john deere forestry catalogue aprÈs-vente · john deere, vous avez besoin de pièces d'origine. en...

156
John Deere Forestry CATALOGUE APRÈS-VENTE Europe

Upload: others

Post on 23-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • John Deere Forestry CATALOGUE APRÈS-VENTE

    Europe

  • Très cher client,

    John Deere a toujours mis l'accent sur les clients, la qualité et les machines hautement performantes. Une productivité optimisée n'est pas seulement le résultat de machines, de services et de pièces de rechange de haute qualité ; des consommables et des accessoires de haute qualité sont tout aussi importants pour le succès de nos clients. Nous sommes conscients qu'il n'est pas toujours simple pour vous de déterminer les solutions les mieux adaptées aux conditions ou aux applications, c'est pourquoi nous avons élaboré ce catalogue qui éclairera vos décisions d'achat.

    Il comprend la majorité des articles, des consommables et des accessoires John Deere disponibles dont vous aurez besoin pour faire fonctionner régulièrement votre parc de machines. Tous les composants présentés ont été testés pour vous aider à assurer le bon déroulement de vos opérations, à minimiser les temps d'arrêt inutiles ou imprévus et à économiser de l'argent. Nous avons également inclus des informations sur les programmes de services et de maintenance qui utilisent ces consommables haute performance. Tous les produits sont disponibles auprès de notre vaste réseau de concessionnaires qui se concentrent toujours sur vous : notre client.

    Nous sommes convaincus que cette dernière édition du catalogue sera bénéfique pour vos activités. Ensemble, nous aspirons à votre réussite.

    L'équipe après-vente John Deere Foresterie

  • SommaireGuide-chaînes et chaînes ........................................ 12

    Rouleaux d’entraînement ........................................ 20

    Couteaux d'ébranchage .......................................... 26

    Roulettes de mesure ............................................... 32

    Moteurs d’entraînement ......................................... 34

    Moteurs de scie ...................................................... 36

    Rotators ................................................................. 38

    Grappins ................................................................. 44

    Pesons .................................................................... 51

    Trieuses .................................................................. 52

    Tracks ..................................................................... 53

    Pièces de rechange et outils pour tracks .................. 63

    Chaînes de roue ...................................................... 66

    Pièces de rechange et outils pour chaînes de roue ... 71

    Batteries et accessoires pour batterie ...................... 72

    Éclairages ............................................................... 75

    Filtres et kits de filtres ............................................. 79

    Lubrifiants .............................................................. 93

    Fluides de marquage couleur ................................ 101

    Axes Expander ...................................................... 103

    Kits d’amélioration ................................................ 106

    Kits pour télescope ............................................... 109

    Pied de grue ......................................................... 111

    Protection et commodité ...................................... 112

    Accessoires de cabine ........................................... 114

    Essuie-glaces ........................................................ 117

    Compas ................................................................ 118

    Outils à main ........................................................ 120

    Sangles et protège-flexibles .................................. 129

    Produits d'atelier .................................................. 130

    Nettoyeurs haute pression .................................... 133

    Produits chimiques et peintures ............................ 139

    Vêtements et jouets .............................................. 148

  • John Deere

    SOLUTIONS DE GESTION DU PARC FORESTSIGHTTM

    ForestSight™ de John Deere vous permet de gérer facilement la productivité de votre parc et les rapports sur le temps de travail. Vous pouvez également surveiller plusieurs machines lorsque vous êtes absent du chantier afin de maximiser l'efficacité de vos opérations.

    ForestSight de John Deere utilise JDLinkTM pour transmettre des paramètres clés des machines sur votre appareil mobile. L'emplacement des machines et des variables telles que les valeurs quotidiennes de production, la consommation de carburant par mètre cube et l'utilisation des machines sont facilement accessibles de n'importe où.

  • John DeereSOLUTIONS DE GESTION DU PARC FORESTSIGHTTM

    Aujourd'hui plus que jamais, vous devez exploiter pleinement les capacités de votre parc en termes de productivité et d'économie de carburant. ForestSight™ de John Deere vous donne une visibilité sur les informations détaillées concernant vos machines forestières. Et votre revendeur John Deere peut analyser les données et vous offrir des recommandations et des services pour vous aider à maintenir un niveau de performance élevé et constant.

    L'infrastructure de données sans fil est un élément clé de ForestSight™ de John Deere qui est fourni de série avec toutes les machines forestières John Deere. Renseignez-vous auprès de votre revendeur.

    Le GPS fournit lesdonnées de position

    Les informationssont disponiblespour le client viaJDLink et TimberOffice™ 5

    Avec l'autorisation du client,les données sont égalementmises à la disposition duconcessionnaire pour la priseen charge des servicesTimberCare™

    La technologie permet égalementl'accès à distance pour le dépannage

    et le support client.

    Le MTGtransmetles donnéesdes machines

    Portailtélématiquemodulaire (MTG)modulaire (MTG)

    Les applications iPhone et Android affichent les

    informations essentielles de JDLink™

    Les donnéescollectées sontenvoyées auserveur John Deere

  • John Deere

    CONTRAT DE MAINTENANCE TIMBER CARE™ M a x i mi s ez v otr e t em p s p ré c i eu x et v os é qu i pe me nts.

    Avez-vous déjà pensé au temps que vous consacrez à l'entretien de votre machine ? Cela se passe bien ? Connaissez-vous toutes les inspections nécessaires ? Votre machine inclut-elle les dernières mises à jour disponibles ? Vous trouverez une réponse simple à toutes ces questions dans un contrat de maintenance TimberCare de John Deere.

    TimberCare de John Deere est un contrat de maintenance avancé pour les machines forestières. Il est axé sur la maximisation de la fiabilité, du temps de fonctionnement et des performances de vos équipements grâce à un programme d'entretien spécialisé qui comprend des coûts prévisibles et planifiables. Les détails du contrat de maintenance TimberCare sont simples et faciles à suivre. Il comprend la main-d'œuvre, les pièces et les fluides pour une période convenue.

    Le contrat peut être adapté par le client pour répondre à ses besoins personnels et à ses conditions d'exploitation spécifiques. Vous pouvez également sélectionner une large gamme de services supplémentaires. Par exemple, grâce à la disponibilité accrue des machines et au suivi de l'optimisation, vous pouvez maximiser la capacité de votre matériel et vos économies de carburant.

    Les machines à moteur EPA Final Tier 4/EU Stage IV ou Interim Tier 4/Stage IIIB peuvent fonctionner avec des intervalles prolongés de vidange d'huile moteur de 750 heures. Les équipements Tier 3/Stage IIIA ou antérieurs nécessitent un intervalle d'entretien de 500 heures.

    Consultez votre revendeur local pour en savoir plus sur les contrats de maintenance flexibles et person-nalisés TimberCare.

  • John Deere

    CONTRAT DE MAINTENANCE TIMBER CARE™

    John Deere

    CONTRÔ LE EX PERT POUR V OTRE MACHINEExpert Check est un service d'assistance revendeur pour les équipements non compris dans la routine régulière de révision de votre machine couverte par votre contrat de maintenance TimberCare™.

    Expert check comprend jusqu'à 170 points de contrôle et comporte un examen complet de tous les composants clés suivant les protocoles de maintenance standardisés John Deere adaptés à votre machine. Nous utilisons et améliorons en permanence les solutions techniques les plus récentes, qui reposent sur les commentaires et les expériences partagés avec votre revendeur John Deere. Cet examen est exigeant, mais nos

    techniciens spécialement formés et certifiés sont familiarisés avec les machines, en interne comme en externe. Grâce à une formation intensive, ils savent quels composants nécessitent une attention particulière.

    Finalement, vous recevez une liste complète de l'état de votre machine et des recommandations pour toute réparation ou suivi nécessaire.

    Ne laissez pas votre productivité reposer sur des équipements non contrôlés. Adressez-vous à votre revendeur pour augmenter la rentabilité de vos opérations avec Expert check.

  • John Deere F ores tr y

    PIÈ CESJohn Deere maintient votre équipe-ment en bon état de marche en fournissant les pièces et accessoires d'origine de haute qualité dont vous avez besoin pour exécuter le travail de la bonne façon.

    En outre, nous vous offrons une large gamme de kits de disponibilité et de mise à niveau des machines pour élever leurs performances à un nouveau niveau.

    https://www.deere.fr/fr/matériels-forestiers/

  • PI È C ES DE R E C HAN G E D' O R I G I N E

    La performance ultime exige des pièces d'origine. Faites que votre John Deere reste un John Deere. Il n'existe pas de substitut. Pour maximiser les performances de votre machine John Deere, vous avez besoin de pièces d'origine. En choisissant un composant d'origine John Deere, vous préservez la qualité d'origine et la disponibilité élevées de votre machine. Toutes les pièces de rechange d'origine proviennent de fournisseurs agréés ou de la production industrielle John Deere.

    PI È C ES E T CO M P O S AN T S R EM AN U F A C T U R ÉSLa qualité d'une pièce neuve, à moindre coût

    Si vous cherchez la qualité d'une pièce d'origine à un moindre coût, John Deere Reman peut vous aider à à faire re-fonctionner votre machine en un temps record. Notre vaste gamme de composants remanufacturés comprend des pompes hydrauliques, des composants d’injection de carburant, des démarreurs, des alternateurs, des compresseurs, des différentiels et des moteurs complets pour toutes les machines forestières John Deere. Toutes les pièces sont remanufacturées et non seulement réparées, ce qui signifie que tous les composants critiques sont toujours remplacés par des pièces d'origine de haute qualité. En remplaçant une pièce critique avant qu’elle ne tombe en panne, vous anticipez un temps d’arrêt à un coût très inférieur à celui d’un composant neuf. Et Reman est toujours une solution écologique.

    A CC E S S O I R ES PER F O R M AN C E PL U SMaintenez une disponibilité quotidienne avec un accessoire d'origine John Deere

    Performance Plus est une vaste gamme d'accessoires originaux de machines forestières nécessaires dans les applications forestières typiques. En utilisant les accessoires originaux John Deere, vous pouvez maintenir la disponibilité de votre machine à un niveau élevé et constant. Il est judicieux de choisir ces accessoires dans notre gamme spécialement conçue pour vos machines. En choisissant Performance Plus, vous pouvez compter sur la toute dernière technologie qui s'adapte à votre machine et la protège le mieux, car elle a été spécialement conçue et développée pour les équipements John Deere.

    KI T S D’ AM ÉL I O R A T I O NÉlevez les performances de votre machine à un niveau supérieur

    John Deere propose une large gamme de kits de mise à niveau et de disponibilité pour élever les performances de vos équipements à un niveau supérieur. La gamme de kits d’amélioration comprend des solutions économiques et faciles à commander pour une variété de réparations et de rénovations à grande échelle. Les mises à niveau peuvent facilement fournir de nouvelles fonctionnalités pour répondre aux besoins changeants de votre exploitation forestière.

    CO L L E C T I O N JO HN DEER E

    Affichez votre esprit vert et jaune avec des vêtements et articles John Deere. John Deere propose un large choix de vêtements de haute qualité pour le travail et les loisirs. Que vous recherchiez des vêtements de travail ou le cadeau parfait pour un passionné de John Deere, rendez-vous chez votre concessionnaire pour découvrir la sélection complète.

