vol i_french_2-173.doc

205

Click here to load reader

Upload: auguste85

Post on 08-Dec-2014

168 views

Category:

Documents


9 download

TRANSCRIPT

Page 1: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Objectifs du Cours:

Obtenir une connaissance de base du ZXG10 BSC (V2)

Connaître les fonctions des principaux modules et cartes du

ZXG10 BSS

Connaître les caractéristiques principales et les fonctions des

ZXG10 BTS

Apprendre comment installer le logiciel OMCR client.

Connaître la structure des répertoires dans l’OMCR serveur

Comprendre les modes de mise en réseau du BSC

Comprendre la configuration du système ZXG10 BSC (V2)

Comprendre les modes de mise en réseau de l’OMCR

Références: ZXG10-BSS Primary Tutorial

ZXG10-BSC (V2) Base Station Controller Technical Manual

ZXG10-BTS (V2) Base Station Technical Manual

ZXG10-BTS (V1A) Base Station Technical Manual

ZXG10-BS30 Base Station Technical Manual

ZXG10-BS21 Base Station Technical Manual

ZXG10-OB06 Base Station Technical Manual

Page 2: Vol I_French_2-173.doc

2

Page 3: Vol I_French_2-173.doc

Table des matières1 Notions de base sur le BSC........................................................................................................................1

1.1 Vue d’ensemble du système BSC V2................................................................................................1

1.1.1 Structure Générale du Système BSC V2................................................................................2

1.1.2 Indices Principaux du Système BSC V2.................................................................................6

1.1.3 Caractéristiques Techniques du système BSC V2..................................................................8

1.1.4 Capacité de Mise en Réseau du Système BSC V2...............................................................10

1.2 Configuration du Système BSC V2.................................................................................................11

1.2.1 Configuration du BSC Rack sans SMU................................................................................11

1.2.2 Configuration du Rack du BSC sans SMU...........................................................................14

1.2.3 Configuration du Rack GPRS...............................................................................................15

1.2.4 Configuration des Racks et des Cartes.................................................................................17

1.3 Structure et Fonctions des shelfs et cartes de la BSC V2................................................................20

1.3.1 Structure et Fonction des Shelfs de la BSC V2....................................................................20

1.3.2 Structure et Fonction des cartes du BSC V2.........................................................................23

1.4 Diagramme de câblage du système BSC V2...................................................................................41

1.4.1 Diagramme de câblage de l’armoire sans SMU...................................................................41

1.4.2 Diagramme de câblage de l’armoire avec SMU...................................................................50

1.5 Modes de mise en réseau du système BSC V2................................................................................57

1.5.1 Mode de mise en réseau avec l’interface Abis......................................................................57

1.5.2 Mode de Mise en Réseau avec l’Interface A........................................................................59

1.5.3 Modes de mise en réseau avec l’interface Gb.......................................................................60

2 Données de base de la BTS.....................................................................................................................63

2.1 ZXG10-BTS V1A...........................................................................................................................63

2.1.1 Caractéristiques Techniques de la BTS V1A........................................................................63

2.1.2 Principes des Cartes..............................................................................................................64

i

Page 4: Vol I_French_2-173.doc

2.1.3 Configuration des Types de Sites Communs, câblage et branchement des alimentations

(feeder) d’antenne..........................................................................................................................67

2.1.4 Principe de la BTS (V1A) 80W............................................................................................72

2.1.5 Câblage Physique de la BTS (V1A) de 80 W.......................................................................73

2.2 ZXG10-BTS V2..............................................................................................................................74

2.2.1 Caractéristiques Techniques de la BTS V2...........................................................................74

2.2.2 Principe de la Carte..............................................................................................................76

2.2.3 Configuration des type de sites communs, câblage et connexion de l’alimentation de

l’antenne........................................................................................................................................83

2.2.4 Principe de la BTS (V2) 80W.............................................................................................109

2.2.5 Câblage Physique de la BTS (V2) 80W.............................................................................109

2.3 ZXG10-BS30.................................................................................................................................112

2.3.1 Caractéristiques techniques de la BS30..............................................................................112

2.3.2 Principes des cartes.............................................................................................................114

2.3.3 Configuration des types de sites usuels, câblage et branchement de l’alimentation de

l’antenne......................................................................................................................................120

2.4 ZXG10-BS21................................................................................................................................130

2.4.2 Principe des Cartes.............................................................................................................132

2.4.3 Configuration des types communs de sites, câblage et connexion des alimentations des

antennes.......................................................................................................................................136

2.5 Le ZXG10-OB06...........................................................................................................................141

2.5.1 Les Caractéristiques Techniques de l’OB06.......................................................................141

2.5.2 Principales cartes de la OB06.............................................................................................142

2.5.3 Configuration des types communs de sites, câblage et connexion des alimentation des

antennes.......................................................................................................................................143

3 Données de base de l’OMCR.................................................................................................................147

3.1 Vue d’ensemble du OMCR............................................................................................................147

ii

Page 5: Vol I_French_2-173.doc

3.1.1 Fonctions et Rôles Principaux............................................................................................147

3.1.2 Structure du Répertoire de l’OMCR Serveur.....................................................................147

3.1.3 Structure du répertoire du Client OMCR............................................................................148

3.2 Vue d’ensemble du concept de mise en réseau de l’OMCR..........................................................149

3.2.1 Mode de mise en réseau local.............................................................................................149

3.2.2 Mode de mise en réseau distant PCM.................................................................................150

4 Bases d’exploitation de la base de données..........................................................................................153

4.1.2 Procédure de back up de la base de données......................................................................163

4.1.3 Procédure de récupération de la base de données ?............................................................164

iii

Page 6: Vol I_French_2-173.doc

1 Notions de base sur le BSC

Points Cles:

Obtenir une connaissance de base du ZXG10 BSC (V2)

Obtenir les fonctions des principaux modules et des cartes dans le ZXG10 BSS

Comprendre la configuration du système ZXG10 BSC (V2)

Comprendre les modes de mise en réseau du BSC

1.1 Vue d’ensemble du système BSC V2

En tant que partie importante du ZXG10, avec la ZXG10-BTS, le ZXG10-BSC (V2)

constitue le ZXG10-BSS.

De nos jours, de plus en plus d’opérateurs exigent des BSC de grandes capacités car de

telles BSC présentent les avantages suivants :

Pour une BSC de grande capacité, la planification de la mise en réseau (normalement,

toutes les cellules dans la même zone sont gérées par la même BSC) et la gestion de la

maintenance (avec moins de BSC, moins d’OMCR sont nécessaires) sera plus facile

Avec moins de Handover inter BSC, la charge de la MSC sera minimisée.

Quand le réseau est étendu, le nombre de cellules qui doivent être assignées à

chaque BSC sera grandement diminué. Le fonctionnement du réseau sera par

conséquent plus rapide et plus efficace.

Le prix de la BSC sera réduit grâce à l’augmentation de la capacité.

Nécessite moins de liaisons de signalisation d’interface A, et par conséquent

moins d’investissement.

Le ZXG10-BSC (V2) est un contrôleur de station de base avec plusieurs modules et

une large capacité. Il peut prendre en charge 1042 TRX. Il se caractérise par une haute

fiabilité, un haut rapport performance prix, avec la plateforme du réseau complètement

ouverte. Comparé aux produits concurrents, il est très compétitif.

1

Page 7: Vol I_French_2-173.doc

Le ZXG10-BSC (V2) est conçu sur la base du standard GSM Phase II +. Il supporte

toutes les fonctions de service du GSM phase II, incluant les services de données

GPRS et EGPRS.

1.1.1 Structure Générale du Système BSC V2

1.1.1.1 Structure Matérielle Générale

La structure matérielle générale du ZXG10-BSC (V2) est montrée en Figure 1.1-1.

Figure 1.1-1 Structure Matérielle Générale du ZXG10-BSC (V2)

Il y a deux types de modules dans le ZXG10-BSC (V2): SCM (System Control

Module) et le RMM (Radio Management Module). Le SCM traite l’interaction de la

signalisation dans le système BSC et avec le MSC/SGSN. Le système possède un seul

SCM. Le RMM traite le flux de signalisation sur l’interface Abis, et le système peut

posséder de 1 à 8 RMM.

Le SCM consiste en le SCU (System Control Unit) pour la mise en oeuvre de la

gestion directe des équipements de circuit terrestre du BSC et le transfert de la

signalisation SS7.

NSU (Network Switching Unit) met en oeuvre la fonction de commutation de

circuit, fournissant le réseau de commutation 32K×32K 2-bits BOSN (Bit

Oriented Switching Network)

2

Page 8: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

AIU (A Interface Unit) Effectue la connexion physique entre l’interface A et le

TCU (Transcoder Unit). Le TCU effectue le codage et l’adaptation de débit.

BIU (Abis Interface Unit) Effectue la connexion avec l’interface Abis.

FSMU (Far Sub-Multiplexing Unit) et NSMU (Near Sub-Multiplexing Unit)

mettent en oeuvre la fonction de multiplexage.

PCU (Packet Control Unit) effectue les fonctions GPRS et EGPRS.

GIU (Gb Interface Unit) implémente les fonctions de l’interface Gb.

Le RMM est composé de l’unité de gestion Radio (RMU). Un RMM peut prendre en

charge 256 porteuses au maximum.

Les différents shelfs sont conçus pour différentes unités fonctionnelles du ZXG10-BSC

(V2). Le BCTL (control-layer Shelf, consistant en BCTL-RMU et BCTL-SCU), le

BNET (network switching and clock layer shelf), le BATC (Interface A, shelf de

transcodage et d’adaptation de débit), le BBIU (shelf d’interface Abis), le BSMU (shelf

d‘interface de sous multiplexage) et le shelf GPRS (Incluant les shelves BPCU et

BGIU). Ces shelves sont configurés avec des cartes selon les fonctions nécessaires.

1.1.1.2 Structure Générale Logicielle

Le logiciel du ZXG10-BSC (V2) est conçu en différentes couches, incluant l’OSS

(Operation Support Subsystem), OMS (Operation Maintenance System), SPS (Service

Processing Subsystem), et DBS (Data Base System). Les relations entre différentes

couches sont montrées en Figure 1.1-2.

Figure 1.1-2 Structure Logicielle du ZXG10-BSC (V2)

3

Page 9: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

L’OSS est situé entre les autres modules logiciels et la plateforme matérielle. Il gère

toutes les ressources matérielles, les opérations matérielles complexes des écrans,

fournit des interfaces pour les autres modules qui s’ajoutent à l’équipement, et contrôle

la distribution des modules logiciels et l’interaction des messages.

L’OMS réside dans la BSC et est un pont entre l’OMC et le BSC/SB. L’OMC contrôle

et gère le BSC et le SB via l’OMS.

Le SPS implémente la pile de protocole au dessus de la couche RR de l’interface Abis,

au dessus de la couche SCCP de l’interface A, et au dessus de la couche NS de

l’interface Gb, c’est la partie centrale pour l’implémentation des fonctions du système

tout entier.

Le DBS résume la BSC en diverses ressources de données, et décrit les ressources de la

BSC via la table de données relationnelles, et fournit les interfaces d’accès de données

à d’autres modules logiciels.

L’OMS est distribué sur le MP (Main Processor) du BSC et les autres trois types de

logiciels sont sur le MP du BSC et sur les différents PP.

1.1.1.3 Structure générale du TMM

Le TMM est un module fonctionnel dans le ZXG10-BSC (V2) et est responsable de la

gestion du réseau des équipements de transmission dans le réseau de marge GSM> Le

diagramme de mise en réseau du TMM est montré en Figure 1.1-3.

4

Page 10: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Figure 1.1-3 Diagramme de mise en réseau du TMM

L’équipement de transmission du cote de la station de base transmet les informations

NM directement au BSC en utilisant certains TS du E1 de l’interface Abis. Le TMM

complète la conversion entre le E1 et Ethernet et transmet ensuite les informations NM

au serveur NM de l’équipement de transmission via une interface Ethernet, dans le but

d’achever une transmission transparente des informations NM de l’équipement de

transmission.

En terme de matériel (hardware), le module TMM possède une seule carte, la carte

CMM. En terme logiciel, il consiste en le logiciel du NM, BOOT, APP, et sa structure

logicielle est montrée en Figure 1.1-4.

Figure 1.1-4 Diagramme de la Structure Logicielle du TMM

Le logiciel NM est responsable de l’exploitation et de la maintenance du TMM,

incluant les modifications dans les adresses IP des cartes, chargement du logiciel, et

l’affichage des statuts des différentes cartes.

En tant qu’amorce (Bootstrap) du système, BOOT démarre le système, charge les

programmes d’applications, et supporte le chargement des logiciels de carte sur le

l’équipement.

APP est le programme d’application du système. Il est responsable de la conversion de

protocole entre les données E1 et les données Ethernet, et la transmission transparente

de informations NM. Les informations NM de l’équipement de transmission du cote de

la station de base sont transmises à l’interface E1 du TMM via la station de base et le

canal transparent et le canal transparent du BSC. Le TMM effectue la conversion de

5

Page 11: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

protocole et transmet les informations NM au serveur NM de l’équipement de

transmission via une l’interface Ethernet. Et inversement, le TMM effectue la

conversion de protocole des informations NM reçues de l’interface Ethernet et les

transmet à l’équipement de transmission au niveau de la station de base via l’interface

E1.

1.1.2 Indices Principaux du Système BSC V2

1.1.2.1 Dimensions et Couleur

1. Dimensions du Rack

Dimensions d’un seul Rack ZXG10-BSC (V2) : rack: 2000 mm×810 mm×600

mm (H×L×P).

Quand deux cartes latérales sont ajoutées la largeur du Rack devient 910 mm.

Quand un panneau au sommet est ajoute, la hauteur du Rack devient 2200 mm.

2. Couleur de l’armoire

L’armoire du BSC est grise.

1.1.2.2 Poids de l’équipement intègre et poids supportable par le sol de la pièce d’équipement

1. Le poids maximum d’une seule armoire est de 270 kg (Portes avant, arrière et

cartes latérales incluses)

2. La capacité de support de poids du sol de la pièce d’équipement doit être de 420

kg/m2.

1.1.2.3 Propriétés du système d’alimentation

Voltage de l’alimentation électrique: -48VDC

Plage de fluctuation du voltage de courant Continu DC: -57V~-40V

Plage de fluctuation du voltage de courant Alternatif: +10%

1.1.2.4 Consommation de Puissance

Selon les mesures réelles avec l’ajout d’une certaine marge, la consommation de

chaque shelf pleinement configuré est comme suit :

Shelf BBIU: 100 W

Shelf BCTL-RMM: 100 W

6

Page 12: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Shelf BCTL-SCU: 100 W

Shelf BNET: 80 W

Shelf BATC: 200 W

Shelf BSMU: 100 W

Shelf BPCU: 110 W

Shelf BGIU: 110 W

Le shelf BATC possède une marge relativement plus importante car la consommation

de puissance d’un DSP actif diffère significativement de celle d’un DSP libre.

La consommation de puissance d’un rack de BSC (V2) est calculée selon la

configuration réelle des shelfs.

1.1.2.5 Fréquence de Fonctionnement

Le ZXG10-BSC (V2) supporte les fréquences de fonctionnement suivantes :

1. Radio fréquence de fonctionnement du GSM 900

Liaison montante Uplink (La SM émet et la station de base reçoit) Plage de

fréquence : 890 MHz~915 MHz

Liaison descendante Downlink (la station de base émet et la SM reçoit) Plage de

fréquence: 935 MHz~960 MHz

Bande passante: 25 MHz, intervalle duplex (intervalle entre la fréquence

d’émission et celle de réception): 45 MHz, intervalle entre les fréquences

porteuses: 200 kHz, et le nombre total de canaux de porteuse: 124.

2. Radio fréquence de fonctionnement du EGSM 900

Liaison montante Uplink (La SM émet et la station de base reçoit) Plage de

fréquence : 880 MHz~915 MHz

Liaison descendante Downlink (la station de base émet et la SM reçoit) Plage de

fréquence: 925 MHz~960 MHz

Bande passante: 35 MHz, intervalle duplex (intervalle entre la fréquence

d’émission et celle de réception): 45 MHz, intervalle entre les fréquences

porteuses: 200 kHz et le nombre total de canaux de porteuse: 174.

3. Radio fréquence de fonctionnement du GSM 1800

7

Page 13: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Plage de fréquence du Uplink: 1710 MHz~1785 MHz

Plage de fréquence du Downlink: 1805 MHz~1880 MHz

Intervalle duplex: 95 MHz, Bande passante: 75 MHz, intervalle entre les

fréquences porteuses: 200 kHz, et le nombre total de canaux de porteuse : 374.

4. Radio fréquence de fonctionnement du GSM 1900

Plage de fréquence du Uplink: 1850 MHz~1910 MHz

Plage de fréquence du Downlink: 1930 MHz~1990 MHz

Intervalle duplex: 80 MHz, Bande passante: 60 MHz, intervalle entre les

fréquences porteuses: 200 kHz, et le nombre total de canaux de porteuse: 299.

5. Radio fréquence de fonctionnement du 850

Plage de fréquence du Uplink: 824 MHz~849 MHz

Plage de fréquence du Downlink: 869 MHz~894 MHz

Intervalle duplex: 45 MHz, Bande passante: 25 MHz, intervalle entre les

fréquences porteuses: 200 kHz, et le nombre total de canaux de porteuse: 124.

1.1.3 Caractéristiques Techniques du système BSC V2

Le ZXG10-BSC (V2) est un contrôleur de station de base à plusieurs modules et large

capacité, développe de façon indépendante par la société ZTE. Avec les technologies de

pointe de ZTE, il possède les caractéristiques suivantes :

1. Technologie de départ avancée

Le ZXG10-BSC (V2) est basé sur les technologies de la ZXG10-BSC (V1)

développée par ZTE, et elle adopte le standard GSM Phase II+.

2. Fonctions de services puissantes

Le ZXG10-BSC (V2) supporte la plupart des services prévus sous le standard

GSM Phase II + et supporte les services de données GPRS/EGPRS.

3. Interface A Standard

Le ZXG10-BSC (V2) utilise une matrice de commutation 32K x 32K, et fournit

des interfaces A totalement ouvertes, et assure l’interconnexion avec des

équipements de différents fabricants.

8

Page 14: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

4. Grande capacité et capacité de traitement de la parole

Le ZXG10-BSC (V2) supporte un maximum de 1024 cellules et 2048 TRX

supports. Il possède une grande capacité de traitement et peut simplifier la mise

en réseau du système, améliorer la capacité du réseau, et réduire le coût de la

pièce d’équipement.

5. Conception modulaire pour une extension facile

Le ZXG10-BSC (V2) utilise un design modulaire pour faciliter l’expansion du

réseau. Sans ajouter de BSC, le système peut accomplir une expansion en

douceur juste en ajoutant des modules.

6. Structure Unique Autonome pour la transmission

Le ZXG10-BSC (V2) utilise la conception de structure distribuée pour

économiser les coûts de transmission. L’unité TC peut être placée du cote de la

BSC, ou distante de la BSC par l’utilisation de l’équipement de sous-

multiplexage.

7. Abondance d’algorithmes de Handover

Le ZXG10-BSC (V2) supporte plusieurs modes de Handover : Handover

Synchrone, Handover Asynchrone et Handover pseudo synchrone.

Il supporte aussi le Handover entre différentes fréquences, par exemple, le

handover entre le GSM900 et le GSM1800.

Il supporte le l’algorithme des cellules concentriques basées sur le rapport

charge/interférences, assurant une qualité de la parole en même temps qu’il

augmente la capacité.

Il fournit des algorithmes de Handover spéciaux pour les téléphones mobiles en

déplacement rapide dans les réseaux à structure multicouche, afin de minimiser

la quantité de coupures d’appels.

Il implémente automatiquement le Handover base sur le Trafic, équilibrant ainsi

la charge de trafic de toute la région automatiquement.

8. Mode flexible de mise en réseau

Le ZXG10-BSC (V2) supporte les modes de connexion de l’interface Abis en

étoile, chaîne ou en arbre. Il supporte aussi les équipements de transmission tells

9

Page 15: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

que E1, le satellite, les micro-ondes ou les fibres optiques.

9. Haut niveau d’intégration et faible consommation de puissance

Le ZXG10-BSC (V2) possède un haut niveau d’intégration, occupe moins de

pièces, et permet d’économiser sur les frais des locaux d’équipements.

Le ZXG10-BSC (V2) consomme peu d’énergie afin de minimiser les frais de

d’alimentation électrique et de conditionnement d’air de l’opérateur.

10. Grande Fiabilité

Avec la configuration back up chaud (hot backup), le ZXG10-BSC (V2) possède

une grande fiabilité.

Tous ses contrôleurs, commutateur, horloge, et alimentation adoptent le mode de

configuration de redondance 2N avec deux unités qui fonctionnent séparément.

Chaque unité d’interface externe adopte le back up N+1 ou N+m.

11. Supporte la fonction NM pour la transmission

Le ZXG10-BSC (V2) supporte la fonction de NM pour la transmission,

résolvant ainsi le problème du NM en ce qui concerne les équipements de

transmission dans les réseaux de marge GSM.

12. Supporte la fonction de partage dynamique de la source Abis.

Le ZXG10-BSC (V2) supporte la fonction de partage dynamique de la source

Abis, fournissant ainsi des services de données de grande capacité en utilisant la

source Abis au maximum.

Compatible avec le ZXG10-BSC (V1), le ZXG10-BSC (V2) supporte les réseaux

GSM900, GSM900, GSM850, GSM1800 et GSM1900. Il peut gérer l’accès hybride

des produits de toute les séries de ZXG10-BTS, incluant : ZXG10-BTS (V1),

ZXG10-BTS (V1A), ZXG10-BTS (V2), ZXG10-MB et ZXG10 BS21. De plus, des

BTS fournies par d’autres fabricants si leurs interfaces sont conformes au standard de

l’interface du ZXG10-BSC (V2). Le ZXG10-BSC (V2) fournit une interface A

standard complètement ouverte, et peut s’interconnecter avec les équipements MSS de

différents fabricants conformément au standard de l’interface A pour une mise en

œuvre plus facile du système GSM.

10

Page 16: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

1.1.4 Capacité de Mise en Réseau du Système BSC V2

1. Capacité Maximum de l’interface A: 512 circuits E1

2. Capacité Maximum de l’interface Abis: 640 circuits E1

3. Capacité Maximum de l’interface Gb: 64 Mbps

4. Nombre Maximum de liaisons No.7: 6*64kbps liaisons ou 2*2M Liaisons No.7.

5. Nombre Maximum de porteuses du système: 2048

6. Nombre Maximum de stations de base du système: 1024

7. BHCA: 800 K

8. Trafic Maximum: 9600 Erl (Erl est une unité de mesure de la charge de trafic)

9. Nombre Maximum de TMM dans le Système: 10

10. Nombre maximum de sous réseaux de transmission dans le TMM: 10

1.2 Configuration du Système BSC V2

Le ZXG10-BSC (V2) peut fournir une configuration de grande capacité. L’interface

Abis et l’interface A sont configures selon les modèles de services réels. Normalement,

le taux d’allocation du commutateur de la BSC en terme de câbles HW de l’interface

Abis et de l’interface A est 1 : 0.9. La quantité de racks dépend du nombre total de

porteuses.

1.2.1 Configuration du BSC Rack sans SMU

1. BSC à deux modules (un SCM et un RMM)

En cas, de petites capacités (par exemple, 240 TRX), une seule armoire est

nécessaire. La configuration de l’armoire est montrée en Figure 1.2-1.

11

Page 17: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 1.2-1 Composition d’une armoire de BSC à deux modules

2. BSC à trios modules

Deux armoires doivent être configures comme montre en Figure 1.2-2.

Figure 1.2-2 Composition d’une armoire de BSC à trois modules

3. BSC à quatre modules

Trois armoires doivent être configurées, comme montré en Figure 1.2-3.

12

Page 18: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Figure 1.2-3 Composition d’un BSC à quatre modules

4. BSC à cinq modules

Trois armoires doivent être configurées, comme montre en Figure 1.2-4.

Figure 1.2-4 Composition d’un BSC de quatre modules

5. BSC à Six module

Quatre armoires doivent être configurées, comme montre en Figure 1.2-5.

13

Page 19: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 1.2-5 Composition d’un BSC de 6 modules

1.2.2 Configuration du Rack du BSC sans SMU

Le ZXG10-BSC (V2) possède une unité de sous multiplexage (sub-multiplexing):

interface Ater, qui permet de placer le TC du coté du MSC.

Le nombre de SMU est calcule selon le nombre de modules distants. Quand on utilise

le sous multiplexage et l’interface Ater, toutes les unités TC sont situées à l’extrémité

distante. Une paire d’unités SMU (un SMU d’extrémité locale et un SMU d’extrémité

distante) et un rack de TC distant sont nécessaires pour chaque 4 couches de shelfs de

TC.

1. Rack de TC distant en cas d’utilisation du sous multiplexage

Un rack TC d’extrémité distante, est compose d’un sous rack de sous

multiplexage et jusqu’a quatre sous racks TC, comme montre en Figure 1.2-6.

14

Page 20: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Figure 1.2-6 Rack TC d’extrémité distante

2. Rack BSC d’extrémité locale en cas de sous multiplexage

La Figure 1.2-7 montre la configuration du rack local du BSC (configuré avec 4

RMM) quand le TC est placé à l’extrémité distante.

Figure 1.2-7 Configuration du rack local de BSC

1.2.3 Configuration du Rack GPRS

Le GPRS du ZXG10-BSC (V2) utilise une configuration standard avec un seul sous

rack (il inclut le GIU et 8 SPCU). En combinant les racks, numéroter les racks

15

Page 21: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

ordinaires du BSC préalablement à ceux du GPRS. La structure du rack GPRS est

montrée en Figure 1.2-8.

Figure 1.2-8 Rack GPRS du ZXG10-BSC (V2)

Dans le ZXG10-BSC (V2), un SPCU contient:

7 cartes BRP au plus

3 FPR au plus

La BRP et la FRP fonctionnent dans le mode back up N+ 1. La carte BRP peut

supporter:

80 cellules

80 canaux PS

Dans ce cas, un SPCU pleinement configure, peut supporter au plus :

6 cartes BRP actives

480 cellules ou 480 canaux PS

Une carte FRP sur l’interface Gb peut supporter au plus:

Traitement de 10 NSVC. Par conséquent, un SPCU pleinement configure

16

Page 22: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

possède au maximum 2 FRP actifs et donc 20 NSVC.

1.2.4 Configuration des Racks et des Cartes

Le rack ZXG10-BSC (V2) possède sept types de shelfs combines, sans compter le

shelf spécial directement mis à niveau à partir de la BSC (V1).

1. Le shelf BBIU

La disposition des cartes dans le shelf BBIU est montrée en Figure 1.2-9.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

TIC

BIPP

BIPP

COMI

COMI

BIPP

BIPP

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

Figure 1.2-9 Disposition des cartes dans le BBIU ZXG10-BSC (V2)

Le BBIU fournit la fonction d’interface Abis.

2. Shelf BCTL

La disposition des cartes dans le panneau BCTL est montre en Figure 1.2-10.

Figure 1.2-10 Disposition des cartes dans le BCTL du ZXG10-BSC (V2)

17

Page 23: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Le shelf du BCTL porte le logiciel noyau du système. Il y a les shelfs BCTL-

SCU et BCTL-RMU, chacun d’entre eux met en oeuvre respectivement le

contrôle du système et la gestion des ressources radio.

3. Panneau BNET

La disposition des cartes dans le shelf BNET est montrée en Figure 1.2-11.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

BOSN

DSNI

DSNI

DSNI

DSNI

DSNI

DSNI

DSNI

POWB

SYCK

SYCK

BOSN

CKI

DSNI

DSNI

DSNI

Figure 1.2-11 Disposition des cartes dans le BNET du ZXG10-BSC (V2)

La shelf BNET met en oeuvre la fonction de commutation du ZXG10-BSC

(V2).

4. Shelf BATC

La disposition des cartes dans le shelf BATC est montrée en Figure 1.2-12.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

E/DRT

E/DRT

AIPP

TIC

TIC

AIPP

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

E/DRT

TCPP

E/DRT

E/DRT

E/DRT

TCPP

E/DRT

E/DRT

Figure 1.2-12 Disposition des cartes dans le BATC du ZXG10-BSC (V2)

Le BATC fournit les fonctions transcodage et adaptation de débit.

