pcp maitreforeur vertical

24
Fonds de Formation professionnelle de la Construction PROFIL DE COMPéTENCES PROFESSIONNELLES fvbffc Constructiv rue Royale 132/5 1000 Bruxelles Tél.: +32 2 210 03 33 MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

Upload: navb-cnac-constructiv

Post on 19-Feb-2016

222 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

http://www.constructiv.be/~/media/Files/Shared/FVB/Beroepsprofielen/PCP-maitreforeur-vertical.pdf

TRANSCRIPT

Fonds de Formation professionnelle de la Construction

proFil de CompétenCes proFessionnelles

fvb•ffc Constructivrue Royale 132/51000 BruxellesTél.: +32 2 210 03 33

MAÎTRE FOREURFORAGES VERTICAUX

2

Les profils de compétences professionnelles ont été réalisés grâce à la contribution des organisations suivantes :

© fvb•ffc Constructiv, Bruxelles, 2012Tous droits de reproduction, de traduction et d’adaptation, sous quelque forme que ce soit, réservés pour tous les pays.

3

L’élaboration de profils professionnels adaptés occupe une place importante dans la problématique de l’adéquation de la formation aux besoins du marché de l’emploi.

En effet, les profils professionnels constituent la matière première destinée à alimenter les profils de formation dans un premier temps, ainsi que les programmes de formation dans une phase ultérieure.

Dans cet esprit, le Fonds de Formation professionnelle de la Construction (fvb-ffc Constructiv) en collaboration avec le Centre Scientifique et Technique de la Construction (CSTC) et le Comité National d’Action pour la sécurité et l’hygiène dans la Construction (navb-cnac Constructiv) ont adapté les profils professionnels existants en tenant compte, notamment, des nombreux développements issus des exigences en matière de construction durable.

Les profils professionnels actualisés couvrent tout un éventail de matières, tant du gros œuvre que du parachèvement et ont été validés par des professionnels du secteur.

Ils contribuent ainsi à concrétiser un des aspects essentiels de la mission du ffc, en tant que lien entre l’offre et la demande de main-d’œuvre et de formation dans le secteur de la construction.

Robert VertenueilPrésident de fvb-ffc Constructiv

AVANT-PROPOS

PROFIL DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLESMAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

4

PROFIL DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLESMAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

ContactPour adresser vos observations, questions et suggestions, contactez:fvb•ffc ConstructivRue Royale 132/51000 BruxellesTél.: +32 2 210 03 33Fax: +32 2 210 03 99Site web: ffc.constructiv.be

QuELQuES ExPLICATIONS

5

PROFIL DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLESMAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

un profil de compétences professionnelles décrit les compétences d’un ouvrier expérimenté de la construction. La plupart des équipes de forage se composent d’un maitre foreur et d’un aide. Ce profil de compétences reprend les compétences d’un maître foreur forages verticaux doté d’une vaste expérience. Les compétences d’un aide sont également reprises, car elles constituent le socle des compétences exi-gées d’un maître foreur. Chaque maître foreur forages verticaux a débuté comme aide.

La dénomination ‘maître foreur’ a cours dans la majorité des entreprises. On rencontre aussi d’autres appellations, suivant l’organisation du travail dans une entreprise donnée: chef foreur, maître sondeur, chef d’équipe, contre-maître, ... Par ailleurs, on parle parfois d’un ‘foreur’, bien qu’il ne s’agisse alors pas d’un maître foreur à part entière. Ce terme peut aussi désigner un aide ou un ouvrier qui exécute un forage sans en assumer la responsabilité: Il travaille alors sous la surveillance d’un maître foreur qui le dirige et prend la relève en cas de difficultés. .Dans la plupart des entreprises, la deuxième personne (et la troi-sième) d’une équipe de sondage porte(nt) le nom d’’aide(s)’. .On l’appelle aussi parfois ‘assistant’.

Le profil remanié comprend d’abord une définition de la profession (une description des activités et une situation dans le secteur), puis une liste des compétences. une compétence est un ensemble de «savoir», «savoir-faire» et «savoir-être» qui s’expriment dans un comportement observable. Le présent document adopte partout cette subdivision.

Par «savoir», nous entendons tout ce qu’un maître foreur forages verticaux doit connaître pour exercer son métier. Par exemple: les principales caractéristiques et l’utilisation concrète de la bentonite en fonction du sous-sol.

Par «savoir-faire», nous entendons tout ce qu’un maître foreur forages verticaux être capable de faire pour exercer son métier. Par exemple: préparer le liquide de forage, compte tenu du profil géologique.

La notion de «savoir-être» fait référence à la conduite, à la manière de penser, au comportement dont un maître foreur forages verticaux doit faire preuve pour exercer son métier. Par exemple: être flexible.

Les activités reprises dans le profil de compétences sont subdivisées en quatre blocs.

1. Les activités communes propres à tous les ouvriers du bâtiment, notamment l’aménagement du chantier.

2. Les activités de base propres au métier, notamment le constat des manquements ou des irrégu-larités sur le matériel de forage et les signaler au service technique de l’entreprise. Dans ce profil de compétences professionnelles, ces activités font partie du métier de l’aide comme du maître foreur.