    P I È C ES John Deere F ores t eri e

  • Guide-chaînes et chaînesVous trouverez toujours l'outil adapté à la tâche dans la vaste sélection de guide-chaînes, de chaînes et d'accessoires John Deere.

    Guid

    e-ch

    aîne

    s et c

    haîn

    es

    12

  • Guide-chaîne standard John Deere, fente de talon de 10 mm

    NUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    NB. DE DENTS DU PIGNON

    D'ENTRAÎNEMENTFENTE DE

    TALON NOTEF697310 54 z 11–13 10 mm

    F697311 59 z 11–13 10 mm

    F697314 64 z 11–13 10 mm

    F697315 64 z 11–13 10 mm

    F697316 64 z 11–13 10 mm

    F697323 75 z 11–13 10 mm

    F697324 75 z 11–13 10 mm

    F697328 75 z 11–13 10 mm

    F697330 80 z 11–13 10 mm

    Guide-chaîne standard John Deere, fente de talon de 15 mm

    NUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    NB. DE DENTS DU PIGNON

    D'ENTRAÎNEMENTFENTE DE

    TALON NOTEF697312 60 z 11–13 15 mm JetFit ™

    F697319 64 z 11–13 15 mm JetFit

    F697320 67 z 11–13 15 mm JetFit

    F702879 67 z 13-16 15 mm JetFit

    F697322 75 z 11–13 15 mm JetFit

    F697325 75 z 13-16 15 mm JetFit

    F697327 75 z 11–13 15 mm JetFit

    F697329 75 z 17-18 15 mm JetFit

    F697331 82 z 11–13 15 mm JetFit

    F697332 82 z 13-16 15 mm JetFit

    F697334 82 z 11–13 15 mm JetFit

    F697335 82 z 17-18 15 mm JetFit

    F697336 90 z 11–13 15 mm JetFit

    F697342 90 z 12-14 15 mm Blue Line

    F698326 90 z 13-15 15 mm Blue Line

    F702913 90 z 16-18 15 mm Blue Line

    John Deere SpeedMax™, fente de talon de 15 mm

    NUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    NB. DE DENTS DU PIGNON

    D'ENTRAÎNEMENTFENTE DE

    TALON NOTEF697337 67 z 11–13 15 mm SpeedMax, JetFit

    F697338 75 z 11–13 15 mm SpeedMax, JetFit

    F697339 75 z 14-16 15 mm SpeedMax, JetFit

    F702882 75 z 17-19 15 mm SpeedMax, JetFit

    F697340 82 z 11–13 15 mm SpeedMax, JetFit

    F697341 82 z 14-16 15 mm SpeedMax, JetFit

    F702883 82 z 17-19 15 mm SpeedMax, JetFit

    F702884 90 z 11-13 15 mm SpeedMax, JetFit

    F702885 90 z 14-16 15 mm SpeedMax, JetFit

    F702886 90 z 17-19 15 mm SpeedMax, JetFit

    Guide-chaînesVous trouverez toujours l’outil adapté à la tâche dans la vaste sélection de guide-chaînes, de chaînes et d’accessoires John Deere.

    Guide-chaînes standard

    Guid

    e-ch

    aîne

    s et c

    haîn

    es

    13

  • Iggesund Blue Line™, fente de talon de 10 mmNUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    NB. DE DENTS DU PIGNON D'ENTRAÎNEMENT

    FENTE DE TALON

    2J15172 54 z 10-12 10 mm

    2J15173 59 z 10-12 10 mm

    2J15174 64 z 10-12 10 mm

    Iggesund Blue Line, fente de talon de 15 mmNUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    NB. DE DENTS DU PIGNON D'ENTRAÎNEMENT

    FENTE DE TALON

    2J15175 60 z 12-14 15 mm

    2J15176 67 z 12-14 15 mm

    2J15177 75 z 12-14 15 mm

    2J15178 82 z 12-14 15 mm

    2J15179 90 z 12-14 15 mm

    FLEX, fente de talon de 10 mmNUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    NB. DE DENTS DU PIGNON D'ENTRAÎNEMENT

    FENTE DE TALON

    2J14756 48 z 10-12 10 mm

    2J14757 54 z 10-12 10 mm

    2J14758 54 z 13-15 10 mm

    2J14759 59 z 10-12 10 mm

    2J14761 64 z 10-12 10 mm

    2J14762 64 z 13-15 10 mm

    2J14763 64 z 16-18 10 mm

    2J14768 75 z 10-12 10 mm

    2J14769 75 z 13-15 10 mm

    2J14770 75 z 16-18 10 mm

    2J14773 90 z 13-15 10 mm

    FLEX, fente de talon de 15 mmNUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    NB. DE DENTS DU PIGNON D'ENTRAÎNEMENT

    FENTE DE TALON

    2J13713 60 z 10-12 15 mm

    2J14760 60 z 13-15 15 mm

    2J14764 64 z 13-15 15 mm

    2J14765 67 z 10-12 15 mm

    2J14766 67 z 13-15 15 mm

    2J14767 67 z 16-18 15 mm

    2J13711 75 z 10-12 15 mm

    2J14444 75 z 13-15 15 mm

    2J14771 75 z 16-18 15 mm

    2J13712 82 z 10-12 15 mm

    2J13751 82 z 13-15 15 mm

    2J14772 82 z 16-18 15 mm

    2J14774 90 z 10-12 15 mm

    2J14588 90 z 13-15 15 mm

    2J14775 90 z 16-18 15 mm

    Guide-chaînesTous les guide-chaînes de la gamme John Deere Foresterie sont conçus pour des chaînes de scie de 2 mm (0,404 po).

    Guide-chaînes standard

    Guid

    e-ch

    aîne

    s et c

    haîn

    es

    14

  • Guide-chaînes avec traitement de souches John Deere

    NUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    NB. DE DENTS DU PIGNON D'ENTRAÎNEMENT FENTE DE TALON

    F697317 64 z 11–13 10 mm

    F697313 60 z 11–13 15 mm

    F697318 64 z 11–13 15 mm

    F697321 67 z 11–13 15 mm

    F702888 67 z 13-16 15 mm

    F697326 75 z 11–13 15 mm

    F702887 75 z 13-16 15 mm

    F697333 82 z 11–13 15 mm

    F702889 82 z 13-16 15 mm

    F702890 82 z 17-18 15 mm

    F697459 90 z 12-14 15 mm

    F698327 90 z 13-15 15 mm

    F702925 90 z16-18 15 mm

    Guide-chaînesTous les guide-chaînes de la gamme John Deere Foresterie sont conçus pour des chaînes de scie de 2 mm (0,404 po).

    Guide-chaînes avec traitement de souches

    Guide-chaînes avec traitement de souches Iggesund Blue Line

    NUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    NB. DE DENTS DU PIGNON D'ENTRAÎNEMENT FENTE DE TALON

    2J15180 60 z 12-14 15 mm

    2J15181 67 z 12-14 15 mm

    2J15182 75 z 12-14 15 mm

    2J15183 82 z 12-14 15 mm

    2J15184 90 z 12-14 15 mm

    Guid

    e-ch

    aîne

    s et c

    haîn

    es

    15

  • Chaînes de scieToutes les chaînes sont des chaînes d'abattage de 2 mm (0,404 po).

    Conseils :• Pour préserver les performances optimales, la

    chaîne de scie doit être aiguisée ou remplacée toutes les quatre heures de travail.

    • Afin d’éviter l’éjection d’éléments de chaîne, la chaîne de scie doit être remplacée après la deuxième casse.

    Nous conseillons de ne pas utiliser une chaîne de scie si :• Elle a cassé et a été réparée deux fois.

    • Elle est gravement endommagée.

    • lle s’est trop étirée.

    • lle poss de des composants cassés ou fissurés.

    • Les rivetages ont trop de jeu. i vous pouvez tourner les rivets à la main, cela signifie qu’ils sont trop lâches.

    Chaînes de scieNUMÉRO DE PIÈCE LONGUEUR

    F700134 64

    F700135 65

    F700136 66

    F700104 70

    F700105 71

    F700106 72

    F700107 74

    F700108 75

    F700109 79

    F700110 80

    F700112 81

    F700113 82

    F700114 83

    F700115 84

    F700116 85

    F700117 86

    F700121 87

    F700122 88

    F700123 89

    F700124 90

    F700125 91

    F700126 93

    F700128 94

    F700174 95

    F700127 96

    F700129 97

    F700130 98

    F700131 101

    F700175 102

    F700176 103

    F700177 104

    F700132 105

    F700178 106

    F700133 ROULEAU, 1 470 maillons

    Guid

    e-ch

    aîne

    s et c

    haîn

    es

    16

  • Pignons d'entraînement NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION

    F700140 OR-B10-404

    F700141 OR-B11-404

    F700142 OR-B12-404

    F700143 ORC11404

    F700144 ORC12404

    F700145 ORC13404

    F700146 ORC15404

    F700147 ORC16404

    F700149 ORC18404

    Pignons de nez de guide NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION NOTE

    F034435 Pignon de nez de guide

    Pignon de nez de guide pour guide-chaîne d'abattage de 2 mm (0,404 po)

    F076969 Kit de pignons de nez de guide

    Kit de pignons de nez de guide pour guide-chaîne d'abattage RSN de 2 mm (0,404 po)

    F697343 Kit de pignons de nez de guide

    Kit de pignons de nez de guide SpeedMax de 2 mm (0,404 po)

    2J13752 Kit de pignons de nez de guide

    Kit de pignons de nez de guide remplaçables pour guide-chaîne Flex

    Pignons

    Inspection du pignon d’entraînement• Un pignon d'entraînement très usé peut poser des

    problèmes au guide-chaîne. Lors du changement de la chaîne d'abattage, inspectez le pignon d’entraînement et remplacez-le si nécessaire. Il est conseillé de changer le pignon tous les 10 changements de chaîne.

    • Alignez le pignon d’entraînement avec la rainure du guide. L’utilisation de la jauge pour les guide-chaînes, les chaînes de scie et les pignons F693249 est conseillée. Placez la jauge dans la rainure du guide et faites-la glisser jusqu’au pignon d’entraînement.

    • Remplacez le pignon d’entraînement si la surface est usée sur plus de 0,6 mm de profondeur. La chaîne d'abattage sera immédiatement endommagée si un pignon d’entraînement usé est utilisé.

    Conseils :• Pour bénéficier d’une performance optimale, installez un

    nouveau pignon d’entraînement tous les 10 changements de chaîne au maximum lorsque la profondeur de l’usure à la surface du pignon d’entraînement atteint 0,6 mm ou en cas de dommage et d’usure excessifs.