5. Shelf BSMU

Les cartes dans le panneau BSMU d’extrémité proche sont montrées en Figure

1.2-13.

18

Page 24: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

NSPP

NSPP

Figure 1.2-13 Disposition des cartes dans le shelf de sous-multiplexage proche du ZXG10-BSC (V2)

Quand le shelf BSMU fournit la fonction de sous multiplexage pour l’extrémité

proche, il est appelé NSMU.

Quand le shelf BSMU fournit la fonction de sous multiplexage pour l’extrémité

distante, il est appelé FSMU.

Les cartes dans le BSMU d’extrémité de sous multiplexage distant sont

montrées en Figure 1.2-14.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

SYCK

SYCK

FSPP

CKI

FSPP

Figure 1.2-14 Disposition des cartes dans le shelf de sous multiplexage distant du ZXG10-BSC (V2)

6. Shelf PCU

La disposition des cartes dans le shelf PCU est montrée en Figure 1.2-15.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

FRP

PUC

PUC

PUC

PUC

FRP

FRP

BRP

BRP

BRP

BRP

POWB

BRP

BRP

BRP

BRP

FRP

BRP

BRP

FRP

BRP

FRP

BRP

BRP

BRP

E/E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/ E/

Figure 1.2-15 Disposition des cartes dans le shelf PCU du ZXG10-BSC (V2)

Le shelf PCU met en oeuvre la fonction de services par paquets avec 2 SPCUs.

Le BRP et le FRP peuvent être remplacées par les EBRP et EFRP, la EFRP et

FRP ainsi que la EBRP et BRP supportent une insertion mixte.

19

Page 25: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

La différence principale entre EBRP/BRP et EFRP/FRP est la capacité de

traitement. La capacité de traitement de la EBRP est de 10 fois celle de la BRP,

et celle de la EFRP est de 3 fois celle du FRP.

7. Shelf GIU

La disposition des cartes dans le GIU est montrée en Figure 1.2-16.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

GIPP

GIPP

HMS

HMS

Figure 1.2-16 Disposition des cartes dans le shelf GIU du ZXG10-BSC (V2)

Le GIU met en oeuvre la fonction d’interface physique Gb. Dans ce shelf, il y a

deux POWB (indispensables), deux GIPP fonctionnant en mode de back up

chaud, jusqu'à 8 TIC (TIC 1,2,3,4,5,6,7 et 8), et deux HMS fonctionnant en

mode back up chaud

Parmi ces shelfs, le BGIU et BGPU constituent le Rack GPRS, qui est un rack

indépendant. Apres la configuration des racks ordinaires, ceux-ci doivent être

configures les racks GPRS.

Le nombre maximum de cartes permises dans chaque couche ou shelf est donne dans

les diagrammes du shelf. Les cartes en gris doivent être installées, les autres sont

optionnelles selon le nombre de porteuses (ou TRX).

1.3 Structure et Fonctions des shelfs et cartes de la BSC V2

1.3.1 Structure et Fonction des Shelfs de la BSC V2

Pour différentes fonctions, le ZXG10-BSC (V2) possède types de shelfs fonctionnels.

Par différentes combinaisons de ces shelfs, les fonctions du système BSC peuvent être

mises en œuvre.

Les 7 shelfs et leurs fonctions respectives sont brièvement décrits ci-dessous

1. BCTL (Control Layer shelf)

20

Page 26: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Il y a deux types de shelf BCTL: BCTL-SCU et BCTL-RMU.

Le shelf BCTL-SCU porte l’unité de contrôle du système SCU (system control

unit) et porte aussi le programme noyau du système. Il met en oeuvre la fonction

de contrôle du système.

Le BCTL-RMU porte l’unité de gestion des ressources radio RMU (Radio

Management Unit) et implémente la fonction de gestion des ressources radio.

2. BNET (Network switching layer shelf)

Le shelf BNET porte l’unité de commutation réseau NSU (Network Switching

Unit) et fournit un réseau de commutation de circuit 32K*32K 2-bit et les

fonctions d’horloge.

3. BATC (A interface and Transcoding shelf)

Le shelf BATC porte l’unité d’interface A AIU (A Interface Unit), unité de

transcodage et d’adaptation de débit TCU (transcoding and rate adaptation unit),

il met en oeuvre les fonctions d’interface A, de transcodage et d’adaptation de

débit.

4. BBIU (Base station interface unit shelf)

Le shelf BBIU porte l’Unité d’Interface Abis BIU (Abis Interface Unit) et

fournit la fonction d’interface Abis.

5. BSMU (Sub-multiplexing interface unit shelf)

Le SMU effectue la fonction de sous multiplexage et est conçu pour économiser

dans le coût des équipements de transmission.

Le shelf BSMU porte le SMU d’extrémité proche ou le SMU d’extrémité

distance.

Si le SMU fournit la fonction de sous multiplexage d’extrémité proche, il est

appelé NSMU.

Si le SMU fournit la fonction de sous-multilpexage d’extrémité distante, il est

appelé FSMU.

6. BPCU (Packet control unit shelf)

Le shelf BPCU porte l’unité de contrôle de paquets PCU (Packet Control Unit)

et traite les services GPRS.

21

Page 27: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

7. BGIU (Gb interface unit shelf)

Le shelf BGIU porte l’unité d’interface Gb GIU (Gb Interface Unit) et fournit la

fonction d’interface Gb.

1.3.1.1 Shelf Structure

La structure de base des 7 shelfs ci-dessus, comme montré en Figure 1.3-1, est la

même, sauf que les cartes connectées, les fonds de panier, les slots de cartes sont

différents.

790

279.5

1

2

3

5

4

25

1: Back aluminum beams 2: Front aluminum beams 3: Backplane 4: Side plate 5: Guide rail

Figure 1.3-1 Structure d’un shelf

Les dimensions externes de tous les shelfs sont identiques: 279.5 mm×790 mm×319

mm (H×L×P).

Le shelf est simple dans sa structure, composé de montants en aluminium avant et

arrière, plaques de droite et de gauche et rails guides. Les shelfs de différentes

fonctions ne varient que par le fond de panier, les circuits de branchement de carte et la

barre de slot de carte.

Le fond de panier correspond aux shelfs fonctionnels un par un, comme montré dans le

tableau 1.3-1. Le fond de panier est fixé sur le shelf via 18 boulons M4.

Le fond de panier permet la fonction de branchement de l’alimentation. Il possède les

supports (sockets), via lesquels les cartes et le fond de panier sont connectés. Ainsi, les

cartes dans un shelf standard forment un système complet. La barre omnibus et le shelf

peuvent être connectés via le fond de panier pour l’alimentation électrique de chaque

22

Page 28: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

unité.

Les shelfs possèdent les mêmes dimensions extérieures que le fond de panier : 722

mm×260 mm×2.4 mm (L×W×D).

23

Page 29: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Table 1.3-1 Relation entre les fonds de panier et les shelfs fonctionnels

Fond de panier Functional Shelf

BBIU: Fond de panier de l’unité d’interface Abis Shelf BBIU

BCTL: Fond de panier de la couche de contrôle Shelf BCTL

BNET: Fond de panier du réseau de commutation Shelf BNET

BATC: Fond de panier du transcodeur et de

l’interface A

Shelf BATC

BSMU: Fond de panier de l’unité de sous

multiplexage

Shelf BSMU

BPCU: Fond de panier de l’unité de contrôle de

paquets

Shelf BPCU

BGIU: Fond de panier de l’unité d’interface Gb Shelf BGIU

1.3.2 Structure et Fonction des cartes du BSC V2

1.3.2.1 Configuration du BCTL

1. Vue d’ensemble

Le shelf BCTL est l’emplacement où se trouve le programme noyau du système.

Il y a deux types de shelf BCTL: BCTL-SCU et BCTL-RMU.

Le shelf BCTL-SCU effectue les communications MPPP et MPMP et traite la

signalisation MTP2. Le shelf prend en charge la fonction de contrôle du système

en recevant les instructions de l’OMCR via Ethernet pour configurer et mettre à

jour le système, et rapporter les statuts du système à l’OMCR. Il permet la

fonction de contrôle du système.

Le shelf BCTL-RMU permet la communication MPMP et le traitement LAPD.

Il permet la fonction de traitement des ressources radio.

2. Configuration du Shelf

Il y a deux types de shelf BCTL: BCTL-SCU et BCTL-RMU.

1) Configuration du Shelf BCTL-RMU

Le BCTL-RMU occupe une position de shelf. Son fond de panier est le fond de

panier de la couche de contrôle.

La configuration des cartes dans le BCTL-RMU est montrée en Figure 1.3-2.

24

Page 30: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

SMEM

MP

MP

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

POWB

Figure 1.3-2 Le shelf BCTL-RMU en configuration pleine.

Les cartes suivantes peuvent être configurées dans le shelf BCTL-RMU:

MP

COMM

SMEM

POWB

Parmi elles, le MP est la carte de contrôle principale. Les deux cartes MP sont

configurées dans le mode active/stand by. Elles contrôlent les cartes COMM via

le bus AT sur le fond de panier. Les deux MP échangent des données via la carte

de mémoire partagée SMEM (Shared Memory Board) et sont connectées au

OMC-R via Ethernet.

La COMM assiste le MP dans les traitements. Elle permet la communication

MPMP et les fonctions de traitement LAPD. Elle communique avec le MP via le

BUS AT et est connecte au COMI via une ligne HW de 2M. La carte COMM

dans les slots 13 et 14 permet la fonction la fonction de communication MPMP.,

et ceux dans les slots 15 à 26 permettent la fonction de traitement LAPD.

Les deux cartes POWB alimentent toutes les cartes de cette couche en puissance

électrique.

2) Configuration du shelf BCTL-SCU

Le BCTL-SCU occupe une position de shelf. Son fond de panier est celui de la

couche de contrôle.

La configuration des cartes du BCTL-SCU est montrée en Figure 1.3-3.

25

Page 31: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

SMEM

MP

MP

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

COMM

PEPD

MON

POWB

Figure 1.3-3 Le shelf BCTL-SCU en configuration pleine.

Les cartes suivantes peuvent être configurées dans le shelf BCTL-SCU:

MP

COMM

SMEM

PEPD

MON

PCOM

POWB

Parmi elles, le MP est la carte de contrôle principale. Deux cartes MP sont

configures dans le mode Active/stand by. Elle contrôle les cartes COMM, PEPD,

MON et PCOM via le bus AT du fond de panier. Les deux MP échangent les

données via la carte de mémoire partagée SMEM (Shared Memory Board)

La carte COMM est la carte de traitement qui assiste la carte MP. Elle permet la

communication MPMP et MPPP et les fonctions de traitement de la signalisation

MTP2. Elle communique avec le MP via le bus AT et est connectée à la couche

réseau via la ligne HW de 2M. Les cartes COMM dans les slots 15 à 20

permettent la communication MPPP, celles dans les slots 21-22 permettent la

fonction de traitement MTP2. Les slots 23 et 24 sont des slots de stand by.

La carte MON surveille le statut de l’alimentation électrique et des cartes

d’horloge via le câble RS 485, et rapporte au MP en utilisant le bus AT.

La carte PEPD surveille l’environnement de la pièce d’équipement via les

interfaces des capteurs.

Pour connecter le shelf au centre de diffusion générale de la cellule CBC (Cell

Broadcasting Center), remplacer la carte COMM dans le slot 23 avec la carte

26

Page 32: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

PCOM pour fournir la fonction de protocole X.25.

Les cartes POWB alimentent en courant électrique toutes les cartes de cette

couche.

3. Fonctions et Principes

Les interfaces de communication externe de la couche BCTL sont établies avec

le câblage HW de 2M, le bus série asynchrone RS 485 et l’interface Ethernet. Le

principe est montre en Figure 1.3-4.

Figure 1.3-4 Principe du shelf BCTL

Les cartes MP active/stand-by échangent les données via la carte SMEM. Ils

sont connectes aux cartes COMM, MON, PEPD et PCOM via le bus

indépendant AT sur le fond de panier. La carte COMM traite les liaisons de

données HDLC, LAPD (RMU) et MTP2 (SCU). La carte MON surveille le

statut de l’alimentation électrique et les cartes d’horloge via le bus 485, et

rapporte au MP via le bus AT. La PEPD surveille l’environnement de la pièce

d’équipement via les interfaces des capteurs. Le MP est connecte au OMC-R via

Ethernet reçoit les données de configuration de l’OMCR et rapporte les alarmes

à l’OMCR.

27

Page 33: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Les cartes SMEM, MON, PEPD et PCOM sont hot-pluggable.

Le MP n’est pas hot-pluggable. Pour brancher/débrancher le MP, éteindre

d’abord le MP en utilisant son bouton ON/OFF.

1.3.2.2 Configuration du BNET

1. Vue d’ensemble

Le shelf BNET, couche de commutation du réseau du SCM dans le ZXG10-BSC

(V2), commute les services de voix, les services de données et les time slots de

communication du système entier et fournit les signaux d’horloge au système

entier.

2. Configuration du Shelf

Un shelf BNET pleinement configure est montre en Figure 1.3-5.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

BOSN

DSNI

DSNI

DSNI

DSNI

DSNI

DSNI

DSNI

POWB

SYCK

SYCK

BOSN

CKI

DSNI

DSNI

DSNI

Figure 1.3-5 Le shelf BNET en configuration pleine

Les cartes suivantes peuvent être configurées dans le shelf BNET:

CKI

SYCK

BOSN

DSNI

POWB

Le shelf BNET occupe une couche. Les cartes CKI et SYCK sont les unités de

synchronisation d’horloge. Une carte CKI est utilisée pour accéder à une

référence de synchronisation externe (BITS ou E8K), et deux cartes SYCK,

mutuellement active stand-by, synchronisent la source la référence d’horloge

externe et puis fournit les signaux d’horloge au shelf de cette couche aussi bien

qu’à tout le système. Si ce module n’a pas d’horloge BITS, il n’y a pas lieu de

28

Page 34: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

configurer la carte CKI. La carte SYCK peut directement synchroniser l’horloge

externe E8K dans ce cas.

Le shelf BNET possède deux cartes BOSN dans le mode active/stand-by. Les

cartes BOSN sont les cartes de commutation du réseau de 32K*32K 2bit et

fournissent 64 paires de HW de 8M bidirectionnels de signaux à polarisation

simple.

Le shelf BNET possède deux cartes DSNI niveau-MP, chacune convertit deux

HW de 8M en 16 HW de 2M à signaux LVDS. Les deux cartes sont

interconnectées avec le shelf de la couche de contrôle via un câble où l’horloge

de la couche de contrôle est fournie par la carte DSNI niveau-MP. Ces deux

cartes peuvent fournir 32 HW de 2M. Les cartes DSNI niveau-MP sont dans les

slots 13 et 14, et les cartes DSNI niveau-PP sont dans les slots 14 à 22. Le shelf

BNET peut avoir jusqu'à 5 paires de cartes DSNI niveau-PP active/stand-by.

Chaque paire de cartes est connectée au BOSN via 16 HW de 8M qui utilisent

des signaux à polarisation simple, et convertit les signaux à polarisation simple

en signaux LVDS pour la connexion avec le BATC, le BBIU et le BPCU. Le

shelf possède deux cartes POWB dans des positions fixes.

Les cartes CKI, SYCK, BOSN et DSNI sont hot-pluggable.

3. Fonctions et Principes

Le principe du shelf BNET est montré en Figure 1.3-6.

29

Page 35: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 1.3-6 Principe du shelf BNET

Les fonctions du BOSN sont:

1) Il connecte de façon semi permanente les time slots de communication de

différentes unités d’interface externes aux cartes COMM du SCM afin d’établir

une communication avec le MP. Il connecte de façon semi permanente les time

slots de communication du RMM aux cartes COMM du SCM afin d’établir une

communication MP-MP. Comme la gestion des ressources radio de la BTS est

effectuée de façon indépendante par le BSC via le RMM, les informations de

communication commutées par le BOSN sont de type MP-PP, MTP et MP-MP.

2) Le BOSN, centre de communication du système, commute le trafic des abonnés

dans les canaux de voix et de données du BSS vers le MSC et le SGSN. Il

commute n time slots de 16Kbps avec un délai fixe.

3) La carte DSNI fournit une transmission par câble au HW du BOSN. Elle se

connecte aux BATC, BBIU et BPCU et leur fournit les signaux d’horloge. Les

MPMP, MPPP, MTP2 sont connectées de façon semi permanente au BOSN avec

la carte DSNI de niveau-MP, qui effectue la conversion de débit et la

transmission par câble, et se connecte ensuite au shelf de la couche de contrôle.

30

Page 36: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

De cette façon, la communication entre les différentes unités est effectuée.

D’autre part, la carte DSNI de niveau MP fournit les signaux d’horloge au shelf

de la couche de contrôle.

4) La carte CKI fournit l’interface de référence d’horloge externe (BITS). La carte

SYCK fournit les signaux d’horloge à toutes les cartes du shelf BNET et les

signaux d’horloge via les DSNI à toutes les autres unités du système.

La connexion du TNet est contrôlée par le MP via la carte COMM (MPPP): La

carte COMM est connectée au TNet via une liaison de 256Kbps. Le message de

connexion est envoyé à la carte COMM via le MP. La carte COMM transmet le

message au réseau de commutation actif/stand-by via une liaison HDLC ultra

canal de 256Kbps (4*64Kbps), de façon à assurer exactement la même

connexion au réseau de commutation actif/stand-by, comme montré en Figure

1.3-7.

Figure 1.3-7 Structure de la connexion de contrôle du T-Network

1.3.2.3 BATC Configuration

1. Vue d’ensemble

Le shelf BATC contient le TCU (transcoder unit) et le AIU (A Interface Unit).

Le TCU effectue le transcodage et l’adaptation de débit, et le AIU effectue la

connexion physique de l’interface A.

2. Configuration du shelf

La configuration des cartes dans le BATC est montrée en Figure 1.3-8.

31

Page 37: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

E/DRT

E/DRT

AIPP

TIC

TIC

AIPP

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

E/DRT

TCPP

E/DRT

E/DRT

E/DRT

TCPP

E/DRT

E/DRT

Figure 1.3-8 Le shelf BATC en configuration pleine

Les cartes suivantes peuvent être configures dans le shelf BATC:

TCPP

DRT/EDRT

TCPP

TIC

POWB

Le shelf BATC possède deux cartes POWB obligatoires, deux cartes TCPP

obligatoires, deux cartes AIPP obligatoires, jusqu’à 8 cartes DRT ou EDRT qui

peuvent être branches ensemble et jusqu’a 8 cartes TIC. Chaque carte DRT peut

traiter 126 FRs ou 32 EFR; chaque carte EDRT peut traiter 126 FRs et 126 EFR,

et chaque carte TIC peut fournir 4 circuits E1.

3. Fonctions et principes:

L’unité de transcodage (TCU) et l’unité d’interface A (AIU) sont connectées en

série entre le T-Network et l’interface A. Un TCU est connecte avec un AIU en

série, avec la structure physique montrée en Figure 1.3-9.

32

Page 38: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Figure 1.3-9 Structure physique du AIU et TCU

1) Le TCU possède les fonctions suivantes:

Le TCU implémente la fonction de transcodage et d’adaptation de débit de la

BSC.

Le transcodage et l’adaptation de débit se réfèrent à la conversion entre les

codes vocaux de l’interface sans fil GSM et les codes vocaux suivant la loi A

PCM du réseau téléphonique publique ordinaire, et effectue l’adaptation du débit

entre les deux codes vocaux (Incluant l’adaptation de débit des services de

données)

Le TCPP est le gestionnaire de l’unité TC et est contrôle à son tour par le SCU

via les canaux HDLC. La porteuse physique des canaux HDLC est le câble HW

de 8M connectant le TCU et le T-Network (BNET). La carte TCPP active/stand-

by communique avec le SCU via des canaux HDLC de 64kbps. La version du

logiciel du TCPP peut être téléchargée du MP par l’intermédiaire du canal

HDLC.

La fonction de transcodage et l’adaptation de débit sont effectuées par la carte

DRT ou EDRT. La DRT (ou EDRT) est gérée par le TCPP active via des liaisons

HDLC point à point. La version du logiciel de la carte DRT et la carte EDRT

peut être téléchargée du TCPP via les liaisons HDLC.

33

Page 39: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

2) Le AIU possède les fonctions suivantes:

Le contrôle principal du module AIU est effectue par le AIPP qui est à son tour

contrôle et gère par le SCU via les canaux HDLC. Le support physique du canal

HDLC est le câble HW de 8M connectant le AIU et le T-Network (transmis via

les câbles HW de 8M entre le TCPP et le AIPP). La carte AIPP active/stand-by

communiqué avec le SCU via 2 canaux HDLC de 64kbps. La version logicielle

du AIPP peut être téléchargée du MP via le canal HDLC.

Les cartes (TIC) dans le AIU sont gérées par le AIPP actif via les bus 485, dont

chacun possède la même adresse que la carte correspondante (0 à 7). La version

du logiciel du TIC ne peut pas être téléchargée.

1.3.2.4 Configuration du BBIU

1. Vue d’ensemble

Le BBIU porte le BIU (Abis Interface Unit), qui fournit la fonction de couche

physique de l’interface Abis via l’interface du circuit numérique.

2. Configuration du shelf

Un shelf BBIU porte deux BIU, dont chacun est connecte avec le BNET via un

câble (2 lignes de 8M). Les deux BIU correspondent à un RMU qui supporte

jusqu’à 256 TRX. En pratique, une certaine redondance sera réservée. Par

conséquent, la configuration maximale d’un RMU est de 240 TRX.

La configuration des cartes du BBIU est montrée dans la Figure 1.3-10.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

TIC

BIPP

BIPP

COMI

COMI

BIPP

BIPP

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

Figure 1.3-10 Le shelf BBIU en configuration pleine

Les cartes suivantes peuvent être configurées dans le shelf BBIU :

BIPP

COMI

34

Page 40: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

TIC

POWB

Chaque BIU consiste en deux cartes BIPP et plusieurs cartes TIC.

Les deux cartes BIPP sont obligatoires. Le BIU peut avoir 6 cartes TIC au plus,

chacune d’entre elles peut connecter 4 circuits E1.

Pour le shelf BBIU, deux cartes COMI et deux cartes POWB doivent être

fournies.

3. Fonctions et principes :

La position physique du BIU dans le ZXG10-BSC (V2) est montrée en Figure

1.3-11.

Figure 1.3-11 Position Physique du BIU

Il est connecte au RMU via le HW de 2M pour former le module de gestion des

ressources radio.

Le BIPP gère le BIU, il est contrôle et gère à son tour par le SCU via les canaux

HDLC. Il fonctionne en mode active/stand-by. L’équipement utilise est la carte

GPP.

35

Page 41: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

La carte COMI effectue la connexion entre le BIU et le RMU via le câble HW.

Les deux BIU dans le même BBIU shelf partagent une paire de cartes COMI

active/stand-by.

La connexion par les HW de 2M entre le BIU et le RMU porte essentiellement

deux types de canaux de communication : MPMP : connexion de

communication RMU-SCU ; LAPD : connexion de communication RMU-BTS.

Le TIC effectue les fonctions de couche physique de l’interface E1.

1.3.2.5 Configuration du BSMU

1. Vue d’ensemble

Il y a deux catégories de shelfs BSMU. Celui d’extrémité proche et celui

d’extrémité distante.

Le shelf BSMU qui fournit le SMU d’extrémité proche est appelé NSMU (Near

SMU).

Le shelf BSMU qui fournit le SMU d’extrémité distante est appelé FSMU (Far

SMU).

2. Configuration du shelf

1) Configuration du shelf NSMU

La configuration des cartes dans le NSMU est montrée en Figure 1.3-12.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

NSPP

NSPP

Figure 1.3-12 Le shelf NSMU en configuration pleine

Les cartes suivantes peuvent être configurées dans le shelf NSMU:

NSPP

TIC

POWB

36

Page 42: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Le shelf NSMU possède deux cartes POWB obligatoires, deux cartes NSPP

obligatoires, et jusqu’a 8 cartes TIC.

2) Configuration du shelf FSMU

La configuration des cartes dans le FSMU est montrée en Figure 1.3-13.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

SYCK

SYCK

FSPP

CKI

FSPP

Figure 1.3-13 Le shelf FSMU en configuration pleine

Les cartes suivantes peuvent être configurées dans le shelf FSMU:

FSPP

TIC

CKI

SYCK

POWB

Le shelf FSMU possède deux cartes POWB obligatoires, une carte CKI

optionnelle, deux cartes SYCK obligatoires, deux cartes FSPP obligatoires, et

jusqu'à 8 cartes TIC.

3. Fonctions et Principes

SMU (Subchannel Multiplexing Unit) effectue la fonction de couche physique

de l’interface distante de la BSC.

En tant qu’unité optionnelle dans le ZXG10-BSC (V2), le SMU est utilise

uniquement quand le TC est configuré à l’extrémité distante.

Selon sa position dans le ZXG10-BSC (V2), le SMU se divise en deux

catégories : SMU proche et SMU distant, appelés respectivement NSMU et

FSMU, comme montre en Figure 1.3-14.

37

Page 43: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 1.3-14 Structure de base du SMU

Les positions physiques possibles pour le SMU sont montrées en in Figure 1.3-

15.

Figure 1.3-15 Localisation physique du SMU

La transmission de ligne du SMU est conduite entre le NSMU et le FSMU, les

interfaces E1 des deux SMU sont en mode point à point.

1. Le FSPP et le NSPP, les contrôleurs respectifs du FSMU et du NSMU utilisent

la carte GPP (carte uniforme utilisée pour les PP) FSPP et NSPP, en tant

qu’équipements, et effectuent leurs fonctions sur la base de la configuration du

fond de panier et du logiciel en cours.

2. Le TIC, l’interface A, et l’interface Abis doivent posséder la même conception.

3. Le FSMU est configure avec le module d’horloge SYCK. En plus de l’horloge

BITS, l’horloge de référence du SYCK vient du composant auquel le FSMU est

connecte. Quand le FSMU est connecte avec le TCU, l’horloge de référence

38

Page 44: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

vient du AIU (2 au plus), ou plus exactement, fournie par le AIPP (en fait, elle

est extraite à partir du câble E1 de l’interface A qui lui est connecté)

4. Le FSPP dans le FSMU gère aussi le RS485 de cette unité et la couche BATC

qui lui est attachée. C’est à dire qu’il gère le CKI, le SYCK et le TIC du FSMU

via le RS485. Il gère aussi la POWB, dans la couche BATC situe au même

endroit.

1.3.2.6 Configuration du BPCU

1. Vue d’ensemble

Apres l’introduction du GPRS, deux types de shelfs, le BGIU et le BPCU sont

ajoutes au système. Le shelf BGIU supporte l’unité d’interface Gb: le GIU, alors

que le shelf BPCU porte l’unité de contrôle des paquets.

2. La configuration du Shelf

La configuration des cartes du BPCU est montrée en Figure 1.3-16.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

FRP

PUC

PUC

PUC

PUC

FRP

FRP

BRP

BRP

BRP

BRP

POWB

BRP

BRP

BRP

BRP

FRP

BRP

BRP

FRP

BRP

FRP

BRP

BRP

BRP

Figure 1.3-16 Le shelf BPCU en configuration pleine

Les cartes suivantes peuvent être configurées dans le shelf BPCU:

PUC

BRP

FRP

POWB

Le BPCU possède deux SPCU. Chaque BPCU possède deux cartes POWB

obligatoires. Chaque SPCU possède deux cartes PUC obligatoires en mode

active/stand-by. Le BPCU peut avoir jusqu'à 3 cartes FRP en mode N +1 et

jusqu'à 7 BRP en mode N +1.

3. Fonctions et principes

39

Page 45: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Le PCU consiste en plusieurs SPCU, mais la quantité de SPCU dépend du

besoin des abonnés.

La structure du SPCU est montrée en Figure 1.3-17.

FRP

BRP

AUC

FRP

BRP

.

.

.

.

.

.

PUC

1¡Á8M

1¡Á8M

1¡Á8M

1¡Á8M

1¡Á8M

1¡Á8M

Figure 1.3-17 Structure du SPCU

Le SPCU est principalement compose du PUC et des cartes de traitement de

protocoles.

