kaerjeng schoulbuet 2013 2014

104
Schoulbuet 2013/2014

Upload: gemeng-kaeerjeng

Post on 11-Mar-2016

324 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

Ecole

TRANSCRIPT

Page 1: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Schoulbuet2013/2014

Page 2: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

2 Schoulbuet 2013 • 2014

Nos enfants représentant le futur, il est primordial de tout mettre en œuvre pour leur permettre de l’assumer et le construire le moment venu.

En phase avec le monde actuel, l’organisation scolaire est désormais complexe. Au-delà de l’apprentissage des matières, l’enseignement doit aussi proposer un nombre croissant d’options, de services annexes et d’activités extrascolaires.

L’enseignement est une priorité au niveau communal. Les responsables de notre commune l’on parfaitement compris. Dans tous les centres scolaires de la commune, la volonté de maintenir un même esprit fédérateur est bel et bien présente. Le regroupement des portails scolaires Internet schoulkaerjeng.lu et ecoles-clemency.lu dans un portail unique www.kaerjenger-schoulen.lu s’inscrit dans cette optique.

Le but de ce « Schoulbuet » est la mise en exergue de la diversité de l’offre proposée tout au long de l’année scolaire. Une richesse et une diversité qui doivent énormément aux personnes qui jouent un rôle essentiel et majeur au sein du monde scolaire.

Au nom de tous les responsables communaux et en mon nom personnel, je souhaite que chacun – élèves, parents, éducateurs et enseignants – passe une nouvelle année scolaire agréable et fructueuse.

Michel WolterDéputé-Maire

Page 3: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

3Schoulbuet 2013 • 2014

Schoul Käerjeng 4

Transport scolaire 19

Association des Parents d’Elèves des Ecoles de la commune de Käerjeng 24

Représentants des Parents d’Elèves de la commune de Käerjeng 25

De Grupp „Um Ball“ 26

Projet „Mat Verstand - ouni Fauscht“ 27

Projet Schoulhaff (cour de récréation) 28

La médiathèque scolaire „Op Acker“ : bien plus que des livres ! 29

Antolin - marquer des points en lisant 30

Tolles Buch – die Show!! 31

Aktivitéiten am Cycle 1, Précoce 32

Aktivitéiten am Cycle 1 33

Aktivitéiten am Cycle 2 38

Aktivitéiten am Cycle 3 44

Aktivitéiten am Cycle 4 44

Krëschtmaart „Op Acker“ 45

Schoulsportdag 2013 46

„Op Acker“ engagéiert sech fir gutt Zwecker 48

Schoulfest 2013 49

Schoul Kéinzig 52

Transport scolaire 59

Aktivitéiten am Cycle 1, Précoce 60

Aktivitéiten am Cycle 1 62

Aktivitéiten am Cycle 2 64

Aktivitéiten am Cycle 4 67

Spendelaf 2013 74

Infos générales Schoul Käerjeng • Schoul Kéinzig 76

Calendrier des vacances et congés scolaires 2013/2014 80

Piscine couverte « Op Acker » 81

LASEP 82

www.kaerjenger-schoulen.lu 83

Règlement pour le transport scolaire dans l’enseignement fondamental 86

Structures d’accueil de la commune de KAERJENG 88

Cover: Camille HIRTZ, 4 Joer (Précoce Kéinzig, Juni 2013)

Page 4: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

4 Schoulbuet 2013 • 2014

Cycle 1 Précoce 2013/2014

Schoul Käerjeng

Adresse11, rue du StadeL-4948 BascharageTél. : 26 50 17 54

Horaire de classe

Définition des plages d’accueil

Theis Rachel Schonckert-Daems Danièle Stockreiser Kim

Ecole Précoce de Bascharage

Activité Matin Après-midiCours 08.00 - 09.45 -Récréation 09.45 - 10.00 -Cours 10.00 - 11.45 -Cours - 14.00 - 16.00

Activité Matin Après-midiLundi Groupe 1 Groupe 2Mardi Groupe 1 -Mercredi Groupe 1 (semaine A)

Groupe 2 (semaine B)Appui langue

luxembourgeoiseJeudi Groupe 2 -Vendredi Groupe 2 Groupe 1

Localités appartenantau ressort scolaireBascharageHautcharageLinger

Page 5: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

5Schoulbuet 2013 • 2014

Cycle 1 2013/2014

AdresseRue de la PosteL-4939 BascharageTél. : 50 36 87 - [email protected]

Ecole Préscolaire de Bascharage

AdresseRue de la RésistanceL-4942 BascharageTél. : 50 36 87 - [email protected]

Horaire de classeMatin : de 8.15 à 12.00 heures (du lundi au vendredi)Après-midi : de 14.00 à 15.50 heures (lundi, mercredi et vendredi)

Ecole du Centre

Localités appartenantau ressort scolaireBascharageHautcharageLinger

Localités appartenantau ressort scolaireBascharageHautcharageLinger

Page 6: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

6 Schoulbuet 2013 • 2014

Hoffmann-Biot Sandra

50 36 87 - 27

Ecole du CentreSalle n°6Cycle 1.1Correia Martins SusanaGomez TomMartins Lopes ClaudioMovilia MiriaPadjan ElenaReding ChrisSanchez Braojos TaraTeles Marques JoanneWilwerth AymrickCycle 1.2Bernard TomBoudali Matthéo LouisHensen LynnLopes Vaz LenaMuller FionaZaccaria Simone

Répartition des classes Cycle 1 Ecole Préscolaire, rue de la Poste

Aguezlane-Wiget Danielle

50 36 87 - 33

Ecole PréscolaireSalle n°11Cycle 1.1Avdic SarahBovery MayraDos Santos Rodrigues KenzaFlener LiamLotoll AidaOliveira Ribeiro JoséPinto AndréSoares Magalhães JennyCycle 1.2Christnach LenaChristnach LisaGoedert LilaMacri AlessandraPoli RikoWelter Lara

Desonniaux-Philippart Michèle

50 36 87 - 34

Ecole PréscolaireSalle n°10Cycle 1.1 das Neves Ferreira DavidGonçalves Magalhães LeticiaMiranda de Sousa YaraRamic AminaRamos de Faria Costa FilipeWernet MaélieZorzi LennyCycle 1.2 Bof KyraDomingos Dias LeandroHaas SandyLeifgen JulienMarinho Pinto Melo DiogoPedrosa Gaspar TatianaSousa Lopes Miriam

Répartition des classes Cycle 1 Ecole du Centre, rue de la Résistance

Colling-Mangers Magali

50 36 87 - 25

Ecole du CentreSalle n°4Cycle 1.1Antunes Carvalho EmmaDecruyenaere AmélieGuilloteaux CharlineMeyer MaxMoura JoshuaNunes Mauricio CristianaOliveira DanyCycle 1.2Azevedo Cardoso JoanaBinsfeld JoeEcker Lemmer MiguelGomes Leite LeandroKaiser MayaMendes Mirão ArianaSouilmi AdamToussaint Kylan

Page 7: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

7Schoulbuet 2013 • 2014

Kaell-Calmes Isabelle

50 36 87 - 43

Ecole du CentreSalle n°8Cycle 1.1Ahmadi NarguesArendt MikaBehnous Ethandos Santos Thièry AliciaGuillaume MiaJagodin Marinho SaraKappler RoyCycle 1.2Courtois LillyFriedgen TimHua My-LamLaidebeur KatrinaLallemang Ken Yu-minLourenço SamuelRoden WayneSeyler Jo

Klop-Lichtfous Christiane

50 36 87 - 30

Ecole du CentreSalle n°7Cycle 1.1Deckenbrunnen AnneDos Santos Curado PhilénaLacour LenaMarques DylanNoel NoéliaReuter LucaCycle 1.2Bou Raad MichelleDa Silva Monteiro MickaelDono ThomasJager FlavioLegil SaraPires MayaSinanovic DinelWeis Klein Kim

Lorang-Lorenzini Nadia

50 36 87 - 23

Ecole du CentreSalle n°2Cycle 1.1Besch AurélieBrauers EmmaFaucher YaelLatic EdvinLopes Moreira IvanOliveira Faria DavidRiggio EnyaSilva Leão HenriqueCycle 1.2Betim da Silva ThiagoBrandebourg LolaGlanclaude LouiseMamer SamMamer TimNey Pessoa AlyssaSinanovic Sami

Page 8: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

8 Schoulbuet 2013 • 2014

Répartition des classes Cycle 1 Ecole du Centre, rue de la Résistance

Reis-Freres Isabelle

50 36 87 - 26

Ecole du CentreSalle n°5Cycle 1.1Bellanti HugoBis Thalia PatriciaCiota NinaGaspar Nogueira LaraMartinho Sousa CarolinaOriger NicolasSagrillo ZoéSchmit GilTeixeira Costa LeaCycle 1.2Bernard PaulCarvalho EmmaCordeiro RafaelGoetzinger NoaLeclerc ClaraMoreira Ribeiro André

Rodrigues-Ramos Sonia

50 36 87 - 22

Ecole du CentreSalle n°1Cycle 1.1Araujo Gonçalves LourençoBehnous BradleyEncarnaçao Lemos EmmaFischer Fileno LanaHeinen NevioSassel SarahTuzze IlariaCycle 1.2Babic SaschaCordeiro MicaelFederspiel BenGantrel JoLopes ElisaLukic TeodorRobyn Erin

Page 9: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

9Schoulbuet 2013 • 2014

Cycles 2-4 2013/2014

Adresse83-A, avenue de LuxembourgL-4940 BascharageTél. : 500 552 - 550Fax : 500 552 - 530

Ecole Op Acker 1

Adresse83-A, avenue de LuxembourgL-4940 BascharageTél. : 500 552 - 500Fax : 500 552 - 530

Horaire de classeMatin (lundi, mercredi et vendredi) : de 07.50 à 11.45 heuresMatin (mardi et jeudi) : de 07.50 à 12.15 heures Après-midi (lundi, mercredi et vendredi) : de 14.00 à 15.50 heures

Ecole Op Acker 2

Localités appartenantau ressort scolaireBascharageHautcharageLinger

Localités appartenantau ressort scolaireBascharageHautcharageLinger

Page 10: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

10 Schoulbuet 2013 • 2014

Eiffes-Simon Tanja

500 552 - 564

Ecole 1 Salle n°104Araujo Silva CarolinaAvdusinovic SaidaBis TylerBranco Gonçalves DaviChies JonasCirikovic LeaCurzi AnnaDaunois SaloméDolar JanHuynh JamesKröger LivLaby OcéaneMacri VincenzoMeyer ChiaraOsmanovic TajlaRagnacci TunRinkenbach EnolaSchmit LaureSchmitz Zoé

Répartition des classes Cycle 2 - 1ère année Ecole Op Acker

Laroche-Colling Coryse

500 552 - 563

Ecole 1 Salle n° 103Adriaensens NoraBarthels NevioBof JanaCito LucDisiviscour AlexFernandes Paulino CamilaKortum FleurLambert AloyseLeal Gameiro ChloéLi Jin YuLlamas Luna LalehLongumu Marie-France AlphaMeli MilenaRiggio YanisSá Pereira PhilipStrauss KyleWallig MikaWeber EmmaZhao Jia Qiang

Stoltz-Ehlinger Christiane

500 552 - 554

Ecole 1 Salle n°004Balance YannBalandris TimBarbosa De Matos BeatrizBertemes DavidDabée JaynaGomes da Silva DanielLett GuillaumeLopes Da Silva Ilda LorenaLopes Vaz UmeMarques Santos AfonsoPedrosa Gaspar AdrianoPeusch KevinRischard JasonRischard LynnRischard TammyWagner BenoîtWinandy LinaZaccaria MattiaZimer Bob

Michaelis Pascale

500 552 - 555

Ecole 1 Salle n°005Bovery NoéCiota RubenDa Costa Nogueira LeonardoDevillet LucasFernandes Da Silva GabriellaGarcia IvanHaas Lacoste StaceyHullard YaraLotreanu YannisMehdaoui YanisMelone LauraMuller LilyNgako Ngamelieu AdilsonRamic EdinRugova ErionSabotic AjsaSkrijelj DarisTadjine ElodieTempels YonaVenua Ntemo Gabriel

Page 11: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

11Schoulbuet 2013 • 2014

Répartition des classes Cycle 2 - 2ème année Ecole Op Acker

Decker Carmen

500 552 - 552

Ecole 1 Salle n°002Agovic EldinAndrade Breyd LaraBarnellini LoredanaCarbogno MaximCavaleiro Borges Alexandre DanielDa Silva Dias HenriqueDe Carvalho Afonso DianaLeclerc EmmaLima Andrade YannicMenghi JonahMertens Goedert AnoukMicelli GinoMuric ElminaParachini TimPavan Bruni RobertoSansalone Ilene

Elsen Annick

500 552 - 506

Ecole 2 Salle n°006Antunes Carvalho Ruben MiguelAvdic MinelaBreit ChrisDa Silva Gaspar MarianaDevillet ErikaHansen JeffIzzo-Dos Santos EmmaJesus Antunes LeonardoKuc DairaKugener JimmyLeifgen NoraLopes Vaz NathalieMores AurélieMovilia AlbertoVocaturo LaraWagner Sophie

Miller Annick

500 552 - 553

Ecole 1 Salle n°003Da Silva Ferreira Moreira JanErpelding GabrielFigueiredo Pinto MarianaFriedgen ZoéHollerich BryanLegil AnnaMarinho Pinto Melo TaniaMartins Teixeira MarianaMayer-Engel GilNeusius SébastienOriger MaraRischard JoyceRosen ZoéTinoco Da Silva MichelTricarico Giada

Thiry Marie-Paule

500 552 - 503

Ecole 2Salle n°003Babic CameronDecruyenaere MaximeEwert SinaFiorucci GiuliaGengler JoJeitz FelixJost Joe LaurentKlein JustinKrämer NoémieKremer LéonLopes Caldeira FilipeMansy NoanMendes Dias PedroPitzalis TobiaTempels LennyWelu Vincent

Page 12: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

12 Schoulbuet 2013 • 2014

Zigrand-Seil Sabrine

500 552 - 505

Ecole 2 Salle n°005Campea TamaraGaspar LeandroHaupert JoshuaHeco KenanKelsen LivLepage SamMbahunzineza TraceyOmer Eliot Ziggy NestaRobyn AdrienRoden WilliamRusso NoéSahr JonahScalia AdrianaSchiltz LindseyThilgen Jonathan

Répartition des classes Cycle 3 - 1ère année Ecole Op Acker

Bintener-Nieder SandraGiersch-Pohs Sylvie

500 552 - 568

Ecole 1Salle n°108Alf RyanBettendorff DavidBocquet JilDa Silva Monteiro HugoGammar LennyGlanclaude EvaHuynh AmélieKuborn XavierMartins Santos TatianaMoreira dos Santos DamienMuller KristoferMuric KenanReder VictorRugova EronaSouza Arias FionaTadjine DeborahVaz Loureiro Guilherme

Eyschen Carole

500 552 - 518

Ecole 2Salle n°108Carier NicolasChantrain ValerieDos Santos Bernardo StefanieGehlen NorahHansen ChloéIentile FrancescoLaera DariaLaera Pierre-AndréLeclerc NathanLlamas Luna JoyPesch JacquesRischard NilsSabotic AminaSansalone MatteoTiwari MukeschTiwari UjjwalVelasco Luna AnaWrobel Lyza

Page 13: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

13Schoulbuet 2013 • 2014

Jacquemart Laurent

500 552 - 519

Ecole 2 Salle n°109Azevedo Cardoso ChristopheBacinski LauraCastellucci JustineChiapolino JoéCloos Grace ElisabethDomingues LanaFriederich NelsonIacovazzi ValentinaLabalestra LucaLaidebeur HalinaMansy YannMartin KianaNastasi DorianOliveira Moutinho DanielTempels Mickaël JeannotThill LucaWelter Elisa

Kaulmann Frank

500 552 - 501

Ecole 2 Salle n°001Balanzategui Schmit LilaBou Raad MarianaCambiotti MikaCunha José CarlosDe Oliveria Ribeiro InêsHengesch TommyKanczuga KajaKlein ToniMassaro LenaMuric AsmirPamfil Eric SebastienPirraglia SaraQuaring PitRasiti EmirSoares Magalhaes LoganSuur AleksaVincent MathisWilmes Chris

Leblond Nadine

500 552 - 509

Ecole 2 Salle n°004-ABouzidi ImèneDe Oliveira Couceiro YannGoncalves Magalhaes HelderHansen JulieKappler KianKortum SébastienManavi KevinMuller JordanMuric CamilOliveira Dias AndréPires PacoReding ElisaSanchez Braojos EstebanSchiltz ZoéSteines LouToussaint LiamWagner JasmineWallig Sam

Page 14: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

14 Schoulbuet 2013 • 2014

Répartition des classes Cycle 3 - 2ème année Ecole Op Acker

Ajdarpasic-Rill Sylvie

500 552 - 514

Ecole 2 Salle n°104Agovic ElvisBallarini MarinoBocquet KimDisiviscour MandyFaber VickyFriederich GraceHaller NealMelone KimMeyer Shona Hye YunPlier LarsPugh Caelan StewartSamer Fouad Louis MarkSilva Duarte NoahSinanovic NejlaSpagnol Lorenzo

Berg Andrée

500 552 - 507

Ecole 2Salle n°007Amaral StellaBertemes AlexandraD’Onghia StefaniaGaspar AlexandreHensen NoahHerber ManonHoffmann LexMenghi LaraMeyer SarahMoura OcéaneNunes Guimaraes KevinOliveira Moutinho EduardoRecchia LucaSanitate LauraScheer Alex

Laschette Sonja

500 552 - 569

Ecole 1 Salle n°109Avdusinovic AminaBarros Da Silva CarolinaCabral Fernandes JoanaCampea RyanCarvalho Pinto MárciaDuhem AlbaGoedert MariusLambert FrankLembella Menga SandraMetz LiamParachini LolaPommerell LenaSchinker NoeVocaturo YanWelter JulieZhao Jia Jun

Kirwel Patricia

500 552 - 511

Ecole 2Salle n°101Fiorucci GioiaGoetzinger LucaHaas KelvinJusten LénaKeserovic EmirKremer GabrielleLarger PavelMeulemans TanguyParrilla Del Rio AlexandrePereira Gonçalves Da Costa DanielPfeiffer NatachaRischard MaxSá Pereira CarolineSoares Faria LuisWelscher ElijahWolf Lola