    Guid

    e-ch

    aîne

    s et c

    haîn

    es

    17

  • Guide de sélection des guide-chaînes et des chaînes

    TÊTE D'ABATTAGE

    MOTEUR DE SCIE

    GUIDE STANDARD

    GUIDE-CHAÎNE AVEC TRAITEMENT DE SOUCHES

    LON-GUEUR

    CM CHAINE

    SUPPORT DE GUIDE

    STANDARD

    NUMÉRO DU

    SUPPORT

    SUPPORT DE GUIDE AVEC

    TRAITEMENT DE SOUCHES

    NUMÉRO DU

    SUPPORT

    PIGNON D'ENTRAÎNE-

    MENT

    NB. DE DENTS DU PIGNON

    D'ENTRAÎNE-MENT

    H412 Parker / Bucher F697319 F697318 64 F700108 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H412 Parker / Bucher F697312 F697313 60 F700106 F062711 7 F061686 5 F700145 Z=13

    H413 Parker F697325 F702887 75 F700121 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H413 Bucher F697322 F697326 75 F700117 F062711 7 F061686 5 F700144 Z=12

    H413 Parker F697320 F702888 67,5 F700109 F062711 7 F061686 5 F700145 Z=13

    H413 Parker F697319 F697318 64 F700108 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H413 Bucher F697320 F697321 67,5 F700109 F060989 8 F065794 6 F700144 Z=12

    H413 Bucher F697319 F697318 64 F700107 F062711 7 F061686 5 F700144 Z=12

    H414 Parker / Bucher F697325 F702887 75 F700121 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H414 Parker / Bucher F697320 F702888 67,5 F700109 F062711 7 F061686 5 F700145 Z=13

    H414 Parker / Bucher F697319 F697318 64 F700108 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H414 Bucher 25cc F697325 F702887 75 F700122 F060989 8 F065794 6 F700146 Z=15

    H414 Bucher 25cc F702879 F702888 67,5 F700112 F060989 8 F065794 6 F700146 Z=15

    H415 Parker F697332 F702889 82,5 F700128 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H415 Bucher F697331 F697333 82,5 F700126 F062711 7 F061686 5 F700144 Z=12

    H415 Bucher 25cc F697332 F702889 82,5 F700174 F060989 8 F065794 6 F700146 Z=15

    H415 Parker F697325 F702887 75,0 F700121 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H415 Bucher F697322 F697326 75 F700117 F062711 7 F061686 5 F700144 Z=12

    H415 Bucher 25cc F697325 F702887 75,0 F700122 F060989 8 F065794 6 F700146 Z=15

    H415 Parker (Buttress) F698326 F698327 90 F700131 F062711 7 F061686 5 F700145 Z=13

    H415 Bucher (Buttress) F697342 F697459 90 F700131 F060989 8 F065794 6 F700144 Z=12

    H415 Bucher 25cc (Buttress) F698326 F698327 90 F700176 F060989 8 F065794 6 F700146 Z=15

    H415 Top saw F697312 s/o 60 F700106 F678223 s/o s/o s/o F700144 Z=12

    H480C Parker / Bucher F697332 F702889 82,5 F700128 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H480C Parker / Bucher F697325 F702887 75 F700121 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H480C Parker / Bucher (Buttress) F698326 F698327 90 F700131 F062711 7 F061686 5 F700145 Z=13

    H215E Bucher F697320 F702888 67,5 F700109 F062711 7 F061686 5 F700145 Z=13

    H270 Parker / Bucher F697332 F702889 82,5 F700128 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H270 Parker / Bucher F697325 F702887 75 F700121 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H290 Parker / Bucher F698326 F698327 90 F700131 F062711 7 F061686 5 F700145 Z=13

    H290 Parker / Bucher F697332 F702889 82,5 F700128 F060989 8 F065794 6 F700145 Z=13

    H290 Top saw F697312 s/o 60 F700106 F678223 s/o s/o s/o F700144 Z=12

    Guid

    e-ch

    aîne

    s et c

    haîn

    es

    18

  • NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION

    F700179 Paquet de 25 maillons de chaîne 19HX

    F700180 Paquet de 25 maillons de chaîne 19HX avec rivets

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION

    F627941 Protection contre les projections de maillons

    F684124 Diabolo

    Accessoires pour guide-chaînes et chaînes

    Diabolo

    Diabolo protection contre les projections de maillons

    L’éjection d’éléments de chaîne peut causer des blessures graves ou la mort pour l’opérateur de la machine, le personnel présent et les passants.L’éjection d’éléments de chaîne se produit quand une ou plusieurs pi ces de la chaîne coupante à l’extrémité d’une chaîne de scie

    cassée sont éjectées à haute vitesse lors de l’exploitation ou du traitement du bois.L’éjection d’éléments de chaîne survient généralement au niveau de l’entraînement du s st me de coupe mais peut aussi

    se produire à l’extrémité du guide-chaîne. Les pi ces de la chaîne de scie sont généralement éjectées dans le plan de coupe du guide-chaîne mais peuvent également dévier de chaque c té.

    ien que le c ne de projection constitue la trajectoire la plus probable, des déviations sont possibles et peuvent étendre sensiblement la zone d’éjection des pi ces.

    Afin de réduire le risque d’éjection d’éléments de chaîne, vous devez inspecter l’état du pignon d’entraînement, du guide-chaîne, de la chaîne de scie et de la protection contre les projections de maillons avant chaque prise de poste. Remplacez les pi ces d s que vous remarquez des marques

    suspectes pi ce usée ou tordue . ardez toujours des pi ces de remplacement à disposition.

    ATTENTION !

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION NOTE

    F703803 Jauge Jauge pour guide-chaînes, chaînes et pignons

    Outil

    Nettoyeur de rainure du guide

    Jauge d’usure de chaîne Jauge de forme de meuleProfondeur de rainure du guide

    Outil d’alignement du guide

    Guid

    e-ch

    aîne

    s et c

    haîn

    es

    19

  • Roul

    eaux

    d’e

    ntra

    înem

    ent

    20

  • Rouleaux d’entraînementTraditionnellement, les rouleaux d’entraînement peuvent être divisés en trois groupes de base, déterminés en fonction du profil de picots utilisés souples, standard et agressifs. n plus de ces groupes principau , nous proposons des rouleau d entra nement ollers.

    Des rouleaux d’entraînement dotés de picots moins agressifs sont recommandés lorsque les arbres abattus ont une écorce fine et qu ils peuvent tre ab més facilement. Les rouleau n et crantés sont des e emples de rouleau souples disponibles.

    TÊTED'ABATTAGE TYPE

    GAUCHE/DROITE SUPÉRIEUR

    INFÉ-RIEUR

    NUMÉRO DE PIÈCE

    INFORMA-TIONS SUPPLÉ-MENTAIRES

    H270 Series II Barrettes Gauche/droite X F682207

    H290 Barrettes Gauche/droite X F686759

    H412 En V Gauche X F657204

    H412 En V Droite X F657203

    H412 En V MTH Gauche X F659223 MTH

    H412 En V MTH Droite X F659232

    H413 Barrettes Gauche X F681415

    H413 Barrettes Droite X F681412

    H413 Barrettes Gauche/droite X F681594

    H413 En V Gauche X F681619

    H413 En V Droite X F681623

    H413 En V MTH Gauche X F681651

    H413 En V MTH Droite X F681649

    H413 Moipu, standard Gauche/droite X F685782

    H413 MTH Barrettes Gauche X F686452

    H413 MTH Barrettes Droite X F686467

    Multi-tiges (MTH) barrettes

    Barrettes

    Rouleaux souples

    Roul

    eaux

    d’e

    ntra

    înem

    ent

    21

  • Rouleaux d’entraîment

    En V

    En V Multi-tiges (MTH)

    TÊTED'ABATTAGE TYPE

    GAUCHE/DROITE SUPÉRIEUR

    INFÉ-RIEUR

    NUMÉRO DE PIÈCE

    INFORMA-TIONS SUPPLÉ-MENTAIRES

    H414 Moipu, standard Gauche/droite X F073860

    H414 En V Gauche X F649820

    H414 En V Droite X F649821

    H414 Barrettes Gauche/droite X F685833

    H414 Barrettes Gauche/droite X F685855

    H414 MTH En V Gauche x F687084

    H414 MTH En V Droite X F687082

    H415 Moipu, standard Gauche/droite X F075571 Moteur Poclain

    H415 En V Gauche X F656358

    H415 En V Droite X F656359

    H415 En V Gauche X F656785 Moteur Poclain

    H415 En V Droite X F656784 Moteur Poclain

    H415 Barrettes Gauche X F673157 Multi-speed

    H415 Barrettes Droite X F673158 Multi-speed

    H415 Barrettes Gauche/droite X F673191

    H415 Barrettes Gauche X F678275 Moteur Poclain

    H415 Barrettes Droite X F678282 Moteur Poclain

    H415 Barrettes Gauche X F695181 Multi-speed

    H415 Barrettes Droite X F695180 Multi-speed

    H415 En V MTH Gauche X F684364 Moteur Poclain

    H415 En V MTH Droite X F684368 Moteur Poclain

    H415 MTH Barrettes Gauche X F688048 Moteur Poclain

    H415 MTH Barrettes Droite X F688044 Moteur Poclain

    H415 MTH Barrettes Gauche X F688454 Multi-speed

    H415 MTH Barrettes Droite X F688453 Multi-speed

    H480C Moipu, standard Gauche/droite X F065992 Moteur Danfoss

    H480C En V Gauche/droite X F639835 Moteur Danfoss

    H480C MenSe En V Gauche X F653819 Moteur Poclain

    H480C MenSe En V Droite X F653820 Moteur Poclain

    H480C En V Gauche X F657855 Moteur Danfoss

    H480C En V Droite X F657856 Moteur Danfoss

    H480C En V MTH Gauche X F674094 Moteur Danfoss

    H480C En V MTH Droite X F674097 Moteur Danfoss

    H480C En V MTH Gauche X F674131 Moteur Poclain

    H480C En V MTH Droite X F674129 Moteur Poclain

    H754 En V Gauche/droite X F064807

    H754 En V Gauche X F064809

    H754 En V Droite X F064808

    Rouleaux souples

    Moipu Standard

    MenSe En V

    Roul

    eaux

    d’e

    ntra

    înem

    ent

    22

  • Les rouleau standard sont recommandés pour des conifères plut t droits, c est à dire un bois tendre.