Il y a deux types de cartes de traitement de protocoles, les cartes FRP et les

cartes BRP, et elles adoptent le hardware des cartes GDPP, le PCU a besoin de

traiter trios catégories de protocoles : FR, BSSGP et RLC/MAC. Parmi eux, les

protocoles BSSGP et le RLC/MAC sont traités par le BRP et le FR par le FRP.

Le PUC gère le FRP et le BRP, fournit les canaux de communication pour le

BRP et le RMM, complète la commutation de circuit entre le canal de service du

réseau de commutation et le BRP, et la commutation de circuit entre le canal Gb

du GIPP et du FRP. Le PUC est connecte avec le FRP et le BRP via un câble

HW simple polarité de 8M. Il est connecte au T-network et au GIPP du GIU via

un câble HW différentiel de 8M.

Le PUC gère le FRP et le BRP, fournit les canaux de communication au BRP et

au RMM, effectue la commutation de circuit entre les canaux de service du

réseau de commutation et le BRP, et la commutation de circuit dans le canal Gb

entre le GIPP et le FRP. Le PUC est connecte avec le FRP et le BRP via un câble

HW de polarité simple de 8M. Il est connecte avec le T-Network et le GIPP du

40

Page 46: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

GIU via un câble HW différentiel de 8M.

1.3.2.7 Configuration du BGIU

1. Vue d’ensemble

Le shelf BGIU porte l’unité d’interface Gb (GIU) et effectue la fonction

d’interface Gb.

2. Configuration du shelf

La Configuration des cartes dans le BGIU est comme montre en Figure 1.3-18.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

POWB

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

TIC

POWB

GIPP

GIPP

HMS

HMS

Figure 1.3-18Shelf BGIU en configuration pleine

Les cartes suivantes peuvent être configurées dans le shelf BGIU:

GIPP

TIC

HMS

POWB

Un shelf BGIU possède 2 cartes POWB obligatoires, 2 cartes GIPP en mode

active/stand-by, jusqu'à 8 cartes TIC, et deux cartes HMS en mode active/stand-

by.

3. Fonctions et principes

Comme l’interface Gb est l’interface de relais de trames basée sur le E1, le GIU

(GPRS Interface Unit) est conçue dans une BSC pour mettre en place

l’interface physique du relais de trames E1. Elle fournit principalement les

fonctions de la couche physique de l’interface Gb et les circuits de test relatifs.

La Figure 1.3-19 montre la structure du GIU.

41

Page 47: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 1.3-19 Structure du GIU

1.4 Diagramme de câblage du système BSC V2

1.4.1 Diagramme de câblage de l’armoire sans SMU

Prenons la configuration de l’armoire de la BSC à deux modules comme exemple. Le

câblage de l’armoire sans SMU est montre sur le Tableau 1.4-1.

Tableau 1.4-1 Câblage de l’armoire sans SMU

No. de

série

Nom

du CâbleExtrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

Cable A

1 BSC-BGA 1# L4_MON_MOND2 DN25~32

1# L3_FBI1'_RS485-IN UP1~8

1# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir BGA01 en cas

d’un seul rack

2# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir BGA02 en cas

de deux racks

3# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir BGA03 en cas

de trois racks

4# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir BGA04 en cas

de quatre racks

5# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir BGA05 en cas

de cinq racks

Cable A+

2BSC-

BGA+011# L4_MON_MOND1 DN17~24 6# L6_POWB_R_485-IN UP1~8

Choisir BGA01 en cas

de six racks

Cable B

3 BSC-BGBLn+1_POWB_L (R) _485-OUT

UP9~16Ln_POWB_L (R) _485-IN UP1~8

2* (nombre de fonds

de panier - nombre

de racks de la BSC)

Cable C

42

Page 48: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

No. de

série

Nom

du CâbleExtrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

4 BSC-BGC N# POWB_L_485-OUT UP9~16 N# POWB_R_485-OUT UP9~16

Utilise seulement pour

le rack proche. Un

pour chaque rack est

situe dans le shelf le

plus bas qui possède

des cartes.

Cable D

BIPP/BBIU~DSNI_S/BNET

5BSC-

BGD01

1# L3_DSNI3-S_SPC56~57

DN1~81# L6_BIPPL_CNT0 UP25~32

6BSC-

BGD01

1# L3_DSNI3-S_SPC54~55

UP25~321# L6_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=1

7BSC-

BGD02

1#L3_DSNI3-S_SPC52~53

UP17~242# L6_BIPPL-CNT0 UP25~32

8BSC-

BGD02

1# L3_DSNI3-S_SPC50~51

UP9~162# L6_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=2

9BSC-

BGD03

1# L3_DSNI3-S_SPC48~49

UP1~83# L6_BIPPL-CNT0 UP25~32

10BSC-

BGD03

1#L3_DSNI2-S_SPC46~47

DN25~323# L6_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=3

11BSC-

BGD03

1#L3_DSNI2-S_SPC44~45

DN17~243# L4_BIPPL-CNT0 UP25~32

12BSC-

BGD03

1#L3_DSNI2-S_SPC42~43

DN9~163# L4_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=4

13BSC-

BGD04

1# L3_DSNI2-S_SPC40~41

DN1~84# L6_BIPPL-CNT0 UP25~32

14BSC-

BGD04

1# L3_DSNI2-S_SPC38~39

UP25~324# L6_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=5

15BSC-

BGD05

1#L3_DSNI2-S_SPC36~37

UP17~245# L6_BIPPL-CNT0 UP25~32

16BSC-

BGD05

1# L3_DSNI2-S_SPC34~35

UP9~165# L6_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=6

17BSC-

BGD05

1# L3_DSNI2-S_SPC32~33

UP1~85# L4_BIPPL-CNT0 UP25~32

18BSC-

BGD05

1#L3_DSNI1-S_SPC30~31

DN25~325# L4_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=7

19BSC-

BGD06

1#L3_DSNI1-S_SPC28~29

DN17~246# L6_BIPPR-CNT0 UP25~32 RMM=8

TCPP/BATC~DSNI_S/BNET

43

Page 49: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

No. de

série

Nom

du CâbleExtrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

20BSC-

BGD011# L3_DSNI0-S_SPC0~1 UP1~8 1# L2_TCPP_CNT UP25~32 BATC=1

21BSC-

BGD011# L3_DSNI0-S_SPC2~3 UP9~16 1# L1_TCPP_CNT UP25~32 BATC=2

22BSC-

BGD02

1# L3_DSNI0-S_SPC4~5

UP17~242# L4_TCPP_CNT UP25~32 BATC=3

23BSC-

BGD02

1# L3_DSNI0-S_SPC6~7

UP25~322# L3_TCPP_CNT UP25~32 BATC=4

24BSC-

BGD021# L3_DSNI0-S_SPC8~9 DN1~8 2# L2_TCPP_CNT UP25~32 BATC=5

25BSC-

BGD02

1#L3_DSNI0-S_SPC10~11

DN9~162# L1_TCPP_CNT UP25~32 BATC=6

26BSC-

BGD03

1#L3_DSNI0-S_SPC12~13

DN17~243# L2_TCPP_CNT UP25~32 BATC=7

27BSC-

BGD03

1#L3_DSNI0-S_SPC14~15

DN25~323# L1_TCPP_CNT UP25~32 BATC=8

28BSC-

BGD04

1# L3_DSNI1-S_SPC16~17

UP1~84# L4_TCPP_CNT UP25~32 BATC=9

29BSC-

BGD04

1# L3_DSNI1-S_SPC18~19

UP9~164# L3_TCPP_CNT UP25~32 BATC=10

30BSC-

BGD04

1#L3_DSNI1-S_SPC20~21

UP17~244# L2_TCPP_CNT UP25~32 BATC=11

31BSC-

BGD04

1#L3_DSNI1-S_SPC22~23

UP25~324# L1_TCPP_CNT UP25~32 BATC=12

32BSC-

BGD05

1# L3_DSNI1-S_SPC24~25

DN1~85# L2_TCPP_CNT UP25~32 BATC=13

33BSC-

BGD05

1#L3_DSNI1-S_SPC26~27

DN9~165# L1_TCPP_CNT UP25~32 BATC=14

Cable E

DSNI/BNET ~COMM/SCU

34BSC-

BGE01L3_DSNI0_C_MPC0, 2 UP1~8

L4_COMM1_COMM1D1

DN25~32*

Ne= (4+Nmppp) /SCU

Ceux suivis d’une

étoile * sont

obligatoires.

35BSC-

BGE01L3_DSNI0_C_MPC0, 2 UP9~16

L4_COMM1_COMM1D1

DN17~24*

36 BSC-

BGE01

L3_DSNI1_C_MPC1, 3 UP1~8 L4_COMM2_COMM2D1

DN25~32*

44

Page 50: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

No. de

série

Nom

du CâbleExtrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

37BSC-

BGE01L3_DSNI1_C_MPC1, 3 UP9~16

L4_COMM2_COMM2D1

DN17~24*

38BSC-

BGE01

L3_DSNI0_C_MPC8, 10

UP17~24

L4_COMM3_COMM3D1

DN17~24

39BSC-

BGE01

L3_DSNI1_C_MPC9, 11

UP17~24

L4_COMM4_COMM4D1

DN17~24

40BSC-

BGE01

L3_DSNI0_C_MPC12, 14

UP25~32

L4_COMM5_COMM5D2

DN25~32

41BSC-

BGE01

L3_DSNI1_C_MPC13, 15

UP25~32

L4_COMM6_COMM6D2

DN25~32

42BSC-

BGE02L3_DSNI0_C_MPC16, 18 DN1~8

L4_COMM7_COMM7D2

DN25~32

43BSC-

BGE02L3_DSNI1_C_MPC17, 19 DN1~8

L4_COMM8_COMM8D2

DN25~32

44BSC-

BGE02

L3_DSNI0_C_MPC20, 22

DN17~24

L4_COMM9_COMM9D2

DN25~32*

45BSC-

BGE02

L3_DSNI1_C_MPC21, 23

DN17~24

L4_COMM10_COMM10D2

DN25~32*

46BSC-

BGE02

L3_DSNI0_C_MPC24, 26

DN9~16

L4_COMM11_COMM11D2

DN25~32

47BSC-

BGE02

L3_DSNI1_C_MPC25, 27

DN9~16

L4_COMM12_COMM12D2

DN25~32

Cable E+

COMM/RMU~COMI/BBIU

48BSC-

BGE+BBIU_COMI_CNC0, 1 UP1~8*

RMU_COMM1_COMM1D2

DN25~32

Ne+=Nrmm+Nf

(NLAPD_I/2), ou f

(x)= x si x est un

entier. f(x)=x+1,

sinon. Ce qui figure

dans ce tableau

correspond à la

configuration

maximale du RMM.

Ceux qui sont

suivies de l’étoile *

sont nécessaires

quelque soit la

capacité.

RMU_COMM2_COMM2D2

DN25~32

49BSC-

BGE+BBIU_COMI_CNC2, 3 UP9~16

RMU_COMM3_COMM3D2

DN25~32

RMU_COMM4_COMM4D2

DN25~32

45

Page 51: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

No. de

série

Nom

du CâbleExtrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

50BSC-

BGE+BBIU_COMI_CNC4, 5 UP17~24

RMU_COMM5_COMM5D2

DN25~32

RMU_COMM6_COMM6D2

DN25~32

51BSC-

BGE+BBIU_COMI_CNC6, 7 UP25~32

RMU_COMM7_COMM7D2

DN25~32

RMU_COMM8_COMM8D2

DN25~32

52BSC-

BGE+BBIU_COMI_CNC8, 9 DN1~8

RMU_COMM9_COMM9D2

DN25~32

RMU_COMM10_COMM10D2

DN25~32

53BSC-

BGE+BBIU_COMI_CNC10, 11 DN9~16

RMU_COMM11_COMM11D2

DN25~32

RMU_COMM12_COMM12D2

DN25~32

54BSC-

BGE+BBIU_COMI_CNC12, 13 DN17~24

RMU_PEPD_PEPDD2 DN25~32

RMU_MON_MOND2 DN25~32

Câble F

COMM/SCU ~ DSN/BNET

55 BSC-BGFL4_COMM3_COMM3D2

DN25~32

L3_DSN_COMM0 DN25~321

L3_DSN'_COMM1' DN17~24

56 BSC-BGFL4_COMM4_COMM4D2

DN25~32

L3_DSN'_COMM0' DN25~321

L3_DSN_COMM1 DN17~24

Câble H+

SYCK/BNET ~ AIPP/BATC

57BSC-

BGH+L3_BNET_SYCK_E8K UP4~11

L1_BATC_AIPP_8KREF UP1~81

L2_BATC_AIPP_8KREF UP1~8

Cable K

DSNI/BNET ~ MP/SCU

58 BSC-BGKL3_DSNI0-C_MPC28, 30

DN25~32L4_MP-1_MP-1D1 DN14~21 1

59 BSC-BGKL3_DSNI1-C_MPC29, 31

DN25~32L4_MP-2_MP-2D1 DN14~21 1

Cable K+

COMI/BBIU ~ MP/BCTL (RMM)

60BSC-

BGK+

BBIU_COMI_CNC14, 15

DN25~32

BCTL_MP-1_MP-1D1 DN14~21Nk+=Nrmm

BCTL_MP-2_MP-2D1 DN14~21

Cable O

46

Page 52: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

No. de

série

Nom

du CâbleExtrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

MP/BCTL ~ DSNI/BNET

61 BSC-BGO L4_MP-1D2_ DN22~29* HUB 1

62 BSC-BGO L4_MP-2D2_ DN22~29* HUB 1

63 BSC-BGO Ln_MP-1D2_ DN22~29 HUB 1

64 BSC-BGO Ln_MP-2D2_ DN22~29 HUB 1

No=2 + 2*Nrmm Deux câbles O supplémentaires seront configures pour chaque RMM de plus à la couche

correspondante. La relation est comme montrée dans le tableau ci-dessus. La configuration de ceux suivis de la l’étoile *

est obligatoire.

Câble P

PEPD/SCU ~ Capteur

65 BSC-BGP L4_PEPD_PEPDD2 DN25~32

Détecteur de fuméeUn câble P doit être

configure pour chaque

carte PEPD.

Capteur de température et

d’humidité

Capteur infrarouge

Câble Z (pour les racks proches)

66 BSC-BGZ L6_POWB_L_485-IN UP1~8 POWP_485IN Un pour chaque rack.

Câble 1 (câble d’alimentation)

67BSC-

BGI01Top_-48VOUT Top_Left busbar_-48VIN Un pour chaque rack.

68BSC-

BGI02Top_-48VOUT Top_Right busbar_-48VIN Un pour chaque rack.

69BSC-

BGI03Top_Left (right) P.GND Top_Left (right) busbar_GNDP

Un pour chacun des

racks sur le coté droit

et sur le cote gauche.

70BSC-

BGI04Top_OUTPUT GND Top_Left busbar_-48VGND Un pour chaque rack.

71BSC-

BGI05Top_OUTPUT GND Top_Right busbar_-48VGND Un pour chaque rack.

72 B-PEBottom_Left (Right) grounding

postL1_Left (right) busbar_GND

Un pour chacun des

racks sur le coté droit

et sur le cote gauche

73 B-PEPoste de mise à la terre carte (Door

board grounding post)Poste de mise à la terre du rack

Quatre pour chaque

rack.

Câble Q (Câble d’alimentation à 6 broches)

74B-A6N

B-B6N

Connecteur de câble

d’alimentation à 6 broches sur le

fond de panier.

GND Dans la couche L1, le

B-B6N est utilise.

Dans les autres

couches, les B-A6Ns

sont utilisés.

-48VIN

GNDP

-48VGND

47

Page 53: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

1. La topologie des câbles BSC-BGA, BGB, BGC, BGD, BGZ et BGI est montre

en Figure 1.4-1.

Figure 1.4-1 Diagramme de câblage 1

48

Page 54: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

2. Le câblage du BSC-BGE est comme montre en Figure 1.4-2.

Figure 1.4-2 Diagramme de câblage 2

3. La topologie des câbles BSC-BGE+, BGF, BGH+ est montrée en Figure 1.4-3.

49

Page 55: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 1.4-3 Diagramme de câblage 3

4. La topologie des câbles BSC-BGK, BGK+, BGO et BGP est montre en Figure

1.4-4.

50

Page 56: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Figure 1.4-4 Diagramme de câblage 4

1.4.2 Diagramme de câblage de l’armoire avec SMU

En cas d’utilisation du SMU, les câbles BSC-BGB, BSC-BGC et BSC-BGD doivent

être ajoutes. Le câblage spécifique en cas de SMU est montre en Figure 1.4-1, Figure

51

Page 57: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

1.4-2, Figure 1.4-3, Figure 1.4-4 et Tableau 1.4-2

Tableau 1.4-2 Diagramme de câblage avec SMU

No. De série Nom du câble Extrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

Câble A

1 BSC-BGA1# L4_MON_MOND2

DN25~32

1# L3_FBI2'_RS485-IN UP1~8

1# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir le BGA01 en cas

d’un seul rack

2# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir le BGA02 en cas

de deux racks

3# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir le BGA03 en cas

de trois racks

4# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir le BGA04 en cas

de quatre racks

5# L6_POWB_R_485-IN UP1~8Choisir le BGA05 en cas

de cinq racks

Cable A+

2 BSC-BGA+011# L4_MON_MOND1

DN17~246# L6_POWB_R_485-IN UP1~8

Choisir le BGA01 en cas

de six racks

3 BSC-BGA+021# L4_MON_MOND1

DN17~247# L6_POWB_R_485-IN UP1~8

Choisir le BGA+02 en

cas de 7 racks

Câble B

4 BSC-BGBLn+1_POWB_L (R)

_485-OUT UP9~16Ln_POWB_L (R) _485-IN UP1~8

2* (le nombre de fonds

de panier – le nombre de

racks)

Cable C

5 BSC-BGCN# POWB_L_485-OUT

UP9~16N# POWB_R_485-OUT UP9~16

Utilise seulement pour le

rack proche. Un pour

chaque rack est situe au

niveau du plus bas shelf

qui possède des cartes.

Cable D

BIPP/BBIU~DSNI_S/BNET

6 BSC-BGD011# L3_DSNI3-

S_SPC56~57 DN1~81# L6_BIPPL-CNT0 UP25~32

7 BSC-BGD011#L3_DSNI3-

S_SPC54~55 UP25~321# L6_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=1

52

Page 58: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

No. De série Nom du câble Extrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

8 BSC-BGD021#L3_DSNI3-

S_SPC52~53 UP17~242# L6_BIPPL-CNT0 UP25~32

9 BSC-BGD021# L3_DSNI3-

S_SPC50~51 UP9~162# L6_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=2

10 BSC-BGD021# L3_DSNI3-

S_SPC48~49 UP1~82# L4_BIPPL-CNT0 UP25~32

11 BSC-BGD021#L3_DSNI2-

S_SPC46~47 DN25~322# L4_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=3

12 BSC-BGD031#L3_DSNI2-

S_SPC44~45 DN17~243# L6_BIPPL-CNT0 UP25~32

13 BSC-BGD031# L3_DSNI2-

S_SPC42~43 DN9~163# L6_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=4

14 BSC-BGD031# L3_DSNI2-

S_SPC40~41 DN1~83# L4_BIPPL-CNT0 UP25~32

15 BSC-BGD031#L3_DSNI2-

S_SPC38~39 UP25~323# L4_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=5

16 BSC-BGD031#L3_DSNI2-

S_SPC36~37 UP17~243# L2_BIPPL-CNT0 UP25~32

17 BSC-BGD031# L3_DSNI2-

S_SPC34~35 UP9~163# L2_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=6

18 BSC-BGD041# L3_DSNI2-

S_SPC32~33 UP1~84# L6_BIPPL-CNT0 UP25~32

19 BSC-BGD041#L3_DSNI1-

S_SPC30~31 DN25~324# L6_BIPPR-CNT1 UP25~32 RMM=7

20 BSC-BGD041#L3_DSNI1-

S_SPC28~29 DN17~244# L5_BIPPL-CNT0 UP25~32 RMM=8

NSPP/BATC~DSNI_S/BNET

21 BSC-BGD011# L3_DSNI0-S_SPC0~1

UP1~81# L2_NSMU_NSPP0 UP25~32 BATC=1

22 BSC-BGD011# L3_DSNI0-S_SPC2~3

UP9~161# L2_NSMU_NSPP0 DN1~8 BATC=2

23 BSC-BGD011# L3_DSNI0-S_SPC4~5

UP17~241# L2_NSMU_NSPP0 DN9~16 BATC=3

24 BSC-BGD011# L3_DSNI0-S_SPC6~7

UP25~321# L2_NSMU_NSPP0 DN17~24 BATC=4

25 BSC-BGD011# L3_DSNI0-S_SPC8~9

DN1~81# L1_NSMU_NSPP0 UP25~32 BATC=5

26 BSC-BGD011# L3_DSNI0-

S_SPC10~11 DN9~161# L1_NSMU_NSPP0 DN1~8 BATC=6

53

Page 59: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

No. De série Nom du câble Extrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

27 BSC-BGD011#L3_DSNI0-

S_SPC12~13 DN17~241# L1_NSMU_NSPP0 DN9~16 BATC=7

28 BSC-BGD011#L3_DSNI0-

S_SPC14~15 DN25~321# L1_NSMU_NSPP0 DN17~24 BATC=8

29 BSC-BGD021# L3_DSNI1-

S_SPC16~17 UP1~82# L2_NSMU_NSPP0 UP25~32 BATC=9

30 BSC-BGD021# L3_DSNI1-

S_SPC18~19 UP9~162# L2_NSMU_NSPP0 DN1~8 BATC=10

31 BSC-BGD021#L3_DSNI1-

S_SPC20~21 UP17~242# L2_NSMU_NSPP0 DN9~16 BATC=11

32 BSC-BGD021#L3_DSNI1-

S_SPC22~23 UP25~322# L2_NSMU_NSPP0 DN17~24 BATC=12

33 BSC-BGD021# L3_DSNI1-

S_SPC24~25 DN1~82# L1_NSMU_NSPP0 UP25~32 BATC=13

34 BSC-BGD021# L3_DSNI1-

S_SPC26~27 DN9~162# L1_NSMU_NSPP0 DN1~8 BATC=14

Cable E

DSNI/BNET ~COMM/SCU

35 BSC-BGE01L3_DSNI0_C_MPC0, 2

UP1~8

L4_COMM1_COMM1D1

DN25~32*

Ne= (4+Nmppp) /SCU

Ceux suivis de l’étoile

* sont obligatoires.

36 BSC-BGE01L3_DSNI0_C_MPC0, 2

UP9~16

L4_COMM1_COMM1D1

DN17~24*

37 BSC-BGE01L3_DSNI1_C_MPC1, 3

UP1~8

L4_COMM2_COMM2D1

DN25~32*

38 BSC-BGE01L3_DSNI1_C_MPC1, 3

UP9~16

L4_COMM2_COMM2D1

DN17~24*

39 BSC-BGE01L3_DSNI0_C_MPC8, 10

UP17~24

L4_COMM3_COMM3D1

DN17~24

40 BSC-BGE01L3_DSNI1_C_MPC9, 11

UP17~24

L4_COMM4_COMM4D1

DN17~24

41 BSC-BGE01L3_DSNI0_C_MPC12,

14 UP25~32

L4_COMM5_COMM5D2

DN25~32

42 BSC-BGE01L3_DSNI1_C_MPC13,

15 UP25~32

L4_COMM6_COMM6D2

DN25~32

43 BSC-BGE02L3_DSNI0_C_MPC16,

18 DN1~8

L4_COMM7_COMM7D2

DN25~32

44 BSC-BGE02 L3_DSNI1_C_MPC17,

19 DN1~8

L4_COMM8_COMM8D2

DN25~32

54

Page 60: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

No. De série Nom du câble Extrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

45 BSC-BGE02L3_DSNI0_C_MPC20,

22 DN17~24

L4_COMM9_COMM9D2

DN25~32*

46 BSC-BGE02L3_DSNI1_C_MPC21,

23 DN17~24

L4_COMM10_COMM10D2

DN25~32*

47 BSC-BGE02L3_DSNI0_C_MPC24,

26 DN9~16

L4_COMM11_COMM11D2

DN25~32

48 BSC-BGE02L3_DSNI1_C_MPC25,

27 DN9~16

L4_COMM12_COMM12D2

DN25~32

Cable E+

COMM/RMU~COMI/BBIU

49 BSC-BGE+BBIU_COMI_CNC0, 1

UP1~8*

RMU_COMM1_COMM1D2

DN25~32Ne+=Nrmm+Nf

(NLAPD_I/2), ou f

(x)= x si x est un entier,

f(x)=x+1 sinon. La

configuration qui figure

sur le tableau correspond

à la configuration

maximale du RMM. La

configuration de ceux

suivis d’une étoile * est

obligatoire.

RMU_COMM2_COMM2D2

DN25~32

50 BSC-BGE+BBIU_COMI_CNC2, 3

UP9~16

RMU_COMM3_COMM3D2

DN25~32

RMU_COMM4_COMM4D2

DN25~32

51 BSC-BGE+BBIU_COMI_CNC4, 5

UP17~24

RMU_COMM5_COMM5D2

DN25~32

RMU_COMM6_COMM6D2

DN25~32

52 BSC-BGE+BBIU_COMI_CNC6, 7

UP25~32

RMU_COMM7_COMM7D2

DN25~32

RMU_COMM8_COMM8D2

DN25~32

53 BSC-BGE+BBIU_COMI_CNC8, 9

DN1~8

RMU_COMM9_COMM9D2

DN25~32

RMU_COMM10_COMM10D2

DN25~32

54 BSC-BGE+BBIU_COMI_CNC10,

11 DN9~16

RMU_COMM11_COMM11D2

DN25~32

RMU_COMM12_COMM12D2

DN25~32

55 BSC-BGE+BBIU_COMI_CNC12,

13 DN17~24

RMU_PEPD_PEPDD2 DN25~32

RMU_MON_MOND2 DN25~32

Câble F

COMM/SCU ~ DSN/BNET

55

Page 61: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

No. De série Nom du câble Extrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

56 BSC-BGFL4_COMM3_COMM3D

2 DN25~32

L3_DSN_COMM0 DN25~321

L3_DSN'_COMM1' DN17~24

57 BSC-BGFL4_COMM4_COMM4D

2 DN25~32

L3_DSN'_COMM0' DN25~321

L3_DSN_COMM1 DN17~24

Câble H+ (Pour le rack SMU TC d’extrémité proche)

SYCK/BNET ~ NSPP/NSMU

58 BSC-BGH+L3_BNET_SYCK_E8K

UP4~11

L2_NSPP0_8KREF UP1~8 1 pièce pour chaque

SMU TC d’extrémité

procheL1_NSPP0_8KREF UP1~8

Câble H+ (Pour le rack SMU TC d’extrémité distante)

SYCK/FSMU ~ AIPP/BACT

59 BSC-BGH+L5_FSMU_SYCK_E8K

UP4~11

L4_BATC_AIPP_8KREF UP1~8 1 pièce pour chaque

SMU TC d’extrémité

procheL3_BATC_AIPP_8KREF UP1~8

Cable K

DSNI/BNET ~ MP/SCU

60 BSC-BGKL3_DSNI0-C_MPC28,

30 DN25~32L4_MP-1_MP-1D1 DN14~21 1

61 BSC-BGKL3_DSNI1-C_MPC29,

31 DN25~32L4_MP-2_MP-2D1 DN14~21 1

Cable K+

COMI/BBIU ~ MP/BCTL (RMM)

62 BSC-BGK+BBIU_COMI_CNC14,

15 DN25~32

BCTL_MP-1_MP-1D1 DN14~21Nk+=Nrmm

BCTL_MP-2_MP-2D1 DN14~21

Cable O

MP/BCTL ~ DSNI/BNET

63 BSC-BGO L4_MP-1D2_ DN22~29* HUB 1

64 BSC-BGO L4_MP-2D2_ DN22~29* HUB 1

65 BSC-BGO Ln_MP-1D2_ DN22~29 HUB 1

66 BSC-BGO Ln_MP-2D2_ DN22~29 HUB 1

No=2 + 2*Nrmm deux câbles O supplémentaires doivent être configures pour chaque RMM supplémentaire au niveau de la

couche correspondante. La relation est comme montrée dans le tableau ci dessus. La configuration de ce qui est suivi du

symbole * est obligatoire.