Schuster-Rayeck Christiane

500 552 - 508

Ecole 2Salle n°008Avdusinovic AjdinaBack JoBaptista Branco SaraBei TommasoBinsfeld PaulChiapolino BenCirikovic KleyClicque ValentinGodinho Branco BeatrizKaulmann JuliaLosch AnastasiaMarichal ClaudiaMehdaoui IsmaelMergen NoéSouilmi AnasTrigatti ChiaraWitry Jang

Page 15: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

15Schoulbuet 2013 • 2014

Schuster-Rayeck Christiane

500 552 - 508

Ecole 2Salle n°008Avdusinovic AjdinaBack JoBaptista Branco SaraBei TommasoBinsfeld PaulChiapolino BenCirikovic KleyClicque ValentinGodinho Branco BeatrizKaulmann JuliaLosch AnastasiaMarichal ClaudiaMehdaoui IsmaelMergen NoéSouilmi AnasTrigatti ChiaraWitry Jang

Répartition des classes Cycle 4 - 1ère année Ecole Op Acker

Becker Jessica

500 552 - 562

Ecole 1Salle n°102Behnous BryanDa Costa Correia DianaDeltgen RenaldoDjella YanisKirtz CharelKrémer PaulineLacour LaraMuric ElifPinto CatarinaPoupart TammyReuter LenaRibeiro TomásRoberto DavidSchimpfessel MaïtéZhao Jia JieZucca Noah

Kirsch Michèle

500 552 - 517

Ecole 2 Salle n°107Alf JasonBalandris LucaDolar SaskiaFelten LorieGilli DavidGoncalves Pereira EmmanuelKorac ElminKrémer JulieKuborn AiméeKugeler KenMarques Santos JoaoMehovic ElmanOliboni DonPicchi FabioTritta SerenaZeyen Mick

Decker Isabelle

500 552 - 561

Ecole 1Salle n°101Chantrain RaphaelDerume SarahFerrante PitFlener YannHöfliger KellyJacoby TomKlein MauriceLatic IrvinLepage LucaNovali LorisSamer Fouad Louis MariaSchneider MandySchumacher CédricStaudt LaraStrauch DésiréeTempels Lex

Zender Rita

500 552 - 513

Ecole 2 Salle n°103Castellani GiovannaCastro Ribeiro JoaoDickes CharlieDickes LouisDos Santos Rodrigues JenniferErpelding FionaFournel TimGomes da Silva CarolinaHeco AdelisaJacoby DoraPires NoéRäder BjörnRuggiu MiaSoares Dimas NathalieZhang Yang

Page 16: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

16 Schoulbuet 2013 • 2014

Répartition des classes Cycle 4 - 2ème année Ecole Op Acker

Lemmer Jill

500 552 - 520

Ecole 2Salle n°110Agovic LejlaAraujo Gonçalves DanielaDa Rocha JimDomingues KenzaFernandes De Azevedo DianaHaas DavidHansen LisaKuc DinoLa Barbera FilipoLaera NoahLima Andrade JordanLopes Moreira FabioLoutsch Svenja TammyPereira Neves SaraPortzen InèsSemovik ErisWitry BenZhao Sofia

Felten Fernand

500 552 - 516

Ecole 2Salle n°106Avdusinovic SadinBreyer PitBüchler NoraDondlinger KevinFernandes Couceiro JóniKeserovic AsmiraLavina AxelLotoll SumejaMarchal YannMerolli CindyMertens Goedert FélixMuric AminaNunes Guimaraes DeniseRagnacci BenSabanovic LarisaTempels RyanVelasco Luna JoéWahl Manon

Legil Tom

500 552 - 512

Ecole 2Salle n°102Abreu Moreira LaureCambiotti MayaDegano ChiaraDjella AnaïsDoneux ArnoDuhem AlixFlammang FabioFunck PaddyLamesch MaxLopes Dos Santos JimmyPavan Eduardo AndresSilly EmilienSoares Dimas DiogoSteichen LunaWeimerskirch TunWeis KellyZeyen Kimberly

Thorn Marc

500 552 - 502

Ecole 2Salle n°002Bartholmé CélinaBartholmé TomBartzen YannBirchem AlessiaCavaleiro Borges RitaFerber TomFrisch LéaKiakesidi Mukungu AurélieLembella Menga Daivy ChristyLinnig ZoéLopes Da Silva Luana SofiaLuisi FabianoMarques Duarte EsmeraldaMartinho Sousa LuisaMetzler SamanthaMuller OlivierQueiros Ferreira FilipeRamos Afonso HermanSchomer Luc

Page 17: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

17Schoulbuet 2013 • 2014

Activités dans l’horaire

Accueil (poste régional)

Neuens-Lemmer Nadine

Appui

Felten-Gillen Carole Haupert-Calvi Nancy Hoffelt Claude Kayl Malou Kimmes-Collignon (Cycle 1) (Cycle 1) Danièle

Rommes Ronny Schubert Rudi Schuh Françoise Steinmetz Tania

Surnuméraires

Berens Serge De Iuliis-Mascolo Gengler-Raffaelli Henry-Biwer Brigitte Hoppe Audrey Costantina Tanja

Infos supplémentaires Schoul Käerjeng

Page 18: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

18 Schoulbuet 2013 • 2014

Junker Sylvie Klecker Michèle Lippert-Weiler Renée Nguyen Dang Hong Starflinger Nathalie Loan

Steinmetz Tania

Remplaçants permanents

Berchem Danielle Gengler-Raffaelli Tanja

Projet « Mat Verstand Instruction religieuseouni Fauscht »

Pirrotte-Saeul Pia Drui Vanessa Geis-Ponzer Witry Marie-Paule Eva Maria

Education physique et natation

Bintener Frank Grethen Claude Herrmann Marc Education physique Natation Natation

621 307 747 500 552 625 500 552 625

Hall sportif Piscine

Page 19: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

19Schoulbuet 2013 • 2014

Cycle 1 précoce :Pour l’éducation précoce la Commune de Käerjeng n’organisera pas de transport scolaire.

Cycles 1.1 / 1.2 :

ALLER :BUS 1

HoraireArrêt

Matin Après-midi7.50 / Bascharage Ecole Op Acker7.55 13.35 Bascharage Rue du X Septembre7.56 13.36 Hautcharage Crèche7.57 13.37 Hautcharage Rue de la Gare (N° pairs)7.58 13.38 Hautcharage Rue J.-P. Thill8.00 13.40 Hautcharage Rue de la Gare (N° impairs)8.01 13.41 Hautcharage Kläppchen (rue de Bascharage)8.03 13.43 Bascharage Coin rue de Hautcharage / rue des Muguets8.04 13.44 Bascharage Rue des Roses (rond point)8.05 13.45 Hautcharage Terrain de Football8.06 13.46 Bascharage Ancien Pavillon8.08 13.48 Hautcharage Cité Bommelscheuer8.10 13.50 Bascharage Ecole Préscolaire Bascharage (rue de la Poste)

BUS 2Horaire

ArrêtMatin Après-midi7.40 13.25 Linger Ecole Préscolaire de Linger7.42 13.27 Linger Rue de la Libération (rond point)7.46 13.30 Bascharage Coin rue J. Hemmer / rue Th. Aubart7.48 13.32 Bascharage Bomicht7.50 13.33 Bascharage Biff7.52 13.34 Bascharage Sicon7.54 13.36 Bascharage Centre André Siebenbour7.57 13.39 Bascharage Boeltgen7.59 13.40 Bascharage Coin bd Kennedy / rue P. Clement8.02 13.42 Bascharage Cité Charles de Gaulle8.04 13.43 Bascharage Coin rue Dicks Lentz / bd Kennedy8.06 13.47 Bascharage Cité Kauligwies (rond point)

/ 13.54 Bascharage Ecole Op Acker (seulement les lundis, mercredis et vendredis)*

8.10 13.55 Bascharage Ecole Préscolaire Bascharage (rue de la Poste)

BUS 3CANTINE : lundi, mercredi, vendredi

HoraireArrêt

Matin Après-midi/ 12.00 Bascharage Ecole Préscolaire Bascharage (rue de la Poste)/ 12.05 Bascharage Ecole Op Acker

Transport scolaire 2013/2014 Schoul Käerjeng

* L’arrêt « Bascharage Ecole Op Acker » à 13.54 heures est à prévoir pour tous les lundis, mercredis et vendredis.

Page 20: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

20 Schoulbuet 2013 • 2014

BUS 2Horaire

ArrêtMatin Après-midi

Fin de classe(12.00)

Fin de classe(15.50)

Bascharage Ecole Préscolaire Bascharage (rue de la Poste)Bascharage BoeltgenBascharage Coin bd Kennedy / rue P. ClementBascharage Cité Charles de GaulleBascharage Coin rue Dicks Lentz / bd KennedyBascharage Cité Kauligwies (rond point)Bascharage Ecole Op AckerBascharage SiconBascharage BiffBascharage BomichtBascharage Coin rue J. Hemmer / rue Th. Aubart

Linger Ecole Préscolaire de LingerLinger Rue de la Libération (rond point)

BUS 3CANTINE : lundi, mercredi, vendredi

HoraireArrêt

Matin Après-midi/ 13.54 Bascharage Ecole Op Acker/ 13.59 Bascharage Ecole Préscolaire Bascharage (rue de la Poste)

BUS 3CANTINE : mardi, jeudi

HoraireArrêt

Matin Après-midi12.00 / Bascharage Ecole Préscolaire Bascharage (rue de la Poste)12.05 / Bascharage Ecole Op Acker

RETOUR :BUS 1

HoraireArrêt

Matin Après-midi

Fin de classe(12.00)

Fin de classe(15.50)

Bascharage Ecole Préscolaire Bascharage (rue de la Poste)Bascharage Ecole Op Acker *Bascharage Rue du X SeptembreHautcharage CrècheHautcharage Rue de la Gare (N° pairs)Hautcharage Rue J.-P. ThillHautcharage Rue de la Gare (N° impairs)Hautcharage Kläppchen (rue de Bascharage)Bascharage Coin rue de Hautcharage / rue des MuguetsBascharage Rue des Roses (rond point)Hautcharage Terrain de FootballBascharage Ancien PavillonHautcharage Cité Bommelscheuer

* L’arrêt « Bascharage Ecole Op Acker » n’est à desservir que les après-midis des lundis, mercredis, et vendredis (retour).

Page 21: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

21Schoulbuet 2013 • 2014

Cycles 2-4 :

ALLER :BUS 1

HoraireArrêt

Matin Après-midi7.23 13.33 Bascharage Ecole Op Acker7.28 13.38 Bascharage Boeltgen7.30 13.40 Bascharage Coin bd. Kennedy / rue P. Clement7.34 13.44 Bascharage Cité Charles de Gaulle7.40 13.50 Bascharage Ecole Op Acker

BUS 2Horaire

ArrêtMatin Après-midi7.25 13.35 Bascharage Ecole Op Acker7.27 13.37 Bascharage Sicon (avenue de Luxembourg)7.30 13.40 Bascharage Biff7.32 13.42 Bascharage Bomicht7.34 13.44 Bascharage Coin J. Hemmer / Th. Aubart7.36 13.46 Linger Rue de la Libération (rond point)7.38 13.48 Linger Ecole Préscolaire de Linger7.43 13.53 Bascharage Ecole Op Acker

BUS 3Horaire

ArrêtMatin Après-midi7.25 13.35 Bascharage Ecole Op Acker7.28 13.39 Bascharage Coin rue de Hautcharage / rue des Muguets7.30 13.41 Bascharage Rue des Roses (rond point)7.31 13.43 Bascharage Terrain de football7.33 13.45 Bascharage Ancien pavillon7.39 13.52 Bascharage Ecole Op Acker

BUS 4Horaire

ArrêtMatin Après-midi7.24 13.34 Bascharage Ecole Op Acker7.29 13.39 Bascharage Rue du X Septembre7.31 13.41 Hautcharage Crèche7.33 13.43 Hautcharage Rue de la Gare (N° pairs)7.35 13.45 Hautcharage Rue J.-P. Thill7.37 13.47 Hautcharage Rue de la Gare (N° impairs)7.39 13.49 Hautcharage Kläppchen (rue de Bascharage)7.41 13.51 Bascharage Rue de Hautcharage7.43 13.53 Bascharage Ecole Op Acker

Page 22: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

22 Schoulbuet 2013 • 2014

Cycles 2-4 :

BUS 5Horaire

ArrêtMatin Après-midi7.25 13.35 Hautcharage Cité Bommelscheuer7.28 13.39 Bascharage Coin rue Dicks Lentz / bd Kennedy7.29 13.42 Bascharage Cité Kauligwies (rond point)7.33 13.46 Bascharage Ecole CITO7.35 13.49 Bascharage Ecole Préscolaire Bascharage (rue de la Poste)7.37 13.52 Bascharage Ecole Op Acker

RETOUR :BUS 1

HoraireArrêt

Matin Après-midi

Fin de classeMardi, jeudi : 12.15

Lundi, mercredi, vendredi : 11.45

Fin de classeLundi, mercredi,

vendredi : 15.50

Bascharage Ecole Op AckerBascharage BoeltgenBascharage Coin bd. Kennedy / rue P. ClementBascharage Cité Charles de GaulleBascharage Ecole Op Acker

BUS 2Horaire

ArrêtMatin Après-midi

Fin de classeMardi, jeudi : 12.15

Lundi, mercredi, vendredi : 11.45

Fin de classeLundi, mercredi,

vendredi : 15.50

Bascharage Ecole Op AckerBascharage Sicon (avenue de Luxembourg)Bascharage BiffBascharage BomichtBascharage Coin J. Hemmer / rue Th. Aubart

Linger Rue de la Libération (rond point)Linger Ecole Préscolaire de Linger

Bascharage Ecole Op Acker

BUS 3Horaire

ArrêtMatin Après-midi

Fin de classeMardi, jeudi : 12.15

Lundi, mercredi, vendredi : 11.45

Fin de classeLundi, mercredi,

vendredi : 15.50

Bascharage Ecole Op AckerBascharage Coin rue de Hautcharage / rue des MuguetsBascharage Rue des Roses (rond point)Bascharage Terrain de footballBascharage Ancien pavillonBascharage Ecole Op Acker

Page 23: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

23Schoulbuet 2013 • 2014

BUS 4Horaire

ArrêtMatin Après-midi

Fin de classeMardi, jeudi : 12.15

Lundi, mercredi, vendredi : 11.45

Fin de classeLundi, mercredi,

vendredi : 15.50

Bascharage Ecole Op AckerBascharage Rue de HautcharageHautcharage Kläppchen (rue de Bascharage)Hautcharage Rue de la Gare (N° pairs)Hautcharage Rue J.-P. ThillHautcharage Rue de la Gare (N° impairs)Hautcharage CrècheBascharage Rue du X SeptembreBascharage Ecole Op Acker

BUS 5Horaire

ArrêtMatin Après-midi

Fin de classeMardi, jeudi : 12.15

Lundi, mercredi, vendredi : 11.45

Fin de classeLundi, mercredi,

vendredi : 15.50

Bascharage Ecole Op AckerBascharage Ecole CITOBascharage Ecole Préscolaire de BascharageBascharage Coin rue Dicks Lentz / bd KennedyBascharage Cité Kauligwies (rond point)Bascharage Arrêt Prince HenriHautcharage Cité Bommelscheuer

Page 24: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

24 Schoulbuet 2013 • 2014

D’Elterevereenegung Käerjeng, och nach APEEB genannt, ass am Joer 1982 gegrënnt ginn. D’Zil vun der Elterevereenegung Käerjeng ass et déi schoulesch a familiär Interesse vun den Elteren an de Schüler aus der

Grondschoul vu Käerjeng ze vertrieden.

D’Gemeng stellt der Elterevereenegung e Sall am Centre Polyvalent zu Uewerkäerjeng zur Verfügung, wou de Comité seng Versammlungen ofhält an d’Elteren empfänkt, déi gär op ee spezifesche Problem opmierksam maachen oder konkret Froen hunn.

Zu eisen Aktivitéite gehéieren ënner anerem:• Am Oktober ass eis Assemblée Générale, mat

eventuell engem uschléissenden Elterenowend wou mir en aktuellt Thema a punkto Schoul oder Erzéiung uschwätzen.

• Am Laf vum 2. Trimester organiséieren mir d’Bicherdeeg an der Hal 75. Hei dréint sech alles ëm d’Bicher, d’Klassen kommen während der Woch e bëssi an d’Bicher luussen, an um Weekend bidden mir verschidden Atelieren an Virliesungen vu bekannten Auteuren un.

• Beim Schoulsportdag si mir och am Asaz an hëllefen bei deene verschidden Atelieren.

• Mir organiséieren d’Klassefotoen zum Schluss vum Joer.

• Am Juni hëllefe mir bei der „Coupe Scolaire“, wou jonk Vëlosfuerer (Cycle 4) eng Streck mam Vëlo méiglechst ouni Feeler zeréckleeë mussen. D’Elterevereenegung Käerjeng sicht Fräiwëlleger fir dee Moien e Streckeposten ze iwwerhuelen, fir ze kontrolléieren op d’Kanner sech richteg am Stroosseverkéier verhalen.

• Ufank Juli organiséiere mir d’Schoulfest ab 16H00 a bidden, zesummen mam Léierpersonal an der Maison Relais, Animatioun fir eis Kanner an hier Elteren un a suergen dofir datt keen hongereg oder duuschtereg heem geet.

Mir brauchen Hëllef vun allen Elteren!

Mir kënnen eis Aarbecht an eis Aktivitéiten nëmmen optimal ausféieren, wann all d’Elteren mat eis zesumme schaffen an eis aktiv ënnerstëtzen. Jiddereen, deen bei eis aktiv matschaffe wëll, sief et am Comité oder onverbindlech wa Nout um Mann ass, oder deen eng gutt Iddi huet, oder eng Kritik abrénge wëll, ass bei eis häerzlech wëllkomm.