3. Les activités spécifiques du maître foreur, notamment la détermination de l’emplacement du forage sur base de l’ordre de mission reçu.

4. Les activités transversales «vertes», notamment la pose d’un isolant, peuvent se retrouver inté-gralement dans plusieurs profils professionnels. Ces activités sont très importantes pour un proces-sus de construction durable. Le profil professionnel du maître foreur forages verticaux ne comprend pas ces blocs d’activités transversales ‘vertes’. Les activités durables du point de vue écologique sont reprises de manière éparse dans le profil.

Si l’on ne tient compte que des compétences communes et des compétences de base (bloc 0 et bloc 1) de ce profil, on obtient le profil de compétences professionnelles d’un aide/foreur.

Pour certaines activités, nous travaillons avec un code couleur. Le vert représente des activités écolo-giques et durables, l’orange indique des activités qui concernent la sécurité.

Les blocs d’activités sont, à leur tour, subdivisés en activités clés. Le savoir, le savoir-faire et le savoir-être sont décrits pour chaque activité clé.

DéFINITION DE LA PROFESSION

6

Le maître foreur - forages verticaux effectue des forages mécaniques dans le sol. Ces forages servent différentes applications: effectuer des reconnaissances de sol, poser des puits d’eau, etc. Grosso modo, les forages verticaux peuvent se subdiviser comme suit:

1. forages environnementaux et pose de piézomètres

2. forage de puits pour le captage d’eau, l’épuration des eaux souterraines ou la récupération de chaleur

3. épuisement (assèchement): rabattement de la nappe phréatique

4. forage d’éléments de fondation: pieux de fondation, tirants d’ancrage, …

Par contre, les travaux de fondations profonds exécutés à l’aide de méthodes de forage ou de battage ne rentrent pas dans le champ de cette profession.

Forages environnementaux

Les forages environnementaux font un usage relativement intensif des forages manuels, parce qu’il est possible de les effectuer même à des endroits difficiles d’accès et qu’ils permettent un rapport de forage précis. L’inconvénient d’un forage manuel est qu’il est plus contraignant du point de vue physique, plus exigeant en main-d’œuvre et plus lent. En outre, ils permettent difficilement d’atteindre de grandes profondeurs. Les forages manuels s’effectuent généralement au moyen d’une tarière Edelman: une longue barre verticale munie, dans le bas, de lames hélicoïdales et, dans le haut, d’une barre horizontale à l’aide de laquelle on fait tourner la tarière dans le sol. A chaque coup de vis (environ 10 cm), il y a lieu de retirer la lame du sol et d’en recueillir le contenu dans un récipient.

Les forages environnementaux mécaniques s’effectuent selon trois principes:

Tarière pleine: une tarière est une machine de forage à table de forage tournante, sur laquelle sont montés des tubes de forage. Le tube de forage d’une tarière a une longueur de 1 ou 2 mètres et est muni, à l’extérieur, d’une lame hélicoïdale. Le tube de forage est tourné dans le sol à la verticale, remonté et nettoyé. une partie de la terre qui reste dans la spirale est recueillie dans un récipient à l’intention du laboratoire. Ensuite, un tube de forage supplémentaire est monté, de manière à pouvoir creuser plus profondément.

Tubes lisses: le même principe que pour la tarière pleine s’applique ici, mais on commence par enfoncer un cylindre d’acier dans le sol (le tubage) afin de maintenir ouvert le trou de forage. Cela permet d’atteindre de plus grandes profondeurs. Le tubage peut aussi être combiné avec un forage à percussion ou à des douilles de carottage.

Tarière creuse: les tubes de forage ressemblent à ceux d’une tarière pleine, mais ils sont creux à l’intérieur. L’avantage de ce principe est qu’il permet de continuer à forer sans remonter chaque fois la tarière et, par conséquent, de réaliser rapidement des forages profonds (jusqu’à 15 mètres en 2 heures). Inconvénient: le matériau foré remonte par l’intérieur du tube, ce qui n’est pas très pratique pour un échantillonnage du sol. mais cet inconvénient peut être compensé en introduisant un cylindre en plastique de 1 mètre de long dans la cavité du tube de forage. Ces cylindres permettent de prélever des échantillons très détaillés du sol.

PROFIL DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLESMAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

7

Forage de puits et épuisement par puits filtrant

Les forages de puits sont généralement exécutés au moyen de tarières à rincer ou de trépans aspirants. Avec des tarières à rincer, une tarière creuse à pointe de forage est enfoncée dans le sol par rotation et pression depuis un véhicule de forage. un liquide de forage est injecté à pression élevée dans le tube creux. Ce liquide se compose d’eau mélangée à de la bentonite, qui solidifie les parois du trou de forage. Le liquide de forage remonte à l’extérieur de la tige de forage avec la terre enlevée et est recueilli dans un bac de forage. Le bac de forage est rempli d’eau afin que le trou de forage soit toujours sous eau, mesure indispensable pour éviter l’affaissement du trou de forage. La boue de forage qui aboutit dans le bac est pompée dans un camion citerne où la matière solide décante, et l’eau est ramenée dans le système. Sur les sols caillouteux, on commence par introduire un tubage d’acier dans le sol afin d’empêcher les cailloux de glisser. Le forage aspirant repose en grande partie sur le même principe, mais le liquide de forage est injecté par l’extérieur du tube de forage et aspiré par le creux du tube. Ces techniques de forage permettent de réaliser des trous de forage beaucoup plus profonds que la méthode sèche (jusqu’à 200 mètres).