    TÊTED'ABATTAGE TYPE

    GAUCHE/DROITE

    SUPÉ-RIEUR

    INFÉ-RIEUR

    NUMÉRO DE PIÈCE

    INFORMA-TIONS SUPPLÉ-MENTAIRES

    H270 Series II MenSe Caoutchouc Standard

    Gauche/droite X F063261

    H270 Series II MenSe, Steel Standard Gauche/droite X F063262

    H290 MenSe, Steel Standard Gauche/droite X F066205

    H290 MenSe Caoutchouc Standard

    Gauche/droite X F066206

    H412 Picots Gauche X F647483

    H412 Picots Droite X F647467

    H413 Picots Gauche X F681541

    H413 Picots Droite X F681540

    H413 Picots Gauche X F681598

    H413 Picots Droite X F681600

    H413 MenSe, Caoutchouc XL Gauche X F685766

    H413 MenSe, Caoutchouc XL Droite X F685781

    H414 MenSe, Caoutchouc XL Gauche X F073858

    H414 MenSe, Caoutchouc XL Droite X F073859

    H414 Picots Gauche X F649553

    H414 Picots Droite X F649552

    H414 Picots Gauche/droite X F659191

    H414 Picots MTH Gauche X F683127

    H414 Picots MTH Droite X F683125

    H415 Picots Gauche X F656363

    H415 Picots Droite X F656362

    H415 Picots Gauche X F657673 Moteur Poclain

    H415 Picots Droite X F657672 Moteur Poclain

    H480C Picots Gauche X F656916 Moteur Danfoss

    H480C Picots Droite X F656915 Moteur Danfoss

    H752HD MenSe Steel Standard Gauche X F062478

    H752HD MenSe Caoutchouc Standard

    Droite X F062477

    H752HD MenSe Caoutchouc Standard

    Gauche X F062508

    H752HD MenSe Steel Standard Droite X F062509

    H754 Picots Gauche/droite X F063377

    H754 MTH Barrettes Classic Gauche/droite X F063378

    H754 Picots Gauche X F063384

    H754 Picots Droite X F063383

    H754 MenSe, Caoutchouc XL Gauche X F071271

    H754 MenSe, Caoutchouc XL Droite X F071272

    H754 Picots MTH Gauche X F652271

    H754 Picots MTH Droite X F652272 Standard Multi-tiges (MTH)

    Picots

    Standard MenSe

    Picots

    Rouleaux standard

    Rouleaux d’entraîment

    Roul

    eaux

    d’e

    ntra

    înem

    ent

    23

  • Les rouleau agressifs sont con us pour des arbres plus branc us, notamment les conifères qui ont une écorce épaisse et les feuillus courbés bois dur . Les picots plus larges des rouleau agressifs assurent une meilleure prise et une pression plus faible sur les vérins de rouleau, ce qui réduit la c arge pesant sur la t te et permet d économiser du carburant. vec la pression de vérins de rouleau adéquate, les rouleau agressifs assurent une bonne prise sur l arbre. ls n endommagent pas la surface de l’arbre, car les picots plus larges appliquent une pression moins importante sur la surface.

    TÊTED'ABATTAGE TYPE

    GAUCHE/DROITE INFÉRIEUR

    NUMÉRO DE PIÈCE

    INFORMATIONS SUPPLÉMEN-TAIRES

    H270 Series II MenSe, Caoutchouc Agressif

    Gauche X F074906

    H270 Series II MenSe, Caoutchouc Agressif

    Droite X F074907

    H270 Series II MenSe, Steel Agressif

    Gauche X F074908

    H270 Series II MenSe, Steel Agressif

    Droite X F074909

    H290 MenSe, Caoutchouc Agressif

    Gauche X F074910

    H290 MenSe, Caoutchouc Agressif

    Droite X F074911

    H290 MenSe, Steel Agressif

    Gauche X F074912

    H290 MenSe, Steel Agressif

    Droite X F074913

    H413 MTH Energy Wood Gauche/droite X F681510

    H413 Moipu, Agressif Gauche/droite X F694264

    H414 MTH Energy Wood Gauche/droite X F684620

    H414 Moipu, Agressif Gauche/droite X F694265

    H415 MenSe, Caoutchouc Agressif

    Gauche X F688374 Moteur Poclain

    H415 MenSe, Caoutchouc Agressif

    Droite X F688375 Moteur Poclain

    H415 Moipu, Agressif, Multi-Speed

    Gauche/droite X F694263

    H415/H480C Poclain

    Moipu, Agressif Gauche/droite X F696756 Moteur Poclain

    H480C MenSe, Caoutchouc Agressif

    Gauche X F075159 Moteur Danfoss

    H480C MenSe, Caoutchouc Agressif

    Droite X F075158 Moteur Danfoss

    H480C MenSe, Caoutchouc Agressif

    Gauche X F075161 Moteur Poclain

    H480C MenSe, Caoutchouc Agressif

    Droite X F075160 Moteur Poclain

    H480C Moipu, Agressif Gauche/droite X F694266

    Picots Agressifs

    Moipu Agressif

    Multi-tiges (MTH) Energy Wood H414

    MenSe Agressif

    Rouleaux agressifs

    Rouleaux d’entraîment

    Roul

    eaux

    d’e

    ntra

    înem

    ent

    24

  • es rouleau uniques et larges offrent une e cellente ad érence gr ce à de nombreu picots acérés qui s enfoncent dans la tige. Les disques interc angeables prolongent la durée de vie du rouleau et facilitent l entretien.

    TÊTED'ABATTAGE TYPE

    GAUCHE/DROITE

    INFÉ-RIEUR NUMÉRO DE PIÈCE

    H412 TP-Roller Gauche/droite X 3FP007241

    H413 TP-Roller Gauche/droite X 3FP007240

    H414 TP-Roller Gauche/droite X 3FP007221

    H415 TP-Roller, Multi Speed Gauche/droite X 3FP007242

    H480C TP-Roller, moteur Danfoss Gauche/droite X 3FP007244

    H480C TP-Roller, moteur Poclain Gauche/droite X 3FP007245

    H745 TP-Roller Gauche/droite X 3FP007243

    H754 TP-Roller Gauche/droite X 3FP007246

    H758 TP-Roller Gauche/droite X 3FP007247

    TP-Rollers

    Rouleaux d’entraîment

    Roul

    eaux

    d’e

    ntra

    înem

    ent

    25

  • Cout

    eaux

    d’é

    bran

    chag

    e

    26

  • H412NUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F674559 outeau fixe Couteau standard (STD) Moulé

    F644183 Couteau Contorta Soudé

    F640327 Couteau d'ébranchage supérieur Côté gauche Moulé

    F640326 Côté droit Soudé

    F686785 Couteau d'ébranchage inférieur Soudé

    H413NUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F683831 outeau fixe Couteau STD Moulé

    F691440 Couteau d'ébranchage supérieur Gauche Moulé

    F691439 Droite Moulé

    F681025 outeaux d'ébranchage inférieurs Gauche/droite Soudé

    F681142 Couteau d'ébranchage droit à marquage couleur Soudé

    H414NUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F694653 outeau fixe Couteau STD Moulé

    F651706 Couteau d'ébranchage supérieur Gauche Soudé

    F651707 Droite Soudé

    F660109 Gauche Moulé

    F660108 Droite Moulé

    F651286 Couteau d'ébranchage inférieur Gauche/droite Soudé

    F658573 Gauche Soudé, utilisé avec un couteau de marquage couleur F654958

    F654958 Couteau d'ébranchage droit à marquage couleur Soudé

    outeaux d'ébranchageLes couteaux originaux John Deere sont spécialement conçus pour nos têtes d'abattage. Nos couteaux d'ébranchage assurent des performances d’ébranchage accrues quelle que soit l’application. Trouvez les couteaux adaptés à votre application parmi notre vaste sélection.

    Les différents couteaux supérieurs John Deere :• Les couteaux ontorta sont con us pour les arbres possédant un grand nombre de branches. ependant, la longue lame n’est

    pas recommandée pour les arbres courbés.

    • Les couteaux lassic sont dotés de lames courtes et étroites, qui conviennent à un grand nombre de troncs.

    • Les couteaux Large présentent la m me forme que les couteaux lassic. Le profil de couteau plus large emp che le tronc de s’introduire entre le couteau fixe et le couteau supérieur.

    F656840Contorta

    F6535726Classic

    F658332Large

    Cout

    eaux

    d’é

    bran

    chag

    e

    27

  • outeaux d'ébranchage

    H415NUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F694653 outeau fixe Couteau STD Moulé

    F692527 Couteau Classic Moulé

    F679438 Couteau d'ébranchage supérieur Gauche Moulé

    F679440 Droite Moulé

    F688106 Gauche oudé, option couteaux de traitement

    F688109 Droite oudé, option couteaux de traitement

    F676875 outeaux d'ébranchage inférieurs Gauche/droite Soudé

    F676054 Couteau d'ébranchage droit à marquage couleur

    Soudé

    H480CNUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F656840 outeau fixe Couteau Contorta Soudé

    F635726 Couteau Large Soudé

    F658332 Couteau Classic Soudé

    F641357 Couteau STD Soudé

    F055984 Couteau Mobile Soudé

    F672074 Couteau d'ébranchage supérieur Gauche Soudé

    F672072 Droite Soudé

    F692259 outeaux d'ébranchage inférieurs Gauche Soudé

    F692450 Droite Soudé

    F692251 Couteau d'ébranchage droit à marquage couleur

    Soudé

    Cout

    eaux

    d’é

    bran

    chag

    e

    28

  • 29

    outeaux d'ébranchage

    H270NUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F673924 outeau fixe Couteau STD SoudéF673957 Couteau Euca SoudéF687197 Couteau étroit SoudéF673919 Couteau d'ébranchage supérieur Gauche SoudéF673920 Droite SoudéF673926 outeaux d'ébranchage inférieurs Gauche/droite Soudé

    H290NUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F696377 outeau fixe Couteau SoudéF681876 Couteau d'ébranchage supérieur Gauche SoudéF681878 Droite Soudé

    H752HDNUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F622812 outeau fixe Couteau SoudéF624295 Couteau d'ébranchage supérieur Gauche MouléF624296 Droite MouléF644502 outeaux d'ébranchage inférieurs Gauche/droite Soudé

    H754NUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F635830 outeau fixe Couteau SoudéF644183 Couteau Contorta Soudé

    F681950 Couteau d'ébranchage supérieur Gauche SoudéF648647 Gauche MouléF649960 Gauche Soudé

    F642877 Gauche Soudé

    F681943 Droite Soudé

    F648646 Droite Moulé

    F649961 Droite Soudé

    F642878 Droite Soudé

    F655708 Couteau d'ébranchage inférieur Gauche Soudé

    F655707 Droite Soudé

    Cales de réglage de couteau fixeNUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F647428 Cale d'angle négatif de couteau fixe

    H413, H754, H414, H480C, H415

    F677675 ale d’angle positif de couteau fixe

    H413, H754, H414, H480C, H415

    Entretien des couteaux NUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F681744 auge d’aff tage auge d’aff tage

    La cale 6 déplace l'extrémité du couteau fixe vers le tronc, ce qui rend le couteau plus agressif.

    La cale 6 6 écarte l'extrémité du couteau fixe du tronc, ce qui le rend le couteau moins agressif.

    auge d’aff tage 6 1

    Cout

    eaux

    d’é

    bran

    chag

    e

    29

  • outeaux d'ébranchage

    Garantir des hautes performances grâce à une maintenance adaptéene partie importante de la maintenance de la t te d abattage consiste à vérifier que les couteau

    d’ébranchage soient correctement aiguisés et qu’ils ne soient pas endommagés. Des couteaux aiguisés ont un impact direct sur la productivité et le taux d’utilisation de la machine, ainsi que sur les coûts d’exploitation quotidiens.