Weider Informatiounen a Kontaktméiglechkeete kënnt Der op der Internetsäit vun der Schoul fannen.

www.kaerjenger-schoulen.lu

Dir kënnt eis och ënnerstëtzen, andeems Dir Member vun der Elterevereenegung gitt, an ee Bäitrag vu 7 e mat der Mentioun „cotisation carte membre“ op eise Kont iwwerweist:CCPL LU49 1111 0782 4361 0000

Association des Parents d’Elèves des Ecoles de la commune de Käerjeng

Den aktuelle Comité vun der Elterevereenegung Käerjeng:Präsidentin KREMER-BELOUSOVA AnnaVize-PräsidentHAAS ClaudeTrésorièreLANGERS MalouSekretärinGENGLER-REINART JosianeMemberCOLJON Danielle

Page 25: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

25Schoulbuet 2013 • 2014

Représentants des Parents d’Elèves de la commune de Käerjeng

La loi sur l’enseignement fondamental prévoit la nomination de représentants de parents d’élèves, avec pour rôle de contribuer ensemble avec le corps enseignant et la commune au développe-ment de l’école :- discuter, et le cas échéant, compléter et amen-

der la proposition de l’organisation scolaire

ainsi que le « Plan de Réussite Scolaire » (PRS) élaborés par le comité d’école

- organiser des réunions et manifestations com-munes avec les partenaires scolaires

- formuler, dans l’intérêt des élèves, des propo-sitions sur toutes les questions en relation avec l’organisation de la vie scolaire.

Le règlement grand-ducal du 28 mai 2009 a pour objet de déterminer les modalités d’élections des représentants des parents d’élèves à l’école et à la commission scolaire.

Les représentants des parents d’élèves sont élus par les parents pour une durée de 2 ans. Au courant des prochains mois, de nouvelles élections auront lieu.

Pour de plus amples renseignements veuillez consulter le site internet de l’école.

www.kaerjenger-schoulen.lu

Page 26: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

26 Schoulbuet 2013 • 2014

De Grupp „Um Ball“

Op dëser Plaz wëlle mer eng Kéier kuerz de Grupp „Um Ball“ a seng Aarbecht virstellen. Dëse Grupp setzt sech aus 3 Voleten zesummen:

- den Appui (betreit Kanner, déi eng spezifesch Hëllef beim Léiere brauchen)

- de StayCool (stäerkt déi sozial Kompetenze bei verhalenskreative Kanner)

- den Accueil (ass zoustänneg fir Kanner, déi nei aus dem Ausland op Lëtzebuerg komm sinn)

An Zesummenaarbecht mam Enseignant betreie mer haaptsächlech Kanner déi eng differenzéiert Ënnerstëtzung brauchen. Eis Haaptaufgab bes-teet doranner d’Kand do ofzehuele wou et steet an et beschtméiglechst am Kader vun engem individualiséierte Programm ze fuederen, fir him esou z’erméiglechen déi wichtegst Kompetenzen z’erreechen.

Des weidere bidde mer je no Méiglechkeet, Förderatelieren an all Cyclen un, wéi z.b. Kon-zentratiounsatelieren, awer och méi didaktesch Themen ewéi Lieskompetenzen oder Production orale, déi sech un all d’Kanner riichten. Am Kader vum Appui intégré versiche mer direkt an der Klass aktiv dozou bäizedroe Léierschwieregkeete bei de Kanner opzefänken.

Léiere kann nëmmen an engem angenehme Léierklima stattfannen, dofir probéiere mer esou en Ëmfeld an eise Säll ze schafen och andeems mer a méi klenge Gruppe schaffen.

Verschidden Aktivitéiten ënnerhëlt de Grupp „Um Ball“ och zesummen. Esou hu mer schonn de Bësch entdeckt, mat Waasser experimentéiert, en Ausfluch an d’Käerjenger Griechten gemaach, de Wenzelstour an der Stad kennegeléiert...

Mer leeë vill Wäert drop kontextuell Schoul ze halen an de Kanner Ureizer ze ginn, sech fir e Sujet z’interesséieren an domadde méi Succès an der Schoul ze hunn.

D’Kanner sollen esou Erfollegserliefnësser an der Schoul spieren an domadder hiert Selbstwert-gefill an hir Léiermotivatioun steigeren.

Weider Informatioune kënnen op der Internetsäit vun eiser Schoul nogelies ginn.

www.kaerjenger-schoulen.lu

„Léieren heescht, e Feier ze entfachen a net, en eidelen Eemer ze fëllen.“

Page 27: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

27Schoulbuet 2013 • 2014

Le but principal de ce projet est d’atteindre un meilleur climat scolaire entre les élèves.

Des disputes, problèmes et conflits ne peuvent être évités entre des êtres humains, habitant, travaillant et jouant ensemble.

Mais il est important d’apprendre à se mettre dans la peau d’un autre, de cher-cher des solutions aux conflits, tout en gar-dant son sang froid et éviter toute forme d’agressivité (« Faust-los »).

Les enfants doivent non plus éprouver des angoisses pour discu-ter de leurs problèmes. Il faut leur prêter une oreille attentive à tout moment. Il s’agit de ré-soudre les problèmes par médiation.

Ils doivent apprendre à prendre leurs responsabilités (caisses de jeux, « Kanner spillen mat Kanner », « Giel Engelen »).

Nous voulons soutenir les points forts des enfants (Lasep, journal des élèves, Peermédiation).

Pour nous, l’opinion des enfants est important, nous recherchons le dialogue (délégué de classe). Ainsi, nous espérons construire une école où les élèves se sentent à l’aise.

Veuillez trouver de plus amples informations sur le site internet de l’école.

D’Haaptzil vun dësem Projet ass e bessert Schoulklima fir jiddereen ze erreechen.

Sträit, Problemer, Konflikter sinn net ze vermei-den wa Mënschen zesumme liewen, schaffen, spillen.

Et ass awer wichteg ze léieren, sech an en Aneren eran ze ver-setzen, Léisunge bei Konflikter ze fannen, an mat Roserei ëmze-goen (Faustlos).

Och sollen d’Kanner keng Angscht hunn iwwert hier Problee-mer ze schwätzen, si sollen ëmmer en oppent Ouer fannen. Zesummen soll e Wee aus dem Sträit fonnt ginn (Mediatioun).

Eis Schüler léiere sel-wer Verantwortung ze droen. (Spillkëschten, Kanner spille mat

Kanner, Giel Engelen).

Mär wëllen d’Stäerkte vun de Kanner ënnerstët-zen (Lasep, Schülerzeitung, Peermediatioun).

De Kanner hier Meenung ass eis wichteg, bei eis gëtt iwwert alles geschwat (Klassespriecher).Mer hoffen esou eng Schoul ze kréie wou d’Kanner sech wuel fillen.

Weider Informatioune fannt Der op dem Internetsite vun eiser Schoul.

www.kaerjenger-schoulen.lu

Projet „Mat Verstand - ouni Fauscht“

Page 28: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

28 Schoulbuet 2013 • 2014

Le déménagement sur le campus scolaire « Op Acker » en 2005 a réuni les élèves de l’école fondamentale de Bascharage (cycles 2-4) sur un seul site (les 3 anciens sites : Centre, Cito et Hautcharage).

De ce fait environ 500 enfants circulent quotidiennement dans les 2 cours de récréation. Les différents besoins des enfants (courir, sauter, jeux de ballon, être au calme et parler etc.) outre le manque d’espace peuvent provoquer une série de dysfonctionnements (grande agitation, disputes fréquentes, absence de différentes zones d’activités etc.). Un grand nombre d’enfants se sentent dans l’insécurité et certain(e)s enseignant(e)s mal à l’aise.

Afin de remédier aux divers problèmes, un groupe de travail a été formé pour réaliser le projet « Schoulhaff », l’objectif étant de procurer aux enfants le sentiment de ne pas seulement se sentir à l’aise et en sécurité dans leur salle de classe, mais également devant l’enceinte de l’école, pendant les récréations, après les cours et au moment de rentrer à la maison.

Pour réaliser ces objectifs, le groupe de travail a procédé à plusieurs transformations, dont voici les plus importantes :

1. La structure de l’ancienne cour de récréation a été transformée. La cour a été « agrandie » et subdivisée en zones d’activités (cf. plan). Les limites sont visibles grâce aux lignes blanches. La surveillance de la part des enseignant(e)s a également été réorganisée et renforcée afin de garantir une meilleure sécurité.

2. Le groupe de travail a élaboré des règles pour les adultes ainsi que pour les enfants. Au début d’une nouvelle année scolaire le concept sera exposé aux élèves fréquentant pour la première année le site ‘Op Acker’ (cycle 2.1 et enfants ayant fréquentés l’année passée des écoles fondamentales d’autres communes) et les principales règles seront rappelées à tous les élèves.

3. Zone « Kiss and Go » : Sans franchir la ligne blanche, les parents prennent congé de leurs enfants qui se rendent tout seul dans la cour de récréation ou dans leur salle de classe.

4. Les portes principales de l’école sont fermées à clef afin de garantir la sécurité des enfants pendant les cours (« milieu protégé »). Néanmoins les parents ont à tout moment accès à l’école en s’adressant au concierge du bâtiment 1 ou 2.

5. Il est strictement interdit aux véhicules de circuler sur le site pendant les heures de classe.

6. Le placement de drapeaux permet aux enfants de savoir s’ils ont le droit ou non de jouer sur la pelouse.

7. Le matériel de jeu est rangé dans des caisses de jeu et chaque semaine 2 ou 3 classes les utilisent à tour de rôle. Cette gestion permet une occupation plus constructive pendant les récréations et fonctionnait déjà avant la mise en place du projet « Schoulhaff » et a donc simplement été intégré dans ce nouveau projet.

8. Le « jeu accompagné » : Les enfants qui durant les récréations ont des difficultés à trouver du contact avec d’autres enfants et qui en souffrent peuvent participer à cette action. Durant les récréations ces enfants pourront jouer ensemble avec d’autres enfants et ceci sous la responsabilité d’un(e) enseignant(e) qui propose différents jeux et accompagne les enfants durant l’activité.

La mise en pratique du projet « Schoulhaff » a débuté à la rentrée 2009/2010. Les nombreux échos positifs démontrent que nous nous trouvons sur le bon chemin pour les années à venir.

Projet Schoulhaff (cour de récréation)

Page 29: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

29Schoulbuet 2013 • 2014

La médiathèque scolaire„Op Acker“ bien plus que des livres !

Bien sûr que les livres dominent dans la médiathèque : sur les quasi 11.000 articles, plus de 6000 sont des livres :• livres pour enfants de 6 à 12 ans et livres pour

enseignants

• livres en plusieurs langues : allemand, français, luxembourgeois, mais aussi portugais, anglais, italien, espagnol...

• livres de tout genre : contes, histoires, aventures, magnifiques, policiers, aventures, BD, ouvrages pratiques...

• livres audio.

Les élèves peuvent choisir librement les livres, qui sont appropriés à leur âge, soit à la bibliothèque, soit via le site internet de l’école. En outre, ils peuvent y réserver et commenter des livres, grâce à leur mot de passe.

Les livres présents sur le site de www.antolin.de sont marqués par une étiquette avec le corbeau d’Antolin.

Parallèlement, d’autres activités sont organisées pour encourager les élèves à faire de la lecture : la semaine des livres, ensemble avec l’association des parents ; des activités autour du livre dans les classes, mais aussi pendant la pause de midi, ainsi que la création d’un journal de l’école.

Auprès des enseignants, la médiathèque est de plus en plus populaire, car ils ne trouvent pas seulement des livres pédagogiques, mais aussi beaucoup d’autre matériel pour préparer et enrichir leurs cours. Eux aussi peuvent consulter toutes les listes et vérifier la disponibilité des livres et du matériel.

Les heures d’ouverture de la bibliothèque sont affichées chaque semaine sur le site internet de l’école.

Renée Lippert, responsable bibliothèque

Page 30: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

30 Schoulbuet 2013 • 2014

Antolin - les reines et rois de la lecture

Depuis 3 années déjà, les enseignants essaient de motiver les élèves à lire avec le programme d’Antolin : « lire et apprendre ».

En pratique : L’enfant choisit et lit un livre. Par la suite, il se connecte sur la page internet www.antolin.de via son nom d’utilisateur et le mot de passe qu’il a eu de son enseignant.

Sur sa page personnalisée, il cherche le livre qu’il a lu et peut collectionner des points en répondant à un catalogue de questions sur le livre. Pendant toute l’année, les points seront additionnés.

L’enseignant peut consulter le nombre de livres lus et vérifier le degré de compréhension de chaque élève. A la fin de l’année, tous les élèves qui ont participés au programme d’Antolin reçoivent un diplôme. Cette année, la reine, voire le roi de la lecture de chaque cycle ont reçu un petit cadeau.

Et dire que les enfants ne lisent plus :

Durant l’année scolaire 2012/2013, l’élève qui a le plus lu au cycle 2.1. avait répondu aux questions de 23 livres, au cycle 2.2, il y avait 67 livres au compteur, en deux ans et au cycle 3.1 deux élèves avaient lu ex éco 62 livres en une année.

A tous ceux, qui ne connaissent pas encore Antolin : allez-y et essayez le programme, vous ne serez pas déçus !

Scho während 3 Joer probéieren d’Enseignanten d’Kanner fir de Lies-Léier-Programm vun Antolin ze motivéieren. Konkret funktionnéiert et esou:

D’ Kand sicht sech e Buch eraus a liest et. Duerno geet et op d’Internetsäit www.antolin.de a gëtt do säi Benotzernumm a Passwuert an, déi et vu senger Léierpersoun kritt huet.

Op senger perséinlecher Säit sicht d’Kand da säi Buch a kann e Quiz mat Froen iwwert Buch maachen. Während dem ganze Joer kann d’ Kand esou Punkte sammelen.

D’Léierpersoun ka kucke goen, wéivill d’Kanner gelies a verstanen hunn. Zum Schluss vum Joer kritt all Kand, dat bei Antolin matgemaach huet en Diplom. Dëst Joer huet och a jidder Cycle d’Lieskinnigin respectif de Lieskinnik e klenge Kado kritt.

An et soll kee soen d’Kanner géingen net méi liesen:

Am Cycle 2.1. waren et 23 Bicher, déi an engem Joer vun engem Kand gelies goufen, am Cycle 2.2 waren et der 67 an deenen 2 Joer an am Cycle 3 louchen 2 Meedercher gläich op mat 62 Bicher, déi se an engem Joer gelies hunn.

Un all déi, déi Antolin nach net ausprobéiert hunn, maacht et, der wäert net enttäuscht ginn !

Renée Lippert, responsable bibliothèque

Page 31: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

31Schoulbuet 2013 • 2014

Tolles Buch – die Show!!

Das war ein Glücksfall, daß wir Tina Kemnitz (www.tollesbuch.de) für einen Tag nach Bascharage eingeladen haben. Fast alle Klassen kamen der Einladung der Bibliothekarinnen von Op Acker nach und es wurde ein Bücherfest!

Tina Kemnitz kommt aus Berlin und ist schon seit 1993 in Sachen Kinder- und Jugendliteratur unterwegs. Und sie bot uns an diesem Freitag vor den Osterferien für jede Altersstufe eine Buchempfehlungsshow vom Feinsten.

Ob sie nun die Kleinsten mit einem Gedicht aus dem Buch „Es war einmal ein Igel“ begeisterte oder die Älteren mit der Geschichte von der Bibliothekarin aus dem Buch „Das Geheimnis von Knolle Murphy“, man hätte eine Nadel hören können, wäre denn eine auf den Boden gefallen. Sogar die Ältesten waren begeistert von den Experimenten mit den Spaghetti aus „Das knallt dem Frosch die Locken weg“.

Gut vorausgeplant war es jedenfalls, daß die Bücher, welche Tina Kemnitz vorgestellt hat, im Voraus schon für die Schulbibliothek gekauft wurden und die Schüler sie sofort vorfanden; jedenfalls die schnellen unter ihnen.

Zum Schluss der Show erhielten die Kinder dann auch noch die Bücherliste auf dem silbernen Tablett serviert und wenn sie Tinas Empfehlungen, wie man Eltern um den kleinen Finger wickelt, umgesetzt haben, dürfen so einige Büchergeschäfte nicht leer ausgegangen sein.

Renée Lippert, Bibliothekarin

Page 32: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

32 Schoulbuet 2013 • 2014

De Précoce Käerjeng Aktivitéiten am Cycle 1Musée d’Art Moderne Grand-Duc Jean: Am Mudam krute mir flott Geschichten erzielt an hu vill interessant Saache gesinn.

Indyland: Do hu mir eis gutt amëséiert, mir si vill gesprongen, gelaf a geklommen.

Page 33: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

33Schoulbuet 2013 • 2014

Schoul Käerjeng Aktivitéiten am Cycle 1Klassen Michèle DESONNIAUX & Danielle WIGET

1 2

4 5 6

7 9

10

1 - 3 Am Kloterpark zu Stengefort hu mir de Bësch aus enger neier Perspektiv erfuerscht

4 - 6 Am Ellergronn hu mir d’Natur am Wanter entdeckt7 - 8 An der Kolonie zu Munzen an der Robbesscheier9 - 10 Am Naturmusée si mir op d’Sich no Krabbeldéieren

an Insekte gaang

3

8

Page 34: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

34 Schoulbuet 2013 • 2014

Klass Isabelle KAELL

Wéi all Joer, fënnt de Kleeschen de Wee bis bei déi kleng Kanner aus dem Cycle 1! Zesumme mat sengem Gesell, dem Houseker, brénge si all de brave Kanner flott Kadoen a Séissegkeete mat!

Dëst Joer stung och erëm ee grousst Theaterstéck um Programm vu 4 Klassen aus dem Cycle 1: „Pippi on Tour“! Zesumme mam Pippi Langstrumpf, hunn d’Kanner hiert Publikum mat op eng spannend Weltrees geholl! Déi kleng Artisten hu vollen Asaz gewisen an d’Zuschauer ware begeeschtert!

Page 35: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

35Schoulbuet 2013 • 2014

Klassen Magali COLLING & Nadia LORANG

Yuppi, d’Kanner vun der Joffer Magali a Nadia fueren an d’Vakanz an d’Robbesscheier!

Klass Sandra HOFFMANN

Mat der Päerdskutsch ënnerwee…

Blummen

Ei, mär baken eis eng Äppeltäsch!