L’épuisement par puits filtrants (le rabattement de la nappe phréatique par des puits d’où on pompe l’eau souterraine) s’effectue généralement par forage à circulation directe ou par forage à circulation indirecte. mais il s’agit ici de techniques qui doivent atteindre des profondeurs maximales d’environ 10 mètres.

PROFIL DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLESMAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

8

Travail autonome

Coopérer

Communiquer

Administration

TR

AV

AIL

LER

DA

NS

UN

E E

NT

RE

PR

ISE

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

L’image et les directives de l’entreprise et du maître de l’ouvrage en matière de qualité.

Traçabilité des produits, justificatifs de ce qui a été réalisé.

Exécuter soigneusement le travail de détail.

Là où c'est possible, faire intervenir des considérations esthétiques lors de l'exécution du travail.

Signaler si d'autres personnes fournissent un travail de mauvaise qualité.Evaluer la qualité de son propre travail et la rectifier au besoin.Evaluer la quantité de son propre travail et la rectifier au besoin.Exécuter les travaux dans les limites des paramètres préconisés.Economiser les matériaux, les outils et le temps. Eviter le gaspillage.Garder les étiquettes et marquages disponi-bles sur les matériaux mis en œuvre.

Etre attentif à la satisfaction du client.

Sens de la précision. Prêter attention aux détails et avoir la patience nécessaire pour effectuer méticuleusement le travail de détail.

Sens esthétique.

Attitude professionnelle.

Maîtrise de soi.

Etre attentif au rendement.

Sens de l'économie.GE

ST

ION

DE

LA

QU

ALI

TE

PRELIMINAIRES: FONDAMENTAUX CONSTRUCTION COMMUNS A PRENDRE EN COMPTE0

Savoir ce que l’on entend par violence, harcè-lement moral ou sexuel au travail.

Chercher soi-même des situations et des opportunités pour augmenter son niveau de connaissances.

Effectuer une tâche de manière autonome, sans aide ni contrôle.Vouloir atteindre un objectif malgré les dif-ficultés qui surgissent.Faire face à des problèmes et au travail soi-même, sans aide ou conseils de l'extérieur.

Effectuer une tâche dans le délai prescrit.

Arriver à l'heure.

Prévoir les conséquences éventuelles d'une si-tuation. Tenir compte des tâches restant encore à faire. Remarquer d'éventuels problèmes qui n'ont pas de rapport direct avec sa tâche.

Collaborer avec les autres et les aider dans leur travail.S'adapter aux changements (autres outils, autres personnes, autres procédures et autres tâches).Nouer des contacts.S'abstenir de tout acte de violence, de harcèlement moral/sexuel au travail.Echanger des informations avec des collègues d’une manière constructive et conviviale.Echanger des informations avec des collègues d’une manière constructive et conviviale.Tenir un planning de travail. Compléter les éventuels fiches/documents transmis par le chef d'équipe.

Avoir envie d'apprendre.

Etre autonome.

Etre persévérant.

Sens de l'initiative.

Etre orienté vers les résultats - vouloir atteindre le résultat poursuivi, malgré les restrictions au niveau du temps et du budget et sans pour autant perdre de vue les normes de qualité.

Ponctualité.

Etre prévoyant.

Travailler en équipe

Flexibilité.

Etre sociable

Attitude de respect pour les collègues.

Aptitude à communiquer.

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

9

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

PRELIMINAIRES: FONDAMENTAUX CONSTRUCTION COMMUNS A PRENDRE EN COMPTE 0

Gestion de la sécurité et de la santé - prévention des accidents

Signalement des accidents, des incidents et des situations dangereuses

Équipements de protection collective

Equipements de protection individuelle

Les responsabilités du travailleur, de l’employeur et de la ligne hiérarchique.

La hiérarchie des mesures préventives (éli-mination des risques, moyens de protection collective et individuelle).

Les obligations en matière de formation.

Les sources possibles de danger au travail.

Les règles qui s’appliquent au droit à l’interruption du travail (notamment danger grave et immédiat, signalement direct à l’employeur).

Les procédures internes de l’entreprise ou de l’organisation en matière de signalement de: • accidents et incidents (y compris les incidents

impliquant une agression et de la violence)• toute situation de travail qui implique un

danger grave ou immédiat• tout manquement constaté dans le système

de protection

Les numéros d’urgence (police, pompiers, ...).

Les différentes protections collectives (p.ex. filets de recueil, protection antichute).

Les EPI (équipement de protection et exigen-ces vestimentaires) nécessaire pour l'exercice de la profession (protection de la vue, de l'ouïe, de la tête, des mains, des pieds et du système respiratoire).