Cable P

PEPD/SCU ~ Capteur

56

Page 62: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

No. De série Nom du câble Extrémité A Extrémité B (B1 et B2) Remarques

67 BSC-BGPL4_PEPD_PEPDD2

DN25~32

Détecteur de fumée

Configurer un câble P

pour chaque carte PEPD.

Capteur de température et

d’humidité

Capteur infrarouge

Câble Z (Pour les racks locaux)

68 BSC-BGZL6_POWB_L_485-IN

UP1~8POWP_485IN Un pour chaque rack

Câble Z+ (Pour le rack SMU TC d’extrémité distante)

69 BSC-BGZ+L1_POWB_L_485-OUT

UP9~16POWP_485IN Un pour chaque rack

Cable 1 (cable d’alimentation)

70 BSC-BGI01 Top_-48VOUT Top_Left busbar_-48VIN Un pour chaque rack

71 BSC-BGI02 Top_-48VOUT Top_Right busbar_-48VIN Un pour chaque rack

72 BSC-BGI03 Top_Left (right) P.GND Top_Left (right) busbar_GNDPUn pour chaque rack à

gauche et à droite.

73 BSC-BGI04 Top_OUTPUT GND Top_Left busbar-48VGND Un pour chaque rack

74 BSC-BGI05 Top_OUTPUT GND Top_Right busbar_-48VGND Un pour chaque rack

75 B-PEBottom_Left (Right)

grounding postL1_Left (right) busbar_GND

Un pour chaque rack à

gauche et à droite.

76 B-PEPoste de mise à la terre de

la carte de portePoste de mise à la terre du rack Quatre pour chaque rack

Câble Q (Câble d’alimentation 6-coeurs)

81B-A6N

B-B6N

Connecteur du câble

d’alimentation 6-coeurs

sur le fond de panier

GNDDans la couche L1, le B-

B6N est utilize. Dans les

autres couches les B-

A6N sont utilizes.

-48VIN

GNDP

-48VGND

X Câble (Un pour chaque rack SMU TC d’extrémité distante)

TCPP/BATC ~ FSPP/FSMU

82 BSC-BGX01L4_TCPP_CNT

UP25~32L5_FSPP0_HW2-3 DN1-8 BATC=1

83 BSC-BGX02L3_TCPP_CNT

UP25~32L5_FSPP0_HW4-5 DN9-16 BATC=2

84 BSC-BGX03L2_TCPP_CNT

UP25~32L5_FSPP0_HW6-7 DN17-24 BATC=3

85 BSC-BGX04L1_TCPP_CNT

UP25~32L5_FSPP0_HW8-9 DN25-32 BATC=4

57

Page 63: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

1.5 Modes de mise en réseau du système BSC V2

Le ZXG10-BSC (V2) est conçu avec un système modulaire, et un module de contrôle

central peut avoir 8 modules périphériques.

Dans le réseau GSM, des interfaces sont disponibles, entre le BSC et

l’OMCR/BTS/MSC/SGSN. Le ZXG10-BSC (V2) fournit plusieurs modes de mise en

réseau flexibles à chaque interface. Dans les applications réelles, les modes de mise en

réseau peuvent être choisis de façon flexible selon les conditions de l’environnement.

Différents modes de mise en réseau avec différentes interfaces comme supportes par le

système ZXG10-BSC (V2) sont respectivement décrits dans la partie qui suit.

1.5.1 Mode de mise en réseau avec l’interface Abis

Le ZXG10-BSC (V2) supporte tous les modèles actuels de ZXG10-BTS. Selon les

différentes nécessités, le ZXG10-BSC (V2) peut configurer le mode de mise en réseau

de la BTS avec le mode en étoile, chaîne ou en arbre.

Les modes de mise en réseau supportes par l’interface Abis du ZXG10-BSC (V2) sont

respectivement montres dans les Figure 1.5-1, Figure 1.5-2 et Figure 1.5-3.

BSC

SITE0

SITE1

SITEn

.

.

.

Figure 1.5-1 Mise en réseau en étoile de l’interface Abis

SITE0BSC SITE1 SITE2

Figure 1.5-2 Mise en réseau en chaîne de l’interface Abis

58

Page 64: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

BSC

SITE0

SITE1

SITE2

SITEn

.

.

.

Figure 1.5-3 Mise en réseau en arbre de l’interface Abis

Dans la mise en réseau en étoile, chaque site est directement connecté au BSC. Ce

mode de mise en réseau est simple, possède un mode de câblage fiable, et une

construction et une maintenance pratique. Il est applicable aux régions à forte densité

de population.

Dans le mode de mise en réseau en chaîne, le nombre d’équipements de transmission

peut être minimise. Comme la ZXG10-BTS possède la fonction de by-pass, c’est à

dire, si la liaison de la BTS de moindre profondeur est déconnectée, la BTS cascadée

plus en profondeur peut être connectée directement pour assurer un fonctionnement

normal de l’equipement. Ce mode de mise en réseau assure une haute fiabilité du

câblage, ce qui permet à ce mode d’être applicable aux régions avec une distribution

zonale.

Le mode de mise en réseau en arbre est applicable à de larges régions peu peuplées. Ce

mode de mise ne réseau est plus complexe, et le signal passe par plus de nœuds. La

fiabilité de la ligne est relativement basse. Toute faute d’un site de niveau supérieur

peut affecter le fonctionnement normal d’un site de niveau inférieur. Ainsi, le mode de

mise en réseau en arbre n’est pas souvent utilise.

Dans les projets réels, ces modes de mise en réseau tendent à être combinés pour

maximiser la rentabilité et l’efficacité en terme de coûts.

1.5.2 Mode de Mise en Réseau avec l’Interface A

Le ZXG10-BSC (V2) supporte la configuration proche ou distante de l’unité TC. La

configuration proche signifie que le TC est situe sur le cote du BSC, quand le BSC est

proche de la MSC. La configuration distante signifie que le TC est place du coté du

MSC quand le BSC est relativement éloigné du MSC, pour minimiser la transmission

59

Page 65: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

entre le BSC et le MSC.

Les deux modes de mise en réseau de l’interface A du ZXG10-BSC (V2) sont montrés

en Figure 1.5-4.

Figure 1.5-4 Système de mise en réseau de l’interface A du ZXG10-BSC (V2)

Pour la configuration en extrémité éloignée du TC, le ZXG10-BSC (V2) a besoin de la

configuration du NSMU et FSMU, et du rack TC d’extrémité distante. Le NSMU est

place sur le rack sur le coté BSC, le FSMU sur l’extrémité distante du coté MSC. Le

TCU et AIU sont installes dans le rack d’extrémité distante. Le NSMU et le FSMU

communiquent via l’interface Ater. L’interface Ater fonctionne avec le codage de

signaux à bas débit utilise dans l’interface radio, alors que l’interface A fonctionne avec

les codes vocaux PCM de loi A de 64Kbps. Ainsi, quand le BSC et le MSC sont

éloignés l’un de l’autre, le schéma de mise en réseau avec le TC place à l’extrémité

distante du BSC peut réduire le coût de la ligne de transmission.

Le système de mise en réseau de l’interface A du ZXG10-BSC (V2) est montre en

Figure 1.5-5. La partie supérieure de la figure est la configuration du TC à l’extrémité

proche alors que la partie inférieure est sa configuration à l’extrémité distante. Le TCU

est compose des cartes TCPP et DRT, et le AIU des cartes AIPP et TIC, le NSMU des

cartes NSPP et TIC, et le FSMU du FSPP et TIC.

Quand le TC est configure à l’extrémité proche, le TCU et le AIU sont connectés entre

le T-network et l’interface A en série, et un TCU est connecte à un AIU. Quand le TIC

est configure à l’extrémité distante, les TIC du NSMU et du FSMU sont connectés les

uns aux autres via les interfaces E1 correspondantes une à une.

Dans l’engineering réel, le mode de mise en réseau de l’interface A est décidé selon la

distance entre le BSC et le MSC.

60

Page 66: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Figure 1.5-5 Configuration de la Mise en réseau de l’interface A du ZXG10-BSC (V2)

1.5.3 Modes de mise en réseau avec l’interface Gb

La fonction d’interface Gb est implémentée entre le ZXG10-BSC (V2) et le SGSN via

le protocole de relais de trames basé E1. L’unité d’interface GPRS qui implémente la

connexion d’interface Gb est appelée GIU, consistant en deux cartes GIPP et des cartes

TIC. Le TIC du GIU est connecte au SGSN via les câbles E1. La couche physique est

conforme aux recommandations G.703 et G.704, et peut accéder à N*64kbps (1 ≤ N ≤

32) ou 2048kbps. Les time slots et la bande passante utilises sur le câble E1 sont

spécifiés par l’opérateur.

Le mode de mise en réseau Gb est classifie en mode associe et mode de BSC cascade,

comme montre en figure 1.5-6.

61

Page 67: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 1.5-6 Mise en Réseau du Système d’Interface Gb du ZXG10-BSC (V2)

Quand plusieurs BSC doivent être connectées au même SGSN, si la bande passante le

permet, les BSC peuvent être cascadées ensuite connectées au SGSN pour économiser

les ressources de ligne d’interface Gb. La mise en cascade du cote de la BSC est très

facile, la BSC1 se connecte directement au SGSN, le BSC2 se connecte directement

aux autres connections PCM d’un TIC sur le BSC1. D’une configuration convenable,

va résulter une transmission transparente entre le BSC2 et le SGSN, sans nécessite de

transmission E1 entre le BSC2 et le SGSN, permettant un gain de ressources.

62

Page 68: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 1 Notions de base sur le BSC

Exercice:

1. Le ZXG10-BSC (V2) utilise une structure multi modules incluant un module

central et des modules périphériques. Quels sont les 2 modules en terme de

division fonctionnelle et quelles sont leurs fonctions ?

2. Dans l’ordre, allant du centre vers les modules périphériques, citer toutes les

cartes qui permettent au signal de passer d’un MP à un autre MP. Prendre le MP

du module central comme point de départ.

3. Dans la direction downlink (liaison descendante), citer toutes les cartes traverses

par le signal vocal après la connexion d’un appel, prenant le MSC comme point

de départ et la BTS comme point final.

4. Dans la direction downlink, écrire toutes les cartes du BSC traversées par le

LAPD en prenant le MP comme point de départ et la BTS comme point

d’arrivée.

5. Comment classifier la GPP en terme de fonctions de logiciels ? Est-ce que les

cartes sur le shelf peuvent avoir une insertion mixte ?

Réponses:

1. Module de contrôle du système: Implémente tout le contrôle et la gestion des

cartes du BSC et le traitement de la signalisation d’interface A.

Module de gestion des ressources radio: Implémente le contrôle de la BTS et la

gestion et le traitement de la signalisation de l’interface Abis.

2. MP du Module central-MPMP-DSNI_c-BOSN-DSNI_s-BIPP-COMI-MPMP

-MP du module périphérique.

3. MSC-TIC-AIPP-DRT-TCPP-DSNI_s-BOSN-DSNI_s-BIPP-TIC-BTS

4. MP-LAPD board -COMI-BIPP-TIC-BTS

5. AIPP, BIPP, TCPP, FSPP, NSPP. Elles peuvent être utilisées en insertion mixte.

63

Page 69: Vol I_French_2-173.doc

2 Données de base de la BTS

Points Cles:

Apprendre les principes des cartes de la BTS

Apprendre les configurations de base des sites et les connexions des alimentations

des antennes de la BTS

Connaître la signification des indicateurs sur les cartes de la BTS

2.1 ZXG10-BTS V1A

2.1.1 Caractéristiques Techniques de la BTS V1A

En tant que BTS intérieure de GSM 900/1800/1900 développée par ZTE, avec les

technologies à la pointe de la compagnie ZTE, le ZXG10-BTS (V1A) possède les

caractéristiques suivantes :

1. Technologie de depart avancée

Avec la technologie internationale GSM de nouvelle génération comme point de

départ, la ZXG10-BTS (V1 A) adopte le standard GSM Phase II, qui peut être

facilement mis à niveau vers le GSM Phase II+.

2. Fonctions avancées et modes de configuration flexibles

La ZXG10-BTS (V1 A) supporte les fonctions spécifiées par le GSM et peut

être configurée de façon flexible selon les demandes des utilisateurs. Elle

supporte l’insertion mixte des modules TRX GSM900/1800 ou GSM1900/1900.

Elle supporte les liaisons PCM en étoile, en chaîne et en arbre.

3. Structure logicielle/matérielle modulaire

La ZXG10-BTS (V1A) adopte une structure matérielle modulaire en armoire et

une structure logicielle modulaire et hiérarchique.

4. Structure compacte et installation/acceptance simples

La ZXG10-BTS (V1A) adopte la structure modulaire en armoire avec une porte

65

Page 70: Vol I_French_2-173.doc

arrière et une porte avant. La porte avant peut être ouverte pour faciliter la

configuration et l’installation des modules. La porte arrière peut être enlevée

pour faciliter le câblage, la connexion des câbles et l’acceptance. Avec les

ouvertures sur le panneau latéral de l’armoire afin d’effectuer le câblage entre

les armoire.

5. Coûts faibles et haute fiabilité

La ZXG10-BTS (V1A) adopte une conception à bas prix et haute fiabilité par

l’usage de la redondance dans la conception pour les composants clés,

commutation automatique de la fréquence porteuse du BCCH, protection de

contournement automatique des BTS hors service pour les liens d’interface

Abis, technologie radio à logiciel avancé pour assurer un fonctionnement stable

et fiable du système à fréquences radio pour une longue durée. Elle possède un

rapport performance/prix très élevé.

2.1.2 Principes des Cartes

Le principe d’ensemble de l’équipement du ZXG10-BTS est montre en Figure 2.1-1.

Le ZXG10-BTS (V1A) est fonctionnellement compose de 3 parties, PUB (public

Module), TRX (base station transceiving module), et AUX (auxiliary equipment

module).

66

Page 71: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.1-1 Principe d’Ensemble de l’Equipement du Système

Les composants de chaque module et leurs fonctions sont décrits dans la partie suivante

:

1. Module PUB

Il inclut l’equipement d’interface de station de base BIE (base station interface

equipment unit), le EBIE (enhanced base station interface equipment unit),

l’unité d’horloge principale CKU (main clock unit), l’unité d’exploitation et

maintenance OMU (operation and maintenance unit), l’unité de collecte

d’alarme externe EAM (external alarm collection unit), et unité de distribution

du signal SDU (signal distribution unit).

1) Le BIE/EBIE effectue la fonction d’interface de la station de base.

2) le CKU fournit la source de référence de fréquence et l’horloge synchrone au

système.

3) En tant qu’unité d’exploitation et maintenance de la BTS, l’OMU reçoit des

commandes du réseau pour effectuer le contrôle/maintenance des unités de BTS,

la configuration des paramètres, le téléchargement de logiciel, le rapport de

statut et les informations d’alarme, l’initialisation et la supervision/test de fautes.

D’autre part, il fournit aussi l’interface MMI pour permettre la fonction de

gestion et de maintenance locale de la BTS.

4) L’EAM collecte et traite les alarmes internes correspondant au rack de la BTS.

5) Le SDU transmet et assigne les signaux nécessaires à chaque unité de fréquence

porteuse dans le rack de BTS correspondant.

2. Le module TRX

Il inclut l’unité d’émission réception (Transceiver Unit) TRU, l’amplificateur de

puissance (Power Amplifier) PA et l’equipement d’alimentation de l’antenne

ATE. Parmi eu, le TRU est compose de l’unité de traitement en bande (base

band processsing unit) BBP, unité d’interface de fréquence porteuse CUI,

émetteur TX, pré processeur de réception RPP, récepteur RX/DRX et le

synthétiseur de fréquence RFS, et l’ATE consiste en combinateur hybride

(Hybrid Combiner) HYCOM et multi coupleur MUL et duplexeur.

67

Page 72: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

1) Le TRU effectue les fonctions suivantes: contrôle et traite les canaux radio dans

le système GSM, envoie/reçoit les données via les canaux radio, module

/démodule les signaux en bande de base sur les porteuses radio.

Le BBP traite principalement les signaux numériques en bande de base afin de

compléter toutes les fonctions de traitement de données en bande de base dans

tous les canaux duplex dans une trame TDMA. Dans la direction downlink, les

fonctions sont l’adaptation de débit, le codage de canal, l’entrelacement, le

cryptage et la génération du burst TDMA. Dans la direction uplink, les fonctions

sont la démodulation numérique, (démodulation GMSK, égalisation, révision

d’offset de porteuse), décryptage, dé entrelacement, décodage de canal,

combinaison de la diversité de réception, et adaptation de débit.

Le CUI transmet les données de downlink du BBP vers le TX, module la

GMSK en bande de base, contrôle et supervise le TX, RX et PA, contrôle le saut

de fréquence, surveille et rapporte les alarmes d’equipement.

Le TX effectue la modulation GMSK du burst de données provenant du CUI, le

convertit en fréquence porteuse RF et fournit un niveau d’amplification suffisant

au module d’amplification après l’amplification de driving.

Le RPP effectue un contrôle de gain des signaux en bande de base provenant du

RX/DRX, collecte les données pour le processus de normalisation, les exporte

au BPP pour la démodulation et le codage GMSK.

Le RX/DRX effectue la conversion et la démodulation des signaux RF

provenant de la terminaison de réception, afin de fournir les signaux (I/Q) avec

une certaine amplitude du voltage pour les unités bande de base.

Le RFS effectue le verrouillage de phase et la combinaison de fréquences afin de

permettre au TX /RX d’émettre/recevoir avec plusieurs fréquences.

2) Le PA effectue l’amplification de puissance de la porteuse radio afin de fournir

la puissance d’émission suffisante à l’équipement BS.

3) L’ATE combine et distribue les signaux aériens.

3. Le module AUX

Il consiste en le module d’alimentation (power module) PWR et l’unité de

contrôle de ventilateur (Fan Control Unit) FCU.

68

Page 73: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

1) Le PWR inclut le module d’alimentation de la couche du shelf public PSA et le

module d’alimentation du shelf de l’émetteur récepteur (transceiver) PSB. Il

fonctionne comme source d’alimentation électrique pour chaque carte.

2) Le FCU sélectionne les ventilateurs qui possèdent des sorties d’alarme, combine

plusieurs routes de signaux d’alarme en une seule route de signaux d’alarme, et

les rapporte ensuite au système.

2.1.3 Configuration des Types de Sites Communs, câblage et branchement des alimentations (feeder) d’antenne

Le ZXG10-BTS (V1A) possède plusieurs modes de configurations avec différentes

combinaisons, et toutes les configurations sont basées sur les nécessités de l’utilisateur

et sur la planification du réseau. Ainsi, les modes de configuration du système varient

selon les différents sites pratiques. Un site est configuré de façon typique en tant que

site omnidirectionnel, à 2 secteurs ou à 3 secteurs. Les applications avec plus de 3

secteurs sont rarement adoptées mais supportées par le système, ceci n’est pas décrit

dans ce qui suit. Le site omnidirectionnel, site de type O, ne sert qu’une seule cellule.

Les sites à 2 secteurs servent 2 cellules et ceux à 3 secteurs servent 3 cellules. Les sites

sectoriels sont appelés sites de type S.

La BTS est configurée de façon différente selon les différentes sorties de

l’amplification de puissance. Le mode de configuration de la BTS avec un

amplificateur de puissance de 40W est décrit dans ce qui suit :

1. Mode de configuration de la BTS avec un amplificateur de puissance de 40W

1) Configuration des sites de type O

Il y a 14 modes de configuration pour les sites omnidirectionnels : O1~O24. Un

rack maître de BTS peut être pleinement configure avec 6 cartes TRX, c’est à

dire, un total de 6 cartes TRX servent dans un site omnidirectionnel. Un site peut

être configure au maximum avec 4 racks (un rack maître et 3 racks esclaves)

fournissant les services de 24 porteuses. Un site typique peut être configure avec

trois racks de BTS pleinement configures formant un secteur de 18 porteuses de

service (site de type O18). La configuration des sites O6 et O18 est décrite

comme suit :

Comme montré en Figure 2.1-2, le site de type O6 est configuré avec deux

multiplexeurs 4-in-1.

69

Page 74: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Comme montré en Figure 2.1-3, le site de type O18 est configuré avec 6

multiplexeurs 4-in-1, 3 diviseurs 1-to-6, et six antennes omnidirectionnelles.

TRU

PA

HYCOM

PA

TRU

PSB

MUL

FAN

OMU

OMU

CKU

CKU

EBIE

EBIE

SDU

PSA

PSA

EAM

TRU

PA

HYCOM

PA

TRU

PSB

TRU

PA

PA

TRU

PSB

FAN

Figure 2.1-2 Configuration d’un site de type O6

70

Page 75: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.1-3 Configuration d’un site de type O18

2) Configuration des sites de type S

Le site de type-S peut servir 2 ou 3 secteurs. Et l’antenne directionnelle est

généralement employée.

Les sites de type-S avec un seul OMU peuvent être configures au maximum en

mode 8+8+8, c’est à dire, un site est configure avec quatre racks (un rack maître

et trios racks esclave) et 8 porteuses pour chacun des trios secteurs. Les modes

de configuration S31, S666 et S888 sont décrits ci-dessous.

Comme montre en Figure 2.1-4, le site de type S31 est configure avec trios

multiplexeurs 2-en-1, deux diviseurs 1-en-6, quatre antennes directionnelles

servant les cellules A et B.

71

Page 76: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

TRU

PA

HYCOM

PA

TRU

PSB

MUL

FAN

OMU

OMU

CKU

CKU

EBIE

EBIE

SDU

PSA

PSA

EAM

HYCOM

PA

TRU

PSB

HYCOM

PA

TRU

PSB

MUL

FAN

Figure 2.1-4 Configuration d’un site du type S31

Comme montre en Figure 2.1-5, un site de type S666 est configure avec 6

multiplexeurs 2-en-1, 3 diviseurs 1-en-6, six antennes directionnelles servant les

cellules A, B et C.

72

Page 77: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.1-5 Configuration d’un site de type S666

Comme montre en Figure 2.1-6, le type de site S888 est configure avec les racks

en mode 8+8+8. Huit TRU, un module diviseur de base, et un module diviseur

d’expansion CMLD/CMLG sont configurés pour une cellule. Pour installer,

l’amplification de tour, connecter directement l’interface d’alimentation de

l’amplificateur de tour au sommet de la BTS au connecteur de courant continu

(té de déviation) du système d’amplification de tour, et connecter les signaux

d’interface d’alarme du système d’amplification de tour sur le sommet de la

BTS à l’alarme externe de la BTS.

73

Page 78: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 2.1-6 Configuration d’un site de type S888

2.1.4 Principe de la BTS (V1A) 80W

Le ZXG10-BTS (V1A) utilise chaque TRU configure avec une double amplification de

puissance afin d’obtenir une sortie de puissance de 80W. Cela revient à diviser la sortie

du TRU en deux parties et les ajouter respectivement aux sorties de deux PA. Les offset

de phase des deux PA doivent être les mêmes. Ensuite, la puissance des deux PA est

combinée pour la sortie.

L’unité d’expansion d’alimentation est conçue pour effectuer la fonction ci-dessus. Le

PEU ne possède pas de composants passifs ni d’alarmes. Ils sont installes sur un autre

TRU, qui est à gauche du shelf par défaut. Dans ce cas, le shelf de la porteuse dans

chaque couche peut seulement avoir un TRU configure.

74

Page 79: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.1-7 Connexion du Module de Porteuse avec l’amplificateur de puissance de 80W

2.1.5 Câblage Physique de la BTS (V1A) de 80 W

Les connexions des cartes dans un shelf à un seul TRU sont montrées en Figure 2.1-8.

Dans le PEU, le câble de connexion du TX1-PA1 (PA droit) doit avoir la même

longueur et la même phase que celui du TX2-PA2 (PA gauche). Le câble de sortie de

PA1 à PA1 dans le PEU et celui de PA2 à PA2 dans le PEU, possède la même longueur

et la même phase. Les câbles connectant deux PA du PEU de panneau avant doivent

être disposes comme indique en Figure 2.1-8. Sinon, la puissance combinée sera

consommée par le PEU et il n’y aura pas de sortie de puissance à l’interface OPA.

HYC PA2 PEU PA1 TRU PSB MUL

OPA

PA1

PA2

TX2

TX1

ITX

Figure 2.1-8 Connexions de câble du panneau avant du TRU

75

Page 80: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Dans le cas ou chaque TRU est configure avec un amplificateur de puissance, il

rapporte l’alarme PA via le CUI. Dans le cas ou chaque TRU est configure avec deux

amplificateurs de puissance, il traite les alarmes PA comme suit : puisque un TRU ne

peut lire qu’un seul PA, l’alarme du PA droit est rapportée via le CUI du TU. Pour

l’alarme du PA gauche, un PAAU (PA Alarm Adaptor Unit) est conçu pour le contrôler.

Cette carte est installée à l’arrière du fond de panier de la porteuse. Il est branché à

l’arrière du connecteur du PA droit et du PEU via deux connecteurs DIN droits de 96

broches. Les signaux d’alarmes sont connectés à l’interface d’alarme sur le nœud du

circuit du EAM

2.2 ZXG10-BTS V2

2.2.1 Caractéristiques Techniques de la BTS V2

La ZXG10-BTS (V2.0) est une BTS intérieure pour macro cellules de grande capacité,

grande intégration et haute fiabilité. Un rack seul peut supporter jusqu’à 12 TRX. Sa

conception du point de vue de la capacité, de la configuration, de l’installation et de la

maintenance répond aux exigences et attentes des clients.

La ZXG10-BTS (V2.0) possède les caractéristiques suivantes:

1. Technologie de départ avancée

Avec la technologie internationale GSM de nouvelle génération, la ZXG10-BTS

(V2.0) adopte le standard GSM Phase II, qui peut être facilement mis à niveau

vers le GSM Phase II+. Elle hérite également de la conception réussie de la

ZXG10-BTS (V1).

2. Fonctions avancées et configuration flexible

La ZXG10-BTS (V2.0) supporte les fonctions spécifiées par le GSM et peut

être configurée de façon flexible selon les demandes des utilisateurs. Elle

supporte l’insertion mixte des modules TRX GSM900/1800 ou GSM1900/1900.

Elle supporte les liaisons PCM en étoile, en chaîne et en arbre, le saut de

fréquence et les configurations de puissance 40W et 80W.

3. Grande capacité du système

L’armoire de la ZXG10-BTS (V2.0) peut supporter 12 TRX, une BTS peut être

étendue à 36 TRX pour le même site. Un site supporte une expansion jusqu’à

76

Page 81: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

S12/12/12.

4. Apparence agréable et structure compacte

La ZXG10-BTS (V2.0) adopte une structure modulaire en armoires avec des

dimensions compactes, une belle apparence et des performances supérieures en

terme de protection électromagnétique. Sa ventilation interne et sa dissipation de

chaleur sont aussi très bonnes. Trois cotes de l’armoire sont fermes. La porte

avant peut être ouverte pour faciliter la maintenance.

5. Conception modulaire logicielle/matérielle

Le logiciel/matériel de la ZXG10-BTS (V2.0) est d’une conception modulaire

pour réduire ses types de cartes et modules, améliorer le niveau d’intégration des

cartes, faciliter l’installation et la maintenance durant les projets, et augmenter la

fiabilité du système.

6. Technologie radio à logiciel avance

Avec la technologie radio à logiciel avance, la ZXG10-BTS (V2.0) assure le fait

que les composants RF fonctionnent de façon stable et fiable. Elle améliore la

l’uniformité dans les lots et la production de masse de l’equipement.

7. Interface Abis fiable et flexible

Des algorithmes avances de contrôle de flux et liaisons de technologies de

signalisation à débits variables sont utilisés afin de permettre la configuration de

plusieurs liaisons de signalisation sur la liaison physique de 64kbps afin de

maximiser le partage de la bande passante.

Un E1 peut être supporte par 15 porteuses (sous une configuration spéciale).

Quand plusieurs ZXG10-BTS (V 2.0) sont liées, une protection automatique de

crossover est disponible pour la liaison de l’interface Abis en cas d’une ZXG10-

BTS (V2.0) hors service.