    Avantages de la maintenance correcte des couteaux :• Respect des exigences de l’acheteur de bois en mati re de

    qualité d’ébranchage.• Amélioration de la précision de la mesure du diam tre et de la

    longueur.• Réduction des frottements lors de la coupe des branches.• Réduction de la force d’entraînement utilisée.• Réduction de la consommation de carburant.• Réduction des contraintes sur la structure totale de la t te.Quelques conseils pour l’affûtage des couteaux d'ébranchage :• Aff tez les couteaux par martelage et meulage.• Les couteaux d’ébranchage supérieurs sont les plus sollicités,

    ils nécessitent donc d’ tre bien aiguisés.• Les couteaux d’ébranchage inférieurs n’ont généralement pas

    besoin d’ tre Aff tés. ependant, toutes les bosses provenant de pierres, etc., doivent tre meulées.

    • Retirez les bosses par martelage pour éviter tout meulage inutile.

    • Avant aff tage, vérifiez l’angle de coupe et la rectitude du c té externe et sur toute sa longueur.

    • Assurez-vous que la valeur de l’angle est correcte et que l’ar te reste droite pendant aff tage.

    • L’utilisation de la jauge d’aff tage 6 1 est recommandée.

    éc ficat o s reco a dées our l a gu sage des couteaux

    ANGLE DE L’ARÊTE DE COUPE

    outeau fixe 36°

    Couteau avant 36°

    outeau arri re 45°

    VALEURS MAXIMALES DE PLANÉITÉ DE LA SURFACE DES COUTEAUX

    Côté ébranchage 0–2 mm

    té arri re 0- mm

    Biseau :Le biseautage doit tre réalisé dans la zone o le couteau taille.

    Affûtage :• Aff tez la lame à l’aide d’une meuleuse dotée d’un disque à

    lamelles ou d’une lime à main.• i vous utilisez une meuleuse, ne surchauffez pas l’ar te du

    couteau 00 max. .

    L’ORIGINE EST D’ORIGINE.

    GARANTI.

    Toutes les pièces d’origine John Deere installées par un distributeur John Deere Forestry agréé bénéficient d’un an de garantie.

    Instructions d’aff tage des couteauxLes zones à meuler varient en fonction de la tête d’abattage : L’image ci-dessus représente les zones de diam tre approximatives du couteau fixe et des couteaux d’ébranchage avant :• one en jaune min. 1 0 mm biseau non requis .• one en jaune couteau fixe min. 00 mm biseau non

    requis .• one en noir 1 0 00 mm peut nécessiter un léger biseau .• one en gris max. 00 mm biseau souvent requis .• Le diam tre dépend du t pe de t te d’abattage. La zone

    correcte doit tre vérifiée lors que le tronc est en place.

    e seautage e or t est tr s s éc fi ue l'application et doit être effectué avec précaution : • Identifiez la zone nécessaire.• Réalisez le biseau avec précaution à l’aide d’une lime.• Un angle de biseau incorrect peut affecter la qualité de

    l’ébranchage.• Assurez-vous que les réglages de pression sont corrects.• L’utilisation de la jauge d’aff tage 6 1 est recommandée.

    i vous utilisez une meuleuse, ne surchauffez pas l’ar te du

    Les zones à meuler varient

    Cout

    eaux

    d’é

    bran

    chag

    e

    30

  • L’ORIGINE EST D’ORIGINE.

    GARANTI.

    Toutes les pièces d’origine John Deere installées par un distributeur John Deere Forestry agréé bénéficient d’un an de garantie.

  • DESCRIPTION

    NOMBRE DE ROULETTES DE

    MESURE

    PLAGE DE PRESSION RECOMMANDÉE

    (BAR)

    Standard 1 50–55Standard 2 80-100Acérée 1 60-80Acérée (pour application Multi-tiges [MTH]) 2 80-90MTH 1 60-80Rainurée 1 60-80

    Réglages de pression de roulette de mesure recommandésQUELQUES CONSEILS POUR UNE MESURE PRÉCISE DE LA LONGUEUR :

    • Les picots doivent pénétrer dans l’écorce.

    • Évitez les pressions de roulettes de mesure trop élevées. Seules les pointes des picots doivent toucher le tronc.

    • Les pointes des roulettes de mesure rainurées et MTH larges doivent suivre l’écorce.

    Roul

    ette

    s de

    mes

    ure

    32

  • Roulettes de mesure Les roulettes de mesure jouent un rôle important dans le fonctionnement optimal de votre tête d’abattage. Le système de mesure de l’abatteuse fournit des mesures plus précises lorsqu’il est équipé de roulettes de mesure adaptées, ce qui favorise la rentabilité.

    Les roulettes de mesure peuvent être divisées en quatre groupes de base : standard, aux pointes acérées, MTH et usinées avec des rainures.

    utre les espèces d arbres, les conditions météorologiques difficiles, telles que des températures inférieures à éro ou des étés c auds, ont une in uence sur le type de roulette de mesure que vous deve sélectionner.

    Roulette de mesure standard

    • Roulette de mesure la plus couramment utilisée

    • Installation simple ou double

    TÊTE DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE

    H752HD, H270, H480C, H415

    Standard F655667

    H412, H413, H414, H754

    Standard F655677

    Roulette de mesure multi-tiges (MTH)

    • Surface plus large

    • Idéale pour les applications Multi-tiges

    • Non recommandée pour les arbres à tige unique

    TÊTE DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE

    H480C MTH F065579

    H412, H413, H414, H754

    MTH F065093

    Roulettes de mesure usinée avec des rainures

    • Équipée de picots rainurés

    • Le rainurage permet une hauteur de picot plus basse

    • Évite toute pénétration excessive dans l’écorce

    TÊTE DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE

    H752HD, H270, H290, H480C

    Rainurée F065141

    H412, H413, H754 Rainurée F639513

    Roulette de mesure usinée aux pointes acérées

    • Picots très acérés

    • Idéale pour les arbres à écorce épaisse

    TÊTE DESCRIPTION NUMÉRO DE PIÈCE

    H752HD, H270, H290, H480C, H415

    Usinée, pointes acérées F633609

    H412, H413, H414, H754

    Usinée, pointes acérées F640501

    Roul

    ette

    s de

    mes

    ure

    33

  • Moteurs de rouleau

    Les moteurs d entra nement de t te d abattage o n eere sont à la fine pointe de la tec nologie et très efficaces, quelle que soit la vitesse ou la pression de fonctionnement. ls sont con us et testés pour fonctionner dans les conditions de fonctionnement les plus e tr mes et nécessitent très peu d entretien. Notre gamme comprend des moteurs d entra nement de cc à cc pour s adapter au mieu à votre t te d abattage.

    Mot

    eurs

    d’e

    ntra

    înem

    ent

    34

  • H412NUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F070696 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMT 250

    F072607 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 450 cc

    H413F686329 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 398 cc

    H414F680671 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTHW 400

    F683873 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTW 400

    F677169 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 625 cc

    H415F680670 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTHW 315

    F680671 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTHW 400

    F680672 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTHW 500

    F688809 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 627 cc

    F688810 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 780 cc

    F677688 Moteurs d'entraînement inférieurs Multi-Speed 1 014/507 cc, côté droit

    F677687 Moteurs d'entraînement inférieurs Multi-Speed 1 014/507 cc, côté gauche

    H480CF680671 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTHW 400

    F683873 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTW 400

    F680672 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTHW 500

    F683874 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTW 500

    F065472 Moteurs d'entraînement inférieurs Danfoss TMVW 630

    F065473 Moteurs d'entraînement inférieurs Danfoss TMVW 800

    F688809 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 627 cc

    F676373 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 780 cc

    F688810 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 780 cc

    H270F676373 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 780 cc

    F688810 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 780 cc High speed

    F688813 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 934 cc High speed

    F688812 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 857 cc High speed

    H290F064360 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 1 259 cc Dual speed

    F069972 Moteurs d'entraînement inférieurs Poclain 1 404 cc Dual speed

    H754F069245 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTW 250

    F683809 Moteurs d’entraînement supérieurs Danfoss TMTW 315

    F683873 Moteurs d'entraînement inférieurs Danfoss TMTW 400

    F680671 Moteurs d'entraînement inférieurs Danfoss TMTHW 400

    F683874 Moteurs d'entraînement inférieurs Danfoss TMTW 500

    F680672 Moteurs d'entraînement inférieurs Danfoss TMTHW 500

    F680480 Moteurs d'entraînement inférieurs Danfoss TMTHW 630

    Moteurs de rouleau

    Moteurs d'entraînement

    Mot

    eurs

    d’e

    ntra

    înem

    ent

    35

  • Moteurs de scie

    Mot

    eurs

    de

    scie

    36

  • Notre gamme comprend un large choix de moteurs de scie SuperCut d'origine et des versions remanufacturées. Les moteurs de scie o n eere fournissent une puissance de coupe fiable à votre t te d abattage. ls sont équipés de la fonctionnalité o er Boost pour plus de puissance, de meilleures performances et une fiabilité accrue ainsi qu une réduction des frottements, de la c aleur et de la compression de l'huile.

    Moteurs de scie

    Moteurs de scieNUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION TÊTE D'ABATTAGE

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F687445 John Deere Power Boost SuperCut H412, H413, H414, H415, H480C, H290, H270, H754 19cc

    F059548EX John Deere Reman H412, H413, H414, H415, H480C, H290, H270, H754 19cc

    F072207 Bucher SuperCut H412, H413, H414, H415, H480C, H290, H270, H754 20cc

    F687444 John Deere Power Boost (OM) H754, HTH460 19cc

    F066799EX John Deere Reman H754, HTH450, HTH460, 762C, 758HD, HTH 470HD, HTH260, H480 19cc

    F699750 Bucher SuperCut H415 25cc

    Mot

    eurs

    de

    scie

    37

  • Rotators IndexatorNotre vaste sélection de rotators Indexator offre des solutions optimales pour les abatteuses et les porteurs.

    onsulte votre revendeur local pour obtenir la meilleure configuration pour votre mac ine et l application forestière.

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION

    MODÈLE DE ROTATOR MODÈLE DE MACHINE CHAPE DOUBLE FREIN CHAPE SIMPLE FREIN CHAPPE SIMPLE

    F698527 ROTATOR H182 1270E, 1270G, 1470E, 1470G

    F071107, F070775

    F057704 ROTATOR AV14S 770D, 1070D, 1270D, 1270E, 1470D

    F071108 F058751 (100 mm), F058750 (80 mm)

    F075809 ROTATOR H132 1070D, 1070E, 1170E, 1270E, 1270G, 1470D, 1470E, 1470G

    F071107, F070775, F684125

    F075810 ROTATOR H172 1070D, 1070E, 1170E, 1270D, 1270E, 1270G, 1470D, 1470E, 1470G

    F071107, F070775

    F682548 ROTATOR H112 1070E, 1170E F684125

    F054275 ROTATOR AV12 S 1070D, 1070E, 1170E, 1270D, 1270E, 1270G, 1470D, 1470E, 1470G

    F071108, F016459

    F064765 ROTATOR IR12AV H290 F064766 (275 mm), F064768 (raccord adaptateur)

    F075808 ROTATOR AV17S 1070D, 1070E, 1170E, 1270D, 1270E, 1270G, 1470D, 1470E, 1470G

    F071108, F016459

    Gamme AbatteusesLes rotators nde ator sont la solution parfaite pour une e ploitation forestière moderne et efficace. Les modèles durables et puissants sont une solution rentable qui allie design compact, faible poids et performances élevées. Le modèle est utilisé pour les applications lourdes telles que la t te d abattage .