Les situations dans lesquelles il faut porter des équipements de protection individuelle.La signalisation de sécurité relative au port des EPI (panneaux d'obligation bleus).

L’emploi, l’entretien et le stockage corrects des EPI.

Identifier les situations potentiellement dangereuses.

Comprendre l’importance de l’obligation de signalement par rapport à la prévention.

Comprendre l’importance d’une bonne communication en matière de sécurité et de santé.

Installer des protections collectives.

Suivre des instructions.

Porter des EPI quand il le faut.

Appliquer les consignes spécifiques en matière d'EPI (gants, lunettes,...).Vérifier la présence des EPI sur le chantier.

Traiter les EPI avec tout le soin requis.

Entretenir et contrôler régulièrement les EPI.

Ranger correctement les EPI après emploi.

Avoir conscience de la sécurité au travail – avoir le courage d’accepter les remarques des collègues en vue de travailler en sécurité et signaler soi-même les situations dangereuses.

Etre attentif.

Aptitude à communiquer.

Etre attentif à toutes les situations nécessitant le port des EPI.

Veiller à l’utilisation correcte des EPI.

Etre conscient de ses responsabilités person-nelles lors de l’utilisation et de l’entretien d’équipements de protection individuelle.

SE

CU

RIT

E E

T S

AN

TE

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

10

Manier des produits dangereux

Travailler avec de l’amiante

Limiter l’émission de poussières

Travail avec l’électricité

Ergonomie du travail

Limiter les nui-sances sonores

Incendie et explosion

Les produits possédant des propriétés dangereu-ses, avec lesquels on entre en contact au travail.Les manières dont les substances dangereuses peuvent pénétrer dans le corps.

Les risques et les mesures de gestion des risques pour l'emploi de produits dangereux.

Les règles relatives au stockage de produits dangereux.

La signalisation de sécurité, l'étiquetage de transport et l'étiquetage des produits.

Prendre des mesures en cas d’accidents avec des produits dangereux.

Les différents produits contenant de l'amiante.

Les risques pour la santé lors de travaux avec des produits contenant de l'amiante.Les moyens et les techniques à utiliser quant à l'enlèvement des matériaux contenant de l'amiante.

Les risques de l’exposition à la poussière de bois et de quartz, et les mesures à prendre pour réduire l’émission de poussières et l’exposition à la poussière.

Connaissances de base en électricité.

Les risques liés au travail avec l'électricité et avec des appareils électriques.

Les risques inhérents à la surcharge ou à la mauvaise mise en charge du corps.

Les techniques et outils de levage: principes de base du maniement de charges sans risques.

Les causes (sources) de nuisances sonores pour les environs.

Les risques inhérents à un niveau sonore élevé et les mesures de prévention et de protection contre les nuisances sonores et les dommages auditifs.

Les risques d’incendie et d’explosion, et les mesures de prévention correspondantes.Les types de feux.

Le triangle du feu.

Les procédures en cas d'incendie.

Les instructions d'utilisation des extincteurs.

Les premiers soins.

Utiliser d'une manière sûre les produits dangereux.

Stocker de manière sûre les produits dangereux.Lire et comprendre les fiches de sécurité et de santé.

Lire et interpréter les indications et symboles de danger figurant sur l’étiquette des produits dangereux.

Prendre les mesures appropriées en cas d’accidents avec des produits dangereux.Reconnaître les produits contenant de l’amiante lors de diverses manipulations.

Reconnaître les produits contenant de l’amiante lors de diverses manipulations.

Utilisation de machines qui limitent l'émission de poussière.Brancher et utiliser correctement les appareils d'aspiration.Utiliser correctement une protection respiratoire.Travailler avec du matériel électrique en bon état et sans danger.

Faire appel à un électricien compétent pour réaliser des installations, des réparations, des modifications et un entretien.

Appliquer les bons mouvements de soulève-ment et de levage.Utiliser correctement les dispositifs prévus pour le soulèvement et le levage.Prêter assistance à ses collègues afin de permettre un travail ergonomique.Savoir implémenter des mesures de préven-tion pour les environs.

Utiliser des équipements de protection individuelle.

Respecter les mesures de prévention.

Respecter les priorités: donner l’alarme et évacuer, fermer les sources d’énergie, dégager les voies d’accès pour les services de secours, circonscrire le foyer d’incendie, combattre le foyer d’incendie.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Etre attentif.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Attitude de respect pour l’environnement et les collègues.Attitude de respect pour l’environnement et les collègues.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Réagir rapidement et avec sang froid.

FAIR

E F

AC

E A

UX

RIS

QU

ES

SP

éC

IFIQ

UE

SPRELIMINAIRES: FONDAMENTAUX CONSTRUCTION COMMUNS A PRENDRE EN COMPTE0

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

11

Utilisation jour-nalière correcte

Contrôle

Entretien

Nettoyage

Le fonctionnement des machines et/ou des outils.

Les risques et les mesures de sécurité inhé-rents à l’emploi de machines et d’outils.

L'état de fonctionnement normal des machi-nes et des outils.Les différents éléments et le fonctionnement des machines et des outils.