…a nach vill aner Aktivitéiten hunn op eis gewoart!

D'Kanner fidderen d'Schof Gruppefoto zu Munzen virun der Robbesscheier

Page 36: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

36 Schoulbuet 2013 • 2014

Klass Sandra HOFFMANN

„Mir baken eng Äppeltaart“

Page 37: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

37Schoulbuet 2013 • 2014

Klass Sandra HOFFMANN

Ateliers Kierper

Page 38: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

38 Schoulbuet 2013 • 2014

Schoul Käerjeng Aktivitéiten am Cycle 2Klass Pascale Michaelis

Eise Schoulausfluch goung dëst Joer op d'Ferme pédagogique „A Schmatten“ op Schëtter. Hei konnten d'Kanner gesinn, wéi d’Déieren um Haff liewen, wou d'Mëllech hierkënnt a wéi Botter a Kéis gemaach ginn.

Sortie an de Bësch mam Naturmusée

Page 39: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

39Schoulbuet 2013 • 2014

Piraten - Liesowend am Cycle 2

Freides, de 14. Juni 2013 hunn iwwer 100 Kanner aus dem C2 vun 18.00 bis 21.00 Auer e flotte Liesowend erliewt, dee vum Sabrine Zigrand koordinéiert gi war. De ganzen Owend stoung ënnert dem Thema „Piraten“.

An 13 verschidden Atelier’en ass gelies, gebastelt, gekacht, gedanzt a gesonge ginn. D’Kanner si mat enger Schatzkaart vun Atelier zu Atelier weiderkomm.

Si hunn eng Geheimschrëft entziffert, e Piratepunsch a Kanoune-kugele gemaach, Pirategeschichte gelies, e Rollespill gespillt, e Piratenhutt oder e Piratefändel gebastelt, e Piratelidd gesongen an drop gedanzt… an nach villes méi.

Page 40: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

40 Schoulbuet 2013 • 2014

Klassen Claude HOFFELT / Françoise SCHUH, Cycle 2

De 4. a 5. Juli hunn d’Schoulklasse vum Schoulmeeschter Claude Hoffelt an der Joffer Françoise Schuh zu Housen verbruecht.

Den 1. Dag stoung eng flott Molaktivitéit, bei där mir d’Natur bewonnert a kleng Konschtwierker vollbruecht hunn, um Programm. No engem gudden Iesse goung et weider an de Bësch,

dee mir mat all eise Sënner erliewe konnten. Bei enger weiderer Aktivitéit, hu mir vill iwwer Elektresch geléiert an experimentéiert.

Den 2. Dag hu mir eis mat enger Lupp op de Wee gemaach an dobäi ganz vill Insekte kennegeléiert, déi mir bis elo nach ni sou genee gesinn haten.

Page 41: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

41Schoulbuet 2013 • 2014

Klassen Annick ELSEN (Audrey HOPPE) / Rita ZENDER

Den 5. Juli waren d’Klassen aus dem Cycle 2 vun de Jofferen Annick Elsen (Audrey Hoppe) a Rita Zender an de Beete-buerger Park.

Hei hunn mir eis vun der Mäerchewelt verzaubere gelooss, vill kleng a grouss Déiere gesinn: vum Erdmännchen, iwwer de Pinguin bis bei de Krokodill a mir hu d’Déieren am Streichelzoo

geheemelt. An der Zooschoul hu mir vill nei Saachen iwwer d’Reptilien geléiert an hunn esouguer dierfen eng richteg Schlaang upaken.

Als Ofschloss vun deem Dag konnte mir eis lescht Energie op der Spillplaz lassginn.

Page 42: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

42 Schoulbuet 2013 • 2014

Schoul Käerjeng Aktivitéiten am Cycle 3

Schlittschong op der Kockelscheier

Och dëst Joer ware mir erëm Schlittschong fue-ren. Den 12. an den 19. Mäerz sinn d’Klassen aus dem Cycle 3 an dem Cycle 4 op d’Kockelscheier gaan-gen, fir entweder ze léiere Schlittschong ze fueren oder de Kollegen ze hëlle-fen, déi fir déi 1. Kéier op Schlittschong stoungen. Sécher wäerte mir och d’nächst Joer erëm heihi kommen!

Dag an der Natur

Den 19. an de 24. Juni hat de Fieschter Marc Gengler mat senger Equipe erëm 2 flott Deeg organiséiert, während deenen d’Klassen aus dem Cycle 3 flott Atelieren am Bësch konnten

erliewen. Sou si mir vill iwwert d’Beien, d’Bëschaarbechten fréier an haut, d’wëll Déieren hei am Land an d’Ardennerpäerd gewuer ginn. Och wann d’Wieder net ëmmer matspillt, freeën mir eis schonn erëm op d’nächst Joer. E grousse Merci un d’Organisateuren an u jiddereen dee gehollef huet.

Page 43: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

43Schoulbuet 2013 • 2014

(Den Organisatiounsgrupp: Serge Berens, Ly Breithoff, Tina De Iuliis, Renée Lippert)

Eng kleng Ekipp hat dëst Joer eng Liesnuecht fir d’Klasse vum Cycle 3 proposéiert an eng 30 Kanner hate sech ageschriwwen fir an deene verschiddenen Ateliere matzemaachen.

Am Viraus konnte se schonns an der Bibliothéik Bicher vun dëser schwedescher Geschichteschreiwerinn ausléine fir sech anzeschaffen.

Et ass natierlech gelies ginn, awer och geroden, nogelauschtert, gebastelt, gebak a gesongen. An dat alles zum Thema Bicher a Geschichten vum Astrid Lindgren. Do huet ee missen hannerzeg liesen a goen, sou wéi an der Villa Kunterbunt, baken wéi de Karlsson um Daach oder nach en Ausschnëtt vun der Geschicht vum Ronja, der Räiberduechter erkennen.

D’Léierpersounen an d’Kanner waren voll Begeeschterung bei der Saach an all Kand huet en Diplom als Lindgren-Expert, e Lieszeechen an eng „Zimtschnecke“ mat heem kritt.

Liesnuecht Cycle 3: Astrid Lindgren an hier Bicher

Page 44: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

44 Schoulbuet 2013 • 2014

Schoul Käerjeng Aktivitéiten am Cycle 4Klassen Laurent Jacquemart / Serge Wojsischowski

3-Dages-Ausfluch op Lëlz

Déi zwou Klasse voller Schüler, déi „Acker“ mental scho fir de Lycée verlooss haten, hu sech gefreet nach eng leschte Kéier eppes zesummen z’ënnerhuelen. Et waren dräi ganz flott Deeg am

Éislék, wou et vill z’entdecke gouf: Lëlz mat senger Jugendherberg, der Base nautique, der schéiner Bréck iwwer dem Stau, awer och de SEBES zu Esch-Sauer bei der Staumauer, d’Solarboot, respektiv d’Kayakfueren, vill Spadséiergäng a Spiller an der Natur oder duerch d’Geschicht vun Esch-am-Lach.

Page 45: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

45Schoulbuet 2013 • 2014

Schoul Käerjeng Krëschtmaart op Acker

Den 19. Dezember 2012 hu mer dat éischt Trimester mat engem gelongene Krëschtmaart ausklénge gelooss. Ab 15 Auer waren d’Diere vun eisen zwee Schoulgebäier op a vill Famillen hunn de Wee esouwuel bei d’Iess- a Gedrénksstänn fonnt, wéi awer och bei de Klassen hir Verkafsstänn wou vill flott Dekoratiounsartikelen ausgestallt waren.

Fir feierlech Stëmmung war mat de Spektakelen och gesuergt. Ausserdeem hu Leit vun der Associatioun Solidarité Afrique an der Amicale vun der Schoul fir Assistenzhonn (ASA) Engagement op hire Stänn bewisen. Wéi geplangt ass och en Deel vum Erléis un d’ADRA gaangen. Dozou kënnt der méi beim Artikel vun der Scheckiwwerreeschung (Juni 2013) liesen.

Organisatiounsgrupp: Sandra Bintener, Carole Felten, Sylvie Giersch, Audrey Hoppe, Malou Kayl, Danièle Kimmes, Jill Lemmer, Nathalie Starflinger

Page 46: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

46 Schoulbuet 2013 • 2014

Schoulsportdag 2013 zu Käerjeng

De Nationale Schoulsportdag, deen zu Käerjeng donneschdes, de 16. Mee stattfonnt huet, stoung ënnert dem Motto „Lëtz Move“.Mer hunn eis dëst Joer fir e Konzept entscheed, bei deem de kompetitive Charakter keng Roll sollt spillen a virun allem de Spaass un der Beweegung ënnert all senge Formen entscheedend sollt sinn. Et goufen 51 Atelieren ugebueden a mat Ausnahm vun de Kanner vum Zykel 2.1, déi zesumme mat hiren Enseignanten bei di verschidden Ateliere gaange sinn, konnten d’Kanner alleng iwwert de Site goen an un deenen Aktivitéiten deelhuelen, déi hinnen am meeschten zougesot hunn.

Et war en intressanten an ofwiesslungsräiche Mix vun Aktivitéiten, déi een alleng oder zu méi konnt ugoen an déi och ganz ënner-

schiddlech Fähegkeete verlaangt hunn, sief dat Kraaft, Ausdauer, Koordinatioun, Geschécklechkeet oder Kooperatioun.

Obwuel d’Wiederkonditioune katastrophal waren, konnten duerch de virbildlechen Asaz vun all de Leit déi meeschten Atelieren an de Gebaier iwwert d’Bühn goen an de Kanner esou awer e flotte Schoulsportdag 2013 gebuede ginn.

E grousse Merci geet dofir un d’Elteren, d’Personal aus der Maison Relais, d’Portieren, d’Gemengepersonal an d’Léierpersonal, déi et erméiglecht hunn, datt eise Schoulsportdag och dëst Joer e groussen Erfolleg war.

Den Organisatiounsgrupp: Serge Berens, Frank Bintener, Ronny Rommes, Rudi Schubert, Serge Wojsischowski

Page 47: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

47Schoulbuet 2013 • 2014

Page 48: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

48 Schoulbuet 2013 • 2014

„Op Acker“ engagéiert sech fir gutt Zwecker

De 7. Juni 2013 konnt eis Schoul eng grouss Scheckiwwerreechung organiséieren, dank dem Gewënn dee bei eise leschten Aktiounen (Schoulfester, Krëschtmäert, asw.) erziilt gouf. Et hu schlussendlech 3 Associatiounen dovu profitéiert: - Solidarité Afrique - ADRA - ASA

Mer soen Iech all Merci, datt Der dozou bäige-droen hutt!

E puer engagéiert Leit vun der Associatioun „Solidarité Afrique” (www.solidarite-afrique.lu) si schonn e puer Joer fläisseg mat Stänn op Schoulfester/Krëschtmäert bei eis op Acker present. Si kruten e Scheck vun 2500 e

iwwerreecht fir domadden aktiv an Afrika eppes ze bewierken. Mer soen hinne Merci fir hir léif Präsentatioun, déi eis „Schoul emol anecht“ erliewe gelooss huet.

D’ADRA (www.adra.lu) stoung bei eisem leschte Krëschtmaart am Virfeld a mer si frou hinnen e Scheck vu 1500 e iwwerreecht ze hunn, woumat

si quasi 3 Häiser an Afrika kënne finanzéieren. Zu eiser Éier ginn dës Häiser „Op Acker 1, 2 an 3” gedeeft. Merci fir déi vill konkret Erklärungen, déi mer mat op de Wee kruten.

D’ASA (www.assistenzhonn.com) ass d’Amicale vun der Schoul fir Assistenzhonn hei zu Lëtzebu-erg. Si kruten e Scheck vu 1500 e iwwerreecht a finanzéieren domat deelweis déi deier Ausbildung vun Honn, déi duerno Leit mat Behënnerung d’Liewe vereinfachen andeems se zum Beispill beim Ausdoen hëllefen, all méiglech Saachen oprafen a bréngen, Dieren op- respektiv zou-maachen, ëm Hëllef „billen” an nach Villes méi.

Eis Schoul ënnerstëtzt och weiderhin d’Aktioun „E Stopp fir de Mupp” (http://www.assistenzhonn .com/bouchons.php) an eis Klassenspriecher ware begeeschtert d’Muppen an hir Léiermeesch-teren an der Schoul z’emfänken.

Merci och der Gemeng Käerjeng, déi dono en Éirewäin offréiert huet.

« Op Acker » soutient de bonnes oeuvres

Le 7 juin a eu lieu une remise de chèques au sein de notre école lors de laquelle une somme totale de 5500 e a été remise à trois associations. Des bénéfices divers récoltés lors de fêtes et basars scolaires précédents ont ainsi permis de soutenir activement l’Association Solidarité Afrique, ADRA et ASA. Nous remercions tous ceux qui ont contri-bué à ce geste!

En outre, nous vous informons que notre collecte de bouchons plastiques continue.

Page 49: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

49Schoulbuet 2013 • 2014

Schoulfest 2013 zu KäerjengDen Organisatiounsgrupp: Josiane Gengler, Danièle Kimmes, Anna Kremer, Malou Langers, Renée Lippert, Nadine Neuens, Nathalie Starflinger, Serge Wojsischowski

Eist traditionnellt Schoulfest huet den 12. Juli 2013 op Acker stattfonnt a gutt Wieder war um Rendez-vous.

De Site war ab 14 Auer fir de Public zougänglech an zu eiser Freed hate vill Famillen de Wee bei eis Schoul fonnt. An de verschiddenen Cycle goufe verschidden Ateliere fir d’Schüler ugebueden. Géint 15:30 ass d’Spannung du geklommen, wéi eise “speziellen Event” stattfanne sollt. Eise Flashmob deen all d’Gronnschoulkanner vu Käerjeng mat hieren Enseignante fir ongeféier 8 Minutten am Schoulhaff zesummen danze gedoen huet, war e groussen Erfolleg. E Video dovun ass och op der Internetsäit vun eiser Schoul ze fannen. Dono ass d’Fest dann esou richteg ugaangen, well fir Iessen, Gedrénks a Stëmmung och weiderhi gesuergt war.

E musékalesche Programm konnt sech héiere loossen an och fir d’Ae gouf sou Munsches gebueden. Dëst Joer hate mer och en éischte Versuch gestart mat engem „internationale Buffet“, deen nëmme mat der grousser Ënnerstëtzung vun den Elteren ëmgesat konnt ginn.

Mer soen alle Bedeelegten (APEEB, Portieren, Elteren, Maison Relais, Kanner, Enseignanten a soss Sympathisanten) villmools Merci, well ouni si keen esou e flott Schoulfest méiglech gewiecht wier.

Notéiert iech elo schonn den nächste Rendez-vous am Agenda: Freides, den 11. Juli 2014!

Page 50: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

50 Schoulbuet 2013 • 2014

Notre traditionnelle fête scolaire a eu lieu le 12 juillet 2013 et le soleil était au rendez-vous.

Le site scolaire était accessible au public à partir de 14h00 et à notre plaisir de nombreuses familles ont répondu à notre invitation. Divers ateliers ont été proposés aux élèves des différents cycles. A l’approche de notre « événement spécial » vers 15h30 on a pu ressentir un certain suspens. Le flashmob a fait danser tous les élèves de l’école fondamentale de Bascharage accompagnés de leurs enseignants, pendant environ 8 minutes. Une vidéo, documentant ce moment unique, est disponible sur le site internet de l’école. La fête s’est poursuivie avec des rafraîchissements

nécessaires. Un programme musical ainsi qu’un petit spectacle garantissaient une bonne ambiance. Cette année, une première tentative d’un « buffet international » n’a pu être mise en œuvre que grâce à l’énorme soutien des parents.

Nous tenons à remercier tous les participants (APEEB, portiers, parents, Maison Relais, enseignants et autres sympathisants), sans lesquels notre fête scolaire n’aurait été un tel succès.

Notez d’ores et déjà le prochain rendez-vous dans votre agenda : vendredi, 11 juillet 2014 !

