présentation aux collaborateurs de...
TRANSCRIPT
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 1
Prévention des risques électriques
Présentation aux collaborateurs
de l’ASFETM
Par Tony Venditti, ing. – 19 février 2014
Photo: Magazine Travail et Santé
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 2
À la fin de la session, les participants seront plus en mesure :
• d’identifier les risques lors de travaux sur des équipements ou
appareillages électriques ;
• d’expliquer les principales implications de la réglementation
pour l’employeur et les travailleurs ;
• d’appliquer une méthode de travail sécuritaire lors de travaux
de nature électrique, incluant la détermination des périmètres
de sécurité et le port des équipements de protection
personnelle appropriés à la tâche et à l’appareillage.
Objectifs de la présentation
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 3
Une condition dangereuse, tel un contact ou une défaillance de
l’équipement, peut résulter en un choc électrique, une brûlure par
arc électrique, une brûlure thermique ou une explosion.
CSA Z462, Section 3, Définitions
Qu’est-ce qu’un risque électrique ?
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 4
Réglementation
Art.51.1 La personne qui, sans être
un employeur, utilise les services
d'un travailleur aux fins de son
établissement doit respecter les
obligations imposées à un
employeur
LSST
Règles de l'art
CSA Z462 Sécurité en matière d'électricité au travail
CSA Z460 Maîtrise des énergies dangereuses
NFPA 70E Electrical Safety in the Workplace
11° Fournir les EPI
1° Établissements équipés etaménagés
3° Organisation du travail
5° Méthodes et techniques pouridentifier, contrôler, éliminer lesrisques
Autres lois et règlements
CCQ Code deconstruction duQuébec - ChapitreV Électricité
La norme CSAZ462 est citée enannexe à titreinformatif
7° Matériel sécuritaire
9° Informer et former lestravailleurs
Ne fait aucuneréférence à lanorme CSA Z462
Art.51 Obligations de l'employeur Art.49 Obligations du travailleur RSSTArt.2 Élimination à la source
Hors Tension!
185. Cadenassage (machines)
338. Employeur doit fournir lesEPI, s'assurer qu'ils soient portéset donner de l'information sur leurusage
339. Travailleur doit porter ouutiliser les EPI
2° Protéger sa santé et sasécurité
3° Ne pas mettre en danger lasanté et la sécurité des autres
5° Participer à l'identification et àl'élimination des risques
Art. 3 Moyen de protection nedoit diminuer en rien les effortsrequis pour éliminer à la source
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 5
Code « électrique » du Québec version 2010
2-304 Déconnexion
Hors tension
1. On ne doit procéder à aucune réparation ou modification d’unappareillage sous tension, sauf s’il n’est pas possible de déconnectercomplètement cet appareillage.
Cadenassage
3. Pendant que se poursuivent des travaux sur un appareillageélectrique, on doit prendre toutes les mesures nécessaires pouréviter que l’appareillage soit mis sous tension : mise sous clé desdisjoncteurs ou des interrupteurs, panneaux d’avertissement, gardiens outout autre moyen aussi efficace pour empêcher la mise sous tension del’appareillage.
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 6
Code « électrique » du Québec version 2004
2-306 Protection contre les chocs et les arcs électriques (annexe B)
1) Tout appareillage électrique, comme un tableau de contrôle, un panneau dedistribution, un tableau de commande industriel, une embase pour compteurou un centre de commande de moteurs, qui est installé ailleurs que dans unlogement et qui est susceptible de nécessiter des examens, des réglages, desréparations ou de l’entretien pendant qu’il est sous tension doit porter unmarquage, exécuté à pied d’œuvre, avertissant les personnes des dangerspotentiels de choc électrique et d’arc électrique.
2) Le marquage prescrit au paragraphe 1, doit être situé de manière à êtreclairement visible par les personnes avant l’examen, le réglage, la réparationou l’entretien de l’équipement.
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 7
Marquage des appareillages électriques
Code « électrique » du Québec Annexe B (à titre informatif seulement)
Norme CSA Z462-12 (exigence)
Le marquage à pied d’œuvre peut comprendre :
• La tension nominale
• La définition des distances d’approche
• La catégorie d’ÉPI ou l’énergie incidente
• Exemple de marquage :
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 8
Installation électrique
Installation électrique : description
ÉLECTRIC
IEN
Cert
ifica
tlim
itéen
bra
nch
em
entet
débra
nch
em
entpour
les
non
éle
ctrici
ens
Source : CSST et Emploi-Québec
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 9
PLINTHE CHAUFFANTE
THERMOSTAT
Nouveauté :
Les non électriciens, avecla certification nécessaire,peuvent brancher etdébrancher des appareils.
Nouveauté :
L’installation, la réparationet l’entretien d’un luminaireou d’une plinthe de chauffagedoivent désormais être effectuéspar un électricien.
