tous les membres du - collectif van · web view24 avril 2007 : 92ème anniversaire du génocide...

142
A LA MEMOIRE DES 1 500 000 VICTIMES ARMENIENNES 24 Avril 2007 : 92ème anniversaire du génocide arménien de 1915 perpétré par le gouvernement Jeune-Turc 92 ans de déni : ça suffit ! ------------------------------------------------------------------- VEILLE MEDIA Mardi 20 Novembre 2007 Retrouvez les news sur : http://www.collectifvan.org TURQUIE Turquie : Le scandale de l’esprit kémaliste Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - Mustafa Akyol signe un article étonnant pour qui a lu, il y a peu, sa « Lettre ouverte à la diaspora arménienne »… http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=12960 , lettre dans laquelle il compatissait aux malheurs des Arméniens en ces termes : « je vois que vous croyez sincèrement en l’exactitude des récits historiques avec lesquels vous avez été élevés. Quelle autre réaction auriez-vous pu avoir ? Cependant, veuillez noter qu’il existe un autre récit sur la tragédie de 1915, et c’est avec celui-ci que nous Turcs avons grandi. » A lire la présente charge dirigée contre les kémalistes, on en vient à se demander si les intellectuels turcs ne souffrent pas de schizophrénie. Le Collectif VAN vous invite à découvrir son analyse sans concessions de l’esprit qui règne majoritairement en Turquie. The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW 1

Upload: others

Post on 24-May-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

A LA MEMOIRE DES 1 500 000 VICTIMES ARMENIENNES24 Avril 2007 : 92ème anniversaire du génocide arménien de 1915

perpétré par le gouvernement Jeune-Turc92 ans de déni : ça suffit !

-------------------------------------------------------------------

VEILLE MEDIA

Mardi 20 Novembre 2007

Retrouvez les news sur :http://www.collectifvan.org

TURQUIE

Turquie : Le scandale de l’esprit kémalisteInfo Collectif VAN - www.collectifvan.org - Mustafa Akyol signe un article étonnant pour qui a lu, il y a peu, sa « Lettre ouverte à la diaspora arménienne »… http://www.collectifvan.org/article.php?r=0&id=12960, lettre dans laquelle il compatissait aux malheurs des Arméniens en ces termes : « je vois que vous croyez sincèrement en l’exactitude des récits historiques avec lesquels vous avez été élevés. Quelle autre réaction auriez-vous pu avoir ? Cependant, veuillez noter qu’il existe un autre récit sur la tragédie de 1915, et c’est avec celui-ci que nous Turcs avons grandi. » A lire la présente charge dirigée contre les kémalistes, on en vient à se demander si les intellectuels turcs ne souffrent pas de schizophrénie. Le Collectif VAN vous invite à découvrir son analyse sans concessions de l’esprit qui règne majoritairement en Turquie.

Le scandale de l’esprit kémaliste

Samedi 17 novembre 2007

J’ai réfléchi à ce qui rend l’esprit kémaliste si superficiel, et voici l’explication que j’ai trouvée.

Mustafa AKYOL

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

J’ai, par malheur, contrarié beaucoup de monde avec mon texte paru dans l’édition du week-end dernier du Turkish Daily News, « L’évangile selon Atatürk ». Quelques dizaines de lecteurs m’ont envoyé des emails rageurs, qui me reprochaient de critiquer le niveau de vénération accordé en Turquie à son fondateur.

Si vous avez lu la rubrique « Courrier des lecteurs », vous avez peut-être vu deux de ces réactions, émanant de lecteurs turcs vivant aux États-Unis. L’un, du New Jersey, écrit qu’il a été choqué par mon article, et il a ajouté, « quelqu’un devrait dire à Akyol qu’il se trompe complètement. » L’autre, une femme, m’a exprimé son angoisse quant au regard très naïf que je porte. Elle a également déclaré que je ne pouvais pas être un Turc.

Pour leur répondre, je leur sais gré de ces critiques, car elles représentent de bonnes études de cas par rapport à ce dont j’ai parlé. J’ai dit qu’il existait en Turquie un « culte d’Atatürk » populaire, et que ses adeptes ont un modèle mental strict qui les mène à se détacher de la réalité. Et c’est précisément ce que l’on trouve dans ces commentaires agacés.

Une dissonance cognitive :

Laissez-moi vous donnez un exemple. Le premier lecteur, en plus de me démolir, prétend qu’il faudrait améliorer le dialogue parmi tous ceux qui vivent en Turquie afin que personne n’aie peur de dire « Je suis fier d’être un Turc ». Il est vraiment difficile de comprendre comment le dialogue parmi les gens vivant en Turquie rendrait tout le monde fier d’être turc, mais c’est une question mineure. La vraie perle est cette supposition que certaines personnes en Turquie ont peur de dire « Je suis fier d’être un Turc ». En réalité, dans ce pays, cela n’a jamais été un problème de le dire, et c’est de fait un mantra officiel. Le vrai problème a toujours été de dire que vous étiez fier d’être autre chose qu’un Turc— par exemple, un Kurde, un Arménien, un chrétien, et même un musulman supranational. (Pour information, en 1982, l’homme politique Şerafettin Elçi a été emprisonné pour avoir tout simplement dit : « Je suis kurde et il y a des Kurdes en Turquie.)

Il est donc effarant de voir que notre lecteur kémaliste pense que la « turcité » est supprimée en Turquie, alors que le fait est que la turcité est la seule identité qui n’est pas du tout supprimée.

Si vous voulez voir encore plus de détachement-de-la-réalité à l’oeuvre, alors regardons ce que dit la seconde lectrice. Elle me critique car je critique la devise « Je vous regarde » apposée sur certains drapeaux d’Atatürk. Mais elle a tout a fait mal compris, lorsqu’elle écrit : cela signifie simplement pour toute personne comprenant la langue anglaise : « Nous suivons vos pas ». Parce que la devise que j’ai critiquée ne signifiait pas que les Turcs suivent Atatürk. Elle signifie plutôt qu’Atatürk surveille les Turcs. C’est absolument clair pour toute personne qui a quelque connaissance de la langue anglaise ou turque.

Ni publier ni périr [« Publish or perish » - « publier ou mourir », est ce qui

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

se dit dans les universités anglo-saxonnes: pour faire carrière, il faut publier à tout prix. NdT]

Je ne vais pas souligner tout les cas de dissonance cognitive dans les écrits des lecteurs kémalistes. Pour la plupart des observateurs impartiaux, il devrait être évident que le kémalisme s’est transformé en une idéologie dogmatique et ses adeptes présentent une pauvreté intellectuelle pitoyable. Ce dernier phénomène est visible dans pratiquement tous les domaines. Dans les médias turcs par exemple, les commentateurs kémalistes purs et durs font partie des moins sophistiqués. Leurs articles sont remplis ou de clichés stériles ou de polémiques hargneuses. Dans le monde universitaire, les professeurs ou les facultés célèbres pour leur dévotion au kémalisme, ne produisent pratiquement rien qui puisse intégrer la littérature universitaire internationale. (Hélas, ils ne publient ni ne périssent !) De fait, la poignée de chercheurs turcs universellement reconnus est détestée par ses collègues kémalistes du pays. Şerif Mardin, qui est sans doute le plus éminent sociologue turc ayant jamais existé, a été boycotté par la toute-kémaliste Académie des Sciences Turques (TÜBA), simplement parce qu’il était trop indulgent envers la religion. Et dans le champ des Sciences sociales, la Turquie semble divisée entre les chercheurs productifs et sachant s’exprimer, et le reste, qui comprend la plupart des kémalistes.

En littérature, la situation n’est pas différente : les écrivains turcs connaissant un succès international, comme le récent Prix Nobel Orhan Pamuk ou Elif Şafak, sont ceux qui ont la capacité d’innover, en dehors du kémalisme. Pas surprenant donc, qu’ils soient abhorrés par les kémalistes qui expliquent leur succès par des théories de complots. Ils pensent qu’Orhan Pamuk a gagné le Prix Nobel, par exemple, parce que les impérialistes ont décidé de le promouvoir pour « avoir insulté la turcité ».

Cela fait un certain temps déjà que je réfléchis à ce qui rend l’esprit des kémalistes si superficiel. Cela ne peut pas être lié à Mustafa Kemal Atatürk lui-même, car c’était un homme d’Etat intelligent, bien éduqué, cultivé qui a promu avec force les sciences et l’instruction. Je crois que le problème, c’est la manière dont il est perçu par ses dévots. Puisqu’ils le voient, ainsi que son époque, comme la source de toute la sagesse dont ils ont besoin, ils n’éprouvent pas le besoin de comprendre le monde. Ils pensent que le Leader Suprême l’a déjà parfaitement compris et tout ce dont nous, les Turcs, avons besoin, c’est de suivre son droit chemin.

L’esprit évangélique :

Cette ligne de pensée génère une pauvreté intellectuelle dans tout paradigme. Le fondamentalisme religieux en est le meilleur exemple. En effet, la religion peut être une force motrice pour une entreprise intellectuelle, si elle est interprétée sur un mode dynamique— et c’est ce qui a engendré des personnages imposants tels que Averroes (Ibn Rushd) ou Newton. Mais la religion est une entrave à l’esprit si ses croyants pensent qu’ils leur suffit d’étudier uniquement la vie d’un saint homme et les écritures qu’il a laissées.

Dans son célèbre livre « Le Scandale de l’Esprit évangélique », l’historien

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

américain Mark Noll suggère que la plupart des chrétiens évangéliques de son pays souffrent de cette idée fausse. Il montre que les évangéliques n’ont pas réussi à s’engager dans « tout le spectre de la connaissance moderne, y compris en économie et en sciences politiques, en critique littéraire et en littérature de fiction, en recherches historiques et en études philosophiques, en linguistique et en histoire de la science, en théorie sociale et dans les arts. » « Le scandale de l’esprit évangélique, conclut-il, c’est qu’il n’y a pas vraiment d’esprit évangélique. »

Je ne suis pas expert en christianisme américain, et je ne peux pas dire si Noll a tort ou raison. Mais je connais le kémalisme, et son idéologie souffre de ce même problème qu’il évoque. Oui, le kémalisme a un scandale qui lui est propre, également, et c’est qu’il n’y a pas vraiment d’esprit kémaliste.

Traduction C.Gardon pour le Collectif VAN - 19 novembre 2007 - 13:57www.collectifvan.org

http://www.turkishdailynews.com.tr/article.php?enewsid=88819

Lire le texte original dans la rubrique Anglais

Turquie : les détails du voyage de Bernard KouchnerInfo Collectif VAN - www.collectifvan.org - Retour sur le voyage effectué début octobre par le Ministre des Affaires étrangères français à Ankara : "La Turquie est un grand pays par l’histoire, la culture, l’économie et la géographie qui en fait un pont entre l’Occident et l’Orient. C’est un pays auquel les Français sont sentimentalement attachés par cette longue histoire partagée depuis François Ier et Soliman le Magnifique".

Visite de M. Bernard Kouchner en Turquie (5 octobre 2007) M. Bernard Kouchner, ministre des Affaires étrangères et européennes, s’est rendu à Ankara le 5 octobre. Il a procédé à un large tour d’horizon des questions bilatérales, européennes et internationales avec son homogue turc, M. Ali Babacan. Il a ensuite été reçu par le Premier ministre, M. Recep Tayyip Erdogan, et par le Président de la République, M. Abdullah Gül.

Cette visite a marqué une nouvelle fois notre attachement au renforcement de notre dialogue avec la Turquie, à la suite de l’entretien du Président de la République avec le Premier ministre turc le 24 septembre à New York, en marge de l’Assemblée générale des Nations unies.

Elle a illustré notre volonté commune de renouer une relation forte et ambitieuse, malgré les divergences qui subsistent sur le dossier européen.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

Cette visite a également illustré notre volonté d’exploiter davantage les convergences que nous pouvons avoir sur les questions régionales (la visite a été occasion d’un échange de vues approfondi sur le Proche-orient à la veille d’un déplacement de M. Ali Babacan dans les pays de la région : Syrie, Israël, Jordanie, Territoires palestiniens).

La Turquie est le cinquième marché à l’exportation pour la France hors Union européenne, avec un volume annuel d’échanges qui a dépassé les 10 milliards d’euros et qui continue de croître régulièrement.

Notre coopération culturelle, universitaire et technique se développe fortement. Une saison turque sera organisée en France en 2009.

En savoir plus sur les relations économiques de la France et de la Turquie.

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/pays-zones-geo_833/turquie_242/france-turquie_2969/relations-economiques_3420/index.html

En savoir plus sur la coopération culturelle avec la Turquie

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/pays-zones-geo_833/turquie_242/france-turquie_2969/cooperation-culturelle-scientifique-technique_3422/index.html

Déclarations officielles

Conference de presse conjointe du ministre des Affaires étrangères et européennes, M. Bernard Kouchner et du ministre turc des Affaires étrangères, M. Ali Babacan - Propos de M. Kouchner - (Ankara, 5 octobre 2007)

https://pastel.diplomatie.gouv.fr/editorial/actual/ael2/bulletin.asp?liste=20071008.html

"Nous sommes un partenaire important pour la Turquie. La Turquie est un partenaire important de la France, notamment pour les relations économiques. Nous avons examiné, dans certaines domaines précis, comment cela pourrait s’améliorer. Dans le domaine civil, bien entendu mais aussi dans les domaines économique et militaire. L’année de la Turquie en France, en 2009, sera, je vous l’assure, nous sommes déterminés à en faire, un événement majeur."

Entretien de M. Bernard Kouchner avec le quotidien turc "Milliyet" (5 octobre 2007)

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/pays-zones-geo_833/turquie_242/france-turquie_2969/visites_9050/entretien-m.-bernard-kouchner-avec-quotidien-turc-milliyet-5-octobre-2007_54709.html

"Nous avons connu avec la Turquie une période récente difficile dont nous sortons. Ma présence aujourd’hui à Ankara témoigne de notre volonté commune de relancer très fortement notre relation et d’entrer dans une période de normalisation de nos rapports.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

Notre relation doit être apaisée et équilibrée, correspondant au partenariat forgé par l’histoire et aux intérêts stratégiques communs de deux grands partenaires."

Visite de M. Bernard Kouchner en Turquie (5 octobre 2007)

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/pays-zones-geo_833/turquie_242/france-turquie_2969/visites_9050/visite-m.-bernard-kouchner-turquie-05.10.07_54638.html

-----------------------------------------------------------

VISITE EN TURQUIE CONFERENCE DE PRESSE CONJOINTE DU MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGERES ET EUROPEENNES, M. BERNARD KOUCHNER ET DU MINISTRE TURC DES AFFAIRES ETRANGERES, M. ALI BABACAN - PROPOS DE M. KOUCHNER -

(Ankara, 5 octobre 2007)

Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, c'est un moment très important, je crois, entre nos deux pays et c'est sans doute un moment très important entre mon ami Ali, le ministre Ali Babacan et moi-même. Pour nos deux pays, c'est une vieille histoire, nous nous connaissons bien. Lorsque deux amis ne sont pas d'accord, il faut qu'ils se parlent. Il faut qu'ils se parlent sincèrement et se parlent souvent. Et cette visite aujourd'hui est le début, je l'imagine, d'une longue série d'entretiens et j'en suis très heureux. La Turquie et la France ont beaucoup de choses à partager. Ce fut le cas par le passé, ce sera le cas demain, dans le futur. Nous avons des vues communes sur bien des problèmes. Nous avons des façons de vivre qui sont parfois dissemblables mais qui sont également très proches. Le ministre a parlé de nos entretiens. Les relations bilatérales ont été un peu refroidies ; nous espérons qu'elles vont se réchauffer. Nous sommes un partenaire important pour la Turquie. La Turquie est un partenaire important de la France, notamment pour les relations économiques. Nous avons examiné, dans certaines domaines précis, comment cela pourrait s'améliorer. Dans le domaine civil, bien entendu mais aussi dans les domaines économique et militaire. L'année de la Turquie en France, en 2009, sera, je vous l'assure, nous sommes déterminés à en faire, un événement majeur.

Et puis ce soir, nous parlerons, lors du dîner, des événements du monde, de la façon dont la Turquie et la France voient les problèmes dans cette région et dans le reste de la planète afin de parvenir d'abord à nous enrichir mutuellement, ce qui est important et essentiel, mais aussi pour arriver à des démarches communes.

Bien sûr, il y avait le problème, que nous avons abordé, de l'Union européenne et de nos attitudes face à l'entrée de la Turquie, ou face aux problèmes qui ont trait à l'entrée de la Turquie. Bien sûr, nous en reparlerons et nos deux ministères, sous la direction de mon collègue et

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

de moi-même, vont entamer une série de rencontres et d'échanges à ce sujet. Et ces deux pays déjà liés par des liens sentimentaux, ce qui est plus important encore que les liens historiques - ce qui vient de l'histoire mais qui atteint chacun d'entre nous -, ces deux pays vont pouvoir se rencontrer à nouveau dans une atmosphère très fraternelle. Beaucoup dépendait de l'atmosphère de cette première rencontre et je remercie le ministre d'avoir créé une atmosphère très riche, très fructueuse et, je le répète, très fraternelle.

Q - Monsieur le Ministre, vous avez dit que les relations vont se réchauffer aussi bien dans le domaine économique que dans le domaine militaire mais tant que le projet de loi sur le génocide arménien continue à pendre au Parlement français comme une menace sur la Turquie, comment pensez-vous que cela va arriver ? Est-ce que la France peut donner des garanties à ce sujet ?

R - D'abord Monsieur, je ne considère pas qu'il s'agisse d'une menace. Il n'y a aucune menace sur la Turquie. Nous avons parlé de ce problème. Nous continuerons de l'évoquer. Rien n'est menaçant. Rien n'est fait.

Q - Le gouvernement français semble avoir durci sa position à l'égard de l'Iran (inaudible).

R - Je comprends très bien votre question. Simplement, et pour être clair, la France n'a pas durci sa position par rapport à l'Iran. Au contraire. L'Iran est un grand pays que nous respectons. Avec lequel nous parlons sans cesse. Et nous continuerons de parler. Mais ce grand pays doit respecter la règle internationale. Nous entretiendrons les mêmes rapports, et ce n'est pas le moindre mérite de la France que d'avoir contribué à l'élaboration de la déclaration commune des Six à New York. Nous en restons là bien entendu avec le désir que cette crise s'apaise. La France fera tout, dans ses relations avec ce grand pays qu'est l'Iran, pour que cela s'apaise./.

CONFERENCE DE PRESSE CONJOINTE DU MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGERES ET EUROPEENNES, M. BERNARD KOUCHNER ET DU MINISTRE TURC DES AFFAIRES ETRANGERES, M. ALI BABACAN

https://pastel.diplomatie.gouv.fr/editorial/actual/ael2/bulletin.asp?liste=20071008.html

----------------------------------------------------------

Entretien de M. Bernard Kouchner avec le quotidien turc "Milliyet"

(5 octobre 2007)

Q - Vous partez en visite pour Ankara seulement 10 jours après la rencontre bilatérale à New York, où le Président M. Sarkozy et le Premier Ministre M. Erdogan se sont entretenus en votre présence ainsi que celle de votre homologue turc, M.Babacan. A la suite de ces conversations, M. Erdogan a déclaré à la presse qu’ « elles se sont déroulées de façon

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

fructueuse » et les parties se sont dites « satisfaites ». Qu’attendez vous de cette visite, et surtout quels résultats concrets espérez-vous obtenir ?

R - Tout d’abord, je suis très heureux d’être aujourd’hui à Ankara. Je connais depuis longtemps la Turquie et j’aime votre pays avec lequel nous partageons le sens des responsabilités internationales. La Turquie est un grand pays par l’histoire, la culture, l’économie et la géographie qui en fait un pont entre l’Occident et l’Orient. C’est un pays auquel les Français sont sentimentalement attachés par cette longue histoire partagée depuis François Ier et Soliman le Magnifique.

Comme nous en sommes convenus à l’occasion de la discussion à New York avec le Premier ministre Erdogan et le Président Sarkozy, c’est en ami de la Turquie que je viens ici aujourd’hui. Je viens saluer le leader d’une grande nation qui joue un rôle régional essentiel et offre l’image d’un islam moderne.

Nous avons connu avec la Turquie une période récente difficile dont nous sortons. Ma présence aujourd’hui à Ankara témoigne de notre volonté commune de relancer très fortement notre relation et d’entrer dans une période de normalisation de nos rapports.

Notre relation doit être apaisée et équilibrée, correspondant au partenariat forgé par l’histoire et aux intérêts stratégiques communs de deux grands partenaires.

Q - Une des conclusions de la rencontre de New York du 25 Septembre a été la décision commune de former un groupe de travail afin « d’envisager toutes les possibilités » dans les relations entre la Turquie et l’Union Européenne. Monsieur Babacan et vous-même allez diriger conjointement ce groupe. Comment envisagez vous son avenir ? L’avez-vous pensé comme un groupe qui agira et qui prendra des décisions, où s’agit-il plutôt d’un groupe de réflexion ?

R - Le Président de la République et le Premier ministre Erdogan ont convenu à New York que nous devions travailler étroitement ensemble sur l’avenir des relations entre l’Union européenne et la Turquie dans un esprit ouvert.

Il s’agit de confronter nos points de vue et d’aller de l’avant en dépit de nos divergences pour arriver, je l’espère, à une réponse consensuelle.

S’agissant des modalités, j’en discuterai avec mes interlocuteurs, le Premier ministre Erdogan, le Président de la République Gül et mon homologue Babacan à Ankara.

Q - Nul ne peut ignorer que des difficultés persistent entre les deux pays. Pour des raisons qui ne sont pas étrangères à ces difficultés, la Turquie s’oppose à la participation de Gaz de France dans le projet Nabucco. Récemment, Gaz de France a émis le souhait de participer à ce projet et le Président Sarkozy, durant sa visite à Budapest, l’a ouvertement soutenu. Au moment où des pourparlers sont en cours en vue d’ouvrir « le chapitre 21 » des négociations sur les « réseaux trans-européens », quel avenir

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

voyez-vous pour les négociations entre la Turquie et l’Europe ?

R - Tout d’abord, comme vous le savez, GDF est candidat pour rejoindre le projet Nabucco et la très grande majorité des pays du consortium y est favorable. Il s’agit clairement d’un sujet important pour la France que j’aborderai avec mes interlocuteurs à Ankara et sur lequel nous espérons pouvoir avancer rapidement.

Cette question s’inscrit plus généralement dans la coopération que nous voulons développer avec la Turquie dans le domaine de l’énergie et des réseaux de communication. C’est le sens du travail sur le chapitre 21 « réseaux transeuropéens » que nous voulons voir bien entendu ouvrir rapidement.

Il ne s’agit que d’un des domaines sur lequel nous voulons progresser dans les négociations entre l’UE et la Turquie.

Sur l’avenir de ces négociations, le Président de la République a eu l’occasion d’exprimer clairement ses convictions à M. Erdogan à New York, en estimant que, si nous n’étions pas d’accord sur l’objectif final de ces négociations, nous avions un avenir lié, d’une manière ou d’une autre, dans une relation infiniment plus étroite que celle que nous connaissons aujourd’hui.

Tout reste donc ouvert aujourd’hui, les négociations entamées en 2005 concourront, quoi qu’il arrive, à ce rapprochement. A condition qu’une réflexion sur l’avenir de l’Europe soit engagée, les négociations devront se concentrer sur les chapitres qui sont compatibles avec l’option soit de l’adhésion, soit d’une association renforcée, en laissant aujourd’hui ouvert ce choix final.

Q - Le projet de l’Union Méditerranéenne avait été développé par Monsieur Sarkozy pendant la campagne présidentielle, où il avait attribué à la Turquie un « rôle pivot ». Paradoxalement, Ankara en a eu une approche plutôt méfiante. Dans votre dernier discours aux Etats Unis, au CFR, vous avez laissé penser que la position turque avait évolué sur cette question. Quel message désirez vous faire passer à l’opinion turque pour qu’elle se sente en phase avec ce projet ?

R - Pour la France, la Méditerranée est le deuxième espace de solidarités après l’Europe, et les deux se recoupent largement. Nous souhaitons donner une nouvelle impulsion politique en faveur de cette région, dont la visibilité dans l’agenda européen n’est pas à la hauteur des défis que nous avons à affronter avec ces pays, défi économique, écologique, stratégique ou culturel.

Le projet d’Union méditerranéenne répond à cette ambition. C’est un projet qui est destiné à tous les Etats riverains de la méditerranée. Il portera sur des projets concrets dans quatre domaines prioritaires : l’environnement, le dialogue des cultures, la croissance économique, la sécurité.

Le projet d’Union méditerranéenne, dans lequel la Turquie a toute sa

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

place, n’est pas, dans notre esprit, un substitut à une adhésion turque à l’Union européenne. Je crois, du moins j’espère que par rapport aux hésitations initiales que vous mentionnez, Ankara comprend mieux aujourd’hui nos intentions.

Je n’hésiterai pas à continuer ces explications lors de mon déplacement à Ankara et à dire que la Turquie, grand pays méditerranéen par son histoire, sa culture, sa dimension, a un rôle majeur à jouer dans la concrétisation de ce projet qui nous permettra de sceller l’unité de la Méditerranée.

Q - Vus les problèmes régionaux et l’actualité brûlante, quelle attitude le nouveau pouvoir en France attend-il de la Turquie, notamment en ce qui concerne le Proche et le Moyen-Orient ?

R - La Turquie doit jouer un rôle éminent et spécifique au Proche et au Moyen Orient et la France y est très favorable.

Concernant l’Irak tout d’abord, nous devons délivrer ensemble des messages clairs pour montrer notre disponibilité à être aux côtés de toutes les communautés et de la population irakienne dans la recherche d’une sortie de crise dans le cadre de la résolution 1770 des Nations Unies. Dans cette perspective, l’appui des pays de la région, dès lors qu’ils manifestent une volonté sincère et entière de contribuer à la stabilité et à la reconstruction de l’Irak, est essentiel. La France se réjouit à ce titre du « processus » des pays voisins, formalisé notamment lors de la conférence de Charm el-Cheikh. Ce processus doit maintenant parvenir à des résultats tangibles et concrets.

Concernant l’Iran, je souhaite dire, comme l’a affirmé le Président de la République à l’AGNU, que l’arme nucléaire iranienne serait inacceptable. Nous devons donc renforcer la pression sur l’Iran pour qu’il suspende ses activités d’enrichissement, comme l’exigent les résolutions du Conseil de sécurité et du Conseil des gouverneurs de l’AIEA. Dans le même temps, nous devrons nous acharner à négocier et à faire des propositions politiques.

Enfin, je souhaite que la Turquie continue de soutenir les efforts de la communauté internationale s’agissant du Liban pour veiller à ce que soit respecté le processus constitutionnel permettant que les élections aient lieu à la date fixée. Sur le Proche-Orient, j’espère que nous pourrons travailler ensemble à de grandes avancées dans le processus israélo-palestinien dans le cadre des échéances prévues à l’automne.

Au total, relation bilatérale, relation économique, relation avec les Européens, convergence sur les grandes crises internationales, ce sont tous ces sujets que je suis venu aborder aujourd’hui à Ankara et sur lesquels je souhaite que nous puissions progresser ensemble.

Entretien de M. Bernard Kouchner avec le quotidien turc "Milliyet"

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/pays-zones-geo_833/turquie_242/france-turquie_2969/visites_9050/entretien-m.-bernard-kouchner-avec-quotidien-turc-milliyet-5-octobre-

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

2007_54709.html

Affaire Hrant Dink: deux gendarmes de Trabzon seront jugés pour "abus de pouvoir"

English: Two Trabzon police officers who knew about plot to murder journalist are charged with abuse of authority

Pays/Sujet: Turquie Date: 15 novembre 2007 Source: Reporters sans frontières (RSF) Personne(s): Hrant Dink Cible(s): Rdacteur(s) Type(s) d'infraction(s): mort Niveau de priorité: Bulletin

(RSF/IFEX) - Le 8 novembre 2007, la presse turque a fait état de la mise en examen de deux officiers de la gendarmerie de Trabzon (Nord-Est), d'où sont originaires la plupart des accusés dans le procès des assassins du journaliste d'origine arménienne, Hrant Dink.

Le procureur de Trabzon a mis en accusation pour "abus de pouvoir", Veysel Sahin et un autre officier - dont on ne connaît pour l'instant que les initiales, O. S. -, en vertu de l'article 257.2 du code pénal. Ils doivent comparaître prochainement devant le tribunal de police de la ville, où ils devront répondre de leur absence de réaction alors qu'ils avaient eu connaissance de projets d'assassinat contre le directeur de publication de l'hebdomadaire "Agos". Les deux hommes risquent de six mois à deux ans de prison.

Veysel Sahin figure sur la liste des témoins dans le procès des assassins présumés de Hrant Dink. Lors de la deuxième audience, le 1er octobre, les avocats de la famille Dink ont demandé qu'ils soit entendu ultérieurement.

Cette décision signifie que six autres membres des forces de l'ordre de Trabzon ne seront pas poursuivis. Parmi ceux ayant eu connaissance de préparatifs en cours pour assassiner le journaliste figure Muhittin Zenit, dont la conversation avec Erhan Tuncel, l'un des organisateurs de l'assassinat, a été enregistrée.

Un avocat de la famille Dink, Erdal Dogan, a fait savoir que celle-ci n'avait pas été informée de ces poursuites. La prochaine audience du procès des assassins présumés de Hrant Dink est fixée au 11 février 2008.

RAPPEL DES FAITS: Le 19 janvier 2007, Hrant Dink, journaliste et chroniqueur, a été assassiné de plusieurs balles, vers 14h00 (heure locale), devant les locaux de l'hebdomaire bilingue arménien-turc "Agos" dont il était le directeur de publication. Il avait été poursuivi à plusieurs reprises par la justice pour

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

avoir évoqué les massacres d'Arméniens survenus en 1915. En 2005, il avait été condamné à six mois de prison avec sursis. Il encourait désormais jusqu'à trois ans de prison pour avoir qualifié à nouveau de "génocide" les massacres de 1915, dans un entretien avec l'agence Reuters. Le 2 juillet, le procès de ses assasins présumés s'est ouvert à Istanbul.