Connaissance élémentaire de l'hydraulique, de la mécanique, de la technologie des matériaux et de l'électricité.

Les techniques, les produits (huiles, ...) et le matériel (clés, pompe à graisse, ...) utilisés pour le petit entretien.

Les techniques à appliquer au nettoyage du matériel.

Les produits (de nettoyage, de dégraissage) et le matériel (jet, nettoyeur haute pression, ...) nécessaires.

Utiliser les machines et les outils uniquement pour le travail auquel ils sont destinés.Sélectionner les machines et outils corrects.Pouvoir lire et comprendre les fiches d’instructions de sécurité.Pouvoir appliquer minutieusement les instructions de sécurité.Porter les EPI adéquats.Ne jamais enlever ou couper la protection des machines de manière arbitraire.Contrôler le bon fonctionnement des machi-nes et des outils.

Lire les paramètres de fonctionnement perti-nents (niveau, pression, température, ...).

Faire l'appoint d'huile.

Graisser les éléments rotatifs.Effectuer de petits remplacements (p.ex. ampoules ou fusibles).Appliquer les techniques au nettoyage du matériel

Utiliser les produits (de nettoyage, de dég-raissage) et le matériel (jet, nettoyeur haute pression, ...) nécessaires

Etre attentif.

Avoir l'esprit analytique.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Avoir l’esprit critique.

Etre adroit.

Pouvoir travailler proprement et méthodi-quement.

MA

CH

INE

S E

T O

UT

ILS

PRELIMINAIRES: FONDAMENTAUX CONSTRUCTION COMMUNS A PRENDRE EN COMPTE 0

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

Signalisation

Alimentation électrique

Stockage des matériels et des outillages

Maintenir l’ordre et la propreté

Les différents moyens de fermer un chantier.

Les différents panneaux de sécurité, marqua-ges et pictogrammes.

Connaissance élémentaire de l’électricité.

L’endroit et la manière de stocker chaque type de matériel et d’outillage.

Les équipements de protection adéquats contre les chutes de matériaux et d’outils lors du stockage.

Le matériel et les produits utilisés pour net-toyer le chantier.

Respecter la signalisation.

Brancher un matériel électrique sur le réseau en toute sécurité.Faire démarrer les générateurs de chantier en l'absence de réseau électrique.

Conserver les matériels et les outillages dans de bonnes conditions et en toute sécurité pendant et après les travaux.

Placer les équipements de protection adéquats contre les chutes de matériaux et d'outils.

Faire preuve de la prudence nécessaire lors de la manipulation et de l'empilement de matériaux en hauteur.

Dégager les passages.

Evacuer les déchets et les éléments inutiles.

Nettoyer le lieu de travail après les travaux.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Sens de l’ordre.

Avoir le sens des responsabilités, ne pas travailler en l’absence de protection.

Sens de l’ordre et de la propreté.

AM

EN

AG

ER

LE

LIE

U D

E T

RA

VA

IL

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

12

Gestion des déchets

Consommation d'eau

Consommation d'énergie

Distinction entre les produits et déchets dangereux et non dangereux.

Les catégories de triage (produits recyclables, produits à mettre en décharge - catégories de décharges et/ou filières d’évacuation spécifi-ques, cas particulier de l’amiante).

Importance du rôle de l’entreprise dans le triage et le recyclage de certains déchets, et ses avantages pour l’entreprise elle-même et pour l’environnement.

Connaître les risques de la manipulation et les dispositions réglementaires en mati-ère d’évacuation de déchets contenant de l’amiante et d’autres déchets dangereux.

Les règles en vigueur sur l'évacuation d'eau. Caractère épuisable de l'eau potable.

Respect de l'environnement - carac-tère épuisable de sources d'énergie fossiles. Consommateurs d'énergie sur le chantier (générateurs, transport, machines, baraque de chantier).

Protéger l'environnement par rapport à la nocivité de certains matériaux et substances.

Se protéger soi-même et protéger ses col-lègues par rapport à la nocivité de certains matériaux et substances.

Organiser le triage (par bacs, conteneurs, …) et trier les déchets.

Identifier et séparer des autres flux de déchets les produits contenant de l’amiante et d’autres déchets dangereux, les emballer et enlever d’une manière sûre.

Utilisation efficace d'eau pour les tâches et le nettoyage.

Utilisation efficace de machines et d'outils.

Etre conscient de l'importance écologique et des possibles astreintes financières qu'implique une mauvaise gestion des déchets.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Ramasser systématiquement les déchets.

Etre déterminé à trier les déchets.

S'informer en cas de doute sur la destination des déchets.

Etre soigneux.

Entreprendre une action quand le conteneur est plein.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Conscience économique et écologique. Viser l’économie lors de la consommation d’eau.

Réflexe et sens des responsabilités (débran-cher les consommateurs d’énergie lorsqu’ils ne sont pas nécessaires: éclairage, chauffage, climatisation, …; climatisation passive au lieu d’active).