8. Système d’alimentation électrique sur et fiable

La ZXG10-BTS (V2.0) supporte le mode d’alimentation électrique de –48V. La

source secondaire d’alimentation électrique est intégrée à différents modules.

Une conception distribuée telle que celle-ci améliore la fiabilité du système.

9. Supporte la surveillance distante de l’environnement

77

Page 82: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Fournit les entrées pour 12 paires de noeuds de circuit d’environnement

externe, et des sorties pour 8 paires de nœuds de circuits.

Le système de surveillance vidéo avec camera peut être installe dans la pièce

d’equipement pour la collecte de données. Apres la compression de ces données,

elles sont transmises au BSC de façon transparente via une liaison de 64 K de

l’interface Abis et ensuite à l’OMCR pour la surveillance.

10. Bonne dissipation de chaleur

Une couche de ventilateur est conçu sur chaque couche du shelf de la porteuse et

deux ventilateurs sont installes dessus. Le module FCM surveille et collecte la

température dans la partie de la porteuse de l’equipement et ajuste

automatiquement la vitesse de rotation du ventilateur.

Chaque couche de shelf de porteuse utilise un canal de ventilation indépendant

et dissipe la chaleur hors de l’armoire via le canal public de ventilation du rack.

11. Exploitation et maintenance pratiques

Elle adopte une interface RS232 standard pour se connecter au terminal local

d’exploitation et de maintenance.

Le terminal d’exploitation et maintenance locale LMT est facile à apprendre et à

utiliser puisqu’il a une grande similitude avec l’interface de l’OMCR.

Une exploitation et maintenance locale parfaite.

Mise à jour logicielle en ligne rapide et fiable.

12. Supporte les services de données GPRS

Supportant les schémas de codage CS1~CS2 et supportant le CS3 et CS4 en

mettant à jour le logiciel.

2.2.2 Principe de la Carte

2.2.2.1 Principe de l’equipement

En tant que partie du système ZXG10-BSS, la ZXG10-BTS (V2.0) effectue la

connexion radio avec une extrémité connectée à la SM via l’interface Um et l’autre

connectée à la BSC via l’interface Abis.

La Figure 2.2-1 montre le diagramme du principe de fonctionnement de la ZXG10-

78

Page 83: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

BTS (V2.0).

Figure 2.2-1 Principe de fonctionnement de la ZXG10-BTS (V2.0)

Le système de la ZXG10-BTS (V2) inclut l’unité de contrôle et de maintenance, le

processeur bande de base (BBP), l’unité RF, processeur d’alimentation d’antenne et

unité de distribution de l’alimentation électrique.

Le principe de fonctionnement, de la ZXG10-BTS (V2) peut être résume comme suit :

dans la direction downlink, la ZXG10-BTS (V2) reçoit des données à partir du BSC,

incluant la voix et les données de signalisation. Ici, les données de signalisation sont

envoyées à l’unité de contrôle et de maintenance pour traitement. Les données de voix

sont d’abord envoyées au processeur bande de base pour des traitements tels que la

conversion de débit, le cryptage et l’entrelacement, puis envoyées à l’unité RF pour

être modulées en signaux hautes fréquences, et finalement transmis via le processeur

d’alimentation d’antenne.

Dans la direction uplink, le processeur d’alimentation d’antenne reçoit les signaux RF

de la SM, et les envoie à l’unité RF qui va convertir les signaux RF en signaux

numériques. Ensuite, les signaux sont envoyés au processeur bande de base pour des

traitements tels que la conversion de débit, décryptage, de entrelacement. Finalement,

après avoir été convertis au schéma de code qui convient pour une transmission longue

distance, les signaux sont envoyés au BSC via l’interface Abis.

2.2.2.2 Structure Matérielle

La ZXG10-BTS (V2.0) consiste en le module de contrôle et de maintenance (CMM),

79

Page 84: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

module émetteur/récepteur (TRM), module d’equipement d’alimentation d’antenne

(AEM), modules de contrôle de ventilateur (FCM) et module de distribution de

l’alimentation électrique (PDM). La structure matérielle est montrée en Figure 2.2-2,

son apparence physique en Figure 2.2-3, et la vue matérielle en Figure 2.2-4.

Figure 2.2-2 Structure Matérielle de la ZXG10-BTS (V2.0)

Figure 2.2-3 Apparence physique de la ZXG10-BTS (V2.0)

80

Page 85: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.2-4 Vue matérielle de la ZXG10-BTS (V2.0)

Chaque module possède les fonctions principales suivantes:

1. CMM (Controller & Maintenance Module)

Le CMM effectue le traitement d’interface Abis, l’exploitation et maintenance

de la BTS, synchronisation et génération d’horloge, collecte d’alarmes internes

et externes et fonctions de traitement.

2. TRM (Transceiver Module)

Le TRM effectue le contrôle et le traitement des canaux radio dans le système

GSM, l’émission réception des données via le canal radio, la

modulation/démodulation des signaux bande de base sur les porteuses radio, et

l’émission/réception des porteuses radio.

Le TRM est partage en 3 unités fonctionnelles.

1) TPU (Transceiver Process Unit)

Le TPU effectue toutes les fonctions de traitement de données bande de base de

tous les canaux duplex sur la trame TDMA, et la conversion entre le protocole

81

Page 86: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

LAPDm et le protocole LAPD. De plus, elle fournit le service de données

GPRS, et supporte les schémas de codage CS1, CS2, CS3 et CS4.

2) RCU (Radio Carrier Unit)

Le RCU module le signaux bande de base en signaux de porteuses et convertit

leur fréquence vers les hautes fréquences. En même temps, il convertit la

fréquence des signaux de porteuses reçus vers les basses fréquences. De plus,

elle peut contrôler la puissance de façon statique et dynamique dans la direction

downlink comme exige par les spécifications GSM.

3) PAU (Power Amplifier Unit)

Le PAU effectue l’amplification de puissance des porteuses radio pour fournir

une puissance de transmission suffisante à la station de base.

3. AEM (Antenna Equipment Module)

L’AEM effectue le multiplexage et la distribution des signaux radio. Il comprend

cinq types d’unités de combinaison distribution.

1) CDU (Combiner Distribution Unit)

Le CDU supporte une unité de multiplexage 2 :1 et une unité de distribution

1 :4. Il possède deux amplificateurs faible bruit avec deux sorties d’extension de

réception et un duplexeur intégré.

2) RDU (Receiver Distribution Unit)

LE RDU supporte une unité de distribution 1:4 et possède deux amplificateurs à

faible bruit avec une sortie de réception d’extension et un filtre de réception.

3) CEU (Combiner Extension Unit)

Le CEU supporte deux unités de distribution de puissance 1:2 et deux unités de

multiplexage 2:1

Par la combinaison des unités CDU, DCDU, ECDU, RDU et CEU, l’AEM

fournit à la ZXG10-BTS la possibilité de configurer plusieurs types de sites.

4. FCM (Fan Control Module)

Dans la conception thermique de la ZXG10-BTS (V2.0), une couche de

ventilateur avec deux ventilateurs installes dans chaque shelf de porteuse pour

assurer le fonctionnement normal du système car le shelf de porteuse (ou de

82

Page 87: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

TRM) est la principale source de chaleur. Le FCM collecte et surveille la

température dans le shelf de porteuse et utilise les ventilateurs pour dissiper la

chaleur hors de l’armoire.

5. PDM (Power Distribute Module)

Le PDM distribue la source d’alimentation DC de (-48V) aux modules, et

fournit une protection de surcharge par circuit ouvert et le filtrage de l’entrée de

d’alimentation de base.

Le rack de 40W (GSM900/1800/1900) avec une configuration pleine est comme

montre en Figure 2.2-5.

Le rack de 80W (GSM900) avec une configuration pleine est comme montre en Figure

2.2-6.

83

Page 88: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 2.2-5 Configuration pleine pour un seul rack (40W)

84

Page 89: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.2-6 Configuration pleine pour un seul rack (80 W)

2.2.3 Configuration des type de sites communs, câblage et connexion de l’alimentation de l’antenne

Il y a plusieurs façons de configurer une Station de base. En pratique, un certain

nombre et type de sites sont choisis pour répondre aux nécessites des opérateurs aussi

bien qu’a l’environnement géographique réel, et une configuration matérielle minimale

85

Page 90: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

doit être utilisée pour correspondre aux exigences de trafic maximales.

2.2.3.1 Nombre et types de sites

Un réseau mobile cellulaire radio, selon ses ressources en terme de fréquence et selon

la planification des cellules, peut être divise en un certain nombre de cellules qui sont à

la frontière l’une de l’autre selon un système cellulaire. La Figure 2.2-7 illustre la

structure.

Cell1

Cell3

Cell4

Cell2

Cell5

Cell6

Cell7

Cell9

Cell8

A

B

Figure 2.2-7 Cellules dans un système cellulaire

Chaque cellule est couverte par un certain nombre de canaux radio. Si une antenne

omnidirectionnelle est utilisée, une station de base sera installée au centre de chaque

cellule (comme A dans le diagramme). Et si une antenne directionnelle sectorisée est

utilisée, la station de base sera installée à l’intersection de trois cellules (comme B dans

le diagramme). Une telle station de base couvre trois cellules adjacentes, et contient

ainsi au moins 3 TRX. En général, une station de base dans ce genre de réseau est

généralement appelée site. Le site de la station de base avec une antenne

omnidirectionnelle couvre une seule cellule, alors qu’une station de base avec une

antenne directionnelle couvre trois cellules.

Il y a deux types de sites: type-O et type-S. Un site de type-O se réfère à une cellule

omnidirectionnelle. C’est à dire que toutes les fréquences d’un site sont utilisées pour

cette cellule de type-O. Un site de type-S se réfère à une cellule sectorisée.

Typiquement, un site à trois secteurs est préféré; c’est à dire, chaque site possède trois

secteurs. Les modèles de sites de type-O et de type-S sont montres en Figure 2.2-8.

86

Page 91: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.2-8 Les deux types de sites

2.2.3.2 Principe de la configuration bande de base

1. Configuration des armoires standard

Pour la configuration 40W, les positions d’installation des modules fonctionnels

respectifs du rack du ZXG10-BTS (V2.0) sont montrées en Figure 2.2-9.

Figure 2.2-9 Configuration des cartes dans les shelfs correspondants de la ZXG10-BTS (V2.0) pour

la configuration 40 W

87

Page 92: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Pour les configurations 40W (GSM900/1800/1900), un seul rack de BTS peut

être configure au maximum avec 12 modules TRM.

Pour les configurations 80W (GSM900), les positions d’installation des modules

fonctionnels respectifs du ZXG10-BTS (V2.0) dans le rack sont montrées en

Figure 2.2-10.

Figure 2.2-10 Configuration des cartes dans les shelfs correspondants de la ZXG10-BTS (V2.0) pour

la configuration 80 W

Pour la configuration 80W, un seul rack de BTS peut être configure avec un

maximum de 6 modules TRM.

2. Configuration du shelf de la porteuse

La configuration du shelf de porteuse est listée dans le Table 2.2-1.

88

Page 93: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Table 2.2-1 Tableau de configuration du shelf de la porteuse

N° de sérieNom de

l’UnitéConfiguration Remarques

1 TRM 1~4 TRX

Un shelf de porteuse peut être

configure avec jusqu’a 4 porteuses,

selon les conditions réelles. Il peut

être divise en trois types : TRMs

900M, 1800M et 1900M.

2 AEM

Se référer au principe

de configuration du

module d’equipement

d’antenne, dans le

point suivant (3.).

La quantité d’AEM à configurer

dépend du type de site spécifique.

Pour la l’installation des TRM, les TRM de chaque cellule doivent en principe

être installes dans le même rack de ZXG10-BTS (V2.0), afin de minimiser le

croisement entre racks des câbles de connexion RF et réduire les pertes dues aux

câbles. Les câbles RF entre différents racks doivent entre aussi courts que

possible.

3. Principe de configuration de l’AEM

L’AEM possède trois types d’unités de multiplexage et de distribution : CDU,

RDU et CEU. Par différentes combinaisons des unités de multiplexage et de

distribution, le ZXG10-BTS (V2.0) peut fournir les configurations pour

différents sites.

Le CDU GSM900 doit être configuré pour une cellule GSM900, le CDU du

EGSM 1800 pour une cellule DCS 1800, et un CDU GSM1900 pour une

cellule GSM1900.

Chaque site peut être configuré comme cellule omnidirectionnelle ou comme

site multisectoriel. Basé sur différents modes de couverture de la puissance du

signal, il y a deux types d’antennes de station de base, antennes

omnidirectionnelles et antenne directionnelle. L’antenne omnidirectionnelle

fournit une couverture dans toutes les directions, permettant ainsi de réduire les

coûts de construction du site. Mais elle possède un faible gain et une faible

capacité de résistance aux interférences. L’antenne directionnelle est

89

Page 94: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

directionnelle et possède un gain élevé et une grande capacité de résistance aux

interférences. Pour assurer le service dans la zone de couverture, plusieurs

types d’antennes sont requis.

Le nombre de porteuses configurées pour les TRX 40W et les relations

correspondantes entre les CDU et les antennes installées dans une cellule sont

montrés dans le Tableau 2.2-2.

Table 2.2-2 Nombre de porteuses configurées pour les TRX 40W et les relations correspondantes

entre les CDU et les antennes configurées, dans une cellule

Nombre de TRX

Nombre d’antennes et Configuration

Nombre de

CDU RDUQTY.

CEUQTY.

Remarques

1 2, TX/RX, RX 1 1 -Traitement spécial pour le CDU. Voir appendice D

2 2, TX/RX, TX/RX 2 - -Traitement spécial pour le CDU. Voir appendice D

3~4 2, TX/RX, TX/RX 2 - - -

5~8 2, TX/RX, TX/RX 2 - 2 -

Le nombre de porteuses configurées pour les TRX 80W et les relations

correspondantes entre les CDU et les antennes installées dans une cellule sont

montrées dans le. Tableau 2.2-3.

Table 2.2-3 Nombre de porteuses configurées pour les TRX de 80W et la relation correspondante

entre les CDU et les antennes configurées, dans une cellule

Nombre de TRX

Nombre d’antennes et Configuration

Nombre de

CDU

Nombre de

RDU

Nombre de

CEURemarques

1 2, TX/RX, RX 11

-Traitement spécial pour le CDU. Voir appendice D

2 2, TX/RX, TX/RX 2 - -Traitement spécial pour le CDU. Voir appendice D

3~4 2, TX/RX, TX/RX 2 - - -

5~6 2, TX/RX, TX/RX 2 - 2 -

Pour différentes conditions de configuration de différents types, la combinaison listée

ci-dessus peuvent être utilisées.

90

Page 95: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

2.2.3.3 Expansion de la Configuration

Afin d’augmenter le nombre d’abonnes dans une cellule, de un à trois racks peuvent

être configures dans une cellule généralement. En principe, une cellule doit être

configurée avec aussi peu de racks que possible. Pour la configuration du PA 40W, le

ZXG10-BTS (V2.0) peut être configure comme un site de type S12/12/12 au

maximum; et pour la configuration du PA 80W, il peut être configuré avec un site du

type S6/6/6 au maximum.

2.2.3.4 Echantillons de configuration

La ZXG10-BTS (V2.0) possède plusieurs modes de configuration bases sur différentes

combinaisons. Ils sont sélectionnés selon les demandes des clients et la planification du

réseau. Ainsi, différentes applications nécessitent différents modes de configuration du

système. Pour un site typique, le type omnidirectionnel, à deux secteurs, ou à trois

secteurs peuvent être configures.

1. Configuration des sites de type-O

Les configurations des sites de type O1/O2/O4/O6/O8 sont décrites ci-dessous :

La Figure 2.2-11 illustre la configuration du type O1. Pour un site de type O1, la

configuration avec un CDU et un RDU, une antenne omnidirectionnelle

d’émission/réception et une antenne omnidirectionnelle de réception sont

généralement employées. Les connexions logiques entre les unités de

multiplexage et de distribution sont montrées en Figure 2.2-12.

91

Page 96: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 2.2-11 Configuration d’un site de type-O1

CDU

TX/RX

TRM1

RDU

RX

TX1 TX2 RX1 RX2 RX3 RX4 RX1 RX2 RX3 RX4

TX RX RXD

Figure 2.2-12 Connexions logiques entre l’unité de multiplexage (combiner unit) et l’unité de

distribution (distribution unit) d’un site de type-

La Figure 2.2-13 illustre la configuration du site de type-O2. Généralement, un site de

type-O2 est configure avec 2 CDU et 2 antennes de réception omnidirectionnelles. Les

92

Page 97: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

connexions logiques entre les unités de multiplexage et de distribution sont montrées

en Figure 2.2-14.

Figure 2.2-13 Configuration de sites de type-O2

TX/RX

TRM1TX RX RXD

TRM2TX RX RXD

CDU

TX1 TX2 RX1 RX2 RX3 RX4

CDU

TX1 TX2 RX1 RX2 RX3 RX4

TX/RX

Figure 2.2-14 Connexions logiques entre l’unité de multiplexage (combiner unit) et l’unité de

distribution (distribution unit) d’un site de type-O2

93

Page 98: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

La Figure 2.2-15 illustre la configuration d’un site de type O4. Généralement, le site de

type O4 est configure avec 2 CDU et deux antennes de réception omnidirectionnelles.

Les connexions logiques entre les unités de multiplexage et de distribution sont

montrées en Figure 2.2-16.

Figure 2.2-15 Configuration des sites de type-O4

TX/RX TX/RX

TRM1TX RX RXD

TRM2TX RX RXD

TRM4TX RX RXD

CDU

TX1 TX2 RX1 RX2 RX3 RX4

CDU

TX1 TX2 RX1 RX2 RX3 RX4

TRM3TX RX RXD

Figure 2.2-16 Connexions logiques entre l’unité de multiplexage (combiner unit) et l’unité de

distribution (distribution unit) d’un site de type-O4

94

Page 99: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

La Figure 2.2-17 illustre la configuration du site de type-O6. Généralement, le site de

typ-O6 est configure avec 2CDUs, 2 CEU et deux antennes d’émission/réception

omnidirectionnelles. Les connexions logiques entre les unités de multiplexage et de

distribution sont montrées en Figure 2.2-18.

Figure 2.2-17 Configuration d’un site de type-O6

95

Page 100: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

TX/RX

TRM2TRM1 TRM3 TRM4

TX/RX

TRM5 TRM6

CEU

TX1 TX2 RX1 RX2 RX3 RX4TX3 TX4

OTX1 OTX2 EX1 EX2

CDU

TX1 TX2 RX1 RX2 RX3 RX4 EX1 EX2

CDU

TX1 TX2 RX1 RX2 RX3 RX4 EX1 EX2

CEU

TX1 TX2 RX1 RX2 RX3 RX4TX3 TX4

OTX1 OTX2 EX1 EX2

TX RX RXD TX RX RXD TX RX RXD TX RX RXD TX RX RXD TX RX RXD

Figure 2.2-18 Connexions logiques entre l’unité de multiplexage (combiner unit) et l’unité de distribution (distribution unit)

d’un site de type-O6

La Figure 2.2-19 illustre la configuration d’un site de type-O8. Généralement, le

site de type-O9 est configure avec 2 CDU, 2 CEU et 2 antennes d’émission

réception omnidirectionnelles. Les connexions logiques entre les unités de

multiplexage et de distribution sont montrées en Figure 2.2-20.

96

Page 101: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.2-19 Configuration d’un site de type-O8

T X / R X T X / R X

T R M 6TX RX RXD

C D U

TX1 TX2

RX1RX2RX3RX4EX2EX1

C E U

TX1TX2 RX1 RX2 RX3 RX4TX3 TX4

OTX1 OTX1 EX1 EX2C E U

TX1TX2 RX1 RX2 RX3 RX4TX3 TX4

OTX1 OTX1 EX1 EX2

T R M 8TX RX RXD

T R M 7TX RX RXD

T R M 5TX RX RXD

T R M 2TX RX RXD

T R M 1TX RX RXD

T R M 4TX RX RXD

T R M 3TX RX RXD

C D U

TX1 TX2 EX2EX1

RX1RX2RX3RX4

Figure 2.2-20 Connexions logiques entre l’unité de multiplexage (combiner unit) et l’unité de distribution (distribution unit)

d’un site de type-O8

97

Page 102: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

2. Echantillons de configuration de site de type-S

Un site de type-S peut servir deux ou trois secteurs avec l’utilisation d’antennes

directionnelles.

Les configurations de sites de type S2/2/2 sont décrites ci-dessous.

La configuration d’un site de type S2/2/2 est montrée en Figure 2.2-21.

Généralement, le site S2/2/2 est configure avec 2 CDU (traitement spécial pour

le CDU voir appendice D), pour chaque secteur et deux antennes

omnidirectionnelles. Pour les connexions logiques entre les unités de

multiplexage et de distribution pour chaque secteur, se référer aux connexions

des sites de type O2.

Figure 2.2-21 Configuration d’un site de type- S2/2/2

2.2.3.5 Câblage avec mise en cascade et combinaison de BTS

Voir les interfaces sur le sommet de l’armoire de la BTS (V2) avant de cascader ou de

combiner les racks des BTS.

98

Page 103: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

1110987654

15

17

18

19

16

31 2

13

14

12

1: PE 2: PWRTA_L1 3: PWRTA_L2 4: PWRTA_L3 5: 13MHz 6: FCLK 7: RS232

8: E1 PORT 9: RELAY_ALM 10: ID PORT 11: SYNC 12: HYCOM3 13: HYCOM2

14: HYCOM1 15: GND 16: HYCOM6 17: PWR 18: HYCOM5 19: HYCOM4

Figure 2-22 Schéma du sommet de l’armoire

2.2.3.6 Câblage avec mise en cascade de BTS

Un rack possède 6 E1s, c’est à dire, l’unité d’interface de station de base BS fournit 6

E1s pour la connexion, utilisées pour la mise ne cascade des interfaces Abis et des

sites aussi bien que la mise en cascade de différents racks dans le même site.

Pour les configurations normales, trios E1s (A, B, C) sont utilises comme interface

Abis pour la connexion avec la BSC, et les trois autres (D, E, F) sont cascadées avec

les BTS suivantes au niveau de leurs trois premiers E1 (A, B, C). Aucun autre câble

n’est nécessaire excepte les câbles E1 pour la connexion des BTS.

2.2.3.7 Câblage avec la combinaison de BTS

Dans les applications pratiques, un site de station de base est compose de plusieurs

racks de BTS (V2). Le système doit pouvoir identifier le rack maître et les racks

esclaves parmi eux afin d’assurer un fonctionnement normal. La BTS (V2)

identifie le rôle de chaque rack (principal/auxiliaire) selon les cavaliers DIP (DIP

switch) du COMM4 au sommet de l’armoire, la position du time slot du port

99

Page 104: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

d’horloge synchrone du réseau SDH et celle du time slot O&M du site. Les

connexions de câble pour un signal passant par une BTS (V2) sont listées dans le

tableau suivant.

Rack Principal Rack Auxiliaire

Interface D du COMM2 (quatrième

paire de câbles E1)

Interface A du COMM2 du rack esclave 1, la première paire

de câbles E1

Interface E du COMM2 (cinquième

paire de câbles E1)

Interface A du COMM2 du rack esclave 2, la première paire

de câbles E1

DIP switch du COMM4, se référer à

sa description

Le DIP switch du COMM4 (les DIP switch de différents

racks diffèrent les uns des autres, se référer à sa description)

COMM5 cable de synchronisation COMM5 des deux racks esclaves

Les DIP switch du COMM4 sont situes sur l’interface COMM4 sur le sommet de

l’armoire qui connecte la carte DIDB. Il y a deux DIP switch (S1 et S2) qui servent de

ID_DOG du rack via lequel le rack peut être défini en tant que rack maître ou rack

esclave. La description détaillée est donnée ci-dessous.

Si le DIP switch est sur ON, la ligne de signal est mise à la terre et le statut du ID

collecte par le CMM est 0 ; sinon, il est de 1, comme montre en Figure 2.2-23.

15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

INDOOR SYN CHANEL_NO BTS_NO SLAVE1_PORT SLAVE2_PORT SATE ABIS_PORT ABIS_TS

Figure 2.2-23 ID

Les ID sont de 16-bit et numérotes de 15 à 0 de gauche à droite. Les chiffres de 1 à 8

du DIP switch S1 représentent les chiffres ID de 0 à 7, et les chiffres de ID de 1 à 8 du

DIP switch S2 représentent les chiffres ID de 8 à 15. La description des bits est donnée

ci-dessous :

1. INDOOR (correspond au Bit 15): Type de BTS (0 : intérieure (indoor) et 1 :

extérieure (outdoor))

2. SYN (correspond au Bit 14)

1) Dans le cas ou INDOOR=0, détermine la source d’horloge de référence de

synchronisation du réseau (0- Extraction de l’horloge à partir du E1, 1- Horloge

100

Page 105: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

de synchronisation SDH)

2) Dans le cas ou INDOOR=1, site de type extérieur, 0- site BS21, BS30 (V1.0)

site or BS30 (V1.1) site; 1-BS30 (V1.0) 02- Site de type BSC 1.6

3. CHANEL_NO (correspond aux Bits 13~12)

1) Quand INDOOR est mis à 0, les ports d’equipement de surveillance du site doit

être sélectionné (00 – Port RS232 connecte avec un canal transparent, 01 – port

RS422 connecte avec un canal transparent, et 10 – Port RS232 connecte avec le

SMC).

2) Quand INDOOR=1, site de type extérieur, 00- site BS21, 01- site BS30 (V1.0),

10-site BS30 (V1.1)

4. BTS_NO (correspond aux Bits 11~10) ID de Rack dans un site: 00-Rack

principal, 01-rack Auxiliaire 1, 10-Auxiliary rack 2

5. SLAVE1_PORT (correspond aux Bits 9~8) interface E1 du rack maître

connectée au rack esclave 1: 00- interface C du rack maître, 01- interface D du

rack maître, 10- interface E du rack maître, 11- interface F du rack maître

6. SLAVE2_PORT (correspond aux Bits 7~6) interface E1 du rack maître

connectée au rack esclave 2: 00- interface C du rack maître, 01- interface D du

rack maître, 10- interface E du rack maître, 11- interface F du rack maître

7. STATE (correspond aux Bit 5):

Utiliser le satellite ou pas dans le lien Abis (0- ABIS ordinaire, 1-Abis par

Satellite

8. ABIS_PORT (correspond aux Bits 4~3) ID d’interface O&M (00-Interface A ,

01- interface B, 10— interface C, 11- interface D)

9. ABIS_TS (correspond aux Bits 2~0) Time slot Lapd d’O&M sur l’interface

Abis (000-Ts16, 001-Ts31, 010-Ts30, 011-Ts29, 100-Ts28, 101-Ts27, 110-

Ts26, 111-Ts25)

2.2.3.8 Composition principale des systèmes d’alimentation d’antenne

Prenons une SB couvrant trois secteurs par exemple: 1.Paratonnerre, 2. jump

d’antenne, 3. Amplificateur de tour, 4. Mât, 5. Antenne, 6. Câble d’alimentation, 7.

Feeder clip, 8. Tour en fer, 9. Barre en cuivre de mise à la terre, 10. Fenêtre de câble

101

Page 106: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

d’alimentation, 11. Rack de câblage, 12. Cavalier au sommet de l’armoire, 13.

Équipement BTS

La Figure 2.2-24 illustre la composition principale du système d’alimentation d’une

antenne de SB.

Dans le cas ou une BTS couvre trois secteurs, chaque secteur peut utiliser deux

antennes (unipolaires) ce qui fait six antennes en tout, pour implémenter une réception

avec diversité spatiale. L’une des deux antennes directionnelles dans un secteur est

utilisée pour la transmission et la réception en même temps. L’une des deux antennes

directionnelles dans un secteur est utilisée en même temps aussi bien pour la réception

et que pour l’émission. Connectée au multiplexeur et au duplexeur par le câble

d’alimentation de l’antenne, elle émet les signaux downlink de la BTS vers la station

mobile et reçoit les signaux uplink de la station mobile et est directement connectée au

filtre de pré-réception via le câble d’alimentation.