D'AUTRES INFORMATIONS:

Pour tout renseignement complémentaire, veuillez contacter Elsa Vidal, RSF, 47, rue Vivienne, 75002 Paris, France, tél: +33 1 44 83 84 67, téléc: +33 1 45 23 11 51, courrier électronique: [email protected], Internet: http://www.rsf.org

**Mise à jour d'alertes de l'IFEX du 2 octobre, 13 juillet, 2 avril, 23 et 19 janvier 2007**

Autres alertes pertinentes:

Alerte(s) antécédente(s):

- Recording of police conversation reveals prior knowledge of journalist Hrant Dink's murder - La police une nouvelle fois mise en cause par l'un des assassins présumés du journaliste Hrant Dink - Suspect arrested in murder of journalist Hrant Dink - Journalist Hrant Dink shot dead outside his newspaper offices in Istanbul

http://www.ifex.org/fr/content/view/full/87665/

Le journaliste d’Hurriyet à l’origine des attaques contre Taner Akçam licencié

mardi20 novembre 2007, par Stéphane/armenews

Après 22 ans au service du journal Hürriyet, le commentateur Emin Colasan a été licencié. Des associations de Journalistes et des prééminents journalistes ont protesté contre son renvoi.

La Société des Journalistes Turcs (TGC) a condamné le renvoi indiquant « Nous ne pouvons pas accepter que Colasan, un auteur important dans les médias turcs, ait été écarté à cause de ses articles dissidents » et lui confirmant son soutien.

Dans une déclaration écrite, la société dit : « cela un tel événement a eu lieu à la fois quand les messages de compromis et la tolérance abondent nous fait inquiétés de relations de presse du gouvernement dans la

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

période venante."

Le TGC a souligné que la liberté de la presse était un élément indispensable de démocratie. Il a rappelé à chacun, incluant les médias, que chacun doit travailler vers la fin de cette sorte de censure.

Considéré comme un néonationaliste (ulusalcilik) Emin Cölasan avait traité Halil Berktay de "traître à la patrie" car ce dernier professeur à l’Université Sabanci (Istanbul) avait déclarait le 9 octobre 2000 dans une interview au quotidien Radikal, que la Turquie n’avait aucune chance de convaincre le monde de sa version des faits.

Le 23 juin 2007 dans le quotidien Hurriyet au sujet de l’historien Taner Akçam il avait écrit « Taner Akçam a fuit la Turquie il y a plusieurs années. Il vit à l’étranger, actuellement aux Etats-Unis, et se fait entretenir par le lobby arménien. Il vomit sa haine envers notre pays dans tous ses livres et ses discours. Il a récemment démasqué le site web géré par Murad Gümen, qui défend la position turque concernant les questions arméniennes aux Etats-Unis, et il a révélé l’identité de ce dernier, qui avait été tenue secrète jusqu’à présent. Cet individu nommé Taner Akçam a passé sa vie hors de notre pays, à rédiger des articles et à prononcer des discours hostiles à la Turquie... Cet individu... a fui à l’étranger, travaille contre la Turquie, a trahi son pays et se met au service du lobby arménien en défendant à travers le monde la thèse qu’ « il y a eu un génocide arménien ! »

Emin Cölasan peu après l’assassinat de Hrant Dink avait préfère rejeter la responsabilité de la mort de Hrant Dink sur l’incompétence du gouvernement AKP, incapable selon lui d’assurer la protection des citoyens. "Il est très facile de faire de la littérature sur l’affaire Dink, avait écrit le bouillant éditorialiste, mais ne pas voir dans cette affaire la responsabilité du gouvernement reviendrait à manquer de respect pour la société turque." Et Emin Cölasan de lier cet assassinat à l’insécurité croissante en Turquie où la police est dépassée "du fait que ces prérogatives ont été rabotées à la suite des ordres de l’Union européenne" !

http://www.armenews.com/article.php3?id_article=36334

Manifestation pour la paix à Ankara avec slogan arménienmardi20 novembre 2007, par Stéphane/armenews

La Confédération des Syndicats de Fonctionnaires (KESK), l’Union des Chambres Turques d’Ingénieurs et d’Architectes (TMMOB) et l’Union Turque desMédecins (TTB) avaienappelé à un rassemblement à Ankara samedi 3 novembre 2007.

Le rassemblement avait été organisé pour appeler à la mise en place

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

d’une « constitution libre, démocratique et égalitaire » mais en raison de la tension ambiente il s’est métamorphosé en démonstration antimilitariste.

Au moins 40000 personnes, dont beaucoup avaient voyagé à destination d’Ankara par l’autobus, ont crié des slogans comme « la loi est passée, laissons Baykal faire son service militaire », « USA meurtrier , AKP collaborateur », « Silence les armes à feu », « ne franchissez pas la frontière, ne tuer pas votre frère ».

Le rassemblement était soutenu par les partis de gauche, des syndicats, des associations professionnelles et des organisations non gouvernementales.

Parmi les participants certains portainet des affiches sur lesquels on pouvait lire « Dans Sivas nous sommes Alévis, avec Hrant [Dink] nous sommes arméniens, avec Ape Musa nous sommes Kurdes, en Irak nous sommes des Arabes ».

Le slogan « Vive la fraternité des peuples » a été chantée en Turc et en Kurde.

http://www.armenews.com/article.php3?id_article=36330

Mise en oeuvre des réformes des droits de l'homme en TurquieOrganisme: Conseil de l'Europe

Le projet « soutien à la mise en oeuvre des réformes des droits de l'homme en Turquie » se clôt par une exposition sur le thème « Qu'en est-il des droits de l'homme ? » qui se tiendra le 21 novembre 2007, а l'hôtel Dedeman à Ankara, à 19 heures. La cérémonie de clôture sera animée par le professeur Hasan Tahsin Fendoglu de la Présidence des droits de l'homme, Roberto Lamponi du Conseil de l'Europe et Michael Vugele de la Commission européenne.

Le projet financé par l'UE visait à garantir aux citoyens turcs et à la société civile dans son ensemble une protection plus efficace de leurs droits et a été mis en oeuvre par le Conseil de l'Europe en coordination avec la Présidence des droits de l'homme. Ces douze derniers mois, ces institutions ont travaillé en étroite collaboration avec le ministère de la Justice, le ministère de l'Intérieur et les comités des droits de l'homme, en se concentrant sur la formation de 450 juges et procureurs, 180 inspecteurs de l'Inspection du ministère de la Justice, 2250 gouverneurs, vice-gouverneurs, sous-gouverneurs, policiers et gendarmes et 420 membres des comités des droits de l'homme sur diverses questions relevant de ce domaine, dont la liberté d'expression, le droit à la vie, l'interdiction de la torture et la lutte contre le terrorisme dans le respect des droits de l'homme et de la liberté de réunion.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

L'exposition « Qu'en est-il les droits de l'homme ? » montre les affiches sélectionnées parmi plus de cent oeuvres présentées au concours national de création d'affiches organisé dans le cadre d'une campagne de relations publiques visant à sensibiliser l'opinion aux concepts des droits de l'homme et aux missions de la Présidence des droits de l'homme et des 931 comités des droits de l'homme. A l'ouverture de l'exposition, les affiches sélectionnées recevront un prix et seront ensuite présentées à Izmir et à Erzurum.

En outre, des affiches sur plusieurs thèmes des droits de l'homme ont été conçues et montrées dans des lieux publics ; dix spots sur des sujets comme le droit à la vie, l'interdiction de la torture, les libertés d'expression et de réunion ont été réalisés et diffusés dans des cinémas sur l'ensemble du territoire ; ils ont été vus par 725 000 spectateurs et ont attiré leur attention sur la permanence téléphonique (150) de la Présidence des droits de l'homme, destinée aux personnes désireuses de déposer plainte contre toute violation de leurs libertés et droits fondamentaux.

News Press 20/11/2007 12:20

http://www.newspress.fr/communique_195175_643.aspx

Ain: un turc meurtrier et multirécidiviste.20/11/2007 - 13H

NOVOPRESS (NOVOLyon) - L’enquête commence mercredi dernier, lorsqu’un paysan de la commune de Blavozy qui parcourait son champ a découvert le corps de Jean-François Madeuf, 33 ans, tué à bout portant par une arme à feu. Les soupçons se sont rapidement portés sur l’entourage du jeune homme et particulièrement sur Salih Tekbicak, 38 ans, déjà condamné dans l’Ain pour viol en 1992 et pour meurtre en 1996.

Placé en garde à vue au Puy-en-Velay, l’homme a avoué être l’auteur du meurtre de son ami. Une dispute aurait éclaté entre eux, et la victime aurait alors été froidement abattue d’un coup de fusil de chasse.

Décrit comme un individu violent et impulsif lors de son premier procès pour viol en 1992 et condamné pour ces faits à 7 ans de prison, Salih bénéficia d’une libération anticipée.

Dès sa sortie de prison, il tua son beau-frère, Mustapha Duran, qui avait eu le tort d’encourager son frère à quitter l’aînée des filles de la famille Tekbicak. En 1999, la cour d’assises de l’Ain avait donc condamné Salih Tekbicak à dix-huit ans de réclusion. Il avait été récemment libéré par le jeu des remises de peine.

Salih Tekbicak a été condamné à 25 ans de prison au total, il n’aura effectué que 15 ans pour un meurtre et un viol.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

http://lyon.novopress.info/?p=2926

Deux généraux américains de haut rang à Ankara pour évoquer le PKK20.11.07 | 13h16

Deux généraux américains de haut rang se sont entretenus mardi avec des militaires turcs sur la lutte contre les rebelles kurdes retranchés dans le nord de l'Irak, a annoncé l'armée turque.

Le général James Cartwright, vice-président de l'état-major américain, et le général David Petraeus, commandant les forces américaines en Irak, ont été reçus par le numéro deux de l'état-major turc, le général Ergin Saygun, a affirmé l'état-major dans un communiqué.

"Au cours de la réunion ont été discutés les sujets intéressant les deux pays, l'Irak, la coopération et le partage renforcé de renseignements dans la lutte contre l'ennemi commun que constitue le PKK", poursuit le document.

La réunion a été organisée "dans un but de coordination des questions militaires" après la rencontre survenue le 5 novembre à Washington entre le Premier ministre turc Recep Tayyip Erdogan et le président américain George W. Bush, précise le communiqué.

A l'issue de cet entretien, M. Bush avait annoncé que les Etats-Unis fourniraient à Ankara des renseignements "en temps réel" sur les mouvements des rebelles du Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK), retranchés dans le nord de l'Irak, qu'il avait qualifiés d'"ennemi commun" des Turcs et des Américains.

Il avait indiqué que les trois généraux réunis mardi à Ankara seraient chargés de la coordination de la Lutte contre le PKK.

Arrivés mardi à Ankara, les généraux américains ont quitté la Turquie après la réunion pour se rendre en Irak, où ils doivent s'entretenir avec le gouvernement central et l'administration kurde du nord du pays de l'attitude à adopter face au PKK, a rapporté la chaîne télévisée d'information NTV.

La Turquie menace d'intervenir militairement dans le nord de l'Irak contre le PKK, qui utilise cette région comme base arrière pour des opérations dans le sud-est anatolien, peuplé majoritairement de Kurdes. Quelque 100.000 soldats ont été déployés près de la frontière irakienne.

M. Erdogan a toutefois affirmé mardi qu'Ankara n'aurait pas immédiatement recours à des opérations transfrontalières, autorisées le mois dernier par une motion parlementaire.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

"Nous ne sommes pas des cowboys agitant leurs pistolets (...) Nos forces de sécurité utiliseront le mandat (qui leur a été donné) au moment voulu", a-t-il déclaré devant les députés de son Parti de la justice et du développement, ajoutant que le "bon sens" prévaudrait.

Le ministre des Affaires étrangères irakien Hoshyar Zebari a pour sa part estimé mardi, lors d'une visite à Bruxelles, que le risque d'une invasion turque dans le nord de l'Irak avait diminué et qu'Ankara avait "sagement, montré beaucoup de retenue".

Le PKK, considéré comme une organisation terroriste par la Turquie, les Etats-Unis et l'Union européenne, a engagé une lutte armée depuis 1984 pour obtenir l'autonomie de l'est et du sud-est de la Turquie. Les affrontements ont fait plus de 37.000 morts.

http://www.lemonde.fr/web/depeches/0,14-0,39-33292416@7-60,0.html

GENOCIDE ARMENIEN

Les militants arméno-arméniens ne lâchent plus la négationniste Jane Harmanmardi20 novembre 2007, par Stéphane/armenews

Des chants scandés sous la forme de risée ont retenti parmi la foule de manifestants samedi 10 novembre tandis que des applaudissements remplissaient les salons de l’immeuble international Tom Bradley.

Toutes ces manifestations étaient adressés à la Représentante Jane Harman (Democrate-Venise), dont la position controversée sur la résolution sur le génocide arménien a aatiré une foule de manifestants à l’extérieur du gala de remise de son prix Jacoby de l’université de Californie UCLA.

Jane Harman avait surpris les membres de la communauté arméno-arménienne début octobre en retirant son appui de la résolution H 106.

Plus de 200 étudiants de l’université et principalement membres de la communauté arménienne de Los Angeles portaient des panneaux étiquetant jane Harman comme « une hypocrite, une menteuse, une négationniste » et scandaient « honte sur Harman » quand les invités sont arrivés pour le gala.

« (Harman) s’était prononcé en disant que ses parents étaient des survivants de l’Holocauste, disant que le génocide arménien était une question qui a besoin d’être reconnue et correctement compris » a déclaré Vache Thomassian, un étudiant en quatrième année à Berkeley et membre de l’ Armenian Youth Federation.

« Bien qu’Harman soit une co-signatrice de la résolution, derrière ses portes fermées elle a travaillé contre la résolution ».

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

Après une visite en Turquie cette année, Harman a envoyé une lettre au président de la commission des Affaires étrangères posté sur son site du Web, dans lequel elle révoque son appui pour la résolution et lui recommande vivement de faire de même.

« Nous voulons lui envoyer un message de la communauté de l’UCLA ... que nous ne voulons pas mettre la politique au dessus de l’humanité. C’est l’humanité qui est au dessus de la politique » a déclaré Chris Khachatryan, le président de l’Association des Étudiants arméniens.

Le centre Dashew pour des Étudiants et les Chercheurs Internationaux de l’université UCLA a voulu honorer les accomplissements de Jane Harman dans la promotion de la conscience internationale avec la Récompense Jacoby et a tenu un gala en son honneur fait d’un cocktais et d’un dîner officiel.

Tandis qu’Harman a fait un beaucoup pour la coopération internationale, ses actions envers le HR 106 minimisent ces contributions significativement, a dit Iren Tatevosyan, directrice de la communication de l’Association des Étudiants Arméniens.

« Quelqu’un qui obtient une récompense pour avoir promu la compréhension internationale ne doit pas employer une politique secrète pour saper une question si lourde dans les relations internationales » a-t-elle ajouté.

Beaucoup des pancartes dans la protestation répercutaient les sentiments des étudiants.

« Le lobby Turc = le chantage de l’étranger » et « le temps de la vérité est venue ».

Après une heure de piquets, les manifestants ont tenu une conférence de presse. Parmi les orateurs Michelle Lyon, représentante générale pour le Conseil des Associations des Étudiants et Karina Garcia, ancienne étudiante d’UCLA et membre fondateur du Comité Action Darfur.

Parmi ceux venu soutenir la manifestation se trouvait Raffi Hamparian, le président pour la Région Occidentale du Comité National Arménien qui a affirmé son optimiste quant aux efforts faits pour réaliser la reconnaissance officielle du génocide arménien.

Parmi les manifestants se trouvaient également plusieurs étudiants du lycée Saint Martyr Ferrahian.

http://www.armenews.com/article.php3?id_article=36337

UE/TURQUIE

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

UE: Nouvel espoir pour la TurquiePolitique 20/11/2007 - 16:15

L'Union européenne a évoqué la possibilité d'ouvrir de nouvelles négociations sur l'adhésion de la Turquie dès le 18 décembre.

Le chef de la diplomatie portugaise, Luis Amado, dont le pays assume la présidence, a formulé ce voeu lors d'une conférence de presse donnée à l'issue d'un entretien avec son homologue turc.

http://www.lejdd.fr/cmc/scanner/politique/200747/ue-nouvel-espoir-pour-la-turquie-_73283.html?popup

CAMBODGE

Le tribunal chargé de juger les Khmers rouges responsables du génocide a ouvert ses travaux

20.11.2007 07:36

Le tribunal parrainé par l'ONU et chargé de juger les responsables du génocide perpétré par les Khmers rouges dans les années 1970 a ouvert ses travaux mardi avec la présentation de Kaing Khek Iev. Surnommé "Duch", celui-ci dirigeait le centre de tortures S21.

Cette première audience publique revêt une signification importante", alors que le Cambodge ne s'est pas encore véritablement penché sur cette sombre période, qui a fait 2 millions de morts. Lundi, l'ex-président cambodgien Khieu Samphan a été inculpé de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité. Il avait été arrêté dans la journée. (SWISS TXT)

http://www.tsr.ch/tsr/index.html?siteSect=200002&sid=8443265&cKey=1195540565000

Soudan: libération des cinq otages aux mains de rebelles du Darfour

KHARTOUM - Les cinq employés du secteur pétrolier enlevés le 23 octobre par un mouvement rebelle du Darfour, région de l'ouest du Soudan en guerre civile, ont été libérés et sont arrivés lundi à Khartoum, a indiqué une source au sein de ce secteur.

"Ils sont sains et saufs. Certains ont été réunis avec des proches et les ingénieurs égyptien et irakien vont quitter le pays mardi pour retrouver leurs familles", a déclaré cette source à l'AFP, sous couvert d'anonymat.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

Cette source n'a pas fourni d'indication sur les circonstances de la libération de ces cinq personnes --trois techniciens soudanais, un Egyptien et un Irakien--, sinon qu'ils avaient regagné Khartoum avec l'assistance de leur employeur, la firme pétrolière Schlumberger.

Samedi, le Mouvement pour la justice et l'égalité (JEM, rebelles du Darfour), à l'origine de la prise d'otages, avait accusé les services de sécurité soudanais d'avoir empêché le retour dans leur famille des cinq employés, qu'il avait décidé de libérer.

Le JEM avait affirmé avoir remis les cinq ex-otages à des chefs tribaux. Mais les services de sécurité de l'Etat du Kordofan nord, à l'est du Darfour, sont intervenus à deux reprises pour mettre la main sur eux, avait-il précisé.

Les chefs tribaux ont alors refusé de les remettre à ces services de sécurité du gouvernement par crainte pour leur sécurité, selon le mouvement.

En enlevant ces employés --dont l'Irakien Ahmed Heyman Mohammed et l'Egyptien Joseph William Samuel-- lors d'une attaque contre un site pétrolier du Kordofan, le JEM voulait adresser un avertissement aux entreprises travaillant au Soudan, notamment les chinoises, qu'il accuse de soutenir le gouvernement.

Le site attaqué est géré par la GNPOC, un consortium incluant l'ONGC indienne, le Chinois CNPC, le Malaisien Petronas et le Soudanais Sudapet.

Le consortium assure plus de la moitié des quelque 500.000 barils par jour produits au Soudan, dont la plupart sont exportés en Chine.

Vaste territoire situé au coeur du Soudan, le Kordofan est limitrophe du Darfour --déchiré par un conflit sanglant depuis 2003-- et de la région autonome du sud-Soudan, sortie en 2005 d'une guerre de 21 ans ayant fait près d'1,5 million de victimes.

(©AFP / 19 novembre 2007 15h23)

http://www.romandie.com/infos/news2/071119142320.hcu66p2i.asp

Le visage des Khmers rouges en prison

Philippe Paquet

Mis en ligne le 20/11/2007 - - - - - - - - - - -

Ancien président du régime khmer rouge, Khieu Samphan a été arrêté à Phnom Penh. Ce proche de Pol Pot avait toujours réussi à survivre aux bouleversements

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

politiques. Il rendra compte de son rôle dans le génocide qui fit deux millions de morts en 1975-79.

Il fut longtemps le visage des Khmers rouges et son dirigeant le plus présentable. Il a rejoint lundi, en prison, quatre autres tortionnaires accusés par un tribunal ad hoc d'avoir commis des crimes contre l'humanité et orchestré un génocide qui fit au moins deux millions de morts, soit un tiers de la population cambodgienne de l'époque.

A 76 ans, Khieu Samphan commence une nouvelle phase de sa longue et sinistre carrière. Mais il pourra compter sur l'aide d'un vieil ami : l'avocat Jacques Vergès, qui s'est engagé à le défendre "gratuitement".

Jusqu'à une brève hospitalisation à Phnom Penh, mercredi dernier, pour ce qui semble avoir été un léger infarctus, l'ancien président du Kampuchea démocratique (le régime ultra-gauchiste instauré par Pol Pot au Cambodge en 1975) coulait des jours paisibles à Païlin, une localité sur la frontière thaïlandaise, dans l'ouest du pays. A la faveur d'une amnistie accordée en échange de la reddition des principaux chefs de la guérilla khmère rouge, Khieu Samphan et d'autres pouvaient espérer y finir leurs jours sans qu'on vienne remuer un passé des plus troubles.

Né le 27 juillet 1931 dans ce qui était encore l'Indochine française, Khieu Samphan étudia à l'université de Montpellier. Sa thèse sur la paysannerie et le développement du Cambodge portait en germes l'utopie qui, une fois mise en pratique, allait décimer la population au lendemain de la guerre du Vietnam.

Fondateur d'organisations estudiantines qui inquiétèrent les autorités françaises, Khieu Samphan eut très vite maille à partir avec le gouvernement du roi Norodom Sihanouk à son retour au pays. Enseignant à l'université de Phnom Penh, il lança un journal d'opposition en français, "L'Observateur", que le Roi fit bientôt interdire, arrêtant et humiliant son éditeur en public.

Khieu Samphan n'en est pas moins nommé plus tard secrétaire d'Etat au Commerce, mais il rompt en 1967 avec le pouvoir en place et rejoint le maquis communiste que Sihanouk a baptisé "Khmers rouges". En 1970, c'est le roi lui-même qui passe à l'opposition après le coup d'Etat fomenté par les Etats-Unis au bénéfice du général Lon Nol. Dans le "Gouvernement royal d'union nationale du Kampuchea", le GRUNK, Khieu Samphan est ministre de la Défense et vice-Premier ministre.

Un fidèle de Pol Pot

L'homme se lie alors au véritable chef de guerre du mouvement : Pol Pot. Quand les Khmers rouges s'emparent de Phnom Penh, le 30 avril 1975, Khieu Samphan est tout désigné pour jouer les premiers rôles : il est porté à la présidence du présidium du Kampuchea démocratique. Sans avoir appartenu au trio de tête (Pol Pot, Nuon Chea et Ieng Sary), Khieu Samphan fut un fidèle de Pol Pot, ce qui explique qu'il échappa à toutes les purges. Ce qui suggère aussi qu'il fut parfaitement informé des crimes

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

commis - et qu'il les approuva sans sourciller.

A la chute du régime khmer rouge, renversé par une invasion vietnamienne en janvier 1979, Khieu Samphan manifeste encore une rare aptitude à la survie politique puisqu'il se retrouve à la direction (au moins nominale) de la composante khmère rouge au sein d'un mouvement de résistance tripartie qui englobe aussi les royalistes de Sihanouk et les républicains de Son Sann. Ce mouvement représentera le Cambodge, aux yeux des Nations unies, jusqu'au processus de réconciliation nationale qui aboutira aux élections de 1993.

Avec la mort de Pol Pot, le 15 avril 1998, Khieu Samphan doit négocier le dernier virage de sa carrière en ralliant le gouvernement d'un autre ancien cadre khmer rouge, Hun Sen, qu'il avait combattu pendant près de vingt ans. Il y avait réussi et pouvait penser être enfin tranquille. C'était sans compter la mise sur pied, longuement différée, d'un tribunal international chargé de juger les quelques responsables du génocide encore en vie.

http://www.lalibre.be/article.phtml?id=10&subid=83&art_id=384385

GENOCIDE RWANDIASNtawukuriryayo: pourvoi déposé comtre une décision de remise au TPIR

lun 19 nov, 17h40

PARIS (AP) - Un pourvoi a été déposé par les avocats de Dominique Ntawukuriryayo contre la décision de la cour d'appel de Paris de remettre leur client au Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR) qui l'accuse d'avoir participé au génocide de 1994, a-t-on appris lundi de sources judiciaires.

La chambre de l'instruction de la cour d'appel de Paris doit par ailleurs examiner une nouvelle demande de remise en liberté de M. Ntawukuriryayo. La première avait été rejetée. Le pourvoi déposé vendredi étant suspensif, M. Ntawukuriryayo ne pourra être remis au TPIR tant que la Cour de cassation n'aura pas statué.

Dominique Ntawukuriryayo avait été interpellé le 16 octobre à Carcasonne en vertu d'un mandat d'arrêt et de remise émis le 21 septembre par le TPIR qui l'accuse de génocide et de crimes contre l'humanité. Né en 1942, il est arrivé en France en 1999 où il bénéficiait d'un titre de séjour régulier. AP pas/mw

http://fr.biz.yahoo.com/19112007/5/ntawukuriryayo-pourvoi-depose-comtre-une-decision-de-remise-au-tpir.html

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

DARFOURLe président centrafricain craint "la menace venue du Darfour"

LE MONDE | 19.11.07 | 15h00 • Mis à jour le 19.11.07 | 15h00

Qu'attendez-vous de la force européenne Eufor dans le nord-est de la Centrafrique ?

Qu'elle rassure les populations locales, stoppe l'afflux des milliers de réfugiés venus du Darfour qui s'installent chez nous - aussi bien les civils que les rebelles armés - et qu'elle gêne les rebelles d'origine centrafricaine qui s'agitent dans cette zone.

Vous avez besoin de combien de militaires européens ?

Le déploiement de 500 à 800 hommes est prévu. Cela fait un an qu'on les attend. Mon pays n'a pas les moyens de contrôler ses frontières alors qu'existe une menace venue du Darfour sous la poussée islamique.

Où en êtes-vous de votre relation avec le Soudan ?

Elle est bien meilleure qu'il y a un an. Depuis que j'ai fait le déplacement à Khartoum, je n'ai plus vraiment de problème avec le régime soudanais. Ils respectent leurs engagements. Ce sont les rebelles venus du Darfour qui me posent problème.

En Centrafrique vous avez déjà des militaires tchadiens, sud-africains, français... La présence de militaires étrangers sur votre sol ne vous pose-t-elle pas de problème ?

Non. Les Français sont là pour soutenir les troupes de la force régionale de maintien de la paix, la Fomuc ; les Sud-Africains (pas plus d'une cinquantaine d'hommes) et les Tchadiens (trente hommes) assurent ma sécurité rapprochée. Je préférerais faire appel à des Centrafricains mais nous avons connu de tels soubresauts, traversé tant de mutineries, que c'est impossible.

Un rapport de Human Rights Watch (HRW) a dénoncé les centaines d'assassinats perpétrés par votre armée. Que répondez-vous ?

Human Rights Watch a été manipulée par l'opposition. Ils sont allés dans le nord mais ils ont pris pour argent comptant ce que raconte l'opposition, sans nous contacter. J'aurais aimé que le rapport évoque aussi les violences des bandes armées responsables de l'assassinat d'une Française de Médecins sans frontières. C'est vrai qu'il y a eu des dépassements dans nos rangs. Ils remontent à plus d'un an et nous y avons mis bon ordre. Une centaine de militaires a été radiée et des dizaines de procès sont en cours devant la justice militaire. Le problème est réglé. Ce qui s'est passé dans le nord ne se reproduira plus.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

On vous reproche de favoriser votre entourage familial au gouvernement.

Oui, je sais. Ça concerne mon neveu, le ministre des mines que j'avais aussi nommé à la tête du ministère des finances. C'est quelqu'un d'intègre et de travailleur, parti en guerre contre notre mafia. J'attends qu'on m'apporte une preuve de son affairisme. Je lui ai retiré le portefeuille des finances pour le protéger.

Vous avez des problèmes avec Total et Areva ?

Il faut revoir la convention qui nous lie à Total. Elle fait que nous, pays pauvre entre les pauvres, nous devons désormais verser de l'argent à Total ! Par ailleurs, Total voulait créer une pénurie artificielle de carburant. Nous avons réagi par la mise en place d'une société de stockage concurrente. Si les responsables locaux de Total étaient plus souples, ce problème n'aurait jamais existé.

Et avec Areva ?

Ils ont racheté les intérêts miniers d'une société anglo-canadienne, qui était tenue légalement de nous demander notre accord. Elle ne l'a pas fait. Des milliards de francs CFA s'échangent à la Bourse de Londres sans que l'on soit au courant ! Pour nous, c'est autant une question d'honneur que de gros sous, et j'aimerais en parler avec Mme Lauvergeon, la patronne d'Areva. La mine d'uranium est sur le sol centrafricain que je sache. Je serai intraitable.

Propos recueillis par Jean-Pierre Tuquoi Article paru dans l'édition du 20.11.07.

http://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3212,36-979952@51-947123,0.html

Cambodge: le tribunal parrainé par l'ONU ouvre ses travaux

lundi 19 nov, 22 h 49

Associated Press

PHNOM PENH - Le tribunal parrainé par les Nations unies chargé de juger les responsables du génocide perpétré par le régime khmer rouge dans les années 1970 a ouvert ses travaux mardi avec la présentation de Kain Guek, surnommé "Duch", qui dirigeait le centre de tortures S21.