CO

NS

CIE

NC

E E

NV

IRO

NN

EM

EN

TALE

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

PRELIMINAIRES: FONDAMENTAUX CONSTRUCTION COMMUNS A PRENDRE EN COMPTE0

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

13

Planifier et organiser son travail

Organisation générale du chantier

Charger et décharger un camion

Installer le matériel de forage en fonction du fo-rage à exécuter (notamment la stabilité, la nature du sous-sol)

Prévoir l’alimentation électrique

La hiérarchie, les responsabilités, les compétences et la répartition des tâches des différents travailleurs sur le chantier (entrepre-neurs principaux, chefs d'équipe, inspecteurs, personnel de sécurité des impétrants, ...).

Connaissance élémentaire des travaux exé-cutés par les collègues ou par des travailleurs d'autres entreprises.

Les instructions relatives au rangement, à la répartition, à l'ancrage et à la couverture du chargement en vue du transport.

Les règles relatives à la préhension de charges.

Les matières premières et produits nécessaires pour le forage.Les différents types de machines, leur but et leurs possibilités.Les éléments et le fonctionnement du matériel de forage.Le déplacement et la stabilité du matériel de forage.Les conditions d'une installation correcte du matériel.Le fonctionnement des différents appareils de mesure.Les instructions de sécurité en cas d'utilisation de petites machines de chantier.

Connaissance élémentaire de l’électricité.

S'adapter à des circonstances changeantes, comme les modifications du planning.

Admettre qu'un forage commencé doit toujours être achevé, quelle que soit l'heure.

Ranger, répartir, ancrer et couvrir correcte-ment le chargement en vue du transport.

Saisir des charges.

Juger de la stabilité d'un chargement.Maintenir l'ordre et la propreté dans le camion

Appliquer les conditions d'une installation correcte du matériel.

Utiliser des appareils de mesure.

Commander des petites machines de chantier.

Brancher un matériel électrique sur le réseau.

Faire démarrer les générateurs de chantier en l'absence de réseau électrique.

Etre flexible.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Sens de l’ordre et de la propreté.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Travailler dans le respect de la sécurité.

PlAn

IFIE

R ET

OR

GAn

ISER

SOn

TR

AVAI

lA

NA

GE

R E

T O

RG

AN

ISE

R L

E L

IEU

DE

TR

AV

AIL

ACTIVITéS DE bASE D’UN FOREUR - AIDE (FORAGES VERTICAUX) 1

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

14

ACTIVITéS DE bASE D’UN FOREUR - AIDE (FORAGES VERTICAUX)1

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

Exécuter des forages

Préparer des boues de forage

Exécuter des fo-rages manuels

Prélever des échantillons de sol

Placer un tubage

Rincer le trou de forage

Introduire des éléments dans le trou de forage

Le déroulement normal d’un forage, les différents phases et leur ordre correct lors de l’exécution d’un forage.

Les conséquences du profil géologique sur la boue de forage.Les matières premières et produits nécessaires pour le liquide de forage.

Les principales caractéristiques et l'utilisation concrète de la bentonite en fonction du sous-sol.

Les différents types de forages manuels (sur-tout la tarière Edelman) selon le type de sol.Les méthodes de travail ergonomiques.

Connaissance de la composition du sol.

Les circonstances dans lesquelles il faut travailler avec un tubage.Le fonctionnement et les possibilités d’application du tubage.

Les techniques et procédures d’introduction d’éléments dans le trou de forage.

L’influence de la composition du sol sur les éléments à introduire.

Les méthodes de travail ergonomiques.

Lire un profil géologique.

Préparer le liquide de forage, compte tenu du profil géologique.

Manier des tarières à main (surtout la tarière Edelman).Appliquer des méthodes de travail ergonomiques.

Mettre de côté une partie de la terre remon-tée à intervalles de profondeur réguliers (à chaque tube de forage).

Stocker les échantillons de terre dans des conteneurs et les étiqueter.Déterminer à vue le type de sol et la granulométrie.

Fixer le tubage à la machine de forage.

Commander les manettes de manière à ce que le tubage s’enfonce à l’endroit indiqué dans le sol.

Commander des pompes.

Commander le matériel afin d'amener les éléments dans le trou de forage (principale-ment du matériel de levage).

Placer des piézomètres.

Installer des puits et des pompes immergées.

Accrocher des échangeurs de chaleur.Tirer des tubes de protection, des câbles et des conduites.Couler du béton.

Insérer une armature.

Accrocher des profilés.

Introduire les tubes de forage et les accoupler.

Appliquer des méthodes de travail ergonomiques.

Avoir des capacités de représentation spatiale: passer facilement d'une image tridimensionnelle à un dessin bidimensionnel et inversement.

Travailler dans le respect de la santé.

Travailler méthodiquement et proprement.

Travailler avec précision.

Etre vigilant.

Travailler avec calme.

Travailler méthodiquement et proprement.

Etre attentif.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Travailler dans le respect de la santé.

Etre attentif.

Travailler en équipe.

Aptitude à communiquer.

Travailler méthodiquement et proprement.