De l’antenne vers l’armoire, le système d’alimentation d’antenne comprend dans

l’ordre les éléments suivants: Antenne, amplificateur de tour (optionnel), cavalier

(jumper) d’antenne, câble d’alimentation principal, cosse de mise à la terre,

paratonnerre (lightning arrester), et l’ensemble des cavaliers (jumpers) du sommet.

Notes:

L’amplificateur de tour est un composant optionnel. Suivre les termes du contrat pour

sa configuration.

102

Page 107: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

13

1211

10

9

8

7

6

543

2

1

1. Paratonnerre 2. jump d’antenne 3. Amplificateur de tour 4. Mât 5. Câble d’alimentation 6. Feeder 7. Clip de fixation du câble 8. Tour en fer

9. Barre de mise à la terre en cuivre 10. Fenêtre de câble d’alimentation 11. Rack de câblage 12. Cavalier de sommet d’armoire 13. Equipement de SB

Figure 2.2-24 Installation du système d’antenne de station de base

103

9

Page 108: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

1. Antenne de SB

Dans le système mobile, les antennes utilisées par les BTS sont classifiées

comme suit:

En terme de bande: GSM900, GSM1800, bi bande GSM900/1800

En terme de polarisation: Unipolaire (verticale), double polarisation (+45º)

En terme de direction de rayonnement de l’antenne : antenne

omnidirectionnelle et antenne directionnelle

En terme de mode d’inclinaison (tilt) : aucun, mécanique, régulation électrique

fixe, régulation électrique ajustable, contrôle à distance

Une antenne omnidirectionnelle et une antenne directionnelle sont montrées en Figure

2.2-26.

Figure 2.2-26 Antennes (Omnidirectionnelle à gauche, directionnelle unipolaire à droite)

2. Amplificateur de tour

Les déplacements des électrons dus à leur excitation thermique dans les parties

actives et les conducteurs RF du récepteur de la BTS peuvent causer un bruit

thermique qui affecte les performances du récepteur de la SB. Pour améliorer les

104

Page 109: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

performances de réception de la BTS, parfois, un amplificateur de tour peut être

nécessaire dans le système d’alimentation de l’antenne. Comme montre en

Figure 2.2-27, ou celui de gauche est un amplificateur de tour unidirectionnel, et

celui de droite est un amplificateur de tour bidirectionnel. Un amplificateur de

tour peut différencier entre la couverture uplink et downlink, augmentant ainsi la

couverture de la BTS, réduisant le taux de coupures d’appel, et améliorant la

qualité de la conversation.

En installant un amplificateur de tour, sa mise à la terre est séparée.

Figure 2.2-27 Amplificateur de sommet de tour (Unidirectionnel à gauche et bidirectionnel à droite)

3. Jumper Super-flexible

Le cavalier super-flexible est appliqué pendant la connexion des câbles, et des

câbles d’alimentation sont nécessaires au lieu d’un petit rayon de pliage. Il y a

des filaments à sa surface, le rendant très flexible et résistant aux pressions. Les

cavaliers (jumpers) super-flexibles de 1/2’’ sont utilises de l’antenne vers le

câble d’alimentation principal et du câble d’alimentation principal vers

l’armoire. Le cavalier (jumper) est montré en Figure 2.2-28.

Figure 2.2-28 Cavalier (jumper) Super-Flexible

105

Page 110: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

4. Câble d’alimentation principale

Le câble d’alimentation principal transmet la puissance du signal entre la BTS

et les antennes il peut résister à tous les environnements et à des conditions très

dures. La caractéristique de transmission la plus importante du câble

d’alimentation (feeder) est la faible atténuation dans les hautes fréquences, et

aussi l’impédance caractéristique et un affaiblissement de réflexion élevé.

Comme montré en Figure 2.2-29, l’isolation du câble d’alimentation est faite de

matériaux mousseux couvrant les conducteurs interne et externe. Le conducteur

interne est couvert avec un isolateur en mousse à faibles pertes, et il y a des

anneaux sur la surface du conducteur externe. Le câble d’alimentation est

couvert avec une gaine, qui résiste au feu, à faible fumée sans halogène.

Généralement le câble d’alimentation 7/8" est utilisé entre le cavalier d’antenne

et le cavalier du sommet de l’armoire.

Figure 2.2-29 Câble d’alimentation principal

5. Cosse de mise à la terre

La cosse de mise à la terre, comme montrée en Figure 2.2-30, est utilise pour

protéger le câble d’alimentation de l’antenne et les équipements dans la pièce

d’équipement contre la foudre. Utilisée pour la mise à la terre des câbles

coaxiaux, elle est généralement montée sur le sommet de la tour, la base de la

tour et l’entrée de l’émetteur/récepteur pour la mise à la terre.

Figure 2.2-30 Cosse de mise à la terre

106

Page 111: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

6. Paratonnerre (Lightning arrêter)

La foudre peut non seulement gravement endommager l’objet touché mais aussi

avoir un impact sérieux sur l’équipement micro électrique proche. Les

dommages sont principalement causés par un voltage instantané trop élevé dû à

l’induction dans le câble d’alimentation électrique, la ligne de données de

signaux et autres conducteurs. Le paratonnerre empêche le courant de la foudre

de s’introduire le long des câbles, protégeant ainsi l’équipement contre les

dommages dus au courant électrique instantané induit par la foudre.

Il y a deux types communs de paratonnerre: stub λ/4 et gravitron.

Le stub λ/4 est un composant coaxial passif à trois ports, comme montré en

Figure 2.2-31. La longueur de sa troisième extrémité est égale à 1/4 de la

longueur d’onde centrale de fonctionnement, et ses conducteurs internes et

externes sont court circuités.

Figure 2.2-31 Paratonnerre de type Stub λ/4

Son principe de fonctionnement est similaire à celui d’un filtre passe bande.

Dans la bande de fréquence de fonctionnement, il est équivalent à une

résistance infinie en connexion parallèle avec le câble coaxial principal. Il

engendre une très forte atténuation pour la fréquence destructrice de 100KHz

de la foudre et même pour des fréquences inférieures, et transfert l’énergie

destructrice à la terre sans aucun impact sur l’equipement.

Généralement, le stub λ/4 ne subit pas de dommages après une exposition à la

foudre, car le conducteur interne du stub est un tuyau de cuivre de 16mm qui

peut supporter un courant de 100kA, ce qui est supérieur au courant généré par

107

Page 112: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

la foudre. Le stub λ/4 n’a pas besoin de maintenance tant que la bande passante

n’a pas changé.

Le gravitron est une protection par court circuit encapsulée dans de la

céramique ou du verre et remplie avec un gaz inerte à basse pression. Il possède

généralement deux types de structures : trois électrodes (a gauche en Figure

2.2-32) et deux électrodes (à droite en Figure 2.2-32).

Figure 2.2-32 Paratonnerre Gravitron (Trois Electrodes à gauche & Deux Electrodes à droite)

Le principe de fonctionnement du gravitron est la décharge de gaz. Quand

l’intensité du champ électrique entre les électrodes dépasse l’intensité de

claquage du gaz, une discontinuité (gap) de décharge se produit, limitant ainsi

le voltage entre les électrodes et protégeant les autres parties en parallèle avec

le gravitron.

Il se caractérise par une grande capacité de trafic, grande résistance d’isolation,

et petit courant de claquage. Mais il possède l’inconvénient d’un voltage

résiduel important, un temps de réaction élevé (<100ns), possède un courant

continu (followed current). Un courant redondant de plus de deux fois

endommage le gravitron qu’il traverse. Par conséquent, il faut vérifier

l’intérieur du gravitron quand la foudre dépasse 10kA pour vérifier s’il a besoin

de réparation ou de remplacement. Généralement, un gravitron possède une

durée de vie de cinq ans.

2.2.3.9 Les connecteurs dans le système d’alimentation d’antenne

Tous les connecteurs du système d’alimentation de l’antenne sont illustrés en Figure

2.2-33, ceci peut varier suivant les différentes configurations.

108

Page 113: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.2-33 Les Connecteurs du système d’alimentation de l’antenne

2.2.3.10 Les Connecteurs utilisés dans la pièce d’équipement de la BTS

La série de connecteurs de type-DIN sont des connecteurs de grande et moyenne

puissance avec des filaments. Ils se caractérisent par une grande résistance aux

vibrations, une haute fiabilité, et de bonnes performances électriques et mécaniques. Ils

sont souvent utilisés pour connecter les câbles coaxiaux RF dans les équipements radio

en conditions de vibrations et dans un environnement hostile. Les connecteurs 1/2" et

7/8" sont montrés en Figure 2.2-34.

Figure 2.2-34 Connecteurs DIN (1/2″ à gauche et 7/8” à droite)

Comme montré en Figure 2.2-35, les connecteurs de la série 7/16 sont de grands

connecteurs coaxiaux à filaments. Ils sont solides, à faibles pertes et grand voltage de

fonctionnement. La plupart d’entre eux résistent à l’eau et peuvent être utilisés comme

connecteurs extérieurs pour la transmission des grandes et moyennes énergies. Ils sont

largement utilisés dans les transmissions micro-ondes et dans les systèmes de

communication mobile.

109

Page 114: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 2.2-35 Connecteur de type 7/16 (Connecteur Male à Gauche & Connecteur femelle à droite)

Comme montré en Figure 2.2-36, la série de connecteurs SMA sont des connecteurs à

filament avec une impédance caractéristique de 50Ω .Le diamètre interne de leur

conducteur externe est de 4.13mm (0.163"). Les connecteurs SMA utilisés pour

connecter les câbles coaxiaux RF, avec les câbles RF semi-rigides et flexibles sont

appliqués aux situations nécessitant de hautes performances micro-ondes.

Figure 2.2-36 Connecteur SMA (Connecteur male à gauche & connecteur femelle à droite)

Comme montré en Figure 2.2-37, les connecteurs BNC sont des connecteurs de câbles

coaxiaux à baïonnette fabriqués selon les spécifications suivantes : MIL-C-39012 et

IEC 169-8. Ils sont utilises pour connecter les câbles coaxiaux RF dans l’équipement

radio et les composants électroniques. Dans le système BSS de ZTE, ils sont utilisés

comme connecteurs de lignes.

Figure 2.2-37 Connecteur BNC (Male)

110

Page 115: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

2.2.4 Principe de la BTS (V2) 80W

La ZXG10-BTS (V2) est conçue avec des TRMs de 40W et de 80W. Le TRM de 40W

correspond à un panneau TRM dans le rack, et le TRM de 80W correspond aux

panneaux STR et SPA sur le rack.

2.2.5 Câblage Physique de la BTS (V2) 80W

Le panneau TRM (80W) est composé du panneau STR et du panneau SPA.

1. Description du panneau STR

Il y a deux types de panneaux STR : panneau STRG et panneau STRD. Le

panneau STRG est le panneau utilise pour le GSM900 ou le EGSM900, et le

STRD pour le GSM1800. Excepté le nom, les deux panneaux sont identiques.

Le panneau STR possède 6 indicateurs, une sortie de module émetteur/récepteur

TRM (80W) OTX, une entrée de surveillance de puissance transmise (forward)

PF1, une interface de signal (SI), deux ports d’entrée du récepteur RX1 et RX2,

et un port de test d’extension (ETP). Les 6 indicateurs sont : PWR, RUN, MOD,

TST, ACT et STA. Le panneau STR est montré en Figure 2.2-38.

Figure 2.2-38 Panneau STR

111

Page 116: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

La description du panneau du STR est listée dans le Tableau 2.2-4.

Table 2.2-4 Description du Panneau STR

Symbole

d’Identification

Nom Complet Description

STRG

Super Transceiver

Module for

GSM/EGSM 900

Le module TRM pour le système

GSM/EGSM 900 (TRM 80W)

PWRPower LED d’indication d’alimentation

électrique

RUN Run LED de fonctionnement

MOD Model Indicateur de mode BCCH

TST Test Indicateur du statut de test de boucle

ACT Active Indicateur d’activation de canal

STA State Indicateur de statut

RST Reset Bouton de redémarrage

OTX Output TX Sortie d’émission du TRM (80W)

PFIPower Forward Input Entrée de surveillance de puissance

Forward

SI Interface de Signal Interface de Signal

RX1 Récepteur 1 Entrée du récepteur

RX2Récepteur 2 (pour la

diversité)

Entrée du récepteur de diversité

ETP Extend Test Port Port de test d’extension

2. Description du panneau du SPA

Il y a deux types de panneaux SPA : panneau SPAG et panneau SPAD. Le SPAG

est le panneau pour le GSM 900 et le EGSM900, et le SPAD pour le GSM1800.

Excepté pour le nom, les deux panneaux sont exactement les mêmes.

Sur le panneau SPA, il y a un port d’entrée ITX pour le signal d’excitation de

l’amplificateur de puissance , un port de sortie pour la surveillance de la

puissance forward FPO, une sortie d’amplificateur de puissance TX et 1 SI. Le

panneau du SPA est montré en Figure 2.2-39.

112

Page 117: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.2-39 Panneau du SPA

La description du panneau du SPA est montrée dans le Tableau 2.2-5.

Tableau 2.2-5 Panneau du SPAM

Symbole

d’Identification

Nom Complet Description

SPAG

Super Power Amplifier for

GSM/EGSM 900

Module d’amplification de puissance

pour le système GSM/EGSM900

(module d’amplification de puissance

80W)

ITXInput TX Entrée du signal d’excitation de

l’amplificateur de puissance

FPOForward Power Output Sortie de surveillance de puissance

Forward

TX Transmitter Sortie de l’amplificateur de puissance

SI Signal Interface Interface de signal

113

Page 118: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

2.3 ZXG10-BS30

2.3.1 Caractéristiques techniques de la BS30

La ZXG10 BS30 est la micro BTS intégrée extérieure conçue suivant les nécessités du

réseau de marge GSM national. C’est une SB de micro cellule mais possède la

couverture d’une macro cellule. Sa conception englobe la capacité, la configuration,

l’alimentation en courant électrique, la transmission, installation de projet et les

services, selon les demandes des clients.

La ZXG10 BS30 possède les caractéristiques suivantes:

1. Technologie de base avancée et large bande

Avec une technologie de base avancée, la ZXG10 BS30 adopte le standard GSM

phase II+ et hérite de la conception réussie de la seconde génération de produits

BTS de ZTE.

Elle supporte les systèmes GSM900, EGSM900 et GSM1800.

2. petite capacité et grande couverture

Un seul rack de ZXG10 BS30 supporte une sortie de 40W d’une seule porteuse

au plus et une sortie de 2W pour la micro BTS. Un site du type S222 peut être

supporte au maximum avec des BTS cascadées.

3. Station de base petite et légère avec une faible consommation de puissance

La ZXG10 BS30 possède les dimensions suivantes 580mm×400mm×284mm

(H×L×P) et pèse 39kg avec une consommation de puissance maximale de 260W

(consommation du HTM exclue).

4. Scellement parfait, structure parfaite, et topologie intelligente

En tant que BTS extérieure avec une armoire compacte, la BS30 possède une

résistance parfaite à l’eau, à la poussière, anti-vol et anti-rongeurs et de grandes

performances de protection (shielding) électromagnétique. La sécurité et la

facilite d’installation, l’exploitation et la maintenance ont été prises en

considération.

La ZXG10 BS30 est caractérisée par une structure globale compacte, une

topologie intelligente et une ventilation et dissipation de chaleur parfaite.

5. Conception thermale parfaite

114

Page 119: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Le ZXG10 BS30 dissipe la chaleur en s’aidant de l’air froid généré par les

ventilateurs pour satisfaire le besoin de dissipation de chaleur, et améliore ainsi

la fiabilité du système. D’autre part, elle adopte des chauffages internes pour

permettre aux composants non industriels de fonctionner normalement sous de

basses températures.

6. Conception logicielle/matérielle modulaire

Le logiciel/matériel de la ZXG10 BS30 est d’une conception modulaire pour

réduire ses types de cartes et modules, améliorer le niveau d’intégration des

cartes, faciliter l’installation et la maintenance durant les projets, et augmenter la

fiabilité du système.

7. Technologie radio à logiciel avancé

La ZXG10 BS30 utilise une technologie radio logicielle pour assurer un

fonctionnement fiable à long terme des parties RF et améliorer l’uniformité dans

les lots et la production de masse de l’équipement.

8. Interfaces Abis fiables et flexibles

Le rack maître fournit deux paires de liaisons E1 au plus et supporte des modes

de mise en réseau flexibles comme le mode en étoile et le mode en chaîne.

Quand plusieurs composants sont liés; la protection de crossover automatique

est disponible pour les liaisons d’interface Abis au cas où l’une des ZXG10

BS30 est éteinte.

Des algorithmes de contrôle de flux avancés et une technologie de liaison de

signalisation à débits variables sont utilisés pour que plusieurs liaisons de

logiques de signalisation puissent être configurées sur la liaison physique de

64Kbps et d’ainsi pleinement partager la bande passante.

9. Supporte plusieurs modes de transmission et un module de transmission SDH

intégré.

La ZXG10 BS30 supporte plusieurs modes de transmission E1 et transmission

optique SDH, micro-ondes, HDSL et transmission satellite. D’autre part, il

supporte le module de transmission intégré T150.

Plusieurs boites fonctionnelles peuvent être configurées afin de réaliser la

transmission externe comme l’utilisation du HDSL, micro-ondes, satellite ou

115

Page 120: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

composants de transmission optique SDH d’autres fabricants.

10. Système d’alimentation électrique fiable

L’armoire de la ZXG10 BS30 supporte la protection paratonnerre de grade D de

l’alimentation électrique du courant alternatif AC, une boite de protection

paratonnerre, et est capable d’améliorer le niveau de protection contre la foudre

du système.

Il adopte une gestion centralisée et une alimentation électrique distribuée du

module d’alimentation interne afin d’améliorer la sécurité et la fiabilité du

système d’alimentation.

De plus, elle supporte le mode d’alimentation externe UPS en cas de coupure de

l’alimentation électrique AC.

11. Supporte le monitoring de l’environnement externe

La ZXG10 BS30 supporte l’entrée de trois paires de noeuds de lignes

d’environnement.

12. O&M locale

La ZXG10 BS30 adopte l’interface RS232 standard ou le port réseau RJ45 pour

connecter le terminal O&M sans utiliser de câbles particuliers.

Le terminal O&M local possède la même interface que celle de l’OMCR, il est

très facile à utiliser.

Il fournit toutes les fonctions O&M local.

Il supporte une mise à jour rapide et fiable du logiciel.

13. Supporte les services GPRS

Le ZXG10 BS30 supporte les schémas de codage de canal CS1 et CS2.

2.3.2 Principes des cartes

2.3.2.1 Principe Hardware

En tant que partie du ZXG10-BSS, la ZXG10 BS30 est principalement responsable de

la connexion radio, avec une extrémité connectée à la SM via l’interface Um et l’autre

à la BSC via l’interface Abis.

Principe de fonctionnement de la ZXG10 BS30 est montrée en Figure 2.3-1.

116

Page 121: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.3-1 Principe de fonctionnement de la ZXG10 BS30 (V1.2)

La ZXG10 BS30 (V1.2) est composé de l’unité de contrôleur d’exploitation et de

maintenance (CMM), processeur bande de base (BBP), unité RF, processeur

d’alimentation d’antenne et unité de distribution d’alimentation.

La ZXG10 BS30 fonctionne de la façon suivante: Dans la direction downlink, la

ZXG10 BS30 reçoit des données à partir de la BSC, incluant la voix et les données de

signalisation. Ici, les données de signalisation sont envoyées au CMM pour

traitement. Les données de voix sont d’abord envoyées au BBP pour le traitement

comme la conversion de débit, le cryptage et l’entrelacement, envoyés à l’unité RF

pour être modules en signaux hautes fréquences, et finalement émis via le processeur

d’alimentation d’antenne.

Dans la direction uplink, le processeur d’alimentation d’antenne reçoit les signaux RF

de la SM, et les envoie à l’unité RF qui va convertir les signaux RF en signaux

numériques. Ensuite, les signaux sont envoyés au BPP pour traitement tel que la

conversion de débit, le décryptage, et le dé entrelacement. Finalement, après avoir été

convertis en schéma (pattern) de code convenable pour une transmission longue

distance, les signaux sont envoyés au BSC via l’interface Abis.

2.3.2.2 Structure Materiel

La ZXG10 BS30 est configurée avec les composants suivants:

1. Armoire

Le châssis de l’armoire de la BS30, inclut l’armoire maîtresse et l’armoire

117

Page 122: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

esclave. L’armoire esclave ne possède pas de CMM. Elles sont connectées via

des câbles HW.

2. Rack

Un rack peut être composé d’une ou de plusieurs armoires. Parmi elles, il y a

une armoire maître et deux armoire esclaves au plus. Le rack est divisé en racks

maître et esclave. Le câble E1 du rack maître peut connecter les racks esclaves

pour constituer un site de trois porteuses. Dans ce cas, les racks maîtres esclaves

sont connectés avec des signaux synchrones de 60ms. Sinon, le câble E1 du rack

maître peut connecter le rack maître du prochain site auquel cas les signaux

synchrones de 60ms ne sont plus nécessaires.

La partie suivante décrit la structure matérielle de l’armoire maîtresse.

Le hardware de la ZXG10 BS30 consiste en le module d’émission/réception TSM,

module duplex DPM, module de transmission SDH STM (optionnel), comme montré

en Figure 2.3-2.

118

Page 123: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Figure 2.3-2 Structure Matérielle du ZXG10 BS30 (V1.2)

L’équipement ZXG10 BS30 est montré en Figure 2.3-3.

119

Page 124: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 2.3-3 Equipement ZXG10 BS30 (V1.2)

Les modules possèdent les fonctions suivantes:

1. TSM

Le TSM est composé du module de contrôle et de maintenance (CMM), module

d’émission/réception (TRM) et l’unité de connexion du fond de panier (BCU).

Le CMM effectue les traitements de l’interface Abis, l’exploitation et

maintenance de la BTS, génération et synchronisation d’horloge, collecte

d’alarmes internes et externes et fonctions de traitement. Le TRM effectue le

contrôle et le traitement des canaux radio dans le système GSM, l’émission

réception des données via les canaux radio, modulation/démodulation des

signaux bande de base sur les porteuses radio, et émission réception des

porteuses radio. Le BCU est responsable de la connexion du TRM et du CMM,

qui est utilisé pour transmettre les signaux entre les deux modules et fournir les

interfaces d’entrée/sortie pour les signaux externes.

2. DPM

Le DPM fournit à l’antenne de la BTS des canaux bidirectionnels pour les

signaux, limite les interférences avec les bandes extérieures à la bande de

120

Page 125: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

fonctionnement et les rayonnements parasites, et surveille l’alarme du taux

d’ondes stationnaire au niveau du port d’antenne.

Le DPM est composé du duplexeur, filtre de réception, amplificateur faible

bruit, circuit de surveillance du taux d’ondes stationnaires. Parmi eux,

l’amplificateur faible bruit et le circuit de test du taux d’ondes stationnaires sont

implémentés par les cartes correspondantes. La localisation de chaque

composant dans le système est montrée en Figure 2.3-4.

Figure 2.3-4 Structure du DPM

3. STM

La ZXG10 BS30 supporte le module de transmission SDH intégré (STM) qui

utilise l’équipement numérique synchrone compacte ZXSM T150 développé par

ZTE. Le T150 fournit à la ZXG10 BS30 des interfaces de transmission SDH

STM-1 avec un débit de 155Mbps.

4. PWM et PWMD

La BS30 supporte deux types de modules d’alimentation électriques, PWM et

PWMD.

Le PWM effectue un filtrage de rectification des 220V AC (une phase parmi 3

121

Page 126: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

câbles), stabilité du voltage et protection, alimente le HTM avec 220V AC et

alimente le TSM/STM/ventilateurs internes avec -48V DC, fournit une alarme

de sur/sous-tension de l’entrée AC de 220V.

Le PWMD effectue le filtrage des -48V DC, la protection de surtension,

l’alimentation électrique avec -48V DC des TSM/STM/ventilateurs internes

5. HTM

Le HTM consiste en le chauffage et les ventilateurs. Il contrôle la température à

l’intérieur du contrôleur pour garantir des conditions de fonctionnement

normales.

L’unité de ventilation consiste en deux ventilateurs internes pour réaliser la

dissipation de chaleur pour l’équipement de transmission et l’armoire.

2.3.3 Configuration des types de sites usuels, câblage et branchement de l’alimentation de l’antenne

Il y a plusieurs façons de configurer la SB. Dans la pratique, un certain nombre et types

de sites sont choisis pour satisfaire les exigences des opérateurs aussi bien que

l’environnement géographique concret, et une configuration matérielle minimale doit

être utilisée pour satisfaire une demande de trafic maximale.

2.3.3.1 Configuration des armoires Maître/Esclave

Une ZXG10 BS30 possède un seul TRX. Le site de type-S222 (trois cellules

directionnelles et chacune d’entre elles possédant 2 porteuses) est le maximum

supporté avec des BTS en cascade.

Pour les cellules avec deux TRX, les armoires sont combinées afin de servir ces

cellules. Il y a seulement une armoire maîtresse dans la combinaison. Les armoires

esclaves sont contrôlées par le CMM de l’armoire maître, et ne supportent pas la

fonction O&M elles-mêmes.

La mise en cascade de plusieurs armoires constitue un site de type-S. Les données et

les signaux O&M sont transférés via l’armoire principale de la combinaison d’armoires

vers les armoires esclaves. L’armoire maîtresse fournit l’horloge de synchronisation

nécessaire aux armoires esclaves. Il n’y a pas d’horloge de synchronisation transmise

entre les armoires appartenant à des cellules différentes.

122

Page 127: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

2.3.3.2 Configuration des Modules

Les modules et les composants dans une BS30 sont listés dans le Tableau 2.3-1.

Tableau 2.3-1 Modules et Composants dans une BS30

Num de

Série

Composant ou

module

Nécessités de

Configuration

Qté Remarques

1 PWM or PWMD Obligatoire 1 Alimentation électrique AC/DC

2 TSM Obligatoire 1

Correspond au TRM plus le CMM

dans l’armoire principale et juste le

TRM dans les armoires esclaves.

3 DPM Obligatoire 1 Module Duplexeur

4 Armoire Obligatoire 1 Incluant l’armoire, les ventilateurs

internes et les câbles.

5 HTM Optionnel 1 Module de chauffage

6 STM Optionnel 1 Le T150 composant de transmission

SDH intégré.

2.3.3.3 Configuration de l’Equipement Externe

La configuration de l’équipement externe de l’armoire de la BS30 est montrée dans le

Tableau 2.3-2.

Table 2.3-2 Configuration de l’équipement externe de la BS30

N° de Série Module ou

composant

Nécessités de

configuration

Qté. Remarques

1

Boite de

paratonnerr

e.

Obligatoire 1

Utilisée pour la protection contre la

foudre de la source d’alimentation AC.

Le choix le plus usuel est une boite de

paratonnerre de grade-C, et le grade-D

est utilise pour des exigences

spécifiques.

2

Boite

multi-

fonctionnel

le

Optionnel 1

Elle n’est pas utilisée avec la

transmission E1 et T150. Elle est

nécessaire avec la transmission HDSL,

micro-ondes, satellite ou équipement de

transmission SDH d’un autre

fabriquant. La boite de paratonnerre

n’est pas nécessaire si la boite

multifonctionnelle est utilisée.

3 UPS Optionnel * Utilise dans le cas ou la source

123

Page 128: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

N° de Série Module ou

composant

Nécessités de

configuration

Qté. Remarques

d’alimentation alternative ne peut pas

alimenter la BS30, ou comme

alimentation de secours en cas de

coupure de l’alimentation.

4

Répartiteur

de

puissance

Optionnel *

Utilise pour l’installation d’une cellule

et est physiquement configure pour

deux secteurs.

5

Equipemen

t

d’alimentat

ion

d’antenne

Obligatoire *Comprenant l’antenne, le câble

d’alimentation et le paratonnerre.

2.3.3.4 Configuration de l’alimentation de l’antenne :

1. Antenne de configuration

Les antennes utilisées dans une BTS peuvent être classés en deux catégories qui

sont omnidirectionnelles et directionnelles en terme de rayonnement

(gain)/couverture.

L’antenne omni fournit une couverture dans toutes les directions, permettant des

économies sur les coûts de construction de site. D’autre part, elle possède un

faible gain et de faibles caractéristiques de résistance aux interférences.