"Duch" a été présenté au tribunal pour une pré-audience visant à faire appel de sa détention avant le début en 2008 des procès des responsables khmers rouges du génocide qui a coûté la vie selon les estimations à

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

environ 1,7 million de Cambodgiens.

http://cf.news.yahoo.com/s/capress/071119/monde/cambodge_khmer_ro_1

Des rebelles du Darfour auraient repoussé un assaut de l'armée

20.11.07 | 13h49

KHARTOUM (Reuters) - Des rebelles du Darfour affirment s'être emparés d'une base de l'armée soudanaise après avoir repoussé une attaque de soldats des forces gouvernementales.

Un porte-parole des forces armées soudanaises a rejeté cette annonce, la qualifiant d'"infondée".

Si cette annonce était confirmée, il s'agirait du premier affrontement important entre l'armée et les rebelles du Darfour en près de quatre semaines et d'un rude coup au processus de paix en cours.

Cela impliquerait de plus une rupture du cessez-le-feu du gouvernement dans la province.

Le Front uni de résistance (URF), nouveau groupe constitué à partir de cinq factions, a affirmé que les soldats soudanais avaient pénétré lundi à 13h00 GMT un territoire contrôlé par ses hommes dans le nord du Darfour.

"Ils ont ouvert le feu. Ils nous ont attaqués. Il s'agissait de soldats de l'armée soudanaise accompagnés de Djandjaouids (milices favorables au gouvernement, ndlr)", a déclaré Hassan Khamis, porte-parole de l'URF.

Selon Khamis, les combattants de l'URF ont riposté et forcé l'armée à se replier dans l'une de ses bases, à Foro au nord de la ville de Kutum.

"Nous les avons vaincus et nous contrôlons désormais la base", a déclaré Khamis, ajoutant que plusieurs soldats soudanais avaient été faits prisonniers.

Il a annoncé que le détail du nombre de tués et de blessés serait donné plus tard dans la journée de mardi.

Un porte-parole du contingent de soldats de la paix de l'Union africaine, qui dispose d'une base à Kutum, a déclaré à Reuters n'avoir reçu aucune confirmation de l'incident et affirmé qu'il vérifierait la situation auprès des officiers sur le terrain.

Du côté des forces armées soudanaises, on assure que ces nouvelles sont entièrement fausses.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

L'URF est formé de cinq groupes rebelles actuellement réunis pour des pourparlers à Juba, capitale du Sud Soudan : deux factions dissidentes de l'Armée de libération du Soudan, une autre issue du Mouvement Justice et Égalité, le Mouvement national pour la réforme et le développement ainsi que le Front uni des forces révolutionnaires.

http://www.lemonde.fr/web/depeches/0,14-0,39-33292946@7-37,0.html

Darfour: Des rebelles contrôlent une base

International 20/11/2007 - 15:19

Des rebelles du Darfour ont annoncé mardi s'être emparés d'une base de l'armée soudanaise après avoir repoussé une attaque de soldats des forces gouvernementales. Mais un porte-parole des forces armées soudanaises a qualifié cette information d'"infondée". "Ils ont ouvert le feu.

Ils nous ont attaqués. Il s'agissait de soldats de l'armée soudanaise accompagnés de Djandjaouids", a pourtant raconté Hassan Khamis, porte-parole du Front uni de résistance (URF), nouveau groupe constitué à partir de cinq factions. "Nous les avons vaincus et nous contrôlons désormais la base", dit-il encore.

http://www.lejdd.fr/cmc/scanner/international/200747/darfour-des-rebelles-controlent-une-base_73231.html?popup

FRANCEFonds Arménien: Le Phonéthon 2007 recueille 1,1 million d’euros

Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le Collectif VAN diffuse le Communiqué de Presse du Fonds Arménien du 18 novembre 2007.

Communiqué de presse Paris, le 18 novembre 2007

Le Phonéthon 2007 a recueilli 1,1 million d’euros pour le développement des villages d’Arménie et du Karabagh

Le lancement du projet de développement des villages reculés d’Arménie et du Karabagh démarre sous de bons auspices. En effet, le 8ème Phonéthon humanitaire européen, organisé par le Fonds Arménien de France du 15 au 18 novembre 2007, a recueilli plus de € 1,1 million (près de US $ 1.6 million) en promesses de dons.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

Les dons recueillis serviront à la réalisation de projets vitaux pour les villages de la région de Tavush et de Lori, en Arménie, et de la région de Martuni dans le Haut Karabagh : réseaux d’eau potable et d’irrigation, routes, hôpital, écoles, gaz, agriculture, etc.

Le Phonéthon 2007 a mobilisé plus de 600 bénévoles oeuvrant sur 154 postes téléphoniques et ordinateurs situés à Lyon, Marseille, Nice, Toulouse et Paris. Près de 13 000 familles, entreprises et associations ont fait des promesses de don. Des bénévoles d’Allemagne, des Pays-Bas et de Suisse ont également participé à la collecte.

Les résultats pays par pays sont les suivants: France 1.026 million € ( 11 200 promesses), Allemagne 53 000 € (980 promesses), Pays-Bas 14 285 € (470 promesses) et Suisse 14 681 € (125 promesses.) Des Phonéthons se déroulent également en Arménie, au Karabagh, en Australie et en Argentine.

Un Téléthon aura lieu aux Etats-Unis le 22 novembre prochain.

Le Fonds Arménien de France remercie chaleureusement tous ses donateurs de leur confiance. Il remercie également les bénévoles qui ont participé à la réussite de ce Phonéthon, ainsi que France Télécom, partenaire officiel de cette opération humanitaire.

Les donateurs qui n’ont pas pu être joints par nos bénévoles peuvent encore apporter leur contribution en appelant le N°Azur 0 810 02 04 04 aux heures de bureau jusqu’au 31 décembre 2007, ou bien en envoyant directement leurs chèques au : Fonds Arménien de France, BP 12, 75660 - Paris cedex 14.

Un reçu CERFA leur permettra de bénéficier d’une réduction d’impôt de 66 %.

AXA verse 1 million de dollars aux Associations Arméno-Françaises

mardi20 novembre 2007, par Stéphane/armenews

Au cours d’une conférence de presse organisée, hier 19 novembre, à l’hôtel Crillon (Paris), les avocats américains Brian Kabateck et Vartkes Yeghiayan, en charge du dossier de recouvrement des fonds AXA dus aux arméniens spoliés durant le Génocide de 1915, ont remis à trois associations caritatives -UGAB, Croix Bleue et Fonds Arménien- 1 million de dollars sur les 17,5 millions attribués par la Justice américaine aux descendants des victimes. Cette somme redistribuée à 20 associations et organismes arméno-français sera complétée par la remise de deux autres millions distribués en décembre 2007 et janvier 2008.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

Selon Brian Kabateck, associé du cabinet californien Kabateck-Brown-Kellner, « ces trois associations sont entièrement dédiées à la cause des Arméniens les plus démunis et se sont données pour mission de garder intactes la culture et les valeurs arméniennes. Nous savons que les fonds seront utilisés de façon la plus pertinente et espérons que des milliers d’Arméniens pourront en bénéficier parmi les 500 000 Franco-Arméniens établis sur le sol français ».

Les fonds de ce premier versement ont été répartis comme suit :

1) L’UGAB recevant un chèque de 400 000 dollars et sera maître d’oeuvre des projets suivants :

Soup Kitchen - 50 000 $ Librairie et Bibliothèque - 50 000 $ Femmes Solidarité Courage - 50 000 $ ADL Paris / Institut Tchobanian/NAM- 50 000 $ École Tebrotzassère - 100 000 $ Ayp Fm,France-Arménie,Radio Arménie, Nouvelles d’Arménie 100 000 $

Remise du chèque à Denis Ketchedjian, Président de l’UGAB France et Alexis Govciyan, membre du Conseil d’administration

2) La Croix Bleue recevant un chèque de 400 000 dollars prend en charge la redistribution à :

Croix Bleue Paris - 50 000 $ HOM Bulgarie - 50 000 $ HOM/ Hamaskaine Bulgarie - 50 000 $ Hamaskaine Paris-Erevan - 50 000 $ Hamaskaine Marseille - 50 000 $ France Karabagh - 50 000 $ Nor Seround - 50 000 $ (Arménie, Shoushi et Spitak) Chene - 50 000 $ ( Nerkin Pazmapert, Yernidjan)

Remise du chèque à Hélène Merdjanian, Présidente de la Croix Bleue des Arméniens de France

3) Le Fonds Arménien de France (Himnadram) recevant un chèque de 200 000 dollars prend en charge la redistribution en Arménie à :

École de Gandzakar - 50 000 $ École de Khastarak - 50 000 $ Hôpital Chambarak - 100 000 $

Remise du chèque à Pierre Terzian, Président du Fonds Arménien de France qui, remerciant et félicitant les avocats pour leurs « efforts extraordinaires et leur contribution à la grande cause du Génocide », indiqua que peu de personnes savaient que « la moitié de la population vivant actuellement en Arménie est descendante des survivants du Génocide ».

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

Processus

Plus de 80 associations et organismes avaient déposé leurs candidatures au CCAF et par leur propres moyens dans le cadre défini par les cabinets d’avocats américains et par AXA. Le CCAF jouant le rôle strict de coordinateur dans la collecte des dossiers et leur transmission aux trois avocats, indique qu’il a « veillé scrupuleusement à ce que tous les projets même les moins éducatifs et humanitaires soient transmis sans aucun commentaires ni remarques ».

Il faut savoir que l’ensemble des projets présentés affiche la somme globale de 20 millions de dollars, tandis que l’offre est de 3 millions à terme.

Les Avocats

Brian Kabateck, Vartkes Yeghiayan et Mark J. Geragos sont les seuls avocats américains qui aient mené avec succès des poursuites relatives au Génocide Arménien. En 2004, ils ont obtenu l’attribution de 20 millions de dollars de la New York Life Insurance Company et ont engagé des poursuites contre la Deutsh Bank, l’accusant d’avoir « pillé » les biens des arméniens durant le Génocide. Dans cette dernière affaire, les avocats se disent « très déçus par la banque allemande, mais poursuivront l’action engagée, coûte que coûte.

Concernant la France, Brian Kabateck a tenu a rappeler que le règlement amiable obtenu de la part d’AXA a largement été facilité grâce aux résolutions françaises reconnaissant le Génocide Arménien et la loi anti-négationniste adoptée par l’Assemblée nationale.

Jean Eckian

Photos : Jean Eckian 2007

http://www.armenews.com/article.php3?id_article=36336

Sarko et Devedjian se massacrent à l'Elysée

Le journal Le Parisien révèle une vive altercation entre le chef de l'Etat, Nicolas Sarkozy et le Secrétaire Général de l'Ump Patrick Devedjian, à l'Elysée.

M. sarkozy aurait trés peu apprécié que son lieutenant ait souligné qu'il ressentait "une certaine déception" de l'opinion, lors d'une interview accordée à RTL. On n'est pas obligé de parler de déception dans la presse qui "nous est favorable", a dit le président de la République.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW2

http://www.streetreporters.net/quicks/813

FRANCE/IRANEnergie: la Turquie signe un accord avec l'Iran en dépit de pressions US

ANKARA - La Turquie a signé mardi avec son voisin iranien un accord pour des projets communs de production d'énergie en dépit de pressions américaines contre les investissements en Iran.

L'accord prévoit la construction conjointe de trois centrales thermiques, deux en Iran et une en Turquie, d'une capacité de 2.000 megawatts chacune, ainsi que de plusieurs centrales hydroélectriques en Iran, d'une capacité totale de 10.000 megawatts, a rapporté l'agence de presse Anatolie.

Après la cérémonie de signature, le ministre turc de l'Energie Hilmi Güler, passant outre les manifestations américaines de mécontentement, a assuré que de nouveaux accords seraient conclus dans les jours à venir avec l'Iran.

"La signature (d'accords) va continuer. Nos efforts se poursuivent", a-t-il dit lors d'une conférence de presse conjointe avec son homologue iranien Parviz Fattah.

Celui-ci s'est réjoui de l'amélioration de la coopération économique entre Turcs et Iraniens.

"L'amélioration de nos relations peut gêner certains milieux mais elle ne fera de mal à personne", a-t-il dit, selon la traduction en turc de ses propos. "Ils doivent accepter cela".

Les Etats-Unis ont appelé leurs alliés, dont la Turquie, à imposer des sanctions économiques à l'Iran en raison de son refus de suspendre son programme d'enrichissement d'uranium, dont Washington soupçonne qu'il a des finalités militaires.

Des entreprises privées et publiques seront impliquées dans le projet, dont l'évaluation de coût sera annoncée au début de l'année prochaine, a indiqué M. Güler.

Il prévoit également la mise à niveau des réseaux électriques entre les deux pays.

Ankara a déjà signé en juillet un accord préliminaire avec Téhéran pour le transit de gaz naturel iranien et turkmène à destination de l'Europe et le développement par des entreprises turques de trois puits de gaz en Iran.

L'accord devrait donner un coup de fouet au programme de construction

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

d'un gazoduc et d'un oléoduc de 3.300 kilomètres, surnommé "Nabucco", pour transporter le gaz du Moyen-Orient vers l'Union européenne en contournant la Russie.

La Turquie importe déjà du gaz iranien via un gazoduc reliant la ville iranienne de Tabriz (nord-ouest) à Ankara.

(©AFP / 20 novembre 2007 14h46)

http://www.romandie.com/ats/news/071120134657.8houxj4w.asp

PAYS-BASL'antisémitisme en hausse aux Pays-Bas

Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le Collectif VAN publie cet article paru sur le site de la LICRA du 16 novembre 2007.

16/11/2007

Selon les chiffres annuels du Centre d’information et de documentation sur Israël, 261 cas d’antisémitisme ont été relevés en 2006 aux Pays-Bas contre 159 en 2005, ce qui représente une hausse de 64%.

Cette importante augmentation semble imputable au conflit qui opposa l’armée israélienne au Hezbollah libanais au cours de l’été 2006 : de nombreux mails à caractère antisémite furent envoyés à cette période. En 2002 déjà, une nette augmentation des incidents antisémites avait été constatée lors d’affrontements entre des Palestiniens et l’armée israélienne.

Le Centre fait également état d’une hausse des incidents antisémites inspirés par la mouvance d’extrême droite. 33,3% des auteurs d’actes antisémites seraient d’origine nord-africaine ; ils en représentaient 41 % en 2002.

Le Centre souligne également la baisse de signalements en provenance de l’enseignement

Enfin selon le rapport du Centre, les actes violents à caractère antisémite ont connu une diminution entre 2005 et 2006.

http://www.licra.org/index.php?section=detail&cur_rub=&id=2700

TURQUIE/IRAKLa menace d'une incursion majeure turque en Irak s'éloigne, selon le chef de la diplomatie irakienne

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

The Associated Press - 20/11/07 à 11:20:55 - 112 mots

Monde

Le ministre irakien des Affaires étrangères Hoshyar Zebari a déclaré mardi que la menace d'une incursion militaire majeure turque dans le nord de l'Irak est devenue moins probable en raison de la coopération croissante entre Ankara et Bagdad pour juguler les attaques des rebelles kurdes contre les forces turques.

"La menace est toujours présente mais nous pensons que la probabilité d'une invasion majeure s'éloigne", a souligné Zebari avant un entretien avec Javier Solana, le haut représentant de la politique étrangère et de sécurité (PESC) de l'Union européenne. AP

ma/v234

http://www.latribune.fr/info/La-menace-d-une-incursion-majeure-turque-en-Irak-s-eloigne--selon-le-chef-de-la-diplomatie-irakienne-320-~-AP-UE-IRAK-TURQUIE-$Db=News/News.nsf-$Channel=Monde

TURQUIE/FRANCEL'Oréal : investit dans le marché capillaire turc

15/11/2007 - 08h23

(Boursier.com) - L'Oréal vient de signer un accord en vue d'acquérir 100% du capital de la société turque de produits capillaires Canan, qui a réalisé un chiffre d'affaires de 26 Millions d'Euros en 2006, essentiellement à travers sa marque Ipek qui occupe la 4ème position sur le marché des produits capillaires de grande diffusion.

Ipek bénéficie d'une très large distribution à travers l'ensemble du pays, tant dans la distribution moderne que traditionnelle. Canan possède une usine à proximité d'Istanbul.

Canan sera consolidée dès la finalisation de l'opération, sous réserve des procédures d'approbation habituelles, notamment celles relatives au droit de la concurrence. L'Oréal estime que l'acquisition de Canan devrait être relutive dès 2009. Les modalités financières n'ont pas été communiquées.

http://www.boursier.com/vals/FR/l-oreal-investit-dans-le-marche-capillaire-turc-news-260217.htm

TURQUIE/GRECEInauguration du tronçon gréco-turc du gazoduc

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

venant de la Caspienne

The Associated Press - 18/11/07 à 14:03:44 - 412 mots

Economie/Social

Les chefs de gouvernement de Grèce et de Turquie se sont retrouvés dimanche sur leur frontière ultramilitarisée pour inaugurer, malgré la rivalité qui les oppose, un projet de gazoduc susceptible de restreindre la dépendance de l'Union européenne envers la Russie.

Ce gazoduc, long de 300 km, reliera les réseaux grec et turc, fournissant à l'Europe ses premières livraisons directes de gaz en provenance de la région de la mer Caspienne sans passer par la RUssie. A terme, le gazoduc serait en mesure de faire venir le gaz d'Azerbaïdjan jusqu'en Italie.

Le président d'Azerbaïdjan Ilham Aliev était présent, impliqué dans ce projet de 300 millions d'euros dont les travaux ont été lancés en mars.

Signe de l'intérêt des Etats-Unis pour les efforts que fait l'Europe afin de se libérer de sa dépendance énergétique envers Moscou, le Secrétaire américain à l'Energie Samuel Bodman assistait également à l'inauguration.

Selon Eurostat, la Russie fournit 25% du gaz naturel et un tiers du pétrole brut consommé par l'Europe, et une diversification est la bienvenue, a noté le responsable américain, surtout en ces temps où Moscou n'hésite pas à user de l'arme énergétique pour faire pression sur l'Europe.

Selon le Premier ministre grec Costas Caramanlis, il "apportera des bénéfices importants tant à la Turquie qu'à la Grèce (...) et montre que nous pouvons vivre en harmonie et en tirer tous profit".

"Tous les Grecs veulent de bonnes relations de voisinage avec la Turquie (...) et soutiennent fermement le chemin de la Turquie vers l'Europe", a-t-il ajouté.

"La route de la soie deviendra également la route de l'énergie reliant l'est et l'ouest, via la Turquie", a ajouté de son côté, Recep Tayyip Erdogan.

La Grèce et la Turquie, de tous temps pays rivaux ont failli ces 30 dernières années, par trois fois, de se faire la guerre, au sujet de Chypre, ainsi que pour d'autres querelles territoriales en matière d'espace aérienne ou de frontières maritimes en Mer Egée.

Ce gazoduc souterrain, reliant Bursa en Turquie à Komotini en Grèce, aura dans un premier temps une capacité de 250 millions de mètres cubes annuels. D'ici 2012, date à laquelle le tronçon vers l'Italie devrait être achevé, sa capacité annuelle pourrait atteindre 11,6 milliards de mètres cubes, dont 70% pour le marché italien. AP

nc/v

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

http://www.latribune.fr/info/Inauguration-du-troncon-greco-turc-du-gazoduc-venant-de-la-Caspienne-477-~-AP-GRECE-TURQUIE-GAZODUC-$Db=News/News.nsf-$Channel=Economie-$SubChannel=International

KARABAKHlahm Aliev ou la résolution ‘pacifique’ du conflit du Karabakh

Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le Collectif VAN vous livre la traduction d'un article de APA publiée sur le site de la Fédération Euro-Arménienne pour la Justice et la Démocratie du 18 novembre 2007.

Déclarations du Président azéri Ilham Aliev lors du 11e congrès des États et des communautés turques sur l’Amitié, la Fraternité et la Coopération, qui s’est tenu hier à Bakou, rapportées par l’agence APA.

(...)

Ilham Aliev a également indiqué que les pays n’évaluent pas correctement la politique agressive de l’Arménie contre l’Azerbaïdjan.

"Nous avons 1 million de réfugiés suite à la politique arménienne de purification ethnique. Sur le territoire azerbaïdjanais, nos mosquées et nos monuments culturels ont été complètement détruits. Nul ne punit l’Arménie pour cela. Nous essayons de libérer notre pays pacifiquement depuis déjà 13 ans, mais nous allons prendre d’autres mesures si cela ne marche pas. C’est pourquoi nous devrions unir les États turcophones, notre unité est notre réalité, si nous sommes ensemble, nous informerons le monde sur tout cela prochainement. Nous croyons en cette unité et en cette amitié, et nous apprécions hautement le soutien de la Turquie en tant que pays frère. Notre force doit se fonder sur la réalité, notre force est une voie pour l’avenir de nos pays.

Les pays à travers le monde critiquent la politique menée par l’Arménie contre l’Azerbaïdjan. Bien entendu, les États, les organisations de la diaspora devraient informer le monde sur la justice. Nous connaissons et apprécions hautement le soutien de la Turquie. Les Arméniens tentent d’informer le monde au sujet de leur soi-disant politique suite à l’adoption du projet aux Etats-Unis. Mais nous devrions mettre nos réalités et nos moyens pour contrer cela. Nous sommes contraints d’utiliser tous les moyens. Nous devons restaurer notre justice, et l’Azerbaïdjan doit rétablir son intégrité territoriale. Toutes les régions occupées de l’Azerbaïdjan seront libérées, nos compatriotes vont regagner leur terre natale. Ce sera le cas bientôt. Aujourd’hui la totalité du monde turc est en Azerbaïdjan. Je souhaite que le monde turc reste toujours ensemble. Je souhaite notre force, et les chances de les augmenter suite à nos activités. Je souhaite à la totalité du monde turc de vivre en paix et de se développer", a conclu

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

Aliev.

Agence APA, traduit par GM

Ndlt – commentaires :

M. Aliev n’a probablement pas saisi le sens de la phrase ‘résolution pacifique du conflit’, prononcée maintes fois et en de multiples occasions par les dirigeants européens de l’UE ou de l’OSCE, voire de l’OTAN.

En plus d’un discours belliqueux, il énonce des contrevérités en confondant allégrement ‘réfugiés, arméniens ou azéris, fuyant le théâtre des opérations’ et ‘épuration ethnique’. Quant à la destruction totale des monuments religieux et culturels azéris, il suffit de voir ce qui reste du cimetière multiséculaire de Djoura au Nakhitchevan ou celui multiconfessionnel de Bakou, pour se faire une idée du sérieux de ces propos.

source: APA

http://economics.apa.az/en/news.php?id=30218

http://www.eafjd.org/spip.php?breve1045&lang=fr

MONDE RUSSEPresse russe: revue du 20 novembre

Revue de la presse russe du 20 novembre 15:37 | 20/ 11/ 2007

MOSCOU, RIA Novosti

RBC Daily

Nucléaire iranien: Washington intimide Téhéran en évoquant une attaque israélienne

Les Etats-Unis ne prévoient plus de porter un coup à l'Iran, a annoncé dimanche The Sunday Telegraph britannique. Des sources anonymes proches du Pentagone ont fait savoir au journal que les partisans du vice-président américain Dick Cheney, qui insistait sur une attaque immédiate, avaient prêté l'oreille aux arguments du secrétaire américain à la Défense Robert Gates qui avait prouvé que l'Iran répondrait à n'importe quelle frappe de façon asymétrique en attaquant les troupes américaines en Irak et en Afghanistan. Il est prévu de neutraliser l'infrastructure nucléaire iranienne par une attaque israélienne.

Israël ne manque pas de moyens pour cela. Les sous-marins allemands de

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

classe Dolphin qui équipent la Marine de guerre israélienne ont été dotés en 2003 de missiles américains Harpoon capables de porter des ogives nucléaires. Des missiles balistiques Jericho III pouvant atteindre le territoire de l'Iran et porter des ogives nucléaires ont équipé l'Armée de défense israélienne dès 2005. Israël dispose également d'ogives pour les missiles et les sous-marins. Tel-Aviv détient 64 à 116 ogives nucléaires. Il est impossible de citer un chiffre précis car les Israéliens ne reconnaissent pas officiellement qu'ils possèdent des armes nucléaires. Israël est le plus ancien des Etats nucléaires importants de la planète, bien qu'il ne le reconnaisse pas.

"Toute frappe nucléaire contre l'Iran légalisera de ce fait le statut nucléaire d'Israël, a indiqué à RBC Daily Vladimir Evseïev, analyste de l'Institut d'économie mondiale et de relations internationales de l'Académie des sciences de Russie. Cela permettra aux pays arabes de dégeler leurs programmes de création d'armes nucléaires". Il s'agit avant tout du programme nucléaire de l'Arabie Saoudite. Riyad avait commencé la fabrication d'une arme nucléaire en 1994 en alliance avec l'Irak de Saddam Hussein. Après le renversement de l'ancien président irakien et l'occupation du pays, le programme saoudien fut officiellement arrêté. Cependant, l'Arabie Saoudite avait conclu en 2003 un traité secret de coopération dans le domaine nucléaire avec le Pakistan. Deux ans plus tard, les Etats-Unis avaient publié des photos prises par satellite représentant la base militaire d'Al-Sulaiyil (située au sud de Riyad). On y voyait nettement des missiles balistiques pakistanais Gauri capables de porter des ogives nucléaires.

"Si Washington contraint tout de même Israël à légaliser son arsenal nucléaire, au lieu d'une bombe nucléaire iranienne imaginaire, les Etats-Unis auront affaire, d'ici deux à trois ans, à une bombe arabe parfaitement réelle", a souligné M. Evseïev.

D'ailleurs, l'expert n'exclut pas qu'une fuite concernant les préparatifs nucléaires d'Israël ait filtré spécialement dans la presse à la veille de la réunion du 22 novembre du conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) où Mohamed ElBaradei présentera un rapport sur le problème nucléaire iranien. L'information relative à la préparation d'un coup nucléaire par Israël peut inciter Téhéran à lancer des actions irréfléchies et saper, une nouvelle fois, le processus de règlement international de la crise nucléaire iranienne.

Gazeta

Le ministère russe des Finances s'attend à de nouvelles arrestations

La principale nouvelle dans l'affaire Sergueï Stortchak, vice-ministre russe des Finances arrêté le 16 novembre, ne réside pas tant dans le montant du détournement préparé (43,4 millions de dollars selon un enquêteur), que dans le fait que d'autres arrestations encore pourraient s'ensuivre.

Le nombre de personnes concernées par l'enquête pourrait s'élargir considérablement, selon une source proche de l'investigation. A la question de savoir si le ministère des Finances s'attend à de nouvelles

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

arrestations, les subordonnés de M. Stortchak répondent qu'ils ne peuvent plus rien garantir.

Le vice-premier ministre et ministre russe des Finances, Alexeï Koudrine, est également mis en danger. L'ombre de cette arrestation ne peut pas rester fans effet sur M. Koudrine, affirme Sergueï Doubinine, ancien président de la Banque centrale et haut responsable d'UES (Electricité de Russie), en faisant remarquer une coïncidence étrange: M. Koudrine était à l'étranger lorsque son adjoint a été arrêté. Les conclusions sont très faciles à tirer.

Des sources proches du ministère des Finances affirment que l'arrestation de Sergueï Stortchak, effectuée par le Service fédéral de sécurité (FSB), est intervenue après qu'Alexeï Koudrine ait clairement formulé un avertissement: si la politique budgétaire et monétaire n'est pas radicalement durcie, les rythmes de croissance des prix dépasseront les prévisions les plus osées. Ceci [ce durcissement] reviendrait à mettre un cadenas sur le Fonds de stabilisation, cadenas dont M. Koudrine préférerait évidemment garder la clef dans sa poche. En attendant, les groupes publics, toujours plus nombreux, puisent énergiquement dans le Fonds de stabilisation notamment pour constituer leurs capitaux statutaires.

Suivant la logique de la source de Gazeta, les raisons de l'arrestation de M. Stortchak seraient beaucoup plus actuelles que les dettes de l'URSS dont s'occupait ce responsable. Le sens de l'attaque contre Alexeï Koudrine consiste à le forcer à partager le contrôle du Fonds de stabilisation. Les "attaquants", en premier lieu le FSB et les "silovikis" ("structures de force") du Kremlin, souhaitent mettre sous contrôle, d'une façon ou d'une autre, les opérations ayant trait aux sommes qui y sont conservées.

A propos, cette attaque n'est pas une première. Il y a 18 mois, l'ancien premier ministre russe, Mikhaïl Fradkov (aujourd'hui directeur du Service de renseignement extérieur) exigeait de M. Koudrine davantage de transparence dans les opérations utilisant des sommes tirées du Fonds. Des sources émanant de l'entourage de M. Fradkov affirmaient déjà à l'époque qu'il n'était pas tant question de transparence que d'une tentative de "silovikis" haut placés pour déposséder Alexeï Koudrine et le président de la Banque centrale, Sergueï Ignatiev, du contrôle du Fonds de stabilisation.

Kommersant

La Chine autorisée à réexporter des moteurs d'avions russes vers six pays

Le Service fédéral russe pour la coopération technico-militaire a autorisé la Chine à réexporter vers six pays des moteurs russes RD-93 dotant les avions FC1.

L'Algérie, qui n'a acheté jadis que des chasseurs russes, figure parmi ces pays. Il n'est pas exclu que l'Algérie souhaite acquérir des chasseurs sino-pakistanais FC1 en tant qu'alternative aux MiG russes, dont les livraisons

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

posent problème.

En plus du Pakistan, qui a obtenu cette autorisation plus tôt, ce moteur pourra également être livré à l'Egypte, au Nigéria, au Bangladesh, à l'Arabie Saoudite et à l'Algérie. "La Chine a exprimé son désir de jouir du droit de réexporter vers ces pays, car ils ont probablement déposé des demandes pour acheter des FC1 ", a expliqué une source.