    Chape double freinLe ape double frein est utilisé pour les applications lourdes et les rotators plus importants qui e igent une fonction de freinage e cessive. Le ape double frein comprend un double kit de frein et peut amortir le balancement dans les deux sens. Le système d amortissement du balancement Multi-Plate Brake

    B utilise une tec nologie fiable de freinage à disque pour assurer un amortissement très contrôlé et uniforme. Nous disposons des largeurs de et

    mm dans l interface supérieure.

    Chape simple freinLe ape simple frein est utilisé pour les applications de base et de poids moyen où il est nécessaire d amortir le balancement. olution efficace et e ible, le système d amortissement du balancement Multi-Plate Brake

    B utilise une tec nologie fiable de freinage à disque pour assurer de autes performances et un amortissement très contrôlé et uniforme. Nous disposons des largeurs de et

    mm dans l interface supérieure.

    Chappe simplePrincipalement utilisé pour des applications simples et légères et des t c es qui ne nécessitent pas d amortissement de balancement. Les appe simple sont disponibles dans différentes configurations. n standard, nous disposons

    des largeurs de et mm dans l interface supérieure.

    Rota

    tors

    38

  • Rotators Indexator

    F698527

    F071107

    F684125 F016459

    F071107

    F064766 F064768

    F071108F070775

    F057704 F075809 F075810 F682548

    F054275 F064765 F075808

    F058751 F058750

    Rota

    tors

    39

  • Rotators Indexator

    F075806F075805

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION

    MODÈLE DE ROTATOR MODÈLE DE MACHINE CHAPE DOUBLE FREIN CHAPE SIMPLE FREIN CHAPPE SIMPLE

    F075805 ROTATOR ROTATOR GV12-2

    810D, 810E, 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E

    F011377 F058744 F017525 (80 mm), F025782 (Pour Loglift)

    F075806 ROTATOR ROTATOR, G121-2

    810D, 810E, 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E

    F065938, F065939 F037046 (Pour Loglift)

    F075807 ROTATOR ROTATOR GV12S

    1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E, 1910G

    F059117, F058739 F037046 (Pour Loglift)

    F076961 ROTATOR ROTATOR GV12

    810D, 810E, 1010D, 1010E, 1110D, 1110E, 1210E, 1510E, 1910E

    F011377 F058744 F017525

    F693284 ROTATOR ROTATOR, GV12S A

    Y XL

    1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F693148 F693256

    F693300 ROTATOR ROTATOR, G121 A Y

    1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F693266

    Gamme PorteursLes rotators sont une solution économique qui allie design compact, faible poids et aute performance. Les rotators font partie de la proc aine génération de produits qui offrent durabilité, puissance et performances de

    aut niveau. n matière de foresterie moderne et efficace, ils sont la solution idéale pour les rotators. urables, puissants et performants. Tous les rotators sont spécialement conçus pour les amortisseurs de balancement MPB.

    F075807 F076961

    Rota

    tors

    40

  • Rotators Indexator

    F693256

    F693300

    F693266

    F058739 F693148F058739

    F017525

    F065938F065938

    F011377F011377

    F065939

    F059117

    F058744

    F693284

    Rota

    tors

    41

  • NUMÉ-RO DE PIÈCE DESCRIPTION

    MODÈLE DE ROTATOR

    MODÈLE DE MACHINE

    CHAPPE SIMPLE (LONGUEUR MM)

    LAR-GEUR DE CHAPPE SIMPLE

    AXE SUPÉ-RIEURE

    AXE INFÉ-RIEURE

    KIT DE FREI-NAGE

    AXE SUPÉ-RIEURE ET KIT DE FREINAGE

    F698563 Rotator BBR 16H 1270E, 1270G, 1470E, 1470G

    F698416 (240 mm) 100 mm F066042 F073977 F066045 F071082

    F073985 Rotator BBR 15H 1070E, 1170E, 1170G, 1270E, 1270G, 1470E, 1470G

    F698360 (240 mm), F698398 (310 mm)

    100 mm F066042 F066041 F066045 F071082

    F073780 Rotator + chappe simple + chape double frein

    BBR 08H 1070E F075510 (240 mm) 100 mm F066042 F075511 F066045 F071082

    F074553 Rotator + chappe simple + chape simple frein

    BBR 08H 1070E F075521 (240 mm) 100 mm — F075511 F066045 —

    F074700 Rotator + chappe simple + chape double frein

    BBR 08H 1070E F075518 (240 mm) 80 mm F075519 F075511 F066045 F075520

    F074701 Rotator + chappe simple + chape simple freinr

    BBR 08H 1070E F075522 (240 mm) 80 mm — F075511 F066045 —

    F075510 F075521

    Rotators Black BruinLes rotators Black Bruin sont développés pour les abatteuses de moyennes et grandes dimensions. La conception est basée sur le moteur à piston radial, ce qui les rend très efficaces et précis à utiliser. Nous avons trois différents modèles de rotators disponibles avec différentes options de liaison, ce qui rend la gamme complète pour toutes nos abatteuses.

    F698563 F073985

    F698360 F698398

    Rota

    tors

    42

  • Grappins

    En collaboration avec les principaux fournisseurs, nous pouvons vous fournir le grappin adapté à votre porteur et à votre terrain. Nous disposons d’une gamme complète de grappins John Deere SG1 ainsi que de grappins approuvés par d’autres fournisseurs leaders tels que HSP et Loglift. Consultez votre revendeur local pour obtenir la meilleure configuration pour votre mac ine et l application forestière.

    Grap

    pins

    44

  • Grappins John DeereLa sélection de grappins John Deere SG1 comprend tous les modèles et toutes les tailles nécessaires pour votre machine et votre zone d'exploitation forestière. Les caractéristiques communes sont un double renfort et un vérin solide. Les roulements sont larges et optimisés pour chaque taille. Des vérins robustes et amortis, conçus pour une pression de travail allant jusqu'à 25-MPa, réduisent les chocs.

    Grappin standard John Deere SG1Le grappin standard est un grappin polyvalent et e ible que vous pouvez utiliser dans une variété de domaines et d'applications.

    Grappin John Deere SG1 modèle SIncluant des tiges-poussoirs coulées robustes sur certains modèles, ce modèle fortement renforcé est conçu pour les applications d e cavatrices et les t c es les plus difficiles en for t.

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F067540 SG260 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F700736 SG300 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F067545 SG360 1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E, 1910G

    F067554 SG420 1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E, 1910G

    F064330 SG520 1910E, 1910G

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F070456 SG260S 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F700737 SG300S 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F067550 SG360S 1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E, 1910G

    F700922 SG420S 1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E, 1910G

    Grappin John Deere SG1 modèle RSCe modèle comprend un renfort extra lourd pour une plus grande durabilité, fiabilité et durée de vie de la mac ine.

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F700740 SG260RS 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F700738 SG300RS 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    Grap

    pins

    45

  • Grappins John Deere

    Grappin John Deere SG1 modèle RPour la manipulation des débris et du bois bioénergétique.

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F070453 SG260R 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F700739 SG300R 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F070460 SG360R 1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E, 1910G

    F700735 SG420R 1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E, 1910G

    Grap

    pins

    46

  • Grappins HSP

    Grappin standard HSPCe grappin travaille rapidement et facilement sur une large gamme de matériaux.

    Grappin à usage intensif HSPLe grappin HSP le plus puissant est conçu pour les travaux de levage lourds et difficiles. ela le rend particulièrement adapté pour les porteurs de coupe à blanc. Les plaques d'acier sont plus épaisses, la plaque du rotator est plus grande et les tubes de la

    èc e inférieure sont renforcés, ce qui fait du grappin à usage intensif HSP l'un des grappins les plus durables du marché.

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F690156 HSP 015 810E

    F690157 HSP 020 810E

    F690166 HSP 025 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F690167 HSP 028 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690168 HSP 035 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690169 HSP 040 1910E, 1910G

    F690153 HSP 050 1910E, 1910G

    F690170 HSP 055 1910E, 1910G

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F690159 HSP 015 HD 810E

    F690158 HSP 020 HD 810E

    F690171 HSP 025 HD 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F690172 HSP 028 HD 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690173 HSP 035 HD 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690174 HSP 040 HD 1910E, 1910G

    F690154 HSP 050 HD 1910E, 1910G

    F690175 HSP 055 HD 1910E, 1910G

    F700923 SG360RS 1210E, 1210G, 1510E, 1510G, 1910E, 1910G

    La large gamme de grappins HSP comprend deux vérins hydrauliques doubles pour des charges d'arbre faibles et homogènes. Les vérins amortis sont dotés d'un design de griffes unique qui assure une prise en douceur et un remplissage exceptionnel. Ces grappins à basse structure, puissance constante et haute performance sont légers pour un transport et un levage faciles. Gr

    appi

    ns

    47

  • Grappins HSP

    Grappin en V HSPLa forme en est spécialement con ue pour faciliter le triage fin. La forme en V minimise le contact avec la terre. La pointe de la griffe étant centrée, la répartition des forces n'est pas affectée et le risque de charge inégale est éliminé.

    Grappin HSP BioLe modèle Bio a été conçu pour une manipulation rapide et facile des débris, des parties d'arbres et d'autres matériaux qui doivent tre broyés en biocombustibles. Le modèle Bio utilise des tubes de èc e renforcés et deu fois l épaisseur du matériau dans les

    griffes. Il dispose également de butées d'extrémité mécaniques qui emp c ent les vérins de descendre à fond.

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F690181 HSP 025V 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F690182 HSP 028V 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690183 HSP 035V 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690184 HSP 040V 1910E, 1910G

    F690155 HSP 050V 1910E, 1910G

    F701399 HSP 055V 1910E, 1910G

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F690160 HSP 015BIO 810E

    F690161 HSP 015HD/BIO 810E

    F690163 HSP 020BIO 810E

    F690162 HSP 020HD/BIO 810E

    F690176 HSP 025BIO 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F690177 HSP 028BIO 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690178 HSP 035BIO 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690179 HSP 040BIO 1910E, 1910G

    F690180 HSP 055BIO 1910E, 1910G

    Grap

    pins

    48

  • Grappins HSP

    Grappin HSP DuoUn Duo vous fait gagner du temps et facilite l'échange entre les griffes de broussailles et de bois. Les changements de fonction prennent moins de 10 minutes et quelques étapes simples. Avec le Duo vous ne perdez ni temps ni huile. Les travaux pour lesquels vous aviez besoin de deux grappins sont maintenant réalisés avec un seul grappin.

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F700921 HSP 025DUO 810E, 1010E, 1110E, 1110G

    F690150 HSP 028DUO 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690151 HSP 035DUO 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F690152 HSP 055DUO 1910E, 1910G

    Grap

    pins

    49

  • Grappin LogliftLes grappins légers Loglift sont d’une conception pratique garantissant durabilité et puissance. L’utilisation d’un seul vérin avec peu de pièces mobiles offre une longue durée de vie et une maintenance simplifiée.

    Grappin Loglift FXLes grappins Loglift FX ont une structure simple qui ajoute plus de solidité et de durabilité. Les grappins FX sont conçus pour répondre aux environnements les plus exigeants.