Page 51: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

51Schoulbuet 2013 • 2014

Page 52: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

52 Schoulbuet 2013 • 2014

Cycle 1 Précoce 2013/2014

Schoul Kéinzig

Horaire de classe

Ecole Précoce de Clemency Home Scouts

Activité Matin Après-midiCours 08.00 - 09.45 -Récréation 09.45 - 10.00 -Cours 10.00 - 11.45 -Cours - 14.00 - 16.00

AdresseRue de la GareL-4966 ClemencyTél. : 50 58 68

Localités appartenantau ressort scolaireClemencyFingig

AdresseRue de SélangeL-4965 ClemencyTél. : 50 21 51 - 1Fax : 50 46 74

Localités appartenantau ressort scolaireClemencyFingig

Horaire de classe Matin (lundi, mercredi et vendredi) : de 07.50 à 11.45 heures Matin (mardi et jeudi) : de 07.50 à 11.25 heures Après-midi (lundi, mercredi et vendredi) : de 14.00 à 15.50 heures

Cycle 1 2013/2014

Ecole Préscolaire de Clemency

Bourg Céline Bachim Mia

Page 53: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

53Schoulbuet 2013 • 2014

Trivigno Antonella

50 21 51 - 352

Ecole PréscolaireCycle 1.1Antony AxelFerreira Nunes DiegoHaag MegganLordong Mendes JasenPires Sereno EliasReche EvaSchiltz JackSchloesser TomCycle 1.2Alves LéaneKirwel YanaLuyckfassel Lequeux JessyMartins Elvas Da Silva MauroSkarna LorikSoares Gonçalves AlexisSpiniello EvaWalesch Thibault

Répartition des classes Cycle 1 Ecole Préscolaire, rue de Sélange

De Cino-Scholze Nicole

50 21 51 - 351

Ecole PréscolaireCycle 1.1Balice PolBohler DanielBrito TimConter ValérieHaupert GillesLeches LaraLeischen BenPereira Gomes Batista JoelSkarna LiamSzybowska ZuzannaCycle 1.2Blaise NoéCirkin EdinGomes Varela RyanHeinen MiaSimoes Vicente Tais MariaWampach Scott

Harsch Magali

50 21 51 - 350

Ecole PréscolaireCycle 1.1 Alves MattéoDe Brouchoven De Bergeyck HenriDelvaux GraceEnders FlorianHirtz CamilleMachado Da Silva InêsMarquart MaxRebelo Silva MarioSkarna LukaCycle 1.2 Back GillesLahure LexMarin NolanOlinger JuliePavkovic ToniRadogna EmmaSpiniello Adama

Page 54: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

54 Schoulbuet 2013 • 2014

Cycles 2-4 2013/2014

Adresse11, rue de l’EgliseL-4965 ClemencyTél. : 50 21 51 - 1Fax : 50 46 74

Ecole Primaire de ClemencyBâtiment A + Annexe presbytère

Bâtiment B

AdresseRue de SélangeL-4965 ClemencyTél. : 50 21 51 - 1Fax : 50 46 74

Horaire de classeMatin (lundi, mercredi et vendredi) : de 07.50 à 11.45 heuresMatin (mardi et jeudi) : de 07.50 à 12.15 heures Après-midi (lundi, mercredi et vendredi) : de 14.00 à 15.50 heures

Localités appartenantau ressort scolaireClemencyFingig

Localités appartenantau ressort scolaireClemencyFingig

Page 55: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

55Schoulbuet 2013 • 2014

Répartition des classes Cycle 2 - 1ère année Ecole Primaire

Répartition des classes Cycle 2 - 2ème année Ecole Primaire

Kirsch-Olinger Carole

50 21 51 - 338

Bâtiment BCorreia Marques RodrigoDe Brouchoven De Bergeyck EmilieEnders HannahHöfler AlexBrito JoéRuckert FinnCarvalho Migueis InêsChenneaux ChiaraLegros ClémenceThill JonasVandler Fabien

Journée Nathalie

50 21 51 - 346

Bâtiment ABrito GilFriob LaraGornay Samy LeeGerson LaureKirsch NataliaLeches JimMachado Lopes DiogoMariotti GianlucaMartins ZoéMoscetti OliviaSchloesser EstelleSgura AdrianoSimoes Vicente GabrielSimon MelvinTeixeira Da Cruz RichardVan Wissen LenaVandler RonalsonWagner Lou

Reuter Linda

50 21 51 - 356

Bâtiment BBohler PhilippBranco Lopes MillyClemente Costa BeatrizConter OlivierElsen Wiseler ZharinaKremer LynnLegros AlexandreOliveira Da Costa LucaPires Sereno RafaelSchiavone Thi Anh LiênSzybowski JakubThorn Elena

Page 56: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

56 Schoulbuet 2013 • 2014

Répartition des classes Cycle 3 - 1ère année Ecole Primaire

Répartition des classes Cycle 3 - 2ème année Ecole Primaire

Seil-Emering Karin

50 21 51 - 355

Bâtiment BChambord ArthurDelvaux LizzyDiederich Yanis PolGomes Varela BryanHoffmann JilKirsch CharelLudovicy YannickMarq MaximeMartins ShayanaOrban LisaSchon JulienThorn TimWagner LuiWolff MichelZadworny Tom

Simon-Schonnen Gabrielle

50 21 51 - 359

Bâtiment BChambord JulesGalleti TinoGoncalves Gomes GwenKlein BenLeches MichelLegros VictorMiller LauraMiranda Barbosa LuisPerrone NormaPilger AlexPolinwa KamgaZeimet Chiara

Weiler Sandra

50 21 51 - 344

Bâtiment ABranco Lopes IvoDiederich TomGalleti LorisHeinen JamieKerschen LenaNoukoubon EngaPierucci DanaScheer SamSnackers SimonThill BenThorn Yves

Page 57: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

57Schoulbuet 2013 • 2014

Répartition des classes Cycle 4 - 1ère année Ecole Primaire

Répartition des classes Cycle 4 - 2ème année Ecole Primaire

Rath Elisabeth

50 21 51 - 343

Bâtiment ABaetslé EmelineBeheydt EliseCirkin AlisaDelvaux SeanEsch JulieFonck CliffGoffinet LucasKirsch MaxMarin AeligMarques Da Silva MarianaPhilippe LouisPolinwa AnastasiaRupil TimothéSgura AntonioWeyrich Ana

Rath Marcel

50 21 51 - 340

Bâtiment ABoultgen JoéDe Vleeschauwer FelixDragusic GrégoryLudovicy JulieMoebus RémiMontanaro JilRoland NoémieSimon PitSnackers LouisSpiniello MathildeThill TimThorn LizVereckt Lara

Hirtz Georges

50 21 51 - 357

Bâtiment BAntony TomBalice PitBeheydt SébastienCastro SamuelCiuca GaryCollin EliseKirsch ChristianMontanaro JoeNi JunPlehiers DorianeReiffers QuentinVereckt Liz

Kohnen-Vangelista Lynn

50 21 51 - 341

Annexe prébystèreBauler FrankCarvalho Migueis JoanaDi Pillo MauriceGerson PhilippeGomes Varela JordanKlein MexPierucci DavidPoos TomRoger MaxRuckert NinaRuckert NovaSchmitz MartineSilva Marques BarbaraSoares Gonçalves JimmyVaz Luis ChiaraWeber Véronique

Page 58: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

58 Schoulbuet 2013 • 2014

Activités dans l’horaire

Infos supplémentaires Schoul KéinzigAppui

Lunkes Sylvie Riehl-Thill Pascale Scholler-Elsen Schoumacher Sertic Tania Annick Danielle

Surnuméraires

Lunkes Sylvie Reuter Kevin Scholler-Elsen Schoumacher Annick Danielle

Instruction religieuse

Enders Eric

Page 59: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

59Schoulbuet 2013 • 2014

Cycles 1-4 :

ALLER :BUS CLEMENCy

HoraireArrêt

Matin Après-midi7.30 13.40 Fingig Maerchen7.31 13.41 Fingig Duerf7.33 13.43 Clemency Bierg (rue de Fingig)7.35 13.45 Clemency Gare7.37 13.47 Clemency Schock7.38 13.48 Clemency Eecherwee7.45 13.55 Clemency Gemeng

RETOUR :BUS CLEMENCy FINGIG

HoraireArrêt

Matin Après-midi

Fin de classeMardi, jeudi : 12.15

Lundi, mercredi, vendredi : 11.45

Fin de classeLundi, mercredi,

vendredi : 15.50

Clemency GemengClemency GareClemency Bierg (rue de Fingig)

Fingig DuerfFingig Maerchen

Transport scolaire 2013/2014 Schoul Kéinzig

Page 60: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

60 Schoulbuet 2013 • 2014

De Précoce Kéinzig Aktivitéiten am Cycle 1 Klassen: Précoce: Sylda RAPP / Antonella TRIVIGNO Spillschoulen: Magali HARSCH / Monique LAHURE / Nicole SCHOLZE & Tanja SERTIC

Schoulsportdag, Donneschdes, den 25. Abrëll 2013

… d'Gewënner-Equipe

Page 61: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

61Schoulbuet 2013 • 2014

Klassen: Précoce: Sylda RAPP / Antonella TRIVIGNO Spillschoulen: Magali HARSCH / Monique LAHURE / Nicole SCHOLZE

Spendelaf, Freides, den 28. Juni 2013

Merci un d’Elterevereenegung fir hier Hëllef an Ënnerstëtzung!

… klenge Ravitaillement

Page 62: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

62 Schoulbuet 2013 • 2014

Schoul Kéinzig Aktivitéiten am Cycle 107. Juni 2013: Ausfluch op Merscheid an den Päerd’s Atelier

Déi 3 Klassen aus dem Cycle 1 vu Kéinzig hunn en Ausfluch op Merscheid an de Päerd’s Atelier gemaach.

Klass Magali HARSCH

Klass Nicole SCHOLZEKlass Monique LAHURE

Page 63: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

63Schoulbuet 2013 • 2014

Klassen Magali HARSCH / Monique LAHURE / Nicole SCHOLZE

Déi kleng Kënschtler aus der Spillschoul vun Kéinzig hunn am Juli op hier Ausstellung „Jean Dubuffet“ invitéiert. Si waren houfreg den Elteren, Grousselteren, Schüler, ... hier Biller, Toilen a Skulpturen ze presentéieren!

Page 64: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

64 Schoulbuet 2013 • 2014

Schoul Kéinzig Aktivitéiten am Cycle 2Klassen Carmen CAAS / Nathalie JOURNEE / Lynn VANGELISTA

Sortie pédagogique an de Centre Mirador zu Stengefort

Dënschdes, den 12. Mäerz hat den Cycle 2 vu Kéinzig en Ausfluch an den Naturschutzzenter Mirador op Stengefort um Programm stoen. Geplangt woren jeweils een Atelier pro Klass. Dëst sollte sinn: Brout baacken, Konscht am Bësch an d’Liewen an a ronderëm de Weier.

Leider huet d’Wieder deen Dag awer net ganz matgespillt an sou koum et dat mir ons mat vill Schnéi an déck agepaakt an Jackett, Schal a Mutz op den Wee op Stengefort gemaach hunn. Spontan

goufen di dräi Atelieren de Wiederverhältnisser ugepasst a sou koum et datt zwou Klassen de Moien am Bësch mat flotte Spiller an Aktivitéite verbruet hunn. Di drëtt Klass huet d’Thema Déieren am Wanter behandelt a sech duerno trotz Schnéi op den Wee bei de Weier gemaach. Nodeems dësen e bëssen vu Schnéi an Äis fräi gemaach wor, konnte mir trotzdem mat vill Succès do fëschen. Eng hallef Dosen Molchen a vill aner interessant Déieren konnte mir vun ganz no bestaunen.

No engem kale, mee flotte Moien, wore mer dunn awer all nees frou an dee waarme Bus fir heem ze klammen.

Page 65: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

65Schoulbuet 2013 • 2014

Expedition der kleinen Naturforscher ins Reich der Tierwelt – Zoo von Amnéville

Nachdem dank engagierter Eltern ein erfolgreicher Kuchenver-kauf in der Schule stattgefunden hat und ein Kinoabend organi-siert wurde, hatten die drei Klassen des Zyklus 2 genügend Geld gesammelt um den Ausflug in den Zoo von Amnéville zu unter-nehmen. Am 19. Juni war es dann so weit: Mit reichlich Wasser, einer Kappe und Sonnencreme im Gepäck ging es dann bei rund 35C° auf große Reise.

In zahlreichen weit angelegten Gehegen mit großen Grünanlagen konnten die Kinder unzählige Tiere bewundern, fast 2000 Stück an der Zahl. Neben einheimischen Tierarten wie Kaninchen, Ziegen und Hauschweinen konnten die Erst- und Zweitklässler auch viele exotische Tierarten bewundern wie Gorillas, Nashörner und Giraffen.

Von der Ersteröffnung im Jahre 1986 an hat sich der Zoo von Amnéville stetig vergrößert. Aktuell erstreckt er sich auf einer Fläche von 17 Hektar.

Auf dem Spaziergang durch den Zoo nahmen die Kinder auch an manchen spektakulären Vorführungen und Demonstrationen teil: Die feuchtfröhliche Vorführung der Pinguine, der zirkusreife Auftritt der athletischen Papageien und das atemberaubende Spektakel zu Pferd mit den Raubtieren der Lüfte, den Greifvögeln.

In Gesellschaft der Giraffen, Zebras und der Letschwes haben die Kinder ihr Mittagpicknick zu sich genommen. Frisch gestärkt und voller Energie wurde die Besichtigung des Zoos dann fortgesetzt bis um 17:30 die Heimreise wieder angetreten wurde.

Müde verarbeiteten viele Kinder die neu gewonnenen Eindrücke bei einem kleinen Schläfchen im Bus.

Page 66: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

66 Schoulbuet 2013 • 2014

Cyclen 2-3: Besuch vum Vanessa STAUDT zu Kéinzig an der Schoul:

Di lëtzebuergesch Schrëftstellerin Vanessa Staudt huet di Kéinziger Schoulkanner vum Cycle 2 & 3 an dräi Kéieren besicht fir hinnen hiert flott Kannerbuch „Ech si kee béise Wollef“ virzestellen.

No enger flotter Lektür, konnten sech d’Kanner di original Illustratiounen ukucken déi d’Vanessa Staudt fir dëst Buch gezeechent huet. Uschléissend konnten d’Kanner hir eege kreativ

Fäegkeeten beweisen. Am Molatelier hunn d’Kanner nämlech ënnert der Leedung vum Vanessa Staudt e lëschtegt Bild zum Wollef „Knackzant“ an dem Wëllschwäin „Rosalinde“ gestallt.

Dofir nach eemol en decken Merci un d’Kéinziger Eltereveree-negung di ons des flott Stonnen duerch hiren Don erméiglecht hunn.

Page 67: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

67Schoulbuet 2013 • 2014

Schoul Kéinzig Aktivitéiten am Cycle 4Klass Elisabeth RATH

Am 17. Mai 2013 spielte unsere Klasse Cricket. Unser Cricketlehrer hieß Ben.

Dieses Spiel wird häufig in England gespielt. Zuerst hat er uns die Spielregeln erklärt. Danach hat er ein Aufwärmspiel

mit uns gespielt. Anstatt, dass wir mit einem Cricketball spielten, haben wir mit einem Tennisball gespielt.

Wir haben 3 Gruppen gewählt, die dann gegen die anderen Gruppen gespielt haben. Das Spiel dauerte ungefähr 15 Minuten. Nach diesem Spiel haben wir 2 neue Gruppen gewählt. Eine Gruppe war im Feld und die andere Gruppe musste schießen und um das Hütchen laufen. Die Gruppe, die geschossen hat, bekam Punkte, die für das ganze Spiel galten. Wenn der Ball die Stumps berührte, war der Spieler out. Man konnte so oft um die Hütchen laufen, wie man Zeit hatte. Dann wechselte man die Gruppen.

Die eine ging in das Feld und die andere musste schießen. Am Ende dieses Spieles hatte eine Gruppe gewonnen. Cricket hat uns alle begeistert.

Laura B., Caroline,Johanna, Noémie E.

Am 17.Mai spielte unsere Klasse Cycle 4.2 Cricket. Es

hat uns sehr gut gefallen.

Ben hat uns die Cricketregeln erklärt und uns das Spiel gezeigt. Hinter dem Spieler standen die Stumps. Der Spieler bekam einen

Schläger, mit dem er einen Ball treffen musste. Traf er jedoch nicht und der Ball berührte die Stumps, wurde der Spieler gewechselt. Der Spieler durfte ebenfalls die Stumps nicht mit dem Schläger berühren. Beim Schießen des Balls, musste die andere Gruppe den Ball auffangen. Inzwischenzeit musste der Spieler wenigstens einmal rundum ein Hütchen laufen. Die Spieler im Feld mussten den Ball, wenn sie ihn aufgefangen hatten, zu den Stumps werfen.

Der Spieler vor den Stumps musste den Ball mit dem Schläger wieder zurück ins Feld schlagen, damit der Ball die Stumps nicht berührt.

Das tat der Spieler so oft, bis er out war. Es war ein tolles Spiel.

Cindy, Elisabeth, Alex, Gilles

Page 68: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

68 Schoulbuet 2013 • 2014

Am Freitag, den 17. Mai spielten wir Cricket.

Cricket ist eine Sportart, die Baseball sehr ähnelt. Jedoch läuft man nicht rund ums Spielfeld, sondern um zwei

Hütchen, die rechts und links vom Spieler stehen. Nachdem man mit dem Cricketschläger geschossen hat, muss man mindestens einmal das Hütchen

umrunden.

Als erstes haben wir uns alle aufgewärmt mit einem Spiel: Bei eins musste man den Ball in die Luft werfen und wieder fangen. Bei zwei mussten wir uns gegenseitig den Ball zuwerfen und

fangen. Bei acht musste man den Ball wie eine Acht zwischen den Beinen drehen. Danach begannen wir das große Spiel. Es wurden zwei faire Mannschaften ausgewählt. Eine Mann-schaft schoss so viele Punkte, bis jeder Mitspieler out war. Um das zu schaffen musste der Gegner entweder den Ball auffangen oder der Schießer musste den Ball verfehlen und der Ball berührte die schwarzen Stangen, die Stumps genannt werden.

In der zweiten Hälfte mussten die Gegner mehr Punkte schießen als die erste Mannschaft. Hätte die erste Mannschaft mehr Punkte als die zweite Mannschaft erzielt, hätte

diese gewonnen.

Cricket hat uns sehr gut gefallen.

Sara, Laura, Killian, Max

Am Freitag, den 17.Mai spielten wir mit unserer Klasse in der

Turnhalle Cricket.

Cricket ist eine Sportart, die hauptsächlich in England und Asien gespielt wird.

Wir wärmten uns mit einem Ballspiel auf.

Danach spielten wir Cricket: Eine Mannschaft (Gruppe A) spielt im Feld, die andere (Gruppe B) sitzt auf der Bank. Ein Spieler von Gruppe B stellt sich vor die Stumps, das sind kleine Pfosten. Wenn der Spieler oder der Ball die Stumps berührt, ist der Spieler OUT.

Er ist ebenfalls OUT, wenn ein Spieler der Gruppe A den Ball fängt. Ein Feldspieler von der Gruppe A schießt den Ball zum Spieler, der vor den Stumps steht. Wenn der Spieler der Gruppe B den Ball trifft und ins Feld schießt, läuft er mit dem Schläger los und umrundet ein Hütchen. Läuft er einmal rundherum, erhält die Gruppe einen Punkt, läuft er 2 mal rundherum, erhält die Gruppe 2 Punkte… Trifft er den Ball nicht, ist er OUT wenn der Ball die Stumps berührt und der nächste Spieler

schießt. Das Ganze wird wiederholt, bis die Zeit vorbei ist.

Uns hat das Spiel sehr gut gefallen.

Nicolas, Tijay, Noémie, Catherine

Page 69: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

69Schoulbuet 2013 • 2014

Olympiadag (14. Juni 2013)

Klassen Elisabeth RATH / Marcel RATH

Page 70: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

70 Schoulbuet 2013 • 2014

Page 71: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

71Schoulbuet 2013 • 2014

Naturrallye (19. Juni 2013)

Page 72: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

72 Schoulbuet 2013 • 2014

Klassen Elisabeth RATH / Linda REUTER

En Dag an der Natur (5. Juli 2013)

Och dëst Joer gouf erëm „en Dag an der Natur“ vum CTF Kéinzig/Féngig a Präsenz vun den Hären Jean KIEFFER, Nationalpräsident vum CTF, a Jeannot JEANPAUL, Schäffen an der Gemeng Käerjeng, organiséiert.