L’antenne directionnelle est directionnelle, possède un gain important et une

forte capacité de résistance aux interférences. Afin d’assurer la couverture de la

zone de service, plusieurs types d’antennes sont nécessaires.

En terme de direction de polarisation, elles peuvent être partagées en antennes à

double polarisation et à polarisation unipolaire.

Le système de communication utilise généralement les antennes unipolaires afin

de réduire la quantité d’antennes. Il peut aussi adopter les antennes à double

polarisation.

La configuration des antennes est étroitement liée à celle des porteuses. La

relation de correspondance entre le nombre de porteuses et le nombre d’antennes

dans une cellule est listée dans le Tableau 2.3-3.

124

Page 129: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Table 2.3-3 Correspondance entre les porteuses et les antennes dans une cellule

TRX QTY. Antenna QTY. and Configuration

1Deux antennes unipolaires (TX/RX, RX) ou bien une paire d’antennes à double polarisation +/-45°.

2Deux antennas unipolaires (TX/RX, TX/RX) ou bien une paire d’antennes à double polarisation +/-45°.

La combinaison mentionnée ci-dessus peut être adoptée pour satisfaire

différentes nécessités de configuration de plusieurs types de sites.

Une cellule configurée avec trois porteuses ou plus n’est pas recommandée, elle

peut être réalisée en ajoutant des antennes.

2. Configuration du câble RF

Le câble RF comprend les câbles connectant le DPM et la base de l’armoire

aussi bien que le TRM et le DPM. C’est un cable semi-flexible.

2.3.3.5 Configuration O1 (S1)

Un châssis de BS30 configure avec un CMM et une porteuse TRX. Les alarmes nœud

du circuit externe sont transmises au CMM, comme indique en Figure 2.3-5 avec

différentes couleurs représentent les différentes cellules.

Les DIP switch S1, S2 et S3 sont situes sur le fond de panier.

S1 et S2 sont des DIP switch octet pour la mise au point du ID du site. S2 est le bit de

poids le plus fort.

S3 est un DIP switch de 4 bits qui permet de définir l’ID de la couche du TRM.

Figure 2.3-5 BS30 de type-O1

125

Page 130: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Echantillons de configuration du DIP switch: S2, S1: 1010, 0000, 0000, 0000 (Abis,

time slot 16 à l’interface A du O&M) S3: 001

2.3.3.6 Configuration S22

Les armoires Maîtres de BS30 sont configures avec un CMM et un TRM chacune.

Deux armoires esclaves sont configures avec un TRX chacune sans CMM. Les

armoires maîtres sont connectées par des câbles via des connecteurs de type-D. Les

alarmes aux nœuds des circuits externes sont transmises au CMM des armoires Maître,

comme montre en Figure 2.3-6 avec différentes couleurs pour les différentes cellules.

Figure 2.3-6 BS30 de type-S22

Echantillons de configuration du DIP switch:

Châssis maître 1:

S2, S1: 1010, 0001, 0000, 0000 (Abis ordinaire, time slot 16 dans l’interface

Abis pour l’O&M)

S3: 001

Chassis esclave 1:

S1, S2: Indifferent

126

Page 131: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

S3: 010

Chassis maitre 2:

S2, S1: 1010, 0100, 0000, 0000 (Abis ordinaire, time slot 16 dans l’interface

Abis pour l’O&M)

S3: 001

Châssis esclave 2:

S1, S2: Indifferent

S3: 010

2.3.3.7 Configuration S222

Deux armoires maître BS30 sont configures avec un CMM et un TRX chacune. Deux

châssis esclaves sont configures avec un TRX chacune sans CMM. Les armoires

maîtres sont connectées avec des câbles via des connecteurs de type-D. Les alarmes

dans les nœuds de circuits extérieurs sont transmises au CMM des armoires maître,

comme montre en Figure 2.3-7 avec différentes couleurs représentant les différentes

cellules.

127

Page 132: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 2.3-7 Site BS30 de type-S222

Echantillons de configuration de DIP switch:

Armoire maître 1: S2, S1: 1010, 0001, 0000, 0000 (Abis ordinaire, time slot 16 dans

l’interface Abis pour l’O&M)

S3: 001

Armoire esclave 1: S1, S2: Indifferent

S3: 010

128

Page 133: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Armoire esclave 2: S1, S2: Indifferent

S3: 100

Armoire maître 2: S2, S1: 1010, 0100, 0000, 0000 (Abis ordinaire, time slot 16 dans

l’interface A pour l’O&M)

S3: 001

Armoire esclave 3: S1, S2: Indifferent

S3: 010

Armoire esclave 4: S1, S2: Indifferent

S3: 100

2.3.3.8 Interfaces d’horloge et de données parmi les racks dans un site (Interface B)

Afin de supporter l’expansion des armoires dans un site, en plus des interfaces E1, la

BS30 doit aussi fournir des interfaces de signaux de synchronisation entre les armoires

pour garantir la synchronisation d’horloge entre les différentes armoires dans le site. La

transmission de données entre les armoires utilise des câbles HW de 4M.

Les interfaces des signaux de synchronisation entre les armoires utilisent un signal

d’horloge de synchronisation de 60ms transmis avec une ligne différentielle LVDS.

La BS30 fournit des passages à la base de l’armoire pour deux paires d’interfaces

d’entrée/sortie d’horloge de synchronisation (une paire d’interfaces d’entrée et une

autre d’interfaces de sortie). Se référer au Tableau 2.3-4 pour la description des

interfaces.

Table 2.3-4 Interface du signal de synchronisation entre les armoires

Nom de

l’interfaceConnecteur

Signal de la

ligne

Bro

che

Définition du

signal

Direction de

transmission

SYN_CLK

Connecteur

waterproof

à coeur-

circulaire

1X6

Signal LVDS

d’horloge de

synchronisation

60ms

1ABIS_SYNCLK_

IN+

Armoire maîtresse

vers armoire esclave

2ABIS_SYNCLK_

IN-

Armoire maîtresse

vers armoire esclave

3ABIS_SYNCLK_

OUT+

Armoire maîtresse

vers armoire esclave

4ABIS_SYNCLK_

OUT-

Armoire maîtresse

vers armoire esclave

129

Page 134: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Les interfaces de signal HW entre les armoires sont listées dans le Tableau 2.3-5. La

BS30 fournit trois paires de signaux HW, parmi lesquelles une paire est utilisée pour

l’entrée et les deux autres pour la sortie.

Table 2.3-5 Interfaces de signaux HW entre les armoires

Nom de

l’interfaceConnecteur

Signal de

ligne

Bro

che

Definition du

Signal

Direction de

Transmission

M_HW

S_HW

Connecteur

waterproof à

coeur-

circulaire

3X20

Signal LVDS

d’horloge de

synchronisati

on 60ms

1 CK13M+

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

2 CK13M-

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

3 CK_SYNCLK+

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

4 CK_SYNCLK-

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

6 CK4M+

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

7 CK4M-

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

8 CK8K+

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

9 CK8K-

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

11 4M_HWRX+

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

12 4M_HWRX-

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

13 4M_HWTX+ Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

130

Page 135: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

14 4M_HWTX-

Armoire maîtresse

vers armoire

esclave

2.3.3.9 Interface d’alimentation d’antenne

Les interfaces Um effectuent une transmission aérienne des signaux radio entre les

BTS et les SM via les antennes. Trois interfaces d’alimentation d’antenne passent

par la base de l’armoire. Se référer au Tableau 2.3-6 pour la description des interfaces.

131

Page 136: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Table 2.3-6 Interfaces d’alimentation d’antennes

N° de

Série

Nom de

l’Interface

Signal de la

ligne

Définition du

signalConnecteur

Direction de

transmission

1Ant_TX/

RX

Signaux

d’émission/

réception RF

900M/1800M

Signaux

d’émission

réception de

l’alimentation

d’antenne

Waterproof N-

Type flange

connector

(covered with

waterproof

connector if not

used; open

waterproof

connector and

install cables if

used)

Alimentation de

l’antenne DPM

(duplexeur)

2 Ant_RX

Signaux

d’émission/

réception RF

900M/1800M

Signal de

réception de

diversité de

l’alimentation

de l’antenne

Alimentation de

l’antenne DPM

(Filtre RF)

3 RX_DIV

Signaux

d’émission/

réception RF

900M/1800M

Signal de

réception de

diversité en

Cascade

Armoire de

diversité TRM

Le connecteur Ant_TX/RX est connecté avec l’antenne d’émission réception, et le

Ant_RX avec l’antenne de réception. L’interface RX_DIV est l’interface d’extension

pour la mise en cascade des armoires. Elle connecte les l’interface Ant_RX de

l’armoire cascadée.

S’il n’y a pas d’armoire en cascade, seul le Ant_TX/RX et les interfaces Ant_RX sont

nécessaires, elles sont respectivement connectées à une antenne TX/RX et à une

antenne RX afin d’implémenter la diversité de réception.

En cas de site de type-O2, les interfaces Ant_TX/RX, Ant_RX et RX_DIV sont

utilisées. Deux antennes d’émission TX/RX sont utilisées pour implémenter la

diversité de réception des armoires maître/esclave. Ils sont connectés aux deux

antennes TX/RX. L’interface Ant_RX de l’armoire maître est connectée à l’interface

RX_DIV de l’armoire esclave, et l’interface RX_DIV de l’armoire maître est connectée

à l’interface Ant_RX de l’armoire esclave. Dans la configuration d’un site de type-O3,

une paire d’antennes est nécessaire et trois armoires sont connectées en boucle afin de

réaliser la diversité.

132

Page 137: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

2.4 ZXG10-BS21

2.4.1.1 Caractéristiques Techniques de la BS21

La ZXG10 BS21 (V2.0) est une micro SB extérieure tous climats avec de grande

fiabilité. Un seul de ses racks peut supporter 2 TRX au maximum. Sa conception prend

en compte la capacité, la configuration, l’installation et la maintenance comme exigés

par les clients.

La ZXG10 BS21 (V2.0) possède les caractéristiques suivantes:

1. Technologie de départ avancée

Avec la technologie internationale GSM de nouvelle génération, la ZXG10-

BS21 (V2.0) adopte le standard GSM Phase II, qui peut être facilement mis à

niveau vers le GSM Phase II+.

2. Fonctions avancées, prise en charge de toutes les bandes et une configuration

flexible

La ZXG10-BS21 (V2.0) supporte les fonctions spécifiées par le GSM et peut

être configurée de façon flexible selon les exigences des utilisateurs. Elle

supporte l’insertion mixte des modules GSM900/1800, GSM900/1900,

GSM850/1800 et GSM850/1900. Elle supporte les liaisons PCM en étoile,

chaîne et arbre, le saut de fréquence (frequency hopping) et les configurations

40W et 80W.

3. Adaptable à l’environnement:

La ZXG10 BS21 (V2.0) peut fonctionner normalement sous de très mauvaises

conditions extérieures. Entièrement scellée, elle est protégée des agressions

comme l’eau, la fumée ou la poussière. Elle utilise l’échangeur de chaleur pour

la dissipation de chaleur, qui est d’une grande fiabilité et de faible

consommation de puissance.

4. Apparence agréable et structure compacte

ZXG10-BS21 (V2.0) adopte une structure modulaire en armoires avec des

dimensions compactes, une belle apparence et des performances supérieures en

terme de protection électromagnétique. Sa ventilation interne et sa dissipation de

chaleur sont aussi très bonnes. Trois cotés de l’armoire sont fermés. La porte

avant peut être ouverte pour faciliter la maintenance.

133

Page 138: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

5. Conception modulaire logicielle/matérielle

Le logiciel/matériel de la ZXG10 BS21 (V2.0) est d’une conception modulaire

pour réduire ses types de cartes et modules, améliorer le niveau d’intégration des

cartes, faciliter l’installation et la maintenance durant les projets, et augmenter la

fiabilité du système.

6. Technologie radio à logiciel avancé

Avec la technologie radio à logiciel avance, la ZXG10 BS21 (V2.0) assure le

fait que les composants RF fonctionnent de façon stable et fiable. Elle améliore

l’uniformité dans les lots et la production de masse de l’équipement.

Avec la technologie radio à logiciel avancé, la ZXG10-BTS (V2.0) assure le fait

que les composants RF fonctionnent de façon stable et fiable. Elle améliore

l’uniformité dans les lots et la production de masse de l’équipement

7. Interface Abis fiable et flexible

Des algorithmes avancés de contrôle de flux et liaisons de technologies de

signalisation à débits variables sont utilisés afin de permettre la configuration de

plusieurs liaisons de signalisation sur la liaison physique de 64kbps pour

maximiser le partage de la bande passante.

Quand plusieurs ZXG10 BS21 (V2.0) sont liées, une protection automatique de

crossover est disponible pour la liaison de l’interface Abis en cas d’une SB hors

service.

8. Système d’alimentation électrique sur et fiable

Le PWM de la ZXG10 BS21 (V2.0) supporte les fonctions de paratonnerre et de

filtrage électromagnétique. Le PSM protège l’entrée AC de la sous/surtension et

la sortie DC de la surtension/-courant. Elle supporte la protection contre la

foudre, les irrégularités, les rafales (bursts) interférentes, chute de cycle,

interférences de conduction et radiations électromagnétiques.

Le PSM supporte le contrôle intelligent du démarrage de l’équipement, c’est à

dire, quand l’armoire échoue dans le démarrage d’autres modules à cause de la

basse température interne causée par une longue durée d’interruption, le PSM

contrôle l’alimentation électrique d’autres modules via la surveillance de la

température. Quand la température est inférieure à 0 °C, il va couper

134

Page 139: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

l’alimentation de -48V d’autres modules, démarrer le chauffage de l’échangeur

de chaleur, et les alimenter ensuite automatiquement quand la température est

supérieure à 0°C. De plus, quand le PSM observe une température interne de

l’armoire trop élevée (supérieure à 70°C), il va couper automatiquement la

source d’alimentation des autres modules pour les protéger.

Le PWM supporte un UPS externe et la fonction de d’extinction secondaire.

9. Aptitude parfaite de surveillance de l’environnement externe

Fournit les entrées à trois paires de nœuds de circuits d’environnement externe

10. Conception thermale parfaite

Un canal de ventilation est conçu dans l’armoire via lequel la chaleur générée

dans les modules peut être transmise efficacement à l’échangeur de chaleur.

11. O&M locale pratique

La ZXG10 BS21 (V2.0) adopte une interface RS232 standard pour connecter le

terminal O&M sans utiliser de câbles spéciaux.

L’interface graphique du terminal O&M est la même que celle de l’OMCR, elle

est très facile à apprendre et à utiliser.

Il fournit des fonctions d’O&M locales complètes.

Il supporte une fonction de mise à jour du logiciel en ligne rapide et fiable.

12. Services complets

Elle supporte les services GPRS, les services HR, couverture de grandes

distances, et liaisons Abis par satellite.

2.4.2 Principe des Cartes

La ZXG10 BS21 possède le matériel suivant: module contrôleur d’exploitation et de

maintenance CMM, module d’émission réception TRM, module d’équipement

d’alimentation d’antenne, module de transmission de de fond de panier BTM, unité de

transmission, unité d’alimentation et échangeur de chaleur, comme montré en Figure

2.4-1.

135

Page 140: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 2.4-1 Equipement de la ZXG10 BS21 (V2.0)

Les fonctions de chaque module sont décrites comme suit :

1. CMM (Controller & Maintenance Module)

Le CMM effectue le traitement d’interface Abis, l’exploitation et maintenance

de la BTS, synchronisation et génération d’horloge, collecte d’alarmes internes

et externes et fonctions de traitement.

2. TRM (Transceiver Module)

Le TRM effectue le contrôle et le traitement des canaux radio dans le système

GSM, l’émission réception des données via le canal radio, la

modulation/démodulation des signaux bande de base sur les porteuses radio, et

l’émission réception des porteuses radio.

Le TRM est partagé en 3 unités fonctionnelles

1) TPU (Transceiver Process Unit)

Le TPU effectue toutes les fonctions de traitement de données bande de base de

tous les canaux duplex sur la trame TDMA, et la conversion entre le protocole

LAPDm et le protocole LAPD. De plus, elle fournit le service de données

GPRS, et supporte les schémas de codage CS1, CS2, CS3 et CS4

2) RCU (Radio Carrier Unit)

Le RCU module les signaux bande de base en signaux de porteuses et convertit

leur fréquence vers les hautes fréquences. En même temps, il convertit la

fréquence des signaux de porteuses reçus vers les basses fréquences. De plus,

136

Page 141: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

elle peut contrôler la puissance de façon statique et dynamique dans la direction

downlink comme exigé par les spécifications GSM.

3) PAU (Power Amplifier Unit)

Le PAU effectue l’amplification de puissance des porteuses radio pour fournir

une puissance de transmission suffisante à la station de base.

3. AEM (Antenna Equipment Module)

L’AEM effectue le duplexage, le multiplexage et la distribution des signaux

aériens. La ZXG10 BS21 adopte le ECDU (E Combiner Distribution Unit).

Il possède deux unîtes de distribution 1:2 avec deux amplificateurs faible bruit

sortis de l’interface d’extension et un duplexeur intégré.

La configuration de différents types de sites adoptant la ZXG10 BS21 (V2.0)

peut être effectuée par l’AEM avec différentes combinaisons.

4. BTM (Backboard Transmission Module)

Le BTM transmet les informations entre le CMM/TRM et l’AEM et fournit des

interfaces pour l’entrée sortie des signaux externes.

5. TMM (Transmission Management Module)

Le TMM adopte l’équipement de troisième partie. Le BS21 fournit un châssis

standard de 19”*3U pour placer l’équipement de transmission micro-ondes

SDH.

6. PSM (Power System Module)

Le PSM effectue la protection contre la foudre et le filtrage de rectification de

l’alimentation électrique AC de 220V, convertit les 220V AC en -48V DC et

alimente le CMM, le TRM, l’équipement de transmission et l’échangeur de

chaleur. De plus, il supporte la protection break-off en cas de surtension.

Le principe du PSM est montre en Figure 2.4-2.

137

Page 142: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 2.4-2 Principe du PSM de la ZXG10 BS21

7. L’échangeur de chaleur supporte la fonction de refroidissement durant les hautes

températures, et la fonction de chauffage durant les basses températures afin

d’assurer une température interne constante dans l’armoire et un fonctionnement

normal de l’équipement.

Apparence de la ZXG10 BS21 est montrée en Figure 2.4-3.

Figure 2.4-3 Apparence de la ZXG10 BS21

138

Page 143: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

2.4.3 Configuration des types communs de sites, câblage et connexion des alimentations des antennes

La ZXG10 BS21 (V2.0) possède plusieurs modes de configuration bases sur différentes

configurations. Ils sont sélectionnés selon les exigences de clients et la planification du

réseau. Par conséquent, différentes applications nécessitent différents modes de

configuration. Un site typique peut être omnidirectionnel, à deux secteurs ou à trois

secteurs.

2.4.3.1 Echantillons de configuration de sites de type-O

1. Mode de Configuration d’un site de type-O1 (40W)

Configurer un tel site avec un ECDU, une antenne d’émission réception et une

antenne de réception, comme montre en Figure 2.4-4.

Figure 2.4-4 Configuration d’un site de type-O1 (40W)

Les connexions logiques de l’AEM sont montrées en Figure 2.4-5.

139

Page 144: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

ECDU

TX/ RX

TRM1

RX

ITX1 RX1 RX2 RXD2

TX RX RXD

RXD1

ANT ANTD

Figure 2.4-5 Connexions logiques de l’AEM (40W)

2. Modes de configuration d’un site de type-O1 (80W)

Configurer un tel site avec un ECDU, une antenne d’émission réception et une

antenne de réception, comme montre en Figure 2.4-6.

Figure 2.4-6 Configuration d’un site de type-O1 (80W)

Les connexions logiques de l’AEM sont montrées en Figure 2.4-7.

140

Page 145: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

ECDU

TX/ RX

STRG

RX

ITX1 RX1 RX2 RXD2

TX

RXD1

ANT ANTD

SPAG

RX RXD

Figure 2.4-7 Connexions logiques de l’AEM (80W)

3. Mode de configuration d’un site de type-O2

Configurer un tel site avec 2 ECDU, une paire d’antennes TX/RX, comme

montre en Figure 2.4-8.

Figure 2.4-8 Configuration d’un site de type-O2

Les connexions logiques de l’AEM sont montrées en Figure 2.4-9.

141

Page 146: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

ECDU

TX/ RX

TRM1

TX/RX

ITX RX1 RX2 RXD2

TX RX RXD

RXD1

TX RX RXD

ECDU

ITX RX1 RX2 RXD1 RXD2

TRM2

ANT ANT

Figure 2.4-9 Connexions logiques de l’AEM

2.4.3.2 Echantillons de configuration d’un site de type-S

1. Mode de configuration d’un site de type-S11 Configuration mode of S11 (40W)

Configurer un tel site avec 2 ECDU, une paire d’antennes TX/RX, comme

montre en Figure 2.4-10.

Figure 2.4-10 Configuration d’un site de type–S11 (40W)

142

Page 147: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

Les connexions logiques de l’AEM sont montrées en Figure 2.4-11.

ECDU

TX/ RX

TRM1

RX

ITX RX1 RX2 RXD2

TX RX RXD

RXD1

ANT ANTDECDU

TX/ RX

RX1 RX2 RXD2

TX RX RXD

RXD1

ANT ANTD

ITX

TRM2

RX

Figure 2.4-11 Connexions logiques du AEM (40W)

2. Mode de configuration d’un site de type-S11 (80W)

Configurer un tel site avec deux armoires. Chacune servant de site de type-O1

(80W). Pour les connexions logiques, se référer à la Figure 2.4-7.

3. Mode de configuration d’un site de type-S111 (40W)

Configurer un tel site avec deux armoires. L’un sert de site de type-O1 (40W) et

l’autre de site de type-S11 (40W). Pour les connexions logiques, se référer aux

Figure 2.4-5 et Figure 2.4-11.

4. Mode de configuration d’un site de type S111 (80W)

Configurer un tel site avec trois armoires chacune servant de site de type O1

(80W). Pour les connexions logiques, se référer à la Figure 2.5-6.

5. Configuration d’un site de type-S21

Configurer un tel site avec deux armoires. L’une sert de site de type-O1 et

l’autre de site de type-O2. Pour les connexions logiques, se référer aux Figure

2.5-6 et Figure 2.5-9.

6. Configuration s’un site de type-S222

143

Page 148: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Configurer un tel site avec trois armoires dont chacune sert d’un site de type-O2.

Pour les connexions logiques, se référer à la Figure 2.2-14.

7. Configuration d’un site de type-S221

Configurer un tel site avec trois armoires. L’une sert de site de type-O1 et les

deux autres de site de type-O2. Pour les connexions logiques de câblage, se

référer aux Figure 2.4-5 et Figure 2.5-6.

8. Configuration d’un site de type-S222

Configurer un tel site avec trois armoires dont chacune sert de site de type-O2.

Pour les connexions logiques de câblage, se référer à la Figure 2.5-6.

2.5 Le ZXG10-OB06

2.5.1 Les Caractéristiques Techniques de l’OB06

En tant que BTS intégrée extérieure de grande capacité, la ZXG10 OB06 (V1.0)

permet de supporter un maximum de 6 porteuses avec une seule armoire. Sa

conception prend en compte la capacité, la configuration, l’installation et la

maintenance selon les exigences des clients.

La ZXG10 OB06 (V1.0) possède les caractéristiques suivantes:

1. Haute technologie de départ

2. Fonctions avancées, bandes complètes et configuration flexible

3. Adaptable à l’environnement

4. Apparence agréable et structure compacte

5. Logiciels/équipements à conception modulaire

6. Technologie radio à logiciel avancé

7. Interface Abis fiable et flexible

8. Système d’alimentation fiable et sur.

9. Parfaite capacité de surveillance de l’environnement

10. Conception thermique parfaite.

11. O&M locale commode

144

Page 149: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

12. Gamme de services complète

2.5.2 Principales cartes de la OB06

La structure globale de la ZXG10 OB06 est montrée en Figure 2.5-1.

1.AEM 2.Boite de branchement des ventilateurs d’AEM 3.TRM 4. Boite de branchement des ventilateurs de RTU

5. Boite de branchement de la transmission 6.Boite de branchement de l’alimentation 7.Panneau du PDM 8.Lampe

d’urgence 9.Batteries

Figure 2.5-1 Structure Globale de la ZXG10 OB06

La ZXG10 OB06 possède les équipements suivants: module contrôleur d’exploitation

et de maintenance CMM (Controller operation and maintenance module), module

d’émission réception TRM (transceiving module), Module d’équipement

d’alimentation d’antenne AEM (Antenna Feeder Eequipment Module), Module de

trasmissiom de fond de panier BTM (Backboard Transmission Module), Unité de

transmission, unité d’alimentation et échangeur de chaleur, comme montre en Figure

2.5-2.

145

Page 150: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

Figure 2.5-2 Matériel de la ZXG10 OB06 (V1.0)

Les modules sont les suivants :

1. CMM (Controller & Maintenance Module)

2. TRM (Transceiver Module)

1) TPU (Transceiver Process Unit)

2) RCU (Radio Carrier Unit)

3) PAU (Power Amplifier Unit)

3. AEM (Antenna Equipment Module)

1) CDU : supporte l’unité de multiplexage 2-en-1 et l’unité de distribution 1-en-4.

2) CEU supporte deux amplificateurs 1:2 et deux multiplexeurs 2:1.

4. BTM (Backboard Transmission Module)

5. TMM (Transmission Management Module)

6. HEX (Heat Exchanger)

7. PWM (Power Module)

2.5.3 Configuration des types communs de sites, câblage et connexion des alimentation des antennes

La ZXG10 OB06 (V1.0) possède plusieurs modes de configuration bases sur plusieurs

146

Page 151: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 2 Données de base de la BTS

combinaisons. Ils sont sélectionnes selon exigences des clients et la planification du

réseau. Par conséquent, différentes applications requièrent différents modes de

configuration du système. Un site typique peut être omnidirectionnel, à deux secteurs,

ou à trois secteurs.

Exercice:

1. Comment sont configurés les racks principaux/auxiliaires en ce qui concerne les

liaisons O&M LAPD en cas de configuration de plusieurs racks? Quelle est la

règle ?

2. Qu’indique l’indicateur SYN sur le panneau du CMM ?

3. Comment est-ce que l’indicateur sur l’OMU clignote durant le téléchargement

de logiciel de la BSC vers la BTS?

4. Comment juger à partir du panneau du CDU si une cellule possède une sortie de

puissance?

5. Comment est-ce que l’indicateur sur le panneau du TRM d’une ZXG10-BTS

(V2) clignote-t-il dans le cas ou un canal TCH est bloque ?

Cles:

1. Le rack principal est connecte au BSC directement. Par conséquent, le time slot

O&M du site peut être configure sur les TS16, TS31 et TS30 d’un E1 donne, qui

est défini selon le DIP switch. D’autre part, le time slot supporte la fonction de

multiplexage. L’O&M du E1 qui connecte les racks esclave peut seulement être

configure sur le TS16. La connexion est effectuée via le CMM du rack principal.

2. L’indicateur SYN est l’indicateur d’horloge, il indique le mode de

synchronisation de l’horloge.

Vert allume: Horloge de synchronisation du réseau dans l’interface Abis

Vert clignote (1hz): Horloge de synchronisation du réseau SDH

Rouge clignote (1hz): Alarme de trame E1 hors synchronisation

Rouge allumé: En line is broken or disconnected

Eteint: Mode de fonctionnement libre

147

Page 152: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

3. L’indicateur RUN clignote rapidement et ALM clignote lentement

4. Vérifier l’indicateur FPO sur le panneau du CDU pour voir si l’indicateur est

vert et toujours allume.

5. L’indicateur ACT est rouge et clignote.

148

Page 153: Vol I_French_2-173.doc

3 Données de base de l’OMCR

Points Cles:

Comprendre les fonctions et les caractéristiques de l’OMCR

Comprendre les modes de mise en réseau de l’OMCR

Comprendre la structure des répertoires de l’OMCR serveur

3.1 Vue d’ensemble du OMCR

3.1.1 Fonctions et Rôles Principaux

Comme centre O&M de la BSC (V2), le ZXG10-OMCR (V2) gère efficacement la

configuration de l’équipement BSS, résout les problèmes qui ont lieu dans le

fonctionnement du BSS, et conduit l’analyse des performances et les statistiques et

ajuste les performances du système.