Installation électrique : qualification professionnelle
Source : CSST et Emploi-Québec
Exemplesde cas
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 10
Situation de travail sans danger électrique
Une condition dans laquelle un conducteur sous tension ou un
circuit a été déconnecté, cadenassé et testé afin de s’assurer de
l’absence de tension et mis à la terre si nécessaire.
Personne qualifiée
Une personne ayant des compétences et des connaissances
adéquates relativement à la conception et à l’exploitation
d’appareillages et d’installations électriques et ayant reçu une
formation en sécurité afin d’identifier et d’éviter les dangers dans
ce domaine.CSA Z462, Section 3, Définitions
Méthode de travail sécuritaire
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 11
Peut être fait dans les cas :
• Travaux de test et de détection d’anomalies
• Vie en danger
• Autres risques plus grands engendrés
• Ventilation de contaminants toxiques devant être maintenue
Typiquement dans les usines de notre secteur
• Dépannage et mesurage
• La conséquence est plus à risque que celle reliée au travail sous
tension on doit choisir la méthode qui génère le moins de risque
– Exemple : Si, pour travailler hors tension, on doit intervenir en espace clos,contrôler l’accumulation de vapeurs toxiques, etc., le travail sous tensionpourrait être moins « risqué »
CSA Z462, a. 4.3.1.1.2 et 4.3.1.1.3
Travail sous tension
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 12
• Il est possible de diminuer l’ampleur de l’événement d’arc électrique
en contrôlant ces paramètres :
– Diminuer le courant de défaut et la durée de l’arc
• Meilleure coordination des disjoncteurs/fusibles
• Détection rapide des arcs
– Augmenter la résistance de l’appareillage
• Emploi d’appareillage résistant aux arcs électriques (par exemple cabinetsrésistants aux arcs munis d’évents sur le dessus)
– Augmenter la distance de travail
• Couvercle avec fenêtre intégrée (certains permettent une lecture Infrarouge)
• Débrochage/embrochage à distance
• Ouverture/fermeture à distance des dispositifs de commutation
• Barre omnibus couverte à l’intérieur de l’appareillage
– etc.
Réduction à la source
CSA Z462, 4.3.1.1.4
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 13
Rappel des 5 étapes à suivre :
1. Identifier les dangers
2. Planifier les pratiques de travail
3. Choisir les ÉPI et vérifier si leur port permet d’effectuer la tâche
– ÉPI en fonction de :
• l’analyse d’énergie incidente OU
• la catégorie de danger d’arc (0 à 4)
4. Planifier la sécurité de l’aménagement du lieu de travail
– Périmètre de sécurité en fonction de :
• l’analyse d’énergie incidente OU
• la catégorie de danger d’arc (0 à 4)
5. Obtenir l’autorisation du responsable de l’installation électrique(permis de travail sous tension)
Analyse des situations d’exception
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 14
25,4 mm (1 po)Interdit
304,8 mm (1 pi)Restreint
1,07 m (3 pi 6 po)Limité
Tension jusqu’à 750 VPérimètre (choc)
CSA Z462, extrait du tableau 1 (a. 4.3.2.3) et Figure C.1
Périmètres de protection
personne qualifiée(et personne non qualifiée accompagnée)
personne qualifiéeavec EPI
• Les périmètres de protection
contre les dangers d’éclair d’arc
électrique peuvent être plus
grands que les périmètres de
protection contre les dangers
de chocs électriques.
• Ces périmètres de protection
sont indépendants l’un de
l’autre.
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 15
Gants isolants :
• Permettent de se protéger
contre :
• Les contacts avec une piècesous tension;
• Les arcs électriques
• Le caoutchouc protège contre
le choc électrique.
• Le cuir protège de la chaleur
(arc) et protège le caoutchouc
contre les risques
mécaniques.
Gants de protection
Utilisation de gants isolantsclasse 0 / 1,000 volts
Sac
d’e
ntr
eposa
ge
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 16
• Niveaux standards : 5 niveaux sont définis
0Vêtements en fibres naturelles
4Au moins 40 CAL/cm²
3Au moins 25 CAL/cm²
2Au moins 8 CAL/cm²
1Au moins 4 CAL/cm²
ClassementRésultats
CATÉGORIES DE DANGER D’ARC ÉLECTRIQUE
Résistance à la chaleur des ÉPI
Sélection des ÉPI
CSA Z462, a. 4.3.7.3.10, Tableau 5
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 17
Sélection des ÉPI par la méthode des catégories de risques :Tableau 4A
CSA Z462-12, a. 4.3.7.3.15, Tableau 4A
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 18
Sélection des ÉPI : Tableau 5
CSA Z462-12, a. 4.3.7.3.16, Tableau 5
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 19
Sélection des ÉPI
La catégorie 2 exige la cagoule
ou la visière avec le passe-
montagne
Vêtement de résistance anti-arc
d’au moins 8 cal/cm²
Gants isolants et gants de cuir
Casque
Lunettes de sécurité
Bouchons d’oreilles
Chaussures de sécurité en cuir
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 20
Sélection des ÉPI
• Catégorie de dangerosité 4
- Visière et cagoule 40 cal/cm2
- Pantalon 40 cal/cm2
- Manteau 40 cal/cm2
- Gants isolants classe 1
- Surbottes diélectriques (optionnel)
- Bouchons d’oreilles, lunettes de sécurité, etc.