Dës Biller weisen déi 2 Schoulklassen vun de Léierinnen Elisabeth RATH a Linda REUTER aus dem Cycle 4.2 vu Kéinzig.

Ënnert anerem hunn si de Naturléierpaad zu Kéinzig (Grasser Bësch Natura 2000) kënnegeléiert, mat deene néidegen Erklärungen vun de Fieschteren Marc GENGLER a Guy NETGEN.

Page 73: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

73Schoulbuet 2013 • 2014

Klass Elisabeth RATH

Visit Jugendhaus (8. Juli 2013)

Page 74: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

74 Schoulbuet 2013 • 2014

Spendelaf 2013Am 28. Juni fand zwischen 14 und 15 Uhr der diesjährige Spendenlauf der Kinder der Küntziger Grundschule statt. Auf einem ca. 350 Meter langen Rundkurs rund um das Schul- und Gemeindegebäude ging es darum eine maximale Anzahl an Runden zu bestreiten um ein Maximum an Spenden zu sammeln.

Pro Runde verpflichteten sich die Paten der Schüler zur Spende von 0,50 e, sowie das Lehrpersonal zur Spende von 1 e pro Runde für den(die) schnellste(n) Läufer(in) ihrer Klasse.

Das gesammelte Geld kam der Vereinigung A.L.A.N. (Association Luxembourgeoise d’aide pour les personnes Atteintes de maladies Neuromusculaires et de maladies rares) zu Gute, welche seit

einigen Wochen ihren Sitz in der Industriezone « Op Zaemer » in Niederkerschen hat.

Nach einer Stunde Laufen kam die stolze Summe von mehr als 3.700 e zusammen, Summe welche der Schöffenrat der Gemeinde Käerjeng beschloss nach oben aufzurunden.

Bei Gelegenheit des diesjährigen Schulfestes am 10. Juli konnten die Vertreter des Lehrpersonals und der Elternvereinigung in Anwesenheit der Schöffen Jeannot Jeanpaul und Richard Sturm demnach den stolzen Betrag von 4.000 e an die Vertreter der A.L.A.N., Frau Gaby Turmes, Direktorin und Frau Shirley Feider, Vize-Präsidentin überreichen.

Page 75: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

75Schoulbuet 2013 • 2014

Page 76: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

76 Schoulbuet 2013 • 2014

1. Comité d’Ecole

Bintener Frank Kimmes-Collignon Kirsch Michèle Legil TomPrésident Danièle Membre Membre Membre

Neuens-Lemmer Zender RitaNadine SecrétaireMembre

Schoul KäerjengAdresse24, rue de l’Eau - L-4920 Bascharage - Contact : [email protected] - Tél. : 621 307 747

Schoul KäerjengSchoul Kéinzig

Infos générales

Page 77: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

77Schoulbuet 2013 • 2014

Weiler Sandy Harsch Magali Journée Nathalie Kirsch-Olinger Simon-Schonnen Présidente Membre Membre Carole Gabrielle Membre Membre

Schoul KéinzigAdresseRue de Sélange - L-4965 Clemency - Contact : [email protected] - Tél. : 621 307 746

Kaell-Calmes Di Cino-Scholze Journée Nathalie Michaelis PascaleIsabelle (Bascharage) Nicole (Clemency) (Clemency) (Bascharage)Cycle 1 Cycle 1 Cycle 2 Cycle 2

Schuster-Rayeck Seil-Emering Karin Kirsch Michèle Kohnen-Vangelista Christiane (Clemency) (Bascharage) Lynn (Bascharage) Cycle 3 Cycle 4 (Clemency)Cycle 3 Cycle 4

2. Coordination de cycle

Page 78: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

78 Schoulbuet 2013 • 2014

3. Commission ScolaireWolter Michel PrésidentBintener Frank Représentant du personnel enseignant de BascharageHaas Claude Représentant des parents d’élèves de BascharageHatz-Roos Myriam MembreJeanpaul Jeannot MembreLeches-Fischels Sandra Représentant des parents d’élèves de ClemencyLentz Léon MembrePandolfi Jean-Marie SecrétaireSturm Richard MembreWeiler Sandy Représentant du personnel enseignant de ClemencyWitry Marie-Paule Représentant archevêché

4. Portiers

Camille GoerendClaude FischerMarco LemmerMichel JungbluthCarlo LinkHeng GierdenNicodemo PalmieriSteve KleinFrank HoffmannEmile MullerGérard Freylinger

Manquent sur la photo :

Alain Muller Nico Heiman

Page 79: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

79Schoulbuet 2013 • 2014

Ce service se partage en 2 volets :

1) la médecine scolaire : Des tests et mesures de dépistage, ainsi que des examens médicaux sont pratiqués tels que prévus

par le règlement grand-ducal du 24 octobre 2011. Ils sont assurés par Mme Michelle PHILIPP, assistante d’hygiène sociale auprès de la Ligue Médico-Sociale et les médecins scolaires.

Les parents peuvent aussi s’adresser à ce service pour toute question au sujet de la santé ou de l’alimentation de leur enfant.

2) le service social : Les parents, les enseignants et les élèves peuvent s’adresser à ce service pour avoir des

informations, des conseils ou de l’aide. Mme Michelle PHILIPP, assistante d’hygiène sociale, est la responsable de ce service.

Vous pouvez joindre le service sous les numéros de téléphone :500 552 574 (à Bascharage) et 50 21 51 328 (à Clemency) ou 58 56 58 1.

Michelle PHILIPP Assistante d’hygiène sociale

Le Service Médico-Socio-Scolaire (Ligue Médico-Sociale)

Michelle Philipp

Page 80: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

80 Schoulbuet 2013 • 2014

Rentrée scolaireL’année scolaire 2013/2014 commence le lundi, 16 septembre 2013 et finit le mardi, 15 juillet 2014.

Le lundi, 16 septembre 2013, jour de la reprise des classes, est une journée entière ; les enfants sont à congédier à la fin des cours.

Vacances et congés

Jours de congé isolés

Remarques :• la veille des vacances de la Toussaint, de Noël, de Carnaval, de Pâques et de la Pentecôte, les élèves sont à

congédier à la fin des cours de l’après-midi, c’est-à-dire le vendredi à 15.50 heures

• le lendemain de la 1ère communion, les classes du 3e cycle de l’enseignement fondamental fonctionnent normalement. Toutefois, les enseignants de ces classes voudront bien accepter d’éventuelles excuses écrites concernant les absences d’élèves au cours de la matinée.

Adresses et numéros utilesInspectoratGreisch-Marie-Paule, inspecteur E.F.Bureau Régional Centre17-A, route de LongwyL-8080 BertrangeTél. : 26 44 62 - 50

Service Enseignement de la commune de KäerjengPandolfi Jean-MarieTél. : 500 552 - 322Fax : 500 552 - 329E-mail : [email protected]

Brunel AndyTél. : 500 552 - 323Fax : 500 552 - 329E-mail : [email protected]

Calendrier des vacances et congés scolaires

Vacances et congés Date début Date finCongé de la Toussaint 26 octobre 2013 3 novembre 2013Vacances de Noël 21 décembre 2013 5 janvier 2014Congé de Carnaval 15 février 2014 23 février 2014Vacances de Pâques 5 avril 2014 21 avril 2014Congé de la Pentecôte 7 juin 2014 15 juin 2014Vacances d’été 16 juillet 2014 14 septembre 2014

Jours de congé isolés Date« Niklosdag » 6 décembre 2013Pèlerinage (Bascharage) 13 mai 2014Pèlerinage (Clemency) 16 mai 2014Fête du Travail 1er mai 2014Ascension 29 mai 2014Fête Nationale 23 juin 2014

Page 81: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

81Schoulbuet 2013 • 2014

Recommandations aux utilisateurs des piscines

Chers parents !

Afin de garantir une qualité d’eau irréprochable ainsi que des alentours (vestiaires, douches, autour de la piscine, …) impeccablement propres, nous tenons à vous rappeler quelques mesures d’hygiène qui doivent être scrupuleusement res-pectées par tous les utilisateurs :

Il est strictement interdit de porter des chaussures à l’intérieur des zones « pieds nus ».

Avant d’entrer dans le bassin, chaque utilisateur doit prendre une douche savonneuse. Les utili-sateurs doivent donc apporter du shampooing et du savon !

Le port du bonnet de bain est obligatoire !

Chaque utilisateur doit désinfecter ses pieds après passage dans la piscine en utilisant les douches pour pieds !

En ce qui concerne les verrues plantaires (« Waarze-len un de Féiss »), quelques précisions s’imposent :

Les verrues sont des maladies de la peau et doivent impérativement être soignées par un médecin car elles sont très contagieuses.

Puisqu’elles ont la particularité de pousser vers l’intérieur, elles peuvent passer inaperçues pen-dant un moment. En regardant de près, on peut observer un nodule rugueux piqué de petits points noirs.

Elles sont généralement douloureuses à cause de la pression exercée par le poids du corps.

La contagion se fait par contact direct (peau à peau) ou indirect (par des objets) avec la partie infectée. Les sols humides des piscines sont particulièrement propices à la transmission de la verrue plantaire.

L’utilisateur touché de verrues peut continuer à participer au cours de natation, mais, afin d’éviter la contagion, doit impérativement couvrir ses verrues à l’aide de chaussettes en latex (qu’on peut acheter à la pharmacie).

Les maîtres nageurs et le personnel enseignant

Piscine couverte « Op Acker »

Page 82: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

82 Schoulbuet 2013 • 2014

« Spill a Sport » (jeu et sport). Ces deux mots résument les buts, tels que définis par les fondateurs de la LASEP en 1964.

Le sport périscolaire complète heureusement l‘action éducative de l’école. Tout en préservant un caractère ludique, il favorise le sens de l‘effort, de la responsabilité et, pourquoi pas, de la discipline.Les activités corporelles sont d’autant plus importantes que l’offre massive des média rend les enfants de plus en plus passifs pendant leur temps libre.

Chaque enfant du cycle 2 au cycle 4 peut participer à Bascharage une fois par semaine pendant la pause de midi aux activités de la Lasep : jeux de ballons, athlétisme, endurance etc.

A Clemency, les activités de la Lasep sont proposées pour les cycles 1 à 4, et cela pendant les après-midis de mardi et jeudi de 14.00 à 16.00 heures.

Ces activités sont organisées sous la direction de dirigeants et d’enseignants qualifiés.

Pendant l’année passée nous avons participé à deux meetings nationaux : le « Butzendag » à la Coque et la course ou le jogging à Echternach autour du lac.

„Spill a Sport “, dës zwee Wieder resüméieren d’Ziler vun der LASEP, sou wéi se vun hire Grënner 1964 geduecht waren.

De Sport an der LASEP vervollstännegt d’Erzéiungsaarbecht vun der Schoul. Trotz spiller-eschem Charakter, ënnerstëtzt en d’Kanner dran, eng Ustrengung duerchzestoen, Responsabilitéit ze iwwerhuelen a, fir wat net, léiert en d’Kanner eng gewëssen Disziplin.

Déi kierperlech Beweegung gëtt ëmsou méi wichteg, well d'Medien hautdesdaags de Kanner ëmmer méi ubidden a se esou hir Fräizäit méi passiv verbréngen.

All Kand aus dem Cycle 2 bis 4 kann eemol an der Woch an der Mëttespaus un den Aktivitéite vun der LASEP zu Käerjeng deelhuelen: Ballspiller, Liichtathletik, Ausdauer asw.

Zu Kéinzeg ginn d’ Aktivitéite vun der LASEP fir d’Cyclen 1 bis 4 ugebueden, an zwar all Dënschden an Donneschde Nomëtteg vu 14.00 bis 16.00 Auer.

Während dem leschte Joer ware mer bei 2 nationale Meetings dobäi : de „Butzendag“ an der Coque a Course oder Jogging zu Iechternach ronderem de Séi.

Renée Lippert, secrétaire LASEP Käerjeng

LASEP (Ligue des Associations Sportives de l’Enseignement Primaire)

Page 83: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

83Schoulbuet 2013 • 2014

Depuis plusieurs années les écoles fondamen-tales de Bascharage et de Clemency utilisent systématiquement les technologies d’information et de communication (TIC) en classe pour soutenir l’apprentissage des langues et pour réaliser des projets multidisciplinaires.

De son côté, les équipes pédagogiques utilisaient les TIC pour documenter la vie scolaire sur les portails scolaires Internet schoulkaerjeng.lu res-pectivement ecoles-clemency.lu pour illustrer les activités au sein de leurs classes respectives. A partir de l'année scolaire 2013/2014, ces deux sites sont regroupés dans un portail unique: www.kaerjenger-schoulen.lu. Celui-ci permet aux intéressés de retrouver aussi bien des infor-mations sur l’enseignement scolaire de la com-mune fusionnée en général que sur les écoles spécifiques. Par ailleurs, le site offre un nouveau « look » et a également été optimisé pour la consultation par smart phone.

Les quatre outils intégrés dans la plateforme de collaboration pédagogique OLEFA (Webbook, Wiki, Storyboard et Tiparlo) permettent aux élèves

de développer leurs compétences langagières en produisant et en publiant des documents multimédia en ligne.

Le concept pédagogique inhérent aux outils mis en œuvre dans la plateforme OLEFA, favorise et stimule l’autonomie, la motivation intrinsèque, l’imagination et la créativité des élèves.

Dans son guide relatif à l’évaluation avec les bilans intermédiaires, le MEN recommande d’ailleurs aux enseignants d’utiliser OLEFA pour enregistrer chaque trimestre les productions orales des élèves afin de documenter les progrès et les difficultés éventuelles de ceux-ci.

La vision pédagogique consiste à permettre aux élèves d’évoluer du stade de simples consom-mateurs ou utilisateurs des technologies vers le stade de producteurs de contenu numérique. Par leur logique de production et approche holistique, les outils intégrés dans OLEFA se démarquent clairement de beaucoup d’autres outils et logi-ciels utilisés dans le monde de l’éducation qui eux poursuivent majoritairement une approche traditionnelle d’exerciseurs avec une finalité « drill and practice ».

En juin 2010, la plateforme OLEFA a été dotée par le label « Comenius Edumedia » dans la catégorie « Learning Management Systems », et en novembre 2012, elle a été dotée par le « Label européen des langues ».

www.kaerjenger-schoulen.lu

Page 84: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

84 Schoulbuet 2013 • 2014

A côté du curriculum classique de l’école fon-damentale, le développement des compétences et attitudes liées à l’utilisation des technologies d’information et de communication (TIC) auprès des élèves est absolument essentiel pour ceux-ci, afin de les préparer à prendre leur place en tant que futurs membres et citoyens dans la société d’information. Tous les efforts menés dans les écoles de Käerjeng pour intégrer les TIC dans les processus d’apprentissages sont en ligne avec les objectifs formulés par le conseil européen dans la stratégie de Lisbonne, qui vise à prépa-rer la transition de l’Europe vers une société et une économie fondées sur la connaissance et l’innovation.

Les modules pédagogiques WIKI et Webbook, sont ainsi p.ex. des moyens par excellence pour permettre aux élèves de s’exprimer dans leur langue primaire ou dans une autre langue sur leur vécu, leurs origines et leurs vues du monde.De façon quasi ludique (serious gaming) les enfants apprennent avec le module STORYBOARD à mettre en scène des histoires, de faire dialoguer des figurines tant par des bulles de textes que par leur propre voix parlée et directement enregistrée dans la scène construite.

Des outils comme le module WIKI permettent de réaliser des projets interdisciplinaires, interclasses, d’élaborer des projets multimédia complexes et aussi de communiquer sur des thèmes et valeurs éthiques, morales et/ou reli-gieuse, via des petits sites Web intégrés dans le portail de l’école.

Le module tiparlo est un outil qui permet d’enre-gistrer, d’écouter et d’arranger des séquences d’un dialogue ou d’une narration, et par cette voie de développer la compétence des élèves à s’exprimer oralement. Cet outil s’utilise dès le préscolaire par les plus petits pour raconter, parler, chanter, ...

Les élèves ont un accès sécurisé, moyennant leurs comptes et mots de passes personnels, aux différents modules pédagogiques.

Le portail permet également aux élèves, parents et enseignants de consulter les médiathèques scolaires des différentes écoles en ligne, d'y effec-tuer des recherches et d'évaluer et de commenter les articles. Nouveau: A partir de l'année scolaire

Page 85: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

85Schoulbuet 2013 • 2014

2013/2014, les livres pour lesquels la plateforme antolin.de propose des questionnaires interactifs sont directement marqués dans le catalogue en ligne avec un lien sur le quiz respectif.

Les médiathèques sont richement dotées et per-mettent de promouvoir la lecture auprès de jeunes et de satisfaire la curiosité innée des élèves. Elles sont ouvertes tous les jours pour les classes selon un calendrier fixe. En plus de l’activité de prêts, des ateliers de lectures et d’écritures sont organisés et animés régulièrement par « l’équipe bibliothèque ».

Afin de permettre aux parents, aux élèves et aux autres intéressés de mieux s’informer sur les activités scolaires, des nouvelles, des communi-cations et des photos sont régulièrement publiées sur la page d’accueil du site. Par ailleurs, les représentants des parents, ainsi que les associa-tions des parents d’élèves disposent également d’une plage pour se présenter et publier des communications.

Avec les moyens technologiques et pédagogiques mis à dispositions dans ses écoles fondamen-tales, la commune de Käerjeng est déjà conforme avec les dispositions de l’article 35 de la loi du 6 février 2009, portant organisation de l’enseigne-ment fondamental, qui notamment impose que chaque école doit être dotée d’une bibliothèque scolaire et doit assurer l’accès des élèves aux TIC.

Outre la mise à disposition des moyens technologiques adéquats, l’accompagnement pédago-technologique et la formation continue des enseignants restent la clef de la réussite pour intégrer les TIC dans la pratique enseignante journalière.

OLEFA est une plateforme pédagogique déve-loppée intégralement au Luxembourg par Educ-Design.