Le chasseur FC1 est un avion conçu par la Chine et le Pakistan (livré au Pakistan comme le JF17). Il est doté d'un moteur RD-93 provenant de la société Klimov et fabriqué en série par l'usine de constructions mécaniques Tchernychev de Moscou. En 2005, Rosoboronexport (agence d'exportation d'armes russes) avait conclu avec la Chine un contrat d'un montant de 238 millions de dollars portant sur la livraison de 100 premiers moteurs RD-93 pour les FC1.

La présence de l'Algérie sur la liste des pays vers lesquels la réexportation a été autorisée a étonné les experts. "La Russie est probablement certaine que, malgré les problèmes concernant le contrat de livraison de chasseurs MiG à l'Algérie, l'avion FC1, plus léger, ne fera pas concurrence aux appareils russes", fait remarquer Maxime Piadouchkine, rédacteur de la revue aérospatiale Russia/CIS Observer.

L'Algérie occupe actuellement la troisième place pour les achats de matériel de guerre russe: l'année dernière, des contrats pour un total d'environ 8 milliards de dollars ont été signés avec ce pays.

Aux termes du contrat conclu en mars 2006, la Russie doit livrer à l'Algérie 28 MiG-29SMT et 6 MiG-29UB. Cependant, aussitôt après la livraison des premiers avions, l'Algérie a avancé des griefs envers leur qualité technique, a indiqué une source proche de l'administration présidentielle russe. Le président algérien Abdelaziz Bouteflika a envoyé en août une lettre à ce sujet au président russe Vladimir Poutine. "La Russie a proposé de remplacer deux MiG-29UB livrés en 2006 par l'usine Sokol de Nijni-Novgorod, mais l'Algérie n'a pas encore donné de réponse" affirme la source.

Les experts n'excluent pas que les problèmes concernant les MiG-29 soient à l'origine de l'intérêt manifesté par l'Algérie pour le FC1, bien que les caractéristiques combatives de cet avion soient deux fois moins efficaces que celles des MiG.

Le Liban, le Myanmar, l'Iran et le Sri Lanka ont également annoncé leur intention d'acheter des FC1.

Vedomosti

Financement de l'opposition russe: une affaire qui frôle l'absurde

Peu importe si Anatoli Tchoubaïs s'apprête ou non à quitter le SPS (Union des forces de droite), c'est une question de choix personnel, mais pour la société dans son ensemble, il s'agit là d'un exemple personnifié illustrant le problème de fond de l'opposition russe.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

En 2007, l'opposition s'est trouvée privée de fait de sources de financement légitimes. Ce qui signifie que l'indépendance politique en Russie se retrouve dépourvue de base économique.

Les risques se divisent en deux catégories, politique et économique. Les risques politiques ont été illustrés avec éclat par l'affaire de Mikhaïl Khodorkovski et continuent d'être mis en exergue par des affaires moins retentissantes, des décisions des autorités et de simples allusions et souhaits.

Mais le problème même est plus profond. Dans les pays où les partis peuvent se faire concurrence, les milieux d'affaires ont la possibilité de soutenir la gauche conventionnelle, sachant que tôt ou tard elle remplacera au pouvoir la droite conventionnelle. En Russie, le monde des affaires est confronté au fait que le pouvoir est inamovible. Aussi le financement de l'opposition politique en Russie est-il inefficace: pour avoir des dividendes, il faut investir dans le futur successeur, c'est-à-dire être proche du pouvoir et connaître la donne intérieure (l'éventualité d'une erreur reste cependant élevée).

Le soutien à l'opposition avait une certaine efficacité économique lorsqu'il offrait des possibilités de lobbying. Mais dans la cinquième Douma, Russie unie aura, à ce qu'il paraît, la majorité constitutionnelle, et par conséquent il est devenu presque absurde d'investir dans l'opposition. Les forces politiques d'opposition sont maintenant obligées de radicaliser leurs programmes, en se rendant compte que leurs prochaines activités s'effectueront hors du cadre du parlement.

La tendance à étatiser l'économie sape les bases économiques de toute opposition. Dans le cadre de cette tendance, les entreprises privées entendent des propositions de plus en plus instantes de travailler "en partenariat" avec l'Etat, ce qui signifie pour elles une loyauté absolue envers celui-ci. Car les risques des entrepreneurs résident non seulement dans la possibilité de se retrouver sous les verrous mais aussi tout simplement de rater un contrat juteux.

La législation en vigueur limite sérieusement la possibilité pour les partis d'accepter des donations. Ces restrictions concernent autant les organisations et compagnies étrangères ou liées à des étrangers que les organes du pouvoir et compagnies russes dans lesquelles l'Etat détient plus d'un tiers des actions. Si l'étatisation de l'économie se poursuit, les partis ne pourront bientôt compter que sur les cotisations et les donations de particuliers.

Ces articles sont tirés de la presse et n'ont rien à voir avec la rédaction de RIA Novosti.

http://fr.rian.ru/analysis/20071120/88806762.html

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW3

La Russie vue par la presse de la CEI et des pays baltes

17:30 | 19/ 11/ 2007

ESTONIE

Les médias continuent de populariser la thèse des ambitions "impériales" de la Russie qui chercherait à rétablir son influence sur les Etats voisins.

"La croyance en le fait qu'un Etat peut dicter quelque chose à d'autres Etats témoigne de son incapacité fondamentale à comprendre ce que signifie avoir des voisins qui sont des Etats souverains. Le régime de Loukachenko, l'instabilité en Géorgie ou bien la situation compliquée en Ukraine sont considérés comme des raisons naturelles pour leur imposer son influence. L'idée que l'Etat doit avoir la possibilité d'influer sur la politique intérieure d'autres Etats est inhérente à la politique russe (Mote, supplément du journal Eesti päevaleht, 09.11).

LETTONIE

Les déclarations d'un diplomate russe sur l'intention de Moscou d'obtenir l'attribution au russe du statut de deuxième langue nationale a soulevé une vague d'indignation dans les médias. Selon certains analystes politiques, elles confirment l'intention de la Russie d'utiliser la population russophone de la Lettonie en tant que levier de pression politique sur ce pays.

"L'action actuelle du gouvernement letton en matière d'intégration de la société et d'apprentissage de la langue est efficace, et il n'est pas nécessaire de procéder à des changements dans ce domaine" (Diena, 09.11). "Dans le contexte actuel d'instabilité, de tels signaux de la part de la Russie doivent être soigneusement évalués, notamment dans le contexte de la formation d'une nouvelle coalition, car il y a un risque d'arrivée au pouvoir de partis qui partagent les intérêts de la Russie et qui ne tarderont pas à faire valoir ces intérêts. [...] Il n'existe aucune norme internationale qui puisse obliger la Lettonie à attribuer au russe le statut de langue nationale" (Latvijas avize, 09.11).

LITUANIE

Les questions de la souveraineté du pays et de la dépendance économique de la Lituanie vis-à-vis de la Russie constituent toujours un thème douloureux. Des experts les envisagent à travers le prisme de l'aggravation des relations entre la Russie et l'Occident.

"Les pays de l'UE ne nourrissent plus d'illusions sur la possibilité de voir des changements démocratiques rapides en Russie, mais ils souhaiteraient utiliser Moscou à leur profit. La Lituanie n'est pas encore en mesure de faire de la sorte" (Veidas, 05.11). "Cela ne fait aucun doute, espérer que la Lituanie puisse conserver une souveraineté au sens traditionnel en étant membre de l'Union européenne est tout simplement

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

irréaliste. Il est tout aussi naïf d'espérer qu'elle parvienne à se soustraire à l'influence de la Russie ou qu'elle ne soit plus, d'une façon ou d'une autre, dépendante d'elle. Mais au lieu de discourir de la structure étatique de la Lituanie, comme si elle n'en possédait toujours pas ou qu'elle était sur le point de la perdre, il vaut mieux créer un idéal politique qui aiderait la Lituanie à sauvegarder son identité nationale, même si elle devenait un jour très dépendante de la Russie. Quelque chose, peut-être, à l'instar de la Finlande de l'époque de la "guerre froide" (Respublika, 31.10).

BIELORUSSIE

En analysant l'évolution des rapports biélorusso-russes, les médias de l'opposition en viennent à la conclusion que le projet d'édification de l'Union Russie-Biélorussie n'a aucune perspective. "Le principal paradoxe réside dans le fait que, malgré les modèles de développement, à première vue différents, choisis par la Biélorussie et la Russie après la désintégration de l'Union Soviétique, les conceptions des structures d'Etat deviennent, d'une année à l'autre, de plus en plus indiscernables dans les deux pays. Mais, au fur et à mesure de l'intensification de ce "rapprochement"... les contradictions se multiplient et le "rejet" mutuel s'accroît... Plus la Russie ressemble à la Biélorussie sur le plan politique, moins elle est attrayante. Surtout pour les Biélorusses... Par conséquent, il est même étrange d'entendre parler de tentatives réitérées d'édifier une "Union". Quels seront les membres de cette "Union": la "petite" et la "grande" Biélorussie? Il est peu probable que cela soit possible, les lois de la physique ne le permettront pas. Sans parler des deux élites politiques analogues qui ne pourront pas vivre en bonne intelligence dans un même Etat". (Telegraf, 12,11).

UKRAINE

Selon les estimations des analystes, malgré le fait que Moscou ait consenti à n'élever que très légèrement le prix du gaz pour l'Ukraine en 2008, Kiev devra dans un avenir proche payer la hausse considérable du prix des hydrocarbures. "Pour l'Ukraine, le passage aux nouveaux prix entraînera des milliards de dollars de dépenses supplémentaires. Si le prix est de 160 dollars (les mille m3), les dépenses pour l'importation de gaz s'accroîtront de 1,65 milliard de dollars pour atteindre 8,8 milliards de dollars. Si le prix est de 260 dollars, elles doubleront en dépassant les 14 milliards de dollars. (Gazeta 24, 07.11).

L'Ukraine sera contrainte d'accepter les conditions du marché de la Russie dans le domaine énergétique, car elle n'a pratiquement plus aucun moyen de faire pression sur son voisin du Nord, estiment les commentateurs. "Il est évident qu'un prix dépassant 200 dollars les 1000 m3 ne convient pas à l'Ukraine. Mais on ne sait pas comment le faire baisser. Viktor Iouchtchenko a proposé de compenser la différence du prix par l'élévation du coût du transit, mais les négociations à ce sujet avec Vladimir Poutine n'ont pas eu lieu... On a laissé entendre à l'Ukraine qu'elle ne pouvait pas dicter quoi que ce soit à Gazprom". (Aperçu russo-ukrainien Gouliaï-polé, 31.10).

"Même si nous élevons le prix du transit... nous n'y gagnerons rien. La

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

Russie élèvera tout de suite le prix du combustible jusqu'à 230-250 dollars les mille m3, comme c'était prévu". (Ekspert-Oukraïna, 12.11).

De l'avis de nombreux médias, il est absurde de parler en ce moment d'orientation pro-russe de telle ou telle force politique en Géorgie. "Si quelque chose de mauvais se produit en Géorgie, la "main sanglante du Kremlin" y apparaîtra tôt ou tard... Cette main arrache des républiques autonomes à la Géorgie, fournit des sommes importantes en dollars aux "agents du FSB" (Service fédéral de sécurité) et étouffe la république fière par un blocus économique". (From-ua, 12.11).

En lançant des actions violentes, le président géorgien a discrédité l'idée même de "la révolution de couleur", ce dont le Kremlin ne manquera pas de profiter, estiment les journalistes. "Mikhaïl Saakachvili n'a pas remarqué la limite qu'il avait franchie... Il a fourni à la Russie un prétexte inespéré. Lorsque les premiers coups ont retenti à Tbilissi, on a bu du champagne au Kremlin". (Oukraïnskaïa pravda", 09.11).

MOLDAVIE

Certains observateurs sont certains que Moscou possède un plan secret de résolution du problème transnistrien, plan qui recèle une menace pour la souveraineté de la Moldavie. "Des débats animés ont lieu ces derniers mois dans les médias concernant l'existence d'un plan secret, bien que personne n'ait officiellement démenti ni confirmé son existence. On suppose que le nouveau document serait une version rédigée du plan Kozak (ancien représentant plénipotentiaire du président russe dans la Région fédérale du Sud, aujourd'hui ministre du Développement régional) prévoyant une fédéralisation de la Moldavie. Le président Vladimir Voronin avait refusé de le signer en 2003...". (Moldova Azi, 07.11). "L'idée de la démilitarisation de tout le territoire de la Moldavie n'est pas nouvelle... C'est une tentative subtile en vue de séparer Chisinau de l'espace euro-atlantique en conjurant la moindre tentative de rapprochement avec une structure du type de l'OTAN... Ses partisans (du plan Kozak) sont des "agents russes" ou ceux qui contribuent, volontairement ou non, aux jeux malintentionnés de Moscou". (Fluks, 02.11).

ARMENIE

Les experts politiques constatent avec regret que les partis et blocs politiques russes ne tiennent pas compte du facteur ethnique en dressant les listes de candidats aux élections à la Douma (chambre basse du parlement russe). Les communautés ethniques ont du mal à remporter du succès aux élections législatives en Russie, résume la presse. "La diversité ethnique de la puissance est très mal représentée sur la liste proportionnelle du parti Russie unie. En tout cas, pour le nombre d'Arméniens inscrits sur les listes électorales, le parti au pouvoir se trouve à la dernière place parmi les associations électorales ayant de réelles chances de succès... Il n'est pas difficile de deviner comment ils (Arméniens) ont réussi à se garantir des places sur la liste du LDPR (Parti libéral-démocrate de Russie). Les oligarques A. Eguiazarian et A. Sarkissian se disputent le titre de sponsor principal du LDPR ". (Novoïe vremia, 10.11).

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

Les déclarations de Mikhaïl Saakachvili, selon lesquelles tout ce qui se produit témoigne d'une attaque massive lancée par la Russie contre la Géorgie ont été qualifiées par certains médias de ridicules. "Dans son message adressé à la nation, le président géorgien a expliqué le recours à des mesures violentes par la menace pour la sécurité de l'Etat émanant de la Russie. Cette affirmation est d'autant plus ridicule que l'opposition ne nourrit aucun sentiment amical envers Moscou, bien au contraire". (Aïots achkhar, 09.11).

GEORGIE

Les tentatives des autorités géorgiennes pour accuser Moscou d'être responsable de la crise politique intérieure ont été interprétées par la majorité des commentateurs comme absurdes.

Les opposants ont commenté avec sarcasme les déclarations du président Mikhaïl Saakachvili. "J'espérais être accusé de pédophilie ou de viol... Saakachvili a manqué d'imagination: j'ai été accusé d'être agent pour la Russie", a déclaré L. Berdzenichvili, leader du Parti républicain. (24 saati, 08.11).

Après la dispersion violente des participants à l'action de protestation à Tbilissi, les experts sont sceptiques quant aux chances de la Géorgie d'adhérer à l'OTAN au cours des prochaines années. "Nous aspirons effectivement à adhérer à l'OTAN, la Géorgie en a besoin, mais il est superflu d'en parler en ce moment. Cette question est reportée pour longtemps". (Akhali taoba, 13.11).

Les économistes rappellent à Tbilissi un autre danger: la Russie peut couper ses livraisons de gaz vers la Géorgie. "Les rapports avec la Russie se sont de nouveau détériorés à cause de risques politiques inventés de toutes pièces... Nous nous trouvons en fait dans un isolement politique total. Le pouvoir géorgien doit régler d'urgence ses rapports avec l'Europe, l'Amérique et la Russie. Si la Russie décide de recourir à la méthode déjà familière de faire pression sur nous et cesse de nous livrer du gaz, nous serons complètement vulnérables". (Resonansi, 13.11).

AZERBAIDJAN

Selon les médias, la visite du ministre russe de la Défense Anatoli Serdioukov en Arménie témoigne de l'intention du Kremlin de conserver son contrôle sur son unique allié dans le Caucase. "Moscou essaie de se servir de l'Arménie pour renforcer ses positions dans le Caucase du Sud et accroître ainsi sa possibilité d'influer sur l'Azerbaïdjan et la Géorgie qui s'alignent ouvertement sur l'Occident". (Ekspress, 02,11.).

Selon les analystes, la Russie est intéressée au maintien de la tension autour de l'Iran. "La Russie a depuis longtemps abandonné l'Iran... Mais, d'autre part, la tension permanente autour de l'Irak, de l'Afghanistan et de l'Iran, provoquée à première vue par les Etats-Unis et leurs alliés européens, correspond entièrement aux intérêts de la Russie, car cela fait sans cesse monter les prix des ressources énergétiques. D'autant que

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

l'Iran, qui cherche, à l'instar de Gazprom, à se faire sa place sur le marché européen du gaz, est en fin de compte un concurrent direct de la Russie... Plus la tension autour de l'Iran se prolongera, plus la Russie se sentira à l'aise sur le marché européen des ressources énergétiques. En outre, il sera possible de garder la face et de faire retomber toute la responsabilité sur les Etats-Unis et leurs alliés européens". (Zerkalo 03.11).

KAZAKHSTAN

La déclaration du président géorgien Mikhaïl Saakachvili sur l'implication de Moscou dans l'organisation de meetings de protestation à Tbilissi n'a pas été soutenue dans la presse. Les journalistes attribuent les actions de masse au niveau de vie très bas du peuple qui est le résultat de la politique appliquée par les autorités. Lorsqu'on se rend dans ce pays, le chômage massif et la misère sautent aux yeux. Bien que de nombreuses personnes louent Mikhaïl Saakachvili pour avoir établi de bons rapports avec les Pays-Bas et les Etats-Unis d'Amérique, il a perdu le marché russe où la Géorgie exportait ses vins et son eau minérale. Les frontières fermées avec la Russie, le durcissement du régime des visas, les hausses des prix des ressources énergétiques: tout cela s'est répercuté très négativement sur la situation économique de ce pays". (Aïkyn, 06.11).

KIRGHIZSTAN

La presse invite à profiter de l'expérience de la Russie dans l'édification de l'Etat et des partis. "La Russie... résout un problème difficile après un autre... Le président russe cherche à éviter une situation de crise en prévision des élections pendant la période transitoire de 2007-2008... Les recettes supplémentaires provenant de la hausse des prix du pétrole sont désormais versées au budget national. Des projets nationaux et de grands projets d'investissement sont en cours de réalisation... Il faut apprendre auprès de notre voisin, car le chemin parcouru par la Russie est un bon exemple pour le Kirghizstan. Il est important que la Russie et le Kirghizstan relèvent ensemble les défis". (Obchtchestvennyï reïting, 12.11).

TADJIKISTAN

Des publications indépendantes attirent l'attention sur l'aspect politique du problème de la migration illégale de la main-d'�uvre. "Nos ouvriers immigrés sont un atout entre les mains du Kremlin: il s'en sert lorsque ses intérêts politiques sont en question. L'expulsion des ouvriers immigrés tadjiks est une action politique du Kremlin... Le Kremlin sait parfaitement que le Tadjikistan et les migrants tadjiks ne sont pas un fardeau pour lui, car la Russie a besoin de main-d'oeuvre, elle s'assure de bons dividendes politiques et économiques grâce aux migrants". (Millat, 01.11).

TURKMENISTAN

Les médias parlent des aspects désavantageux pour le Turkménistan de la coopération avec la compagnie russe Gazprom qui refuse de changer les conditions des accords signés avec le Turkmenbachi (ex-président du Turkménistan). "L'Europe accepte de payer les livraisons turkmènes trois fois plus cher que le prix actuel établi pour la Russie et l'Iran.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

Conformément au contrat signé, le Turkménistan s'est engagé à vendre au monopole russe du gaz, depuis le début de 2007, 50 milliards de m3 de combustible bleu par an jusqu'au 31 décembre 2009, au prix fixe de 100 dollars les mille m3... Le nouveau président turkmène voudrait élever le prix des matières premières exportées à 150 dollars les mille m3, mais, comme l'a reconnu Gourbangouly Berdymoukhamedov à New York, les pourparlers avec la Russie sur le changement du prix du gaz sont difficiles. (Goundogar, 09.11).

http://fr.rian.ru/analysis/20071119/88705408.html

ANGLAIS

The scandal of the Kemalist mind Saturday, November 17, 2007

I have been pondering what makes the Kemalist mind so shallow, and here is the explanation I have found

Mustafa AKYOL   I, unluckily, made a lot of people upset with my piece in last weekend's edition of the Turkish Daily News, “The gospel according to Atatürk.” A few dozen readers sent fuming emails, which rebuked me for daring to criticize the level of veneration shown in Turkey to its founder.

   If you have been reading the “Letters to the editor” section, you might have come across two of these reactions, which came from two Turkish readers living in the United States. The one from New Jersey noted that he was “shocked” by my piece, and added, “someone should tell Akyol that he is dead wrong.” The other one, a lady, expressed “anguish” at me and my “very naive look.” I, she also argued, “cannot be a Turk.”

  In response, I am sincerely thankful to such critics, because they present nice case studies of what I have been talking about. I said that there is a popular “cult of Atatürk” in Turkey, whose followers have a “strict mental blueprint” that leads them to “detachment from reality.” And that's precisely what you can find in these annoyed comments.

Cognitive dissonance:

  Let me show you one example. The first reader, besides bashing me, argued that “dialogue among all people in Turkey should be improved so that no one should be afraid of saying ‘I am proud to be a Turk.'” It is really hard to understand how “dialogue among all people in Turkey” will make everybody proud of being a Turk, but that's the minor issue. The real gem is the presumption that some people in Turkey are afraid of saying, “I

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

am proud to be a Turk.” In fact, in this country, it has never been a problem to say that, and it is in fact an officially sanctioned mantra. The real problem has always been to say that you are proud of being something other than a Turk — such as a Kurd, an Armenian, a Christian, and even a supranational Muslim. (For the record, in 1982, politician Şerafettin Elçi was imprisoned for simply saying, “I am a Kurd and there are Kurds in Turkey.”)

  So it is really mind-boggling that our Kemalist reader thinks that “Turkishness” is suppressed in Turkey, while the fact is that Turkishness is the only identity which is not suppressed at all.

  If you would like to see more detachment-from-reality in action then take a look at the second reader. She criticized me for criticizing the “I am watching you” motto put on some Atatürk flags. But she got it totally wrong by writing: “It simply means for anyone that understands English language ‘We are following your steps.'” Because the motto I criticized did not mean that Turks follow Atatürk. It rather meant Atatürk watches over the Turks. It was plain clear for anyone who has a grasp of either the English or the Turkish language.

Neither publish nor perish:

  I won't point out every case of cognitive dissonance in the writings of Kemalist readers. For most unbiased observers, it should be obvious that Kemalism has turned into a dogmatic ideology and its adherents present a pitiable intellectual poverty. The latter phenomenon is visible almost in every field. In the Turkish media, for example, die-hard Kemalist commentators are among the least sophisticated ones. Their columns are full of either dry clichés or angry polemics. In the academia, scholars or faculties who are famed to be devout Kemalists hardly produce anything that would get into international academic literature. (Alas, they neither publish nor perish!) Actually the handful of globally acclaimed Turkish scholars are detested by their Kemalist colleagues at home. Şerif Mardin, who is probably the most prominent Turkish sociologist ever, was boycotted by the all-Kemalist Turkish Sciences Academy (TÜBA), simply for that he is too lenient on religion. Actually in the field of social sciences, Turkey seems to be divided among the fruitful and articulate academics, and the rest, which includes almost all Kemalists. 

  In literature, the situation is no different: Turkey's globally successful novelists, such as the recent Nobel laureate Orhan Pamuk or Elif Şafak, are the ones who have the ability to think outside of the Kemalist box. No wonder they are abhorred by the Kemalists, who explain their achievements by conspiracy theories. They think Orhan Pamuk won the Nobel Prize, for example, because the “imperialists” decided to promote him for “insulting Turkishness.”

  For quite some time, I have been pondering what makes the Kemalist

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

mind so shallow. This cannot be related to Mustafa Kemal Atatürk himself, because he was a smart, well-educated and cultured statesman who vigorously promoted science and learning. I believe the problem is in the way he is perceived by his devotees. Since they see him and his period as the source all the wisdom they need, they don't have an urge to understand the world. They think the Supreme Leader already understood it perfectly and all we Turks need to is walk on his righteous path.

The evangelical mind:

  This line of thinking creates intellectual poverty within any paradigm. Religious fundamentalism is the most obvious example. Indeed religion can be a driving force for intellectual enterprise if it is interpreted in a dynamic way — and that's what gave rise to towering figures such as Averroes (Ibn Rushd) or Newton. But religion would be a mind stopper if its believers think that all they need to study is the life of a holy man and the scripture he brought.

  In his famous book "The Scandal of the Evangelical Mind," American historian Mark Noll suggests that most evangelical Christians in his country suffer from that misconception. He shows that evangelicals have failed to engage in "the whole spectrum of modern learning, including economics and political science, literary criticism and imaginative writing, historical inquiry and philosophical studies, linguistics and the history of science, social theory and the arts." “The scandal of the evangelical mind,” he concludes, "is that there is not much of an evangelical mind."

  I am not an expert on American Christianity, and can't tell whether Noll is right or wrong. But I do know about Kemalism, and this ideology suffers from the same problem he points out. Yes, Kemalism has a “scandal” of its own, too, and it is that that there is not much of a Kemalist mind.

SITE DU COLLECTIF VAN

Utilisez au mieux le site du Collectif VAN

Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le site du Collectif VAN met à jour quotidiennement des dizaines d'articles. Sachez naviguer dans les rubriques !

Rubrique News Tous les articles de la presse française sont mis en ligne dans la Rubrique News (bandeau clignotant : "Toutes les News : cliquez ici pour accéder à la Revue de Presse". http://www.collectifvan.org/rubrique.php?page=1&r=4

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

Info Collectif VAN Toutes les traductions, résumés, informations propres au Collectif VAN sont en ligne à l'accueil dans la Rubrique Info Collectif VAN http://www.collectifvan.org/rubrique.php?r=0&page=1

Tout sur VAN Mieux connaître le Collectif VAN : rendez vous à la rubrique Tout sur VAN. http://collectifvan.org/rubrique.php?r=1&page=1

Tout sur VAN : vous y trouverez également les courriers des lecteurs Les courriers des sympathisants du Collectif VAN nous font chaud au coeur et nous confortent dans la certitude que notre approche du combat que nous menons, est juste. Et comme ça fait toujours du bien de relire de temps en temps leurs encouragements et dans la mesure du possible, nous mettons en ligne les mails reçus, du plus récent au plus ancien (en ne gardant que les initiales des sympathisants) :

http://www.collectifvan.org/article.php?r=1&id=6137

http://www.collectifvan.org/article.php?r=1&id=2203

http://www.collectifvan.org/article.php?r=1&id=538

Salle de Presse Tous les articles de la presse française rendant compte des actions réalisées par le Collectif VAN sont en ligne dans la rubrique Salle de presse. http://collectifvan.org/rubrique.php?r=2&page=1

Communiqués Les Communiqués du Collectif VAN se trouvent dans la rubrique Communiqués. http://collectifvan.org/rubrique.php?page=1&r=9

Actions VAN Tous les articles présentant les actions organisées et réalisées par le Collectif VAN sont mis en ligne dans la rubrique Actions VAN. http://collectifvan.org/rubrique.php?r=3&page=1

Agenda Les annonces parlant des événements culturels à venir (réunions publiques, manifestations, conférences, concerts, projections de films, expositions, parution d'ouvrages, etc.), sont mises en ligne dans la rubrique Agenda. http://collectifvan.org/rubrique.php?r=5&page=1

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

Photothèque De nombreux photos-reportages sont disponibles en ligne dans la rubrique Photothèque http://collectifvan.org/rubrique_photo.php?r=6

Veille-Media Toutes les Veilles-Media à télécharger sur : http://www.collectifvan.org/rubrique_veille.php?r=9&page=1

TEMOIGNAGES

Armin Wegner et le génocide arménien :

http://www.collectifvan.org/article.php?id=4287

Serge Klarsfeld :

http://www.youtube.com/watch?v=LWAAHiHmc3I

ARMENIE MON AMIE : LE SITE OFFICIEL

http://www.armenie-mon-amie.com

AGENDA TV, RADIO & CINEMA

AGENDA TV, RADIO & CINEMA

Agenda Media :

Novembre 2007

Lun 19/11

Holocauste La montée des ténèbres. 22h35-00h55 Histoire

Mar 20/11

Destination monde Carrefours de Turquie. 07h50-08h44 Voyage

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW4

Jeu 22/11

Pilot Guides La Géorgie et l'Arménie. 23h20-00h14 Voyage

Sam 24/11

Pilot Guides La Géorgie et l'Arménie. 03h25-04h14 Voyage

Arte reportage Cambodge: le difficile travail d'histoire. 06h00-06h45 Arte

Lun 26/11

Destination monde Carrefours de Turquie. 06h00-06h49 Voyage

Pilot Guides La Géorgie et l'Arménie. 09h40-10h40 Voyage

Mar 27/11

Pilot Guides La Géorgie et l'Arménie. 13h15-14h15 Voyage

RASSEMBLEMENTS – EXPOSITIONS – CONCERTS - SPECTACLES

Agenda - « La Reine Anahide » n’a pas peur d’Harry Pottermercredi 31 octobre 2007

Paris, le 1er novembre 2007

Les Editions du Bonhomme Vert viennent d'éditer « La Reine Anahide », conte d’Arménie pour enfants, adapté par Hugues Beaujard et illustré par Séta Papazian. L’ouvrage est disponible à partir du 5 novembre 2007 et clôt une Année de l’Arménie http://www.armenie-mon-amie.com/ fertile en publications.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

Si « La Reine Anahide » ne craint pas la concurrence du jeune Harry Potter (!), c’est que ce conte arménien a obtenu des aides magiques : celles de la Ville de Marseille http://www.marseille.fr/vdm/jsp/index.jsp , de la Mairie des 11ème et 12ème arrondissements de Marseille, de l'école privée arménienne de Marseille Hamaskaïne http://www.hamaskaine-france.com/ , de l'association Art Est Ouest http://mailto:[email protected]/ et du Conseil Régional Languedoc-Roussillon http://www.cr-languedocroussillon.fr/ .