En accord avec la structure de système du TMN (Telecommunication Management

Network) décrite dans les recommandations du ITU-T, le ZXG10-OMCR (V2) est

caractérisé par une grande extensibilté et une haute fiabilité. Il est conçu selon une

structure client/serveur.

3.1.2 Structure du Répertoire de l’OMCR Serveur

Apres l’installation de l’OMCR, son répertoire est comme suit :

$OMCHOME ---- /export/home/omc

bin ---- Fichier Executable

omcboot ---- Fichier du script de démarrage du système)

bin/utility ---- Outils système

lib ---- Fichier de librairie dynamique

conf ---- Fichier de configuration

dat ---- Fichier de données

149

Page 154: Vol I_French_2-173.doc

locale ---- Documents lies aux paramètres régionaux

tmp ---- Fichier temporaire

tmp/ftp ---- Répertoire racine du FTP client, nommément, le répertoire

HOME de l’utilisateur ftpuser.

tmp/pmmeas ----Répertoire temporaire pour la sauvegarde des données du

rapport de performances

tmp/pmhist ----Répertoire pour la sauvegarde des fichiers de l’historique des

performances

tmp/log ----Répertoire pour la sauvegarde des fichiers log du système

tmp/ftp/version ---Répertoire pour la sauvegarde de la version logicielle (vous

trouverez aussi l’appélation anglaise foreground pour avant plan, par opposition à

background pour arrière plan utilisée pour désigner l’équipement) dans le serveur.

tools/dbbak ---- Répertoire de back up de la base de données

tools/Sql_script ------Outils de script de la base de données

3.1.3 Structure du répertoire du Client OMCR

Apres l’installation du Client OMCR, les répertoires suivants doivent exister dans le

répertoire OMCHOME:

OMCHOME:Répertoire home du système

Bin: Fichier exécutable du system

Conf: Fichiers de configuration du système

Chinese: Répertoire de fichier de configuration en chinois pour les

nécessités internationales

English: Répertoire de fichier de configuration en Anglais pour les

nécessités internationales

Dat: Fichier de données Système

English: Répertoire de fichier de configuration en Anglais pour les

nécessités internationales

Ftpc: Fichier intermédiaire

150

Page 155: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 3 Données de base de l’OMCR

Chinese: Répertoire de fichier intermédiaire en chinois pour les nécessités

internationales

English: répertoire de fichier intermédiaire en anglais pour les nécessités

internationales.

Cmclient: répertoire de fichier intermédiaire du module de gestion de la

configuration (configuration management)

Fmclient: répertoire de fichier intermédiaire du module de gestion des fautes

(fault management)

Pmclient: répertoire de fichier intermédiaire du module de gestion des

performances.

Smclient: répertoire de fichier intermédiaire du module de gestion de la

sécurité

Lib: Librairies de liaison dynamiques du système

Locale: Répertoire de fichier de ressources d’interface

Chinese: Répertoire de fichier de ressources d’interface en chinois pour les

nécessités internationales.

English: Répertoire de fichier de ressources d’interface en Anglais pour les

nécessités internationales.

Rundll: Répertoire de librairie de liaison dynamique en Fonctionnement.

Sourcec: Répertoire du fichier d’image de l’interface principale.

3.2 Vue d’ensemble du concept de mise en réseau de l’OMCR

Le ZXG10-BSC (V2) supporte la maintenance locale et distante de l’OMCR. La

maintenance locale signifie que la BSC et l’OMCR sont connectes via un LAN, et la

maintenance distante signifie qu’ils sont connectes via PCM, X.25, DDN et d’autres

modes.

3.2.1 Mode de mise en réseau local

Le mode de mise en réseau de maintenance local est le plus simple et le plus commun.

Dans cette forme, l’OMCR et la BSC sont dans le même LAN, et en mode

151

Page 156: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

d’interconnexion Ethernet. L’OMC-R serveur est connecte aux BSC qu’il gère

directement via le LAN. Ces BSC doivent être physiquement situées au même endroit.

La mise en réseau de maintenance locale est montrée en Figure 3.2-1.

Figure 3.2-1 Mode de mise en réseau de la ZXG10-BSC (V2.0) pour la maintenance Locale

3.2.2 Mode de mise en réseau distant PCM

Le mode de mise en réseau PCM pour la maintenance distante utilise les liens PCM de

2Mbps (câble E1 d’interface A) existant entre le MSC et le BSC, ou d’autres liens

PCM spéciaux pour transmettre les informations de gestion du réseau. Dans ce mode,

les time slot dans la liaison PCM sont empruntés pour transmettre les informations de

l’OMCR à un débit de n*64kbps (n représente le nombre de time slots occupés).

L’équipement PCM, l’extracteur de time slot est utilisé pour extraire un certain nombre

de time slot de la liaison PCM pour l’utilisation de l’OMCR. Ce procédé possède

l’avantage d’avoir un faible coût, dans la pratique, il utilise les ressources existantes.

Le mode de maintenance distante par mise en réseau PCM est montré en Figure 3.2-2.

152

Page 157: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 3 Données de base de l’OMCR

Figure 3.2-2 Modes de Mise en Réseau du ZXG10-BSC (V2.0) pour la maintenance distante

Exercice:

1. Dans quel type de fichier l’adresse IP et l’ID d’équipement du client sont

sauvegardes?

2. Sous quel répertoire est sauvegarde le foreground?

3. Sous quel répertoire est sauvegarde le fichier de configuration *.ZDB?

Keys:

1. $OMCHOME/Conf/syscfg.ini

2. $OMCHOME/tmp/ftp/version

3. $OMCHOME/dat

153

Page 158: Vol I_French_2-173.doc

4 Bases d’exploitation de la base de données

Points Cles:

Apprendre les operations de base sur la base de données

4.1 Introduction

Apres avoir fini l’installation du OMCR et de la base de données Oracle, certaines

opérations de base doivent être effectuées sur la base de données afin d’assurer de

bonnes conditions de fonctionnement et la stabilité du système.

4.2 Comment se connecter à Oracle Sqlplus

Se connecter au serveur, exécuter sqlplus dans shell, et entrer le nom d’utilisateur et le

mot de passe

Exemple:

Bash-2.02$ sqlplus

SQL*Plus: Release 8.0.5.0.0 - Production on Sat Sep 22 17: 46: 2 2001

(c) Copyright 1998 Oracle Corporation. All rights reserved.

Enter user-name: omc

Enter password: xxx (généralement, c’est omc)

Connected to:

Oracle8 Enterprise Edition Release 8.0.5.0.0 - Production

PL/SQL Release 8.0.5.0.0 - Production

SQL>

Si le prompt SQL> apparaît, vous vous êtes connecté à Oracle avec succès, où vous

pouvez opérer sur la base de données. Si la connexion échoue, s’assurer que le mot de

155

Page 159: Vol I_French_2-173.doc

passe et nom d’utilisateur entrés sont corrects, et vérifier si l’Oracle à démarré. Pour le

démarrage du service, se référer au service Oracle.

4.3 Obtenir toutes les vues et tous les noms des tables

Se connecter au serveur, exécuter sqlplus dans shell et entrer le nom d’utilisateur et le

mot de passe. Exécuter les commandes suivantes:

$ sqlplus omc/password

sql>select * from tab;

Obtenir la structure de la table

$sqlplus omc/password

sql>desc <table name>

Obtenir le nombre d’entrées de la table

$sqlplus omc/password

sql>seclect count(*) from <table name>

4.4 Supprimer l’entrée de la table

Supprimer les entrées de la table en suivant certaines conditions

$sqlplus omc/password

sql>delete from <table name> where <conditions>;

sql>commit;

Supprimer toutes les entrées de table

$sqlplus omc/password

sql>truncate table <table name>;

156

SQL> desc t_site;

Name Null? Type

INSTANCEID NOT NULL NUMBER(10)

BSCID NOT NULL NUMBER(3)

Page 160: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 4 Bases d’exploitation de la base de données

sql>commit;

Comparaison entre les deux méthodes de suppression

"Delete" est utilisé pour supprimer une partie des données (le nombre d’entrées

supprimées ne peut pas dépasser 50000 et est incapable de recycler l’espace de table

qu’il occupe, mais l’espace peut être réutilisé)

Selon les besoins réels sur site, vous pouvez sélectionner la commande qui

convient. Apres la suppression des données, il est nécessaire d’ajouter la

commande "commit" pour s’assurer que la suppression a bien pris effet.

4.5 Procédure de suppression manuelle de la table des relations de performance

Souvent, il n’y a pas assez d’espace pour la table de performance durant la

maintenance, il est nécessaire de supprimer les données de l’historique de

performance.

Deux points sont critiques durant la suppression des données de l’historique de

performance dans l’OMCR V2.5

1. Supprimer principalement quatre tables de performance, qui sont la table de

mesure de base pbasicm, table moyenne de mesures de base pm_mid_table,

table de mesure de base GPRS pgprsbasicm, table moyenne de mesures de base

GPRS pm_mid_gtable. Il est évident que si le bureau n’est pas de service GPRS,

il est inutile de supprimer les deux dernières tables. Les suppressions spécifiques

sont montrées comme suit :

2. l’analyseur de performances de l’OMCR applique les données dans la table

moyenne, qui supprime seulement la table de mesure de base et ne va pas

affecter le rapport de performances de la période de temps liée exporte de la

table moyenne.

Les exemples suivants montrent l’utilisation spécifique des deux méthodes (tronquer et

supprimer) dans 1.3.8. Quand on supprime les données de l’historique de performance.

De plus, il y a une autre méthode de suppression des enregistrements de l’historique sur

une base mensuelle.

1. Tronquer

157

Page 161: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

1) Connecter la base de données

Sqlplus omc/omc

2) Supprimer les données dans la table de mesure de base des performances

pbasicm.

Sql>truncate table pbasicm;

Sql>commit;

3) Supprimer des données dans la table de mesures de base des performances

GPRS pgprsbasicm.

sql>truncate table pgprsbasicm;

Sql>commit;

2. Supprimer

Prenons comme exemple la suppression de la table moyenne de mesure de base

des performances pm_mid_table.

Notes:

Si la table pbasicm est supprimée, pmdatatime doit être modifié en recorddatatime.

Ceci est un champ d’enregistrement temporel qui peut avoir différents noms dans

différentes tables. Les noms liés à chaque table peuvent être consultés avec la

commande "desc".

1. Connexion de la base de données

Sqlplus omc/omc

Quand on utilise la méthode "supprimer" pour supprimer les données , s’assurer

de ne pas supprimer trop de données en une fois, les commandes de contrôle

suivantes peuvent être utilisées pour estimer combien de jours d’entrées ont été

supprimés.

Vérifier le nombre total d’entrées

sql>select count(*) from pm_mid_table;

Vérifier le temps des premières entrées rapportées

sql>select to_char(min(pmdatatime), 'yyyymmdd') from pm_mid_table;

158

Page 162: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 4 Bases d’exploitation de la base de données

Vérifier le temps des dernières entrées rapportées

sql>select to_char(max(pmdatatime), 'yyyymmdd') from pm_mid_table;

2. Supprimer les données dans la table moyenne de mesure de base des

performances pm_mid_table

Exemple 1: supprimer les données antérieures au 28/02/2005

Sql> delete from pm_mid_table where

to_char(pmdatatime,'yyyymmdd')<'20050228';

Sql>commit;

Exemple 2: supprimer les données de performance entre une date A et une date

B, comme du 26/02/2005 to 28/02/2005.

sql>delete from pm_mid_table where to_char(pmdatatime,'yyyymmdd')>

'20050226' and to_char(pmdatatime,'yyyymmdd')<'20050228';

sql>commit;

Notes:

En utilisant la méthode “supprimer” pour supprimer des entrées, si la quantité de

données est trop importante, le segment de Rollback de la base de données tend à être

déficient, ce qui pourrait causer un échec de suppression. Par conséquent, les données

doivent être supprimées segment par segment, typiquement on supprime des données

tous les 2 jours. Vous pouvez supprimer un mois de données chaque fois pour répondre

à vos besoins.

Exemple: supprimer les données de la table de mesure de base des performances de

façon mensuelle.

Notes:

Si la table est change en d’autres tables, changer juste le nom de la table. Par

exemple, remplacer pbasicm par pgprsbasicm signifie la suppression des données

de la table de mesure de base GPRS pgprsbasicm de façon mensuelle.

alter table pbasicm truncate partition month1;

alter table pbasicm truncate partition month2;

alter table pbasicm truncate partition month3;

alter table pbasicm truncate partition month4;

alter table pbasicm truncate partition month5;

159

Page 163: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

alter table pbasicm truncate partition month6;

alter table pbasicm truncate partition month7;

alter table pbasicm truncate partition month8;

alter table pbasicm truncate partition month9;

alter table pbasicm truncate partition month10;

alter table pbasicm truncate partition month11;

alter table pbasicm truncate partition month12;

4.6 Procédure de suppression manuelle de la table de relation des données d’alarme

Souvent, il n’y a pas suffisamment d’espace pour les tables d’alarme durant la

maintenance, il est nécessaire de supprimer l’historique des données d’alarme

(falarminfo table).

La suppression des données de l’historique d’alarme est totalement différente de celle

des données de l’historique de performances dans 1.3.9. Les commandes suivantes

sont juste listées mais non expliquées de façon spécifique.

1. Se connecter à la base de données

Sqlplus omc/omc

2. Supprimer toutes les données de l’historique d’alarme

Sql>truncate table falarminfo;

Sql>commit;

3. Supprimer une partie des données de l’historique d’alarme

Sql>delete from falarminfo where to_char(reporttime,’yyyymmdd’) <

‘20050228’;

Sql>commit;

4.7 Procédure de suppression manuelle des données de notification d’alarme

La suppression des données de l’historique des notifications d’alarme est exactement

la même que celle des données de l’historique de performances dans la section 1.3.9.

Les commandes suivantes sont juste listées mais non expliquées.

1. Se connecter à la base de données

160

Page 164: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 4 Bases d’exploitation de la base de données

Sqlplus omc/omc

2. Supprimer toutes les données de l’historique de notification d’alarme

Sql>truncate table finforminfo;

Sql>commit;

3. Supprimer une partie des données de l’historique de notification d’alarme

Sql>delete from finforminfo where to_char(occurtime,’yyyymmdd’) <

‘20050228’;

Sql>commit;

4.8 Nom des espaces de tables du ZXG10 OMCRV2

S.N. Espace de table Nom

1 CM-SPACE Configuration table space

2 CMINDEX-SPACE Configuration index table space

3 FM-SPACE Alarm table space

4 FMINDEX-SPACE Alarm index table space

5 PM-SPACE Performance table space

6 PMINDEX-SPACE Performance index table space

7 TEST-SPACE Test table space

8 TESTINDEX-SPACE Test index table space

9 MISC-SPACE OMCR system basic table space

10 MISCINDEX-SPACE OMCR system basic index table space

11 TEMP_SPACE Temporary table space

4.9 Vérification des fichiers de données

Voici un exemple:

bash-2.03$ svrmgrlOracle Server Manager Release 3.1.7.0.0 - Production

Copyright (c) 1997, 1999, Oracle Corporation. All Rights Reserved.

nOracle8i Enterprise Edition Release 8.1.7.0.0 - ProductionWith the Partitioning optionJServer Release 8.1.7.0.0 - Production

SVRMGR> connect internal/oracleConnected.SVRMGR> select file_name from dba_data_files;

161

Page 165: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

FILE_NAME--------------------------------------------------------------------------------/export/home/oracle/u02/oradata/omc/system01.dbf/export/home/oracle/u02/oradata/omc/tools01.dbf/export/home/oracle/u02/oradata/omc/rbs01.dbf/export/home/oracle/u02/oradata/omc/temp01.dbf/export/home/oracle/u02/oradata/omc/users01.dbf/export/home/oracle/u02/oradata/omc/indx01.dbf/export/home/oracle/u02/cm.dbf/export/home/oracle/u02/cmindex.dbf/export/home/oracle/u02/fm.dbf/export/home/oracle/u02/fmindex.dbf/export/home/oracle/u02/pm.dbf/export/home/oracle/u02/pmindex.dbf/export/home/oracle/u02/test.dbf/export/home/oracle/u02/testindex.dbf/export/home/oracle/u02/misc.dbf/export/home/oracle/u02/miscindex.dbf/export/home/oracle/u02/temp.dbf/export/home/oracle/u02/pm1.dbf/export/home/oracle/u02/pmindex1.dbf19 rows selected.

4.10 Vérification de la taille de l’espace distribué de la base de données

Voici un exemple:

$ SVRMGR> select file_name,bytes/(1024*1024) from dba_data_files;FILE_NAME BYTES/ (102 ----------/export/home/oracle/u02/oradata/omc/system01.dbf 350/export/home/oracle/u02/oradata/omc/tools01.dbf 8/export/home/oracle/u02/oradata/omc/rbs01.dbf 516/export/home/oracle/u02/oradata/omc/temp01.dbf 100/export/home/oracle/u02/oradata/omc/users01.dbf 104/export/home/oracle/u02/oradata/omc/indx01.dbf 54/export/home/oracle/u02/cm.dbf 600/export/home/oracle/u02/cmindex.dbf 60/export/home/oracle/u02/fm.dbf 2048/export/home/oracle/u02/fmindex.dbf 500/export/home/oracle/u02/pm.dbf

162

Page 166: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 4 Bases d’exploitation de la base de données

8192/export/home/oracle/u02/pmindex.dbf 1024/export/home/oracle/u02/test.dbf 500/export/home/oracle/u02/testindex.dbf 50/export/home/oracle/u02/misc.dbf 1024/export/home/oracle/u02/miscindex.dbf 300/export/home/oracle/u02/temp.dbf 1024/export/home/oracle/u02/pm1.dbf 8192/export/home/oracle/u02/pmindex1.dbf 102419 rows selected.

4.11 Procédure d’augmentation de la taille de la table

Il y a deux méthodes d’augmentation de la taille de la table:

Augmenter la taille de la table via le Client Oracle;

Augmenter la taille de la table en utilisant les commandes sql.

1. La première méthode est recommande (via le Client Oracle)

Quelque soit la méthode utilisée, ne pas oublier d’augmenter la taille de la table

d’index correspondant de façon proportionnelle. Par exemple, l’espace de table

d’index correspondant à PM SPACE est PMINDEX_SPACE.

La taille de la table doit satisfaire les conditions nécessaires:

1) Quand il n’y a aucune donnée, l’espace de la table de performance doit d’au

moins 1G.

2) Quand il n’y a aucune donnée, l’espace de la table d’index de performances doit

être supérieur à 600M.

3) Le rapport entre l’espace de la quantité de données et l’espace de la table

d’index de performances est de 8 à 1.

Si les exigences ne son pas satisfaites, il est nécessaire d’augmenter la taille de

la table correspondante. Voici la méthode 2 ci-dessous :

2. Méthode 2: Augmenter la taille de la table avec les commandes sql.

163

Page 167: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

$ df -k

Vérifier l’espace disque afin de s’assurer qu’il y a de l’espace disque disponible.

$sqlplus sys/oracle (en supposant que le mot de passe de l’utilisateur système

de la base de données est Oracle)

sql>select name from v$datafile;

Remarque: la commande sql utilisée pour s’assurer du répertoire spécifique ou

se trouvent les fichiers d’espace de table, comme cm.dbf (configuration), fm.dbf

(alarm), pm.dbf (performance), et ainsi de suite.

Sql> select name from v$tablespace;

(Trouver les noms des espaces de table)

Voici un exemple:

SQL> select name from v$tablespace;

NAME

------------------------------

SYSTEM

TOOLS

RBS

TEMP

USERS

INDX

CM_SPACE

CMINDEX_SPACE

FM_SPACE

FMINDEX_SPACE

PM_SPACE

PMINDEX_SPACE

TEST_SPACE

TESTINDEX_SPACE

MISC_SPACE

MISCINDEX_SPACE

TEMP_SPACE

17 rows selected.

sql>alter tablespace <tablespace_name> add datafile ‘<datafile_name>’ \

size <size>M;

164

Page 168: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 4 Bases d’exploitation de la base de données

(Remarque: Le symbole \ est utilise comme une marque pour annoncer une nouvelle

ligne quand la commande sql ne peut pas être terminée en une seule ligne)

Parmi elles:

<tablespace_name> nom de l’espace de table.

<datafile_name> nom du fichier de données (chemin entier)

<size> taille du fichier de données

Par exemple: augmenter PMINDEX

SQL> alter tablespace pmindex_space add datafile '/oracleapp/u02/oradata/omc/pmindex2.dbf' size

2M;

Tablespace altered.

4.12 Procédure de back up de la base de données

Dans le répertoire $OMCHOME/tools/dbbak/ du serveur, (ou OMCHOME est une

variable d’environnement), ceux ci sont des scripts de back up logiques (cmexp et

exparam.dat) des données de configuration, qui sont utilisées pour effectuer le back

up des données de configuration. La procédure est comme suit : modifier le fichier de

configuration exparam.dat, qui peut être édité via vi,

$ vi exparam.dat

Les premières lignes du fichier #exparam.dat ont le format suivant :

FILE=bijie0901.dmp

ROWS=y

LOG=cmexp0708.log

DIRECT=n

CONSTRAINTS=n

Remarque:

L’option FILE est utilisée pour spécifier le fichier dmp à générer. Si aucun chemin

n’est généré, ce fichier spécifié sera généré dans le répertoire actuel. L’option LOG est

utilisée pour spécifier le fichier log à générer.

Pour configurer l’EXPORT de la table de base de données, il faut seulement exécuter

165

Page 169: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

un script SH. Le nom de ce script est cmexp. En exécutant ce script shell, les

paramètres nom d’utilisateur/mot de passe pour se connecter à la base de données

doivent être attaches. Par exemple :

$./cmexp omc/omc

4.13 Procédure de récupération de la base de données ?

Quand les données de configuration de l’équipement sont perdues et que vous

souhaitez faire une récupération des données d’un back up antérieur, effectuer la

procédure suivante:

1. Ouvrir une session dans la base de données en tant qu’utilisateur omc (omc

user);

Utiliser delexpalltables.sq1 dans le répertoire $OMCHOME/tools/Sql_script/

pour supprimer les données de configuration qui ne sont pas en cours

d’utilisation. Ce script fonctionne sous SQLPLUS, et le mode d’exécution est:

Sqlplus>@/export/home/omc/tools/Sql_script/delexptables.sql;

2. Configurer le script d’import de la base de données cmimp.sh qui lit le fichier

de configuration imparam.dat, modifier le fichier imparam.dat et designer le

fichier dmp de lecture de back up durant l’opération d’import. De plus, les

paramètres (username/password) utilisés pour se connecter à la base de données

doivent être attachés et le fichier cmimp.log généré est situé dans le répertoire

courant;

Des exemples sont montrés ci-dessous et le fichier imparam.dat possède le

format suivant:

FULL=y

FILE=/export/home/omc/omcbak/cm0920.dmp

INDEXES=y

DESTROY=n

IGNORE=y

ROWS=y

SHOW=n

LOG=cmimp.log

Ici, le FILE=/export/home/omc/omcbak/cm0920.dmp désigne le fichier de

back up utilise durant l’import de la restauration.

166

Page 170: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 4 Bases d’exploitation de la base de données

3. Exécuter $./CMIMP sous le répertoire $OMCHOME/tools/dbbak/

4. à la fin de la restauration des données de configuration, utiliser le script

altermoinfo.sql pour ajuster la base de données liée à la table moinfo,

nommément, la base de données de séquence. Le mode d’exécution est :

sqlplus>@/export/home/omc/tools/Sql_script/altermoinfoseq.sql;

Une fois importés dans la base de données, vérifier si l’édition de la base de

données et celle des fichiers de configuration sont cohérentes l’une avec l’autre.

select * from r_dbver;

DBVER

---------------------

integ07c-709

Checking dbcfg.ini

# database link information is configured in this section

[DATABASE]

DBMSTYPE = ORACLE

DBINSTANCE = OMC

DIFVERSION = V1.0

DBVERSION =integ07c-709

USERNAME = omc

PASSWORD = omc

Exercises:

1. Comment démarrer le service Oracle ?

2. Comment ouvrir une session sqlplus Oracle ?

3. Comment obtenir tous les noms de tableaux et toutes les vues ?

4. Quelle est la procédure de back up de la base de données Oracle ?

5. Expliquer la conception du "instance" dans la base de données DB2.

Clés:

1. Se connecter à la base de données en tant qu’utilisateur ORACLE (se connecter

via NETTERM ou directement par le serveur) et ensuite démarrer la base de

données Oracle selon la procédure suivante:

Exécuter la commande svrmgrl afin d’entrer le mode de prompt de commande

167

Page 171: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

svrmgrl de Oracle

$ svrmgrl

Se connecter à la base de données en tant qu’utilisateur interne, et l’écran va

afficher les informations de connexion (connecte)

SVRMGR>connect internal

Démarrer la base de données, et l’écran va afficher le support de la base de

données d’informations, "database open" qui indique le démarrage avec succès

de la base de données.

SVRMGR>startup

Exit

SVRMGRL>exit

2. Se connecter au serveur, exécuter sqlplus dans shell, ET entrer le user-name et le

password. Par exemple :

bash-2.02$ sqlplus

SQL*Plus: Release 8.0.5.0.0 - Production on Sat Sep 22 17: 46: 2 2001

(c) Copyright 1998 Oracle Corporation. All rights reserved.

Enter user-name: omc

Enter password: xxx (generally, it's also omc)

Connected to:

Oracle8 Enterprise Edition Release 8.0.5.0.0 - Production

PL/SQL Release 8.0.5.0.0 - Production

SQL>

Si le prompt SQL> apparaît, vous êtes connectés à oracle avec succès, où vous

pouvez opérer sur la base de données.

3. Se connecter au serveur, exécuter sqlplus dans shell, et entrer le nom

d’utilisateur et le mot de passe. Exécuter les commandes suivantes :

$ sqlplus omc/password

sql>select * from tab;

168

Page 172: Vol I_French_2-173.doc

Chapter 4 Bases d’exploitation de la base de données

Obtention de la structure de la table

4. Dans le répertoire $OMCHOME/tools/dbbak/ du serveur (ou OMCHOME est

une variable d’environnement), il y a des scripts de back up logique (cmexp et

exparam.dat) des données de configuration, qui peuvent être utilisées pour

effectuer le backup des données de configuration. La procédure est comme suit:

Modifier le fichier de configuration exparam.dat, qui peut être édite via vi

$ vi exparam.dat

Les premières lignes du fichier #exparam.dat possèdent le format suivant :

FILE=bijie0901.dmp

ROWS=y

LOG=cmexp0708.log

DIRECT=n

CONSTRAINTS=n

Note: L’option FILE est utilisée pour spécifier le fichier dmp à générer. Si aucun

chemin n’est spécifié, ce fichier spécifique sera généré dans le répertoire

actuel. L’option LOG est utilisée pour spécifier le fichier log à générer.

Pour configurer l’EXPORT de la table de la base de données, il est juste

nécessaire d’exécuter un script SH. Le nom de ce script est cmexp. En

exécutant ce script shell, les paramètres: Nom d’utilisateur/mot de passe

(Username/password) pour se connecter à la base de données doivent être

attaches. Par exemple :

$cmexp omc/password

5. Instance– (Parfois on l’appelle database manager) C’est le code DB2(R) de la

gestion de données. Il contrôle les opérations exécutées sur les données et gère

les ressources distribuées du système. Chaque "instance" est un environnement

complet. Il contient toute la sous zone de la base de données définie pour le

système de base de données concourant. Chaque "instance" possède sa propre

base de données (les autres instance ne peuvent pas y accéder) et toutes ses sous

zones de base de données partagent le même répertoire système. Il a une

sécurité indépendante, non influencée par les autres instances dans la même

169

Page 173: Vol I_French_2-173.doc

GB-002-E1 Equipements BSS

machine (système). L’instance DB2 est une sorte d’environnement de gestion

de base de données logique dans lequel les catalogues et les paramètres de

configuration peuvent être configurés dans la base de données. Plusieurs

instances du gestionnaire de base de données peuvent être crées sur un seul

serveur à des fins différentes, comme le test seul (single test) et environnement

de production.

170