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 21
Exemples de tâches « électriques » :manoeuvre d’un sectionneur 600 V panneau fermé
A B C
Les situations A, B et C sont-ellesconformes à CSA Z462 ?
Un travailleur formé peut-ilmanoeuvrer un sectionneur 600 V ?
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 22
- En amont de la barre de répartition principale
(compteur, fusibles de l’entrée principale, sectionneur,
barre de répartition)
Systèmes 3 phases à l’entrée
électrique
CAT IV
- Appareils électriques fixes (chauffage, ventilation,
machine, poste de soudage)
- Système de distribution électrique du bâtiment
Systèmes 3 phases incluant le
système d’éclairage une phase
CAT III
- Perceuse
- Appareils domestiques
Outils et appareils électriques
120-240 V une phase
CAT II
- Appareil électrique connecté à une dérivation
protégée (prise murale),
- Photocopieur, etc.
Équipement électronique
protégé
CAT I
ExemplesDescriptionCatégorie
Sélection des outils: multimètres
Sondes avec fusiblesintégrées
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 23
Sélection des outils – Outils isolés
NON !
Un tournevis régulier
enroulé de ruban ne
suffit pas !
• Indication du niveaude protection sur l’outil
• Le niveau deprotection de l’outildiminue avec l’usure etla dégradation
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 24
Sélection des ÉPI - Autres items
Utilisation d’écran et de tapis isolants : Leurutilisation permet de délimiter la zone detravail exposant les pièces sous tension
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 25
Entretien des ÉPI
Inspection avant chaque utilisation :
• Casque de sécurité :
• Plier doucement la coque entre vos mains et vérifier qu’il n’y a aucunecraquelure
• Vérifier si la suspension est intacte
• Lunettes de sécurité :
• Intactes, aucune rayure
• Vêtements
• Aucun vêtement abîmé : coupure ou déchirure par exemple
• Aucun vêtement contaminé : graisse, huile, liquide inflammable, etc.
• Lavés selon les instructions du fabricant : aucun agent blanchissantou détergent au chlore, pas d’assouplisseur
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 26
• Gants isolants
• Inspection avant chaque utilisation :
• Tirer doucement sur le gant et vérifier qu’il n’y ait pas de craquelure,décoloration ou rupture par effet couronne
• Gonfler les parties des doigts et de la paume. Approcher le gantgonflé du visage afin de sentir si de l’air s’échappe par de petitstrous.
• Ne pas utiliser de marqueur sur les gants car les solvants de l’encrepeuvent endommager les propriétés isolantes des gants.
• Ajustement : Il est important que le gant soit bien ajusté à la mainpour conserver la dextérité (mesurer la circonférence de la paume dela main entre le pouce et l’index).
• Nettoyage : Nettoyer à la main avec l’eau du robinet et un savondoux ou un détergent doux (sans agent de blanchiment). Rincer àl’eau claire. Sécher entièrement (à une température ambiante <65,5°C).
• En cas de contact avec de l’huile (transformateur), inhibiteur ou toutproduit à base de pétrole, nettoyer avec le nettoyant recommandé par lefabricant et essuyer avec un linge sec.
Entretien des ÉPI
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 27
Test périodique des ÉPI
Avant chaque utilisation et tous les ansOutil de test de tension
(perche isolante)
Avant chaque utilisation et chaque fois que
les qualités isolantes sont jugées incertaines
Tests diélectriques au moins aux 3 ans
Couvertures isolantes de
caoutchouc
Avant chaque utilisation et tous les ansManchons isolants de
caoutchouc
Avant chaque utilisation et tous les 6 moisGants isolants de caoutchouc
Fréquence minimale des inspectionsÉquipement
CSA Z462, a. 4.3.7.3.6, Tableau 2
Prévention des risques électriques - Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 28
Vigilance en tout temps !
• Éviter de travailler sous tension :
- Si on est affaibli par la maladie, la fatigue ou autres causes
- Lors de changement dans les tâches
- Ne jamais faire de manoeuvres à l’aveuglette
Mettre à l’essai avant de toucher (TBT)
• S’assurer que des matériaux conducteurs ne s’approchent pas deconducteurs ou autres éléments de circuit sous tension à l’intérieur dupérimètre de protection.
• Port d’articles conducteurs : Ne pas porter : bijoux, montres, bagues,chaînes, porte-clés, colliers, tabliers métallisés, vêtements tissésde fils métalliques, lunettes à monture métallique, articlesmétalliques portés sur la tête, etc.
CSA Z462, a. 4.3.6.1 à 4.3.6.4
Autres précautions