Page 86: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

86 Schoulbuet 2013 • 2014

Article I. Objet

Le présent règlement a comme objet :- d’assurer la discipline et la bonne tenue des élèves à la montée, à

la descente et à l’intérieur des véhicules affectés aux circuits du transport scolaire

- de prévenir les accidents- de garantir le bon déroulement des trajets

Article II. Départ / Arrivée du bus

La montée et la descente des élèves doivent s’effectuer avec ordre.

Les élèves ne doivent s’engager sur la chaussée qu’après le départ du bus et après s’être assurés qu’ils peuvent le faire en toute sécurité et notamment après avoir attendu que le bus se soit suffisamment éloigné pour que la vue sur la chaussée soit complètement dégagée du côté où le bus s’éloigne.

Article III. Comportement et sécurité pendant les trajets

Chaque élève doit se comporter de manière à ne pas gêner le conducteur, ni le distraire, de quelque façon que ce soit, ni mettre en cause la sécurité.

Il est interdit, notamment :- de parler au conducteur, sans motif valable ;- de fumer ou d’utiliser des allumettes ou des briquets, - de crier, de jurer, de cracher, etc. ;- de se disputer et de taper les autres ;- de projeter quoi que ce soit ;- de toucher, avant l’arrêt du bus, les poignées, serrures ou dispositifs d’ouverture des portes, ainsi

que des issues de secours ;- de se pencher dehors ;- d’utiliser des téléphones portables.

Règlement pour le transport scolaire dans l’enseignement fondamental

Page 87: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

87Schoulbuet 2013 • 2014

Les enfants utilisant le transport scolaire sont tenus à- respecter les consignes de l’accompagnatrice / l’accompagnateur et du conducteur du bus ;- quitter les lieux dans l’état dans lequel ils les ont trouvés ;- rencontrer l’accompagnateur / l’accompagnatrice et le conducteur du bus avec respect.

Article IV. La surveillance

La personne chargée par l’Administration communale de Käerjeng d’accompagner le bus scolaire veille à ce que les dispositions des articles I, II et III du présent règlement soient respectées. En cas d’un non-respect de ces dispositions, l’accompagnateur / l’accompagnatrice avertit oralement les enfants concernés. En cas de récidives excessives, il est procédé conformément aux dispositions des alinéas 2 et 3 de l’article V du présent règlement.

En cas d’indisponibilité de l’accompagnateur / l’accompagnatrice du bus scolaire, la Commune de Käerjeng peut prévoir un remplaçant.

La surveillance du bus scolaire est un service facultatif offert par la Commune de Käerjeng non imposé par les dispositions légales et réglementaires en cours.

Article V. Discipline et sanctions

Les enfants se rendant à l’école en bus, doivent se conformer aux ordres de l’accompagnateur / l’accompagnatrice et aux ordres du chauffeur de bus du transport scolaire.

En cas d’inconduite et/ou d’indiscipline d’un enfant, l’accompagnateur / l’accompagnatrice signale les faits en premier lieu au titulaire de la classe de l’élève. Ce dernier en informera les parents. En cas de récidive, l’accompagnateur / l’accompagnatrice en informe le responsable du service transport scolaire de la Commune de Käerjeng. Alors, un dernier avertissement sera immédiatement envoyé par courrier recommandé aux parents de l’enfant concerné.

Au cas où le comportement de l’enfant continuerait à aller à l’encontre des dispositions des articles I, II et III du présent règlement, malgré l’avertissement mentionné à l’alinéa ci-devant, l’accompagnateur / l’accompagnatrice en informe le responsable du service transport scolaire de la Commune de Käerjeng. Cette personne saisit alors immédiatement le Collège des Bourgmestre et Echevins, qui peut prononcer les sanctions qui suivent :- Exclusion temporaire jusqu’à la fin du trimestre,- En cas de récidive, exclusion jusqu’à la fin de l’année scolaire en cours.

L’Administration communale de Käerjeng informe le jour de la prise de la décision, par courrier recommandé, les parents de l’enfant concerné.

La sanction prononcée par le Collège des Bourgmestre et Echevins prendra effet dès réception du courrier y afférent.

Article VI. Responsabilités

Toute détérioration ou dégradation commise par les élèves à l’intérieur d’un bus affecté aux transports scolaires engage la responsabilité des parents.

Page 88: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

88 Schoulbuet 2013 • 2014

Speller Luc Kieffer Pascale Bartholmé Mireille Langers Natascha Chargé de direction Responsable administrative Secrétariat à Bascharage Secrétariat à Clemency

500 552 - 650 500 552 - 658 (Bascharage) 500 552 - 656 500 552 - 661

GSM 621 375 757 500 552 - 660 (Clemency)

[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]

Structures d’accueil de la commune de KAERJENG

Présentation de la Maison Relais de Bascharage

Adresse83-A, avenue de LuxembourgL-4950 Bascharage

500 552 - 656

Fax 500 552 [email protected]

Heures d’ouverture• ADMINISTRATION : Périodes scolaires : du lundi au vendredi de 7h00-12h00 et de 13h30-16h00 Vacances scolaires : du lundi au vendredi de 7h00-12h00

• FOYERS SCOLAIRES : du lundi au vendredi de 11h00-18h30

Page 89: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

89Schoulbuet 2013 • 2014

500 552 - 651 - [email protected]

Filipe Cindy Deischter-Hostert Dietz-Baulesch Hummel-Hummelova Morbidelli-Da SilvaPréposée Nadine Claudine Tatiana Pereira Leida

Pezzutti Stéphanie Wolff Andy Zenner-Becker Chantal

1. Foyer PS (Cycle 1)

500 552 - 652 - [email protected]

De Jesus Oliveira Back Laura Bouché Yvonne Boussong- Das Neves Andreia Armenzani Fernandes Préposée Sandy Dora

Lacour-Rucken Scheffen-Kraemer Monja Nadine

2. Foyer P12 (Cycle 2)

Répartitions des Foyers

Page 90: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

90 Schoulbuet 2013 • 2014

500 552 - 654 - [email protected]

Alberti Tania Bianchini-Balestra Chalmandrier Fumarola-Tricarico Marozzi-Lorang Thurmes SandraPréposée Manuela Davide Lucia Anne

3. Foyer P34 (Cycle 3)

500 552 - 657 - [email protected]

Hombert Anouck Bukvic Sandy List Sandy Schranck-Jaminet Weidert Nelly Wolff AndyPréposée Préposée Marcelle (lundi à mercredi) (mercredi à vendredi)

500 552 - 653

Gillot Nicolas Chef-cuisinier

4. Foyer P56 (Cycle 4)

5. Restauration scolaire

Page 91: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

91Schoulbuet 2013 • 2014

Présentation de la Maison Relais de Clemency

500 552 - 662 - [email protected]

Da Silva Ribeiro Pereira Domingues Sadikovic-Tamasauskaite Claudia Maria Egle Préposée

1. Foyer C12 (Cycles 1+2)

Répartitions des Foyers

Adresse11, rue de l’EgliseL-4965 Clemency

500 552 - 661

Fax 500 552 [email protected]

Heures d’ouverture• ADMINISTRATION : Périodes scolaires : du lundi au vendredi de 7h00-12h00 et mercredi de 13h30-16h00 Vacances scolaires : fermée

• FOYERS SCOLAIRES : du lundi au vendredi de 11h00-18h30

Page 92: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

92 Schoulbuet 2013 • 2014

Pool de remplaçants

Bofferding Joe Engel Cheryl Fortes-Lopes Neves Gonvalves Coimbra Rosalina Steven

Marx Philippe Schiltz-Klein Schlottert Karin Trausch-Baustert Marie-Jeanne Chantal

500 552 - 665 - [email protected]

Reuland Carmen Brecht-Feiereisen Ruggiu-Herber Weber Marie-Louise Préposée Conny Martine Chef-cuisinière

2. Foyer C34 (Cycles 3+4) 3. Restauration scolaire

Page 93: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

93Schoulbuet 2013 • 2014

Maison Relais Käerjeng & Kéinzig Kolonie an der Jugendherberg zu Veianen vum 29. bis 31. Mee 2013

An der Päischtvakanz si Kanner vum 4. bis 6. Schouljoer vu Käerjeng a Kënzeg zesumme mat 4 diploméierten Erzéierinnen, Tania Alberti, Claudia Da Silva Ribeiro, Cindy Filipe an Sandy List, fir 3 Deeg an d’Kolonie op Veianen gefuer. Eis ganz Kolonie stoung ënnert dem Thema „Mëttelalter“.

Mëttwochs moies um hallwer 9 goung et fort mam Bus um Site ‘Op Acker’. Nodeems mir ukomm sinn, hu mir als éischt eis Kummeren opgedeelt an eis Better gemaach.

An dunn war et och schonn Zäit fir e gutt Mëttegiessen. No dëser Stäerkung hu mir kleng Poschen aus Stoff mat Naturfaarwen gemoolt.

Well mir awer nach Energie haten, hu mir och e Rallye duerch déi schéi Stiedche gemaach. Fir den Dag ofzeschléissen gouf owes an eiser Jugendherberg nach eng kleng Party gefeiert.

Den 2ten Dag si mir mueres mam Sessellift an de Bësch gefuer. Do hu mir een Trëppeltour gemaach, dee mat flotte Spiller kombinéiert gouf. Mëttes hu mir dann d’Schlass besicht. Duerno krute mir an eiser Jugendherberg déi verschidde Kraider erkläert a konnte selwer Kraiderbotter fir op d’Schmier maachen. Nom Owesiessen si mir nach op eng spannend Nuetswanderung gaang, éier et schlofe goung.

De lëschten Dag goufe moies erëm eis Wallisse gepakt a mir hu profitéiert fir ze raschten. Mëttes hu mir nach ee klengen Tour duerch de Bësch gemaach, wou mir souguer e Schatz fonnt hunn. Um 17 Auer ass de Bus eis erëm sichen komm fir heem, wou mir géint 19 Auer midd an zefridden ‘Op Acker’ ukomm sinn.

Mir hunn eis all, Kanner an Erzéierinnen, iwwert eng gelonge Kolonie gefreet.

Page 94: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

94 Schoulbuet 2013 • 2014

Page 95: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

95Schoulbuet 2013 • 2014

I) Admission 1) Conditions générales 2) Priorité d’admission 3) Modalités d’inscription 4) Modalités de résiliation d’une admission

Il) Horaires

III) Tarifs

IV) Structures d’accueil 1) Accueil du matin 2) Accueil de midi à Clemency 3) Cantine 4) Foyer scolaire 5) Foyer vacances

V) Arrivées et départs

VI) Absence et santé 1) Absence d’un enfant 2) Enfant malade 3) Enfant accidenté 4) Administration de médicaments 5) Contamination parasitaire

VII) Divers

VIII) Mesures disciplinaires

I) ADMISSION 1) Conditions généralesLes enfants remplissant les conditions suivantes sont en principe admis aux structures d’accueil de la Commune de Kaerjeng:

• être âgé de 4 ans au moins• être domicilié dans la commune de Kaerjeng• être admis à l’enseignement fondamental de la commune de Kaerjeng (à l’exception du cycle 1 précoce)• avoir remis, dans les délais fixés, le dossier de demande complet à la Maison Relais pour l’année scolaire en question.

(N.B.: les dates d’inscription sont communiquées aux parents en temps utile).

Toutes dérogations aux dispositions qui précèdent sont soumises à une décision du collègedes bourgmestre et échevins.

Règlement d’ordre interne des structures d’accueil de la commune de KAERJENG

Page 96: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

96 Schoulbuet 2013 • 2014

2) Priorité d’admissionAu cas où lademande dépasserait le nombre de places disponibles, priorité sera donnée aux:

1. familles vivant dans un milieu social défavorisé, signalé par une autorité compétente2. familles dont un parent a un grave problème de santé (attesté par un médecin)3. familles monoparentales qui travaillent4. familles dont les deux parents travaillent5. familles monoparentales qui ne travaillent pas6. familles dont un parent travaille7. familles dont les deux parents ne travaillent pas.

Les parents sont tenus de signaler à la maison relais immédiatement tout changement de leur situation personnelle.Une liste d’attente pour les demandeurs non admis est dressée par la direction.Le nombre d’enfants admis par structure est réglé par un agrément ministériel.

3) Modalités d’inscriptionLes parents doivent remettre une fiche d’inscription avec les pièces à l’appui demandées. Le dossier d’inscription est à renouveler annuellement. Les dates d’inscription pour toutes les formules sont communiquées aux parents. Les inscriptions se font par année scolaire. Aucune inscription ne pourra être retenue si elle est illisible, incomplète ou incorrecte!

Tout renseignement fourni lors de l’inscription est traité confidentiellement, le personnel de la Maison Relais étant lié au secret professionnel.

Des changements au niveau de l’inscription sont possibles, après accord de la direction de la Maison Relais et dans la mesure du possible, une seule fois par trimestre.

Une certaine flexibilité au niveau des inscriptions est offerte aux parents qui travaillent irrégulièrement, pour lesquels l’admission de leurs enfants peut être faite d’après un plan mensuel à remettre 6 jours ouvrables avant le mois concerné (inscription ‘selon plan’).

En cas d’urgence motivée, des inscriptions spontanées sont possibles si la structure le permet. Dans ces cas, les parents sont demandés de ramener une pièce justificative à l’appui.

4) Modalités de résiliation d’une admissionUne résiliation peut être convenue à tout moment d’un commun accord entre les parents et le prestataire.

Les parties peuvent résilier le contrat unilatéralement par écrit en observant un délai de préavis d’un mois. La notification de la résiliation par le prestataire n’est valable que si elle est faite par lettre recommandée avec avis de réception.

Il) HORAIRESLes structures d’accueil sont fer-mées les samedis et dimanches, les jours fériés légaux, le dernier jour des vacances d’été, ainsi que pendant les vacances sco-laires de Noël.

Jours LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI

Accueil du matin 7h00-7h50 7h00-7h50 7h00-7h50 7h00-7h50 7h00-7h50

Accueil du matin préscolaire Bascharage

7h15-8h15 7h15-8h15 7h15-8h15 7h15-8h15 7h15-8h15

Accueil de midi préscolaire Clemency

11h25-12h15 11h25-12h15

Cantine 11h45-14h00 12h15-14h15 11h45-14h00 12h15-14h15 11h45-14h00

Foyer scolaire 15h30-18h30 14h15-18h30 15h30-18h30 14h15-18h30 15h30-18h30

Foyer vacances 7h00-18h30 7h00-18h30 7h00-18h30 7h00-18h30 7h00-18h30

Page 97: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

97Schoulbuet 2013 • 2014

III) TARIFSLes tarifs et participations des parents sont fixés par le règlement grand-ducal modifié «chèque service accueil» du 13 février 2009. Toutes les prestations sont facturées mensuellement. (Informations sur internet: www.accueilenfant.lu et www.cheque-service.lu)

Les montants sont payables dès réception des factures ou par domiciliation.Les absences sans excuses préalables sont facturées normalement.

IV) STRUCTURES D’ACCUEIL 1) Accueil du matinA partir de 7h00 (respectivement 7h15 pour le préscolaire à Bascharage), les parents peuvent faire encadrer leurs enfants jusqu’au début de la surveillance obligatoire du personnel enseignant. Les éducateurs accompagnent les enfants vers les écoles.

2) Accueil de midi à ClemencyCe service est réservé aux enfants du cycle 1 (à l’exception du précoce) et fonctionne pour les enfants inscrits les mardis et jeudis de 11h25 à 12h15. Le transfert au bus scolaire est garanti par le personnel éducatif. Néanmoins, les parents ont aussi la possibilité de reprendre leurs enfants à la Maison Relais, ceci au plus tard pour 12h15.

3) Cantine (FM)La cantine fonctionne sur le temps de midi pendant les périodes scolaires du lundi au vendredi.

A Bascharage, le transport des enfants du préscolaire est effectué par le bus scolaire. La surveillance dans le bus est assurée par du personnel communal.

Les mardis et jeudis, les enfants uniquement inscrits à la cantine doivent être repris au plus tard à 14h15 par les parents ou les personnes responsables.

Des repas spéciaux pour des raisons de santé ou d’allergies sont cuisinés exclusivement sur présentation d’un certificat médical.

4) Foyer scolaire (FS)Le Foyer scolaire fonctionne pendant les périodes scolaires du lundi au vendredi.

Les enfants doivent être repris au plus tard à 18h30 par les parents ou les personnes responsables.

5) Foyer vacances (FV)Le Foyer vacances fonctionne pendant les vacances scolaires du lundi au vendredi, à l’exception des vacances de Noël.

Pour les sorties des groupes en dehors du foyer, une autorisation parentale pour toute l’année scolaire est à compléter, signer et remettre par les parents. Les sorties seront communiquées en avance aux parents. Un programme détaillé comprendra les informations nécessaires comme p. ex. les heures de départ et de retour prévisibles.

Une participation financière à des frais extraordinaires en relation directe avec des excursions (entrées, boissons, bus) peut être demandée aux parents et est à payer au secrétariat avant le début du foyer vacances en question. Elle ne sera pas remboursée en cas d’absence de l’enfant.

Les enfants doivent être repris au plus tard à 18h30 par les parents ou les personnes responsables.

V) ARRIVEES ET DEPARTSLes horaires d’arrivée et de départ sont à respecter rigoureusement.

Les parents sont tenus de se conformer aux heures d’ouverture et de fermeture de la Maison Relais.

Page 98: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

98 Schoulbuet 2013 • 2014

En cas de non-respect répété de ces horaires, une procédure d’exclusion provisoire pourrait être engagée à l’encontre des familles fautives.

Après 19h00, sans aucune nouvelle des parents ou des personnes autorisées, et après avoir épuisé toutes les possibilités pour joindre ces personnes, le personnel présent fera appel aux services compétents de l’État qui lui indiqueront la conduite à tenir.

L’enfant ne pourra être repris que par un responsable légal respectivement toute autre personne désignée lors de l’inscription et figurant ainsi sur la liste des ‘personnes autorisées à reprendre l’enfant’. Le responsable légal est tenu de fournir une copie de la carte d’identité et un numéro de téléphone de chaque personne désignée. Il faut désigner au moins une personne (autre que les parents) pour le cas d’urgence.

Si l’un des deux parents n’est pas autorisé par décision de justice à venir chercher l’enfant, une copie de cette décision doit être fournie.