EX

éC

UT

ER

LE

FO

RA

GE

PL

AC

ER

DE

S é

LéM

EN

TS

DA

NS

LE

TR

OU

DE

FO

RA

GE

15

ACTIVITéS DE bASE D’UN FOREUR - AIDE (FORAGES VERTICAUX) 1

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

Nettoyer et entretenir le matériel de fo-rage en fonction de la fiabilité d’exploitation et des conditions

Exécuter des petits travaux d’entretien sur le matériel de forage

Constater des manquements ou des irrégularités sur le matériel de forage et les signaler au service technique de l’entreprise

Les techniques à appliquer au nettoyage du matériel.

Les produits (de nettoyage, de décontami-nation et d'entretien) et le matériel (jet et nettoyeur haute pression) nécessaires.

Les différents éléments et le fonctionnement du matériel de forage.

Connaissance élémentaire de l'hydraulique, de la mécanique, de la technologie des matéri-aux, de l'électricité et des moteurs diesel.

Les principes d'entretien du matériel et les contrôles à effectuer dans ce cadre.

Les techniques, les produits (huiles, ...) et le matériel (clés, pompe à graisse, ...) utilisés pour le petit entretien.

Les techniques de réparation simples (p.ex. travaux de soudage simples).

L'état de fonctionnement normal du matériel de forage.

Appliquer les techniques au nettoyage du matériel.

Utiliser les produits (de nettoyage, de décon-tamination et d'entretien) et le matériel (jet et nettoyeur haute pression) nécessaires.

Lire les paramètres de fonctionnement perti-nents (niveau, pression, température, ...).

Faire l'appoint d'huile.

Graisser les éléments rotatifs.Effectuer de petits remplacements (p.ex. ampoules ou fusibles).Exécuter des tâches pratiques de manière réfléchie et adroite.

Décrire clairement les irrégularités constatées.

Pouvoir travailler proprement et méthodi-quement.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Avoir le sens des responsabilités.

Etre adroit.

Etre attentif.

NE

TT

Oy

ER

ET

EN

TR

ET

EN

IR L

E M

AT

éR

IEL

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

Remblayer le trou de forage

Refermer éventuelle-ment le trou de forage avec un trapillon

La composition du sol.

Les méthodes de travail ergonomiques.

Les méthodes de travail ergonomiques.

Déterminer quelle quantité de matériau il faut déverser, et à quelle profondeur.Placer des bouchons d'argile.

Déverser du sable de filtrage.

Déverser de la terre.Appliquer des méthodes de travail ergonomi-ques.

Creuser un petit puits autour du trou de forage.

Scier à longueur les tubes introduits.Placer un trapillon dans le puits en position stable.Couler du béton autour du trapillon.

Appliquer des méthodes de travail ergonomiques.

Travailler dans le respect de la santé.

Travailler en équipe.

Etre attentif.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Travailler méthodiquement et proprement.

Travailler dans le respect de l'environnement.

Travailler avec précision.

Travailler dans le respect de la santé.

Travailler méthodiquement et proprement.

FIN

IR L

E T

RO

U D

E F

OR

AG

E

16

Signaler les situa-tions de stress au responsable

Se constituer sa propre expertise en matière de sécurité et de santé en sui-vant des formations (à la demande de/offertes par l'employeur)

La notion de stress au travail.

L'importance de la formation dans le cadre de la prévention.

Remarquer et signaler les situations de stress.

Mettre en pratique ce que l'on a appris.

Etre vigilant.

Avoir un regard critique sur son attitude et sa manière d'agir.b

IEN

-êT

RE

AU

T

RA

VA

IL

ACTIVITéS DE bASE D’UN FOREUR - AIDE (FORAGES VERTICAUX)1

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

Maintenir la propreté sur le lieu de travail

Evacuer cor-rectement les déchets, la terre et les produits résiduels (bentonite, huile, taches de graisse, ...)

Le matériel qui sert à recueillir le liquide de forage utilisé.

Le matériel et les produits utilisés pour net-toyer le chantier.

Les conséquences de la perturbation de l’environnement par les forages.Les différentes espèces de déchets, de terre et de produits résiduels.

Les principes du stockage et de l’évacuation séparés des déchets, de la terre et des produits résiduels.

Le matériel qui sert à éviter la pollution de l’environnement (réservoirs de bentonite, conteneurs de terre, ...).

Utiliser le matériel qui sert à recueillir le liquide de forage utilisé et l'eau souterraine.

Evacuer les déchets et les éléments inutiles.

Nettoyer le lieu de travail après les travaux.

Enlever les taches de graisse du terrain.

Stocker et trier les déchets.

Stocker la bentonite dans des réservoirs.

Evacuer la terre (polluée) dans des conteneurs.

Travailler méthodiquement et proprement.

Travailler dans le respect de l’environnement.

ETRE

RES

POnS

AblE

dE

l’ORd

RE ET

dE l

A PRO

PRET

é SU

R lE

lIEU

dE T

RAVA

IlEN

VIR

ON

NEM

ENT

ACTIVITéS SPéCIFIQUES AU MAîTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX 2

17

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

Recevoir l’ordre de mission et le comprendre

Déterminer l’emplacement du forage sur base de l’ordre de mission reçu

Installer le ma-tériel de forage

Les plans du sous-sol, les croquis d'exécution, les dessins de détail.Les échelles.