« La Reine Anahide », d’après un conte original de Ghazaros Aghayan, est un classique de la littérature enfantine arménienne, écrit en 1881. Il narre l’histoire très moderne d’une jeune bergère qui repousse les avances du fils du roi, tant que ce dernier n’a pas appris un métier. Un vrai métier ! Le prince apprend donc à tisser des tapis pour conquérir le cœur de sa belle et ce savoir précieux lui sauvera la vie.

« La Reine Anahide », d’après un conte original de Ghazaros Aghayan, est un classique de la littérature enfantine arménienne, écrit en 1881. Il narre l’histoire très moderne d’une jeune bergère qui repousse les avances du fils du roi, tant que ce dernier n’a pas appris un métier. Un vrai métier ! Le prince apprend donc à tisser des tapis pour conquérir le cœur de sa belle et ce savoir précieux lui sauvera la vie.

Les vertus pédagogiques de ce récit ont convaincu les acteurs institutionnels et les équipes enseignantes de 10 écoles primaires de Marseille qui, à l’occasion d'Arménie Mon Amie et de concert avec l’illustratrice, ont fait travailler leurs classes sur toutes les étapes du conte, des premières ébauches jusqu’à sa forme définitive.

Dès le démarrage du projet, Hugues Beaujard qui a mené l’adaptation française du conte et Séta Bibérian, directrice de l’école arménienne Hamaskaïne http://www.hamaskaine-france.com/ de Marseille, ont voulu s'adresser à une artiste susceptible d’apporter la touche visuelle arménienne nécessaire à l’atmosphère de ce conte.

Leur choix s’est tourné vers Séta Papazian qui signe ainsi ses premiers dessins entièrement réalisés sur ordinateur, 25 ans après avoir obtenu la Médaille d’Argent à la Foire du Livre de Leipzig (1982) pour les illustrations de la Goutte de Miel publié aux Editions Parenthèses en 1980.

L’illustratrice, résidant à Issy-les-Moulineaux http://www.issy.com/ dans les Hauts-de-Seine, espère mettre à la portée des jeunes générations, un art pictural arménien, revisité par les techniques du numérique :

« Recommencer à dessiner m’a procuré un vrai bonheur. Je pratique depuis 17 ans la création assistée par ordinateur, mais cela reste dans un cadre publicitaire et promotionnel. Devoir franchir le cap du tout-numérique pour les illustrations que je devais remettre aux Editions du Bonhomme Vert, m’a tout à la fois terrorisée et ravie. Je suis amoureuse des arts graphiques arméniens : je me nourris de l’iconographie des miniatures, bas-reliefs, architecture, art du tapis, qui sont tous d’une richesse et d’une modernité infinie.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

Mais 30 ans après "L'Alphabet arménien à colorier" (travaillé à la plume) et plus de 25 ans après "La Goutte de miel" (dessiné au crayon), je craignais de ne pas retrouver mes marques... Je suis donc heureuse d’avoir relevé ce challenge avec les encouragements et l’aide de mes amis marseillais que je remercie pour ce cadeau inespéré : je ne les nomme pas, ils se reconnaîtront ! J’invite tous les amateurs de littérature enfantine à soutenir Cécile Raphanel, jeune éditrice indépendante de la région nîmoise, qui s’est lancée dans cette aventure avec nous ».

Séta Papazian voit également dans ce travail la continuité de son engagement personnel : que ce soit dans un cadre éducatif en tant qu’Institutrice de CP au Collège arménien de Sèvres durant six années ou dans un cadre militant avec la lutte contre le négationnisme du génocide arménien par la Turquie (elle anime depuis 2004 le Collectif VAN http://www.collectifvan.org/ [Vigilance Arménienne contre le Négationnisme] dont le siège est à Issy-les-Moulineaux http://www.issy.com/ ), elle désire faire aimer et découvrir l’Arménie aux grands et aux petits.

C’est en tous cas le chemin déjà suivi par Hugues Beaujard, l’auteur de cette jolie adaptation de "La Reine Anahide", qui, à l’instar de Robert Guédiguian et bien que 100% Français, a tenu à faire en 2007, son « Voyage en Arménie », pour aller à la découverte de ce très beau pays, passerelle foisonnante de culture entre l’Orient et l’Occident…

Souhaitons que ce conte incite également tous les enfants issus de cette diaspora, à se réapproprier une culture oubliée dont on ne peut qu’espérer le renouveau.

© [email protected]

http://lareineanahide.blogspot.com/

La Reine Anahide Conte d’Arménie d’après un conte original de Ghazaros Aghayan Adapté par Hugues Beaujard Illustré par Séta Papazian Aux Editions du Bonhomme Vert. Diffusion : Pollen. En vente à partir du 5 novembre 2007 dans toutes les bonnes librairies : Fnac, Cultura, Librairies enfantines, Amazon… Prix éditeur :15 Euros

Les Editions du Bonhomme Vert 408 Chemin du Mas de Boyer 30300 Comps [email protected]

Biographie express :

Née à Paris en 1956, Séta Papazian a suivi l’enseignement de l’Ecole Sornas, de l’Esag Penninghen et de l’Ensad de Paris (Arts Déco). Au terme de ce parcours artistique, elle a illustré : L’Alphabet Arménien à colorier

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

(Editions La Noria, 1977 et Editions Entente, 1989), La Goutte de miel (Editions Parenthèses, 1980, primé à la Foire internationale du Livre de Leipzig), Grégoire (Collection «un prénom, un saint», Editions Fleurus, 1990).

Actuellement Directrice de la Communication auprès de la SSII Groupe Infodis (France), elle a travaillé de 1990 à 2002 comme infographiste et formatrice en PAO dans le domaine de la publicité.

Elle a également enseigné au Collège arménien de Sèvres, où elle a été en charge du Cours Préparatoire durant six années de 1982 à 1988.

Publié par La Reine Anahide à l'adresse 15:13

Libellés : Illustrations de livres pour enfants – 2007

http://lareineanahide.blogspot.com/2007/10/la-reine-anahide-na-pas-peur-dharry.html

Agenda - "La Reine Anahide", conte d'Arménie

www.collectifvan.org

La Reine Anahide Conte d’Arménie d’après un conte original de Ghazaros Aghayan

Adapté par Hugues Beaujard Illustré par Séta Papazian

Aux Editions du Bonhomme Vert

En vente à partir du 5 novembre 2007 dans toutes les bonnes librairies : Fnac, Cultura, Librairies enfantines, Amazon…

Prix éditeur :15 Euros

Un livre entièrement dessiné à la petite souris…

Le prince Vatchakan, héritier unique du royaume arménien, inquiète ses parents : il rêve de consacrer sa vie à l’étude, retiré dans un couvent.

Un jour de chasse, cherchant l’eau et la fraîcheur d’une fontaine, son regard croise les beaux yeux noirs d’Anahide. Le coeur du prince s’enflamme ! Mais il ne suffit pas d’être un beau prince pour épouser Anahide…

Dans la tradition orale arménienne, l’histoire de la Reine Anahide est l’un des contes les plus populaires.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

Copyright © 2007, Editions du Bonhomme Vert (30300 Comps)

Avec le soutien financier de la Ville de Marseille: (Politique de la ville) et la Mairie des 11ème et 12ème arrondissements, et en partenariat avec l'école privée Hamaskaïne et l'association Art Est Ouest ([email protected]). Cet ouvrage a été publié avec le concours du Conseil Régional Languedoc-Roussillon

Les Editions du Bonhomme Vert 408 Chemin du Mas de Boyer 30300 Comps [email protected]

A propos de… :

Hugues Beaujard

Si j’ai écrit ce conte, c’est la faute à beaucoup de monde ! il est bien naturel que je les dénonce : en premier lieu, c’est la faute à Marie-Jo Moussu, ma conseillère pédagogique préférée : elle voulait que nos chers écoliers marseillais découvrent la culture arménienne.

Puis ce fut la faute à Séta Bibérian, la très dynamique directrice de l’école Hamaskaïne de Marseille : elle a tout de suite été partie prenante.

Elles souhaitaient que j’écrive une nouvelle version du conte, en m’incitant à partir d’une nouvelle traduction. Et Sosse et Simon Manakian, et Séta Bibérian, fautifs parmi les fautifs, réalisèrent la traduction, qui fut la matière première de mon adaptation.

Fautifs aussi, Marina et Wladimir Marine et Artak Karapetyan de l’Association Art Est Ouest : soutenus par la politique de la ville de Marseille, ils organisent des échanges culturels entre la France et l’Arménie. Ce livre est l’un des fruits de cet échange.

C’est la faute à Séta Papazian, bien sûr, sans les illustrations de qui, l’éclat de ce fruit serait bien moindre.

Et à notre éditrice qui réalisa le bel objet que vous avez entre les mains.

Enfin, c’est la faute à Suzanne, Nazéli, Astrig et André Berbérian qui, de Marseille à Erevan, n’ont pas ménagé leurs efforts pour que je découvre l’Arménie, ce très beau pays, passerelle foisonnante de culture entre l’Orient et l’Occident !

Séta Papazian

Née à Paris en 1956, Séta Papazian a suivi l’enseignement de l’Ecole Sornas, de l’Esag Penninghen et de l’Ensad de Paris (Arts Déco). Au terme

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

de ce parcours artistique, elle a illustré : L’Alphabet Arménien à colorier (Editions La Noria, 1977 et Editions Entente, 1989), La goutte de miel (Editions Parenthèses, 1980, primé à la Foire internationale du Livre de Leipzig), Grégoire (Collection «un prénom, un saint», Editions Fleurus, 1990).

Actuellement Directrice de la Communication auprès de la SSII Groupe Infodis (France), elle a travaillé comme infographiste et formatrice en PAO dans le domaine de la publicité.

Elle a également enseigné au Collège arménien de Sèvres, où elle a été en charge du Cours Préparatoire durant six années.

Engagée dans la défense des droits de l’homme, Elle anime depuis 2004 le Collectif VAN [Vigilance Arménienne contre le Négationnisme] www.collectifvan.org dont le siège est à Issy-les-Moulineaux (92).

Descendante d’une dynastie de peintres arméniens par son arrière-grand-mère maternelle, Sophie Hovnatanian, Séta Papazian espère mettre à la portée des jeunes générations, un art pictural arménien, revisité par les techniques du numérique.

Agenda - Christianisation de l’Arménie: Retour aux sourceshttp://www.sourcesdarmenie.com/achat.php

L’association Sources d’Arménie a une de ses quatre collections, intitulée Armenia Christiana, qui est consacrée à l’histoire religieuse et à la spiritualité de l’Arménie chrétienne. Les trois premiers volumes traiteront de christianisation de l’Arménie.

Tous les éléments du débat sur cette question importante et fondatrice de l’identité arménienne seront traité et enfin disponibles pour tous.

Pour cet important programme de publication, commencé en 2002, notre association bénéficie du soutien de l’Eglise apostolique arménienne de France.

Chaque ouvrage sera centré sur plusieurs corpus de sources en sept langues (grec, latin, arménien, syriaque, éthiopien, géorgien et copte) traduites en français, parfois pour la première fois, et commentées.

Autour de ces recueils de textes, il y aura des chapitres de synthèse pour analyser les textes anciens et tenter d’expliquer simplement le déroulement des faits.

sur ce lien :

http://www.sourcesdarmenie.com/pi.php

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

vous pouvez :

Voir la Table des matières Lire l’introduction Voir et lire un texte grec traduit et commenté Lire le résumé en anglais – English summary Accéder à la souscription

Histoire du christianisme arménien Volume I : La genèse de l’Église d’Arménie Le premier volume traitera de la genèse de l’Eglise chrétienne d’Arménie. Il paraîtra fin novembre 2007. Tous les éléments du débat sur la prédication des apôtres en Arménie, la place l’Arménie dans la Bible, les sources sur la date de la conversion de Tiridate au christianisme ou la consécration épiscopale de saint Grégoire l’Illuminateur seront enfin disponibles pour tous.

Présentation du volume :

Quelle est la place de l’Arménie dans la Bible ? Le paradis terrestre était-il situé en Arménie ? Où échoua l’arche de Noé ?

L’arménien fut-il une des langues parlées par les disciples lors de la Pentecôte ? L’apôtre Barthélemy est-il venu évangéliser l’Arménie ? Le disciple Thaddée a-t-il été mis à mort par le roi d’Arménie Sanatrouk ?

Bardesane d’Édesse a-t-il prêché en Arménie ? Le prophète Mani est-il venu prêcher en Arménie ? Y a-t-il eu une Église manichéenne d’Arménie ? Quelle est l’influence de la Syrie sur la christianisation de l’Arménie ?

Denys, évêque d’Alexandrie, a-t-il correspondu avec un évêque arménien ? Quelle était l’importance de la communauté chrétienne avant saint Grégoire l’Illuminateur ? Cet ouvrage tente de répondre à toutes ces questions et à beaucoup d’autres. Après trois chapitres introductifs, qui présentent le contexte politique et religieux de l’Arménie, aux trois premiers siècles de notre ère, cinq chapitres traduisent, parfois pour la première fois dans une langue moderne, et analysent les sources de la christianisation de l’Arménie en langues grecque, arménienne, latine, arabe, syriaque ou géorgienne. La place de l’Arménie dans la Bible ; la venue d’apôtres et de disciples ; les hérésies et l’émergence d’une Église chrétienne d’Arménie sont les principaux thèmes de ces corpus de textes. Enfin, quatre chapitres de synthèse tirent les conclusions des 80 textes traduits et présentés.

Il traitera des origines de l’Église chrétienne d’Arménie. Après trois chapitres introductifs, qui présentent le contexte politique et religieux de l’Arménie, aux trois premiers siècles de notre ère, cinq chapitres traduisent et analysent, parfois pour la première fois dans une langue moderne, les sources de la christianisation de l’Arménie en langues grecque, arménienne, latine, arabe, syriaque ou géorgienne. La place de l’Arménie dans la Bible, la venue d’apôtres et de disciples ; les hérésies et

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

l’émergence d’une Église chrétienne d’Arménie sont les principaux thèmes de ces corpus de textes. Enfin, trois chapitres de synthèse tirent les conclusions des 80 textes traduits et présentés.

Contact :

Par E-mail :

[email protected]

Par Courrier :

Sources d'Arménie BP 2566 69217 Lyon cedex 02

Agenda - Le Fou de RaffiL’un des romans majeurs de Raffi, dont l’oeuvre est inédite en France. Une fresque épique qui, écrite en 1880, s’ouvre sur les massacres d’Arméniens perpétrés par les Turcs et les Kurdes en Anatolie durant la guerre russoturque de 1877-1878.

Mais l’essentiel tient en un long retour sur la montée de l’oppression subie dans leur vie quotidienne par les Arméniens, dont Raffi décrit de l’intérieur les villages, les moeurs, les coutumes, la mentalité, les relations qu’ils entretiennent avec les autres populations d’Anatolie. Il le fait avec un rare sens de la mise en scène et de la progression dramatique, faisant vivre des personnages d’une étonnante épaisseur, tels ce « * fou » de Vartan et sa bien-aimée Lala, le patriarche Khatcho, le machiavélique Thomas effendi ou le fougueux monsieur Doudoukdjian.

C’est au XIXe siècle que se noue le funeste destin des Arméniens. Témoin ce roman historique du « Zola » arménien, paru en 1880. Il s’agit du premier texte de Raffi traduit en français. Une révélation. Ce livre a été traduit et publié avec le concours du Centre national du livre. Il paraît alors que la France célèbre « l’année de l’Arménie » qui prendra fin à la mi-juillet.

Nous pouvons naturellement, si vous le souhaitez, vous mettre en relation avec son traducteur, Mooshegh Abrahamian, qui a pris l’initiative de traduire en français ce roman majeur de Raffi.

Jean-Marc Pennetier – [email protected] – 04.70.45.72.50 – 06.74.53.38.80

Tintin 2 - Le Temple du Soleil

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

LA SOUSCRIPTION EST OUVERTE POUR LE TEMPLE DU SOLEIL en arménien

Parution prévue pour début Juillet 2007 Souscrivez maintenant pour être sûr de recevoir votre exemplaire en avant-première.

"Les 7 Boules de Cristal" fut le premier album de Tintin traduit en armé-nien. Après le succès incontestable de ce premier album, voici à présent la suite de cette histoire avec /Le/ /Temple du Soleil./

Couverture cartonnée, envoi postal protégé. *Nouveau !* *Possibilité de payer par CB ou Mastercard (système sécurisé PayPal)* Ou bien par chèque ou virement bancaire. voir les détails : http://editions.sigest.net/page000100d9.html#I0000ecdd

Pour les acheteurs par CB hors France veuillez compléter votre panier par autant de vignettes supplémentaires de 1€ pour les frais postaux (ba-rèmes indiqués sur la page). En cas de doute contactez nous par courriel nous vous indiquerons le montant exacte de la transaction.

*Prisoners of Sun in Armenian Public sales date : June28, 2007 Subscribe now to get your copy in first hand.

*After the first translation in Armenian of /The 7 Cristal Balls/ which en-countered a real success Sigest continues with the suite /The Prisoners of Sun/ in armenian.

*New!* *You can pay now by Visa or Mastercard thru paypal securised sys-tem.* see all the details on http://editions.sigest.net/page000100d9.html#I0000ecdd

The purchasers by card outside France must complete postal charges buy adding 1€ vignettes in their caddies. If you have a doubt send us an email and we will indicate you the exact amount of transaction. * * Cordialement, Best regards,

L'Equipe Tintin en arménien www.tintinenarmenien.com

Agenda - « Les Khatchkars entrent au Louvre »Un film documentaire « Les Khatchkars entrent au Louvre » vient d'être réalisé, nous vous proposons de le découvrir à travers le DVD dont ci-

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

après le résumé :

- Aventure du transport des Khatchkars (croix en pierre) depuis l'Arménie et le Kharabagh jusqu'au Musée du Louvre à Paris pour l'exposition " AR-MENIA SACRA" où ils seront présentés au public pour la première fois.

- Parcours d'un artiste plasticien d'origine arménienne parti découvrir ses origines en réalisant des empreintes au fusain des khatchkars sur ses toiles.

C'est le seul film labellisé « Arménie mon amie » pour l'année de l'Armé-nie.

Sa seule diffusion sous forme DVD en fait un objet unique; le thème du transport des « Khatchkars » renforce cette idée et en fait un produit culturel original. ( jacquette du DVD en pièce jointe)

BON DE COMMANDE ( cocher la case correspondante)

Société :…………………………………………………Nom :……………………………………

Adresse : ……………………………………………………………………………………………

Téléphone : ……………………………e-mail :……………………………………………………

A imprimer et à renvoyer par courrier au G2IA- 91 rue Blomet 75015 Paris, accompagné de votre chèque d'acompte à l'ordre de "Evasion Video":

O Lot de 25 DVD : 18 Euros HT l'unité frais de port inclus

O Lot de 50 DVD : 18 Euros HT l'unité frais de port inclus

O Lot de 100 DVD : 18 Euros HT l'unité frais de port inclus

O Lot de 250 DVD : 15 Euros HT l'unité frais de port inclus

O Lot de 500 DVD : 12 Euros HT l'unité frais de port inclus

O Lot de 1000 DVD : 10 Euros HT l'unité frais de port inclus

Plus sur devis

O Personnalisation de la jaquette : +300 Euros (bandeau avec mention :

« Ce DVD vous est offert par la société …… »

Ci-joint un chèque de 50 % à la commande, le solde à réception des DVD ( tva 19.6%).

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW5

Délai de livraison : 3 semaines après réception du chèque d'acompte.

Signature : Cachet de l'entreprise :

Agenda - Témoignage chrétien : VOYAGE Papier d'Ar-ménieTémoignage chrétien Sommaire du numéro 3272 du 25 octobre 2007 VOYAGE Papier d'Arménie par Ivan du Roy

Papier d’Arménie Aux confins de l’Occident, la jeune république d’Arménie trace tant bien que mal son chemin. Enclavé entre les puissances russe, turque et ira-nienne, le pays commence tout juste à s’ouvrir au tourisme. Le parcourir à pied permet de découvrir un étonnant patrimoine historique et spirituel.

Pas de doute, nous sommes bien dans une ancienne république socialiste soviétique. À Erevan, les vieilles Lada n’ont pas encore été détrônées par les rares Mercedes. Quelques faucilles et marteaux en fer forgé ornent en-core l’entrée des larges bâtiments officiels qui encadrent la Place de la Ré-publique. Elles n’ont pas subi le même sort que la statue de Lénine en ba-salte remplacée par un parterre de fleurs. .. La suite dans TC Liste des points de vente

Dans son édition datée du 25 octobre, l’hebdomadaire Témoignage chré-tien propose :

PAPIER D’ARMÉNIE

Un long reportage de 10 pages, dans lequel Ivan du Roy nous propose de découvrir diverses facettes de l’Arménie d’aujourd’hui :

* Carnet de route : d’Erevan au lac Sevan en passant par Djermouk, Sisian et Martuni. * Randonnée : dans le Caucase (Gorges de Garni, autour de la ville de Sis-sian ou du lac Sevan) * Culture : gastronomie (vins de la région de Vayots Dzor, pain lavash...) la musique * Patrimoine architectural et religieux : musée des manuscrits anciens (Erevan), monastères de Khor Virape (lieu de départ de la christianisation), de Novarank et de Tatev, histoire des khatchkars. * Histoire et politique : histoire religieuse, genèse et raisons du génocide de 1915, enjeux géopolitiques actuels d’un pays coincé entre la Russie, la Turquie et l’Iran.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

Ce numéro de Témoignage chrétien sera en vente du 25 octobre au 6 no-vembre. Notre titre n’est pas présent dans tous les points de vente. La diffusion de ce numéro sera renforcée dans les principales zones d’implantation des communautés arméniennes. Rens. : 01 42 46 02 20 ou www.trouverlapresse.com On peut également commander ce numéro au 01 44 83 82 82.

Témoignage Chrétien, 49 rue du faubourg Poissonnière - 75009 Paris E.T.C , Société anonyme, au capital de 249.671 €. RCSParis B 582 130 670

http://www.temoignagechretien.fr/journal.php?ref=copyright

Agenda - Arméniens et Grecs en diaspora : ap-proches comparativesArméniens et Grecs en diaspora : approches comparatives. Actes du col-loque européen et international organisé à l'E.F.A. (4-7 octobre 2001). Edi-tés par BRUNEAU (M.), HASSIOTIS (I.), HOVANESSIAN (M.)et MOURADIAN (C.). XI-615 p., 10 fig., 9 cartes, 2007, (1650 g)

Les Arméniens et les Grecs appartenant au même espace impérial plu-riethnique byzantin puis ottoman, entre Europe et Asie, ont été confrontés aux mêmes contraintes nées de l’apparition des Etats-nations.

Leur tropisme ancien les amenant à se disperser en diasporas marchandes sur le continent eurasiatique ne s’est-il pas appuyé sur un lien communau-taire dont la dimension religieuse a toujours été fondamentale ?

Les massacres et génocides dont ils ont été victimes, de la fin du XIXe siècle à la première guerre mondiale, ont beaucoup contribué à renforcer leur dispersion en deux diasporas mondiales.

Cet ouvrage aborde la plupart des dimensions de ce phénomène : la fa-mille et la parenté, les réseaux associatifs et entrepreneuriaux, les identi-tés ethno-culturelles dans leurs rapports à la langue et à la littérature, les iconographies et la mémoire, le rôle que l’Etat-nation grec ou arménien entend jouer vis-à-vis de ses périphéries diasporiques, les mobilités et la multipolarité...

La mise en regard de ces deux peuples-monde ne contribue-t-elle pas à éclairer la complexité de deux processus de dispersions migratoires prove-nant d’un même espace d’origine, aboutissant souvent dans les mêmes pays d’accueil, mais conservant chacun leurs spécificités politiques et culturelles ?

AUTEUR(S) : BRUNEAU (M.), HASSIOTIS (I.), HOVANESSIAN (M.), MOURA-DIAN (C.).

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

PRIX : 85 euros

http://www.deboccard.com/francais/Rub/Nouv.htm

Agenda - Mémoire orale des Arméniens de MarseilleL’association Paroles Vives réalise depuis septembre 2006 une campagne de collectage de la mémoire orale des arméniens de Marseille et des Bouches du Rhône.

Nous recueillons les récits de vie et les souvenirs familiaux afin de créer une collection d’archives sonores publiques inédites auprès des Archives Départementales des Bouches du Rhône.

Il s’agit de laisser pour les générations futures, un témoignage unique d’une des facettes de la culture et de l’histoire régionale.

L’association travaille en partenariat avec les Archives Départementales 13 et la Maison Méditerranéenne des Sciences de l’Homme.

Toute personne désireuse d’apporter son témoignage peut prendre contact avec Corinne Cassé, directrice de l’Association par téléphone

06.98.26.00.80

par mail : [email protected]

Tous les renseignements sur :

http://parolesvives.over-blog.fr

Agenda - « Comprendre les génocides du XXème siècle : Comparer-Enseigner »Pour aborder, avec les élèves de collège et de lycée français, le sujet des génocides du XXème siècle, les deux professeurs d’histoire-géographie, proposent dans ce livre une approche pédagogique novatrice, ce qui per-met de mieux faire comprendre la singularité, mais aussi l’universalité de ces crimes de masse.

Plusieurs spécialistes de renom contribuent également à une meilleure compréhension de la notion de génocide et des phénomènes de négation-nisme.

Rappelons que Barbara Lefebvre est une des responsables de la Ligue In-ternationale contre le Racisme et l’Antisémitisme (LICRA) au niveau natio-

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

nal et coopère activement avec le CCAF et les organisations concernées pour la lutte contre le négationnisme.

http://www.ccaf.info/item.php?r=0&id=278

Agenda - Ouvrage hors-série de référence: « Tout sur l’Arménie »« TOUT SUR L’ARMÉNIE » A l’occasion de la clôture de l’Année de l’Arménie, France Arménie édite un ouvrage hors-série de référence

Il est vivement recommandé de lire ce « Tout sur l’Arménie » pour y voir clair. « …. Avec ses 3000 ans d’histoire officielle (5000 selon certaines fouilles), ses douze capitales successives ou simultanées, ses quatre lieux saints, ses deux variantes d’une même langue et surtout près des trois quarts d’arméniens vivant hors de « leur » patrie, l’Arménie a une sérieuse ten-dance à brouiller les frontières. Du coup, un « guide » socio-culturel, éco-nomique, politique et géopolitique comme celui-ci n’est pas de trop pour s’y retrouver … » Varoujan Sarkissian, Rédacteur en chef

Le patrimoine architectural, les relations franco-arméniennes, l’évolution de la société arménienne, les défis régionaux, internationaux et environ-nementaux qui s’ouvrent à elle pour ce 21è siècle … sont autant de sujets traités sur le fond, au travers de 118 articles abondamment documentés, proposés par 58 auteurs et intervenants spécialisés,. Les annexes re-prennent en complément les données d’histoire, de géographie, de socié-té.

Cet ouvrage de référence de 324 pages (24x32 cm, richement illustré) prend la forme d’un magazine haut de gamme, servi par une conception graphique moderne, vivante, très agréable à consulter et indispensable à conserver.

L’ouvrage est disponible auprès de l’éditeur FRANCE ARMÉNIE , au prix de 30 € (port compris) . Possibilité d'achat sécurisé en ligne sur le site de France Arménie: www.-france-armenie.fr

Contact : Nicole Kenderian 05 56 32 37 91 ou 06 17 74 30 63. e-mail: [email protected] ou par courrier au 17 place Ferrandière, 69003 Lyon

Contact presse : Sylvie Perret– [email protected]

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

Agenda - Parution de l'ouvrage : "Histoire du peuple arménien "Gérard Dédéyan

Nouvelle édition de l'ouvrage paru aux éditions Privat en 1982 sous le titre Histoire des Arméniens

Prix (TTC) : 30.00 € Année de Parution : 2007 Editeur : PRIVAT Langue : FR Nombre de Pages : 1008

Avis du libraire : Nouvelle édition de l'ouvrage paru aux éditions Privat en 1982 sous le titre Histoire des Arméniens. Œuvre d'une équipe internationale (France, Italie, Royaume-Uni, États-Unis, Canada, Arménie) d'universitaires de renom, elle est la seule étude exhaustive, en français, sur l'histoire trimillénaire des Arméniens. L'ouvrage a été largement complété pour le quart de siècle dé-cisif aboutissant à l'année 2006, et scrupuleusement mis à jour pour les périodes précédentes (avec un chapitre additionnel sur la première Répu-blique d'Arménie, 1918-1921). À noter : on célèbre – de septembre 2006 à juillet 2007 – l'Année de l'Arménie en France. Biblioteca, Paris

Mot de l'éditeur Vieille nation, mais jeune État», le peuple arménien, vieux de trois millé-naires, a vu son indépendance restaurée en 1991 à la suite de l'implosion de l'Union soviétique. Jusqu'au XIVe siècle, dans la région montagneuse à laquelle ils ont donné leur nom et en Cilicie, leur deuxième foyer, les Ar-méniens se sont acharnés à défendre leur liberté contre leurs adversaires venus de l'est et de l'ouest. Privés d'État (mais non d'autonomies locales) pendant plus de cinq cents ans, ils ont au moins su maintenir leur identité confessionnelle et culturelle, grâce à une religion officielle, le christia-nisme, et à un alphabet spécifique qui garantit la pérennité de leur langue.

Le XXe siècle porte l'empreinte tragique du génocide, perpétré par le gou-vernement jeune-turc en 1915, qui accélérera le processus diasporique. Le début du troisième millénaire, avec la reconnaissance de cette extermina-tion par, entre autres, une loi de la République française en 2001, suscite à nouveau l'espoir des Arméniens. Œuvre d'une équipe internationale d'universitaires de renom, l'Histoire du peuple arménien prend en compte l'importance décisive de ce dernier quart de siècle, ce qui fait de ce livre la seule étude exhaustive publiée en langue française. Cet ouvrage est riche de vingt-quatre cartes réalisées par les meilleurs spécialistes de géogra-phie historique de l'Arménie.