    Grappin Loglift RXLes grappins Loglift RX ont une structure simple qui optimise la résistance et la durabilité. Les grappins RX sont conçus pour les débris et le bois bioénergétique.

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F066358 FX26 810E, 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F066359 FX36 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F066893 FX42 1910E, 1910G

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION MODÈLE DE MACHINE

    F064481 RX30 810E, 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    F069686 RX31 810E, 1010E, 1110E, 1110G, 1210E, 1210G, 1510E, 1510G

    Grap

    pins

    50

  • Pesonses pesons de porteur faciles à utiliser et précises permettent un pesage efficace et fiable du bois lorsque les

    billes sont collectées dans la for t. Les balances ont une conne ion sans fil. lles sont entièrement intégrées au système d e ploitation du porteur, ce qui garantit un montage facile et rapide. lles peuvent également tre a outées au mac ines d occasion.

    PesonsNUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION MODÈLE DE MACHINE

    F683638 Peson, usage intensif

    1210E, 1510E, 1910E, 1210G, 1510G, 1910G

    F679594 Peson 810E, 1010E, 1110E, 1210E, 1910E, 1110G, 1210G, 1510G

    F074480 Peson 810D, 1010D, 1110D, 1410D, 1710D

    BatterieNUMÉRO DE PIÈCE DÉSIGNATION DESCRIPTION

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F654027 Batterie Batterie de rechange pour pesons

    Compatible avec les peson F683638, F679594 et F074480

    Peso

    ns

    51

  • TrieusesLes trieuses facilitent le tri du bois dans l'espace de chargement du porteur. La trieuse est facile à monter et à utiliser. Les trieuses inclinables peuvent être ajustées rapidement avec le grappin.

    NUMÉRO DE PIÈCE MODÈLE DE MACHINE

    2J14363 1010E, 1110E, 1210E, 1510E, 1110G, 1210G, 1510G

    2J14497 1210E avec espace de chargement variable (VLS), 1510E avec VLS

    2J14498 1910E, 1910G, 1910E avec VLS

    2J14499 810E

    2J14500 1010D, 1110D, 1410D

    2J14501 810D tube

    2J14502 1010D tube

    1010E, 1110E, 1210E, 1510E, 1110G, 1210G, 1510G

    1210E avec espace de chargement variable (VLS),

    Trie

    uses

    52

  • Tracks

    Dans ce catalogue, nous présentons les modèles et types les plus courants. Pour plus d'options, veuillez contacter votre revendeur local John Deere Forestry.

    L’utilisation de tracks est fortement recommandée dans de nombreuses circonstances et applications. Le choix de tracks adaptées à vos besoins augmentera la stabilité et la traction de la machine. Les tracks réduisent également la pression au sol et protègent contre les crevaisons. John Deere dispose d’un large choix de tracks pour répondre à vos besoins particuliers.

    Trac

    ks

    53

  • Olofsfors

    ECO-Track™

    ECO-Track est une bonne track polyvalente pour la plupart des machines. Elle offre une bonne adhérence et ottation elle peut être utilisée sur la plupart des terrains.

    KovaX-Soft™

    Avec des tuiles plus longues, KovaX-Soft offre plus de

    ottation. Les bords arrondis facilitent le braquage de la machine.

    TYPE DE PNEUECO-TRACK

    (22 MM)ECO-TRACK

    (26 MM)ECO-SOFT (22 MM)

    ECO-SOFT (26 MM)

    KOVAX (26 MM)

    KOVAX-SOFT (26 MM)

    Nokian 600/50-22,5 Forest King TRS F069011 – – – – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F F075591 – F073475 – – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F2 2J14638 – – – – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King TRS F070451 – – – – –

    Nokian 650/45-24,5 Forest Rider 2J14410 – – – – –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F F072784 2J13817 2J13358 2T10138 2J14601 2J14592

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F2 F072784 2J13817 2J13358 2T10138 2J14601 2J14592

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F F686872 2J13561 – – – –

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F2 F041577 F065778 – – – –

    Nokian 600/55-26,5 Forest King TRS2 F051507 2J13138 – – – –

    Nokian 600/55R26,5 Forest Rider F041577 F065778 – – – –

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F F041578 F065779 2J13835 2J13308 2J14606 2J14594

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F2 F041578 F065779 2J13835 2J13308 2J14606 2J14594

    Nokian 710/45-26,5 Forest King TRS2 F051506 F065783 – F070661 2J14607 2J14595

    Nokian 710/45R26,5 Forest Rider F041578 F065779 2J13835 2J13308 2J14606 2J14594

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F – F070119 – 2J13309 – 2J14599

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F2 – 2J14586 – – – –

    Nokian 780/55-26,5 Forest King F – 2J14579 – – – –

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F F070407 F070409 – – 2J14608 –

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F2 – – – – 2J14608 –

    Nokian 710/55-28,5 Forest King F2 – 2J14494 – – – –

    Nokian 780/50-28,5 Forest King F2 – – – – 2J15169 –

    o ian 10 - 6, ogie Long – – – – – F696210

    Soft™

    ECO-Soft est équipée de tuiles allongées (non disponibles avec ECO-Track). Un bon choix si vous devez ménager les sols.

    KovaX™

    KovaX est une track toutes saisons avec une bonne adhérence et

    ottation pour la plupart des terrains. Convient pour toutes les machines.

    Trac

    ks

    54

  • Olofsfors

    EVO™

    EVO est une track polyvalenteavec une bonne traction. La conception de la bande de roulement assure un excellent auto-nettoyage et des propriétés antidérapantes contre le pneu.

    TYPE DE PNEUEVO

    (22 MM)EVO

    (26 MM)EVO-SOFT (22 MM)

    EVO-SOFT (26 MM)

    EVO-M (26 MM)

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F F678228 – – – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F2 2J14640 – – – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King TRS F678229 – – – –

    Nokian 650/45-24,5 Forest Rider F678231 – – – –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F F677179 2J13126 – 2J13127 –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F2 F677179 2J13126 – 2J13127 –

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F F678233 2J13112 – – 2J15187

    Nokian 600/55-26,5 Forest King TRS2 2J13821 2J13113 – – –

    Nokian 600/55R26,5 Forest Rider F678234 2J13824 – – –

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F F070587 F677180 F678237 F678239 2J13807

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F2 F070587 F677180 F678237 F678239 2J13807

    Nokian 710/45-26,5 Forest King TRS2 2J13250 – – 2J13116 2J14393

    Nokian 710/45R26,5 Forest Rider F070587 F677180 F678237 F678239 2J13807

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F – F678240 – 2J13123 2J13160

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F2 – F693374 – 2J14641 F693376

    Nokian 780/55-26,5 Forest King F – F678241 – 2J13710 F678242

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F – – – F678235 2J13162

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F2 – – – F678235 2J13162

    Nokian 710/55-28,5 Forest King F2 – F687605 – 2J14391 2J14394

    Nokian 780/50-28,5 Forest King F2 – F687602 – – 2J13833

    o ian 10 - 6, ogie Long – F696205 – – 2J15257

    EVO-Soft™

    EVO-Soft est équipée de tuiles allongées à faces concaves, offrant une meilleure capacité de charge sur terrains sensibles et une bonne traction sur pentes modérées.

    EVO-M™

    EVO-M est une variante des tracks EVO, dotée du système d'articulation MAX. Il s'agit d'un excellent choix pour les machines plus lourdes, car elle offre une bonne traction et ottation.

    Trac

    ks

    55

  • Olofsfors

    OF™

    OF est une track idéale pour les terrains caillouteux et boueux. Elle dispose d'un bon pouvoir autonettoyant et d'une bonne traction qui en font un bon choix en présence de neige et de glace.

    TYPE DE PNEUOF

    (22 MM)OF

    (26 MM)MAX

    (26 MM)EX

    (22 MM)EX

    (26 MM)

    Nokian 600/50-22,5 Forest King TRS 2J13262 – – – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F F672049 – – 2J13283 –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King TRS 2J13265 – – 2J13284 –

    Nokian 650/45-24,5 Forest Rider 2J14612 2J13136 – 2J13286 –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F F074061 2J13135 – 2J13285 –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F2 F074061 2J13135 – 2J13285 –

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F F686873 2J13839 – 2J13278 2J13846

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F2 F073256 2J13129 – 2J13278 2J13311

    Nokian 600/55-26,5 Forest King TRS2 F073255 – – 2J13279 2J13312

    Nokian 600/55R26,5 Forest Rider F073256 2J13129 – 2J13278 2J13311

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F F065773 F065776 2J13166 F075524 2J13313

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F2 F065773 F065776 2J13166 F075524 2J13313

    Nokian 710/45-26,5 Forest King TRS2 F065784 2J13130 2J13167 2J13845 2J13314

    Nokian 710/45R26,5 Forest Rider F065773 F065776 2J13166 F075524 2J13313

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F F070504 F070505 F065782 – 2J13315

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F2 – F693379 F693377 – F693378

    Nokian 780/55-26,5 Forest King F – F076713 F074709 – F689216

    Nokian 710/55-28,5 Forest King F2 – – 2J14401 – –

    Nokian 780/50-28,5 Forest King F2 – – F687603 – 2J14644

    MAX™

    MAX est une track pour les grosses machines et les tâches particulièrement exigeantes. Elle peut être utilisée sur des pentes abruptes et en terrain caillouteux ou enneigé.

    EX™

    EX est une track avec de grandes capacités de franchissement spécialement développée pour les terrains très accidentés. Il s'agit aussi d'un bon choix pour la neige profonde.

    Trac

    ks

    56

  • Olofsfors

    Baltic™

    Baltic est une track à haute ottation pour sols meubles et

    fragiles. Elle est idéale pour les applications éclaircie.

    EVO-Baltic™

    EVO-Baltic est une combinaison d'EVO et de Baltic, offrant une bonne traction et ottation.

    TYPE DE PNEUBALTIC

    (22 MM)BALTIC

    (26 MM)EVO-BALTIC

    (26 MM)

    Nokian 600/50-22,5 Forest King TRS F070574 – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F F066198 2J13858 –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F2 2J14647 – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King TRS F074579 – –

    Nokian 650/45-24,5 Forest Rider 2J13307 – –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F 2J13306 2J13158 –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F2 2J13306 2J13158 –

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F 2J13857 – –

    Nokian 600/55-26,5 Forest King TRS2 F073257 – –

    Nokian 600/55R26,5 Forest Rider F073258 – –

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F F073259 F065781 2J14402

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F2 F073259 F065781 2J14402

    Nokian 710/45-26,5 Forest King TRS2 F071317 2J13153 2J14403

    Nokian 710/45R26,5 Forest Rider F073259 F065781 2J14402

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F – 2J13155 2J14746

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F – F069194 2J14619

    Trac

    ks

    57

  • Olofsfors

    Magnum™

    Magnum est excellent choix lorsqu'une haute ottation est nécessaire. La forme des tuiles allongées minimise la pression au sol et les perturbations. Largeur supérieure disponible sur demande.