Dès qu’un des parents ou représentants est présent dans le foyer, l’enfant est placé sous sa responsabilité.

La participation des enfants à des activités sportives ou autres hors Maison Relais doit être signalée d’avance et par écrit au personnel éducatif.

Tout enfant à partir de 9 ans et disposant d’une autorisation parentale écrite pourra quitter seul la Maison Relais aux horaires fournis par les parents.

VI) ABSENCES ET SANTÉ 1) Absence d’un enfantEn cas d’absence imprévue, les parents doivent prévenir le secrétariat avant 8h30 sinon la facturation se fera suivant l’inscription. En cas d’absences non excusées répétitives, la Commune se réserve le droit d’exclure un enfant.

En cas d’absence dépassant 3 journées consécutives (maladie, intervention chirurgicale), un certificat médical doit être remis au secrétariat. Le délai de présentation du certificat est fixé à trois jours ouvrables à compter du 1er jour d’absence de l’enfant.

2) Enfant maladeEn cas de maladie, l’enfant ne peut pas fréquenter la Maison Relais. Le personnel éducatif peut refuser l’accueil d’un enfant malade, même s’il n’y a pas de danger de contagion.

En cas de maladie contagieuse, l’enfant ne sera réadmis qu’au moment où les parents remettent un certificat médical qu’il n’y a plus de danger de contagion.

Si un enfant tombe malade pendant son séjour à la Maison Relais, le personnel éducatif avertit les parents de l’état de santé de leur enfant et les parents sont tenus de reprendre leur enfant.

Au cas où les parents ou une autre personne désignée auparavant par les parents ne pourraient être contactés, le personnel éducatif contactera un médecin de son choix et décidera, sur l’avis du médecin, de la suite à donner, y inclus une éventuelle hospitalisation. Les frais médicaux (honoraires médecins, ambulance, séjour-hôpital, etc.) sont alors à charge des parents.

En matière de santé et surtout dans le cadre de la prévention de maladies, il est obligatoire de faire vacciner l’enfant contre le tétanos. D’autre part, il est recommandé de le faire vacciner contre la poliomyélite, la diphtérie, la rougeole, la rubéole, les oreillons et l’hépatite B.

3) Enfant accidentéSi un enfant est victime d’un accident au sein de la Maison Relais, le personnel éducatif en avertit les parents et prendra les mesures nécessaires. Au cas où les parents ou une autre personne désignée auparavant par les parents ne pourraient

Page 99: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

99Schoulbuet 2013 • 2014

être joints, le personnel contactera un médecin de son choix et décidera, sur l’avis du médecin, de la suite à donner, y inclus une éventuelle hospitalisation.

4) Administration de médicaments Toute prise de médicament doit être signalée au préalable au personnel éducatif. Le médicament ne sera donné sans ordonnance médicale précisant le nom de l’enfant et la posologie exacte.

5) Contamination parasitaireEn cas de contamination parasitaire (p. ex. poux), l’enfant n’est pas admis à la Maison Relais à moins que les parents signalent le traitement en cours pour éviter la propagation. En cas de détection à la Maison Relais, les parents sont tenus de reprendre de suite leur enfant.

VII) DIVERSLors du foyer scolaire, une surveillance des devoirs à domicile est offerte pendant les heures réservées à cette fin. Cette surveillance ne dispense pas les parents du contrôle des devoirs à domicile. Le personnel de la Maison Relais ne signe pas de documents ou de journaux de classe au nom des parents.

Les parents sont tenus de mettre à disposition des enfants une paire de pantoufles, des habits de rechange adaptés à la saison, une brosse à dents, un dentifrice, un gobelet, ainsi qu’une casquette et de la crème solaire en été; respectivement un bonnet, des gants et une écharpe en hiver. Tous les objets doivent porter le nom et le prénom de l’enfant.

La Maison Relais décline toute responsabilité en cas de perte, de vol ou de dégâts d’objets apportés à la Maison Relais par l’enfant (par exemple: portables, jouets, bijoux, argent, ...).

VIII) MESURES DISCIPLINAIRESLes enfants sont tenus d’afficher un comportement respectueux tant envers les autres enfants qu’envers le personnel de la Maison Relais.

Le refus de collaboration de la part des parents, respectivement des personnes responsables ou le non-respect des dispositions du présent règlement peuvent entraîner une exclusion temporaire, voire définitive de l’enfant de la Maison Relais. Il en est de même encas de graves problèmes de discipline ou de comportement, représentant un danger pour les autres enfants ou le personnel. En ces hypothèses, les mesures suivantes pourront être prises:

a) les parents seront, dans un premier temps, convoqués par lettre recommandée à une réunion avec le personnel de la Maison Relais, afin de discuter des problèmes qui se posent et de trouver une solution adéquate et durable;

b) au cas où les problèmes persisteraient et après un deuxième avertissement par écrit, la Commune peut résilier le contrat par lettre recommandée avec effet immédiat.

Page 100: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

100 Schoulbuet 2013 • 2014

Inscription Les inscriptions pour l'année scolaire 2013/2014 auront lieu- pour la Maison Relais de Bascharage du 13 au 17 mai 2013 à Bascharage- pour la Maison Relais de Clemency du 22 au 24 mai 2013 à Clemency

Pendant ces périodes, le bureau est ouvert aux horaires suivants :le matin de 07h00 à 12h00l’après-midi de 14h00 à 18h15

Tout dossier doit être complet à la fin de la période des inscriptions pour être pris en considération.

Participation financière Une carte chèque-service est gratuite, mais obligatoire pour chaque enfant désirant fréquenter les structures d’accueil de la Commune de Käerjeng. Vous trouvez toutes les informations utiles sur le site http://www.cheque-service.lu.

Présentation des services I.a Service « Accueil du matin »a) Généralités L’accueil du matin fonctionne en principe, pour les enfants admis, jusqu’au début de la surveillance par le personnel enseignant. Une inscription préalable pour le service « accueil du matin » est obligatoire. Seuls les enfants inscrits sur la liste de l’éducateur /de l'éducatrice seront admis au groupe de l'accueil du matin. Dans ce contexte, il est important de préciser que les parents assument la responsabilité de leur enfant jusqu’au moment de la prise en charge par un responsable de notre Maison Relais.Vu qu’il s’agit d’une inscription globale, ni l’absence, ni la présence de l’enfant ne devront être signalées.

b) Heures d’ouverture L’accueil du matin est organisé de 07h00 à 07h50 au sein de la Maison Relais (respectivement de 07h15 à 08h15 à l’école préscolaire de Bascharage pour le préscolaire).

c) Participation financière Le service « accueil du matin » représente une unité d’1 heure par jour de présence. La participation financière des parents est facturée en fonction des unités de présence effective de l’enfant.

I.b Service « Accueil de midi »a) Généralités Une inscription préalable pour le service « Accueil de midi » est obligatoire. Ce service est réservé aux élèves du cycle 1 de Clemency et fonctionne en principe, pour les enfants admis, tous les mardis et jeudis. Seuls les enfants inscrits sur la liste de l’éducateur /de l'éducatrice seront admis au groupe de l'accueil de midi.

b) Heures d’ouvertureL’accueil de midi est organisé de 11h25 à 12h15 au sein de la Maison Relais.

c) Participation financière Le service « accueil de midi » représente une unité d’1 heure par jour de présence. La participation financière des parents est calculée en principe en fonction de l’inscription de l'enfant, à moins qu’il s’agisse d’une absence annoncée 2 jours

Maisons Relais Bascharageet Clemency Informations générales

Page 101: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

101Schoulbuet 2013 • 2014

ouvrables à l'avance. Dans ce cas, les heures ne seront pas facturées. Il en est de même pour une absence motivée par une activité scolaire communiquée au plus tard le jour même avant 8h30 respectivement en cas de présentation d’un certificat médical. Le délai de présentation du certificat est fixé à trois jours ouvrables à compter du 1er jour d'absence. Après ce délai, le certificat ne sera plus pris en compte pour la facturation.

II. Service « Cantine »a) GénéralitésUne inscription préalable pour le service « Cantine » est obligatoire. Pendant l’heure de midi, les enfants sont encadrés à table pendant et après les repas. La cantine donne aux enfants la possibilité de prendre un repas de qualité dans de petits groupes et dans une atmosphère familiale.Dès 7h00 du matin, notre chef de cuisine et son équipe, en collaboration avec une diététicienne, préparent sur place des repas équilibrés, variés et sains pour nos petits convives.L’inscription à ce service pourra être adaptée au début de chaque trimestre par demande écrite.

b) Heures d’ouverture- Le lundi, mercredi et vendredi, la cantine est ouverte de 11h45 à 14h00. Les enfants sont encadrés pendant l'heure de

midi jusqu'au retour à l'école, c'est-à-dire jusqu’au début de la surveillance par le personnel enseignant.- Le mardi et jeudi, la cantine est ouverte de 12h15 à 14h15. Les enfants sont encadrés jusqu’à l'arrivée des parents. Pour

garantir le bon déroulement de notre organisation, les parents sont invités à reprendre leurs enfants uniquement entre 13h30 et 14h15. Tout retard entraînera une participation financière supplémentaire.

c) Participation financièreLe service « Cantine » représente une unité de 2 heures et 1 repas par jour de présence. La participation financière des parents est calculée en fonction de l’inscription de l'enfant. Néanmoins, des absences annoncées 2 jours ouvrables à l'avance seront prises en compte, de sorte que ni les heures, ni le repas seront facturés. Il en est de même pour une absence motivée par une activité scolaire que les parents auront dûment communiquée au plus tard le jour même avant 08h30.Pour une absence annoncée entre 07h00 et 8h30 au secrétariat de la Maison Relais, seulement le repas de midi ne sera pas facturé. Exception : ni les heures, ni le repas seront facturés en cas de présentation d'un certificat médical. Le délai de présentation du certificat est fixé à trois jours ouvrables à compter du 1er jour d'absence. Après ce délai, le certificat ne sera plus pris en compte pour la facturation.

III. Service « Foyer scolaire »a) GénéralitésUne inscription préalable pour le service « Foyer scolaire » est obligatoire. Ce service est offert pendant les périodes scolaires et donne ainsi aux enfants la possibilité de (re)venir ou de rester à la Maison Relais jusqu’à 18h30.Aucun transport des enfants vers leur domicile, loisirs et autres ne sera organisé. Les parents doivent assumer la responsabilité de leur enfant jusqu’au moment de la prise en charge par le personnel encadrant.

- L’activité principale dans nos foyers scolaires se situe autour des activités éducatives et récréatives : des activités corporelles et créatives, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du foyer scolaire seront organisées et proposées par le personnel éducatif.

- Surveillance des devoirs à domicile : Cette activité est importante, mais pas prioritaire. Le personnel éducatif surveille les enfants lors de la réalisation de leurs

devoirs à domicile dans le cadre des heures réservées à cette fin par le Ministère de l’Education Nationale. D’après les recommandations du prédit ministère, la surveillance pour les devoirs à domicile sera de 30 minutes pour le cycle 2, de 45 minutes pour le cycle 3 et de 60 minutes pour le cycle 4. Le personnel organise et met à disposition du matériel d'information et veille à ce que les enfants puissent travailler en autonomie dans une atmosphère sereine. La Maison Relais collabore étroitement avec les parents et le personnel enseignant afin de contribuer au maximum au développement et au bien-être de chaque enfant.

L’inscription à ce service pourra être adaptée au début de chaque trimestre par demande écrite. b) Heures d’ouverture- Le lundi, mercredi et vendredi, le foyer scolaire est ouvert de 15h30 à 18h30. A 16h00, une collation est servie aux enfants. Pour garantir le bon déroulement de notre organisation, les parents

Page 102: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

102 Schoulbuet 2013 • 2014

sont invités à reprendre leurs enfants seulement à partir de 16h30. De plus, les parents sont invités de reprendre leurs enfants au plus tard à 17h30 respectivement à 18h30 (selon l’inscription).

- Le mardi et jeudi, le foyer scolaire est ouvert de 14h30 à 18h30. A 15h45, une collation est servie aux enfants. Pour garantir le bon déroulement de notre organisation, les parents

sont invités à reprendre leurs enfants seulement à partir de 16h15. De plus, les parents sont invités de reprendre leurs enfants au plus tard à 16h30 respectivement à 18h30 (selon l’inscription).

Tout retard entraînera une participation financière supplémentaire.

c) Participation financière Le service « Foyer scolaire » est divisé en plusieurs unités :

lundi, mercredi, vendredi : unité 1 (de 15h30 à 17h30) : 2 heures unité 2 (de 17h30 à 18h30) : 1 heuremardi et jeudi : unité 1 (de 14h30 à 16h30) : 2 heures unité 2 (de 16h30 à 18h30) : 2 heures

La participation financière des parents est calculée en principe en fonction de l’inscription de l'enfant, à moins qu’il s’agisse d’une absence annoncée 2 jours ouvrables à l’avance. Dans ce cas, les heures ne seront pas facturées. Il en est de même pour une absence motivée par une activité scolaire communiquée au plus tard le jour même avant 8h30 respectivement en cas de présentation d’un certificat médical. Le délai de présentation du certificat est fixé à trois jours ouvrables à compter du 1er jour d'absence. Après ce délai, le certificat ne sera plus pris en compte pour la facturation.

IV. Service « Foyer vacances »a) Généralités Une inscription globale pour le service « Foyer vacances » est obligatoire. Néanmoins, un tableau d'inscription pour chaque période de vacances vous parviendra périodiquement. Il est obligatoire de remettre ce tableau, sur lequel vous indiquez les présences de votre enfant pour les vacances en question. Nous nous réservons le droit d’annuler l’inscription globale pour l’année scolaire en cours si le tableau n’est pas remis dans le délai prévu!

Seuls les enfants qui fréquentent régulièrement la Maison Relais pendant les périodes scolaires sont admis à ce service.

Différentes activités seront organisées dont le programme détaillé vous parviendra en temps utile. Il est indispensable d’habiller les enfants de façon à ce qu’ils puissent participer aux activités tant à l’intérieur qu’à l’extérieur (habits de rechange et pour jouer, adaptés à la saison).

Pour des raisons d’organisation et pour garantir le bon déroulement de nos activités, nous vous prions d’arriver- entre 07h00 et 08h45 en cas d'inscription « journée entière », « matin sans repas » et « matin avec repas »,- entre 11h15 et 11h30 en cas d'inscription « après-midi avec repas »,- entre 13h15 et 13h30 en cas d'inscription « après-midi sans repas ».

La reprise des enfants devra se faire- entre 11h45 et 12h00 en cas d'inscription « matin sans repas »,- entre 13h30 et 14h15 en cas d'inscription « matin avec repas »,- entre 16h30 et 18h30 en cas d'inscription « journée entière », « après-midi sans repas » et « après-midi avec repas ».

Ces horaires peuvent seulement varier en fonction du plan d’activités.

Une contribution financière aux frais liées aux excursions (bus, prix d'entrée, boissons, etc.) peut être demandée aux parents. Cette contribution est à payer au secrétariat avant le début du foyer vacances. En cas d’absence de l’enfant, cette contribution sera maintenue.

Page 103: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

Gemeng Käerjeng

103Schoulbuet 2013 • 2014

b) Heures d’ouvertureLe service « Foyer vacances » est ouvert du lundi au vendredi de 07h00 à 18h30. Tout retard entraînera une participation financière supplémentaire.

c) Participation financièrePour le service « Foyer vacances » sont proposées plusieurs unités:1. journée entière: de 07h00 à 18h30 1 unité (11 heures + 1 repas)2. matin sans repas de 07h00 à 12h00 1 unité (5 heures)3. matin avec repas de 07h00 à 14h15 1 unité (7 heures + 1 repas)4. après-midi avec repas de 11h30 à 18h30 1 unité (7 heures + 1 repas)5. après-midi sans repas de 13h30 à 18h30 1 unité (5 heures)

La participation financière des parents est calculée en principe en fonction de l’inscription de l’enfant.

Les délais pour déclarer une absence où ni les heures, ni le repas ne seront facturés sont les suivants:- Toussaint 14-10-2013- Noël congé collectif- Carnaval 03-02-2014- Pâques 24-03-2014- Pentecôte 26-05-2014- Eté juillet 30-06-2014 août 24-07-2014 septembre 22-08-2014

Exception : la présentation d’un certificat médical. Le délai de présentation du certificat est fixé à trois jours ouvrables à compter du 1er jour d’absence. Après ce délai, le certificat ne sera plus pris en compte pour la facturation.

Démarches en cas de maladie, d’accident ou autre raison de santé de l’enfant :

Dans ces cas, nous aimerions vous communiquer ci-après quelques informations importantes :

- Les parents sont tenus d’informer au plus tard le jour même, entre 07h00 et 8h30, le secrétariat de toute absence pour cause de maladie.

- Tout médicament à administrer à l’enfant doit être signalé au préalable au personnel éducatif. Le médicament ne sera donné sans ordonnance médicale précisant le nom de l’enfant et la posologie exacte.

- Si les parents jugent que leur enfant peut retourner à la Maison Relais avant la fin du certificat médical, un certificat médical devra être présenté avant le retour de l’enfant indiquant que l’enfant est de nouveau apte à fréquenter notre structure.

- Les enfants fiévreux ou souffrant de maladies contagieuses, infectieuses ou infantiles ne sont pas admis à la Maison Relais. Un certificat de non-contagion devra être remis avant le retour de l’enfant. En cas de doute, ou de maladie contagieuse avérée, l’éviction sera de rigueur.

- Si un enfant est victime d’un accident au sein de la Maison Relais, le personnel encadrant prendra les mesures nécessaires.- Les parents sont tenus de signaler tout changement intervenant au cours de l’année scolaire et concernant l’état de santé

de l’enfant.- En cas de poux, les parents sont tenus d’en informer de suite le foyer respectif et de nous signaler le traitement appliqué

pour éviter la propagation des poux. En cas de détection par le personnel éducatif, les parents seront informés de suite afin qu’ils puissent récupérer l’enfant et suivre le traitement nécessaire. Il est primordial que tous les membres d’une famille suivent un traitement.

Page 104: Kaerjeng Schoulbuet 2013 2014

24, rue de l’Eau I Boîte postale 50 I L-4901 Bascharage Fax 50 42 60 I Central téléphonique 500 552-1

www.kaerjeng.lu