Gérard Dédéyan est professeur d'histoire médiévale à l'université de Mont-pellier-lll et membre à l'étranger de l'Académie nationale des sciences d'Arménie. Il a déjà publié plusieurs travaux portant sur ce sujet, dont Les

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

Arméniens, histoire d'une chrétienté (Toulouse, Privât, 1990), Les Armé-niens entre Grecs, musulmans et croisés (Lisbonne, Fondation Calouste-Gulbenkian, 2003), prix Schlumberger de l'Académie des inscriptions et belles-lettres en 2006.

Ouvrage édité dans le cadre d'«Arménie, mon amie, année de l'Arménie en France

Extrait du livre : Avant les Arméniens : les Ourartéens, guerriers et bâtisseurs

LES ORIGINES

Pour comprendre le patrimoine culturel du royaume d'Ourartou (ou de Van), il faut se pencher sur les débuts de l'histoire des Hourrites, race dont le rôle dans le Proche-Orient ancien reste encore à évaluer. Bien que les liens linguistiques entre l'ourartéen et le hourrite puissent difficilement être mis en doute, il serait inexact d'assimiler l'ourartéen au hourrite de la dernière période. Lors de la création de l'État d'Ourartou, les Hourrites s'étaient divisés depuis longtemps en plusieurs groupes, ne partageant plus désormais une culture commune ; mais il n'en avait pas été toujours ainsi.

La première manifestation de la race hourrite au Proche-Orient doit être recherchée du côté de l'ancienne culture de la Transcaucasie, qui s'éten-dait sur une vaste zone allant du Zagros central (en Iran occidental) au Caucase, et de la République de Géorgie à la région de Malatya (Mélitène). Pendant longtemps, les divergences locales furent bien moins apparentes que l'unité de cette zone remarquablement vaste. Les origines de cette culture se perdent dans la préhistoire : comme pour l'Ourartou de nom-breux siècles plus tard, les zones de plus grande prospérité et de plus longue occupation dans le temps étaient situées sur les bordures et non sur les hauts plateaux du centre, balayés par le vent. Les témoignages de la céramique semblent désigner la vallée de l'Arak's comme un possible point de départ pour l'ancienne culture transcaucasienne ; mais il serait imprudent de supposer qu'elle ait eu sa seule origine dans cette zone as-sez restreinte. La population, nomade, s'était déjà plus probablement dis-persée sur cette vaste zone, ne laissant aucune trace observable sur le plan archéologique, avant d'adopter un mode de vie sédentaire, durant le IVe millénaire avant notre ère.

Ce fut seulement lorsqu'ils souffrirent trop du manque de ressources qu'une partie des peuples de la Transcaucasie ancienne émigrèrent au-de-là de leur monta gneuse terre natale, en Syrie et en Palestine à l'ouest, et dans la région du Zagros central à l'est. L'assimilation de ces populations aux Hourrites ne peut être prouvée de façon certaine ; mais il n'y a pas de meilleure théorie et il n'existe aucune autre identité plausible qui puisse être suggérée pour ces anciens Transcaucasiens.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

Agenda - Nouveautés sur le site du GAB - Economie de l'Arménie et du Sud CaucaseDernières mises en lignes sur Last updating on www.gab-ibn.com

Le site de l'économie arménienne The web-site of the armenian economy

------ Nouvelles économiques hebdomadaires en bref : 17 - 23 Septembre 2007 Weekly economic news in brief :17 - 23 September 2007 ------ Sud Caucase - une sélection de la presse internationale : 16 au 31 août 2007 - 1er au 15 septembre 2007 South Caucasus - a selection of international newspapers : 16th to 31st August 2007 - 1st to 15 th September ------ Bulletin mensuel n° 17 : Septembre 2007 Monthly bulletin n° 17 : Septembre 2007

Bulletin périodique téléchargeable gratuitement sur le site

www.gab-ibn.com

Agenda - 20 novembre: dernière audience du procès DHKP-CCe mardi 20 novembre 2007 se tiendra la dernière audience du procès DHKP-C. Après les plaidoiries des avocats, c'est au tour des prévenus pré-sents, Sukriye Akar, Kaya Saz, Musa Asoglu et Bahar Kimyongür de parler.

Ces quatre militants ont des choses à dire à la Cour mais également à tous les citoyens de notre pays. Venez donc les écouter et les soutenir, dès 8H30 à la Cour d'appel d'An-vers, 35A Waalse Kaai.

Vous pouvez découvrir les principaux arguments avancés par les avocats ainsi qu'un compte-rendu complet des dernières journées du procès sur : http://www.leclea.be/anvers/compte-rendu12-131107.html

Vous pouvez consulter la Carte Blanche, publiée dans La Libre Belgique de ce 16 novembre, traitant des enjeux du procès DHKP-C sur : http://www.lalibre.be/article.phtml?id=11&subid=118&art_id=383493

Le Clea [email protected]

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

Agenda - 21 novembre: Conférence de Patrice Ma-thiam, Mission et défi au Rwanda

- La Chaire lyonnaise des droits de l'homme : http://www.aidh.org/lyonchaire/index.htm

- Les conférences en 2007

Mercredi 21 novembre 2007, 18h30. Conférence de Patrice Mathiam, Mission et défi au Rwanda , à pro-pos de son travail au sein du Tribunal pénal international pour le Rwanda (TPIR). Hôtel de ville de Lyon, Salon des archives.

Entrée libre.

Réservation obligatoire par mail : [email protected] - ou par téléphone au : + 33 (0) 4 72 60 60 14.

- http://www.aidh.org/index.htm -

Agenda - Négationnisme(s) : Colloque 07 à Bruxelles les 21, 22 et 23 novembre 2007Le négationnisme est-il la nouvelle forme d’un racisme qui ne dit pas son nom, ou bien la voix véritable que l’establishment veut taire? Il convient à présent de mener une réflexion sereine sur ce phénomène. Réflexion qui passe par la lecture des textes, par l’organisation d’un Colloque Internatio-nal, qui fasse le point sur la question.

En tout état de cause, le négationnisme n’est pas tant un phénomène in-édit et incompréhensible que la continuation en bonne et due forme du génocide en question. Ce dernier, du début à la fin, est accompagné d’un système de pensée qui vise à le justifie. En somme le négationnisme est le service après-vente du génocide.

Colloque 07

Au vu du bourgeonnement des discours négationnistes, l’idée est née de convoquer les spécialistes de ce phénomène lors d’un Colloque Internatio-nal sur le(s) Négationnisme(s). Qu’est-ce qui motive un être à nier ou mini-miser des crimes génocidaires sur l’existence desquels il n’y a pas de dé-bat entre historiens? Pourquoi un acharnement à maintenir les génocides - sous leurs diverses formes - en dehors de l’histoire? Cette ma-nière de refouler une partie de l’Histoire, de bafouer la Mémoire dans ce qu’elle a de plus sensible, manière appelée négationniste, sera étudiée

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

par d’éminentes figures du monde scientifique international. Historiens, ju-ristes, philosophes, psychologues, linguistes, essayistes, nous livreront leurs réflexions autour de ce phénomène troublant. Loin d’une charge sub-stantiellement idéologique, ce colloque veut convoquer les chercheurs pour cerner autant que faire se peut les ressorts des négationnismes, son lien au bien connu Devoir de Mémoire, et le traitement scientifique et juri-dique qu’il requiert.

Programme

mer | wed 21 nov 2007

18:00 — 20:00 Conférence inaugurale | Opening session

Président | Chairman : Elie Barnavi (Musée de l’Europe) Edouard Jakhian (Fondation Bernheim) Krzysztof Pomian (CNRS, Musée de l’Europe)

jeu | thur 22 nov 2007

9:30 — 12:30 Histoire et mémoire | History and memory

Ugur Ümit Üngör (UVA) Valérie IGOUNET (Docteure en Histoire)

14:00 — 16:30 Ressorts du négationnisme | Sources of denial

Janine Altounian (Essayiste, traductrice de Freud) Robert Neuburger (ULB)

18:00 — 20:00 «Papiers d’Arménie»

Lecture interprétée de Caroline Safarian. Introduite par Pierre Mertens (Écrivain) (sous réserve)

ven | fri 23 nov 2007

9:30 — 12:30 Mots et images | Words and images

Marc Nichanian (Haigazian University, Beyrouth) Sylvie Rollet (Paris III)

Edouard Delruelle (Ulg)

14:00 — 16:30 Droit et politique | Law and politics

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

Françoise Tulkens (CEDH, UCL) Hélène Tigroudja (Université d’Artois) Guy Haarscher (ULB)

Le colloque

Le terme «négationnisme» qualifie à l’origine le discours consistant à contester ou nier la réalité du génocide des Juifs perpétré par les Nazis et leurs complices pendant la Seconde Guerre mondiale. Son emploi s’est de-puis élargi à la négation d’autres catastrophes génocidaires.

A l’origine, le négationnisme visait, par la minimisation du génocide des Juifs, à faciliter la permanence de l’antisémitisme dans sa version la plus haineuse. La négation des génocides n’a pas uniquement cette fonction de perpétuation du racisme. Elle sert dans certains cas à garantir un «consen-sus nationaliste» au détriment des victimes du génocide (le cas du dis-cours officiel turc à l’égard du génocide des Arméniens), dans d’autres à assurer l’impunité des criminels (le cas des génocidaires rwandais et bu-rundais), dans d’autres encore à éviter des excuses et réparations ulté-rieures (le cas de certaines puissances coloniales à l’égard des peuples co-lonisés), dans d’autres enfin à appuyer un discours de portée géopolitique (le négationnisme actuel du président iranien à l’égard du génocide des Juifs).

Même dans les cas où des crimes contre l’humanité et assassinats systé-matiques ne sont pas considérés par tous les observateurs comme équiva-lant à des génocides au sens strict du terme (les cas récents du Cam-bodge, des Kurdes d’Irak ou de la Bosnie-Herzégovine par exemple) ces crimes suscitent eux aussi une forme de négationnisme visant à exonérer leurs auteurs de toute responsabilité pénale ou à écrire une histoire offi-cielle expurgée du point de vue des victimes et de leurs familles.

Or la réconciliation dans des sociétés déchirées n’est souvent possible que si la mémoire collective évite l’oubli, que si la justice – fût-elle solennelle et symbolique – permet de «passer à l’avenir».

L’Europe, qui fut la source et/ou le théâtre de nombreux génocides, est le lieu où le débat sur le négationnisme fait rage, où la question de sa crimi-nalisation, en droit national ou européen est évoquée, où les historiens pé-titionnent pour attirer l’attention sur l’importance de leur laisser mener leur travail, tant l’histoire ne se confond pas avec la mémoire.

La question du négationnisme continue donc de soulever de nombreuses interrogations lorsque celles-ci touchent et impliquent de façon significa-tive le champ politique, juridique, mémoriel et culturel. Et s’il est opportun de se concentrer de près sur cette question c’est parce qu’elle représente un «désordre» pour le travail d’intégration des cultures, des passés trau-matiques mais également de la compréhension de notre monde culturel et historique. En somme, le(s) négationnisme(s) constitue(nt) un phénomène politique et socioculturel prégnant dont les résonances sont aujourd’hui très présentes.

La négation des crimes passés interroge notre rapport à l’histoire, à la mé-

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW6

moire collective, à la dialectique entre justice, réparation et réconciliation, à la construction du «vivre-ensemble» et de la citoyenneté, parfois enfin aux relations diplomatiques entre Etats.

Question, à l’origine, majeure et difficile pour les historiens, elle est aussi devenue un élément important de nombreuses réflexions en sciences hu-maines. De fait, les discours et les représentations de la négation ne sont plus étrangères aux préoccupations de la philosophie, des sciences poli-tiques, de la sociologie, de la psychologie, de l’étude des médias ou en-core de la littérature.

Ce Colloque a pour ambition de poser, entre autres, les questions sui-vantes :

Comment le négationnisme se manifeste-t-il et quels sont ses modes d’ex-pression et de construction ? De quelle façon la négation serait-elle une at-teinte à la liberté d’autrui ? Est-elle ou non compatible avec la liberté d’ex-pression ? Dans quel sens la négation du passé est-elle un discours de vio-lence ? Le négationnisme dans la sphère juridique se distingue-t-il de la sphère politique ? Comment les écrivains, cinéastes et artistes répondent-ils à ce phénomène?

Ce Colloque a pour objectif certain d’interroger les composantes de ce phénomène à l’aune de plusieurs disciplines. En outre, le Colloque ne cherche nullement à discuter la vocation historique des génocides. Il ne s’agit donc pas de faire une histoire des génocides en interrogeant, par exemple, l’existence et la vérité des catastrophes génocidaires, mais plu-tôt de proposer une réflexion sur l’histoire et la typologie des négation-nismes. Nous espérons ainsi faire à la fois œuvre citoyenne et apporter une contribution scientifique à une littérature encore relativement res-treinte sur ce sujet.

Informations pratiques

Date

21, 22 et 23 / 11 / 2007 entrée gratuite

Lieu

ULB | Auditoire Dupréel | 44 avenue Jeanne | B-1050 Bruxelles | Belgique

Plan sur :

http://www.negationnismes.com/colloque-07/informations-pratiques/

http://www.negationnismes.com/

Agenda - Salon du livre arménien de Livry Gargan

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

Salon du livre arménien

Samedi 24 et dimanche 25 novembre de 15h à 18h à la Maison de la Culture Arménienne 17, rue Charles-Péguy – 93190 Livry-Gargan Tél. : 01.43.85.90.12 Site : www.mca-sevranlivry.com

Voici la deuxième édition du salon du livre arménien organisé par la Mai-son de la Culture Arménienne de Sevran Livry-Gargan et de la Seine-Saint-Denis. Le succès rencontré par la première édition préparée dans le cadre de l’Année de l’Arménie et avec le label en France « Arménie mon amie », a poussé les organisateurs à renouveler cette rencontre.

Ce rendez-vous avec le livre arménien (édité en français et en arménien !) sera l’occasion de découvrir l’Arménie sous différentes formes littéraires : livres de photographies ou d’Histoire, guide touristique, romans, récits, contes, bandes dessinées… Une petite sélection de cd viendra compléter cette découverte.

Rencontres - Espace restauration – Entrée libre

Agenda - Les Nouveaux Noms d'Arménie en concert unique et exceptionnelDimanche 25 Novembre 2007 à 15h30

Classique et Jazz avec Mher Mnatsakanyan, Hakob Atyan, Lilit Grigoryan, Hayrapet Arakélyan et le Quintette Ulikhanyan

à la Halle des Epinettes 45, rue de l'Egalité à Issy-les-Moulineaux Renseignements: Janik et Margrit Manissian au 06 11 98 37 12 Participation aux frais: 10 Euros

Agenda - du 20 juin au 30 novembre 2007: La Shoah par ballesEvénement : exposition consacrée aux fusillades massives des Juifs en Ukraine de 1941 à 1944

Du 20 juin au 30 novembre 2007, le Mémorial de la Shoah consacre une exposition aux fusillades massives qui ont eu lieu en Ukraine entre 1941 et 1944 : la "Shoah par balles".

Entre 1941 et 1944, près d’un million et demi de Juifs d’Ukraine ont été as-sassinés suite à l’invasion de l’Union soviétique par l’Allemagne nazie. Seule une minorité d’entre eux l’a été après déportation dans les camps

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

d’extermination. L’immense majorité est morte sous les balles des Einsatz-gruppen (unités de tueries mobiles à l’Est), d’unités de la Waffen SS, de la police allemande et de collaborateurs est-européens.

Depuis 2004, Le père Patrick Desbois et l’association Yahad-In Unum mènent un travail méthodique sur cette partie encore peu connue de la Shoah : identifier et expertiser tous les sites d'exterminations des Juifs per-pétrées par les unités mobiles nazies en Ukraine pendant la Seconde Guerre mondiale. L’exposition organisée au Mémorial de la Shoah du 20 juin au 30 novembre 2007 présente ces recherches toujours en cours, qui, en reconstituant les procédés des assassins, amènent à mieux com-prendre comment a été mis en œuvre le génocide des Juifs à l’Est de l’Eu-rope.

Il devient enfin possible de préserver et de respecter la sépulture des vic-times.

http://www.memorialdelashoah.org/upload/minisites/ukraine/index.htm

Agenda - 29 novembre: Le concert arménien ou le proverbe turc"Ne laisse jamais parler un Arménien, les mots finiraient par lui manquer" (Proverbe turc)

Un compositeur d'origine arménienne s'apprête à donner en récital sa "Suite Odysseus" pour piano.

Mais l'épopée d'Homère, inspiratrice de sa "Suite" entre si bien en réso-nance avec les spectres qui le hantent que, loin de l'en soustraire, elle les rappelle inexorablement, faisant naître une galerie de personnages pitto-resques, louffoques ou inquiétants, qui le traversent, le bousculent... et l'éclairent.

Une chose est certaine: pour être en paix avec le passé, il faut se jouer de lui en riant.

Le 29 Novembre 2007 à 20 heures 30 au Pole Culturel Parvis des Arts, 94140 Alfortville Réservations au 01 58 73 29 18

Plus d'informations sur le site du spectacle: http://www.gerardtorikian.com/lecon-certarmenien/ Contact diffusion et presse: Olivier Talpaert Tel: 06 77 32 50 50 -e-mail: [email protected]

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

Agenda - 30 novembre: Charles Aznavour à la librai-rie Gibert Joseph à ParisNouvelle date !

Venez rencontrer Charles Aznavour le vendredi 30 novembre à partir de 15h30

Charles Aznavour signera son recueil de nouvelles Mon père, ce géant qui vient de paraître chez Flammarion.

Librairie Gibert Joseph 26 boulevard Saint-Michel 75 006 Paris

Mon Père, Ce Géant

Présentation de l'éditeur Avec un formidable talent de conteur, Charles Aznavour nous offre seize petits bijoux d'humour et de fantaisie, qui sont autant de confidences sur les surprises, les drames et les bonheurs de l'existence.

Charles Aznavour Passionnement

Présentation de l'éditeur Aznavour est l'un des derniers grands monstres sacrés de la chanson fran-çaise avec une carrière d'une exceptionnelle longévité. Cela fait plus de 60 ans qu'inlassablement, il monte sur scène pour interpréter des chansons qui appartiennent à notre patrimoine musical, comme La Bohème, Les co-médiens, Emmenez-moi ou La Mamma... Charles Aznavour a tout fait et a eu tous les honneurs. Vedette internationale, auteur, compositeur, inter-prète et comédien, il est, à quatre-vingt-trois ans, toujours aussi créatif. Cette biographie révèle une vie et une carrière d'une richesse incompa-rable : son enfance mouvementée, ses débuts, son amitié perturbée avec Edith Piaf, les années difficiles, mais aussi l'ascension internationale et son engagement humanitaire. De nombreux amis, des collaborateurs et des proches, dévoilent des anecdotes inédites et témoignent tout au long de ces pages. Paul Mauriat, Francis Lai, Jean-Pierre Mocky, Françoise de Pan-afieu, Malik Zidi, Marthe Villalonga, Michèle Torr et une cinquantaine d'autres ont tenu à participer et à faire partager leur Aznavour intime.

Charles Aznavour Ou Le Destin Apprivoisé

Présentation de l'éditeur Charles Aznavour (82 ans le 22 mai) est le chanteur français vivant le plus connu dans le monde. Fils d'émigrés arméniens, débutant à neuf ans au théâtre, à douze au cinéma, c'est finalement dans la chanson qu'il devien-dra une star inégalée. Après s'être produit huit ans en duo (avec Pierre Roche), il repart en solo en 1950. Reconnu très vite comme auteur-compo-siteur, il lui faudra un professionnalisme, un courage et une volonté de fer pour s'imposer comme interprète avec son physique et sa voix hors normes.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

Dès les années 60, il connaîtra une première apogée marquée par des succès inoubliables (de Je m'voyais déjà, Tu t'laisses aller, à La Mamma, La Bohème, Que c'est triste Venise?) ; depuis une quinzaine d'années, son implication humanitaire (notamment pour l'Arménie), ajoutée à son talent, l'a placé sur une apogée définitive qui l'a rendu « incontournable ».

Hormis la monographie parue chez Seghers en 1964, Charles Aznavour n'avait jamais accepté de participer à une biographie le concernant. Il s'est sans réserve confié ici (tant au sujet de Piaf, que de Manouchian, que de la chanson et du « métier », que de l'Arménie et d'autres sujets très ac-tuels), au fil des près de cinquante chapitres qui retracent avec précision toute sa carrière, en la situant en permanence dans une perspective histo-rique et en accordant une place centrale à l'analyse sensible de ses chan-sons, l'ensemble étant éclairé par de nombreux témoignages exclusifs de ses proches (dont sa fille Katia) et d'artistes (Patrick Bruel, Patachou, An-nie Cordy, Fred Mella, Serge Lama, Lynda Lemay?).

Au final, cet ouvrage (qui devrait faire environ 500 pages, avec des an-nexes comprenant contributions d'artistes, index, filmographie et disco-graphie exhaustives) constituera sans aucun doute LA bio de référence de Charles Aznavour.

Aznavour, Images De Ma Vie

Présentation de l'éditeur L'auteur compositeur inteprète ouvre au public ses albums de photogra-phies, des tirages sépia un peu guindés aux clichés plus spontanés d'une vie professionnelle et familiale bien remplie. A travers les marges rédigées de l'album, Aznavour fait passer sa manière de concevoir la vie entre au-dace et attendrissement.

Le Temps Des Avants

Présentation de l'éditeur Cette success story n'est pas une histoire comme les autres : si le monde entier connaît Charles Aznavour le chanteur, et parfois l'acteur, peu ont la chance de connaître l'homme. Un homme qui n'a jamais oublié ses ra-cines. Qu'il évoque l'Arménie, la bohème, les voyages, l'amour, l'amitié ou Hollywood, c'est un homme vrai et toujours humble qui, après soixante-neuf ans de carrière, revient sur son passé. Des moments drôles ou dra-matiques, inattendus et émouvants, qui nous permettent de comprendre un peu mieux ce personnage emblématique du paysage culturel français.

Agenda - Colloque présences du passé mémoires et sociétés du monde contemporainhttp://www.ifre.fr/

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

Premier colloque des Instituts français de recherche à l'étranger 30 novembre et 1er décembre 2007 Musée du Quai Branly, Paris

PRESENCES DU PASSÉ MEMOIRES ET SOCIETE DU MONDE CONTEMPORAIN

Le premier colloque des Instituts français de recherche à l'étranger s'ouvre aux mémoires du monde et à leurs enjeux contemporains. Vingt-cinq cher-cheurs francophones venus de quatre continents croiseront leurs regards sur la mémoire du communisme, celle des grands traumatismes du XXe siècle (shoah, apartheid, partitions, génocides, guerres), sur la dialectique entre mémoire et constructions nationales, et sur la mémoire des groupes dominés, en se penchant sur l'Allemagne, l'Europe de l'Est, la Turquie, Is-raël, le Liban, le Yémen, l'Inde, la Chine, le Japon, l'Afrique du Sud, le Pé-rou, le Mexique.

Avec aussi Maurice Aymard, Marc Ferro, Thierry Garcin, Pierre Ganz, Ma-rie-Claire Lavabre, Pierre Lévy, George Mink, Pierre Morel, Yves Saint-Geours, Marie-Claude Smouts, Jean-Claude Vatin, Dominique Wolton.

A l'initiative du Ministère des Affaires Etrangères et Européennes, ce col-loque est organisé par la Fondation Maison des Sciences de l'Homme, en partenariat avec le Musée du Quai Branly, le CNRS, France 24, France Culture, Radio France Internationale, le magazine L'Histoire et Transconti-nentales, la revue du réseau des Instituts français de recherche à l'étran-ger.

Programme du colloque L'entrée du colloque est gratuite (inscription ici ) 30 novembre et 1er décembre 2007 Musée du Quai Branly, Paris

PREMIER COLLOQUE DES INSTITUTS FRANÇAIS DE RECHERCHE À L'ÉTRAN-GER

30 NOVEMBRE & 1ER DÉCEMBRE 2007 MUSÉE DU QUAI BRANLY 37 Quai Branly, 75007 Paris - Amphithéâtre Claude Lévi-Strauss

PRÉSENCES DU PASSÉ MÉMOIRES ET SOCIÉTÉS DU MONDE CONTEMPORAIN

Ce premier colloque des instituts français de recherche à l'étranger donne la parole, sur ce thème des actives présences du passé, à quelque 25 chercheurs venus de treize instituts établis en Europe, en Asie, en Amé-rique latine et en Afrique. Une conférence inaugurale définira les enjeux qui s'attachent aux différents paradigmes de la mémoire. Suivront quatre sessions où seront abordés la mémoire du communisme en Europe de l'Est et en Chine; celle des grands traumatismes du vingtième siècle; le jeu de

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

la mémoire dans les constructions nationales; la dialectique de la mémoire collective et des parcours individuels. Une table ronde de clôture s'interro-gera sur les usages de la mémoire - des mémoires- face aux défis du pré-sent.

A l'initiative du Ministère des Affaires Etrangères et Européennes, ce col-loque est organisé par la Fondation Maison des Sciences de l'Homme, en partenariat avec le Musée du Quai Branly, le CNRS, France 24, France Culture, Radio France Internationale, le magazine L'Histoire et Transconti-nentales, la revue du réseau des instituts français de recherche à l'étran-ger.

Organisation : Jean-Luc Racine Comité scientifique : Arnaud d'Andurain, Maurice Aymard, Marie-Elizabeth Ducreux, Pierre Lanapats, Michel Pierre, Jean-Luc Racine

Entrée gratuite Inscription ici ou par fax auprès de Hind Ben Farès Contact Fondation Maison des Sciences de l'Homme : Hind Ben Farès - Tél : 01 49 54 20 20 - Fax : 01 49 54 21 33

Vendredi 30 novembre

Le Musée du Quai Branly ouvre ses portes au public à 9h30

9h45 Ouverture Madame Anne Gazeau-Secret, Directrice Générale de la Coopération Inter-nationale et du Développement, Ministère des Affaires Etrangères et Euro-péennes Madame Marie-Françoise Courel, Directrice du Département Sciences Hu-maines et Sociales du CNRS

10h15 Conférence inaugurale PARADIGMES DE LA MÉMOIRE Marie-Claire Lavabre (CNRS, Maison Française d'Oxford)

11h00-13h00 Première session MÉMOIRES DU COMMUNISME Six regards croisés sur le communisme et ses suites, en Europe de l'Est et en Chine Présidence : Marie-Claire Lavabre (CNRS et Maison Française d'Oxford) Modératrice : Catherine Goussef (CNRS et Centre Marc Bloch, Berlin)

Mémoires du Rideau de fer, mémoires du communisme : Ceské Velenice, une ville tchèque à la frontière de l'Autriche Muriel Blaive (Institut Boltzmann, Vienne)

La gestion territoriale du passé en Bohème occidentale : frontière, déger-manisation, socialisme et post-communisme

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

Paul Bauer (EHESS, Centre Français de Recherche en Sciences Sociales, Prague)

La mémoire tchèque du ghetto de Terezin au fil de la presse communiste, 1945-1973 Thomas Hejda (Université Paris I, Centre Français de Recherche en Sciences Sociales, Prague)

Nostalgie pour les années 1980 en Hongrie Maté Zombory (Université de Budapest, Centre Français de Recherche en Sciences Sociales, Prague)

Entre fiction et mémoire : l'écriture de la Révolution culturelle dans L'Âge d'or de Wang Xiaobo Sébastian Veg (EHESS, Centre d'Etudes Français sur la Chine Contempo-raine, Hong Kong)

L'histoire au service du développement économique en République Popu-laire de Chine Gilles Guiheux (Université Paris VII, Centre d'Etudes Français sur la Chine Contemporaine, Hong Kong)

14h30-18h30 Deuxième session LES GRANDS TRAUMATISMES : NAZISME, SHOAH, PARTITION, APARTHEID, GÉNOCIDES, GUERRES Le travail de mémoire - ou son esquive - sur les tragédies du vingtième siècle Présidence : Pierre Lévy, Directeur du Centre d'Analyses et de Prévision du Ministère des Affaires étrangères et européennes

14h30-15h45 NAZISME ET SHOAH Modérateur : Dominique Bourel (CNRS. Ancien directeur du Centre Fran-çais de Recherche à Jérusalem)

La mémoire du nazisme : le souvenir entêtant d'Adolf Eichmann Florent Brayard (CNRS, Centre Marc Bloch, Berlin)

Quelle mémoire pour la Shoah ? Nathalie Zajde (Université Paris VIII. Centre de recherche français à Jérusa-lem)

La Constitution allemande et le passé nazi à la lumière de l'expérience au-trichienne Thomas Hochmann (Université Paris I, Centre Marc Bloch, Berlin)

16h00-18h30 PARTITION, APARTHEID, GÉNOCIDES, GUERRES Modérateur : Jacques Semelin (CNRS - CERI Sciences-Po)

Le Japon, la Corée et la mémoire : l'après-guerre des relations nippo-co-

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

réennes au prisme du souvenir Lionel Babicz (Maison franco-japonaise, Tokyo)

Entre Inde et Pakistan : mémoire de la partition et partition de la mémoire Lionel Baixcas (Sciences-Po, Centre de Sciences Humaines, New Delhi)

Justice, mémoire et vérité : Ouganda, Rwanda, Afrique du Sud, Cambodge, Iraq Tyrone Savage (Université de Stellenbosch, Institut Français d'Afrique du Sud, Johannesburg)

L'histoire dans l'Afrique du Sud post-apartheid : le musée Hector Peterson de Soweto Adrien Delmas (EHESS, Institut Français d'Afrique du Sud, Johannesburg)

Karbala, ici et maintenant. Théâtre rituel, martyre et mémoire de la guerre au Liban-Sud Sabrina Mervin (CNRS, Institut Français du Proche Orient, Beyrouth)

Beyrouth, centre ville : espace mémoriel et reconstruction Sophie Brones (Université Paris X, Institut Français du Proche-Orient, Bey-routh)

Mémoires andines du " Sentier lumineux " : produire l'histoire locale de la violence politique au Pérou Valérie Robin Azevado (Université Toulouse le Mirail, Institut Français d'Etudes Andines, Lima)

Samedi 1er décembre 2007

Le Musée du Quai Branly ouvre ses portes au public à 9h30

9h30-13h00 Troisième session MÉMOIRE, IDENTITÉS, NATIONS Présidence : Thierry Garcin, producteur délégué à France Culture

9h30-11h00 ENJEUX IDENTITAIRES Trois mondes, trois questionnements identitaires Modérateur : Jean-Luc Racine (CNRS, Fondation Maison des Sciences de l'Homme)

Passés diasporiques et " malaise créole " : L'Île Maurice en quête d'une mémoire partagée Catherine Boudet (Université de La Réunion) & Julie Perghini (Paris 8, Insti-tut Français d'Afrique du Sud, Johannesburg)

Jeux de mémoires, enjeux d'identités : Indiens teenek et nahuas au Mexique Anath Ariel de Vidas & Odile Hoffmann (Centre Français d'Etudes Mexi-caines et Amérindiennes, Mexico)

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

Les enjeux politiques et identitaires de l'écriture de l'histoire au Yémen Jean Lambert (CNRS-Musée de l'Homme, Centre Français d'Archéologie et de Sciences Sociales, Sanaa)

11h15-12h45 LA TURQUIE ET SES PASSÉS De l'antiquité à Ataturk, quels passés pour la Turquie contemporaine ? Modérateur : François Georgeon (CNRS et Centre d'histoire du domaine turc de l'EHESS)

Entre appropriation et déni : le passé gréco-romain de la Turquie, préfigu-ration des valeurs européennes ou symbole d'altérité Pierre Chuvin (Université Paris X, Institut Français d'Etudes Anatoliennes, Istanbul)

Usages et abus du passé ottoman Edhem Eldem (Université du Bosphore, Institut Français d'Etudes Anato-liennes, Istanbul) D'une guerre à l'autre : 1915-1922 dans les mobilisations idéologiques et l'agenda politique de la Turquie d'aujourd'hui. Alexandre Toumarkine (Institut Français d'Etudes Anatoliennes, Istanbul)

14h30-16h15 Quatrième session LIGNES DE VIE. MÉMOIRE DES DOMINÉS, MÉMOIRE DES DÉPLACÉS La mémoire personnelle et familiale dans la construction du présent indivi-duel et collectif Présidence : Pierre Ganz, directeur Antenne Monde, Radio France Interna-tionale Modérateur: Dominique Fournier (CNRS, Fondation Maison des Sciences de l'Homme)

Mémoire et récits de vie des adolescents travailleurs déscolarisés de Lima : être exclu au Pérou Robin Cavagnoud (Université Paris III, Institut Français d'Etudes Andines, Lima)

Quand la mémoire danse… Mémoire et modèles musico-chorégraphiques chez des migrants d'Ayacucho (Pérou) Jeanne Saint-Sardos (Université Paris IV, Institut Français d'Etudes An-dines, Lima)

La mémoire collective au secours de la mémoire individuelle : la mobilité ascendante des Dalits en Inde Jules Naudet (IEP Paris, Centre de Sciences Humaines, New Delhi)

" Flucht und Vertreibung " : mémoire publique et mémoire privée de la fuite et de l'expulsion en Allemagne Alice Volkwein (Université Paris III, Centre Marc Bloch, Berlin)

16h30-18h00 Table-ronde de clôture QUE FAIRE DU VINGTIÈME SIÈCLE ?