    TYPE DE PNEUMAGNUM (22 MM)

    MAGNUM (26 MM)

    U (22 MM)

    U (26 MM)

    Nokian 600/50-22,5 Forest King TRS – – 2J13270 –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F F677181 – 2J13272 –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F2 2J14648 – 2J14649 –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King TRS – – F070450 –

    Nokian 650/45-24,5 Forest Rider 2J13860 – – –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F F075523 – – –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F2 F075523 – – –

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F 2J13861 – – –

    Nokian 600/55-26,5 Forest King TRS2 – – F072917 –

    Nokian 600/55R26,5 Forest Rider 2J13287 – 2J13268 –

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F F072799 2J13146 F070765 F070448

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F2 F072799 2J13146 F070765 F070448

    Nokian 710/45-26,5 Forest King TRS2 2J13291 2J14416 2J13271 2J13137

    Nokian 710/45R26,5 Forest Rider F072799 2J13146 F070765 F070448

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F – F072800 – F070449

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F2 – 2J14616 – –

    Nokian 780/55-26,5 Forest King F – 2J14617 – –

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F – 2J13152 – –

    U™

    U est une chenille pour les machines légères et moyennes, assurant à la fois traction et

    ottation. lle peut tre utilisée en terrain mouillé, meubles et vallonné.

    TYPE DE PNEUEVO-L

    (22MM)MAGNUM (22MM)

    Nokian 650/65-26,5 TRS – F073473

    Nokian 600/65-34 Forest Rider 2J13557 –

    Nokian 700/55-34 TRS 2J13743 F073474

    Nokian 710/55-34 Forest Rider 2J13502 2J14387

    Nokian 700/70-34 TRS – 2J13223

    Nokian 710/70-34 Forest Rider 2J13718 –

    Wheel Track™ EVO-L et Magnum

    Les trac s heel rac s sont disponibles dans de nombreux profils différents. i vous recherchez plus de traction, -L est un excellent choix. ous pouvez

    obtenir une ottation supplémentaire en sélectionnant agnum.

    Trac

    ks

    58

  • Clark Tracks

    Terra85

    Terra85 est une track tout-terrain et toutes saisons à utiliser avec la plupart des machines foresti res. La forme de la plaque de roulement donne à la fois une bonne adhérence et une bonne

    ottation.

    Rocky

    Rocky est une track conçue spécifiquement pour les terrains caillouteux. Sa facilité de nettoyage et sa bonne adhérence la rend également adaptée à la neige et au verglas.

    TYPE DE PNEUTERRA85(24 MM)

    TERRA85 (28 MM)

    TERRA95 (28 MM)

    GROUZER (28 MM)

    ROCKY(24 MM)

    ROCKY (28 MM)

    Nokian 600/50-22,5 Forest King TRS 2J13903 – – – – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F F067311 – – – F076299 –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F2 2J15189 – – – – –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King TRS 2J13481 – – – 2J13943 –

    Nokian 650/45-24,5 Forest Rider 2J14910 2J14922 – 2J14949 2J14960 2J14973

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F F073299 2J13476 – 2J14950 F076298 –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F2 2J15190 2J15194 – 2J15202 2J15205 2J15207

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F F067310 2J13473 2J13882 2J13457 2J13937 2J13945

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F F064483 F074593 2J13887 F073857 F076297 2J13465

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F2 2J14745 2J14755 2J15200 2J15203 2J15206 2J15208

    Nokian 710/45R26,5 Forest Rider 2J13909 2J15195 2J13888 2J13931 2J13940 2J13949

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F F070586 F074594 2J13485 F074587 – 2J13466

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F2 2J15191 2J15196 2J14413 2J14488 – 2J14687

    Nokian 780/55-26,5 Forest King F 2J15192 2J15197 2J13486 2J14951 – 2J13467

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F 2J13913 2J15198 2J13891 F074591 – 2J14976

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F2 2J15193 2J15199 2J15201 2J15204 – 2J15209

    Nokian 710/55-28,5 Forest King F2 – – 2J14908 2J14952 – 2J14974

    Nokian 780/50-28,5 Forest King F2 – – 2J14366 2J14953 – 2J14975

    o ian 10 - 6, ogie Long – 2J15254 2J15255 – – –

    Grouzer

    Grouzer est une track toutes saisons offrant une bonne adhérence et de bonnes capacités de franchissement. Elle a été développée pour être utilisée sur terrains difficiles.

    Terra95

    Terra95 est une track tout-terrain à usage intensif recommandée pour les grosses machines. Elle présente les mêmes avantages que Terra85, mais elle dure plus longtemps.

    Trac

    ks

    59

  • Clark Tracks

    TXL

    L est une trac à haute ottation, excellente traction et

    faible pression au sol. Largeur supérieure disponible sur demande.

    TYPE DE PNEUTXL

    (24 MM)TXL

    (28 MM)TXCL

    (24 MM)TXCL

    (28 MM)

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F 2J15210 – 2J13489 –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F2 2J15211 – 2J15220 –

    Nokian 710/40-22,5 Forest King TRS 2J13991 – – –

    Nokian 650/45-24,5 Forest Rider 2J15017 2J14001 2J15044 2J15052

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F 2J15018 2J14000 F076744 2J15053

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F2 2J15212 2J15216 2J15221 2J15226

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F 2J13982 2J13494 2J14003 2J14011

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F F073060 2J13495 F073380 2J13488

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F2 2J15213 2J15217 2J15222 2J15227

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F 2J13988 2J13496 2J14008 2J13490

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F2 2J15214 2J15218 2J15223 2J15228

    Nokian 780/55-26,5 Forest King F 2J14481 2J14482 2J15224 2J15054

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F 2J13990 2J13497 2J14009 2J14014

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F2 2J15215 2J15219 2J15225 2J15229

    Nokian 710/55-28,5 Forest King F2 – 2J15028 – 2J15055

    Nokian 780/50-28,5 Forest King F2 – 2J15029 – 2J14752

    o ian 10 - 6, ogie Long – 2J15256 – –

    TXCL

    L associe les avantages de erra et L. lle peut tre

    utilisée sur terrains meubles et pentes modérées.

    Trac

    ks

    60

  • Clark Tracks

    Tracks de roue GSG et TXSG

    Si vous avez besoin de plus d'adhérence, les tracks Grouzer sont disponibles pour les machines à six roues. u essa ez L pour une ottation supplémentaire.

    TYPE DE PNEUGSG

    (24 MM)TXSG

    (24 MM)

    Nokian 700/55-34 TRS 2J15248 2J14493

    Nokian 710/55-34 Forest Rider 2J15249 2J15251

    Nokian 700/70-34 TRS F074596 2J15252

    Nokian 710/70-34 Forest Rider 2J15250 2J15253

    Flotation15

    Flotation15 est une track à haute ottation qui réduit la pression

    au sol et offre une bonne adhérence.

    TYPE DE PNEUFLOTATION15

    (24 MM)FLOTATION15

    (28 MM)FLOTATION16

    (28 MM)ATF

    (24 MM)ATF

    (28 MM)

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F 2J13453 – – 2J15106 2J15121

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F2 2J15230 – – 2J15107 2J15122

    Nokian 650/45-24,5 Forest Rider 2J14992 2J13980 – – –

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F 2J14993 2J13979 – 2J15114 2J15129

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F2 2J15231 2J15234 – 2J15113 2J15128

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F 2J13955 2J13969 2J15087 – –

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F 2J15232 F074588 2J15089 2J15115 2J15130

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F2 2J15233 2J15235 2J15239 2J15116 2J15131

    Nokian 710/45R26,5 Forest Rider 2J13961 2J13975 2J15240 2J15117 2J15132

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F – F074589 2J15091 – 2J15136

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F2 – 2J15236 2J15241 – 2J15138

    Nokian 780/55-26,5 Forest King F – 2J15237 2J15092 – –

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F – F074592 2J15093 – –

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F2 – 2J15238 2J15242 – –

    Nokian 710/55-28,5 Forest King F2 – 2J15005 2J15094 – –

    Nokian 780/50-28,5 Forest King F2 – 2J15006 2J15095 – –

    Flotation16

    Flotation16 est une track à haute ottation spécialement développée pour les grosses machines.

    ATF

    ATF est une chenille conçue pour être utilisée dans des conditions humides ainsi qu'en présence de neige et de glace. Recommandée pour les machines légères et moyennes.

    Trac

    ks

    61

  • Pewag

    Pewag Bluetrack Duro

    Pewag Bluetrack Duro est une chenille polyvalente qui peut être utilisée avec la plupart des machines forestières. Elle offre à la fois une bonne adhérence et une bonne ottation.

    Pewag Bluetrack Flow

    Pewag Bluetrack Flow est une trac à haute ottation dotée d'une large surface de contact pour un sol meuble.

    Pewag Bluetrack Perfekt

    Pewag Bluetrack Perfekt offre une bonne adhérence sur terrains tr s difficiles. es bonnes capacités d'auto-nettoyage en font une bonne option pour les conditions enneigées.

    TYPE DE PNEUPERFEKT (26 MM)

    DURO (26 MM)

    FLOW (26 MM)

    Nokian 600/50-22,5 Forest King TRS 2J14551 2J14525 2J14539

    Nokian 710/40-22,5 Forest King F 2J14523 2J14521 2J14522

    Nokian 710/40-22,5 Forest King TRS 2J14553 2J14526 2J14540

    Nokian 710/40-24,5 Forest King F 2J14555 2J14528 2J14504

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F 2J14557 2J14530 2J14543

    Nokian 600/55-26,5 Forest King F2 2J14557 2J14530 2J14543

    Nokian 600/55-26,5 Forest King TRS2 2J14668 2J14531 2J14544

    Nokian 600/55R26,5 Forest Rider 2J14557 2J14530 2J14543

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F 2J14510 2J14517 2J14505

    Nokian 710/45-26,5 Forest King F2 2J14510 2J14517 2J14505

    Nokian 710/45-26,5 Forest King TRS2 2J14519 2J14518 2J14520

    Nokian 710/45R26,5 Forest Rider 2J14510 2J14517 2J14505

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F 2J14573 2J14565 2J14569

    Nokian 750/55-26,5 Forest King F2 2J14574 2J14566 2J14570

    Nokian 800/40-26,5 Forest King F 2J14559 2J14532 2J14545

    Nokian 710/55-28,5 Forest King F2 2J14663 2J14655 2J14659

    Nokian 780/50-28,5 Forest King F2 2J14563 2J14536 2J14549

    Trac

    ks

    62

  • Pièces de rechange et outils pour tracksUn large choix d'outils et de pièces de rechange est disponible pour garder vos tracks en bon état et pour vous aider à les monter.

    Pièc

    es d

    e re

    chan

    ge e

    t out

    ils p

    our t

    rack

    s

    63

  • Olofsfors

    F061008

    F070575

    F076301

    F671350

    F074575

    A006680

    F671352

    F074577

    F069585

    F061009

    F070576

    F076302

    F671351

    F074576

    F054688

    F678236

    F074578

    F070828

    NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION

    DIMENSION MM / INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

    F070575 Maillon d’ajustement 18 x 85

    F070576 Maillon d’ajustement 18 x 135

    F061008 Maillon d’aj