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW7

Mémoires des passés, mémoires pour le présent

Table ronde animée par Maurice Aymard (EHESS, Fondation Maison des Sciences de l'Homme) avec :

Marc Ferro (EHESS) Georges Mink (CNRS, Université Paris X) Pierre Morel (Ambassadeur de France en Chine, en Russie et au Vatican), Yves Saint-Geours (Président de l'Établissement Public du Grand Palais), Marie-Claude Smouts (CNRS, Sciences-Po), Jean-Claude Vatin (CNRS) Dominique Wolton (CNRS)

Depuis la fin du vingtième siècle, les problématiques mémorielles oc-cupent dans le débat public une place de plus en plus centrale. Les histo-riens, les ethnologues et les anthropologues ont depuis longtemps déve-loppé des questionnements sur les rapports entre les " lieux de mémoire ", les constructions identitaires, les usages politiques de l'histoire, son écri-ture -et ses réécritures. Sociologues et politologues se sont emparés de ces thématiques aiguisées par l'effondrement des régimes communistes en Russie et en Europe de l'Est, par les tensions entre constructions natio-nales et mondialisation, et par la relecture de l'expérience coloniale. Fa-çonné par la quête des origines et l'inter-prétation sélective des temps longs de l'histoire, le monde présent porte aussi l'empreinte des tragédies du siècle dernier : nazisme et shoah, partitions et massacres, guerres et apartheid. Pouvoirs établis, mouvements contestataires ou collectivités dominées, les acteurs multiplient les usages de la mémoire pour stimuler les mobilisations contemporaines, ou restent prisonniers d'un " passé qui ne passe pas.

Agenda - Braderie de Noël de CHENE les 1&2 dé-cembreChène Les 1 et 2 décembre 2007 de 10h00 à 20h00 Sans interruption

Braderie de Noël au Collège Samuel Moorat

Agenda - Jeudi 6 décembre - Table des citoyens du monde : Noël arménien au ClubAVIS

Jeudi 6 décembre au Club de la Presse de 18h30 9, Rue Martenot 35000 Rennes

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

02 99 38 60 70

Dans le cadre de l'année de l'Arménie, notre prochaine Table des citoyens du monde aura pour thème ce pays. Nous aurons le plaisir de débattre et de lancer les festivités de fin d'année avec Metaksia Agabjanian traduc-trice et interprète arménienne et Angéla Sarkissyan, employée au Club, autour d'un buffet, de chants et musique arméniens.

Participation de 8.00 € par personne. Venez accompagné de vos amis. Afin d'organiser cette soirée le mieux possible, merci de vous inscrire dès maintenant. Contact : Tél. Club au 02 99 38 60 70 ou par mail : [email protected]

http://www.clubpresse-bretagne.com/

Agenda - 13 décembre: Henri Tachan en concert à Is-sy-les-MoulineauxA l'occasion de la sortie de son nouvel album (le 25/10) Henri Tachan sera en concert à Issy les Mlx

Jeudi 13 décembre 2007 à 20h30 Auditorium du conservatoire Niedermeyer 11/13, rue Danton (Mail Raymon Menand - M Mairie d'Issy Renseignements: (01) 41 09 97 00

Pré ventes de billets - Tarifs préférentiels 2 billets - 34euros (au lieu de 47.60euros) - Billets supplémentaires 17eu-ros 5 billets achetés le 6ème est gratuit soit 85euros (au lieu de 102euros)

Pour commnader vos billets: Envoyer votre chèque à l'ordre de FNAC BILLETERIE, ainsi qu'une enve-loppe timbrée avec votre adresse complète pour l'envoi de vos billets à l'adresse sui-vante:

FNAC Billeterie - Bureau 402 - Concert Henri Tachan 28/30, rue Palloy - 92612 Clichy cedex Vous recevrez vos billets par retour de courrier Billet ni échangeable, ni remboursable - offre valable dans la limite des places disponibles

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

Agenda - 14 décembre: Exposition photos - "Bribes d'Arménie""Bribes d'Arménie" Vendredi 14 décembre 2007 10 bis rue Thouin 75005 Paris

Conférence organisée à l'occasion de l'exposition-photos de la campagne 2007 de la DA-connexion. Une projection et un buffet accompagneront la soirée. Photographies de Floriane Pinard Contact: Karine Sarikas: 06 12 98 54 51

Agenda - Reconstruire la nation. Les réfugiés armé-niens au Proche-Orient et en France. 1917-1945L'exposition sera visible à la Cité du 16 octobre 2007 au 11 janvier 2008.

Présentation

Cette exposition retraçant les diasporas arméniennes du début du siècle a été conçu en deux temps. Une première exposition intitulée Les Armé-niens (1917-1939). La quête d’un refuge au Proche-Orient a d’abord été conçue par Raymond Kévorkian, Lévon Nordiguian et Vahé Tachjian. Co-produite par l’Université Saint-Joseph de Beyrouth (département d’histoire et bibliothèque orientale) et la bibliothèque Nubar de l’Union générale ar-ménienne de bienfaisance (Paris), elle a été présentée à Beyrouth en mai 2006. Un second volet intitulé Se reconstruire en exil. L’arrivée des réfu-giés arméniens en France a ensuite été réalisé, sous l’autorité scientifique de Raymond Kévorkian, par le Centre du Patrimoine Arménien à Valence, en partenariat avec la Cité. Ce second volet est présentée à Valence du 2 mars au 29 avril 2007.

L'exposition

Mêlant textes, cartes et une importante documentation iconographique, cette exposition revient sur les diasporas arméniennes du début du siècle.

S’intéressant surtout aux communautés arméniennes installées au Proche-Orient (particulièrement au Liban et en Syrie) et en France, cette exposi-tion, réalisée entre Beyrouth et Paris, revient sur les processus d’adapta-tion aux sociétés d’accueil des différentes vagues migratoires armé-niennes. Si dans un premier temps l’immigration, particulièrement difficile pour des populations regroupées dans des camps de réfugiés, était vécue comme une étape transitoire, après la Seconde Guerre mondiale les Armé-niens prennent conscience du caractère définitif de la diaspora. Ils veillent alors à assurer la pérennité de la langue et de la culture arménienne en constituant des partis politiques, des églises, des associations, des établis-

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

sements scolaires spécifiques, etc. Parallèlement, ils ont en même temps réussi à s’enraciner dans les pays où ils se sont installés en en devenant des citoyens à part entière, actifs dans différents secteurs d’activités.

C’est ce double mouvement de sauvegarde d’une spécificité culturelle et d’intégration dans les sociétés d’accueil ainsi que la complexité de l’identi-té de cette diaspora que l’exposition souhaite mettre en lumière.

L'arrivée des arméniens en France L’arrivée massive de réfugiés arméniens en France, dès 1922, est étroite-ment liée aux bouleversements géopolitiques survenus au Proche-Orient, notamment à l’évacuation de Smyrne, en septembre 1922, et l’entrée des Turcs kémalistes en Cilicie, après le retrait de la France. Environ 58 000 réfugiés arméniens débarquent dans le port de Marseille entre 1922 et 1924. Beaucoup vont s’établir dans des camps de fortune, comme les camps Oddo, Saint-Jérôme, Les Mille, etc., avant d’aller, pour une partie d’entre eux, tenter leur chance dans la vallée du Rhône et jus-qu’à Paris. L’insertion socio-économique de ces réfugiés va passer par la création d’organisations à vocation humanitaire, éducative, culturelle, sportive et, surtout, d’associations "compatriotiques". Ces dernières jouent un rôle ca-pital grâce à l’entraide qu’elles organisent. Elles lancent également des collectes de fonds destinées à la construction des écoles et des églises ar-méniennes. La presse et l’édition servent enfin de lien entre tous ces déra-cinés qui vont progressivement trouver leur place dans la société fran-çaise. Dans les années 1930-1940, nombre de ces réfugiés s’insèrent dans en France en pratiquant des métiers emblématiques, comme cordonniers ou tailleurs. Mais c’est véritablement la Deuxième Guerre mondiale qui fait de ces réfu-giés arméniens des citoyens français : leur engagement dans la résistance et la nouvelle donne politique engendrent une "naturalisation" massive de ces anciens réfugiés.

Les diasporas arméniennes

L’intégration des Arméniens dans leurs patries d’adoption, en France et au Proche-Orient, est passée par plusieurs étapes, parfois douloureuses, dont la mémoire tend à s’estomper. Avant de devenir citoyens français, libanais ou syriens, ils ont vécu l’expérience de tout réfugié déraciné, en quête d’un pays d’accueil, où ils pourraient trouver l’environnement propice à une reconstruction. Les bouleversements géopolitiques consécutifs à la Première Guerre mondiale ont redessiné la carte du Proche-Orient et offert aux réfugiés arméniens l’espace nécessaire au redémarrage d’une vie col-lective. Après l’anéantissement de 1915, les Arméniens ont eu la ferme volonté de reconstruire la nation, comme pour démontrer que le plan gé-nocidaire conçu par le régime Jeunes-turcs, aussi systématique soit-il, n’était pas parvenu à les détruire totalement.

D’immenses efforts ont été déployés par les instances arméniennes, ainsi que par quelques organisations caritatives internationales, pour récupérer femmes et enfants dispersés dans tout le Proche-Orient et les réhabiliter. De vastes programmes de construction de quartiers urbains ou d’implan-

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

tations rurales ont été menés par les agences pour les réfugiés de la So-ciété des Nations, l’administration mandataire française et des organisa-tions « compatriotiques » arméniennes, soutenues par l’Union Générale Arménienne de Bienfaisance. Ils ont permis l’évacuation progressive des camps, aux conditions de vie catastrophiques, vers des habitats plus dé-cents. Des refuges, des orphelinats, des écoles, des églises ont été instal-lés, parfois sous des tentes ou dans des baraques en bois, avant d’être édifiés en dur. La période de l’entre-deux-guerres a été pour les réfugiés arméniens comme un vaste chantier contribuant à la restauration de leur vie collective et à la construction d'un destin commun avec leurs pays d’accueil.

Autour de l'exposition

Ouvrages publiés a l’occasion de l’exposition :

- Les Arméniens 1917-1939. La quête d'un refuge. RMN éditions : 22 x 28 cm, broché, 350 pages, prix : 45 € environ. ISBN : 978-2-7118-5352-6

Catalogue sous la direction de Raymond KEVORKIAN, Lévon NORDIGUIAN et Vahé TACHJIAN.

- La revue Hommes & Migrations, éditée par la Cité Nationale de l'Histoire de l'Immigration, a consacré son premier dossier de l'année à la diaspora arménienne.

Ce dossier couvre plusieurs périodes historiques en parcourant des géné-rations successives d’Arméniens et compare différentes aires géogra-phiques : la France (avec des articles sur Paris, Marseille et la région Rhône-Alpes), mais aussi Thessalonique, Montréal, Los Angeles, Buenos Aires et Moscou en soulignant la diversité des dynamiques et les diffé-rentes évolutions des diasporas selon les territoires où elles s’implantent.

Martine Hovanessian (anthropologue et chercheur au CNRS-Urmis) a mobi-lisé l’ensemble des sciences humaines pour réaliser ce vaste panorama de la diaspora arménienne à travers le monde.

Le sommaire de ce numéro est disponible sur le site de la revue

Lire en fête Vendredi 19 octobre à 16h00 - rencontre avec Vartan BERBERIAN, auteur du Figuier de mon père En savoir plus

Conférences - Vendredi 9 novembre à 16h – conférence-débat avec Martine HOVANES-SIAN « Diaspora arménienne et constructions d’un imaginaire national» et Krikor Beledian, « Diaspora arménienne et littérature» - Samedi 17 novembre à 17h00 - conférence-débat avec Raymond H. KE-VORKIAN « Les réfugiés arméniens en quête d’un refuge » - Samedi 8 décembre à 17h00 - conférence-débat avec Sossie ANDEZIAN « Les réfugiés arméniens en Palestine à l’époque du mandat britannique»

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

Table ronde Samedi 1er décembre à 17 h– Table ronde animée par Inessa DARBINIAN « Projets de la jeunesse arménienne en France »

En savoir plus Télécharger le dossier d'information au format PDF (août 2007 - 9,3 Mo)

Télécharger la bibliographie au format PDF (octobre 2007 - 252 Ko)

Consulter le dossier enseignants

Contact Laure Barbizet-Namer

http://www.adri.fr/index.php?lg=fr&nav=595&flash=0

Agenda - Arménographie (2007) à GenèveAnna Barseghian (1969) & Stefan Kristensen (1975) (Suisse)

Arménographie (2007) Vivent et travaillent à Genève.

Elle est née en Arménie en 1969 et lui au Danemark en 1975. Après des études d'architecture dans son pays, Anna Barseghian commence à tra-vailler comme artiste et curatrice. Elle s'installe à Genève en 1998 et ob-tient un diplôme en systèmes d’information, option visualisation et com-munication infographiques à l'Université de Genève en 2001.

Après avoir conçu et réalisé l'événement Utopiana à Yerevan, elle fonde l'association du même nom dont le but est d'organiser des événements sur les thématiques suivantes: utopie et réalité, territoire et représenta-tion, et sur les questions liées à la migration, aux identités multiples et à la culture dans le cadre de la globalisation.

Stefan Kristensen obtient, en 2002, un diplôme d’études supérieures en philosophie à l'Université de Genève sur La phénoménologie et les ap-proches cognitives de l’homme. Il partage actuellement son temps entre la recherche en philosophie et son engagement dans l'association Utopiana.

http://www.12bim.ch/expositions.php?id=34

Autres liens :

http://www.12bim.ch/

After Quimper and Thessaloniki, "Armenography" is presented at the 12th Biennal of Moving Images in Geneva, from October 12 to Deccember 16 2007. "Armenography" isadocumentary project of Anna Barseghian and Stefan Kristensen about the territories of the Armenian dispersion. More

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

information at . A series of lectures about the Armenian diaspora is organized during the exhibition cf. the program below.

Introduction

According to the theoretician of diasporas Khachig Tölölyan, Armenians make up a 'transnation', a term designating a totality formed by a country and its diasporan communities within which the state constitutes just one of the institutions that fabricate identity. 'Diasporas', Tölölyan says, 'are the model communities of the transnational moment'. How, concretely, is this 'moment' incarnated in the Armenian case. The exhibition brings together eight video films from fifteen to twenty-five minutes in length. They are condensations of the interviews we conducted. Six stage the world as it appears when viewed from certain highly symbo-lic places: Aleppo, Kessab, Beirut, Anjar, Istanbul and Yerevan. The other two offer a rostrum to leading Armenian intellectuals living in the West. These 'Views from the West' are intended to spawn others, to be gathered up on voyages to Los Angeles, New York, Montreal, Buenos Aires, and places still to be discovered. Finally, a space apart has been reserved for the projection of a haunted world, Eastern Anatolia, the mythical Old Coun-try that Armenians have dreamt of for generations. Since the 1990s, more and more Armenians from all over the world are setting out on voyages to their ancestors' birthplace. What do they hope the experience will bring, and what do they actually find?

Armenography means to do more than merely depict the scattered exis-tence of a nation. It seeks to contribute to a quest of the sort that is cru-cially necessary if we are to find models for the development of an identity and a culture capable of reconciling three imperatives: active reworking of the past, rather than a rehashing of well-worn clichés; the development of collective structures, without which cultural production cannot be sustai-ned; and the primacy of individual research over group values. Such are the conditions that must be met if a transnation is to become the germ of a resolutely contemporary culture.

Armenography is a coproduction of Utopiana and the Center for contempo-rary Image Saint Gervais Genève, and was supported by the State and the City of Geneva, by Le Quartier Center for Contemporary Art of Quimper and the Thessaloniki Biennale.

UTOPIANA Anna Barseghian,Stefan Kristensen Quai Capo d'Istria 9,1205 Genève,Suisse 0041(0)22 3209830, 0041(0)79 8249313 Zaroubyan 34, Erevan, Arménie t.00374(10)565026, t.m. 00374(0)93518184

Agenda - Concert arménien: Aram Khatchatourian

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

Orchestre Symphonique Paris rive droite

Concert arménien Aram Khatchatourian

Concerto pour violon et orchestre Soliste: David Galoustov

Suite N3 Gayané Cueillette du coton, Danse des jeunes kurdes, Introduction et dans des vieux hommes, Tisserands de tapis, Danse du sabre, Hopak

Valse de Mascarade

Direction: Alexandra Cravero-Hovaguimian

Jeudi 29 novembre 2007 à 20h30 Samedi 1er décembre 2007 à 18h30

Cathédrale Sainte-Croix des Arméniens Catholiques 13 rue du Perche (angle rue Charlot), Paris 3ème Métro: Saint-Sébastien-Froissart ou Rambuteau

Prix des places: 13 euros - 10 euros (tarifs étudiants, chômeurs, CV) Réservations: 06 10 13 16 12

www.parisrivedroite.com

Agenda - Le CIC et Utopiana proposent un cycle de rencontres arménographiques

Le Centre pour l'image contemporaine et Utopiana proposent un:

Cycle de rencontres «arménographiques»:

Du 2 novembre au 5 décembre à 18h30

au Bac, Bâtiment d’art contemporain, rue des Bains 28, 1205 Genève

Le Centre pour l'image contemporaine et Utopiana proposent une série de rencontres qui seront autant d’occasions de découvertes et de réflexions sur la vie en diaspora.

M. Nichanian abordera le rapport intime qui lie la diaspora à la nation à l'époque moderne.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

G. Minassian éclairera les défis actuels de la diaspora arménienne, à l’exemple des Arméniens de France.

M. Hovanessian parlera de la manière dont les communautés arméniennes se sont installées dans leurs nouveaux territoires et dont l'espace diaspo-rique se structure.

Kh. Tölölyan aidera à cerner la typologie des diasporas et les enjeux des études diasporiques aujourd'hui.

Enfin, P. Haidostian partagera les défis des communautés arméniennes du Proche-Orient, et le rôle d'une institution comme l'Université Haigazian dans le contexte actuel du Liban. L'enjeu dépasse la question arménienne proprement dite, mais concerne la valeur de la diaspora comme forme de vie sociale au-delà de l'Etat-nation.

Plus d’infos sur www.12bim.ch ou [email protected]

Programme :

2.11 – Marc Nichanian, professeur d'études arméniennes, Université Haigazian, Beyrouth. «La diaspora comme sujet de son histoire»

7.11 – Gaïdz Minassian, historien et politologue, Paris, «Les nouveaux défis de la diaspora»

14.11 – Martine Hovanessian, anthropologue, CNRS, Paris. «Les espaces de la diaspora»

21.11 – Khachig Tölölyan, sociologue, rédacteur de la revue Diaspora, a Journal of Transnational Studies, Boston. «Autour de la notion de diaspora» (en anglais)

5.12 – Paul Haidostian, théologien protestant, président de l'Université Haigazian, Beyrouth. «Les Arméniens du Proche Orient: le rôle de l'éducation»

Les conférences ont lieu au BAC à 18h30 Bac, Bâtiment d’art contemporain, rue des Bains 28, 1205 Genève

Centre pour l'image contemporaine Saint-Gervais Genève 5, rue du Temple CH-1201 Genève T +41 22 908 20 00 F +41 22 908 20 01 e-mail [email protected] www.centreimage.ch

bac (bâtiment d'art contemporain) 10, place des Vieux Grenadiers

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

28, rue des Bains CH- 1205 Genève

Agenda - Trames d'Arménie (1900-1940) Tapis et broderies sur le chemin de l'exilExpositions temporaires

du 16 juin 2007 au 6 janvier 2008

Entre récit et histoire, l'exposition présente plus de quatre-vingt-dix images réalisées au Proche-Orient entre 1890 et 1935 par des photo-graphes réputés comme es frères Abdullah ou par des amateurs, saisis par la écessité de sauvegarder une mémoire. Ces hotographies racontent le long itinéraire des savoir-faire textiles arméniens (tapis et broderies), ouvent seul bagage d'une population contrainte à 'exil, entre les villes de l'Empire ottoman et arseille

Cette exposition s'inscrit dans le programme des Rencontres d'Arles - Photographie.

Informations pratiques

Museon Arlaten – 29 rue de la République – 13200 Arles Accueil du public : 04.90.52.52.31 Standard : 04.90.93.58.11 fax : 04.90.93.80.55 [email protected]

Périodes et horaires d'ouverture

Le musée est ouvert toute l’année D’octobre à mars : 9h30 à 11h30 / 14h à 16h Avril, mai, septembre : 9h30 à 11h30 / 14h à 17h Juin à août : 9h30 à 12h / 14h à 17h30 Fermeture des portes 1 heure après Fermeture hebdomadaire : le lundi d’octobre à juin Fermetures exceptionnelles : 25 décembre, 1er janvier, 1er mai, 1er novembre

http://www.museonarlaten.fr/museon/CG13/pid/20

Agenda - 30 janvier 2008: documentaires de Werner Weick au Centro culturale S.FedeleVient de paraître:

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW8

Janine e Vahram Altounian, Ricordare per Dimenticare. Il genocidio armeno nel diario di un padre e nella memoria di una figlia. * Con un saggio di Manueala Fraire, Donzelli Editore, Saggine, 2007.

avec cet extrait dans « La Repubblica » du samedi 3 novembre, l’un des principaux journaux italiens.

* contient, entre autres: Terrorismo di un genocidio di Janine Altounian; 10 agosto 1915, mercoledi, tutto quello che ho patito dal 1915 al 1919 di Vahram Altounian Postfazio di Krikor Beledian Terrore et oblio La letterature come mezzo per salvare la figura del padre di Janine Altounian

Télévision Suisse de langue italienne Une série de documentaires de Werner Weick, pour la série «Il filo d’oro», diffusé mercredi 10 octobre 2007, TSI 2, 21 heures

Le 30 janvier 2008, ce documentaire sera projeté sur un grand écran au Centro culturale S.Fedele, dans le centre de Milan, à partir de 20.30. 1) ARMENIA, FERITA APERTA (Arménie, plaie ouverte) est fondé sur le té-moignage d’un Suisse d’origine arménienne, Sarkis Shahinian, depuis des années sur la voie de la reconnaissance du génocide à l’encontre de son peuple: un million et demi de personnes déportées et massacrées en 1915 par le régime des Jeunes Turcs. La réalité de ce génocide continue à être niée par les autorités d’Ankara et cette obstination engendre chez les des-cendants des victimes une obsédante soif de justice et de vérité. Inter-views avec les chercheurs et écrivains Raymond Kévorkian, Yves Ternon, Janine Altounian, Sen Arevshadian, Samuel Karapétian. Images mises à disposition par le Musée et Centre de Recherche sur le Génocide des Ar-méniens d’Erévan

(Directeur: Dr. Haik Démoyan) et du Centre de Documentation et Informa-tion Arménie de Berlin (Directrice: Dr. Tessa Hofmann).

Agenda - "Urgence Darfour"Urgence Darfour Sous la direction de Morad El Hattab

21 € 25 Mai 2007 Droit de citer 140x205 288 pages Documents / Actualité

Morad ELHATTAB est écrivain et philosophe.Héritier d’Averroès,

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

d’OmarKhayyâm, de Rûmi, mais aussi de Montaigne, il affirme avec véhémence un profil d’humaniste irréductible. Influencée par l'éthique du philosophe Emmanuel Levinas, sa pensée est profondément ancrée dans le respect de la dignité humaine et la recherche de la vérité. Il mène un combat résolu pour la reconnaissance de la souffrance humaine et appartient au collectif Urgence Darfour, créé à l’initiative de huit associations et bénéficiant du soutien de plus de 150 associations françaises, dont SOS Racisme et la LICRA, et de 500 personnalités.

Un ouvrage comprenant plusieurs contributions de personnalités du collectif « Urgence Darfour » quimène le combat de lutter contre le silence qui entoure « le premier génocide du XXIèmesiècle » dans cette région du Soudan. Depuis février 2003, ce conflit « oublié » a fait de 180 000 à 300 000 morts, il s'agit d'une guerre civile qui oppose le régime islamiste de Khartoum allié à des milices arabes, à des groupes rebelles issus de la population noire locale.Comme le souligne JackyMamou, président du collectif et ancien dirigeant deMédecins duMonde, « au Darfour, il y a plein de gens, plein d'ONG qui y sont allés et qui ont essayé de raconter ce qu'ils ont vu.Mais ça ne passe pas, l'indifférence demeure ». PourtantKofiAnnan, l’ex-secrétaire général des NationsUnies, a déclaré que « le Darfour, c'est l'enfer sur terre ».

Pour lutter contre « le silence qui couvre la poursuite des massacres » et contre « l'inaction générale », les personnalités du collectif « Urgence Darfour » ont donc décidé de signer cet ouvrage en apportant leurs visions de la situation et des solutions envisageables. Avec notamment les contributions de JACKY MAMOU (président du collectif et ancien dirigeant de Médecins du Monde), BERNARD-HENRI LÉVY (écrivain, cinéaste et éditorialiste), GÉRARD PRUNIER (historien et chercheur au CNRS, spécialiste du Soudan et de l’Afrique de l’Est), JACQUES JULLIARD (écrivain, historien et éditorialiste au Nouvel Observateur), PIERRE LELLOUCHE (député et conseiller de Paris), BERNARD KOUCHNER (ministre des affaires étrangères, Créateur de Médecins sans Frontières), DOMINIQUE SOPO (Président de Sos Racisme),ANDRÉGLUCKSMANN(philosophe engagé dans de nombreux combats, écrivain) et PHILIPPE VAL (Chroniqueur à France Inter, créateur du nouveau « Charlie Hebdo », intervenant sur France Culture et I-Télé, écrivain).

Un document inédit signé par de très grandes personnalités d’horizons divers mais se battant pour la même cause. Un document qui lève le voile sur un drame humanitaire encore très peu connu et reconnu.

Tous publics.

Un sujet dont on parle peu mais néanmoins de plus en plus car il commence à attirer l’attention de l’opinion publique. Une des prochaines grandes causes humanitaires à soutenir.

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

Raphaël Stainville: Pages de sang

Raphaël STAINVILLE

Un prêtre français témoigne du massacre des Arméniens

Département Documents

Thème Histoire , Récits et témoignages

Mise en vente 1 mars 2007

« Mercredi de Pâques. 14 avril 1909. Onze heures du matin. Des coups de fusil, des coups de revolver partent de tous les points de la ville. On tire des fenêtres, des terrasses, des minarets. Les balles pleuvent, drues comme la grêle. Quelques instants après, un cri retentit, lugubre : “askna ghiaours, askna !” Depuis le marché d'abord. Puis, de toute part. “Coupez, coupez les infidèles !” » C'est ainsi que débute ce récit unique et terrible. Et plus loin : « Au premier bruit de la fusillade, on afflua chez nous par toutes les portes, les églises aussi étaient pleines. Les mal-heureux cherchaient à échapper à la mort. Ce matin, monsieur Ourfalian, un riche Arménien, n'eut pas le temps de se mettre à l'abri. Un homme l'abattit en criant : “Au nom d'Allah très grand, c'est par toi que nous commençons !” »

Avec une charge de vérité rarement atteinte, nous assistons au fil des pages au massacre des Arméniens, en Turquie. Premier génocide d'une série qui fait du XXe siècle le plus sanglant de tous les temps.

Retrouvé par l'auteur au fond d'une malle oubliée, dans un ancien monastère chrétien, le journal tenu à l'époque par un prêtre missionnaire français fournit la trame de ce récit sans concession, dont le but n'est pas d'accuser mais de témoigner d'un martyre dont la mémoire continue à être bafouée.

Plus qu'un document de première main, Pages de sang est un témoignage venu éclairer l'Histoire.

Biographie : Raphaël Stainville est journaliste au Figaro. Il a 28 ans. "Pages de sang" est son deuxième ouvrage publié. Après des études littéraires, Raphaël part à 23 ans à Jérusalem, à pied. Pendant près d'un an, il vivra de l'hospitalité et de la générosité des habitants. Traversant la France, l'Italie, la Grèce, la Turquie, la Syrie et la Jordanie, il parviendra en Terre Sainte en dépit de la reprise de l'Intifida. Aujourd'hui journaliste au 'Figaro Magazine', il a déjà publié 'J'irai prier sur ta tombe', le récit de ses pérégrinations à pied de Paris à Jérusalem (F.-X. de Guibert, 2002)".

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

http://www.presses-renaissance.com/livre.php?ean13=9782750901431

Lumière de l'Arménie chrétienne

Catégorie : Histoire, géographie Histoire de l'Europe, Ref 9400033 Auteur(s) : Raymond Kervokian 160 pages, illustrations en couleurs, , 9782858229284 Collection : , éditeur : Patrimoine, 2007 (42 €) Nouveauté, 490 gr

Présentation de l'éditeur

Pays de la pierre, pays de l'esprit, l'Arménie porte un héritage trois millénaires riches d'histoire. Guidée par de grandes dynasties royales, unie par un christianisme fervent et par un alphabet unique, la nation arménienne a initié entre le IXe et le XIIIe siècle un renouveau architectural dont maints monastères, églises et chapelles, inscrits dans des paysages grandioses, témoignent encore.

Depuis Ani, la capitale de l'an mil, depuis l'" île royale " d'Aghtamar, jusqu'à Tatev, aux confins du Karabagh, de vallées en lacs s'égrènent les joyaux du patrimoine arménien : Gochavank, Haghbat, Géghart, Etchmiadzin, Tégher, Novarank...

Eglises dressées à flanc de rocher, pierres tombales aux surprenants bas-reliefs, tympans finement sculptés, khatchkhars- ces " pierres-croix " sans équivalents hors d'Arménie- magnifiquement photographiés, sont ici mis en regard d'un choix de poèmes ou de textes d'historiens, du Ve au XVIe siècles, portés par une même foi. Dans ce dialogue de la pierre et de l'esprit s'affirme avec force l'identité arménienne.

http://www.arretauxpages.com/catalogue/fiche.php?Rech=reference&param=9400033

Les archives Ringelblum : exposition, rencontres et projections

À l’occasion de l’exposition Les archives clandestines du ghetto de Varsovie (15 décembre 2006-29 avril 2007), le Mémorial de la Shoah présente un cycle de films, conférences et rencontres consacré aux ghettos d’Europe centrale, à la vie des Juifs dans la Pologne d’avant-guerre, et aux différentes formes de résistance dont le soulèvement du ghetto de Varsovie est devenu le symbole.

De 1940 à 1943, le ghetto de Varsovie est isolé du monde, assailli par la faim, le froid, la maladie et la terreur. Cependant, au coeur de cet enfer,

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

un groupe d’hommes et de femmes, rassemblés autour de l’historien Emmanuel Ringelblum, se désignant sous l’expression yiddish d’Oyneg Shabbes («plaisir du shabbat»), mènent un patient et périlleux travail d’étude et de recueil d’informations sur le sort de la communauté juive au sein du ghetto et plus généralement dans les territoires occupés par les nazis. Soigneusement caché, puis partiellement retrouvé après guerre dans les ruines du ghetto, ce témoignage unique est passé à la postérité sous le nom d’Archives Ringelblum.

http://www.memorialdelashoah.org/upload/minisites/ringelblum/shoah/index.htm

Négationnisme : le DVD du grand meeting républicain du 17 janvier 2007, en vente dès maintenant

Pour mieux faire connaître la nécessité d’une loi de protection contre le négationnisme, le CCAF a organisé le 17 janvier 2007 à la Mutualité à Paris, un meeting républicain.

L'évènement était majeur et méritait d'être conservé : le CCAF commercialise donc un DVD de 120 minutes reprenant les temps forts de ce meeting. Vous y retrouverez les discours de Bernard-Henri LEVY, philosophe et écrivain, de Serge KLARSFELD, historien et avocat, Président des Fils & Filles de Déportés, et de Maître Christian CHARRIERE-BOURNAZEL nouveau Bâtonnier de Paris, avocat de la Licra pour le procès Papon ;

Ces personnalités ont apporté, par leur engagement, un éclairage de grande portée philosophique, morale et juridique ; elles ont plaidé pour la nécessité de faire obstacle aux négationnistes, et pour que ne soit pas perpétué le crime de déni, parachevant l'oeuvre de mort.

Vous retrouverez également dans ce DVD, les moments forts des discours des personnalités du monde politique (François HOLLANDE, Patrick DEVEDJIAN, Hélène LUC), ainsi que celui de Charles AZNAVOUR clôturant ce rassemblement d'exception.

Les commandes en nombre (supérieur à 10 DVD), seront facturées au prix de 17.50 Euros (frais de port compris) au lieu de 20.50 Euros.

Pour commander, cliquez ICIhttp://www.ccaf.info/annexe/DVD.htm

http://www.ccaf.info/annexe/DVD.htm

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

Agenda : Lancement du Blog Zépure, affichage urbain sur les murs de Paris

Info Collectif VAN - www.collectifvan.org - Le Sénat s'est refusé à examiner la loi pénalisant la négation du Génocide arménien, votée en première lecture à l'Assemblée nationale le 12 octobre 2006. Face à ce refus de démocratie, les citoyens prennent la parole et s'expriment sur les murs de Paris.

Génocide arménien : Zépure et autres portraits, de nouveau sur les murs de Paris

L'Artiste Anonyme nous donne un blog à consulter : Zépure sur les murs de Paris http://zepure.blogspot.com/ , avec l’historique des affichages antérieurs effectués sur Paris durant cette année de l’Arménie. Mise à jour et nouvelles photos pour ce début de semaine.

Guide Evasion Arménie (Hachette Tourisme)

Note Collectif VAN : Un très bon guide proposé par Sèda Mavian. Découvrez l'Arménie en suivant les pas de cette spécialiste, historienne et journaliste, correspondante permanente à Erevan pour les Nouvelles d'Arménie Magazine.

Seda Mavian (Photographies Max Sivaslian) Editeur : Hachette Tourisme Collection : Guides Evasion

Des itinéraires avec cartes et plans pour découvrir : …- Erevan, la capitale, et la plaine d’Ararat. …- Le Nord et la diversité de ses paysages : austérité pierreuse du plateau du Chirak, escarpement du Lori, coteaux du Tavouch …- Le centre : les contreforts de l’Aragatz et le lac Sèvan, sites naturels exceptionnels. …- Le Sud : longtemps isolée des circuits touristiques, une région aux traditions et au patrimoine préservés. …- La République du Haut-Karabagh : pays de montagne et de forêts, strié de cours d’eau. …Un portrait vivant et documenté de l’Arménie : …- Une destination culturelle, au patrimoine religieux exceptionnel : plus de 4 000 monuments majeurs (monastères et églises). …- Le peuple arménien : ses 3 000 ans d’histoire, son actualité, les arts et les savoirs-faire, la gastronomie, l’hospitalité …- Une destination nature, aux paysages extrêmement variés : massifs escarpés, hauts-plateaux et vallées encaissées, paysages à l’aspect lunaire, steppe, forêts et prairies, lacs et cascades …

Superbe livre !Voyage en ARMENIE, un livre événement

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

Pour la première fois un ouvrage est entièrement consacré aux paysages des provinces historiques du haut plateau arménien. A travers une épopée de plus de dix voyages au cœur de l'Arménie Paul Kazandjian a rapporté 190 photographies d'une terre riche en couleurs.

Ouvrage édité par Éditions ASTRIG, association à but non lucratif, 24 rue Louis Blanc 75 010 Paris. Photographies et textes de Paul KAZANDJIAN. M. Paul KAZANDJIAN, 06 64 35 42 79, [email protected].

Année de l'Arménie en France

Juin –décembre PATRIMOINE Trames de mémoires Museon Arlaten, Arles Exposition mêlant photographies, documents, objets ethnographiques et témoignages oraux pour montrer comment entre 1900 et 1940 se transmettent sur les chemins de l’exil les motifs et les savoirfaire traditionnels arméniens, liés aux travaux de broderie et de fabrication de tapis. Prêts consentis, entre autres, par la bibliothèque Nubar (Paris) et l’université Saint-Joseph (Beyrouth). Contact : Lilia Grairia T. 04 90 52 52 38 / [email protected]

« Reconstruire la Nation : les réfugiés arméniens au Proche-Orient et en France, 1917-1945 » : exposition d’ouverture de la Cité nationale de l’histoire de l'immigration

Du 16 octobre 2007 au 11 janvier 2008 au Palais de la Porte Dorée, Paris www.histoire-immigration.fr

http://www.culturesfrance.com/evenement/Le-Monde-2/ev40.html

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

Arménie : BiblioMondeBiblioMonde s'associe à l'Année de l'Arménie en France, qui déroule ses manifestations du 21 septembre 2006 au 14 juillet 2007, en proposant un dossier et une bibliographie qui s'étofferont peu à peu au cours des semaines... L'Arménie ne se limite pas à la petite république qui fête le 21 septembre le quinzième anniversaire de son indépendance. Elle existe également à travers les témoignages de sa culture éparpillés sur un territoire beaucoup plus vaste et une diaspora qui occupe en France une place particulière. Ce dossier bibliographique a pour but d'explorer 3000 ans d'histoire et les vastes contours d'une « arménité » à cheval sur l'Orient et l'Occident.

Pour une première approche

Arménie Sèda Mavian Hachette-Tourisme Collection Guides bleus évasions octobre 2006 Un guide touristique complet pour découvrir l’Arménie et en même temps une excellente première approche de ce pays méconnu

L'Arménie à l'épreuve des siècles Annie Mahé Jean-Pierre Mahé Gallimard-Jeunesse Collection Découverte 2005 Une bonne petite synthèse de l’histoire de l’Arménie, richement illustrée

Arménie : entre Orient et Occident Raymond Kévorkian BnF 1996 Un beau livre qui décrit trois millénaires l'histoire des échanges intellectuels, matériels et diplomatiques de l'Arménie, pays bipolaire à cheval entre l'Orient et l'Occident

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

Beaux livres

Les Arts arméniens Patrick Donabédian Jean-Michel Thierry de Crussol Citadelles & Mazenod Collection L'art et les grandes civilisations 1987 Un ouvrage de référence qui porte principalement sur l’architecture, mais la sculpture, la peinture monumentale et les miniatures ne sont pas négligées pour autant

Arménie : avant-poste chrétien dans le Caucase (L') Françoise Ardillier-Carras Olivier Balabanian Glénat 2003 Un beau livre réalisé par des spécialistes de l’Arménie et de ses campagnes

Voyages d'aujourd'hui

Un nôtre pays Denis Donikian Publisud, 2003 Trois voyages en troisième Arménie : un regard sans concession sur l’Arménie d’aujourd’hui

Mes papiers d'Anatolie Jean Kéhayan Aube (L') Collection Aube poche, 2006 Le voyage pour la mémoire d'un fils de rescapés du génocide

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

Voyages d'autrefois

Voyage en Arménie Ossip Mandelstam Mercure de France, 2005 Une œuvre en prose, véritable ode à cette république soviétique méridionale que le poète découvre

Livres de photographie

Les Yeux brûlants Antoine Agoudjian Actes Sud Collection Photopoche, 2006 Un inventaire des lieux de mémoire arméniens par un photographe français d’origine arménienne

Témoignages et enquêtes

Invités de la terre : Arménie, Karabagh (1988-1992) Myriam Gaume Le Seuil, 1993 Un livre-témoignage unique sur ces hommes qui ont pris les armes dans le Haut-Karabakh : paysans philosophes, intellectuels devenus guerilleros, enfants de la diaspora venus offrir leurs vie...

Les noces noires de Gulizar Arménouhie Kévonian Parenthèse, 2005 L'auteur raconte l'histoire de sa mère, un témoignage sur la vie dans la plaine de Mouch, aux confins de l'Empire ottoman, à la fin du XIXe siècle

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW9

Religions

Les Arméniens Krikor Beledian Brepols, 1994 Une approche religieuse de la civilisation arménienne

Géopolitique

Géopolitique de l'Arménie Gaïdz Minassian Ellipses Collection Référence Géopolitique, 2005 Un outil pour décrypter de l'actualité caucasienne et comprendre les enjeux géopolitiques qui lient l'Europe, la Russie et les États-Unis à travers la question arménienne

Histoire

Arménie (L') Claire Mouradian PUF Collection Que sais-je ?, 2002 Une bonne petite synthèse de l'histoire de l'Arménie des origines à nos jours

Atlas historique et culturel de l'Arménie Claude Mutafian Autrement Collection Atlas/Mémoire, 2001

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

Proche-Orient et Sud-Caucase du VIIIe au XXe siècle : l'Arménie replacée dans son environement géopolitique

Histoire, le XXe siècle 1918-1920, la République d'Arménie Anahide Ter Minassian Complexe Collection Histoire, 2006 La Première République d’Arménie (1918-1920), fondée en Transcaucasie, dans le sillage de la Première Guerre mondiale et de la Révolution russe

De Staline à Gorbatchev : histoire d'une république soviétique, l'Arménie Claire Mouradian Ramsay, 1990 L'Arménie soviétique de 1920 à 1989

Mémoires du génocide

1915, le génocide des Arméniens Gérard Chaliand Yves Ternon Complexe Collection Histoire, 2006 La mise en perspective de la déportation et des massacres en masse des populations arméniennes d’Anatolie durant la Première Guerre mondiale par le gouvernement jeune-turc, ainsi que du cheminement qui a ramené l’attention sur ce génocide et sa reconnaissance par diverses instances internationales

100 réponses sur le génocide des Arméniens Claire Mouradian Anne Dastakian, 2005

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

Un petit ouvrage d'initiation sous forme de questions/réponses

Dette de sang (La) Archavir Chiragian Complexe, 2006 Un Arménien traque les responsables du génocide

Mémoire de ma mémoire Gérard Chaliand Julliard Collection Les Passants de l'Histoire (Les), 2003 L'auteur a longtemps refusé de porter le poids du génocide de 1915 dont a été victime la famille de ses grands-parents. Il publie un texte écrit par bribes au cours une vingtaine d'année

Génocide des Arméniens (Le) Raymond Kévorkian Odile Jacob, 2006 Une somme : l'histoire, mais aussi la « géographie » exhaustive du génocide, région par région. Une étude rigoureuse et complète permetant de comprendre la genèse de ces crimes de masse

Histoire, les siècles antérieurs

Les amiras, seigneurs de l'Arménie ottomane Pascal Carmont Salvator, 2003 L’évocation de ces seigneurs arméniens qui ont joué un rôle majeur dans l’administration ottomane aux XVIIIe et XIXe siècles, une époque où le concept de la nationalité n’avait pas encore sa dimension contemporaine

Histoire, le Moyen Âge

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

Le Royaume arménien de Cilicie, XIIe-XIVe siècle Claude Mutafian CNRS Éditions, 2002 Un très bel ouvrage, richement illustré, décrivant cette « Arménie hors de l'Arménie », État refuge créé après la conquête byzantine de l'Arménie

Arménie au Moyen-Âge (L') Jean-Michel Thierry de Crussol Zodiaque Collection Les Formes de la nuit, 2000 L'art arménien, depuis ses débuts au IVe siècle jusqu'à la fin du XVe siècle, quand le pays fut ruiné par les invasions turcomanes

Ani, capitale de l'Arménie en l'an mil Raymond Kévorkian Paris-Musée, 2001 Un très beau livre, catalogue d'une exposition, sur une ancienne capitale arméniennes dont les ruines sont situées aujourd'hui en Turquie orientale

Histoire, l'Antiquité

Tiridate III roi d'Arménie, premier État chrétien Marig Ohanian Harmattan (L'), 2001 Une évocation de ce roi, Tiridate III qui, par son baptême en 301, fit de l’Arménie, le premier État chrétien du monde

Anatolie hellénistique (L') Maurice Sartre Armand Colin Collection Collection U, 2004 De l'Égée au Caucase (334-31 av. J.-C.)

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

Les relations avec la France Communauté arménienne de France 1920-1950 (La) Harmattan (L') Collection Mémoire du XXe siècle, 2001 Les caractéristiques de la grande vague migratoire des années 1920, puis l'origine et le fonctionnement des organisations autour desquelles s'articulait l'existence quotidienne des Arméniens de France, et l'activité politique en diaspora

Les écrivains d'aujourd'hui

L'homme le plus triste Berdj Zeytountsian Parenthèse, 2002 Un roman allégorique, sorte de « fable soviétique » destiné à contourner la censure

Les classiques de la littérature

La vie comme elle est Krikor Zohrab Parenthèse, 2005 Un recueil de nouvelles évoquant la « belle époque » de la bougeoisie stambouliote

Soleil d'automne Hrant Matévossian Albin Michel Collection Les Grandes Traductions, 1994 Un recueil de huit nouvelles racontant la vie à Tsemakout, petit village en

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

Arménie non loin du mont Ararat

Poésie

La poésie arménienne : du Ve siècle à nos jours Vahé Godel Différence (de la)

Les écrivains de la diaspora

Miniaturiste (Le) Martin Melkonian Parenthèse, 2006 Une enfance dans la rue du Faubourg-Saint-Martin, dans les années 1960, à Paris (roman autobiographique)

Pénélope prend un bain Gohar Marcossian Belfond Collection Les étrangères, 2002 Roman : en ce matin de l'hiver 1994, la jeune Pénélope n'a qu'une idée en tête : prendre un bain. Mais, à Erevan, capitale d'une Arménie en guerre, où l'on ne dispose d'électricité qu'une ou deux heures par jour, l'affaire s'annonce délicate...

Quelque part dans les Balkans - 1 Sevda Sevan Esprit des Péninsules (L') Collection Balkaniques, 2001 Une grande fresque historique évoquant la diaspora arménienne dans l'empire ottoman, de la fin du XIXe siècle au génocide de 1915, à travers l'histoire d'une famille vivant sur les bord de la mer de Marmara

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

La littérature ancienne

David de Sassoun Gallimard Collection L'aube des peuples, 1990 L’épopée nationale arménienne, écrite au début du Moyen Âge, à la fois de la chanson de geste, conte folklorique et récit mythologiqueLe pays a inspiré des écrivains

Arménie, guide littéraire Myriam Gaume Favre, 2000 Une anthologie des plus beaux textes consacrés à l'Arménie, depuis la Bible jusqu'aux auteurs contemporains originaires de tous pays

Les Quarante jours de Musa Dagh Franz Werfel Albin Michel Collection Les Grandes Traductions, 1986 Un des chef-d’œuves du roman historique évoquant la résistance de paysans arméniens du Moussa Lèr en 1915 pour échapper au génocide

Livres pour les plus jeunes

Contes d'Arménie : épopée, récits et légendes populaires Vilo, 2006 Un abum destiné aux enfants (à partir de 7-8 ans) pour découvrir onze contes et légendes arméniens, adaptés de Toumanien, Melkonian-Minassien ou tirés d'épopées arméniennes

Légende arménienne de David de Sassoun (La)

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

Jean Guréghian Albin Michel, 2006 Un conte arménien pour les enfants

La langue

Arménien chez soi (L') Takvor Takvorian Ophrys, 2000 Une méthode pour aprendre l'arménien occidental (celui de la diaspora)

Art de vivre

Ma cuisine arménienne Édisud Collection Voyages gourmands, 1998 Plus d'une centaine de recettes de cette cuisine où abondent les épices, les herbes et les parfums

Livres sur l'art

Les Arts arméniens Patrick Donabédian Jean-Michel Thierry de Crussol Citadelles & Mazenod Collection L'art et les grandes civilisations, 1987 Un ouvrage de référence qui porte principalement sur l’architecture, mais la sculpture, la peinture monumentale et les miniatures ne sont pas négligées pour autant

Le cinéma

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

Cinéma arménien (Le) Jean Radvanyi Centre Pompidou Collection Cinéma Pluriel, 1993 Le cinéma de l'Arménie soviétique, mais aussi celui de la diaspora jusqu'aux années 1990

L'économie

Arménie des campagnes (L') Françoise Ardillier-Carras Harmattan (L'), 2004 La transition post-soviétique, malgré son cortège d'incohérences et de tâtonnements, révèle la capacité à réagir de cette ancienne république socialiste soviétique

Guides touristiques

Arménie Sèda Mavian Hachette-Tourisme Collection Guides bleus évasions, octobre 2006 Un guide touristique complet pour découvrir l’Arménie et en même temps une excellente première approche de ce pays méconnuhttp://www.bibliomonde.net/pages/fiche-geo.php3?id_ent_geo=18

SITES GENOCIDE ARMENIEN

Visitez nos liens

http://www.collectifvan.org/liens.php?r=7

------------------------------------------------------------------------------------------N’oubliez pas qu’en tant que téléspectateurs vous pouvez témoigner de votre

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

satisfaction (et de votre mécontentement lorsque c’est le cas) auprès des media qui traitent l’information.Quelques adresses et tél. :

TF1 - 1, quai du point-du-jour 92656 Boulogne cedexTel : 01 41 41 12 34 / 0803 809 810 — Fax : 01 41 41 28 40Internet : www.tf1.fr

France 2 - 7, esplanade Henri-de-France 75907 Paris cedex 15Tel : 0825 033 333 Fax : 01 56 22 98 74Internet : www.france2.frEmail : [email protected]

France 3 - 7, esplanade Henri-de-France 75907 Paris cedex 15Tel : 0825 033 333 Fax : 01 56 22 75 02Internet : www.france3.frEmail : [email protected]@france3.fr

Canal + - 85-89 quai André Citroën 75711 Paris cedex 15Tel : 01 44 25 10 00 Fax : 01 44 25 12 34Internet : www.cplus.fr

France 5 - 8, rue Marceau 92785 Issy-les-Moulineaux cedex 9Tel : 01 55 00 74 74 — Fax : 01 55 00 77 00Internet : http://www.france5.fr/Email : http://www.france5.fr/contact/Ecrivez à Alain Le Garrec, médiateur des programmes sur   : http://www.france5.fr/contact/W00069/2/71909.cfm

Arte - 2a rue de la Fonderie 67080 Strasbourg cedexTel : 03 88 14 22 55 — Fax : 03 88 14 22 00Internet : www.arte-tv.comEmail : [email protected]

M6 - 89, av. Charles de Gaulle 92575 Neuilly/Seine cedexTel : 0825 06 66 66 - Fax : 01 41 92 66 10Internet : www.m6.fr

I-Télévision - 6 allée de la Deuxième DB 75015 ParisTel : 01 53 91 50 00— Fax : 01 53 91 50 01Internet : www.itelevision.fr

LCI - 54 av. de la Voie Lactée 92656 Boulogne cedexTel : 01 41 41 23 45— Fax : 01 41 41 38 50Internet : www.lci.frQuelques émissions radiosoù les auditeurs peuvent intervenir

Europe 1 www.europe1.frSemaine de 18h55 à 20h00Michel FieldChaque jour, du lundi au vendredi, de 18h55 à 20h00, Michel Field “accouche” en direct les auditeurs, sur un thème d’actualité. Sans se contenter du pour et du contre, il les fait dialoguer à plusieurs sur un même sujet. Ils se forgent ainsi eux-mêmes leur opinion comme lors d’un travail journalistique : croiser des sources

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

puis se rendre compte que la vérité est souvent de l’ordre du compromis entre des idées tranchées. C’est aussi une façon de prendre chaque jour le pouls de l’opinion publique sur des sujets lourds et graves mais aussi légers et futiles comme en distille, chaque jour, l’actualité. Pour discuter avec Michel Field, il suffit d’appeler le 01 42 32 14 14 ou d’envoyer un courrier électronique sur www.Europe1.fr.Semaine de 10h30 à 12h00Jean-Marc MorandiniCoup de pied dans le PAF chaque matin : Jean-Marc Morandini nous dit tout sur le monde du petit écran au travers de reportages et d’enquêtes dans les coulisses de la télé. Egalement en studio chaque matin, une star du petit écran ou un patron de chaîne répondra aux questions de Jean-Marc Morandini et des auditeurs. A découvrir aussi, le zapping de la Télé de la veille et les commentaires des auditeurs qui donnent leurs coups de cœur et leurs coups de gueule sur le répondeur de l’émission au 01 42 32 42 32 ou en direct au 01 42 32 15 15.

RTL www.rtl.frSemaine de 13h00 à 14h00Pierre-Marie Christin Les auditeurs ont la paroleRendez-vous phare de l’information, le 12h30 accueille un nouveau présentateur. C’est en effet Pierre-Marie Christin qui succède à Christophe Hondelatte et Jérôme Godefroy aux commandes du journal de la mi-journée. Pierre-Marie Christin présente ensuite, de 13h00 à 14h00, “Les Auditeurs ont la Parole”. Réagissez à l'actualité par téléphone (32 10) ou sur internet. Entre 10H et 14H, une standardiste prend votre témoignage. Avant 10H et après14H, vous pouvez laisser vos message sur le répondeur, sans oublier de laisser vos coordonnées téléphoniques si vous voulez participer à l'émission. Chaque vendredi, cette heure d’expression prend une coloration week-end. Les loisirs sont à l’honneur avec la participation des journalistes spécialisés de la rédaction, ou d’intervenants extérieurs. Et, à la veille du week-end, Louis Bodin dialogue avec les auditeurs sur les phénomènes météo de la semaine écoulée ou des deux jours de repos à venir.

France Inter www.radiofrance.frSemaine de 19h20 à 20h00Le téléphone sonneSi vous voulez poser une question, témoigner et/ou intervenir à l'antenne...- le téléphone 01.45.24.70.00 dès 17h- Internet, en utilisant le formulaire de la page "Pour intervenir".- le SMS+ pour réagir pendant l'émission, de 19h20 à 20h : sur votre téléphone mobile, saisir le code " TEL " suivi d'un espace, votre question puis valider et envoyer au 6 20 30. (0.35€ par message plus le prix du sms)Le lundi, mardi, jeudi et vendredi à 19h20, nous vous invitons à réagir sur un thème de l'actualité, à poser vos questions aux invités du téléphone sonne. Vous pouvez également, après la diffusion, réécouter l'émission dans son intégralitéLe répondeur « Là-bas si j’y suis » : 01 56 40 37 37 soit sur notre mail : [email protected] et nous donnerons suite !

RMC www.rmcinfo.frBOURDIN & Co Le 1er show radio d'infoDu lundi au vendredi de 6h à 10h.Découvrez une nouvelle façon de traiter l'info du matin avec "Bourdin & Co" ! Finis les journaux austères et redondants. Voilà enfin un espace de liberté où auditeurs, politiques et journalistes sont logés à la même enseigne. Jean-Jacques Bourdin agite, provoque, polémique, et vos réactions ne se font jamais attendre! Un ton débridé et sincère pour des échanges parfois musclés mais toujours respectueux. Pour intervenir : Appelez le 3216 (0,34€/min).

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1

=============================================

L'association des auditeurs de France Culture

L'association des Auditeurs de France Culture (aafc), créée en 1984, rassemble les personnes qui veulent manifester leur intérêt pour cette chaîne de radio dont les émissions sont écoutées et appréciées au delà de nos frontières.

L'objet de l'association est de regrouper les auditeurs de France Culture pour favoriser des rencontres et coordonner les actions visant à :

- l'évolution de la chaîne dans le maintien de sa qualité ;

- la préservation de son identité et de sa spécificité ;

- l'amélioration de sa technique et de son confort d'écoute ;

- son ouverture aux différents aspects de la culture ;

- son rayonnement et développement de son influence ;

- sa pérennité.

L'Association se déclare attachée au caractère de service public de France Culture et ne saurait en aucun cas se substituer à lui. Elle se veut pluraliste et indépendante de tout engagement politique, confessionnel, syndical et philosophique.

Association des auditeurs de France Culture 83 boulevard Beaumarchais 75003 Paris Téléphone : 01 42 09 03 67 Courriel : [email protected]

----------------------------------------------------------------------------

Collectif VANVigilance Arménienne contre le Négationnisme

Boîte vocale : 08 70 72 33 [email protected]

Collectif VAN - BP 2008392133 Issy-les-Moulineaux Cedex

Les News en ligne chaque jour sur :www.collectifvan.org

The largest circulation Armenian online e-magazine on the WWW1