Les termes techniques et les symboles.

La composition du sol: la détermination du type de sol et de sa granulométrie, les proprié-tés des sols (en matière de perméabilité et de stabilité).

Les principes de fonctionnement des forages d'essai.

Les plans du sous-sol, les croquis d'exécution, les dessins de détail.Les échelles.

Les termes techniques et les symboles.

Les plans du sous-sol, les croquis d'exécution, les dessins de détail.Les échelles.

Les termes techniques et les symboles.

L'influence de paramètres tels que la stabilité et la nature du sous-sol sur l'installation du matériel de forage.

L’influence de paramètres tels que l’espace disponible et la logistique sur l’installation du matériel de forage.

Les possibilités d’éventuelles applications logicielles pour le calibrage.

Lire et interpréter des plans.

Etudier l'emplacement des conduites de distribution.Localiser les conduites de distribution au moyen d'un forage d'essai.

Lire et interpréter des plans.

Déterminer sa propre position par rapport au plan qu’on a reçu.

Lire et interpréter des plans.

Installer le matériel de forage, en fonction du forage à exécuter.

Installer le matériel de forage en fonction de l'organisation du chantier, afin de garantir la continuité du chantier.

Compréhension de l'organisation et du plan d'aménagement du chantier.Utiliser des applications logicielles pour le calibrage.

Etre précis.

Etre précis.

PL

AN

IFIE

R E

T O

RG

AN

ISE

R S

ON

T

RA

VA

IL

AM

éN

AG

ER

ET

OR

GA

NIS

ER

LE

LIE

U D

E T

RA

VA

IL

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

18

ACTIVITéS SPéCIFIQUES AU MAîTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX2

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

Commander le matériel de forage

Contrôler le matériel et le forage

Intervenir en cas de prob-lèmes avec le matériel ou le forage

L’influence de la composition du sol: vitesse de réaction de la tête de forage, effondrement du trou de forage, ...).

Les principes de fonctionnement, les instruc-tions de sécurité et la commande du matériel de forage.

L’influence de la composition du sol sur les réactions de la tête de forage.

Les signaux.

L’état de fonctionnement normal du matériel de forage.

Le déroulement normal d’un forage et les écarts possibles.

Les éléments et le fonctionnement du matériel de forage.

Régler les paramètres en fonction de la composition du sol.Pouvoir faire une représentation spatiale du profil de forage.

Commander des boutons et des manettes de manière à ce que la tête de forage suive exactement le trajet préconisé.

Déterminer la position de la tête de forage.

Corriger la tête de forage.

Régler la pression et la vitesse de rotation.Régler la force de l'eau et la quantité de bentonite.

Donner des indications au moyen de signaux et les comprendre.

Relever et contrôler les paramètres de fonctionnement pertinents (niveau, pression, température, couple du moteur, ...).

Concentrer son attention sur un seul point pendant un certain temps et réagir rapide-ment au besoin.

Tenir à l’œil la tête du trou de forage.Vérifier si le rayon d’action du matériel reste libre.Réaliser une représentation spatiale du forage.Garder son calme dans des conditions de travail difficiles.Voir qu'il y a un problème, où il se situe, et y apporter une solution.Retirer la tête de forage du trou de forage.

Arrêter la machine.

Fermer l'arrivée de liquide de forage.

Pomper le liquide de forage.

S'adapter à des conditions changeantes.Admettre qu'un forage commencé doit toujours être achevé, quelle que soit l'heure.

Précision dans la commande des manettes.

Etre concentré.

Travailler dans le respect de l'environnement.

Travailler dans le respect de la sécurité.

Avoir le sens des responsabilités.

Etre concentré.

Résistance au stress.

Pouvoir résoudre des problèmes.

Etre flexible.

EX

éC

UT

ER

LE

FO

RA

GE

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

19

ACTIVITéS SPéCIFIQUES AU MAîTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX 2

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

Relever les points de forage

Conserver les données pertinentes en vue de rapports de forage et/ou de simples compte-rendus de forage

Se concerter à propos de la prépa-ration, de l’exécution et de la finition de l’ordre de mission

Exécuter des or-dres de mission en équipe

Donner des instructions claires et diriger le(s) collaborateur(s) de l’équipe

Le fonctionnement d'un niveau.

Les profils de forage.

Les plans du sous-sol, les croquis d'exécution, les dessins de détail.Les échelles.

Les termes techniques et les symboles.

La pertinence de données telles que: moment et durée, emplacement, matériel, but du forage, nature du sous-sol et composition du sol, granulométrie, irrégularités, ...

Les documents à remplir: rapports et compte-rendus de forage.

Logiciel spécifique au métier.

Le déroulement normal d’un forage.

Le jargon.

Les différences entre communication interne et communication externe.

Le jargon.

Le jargon.

Relever l'emplacement du forage par rapport à un point de repère fixe à l'aide d'un mètre ruban.

Relever la profondeur par rapport à un point de repère fixe à l'aide d'un niveau (placer un niveau à l'horizontale et relever des cotes de niveau).

Dessiner le profil du forage sur les plans: représenter le profil en un croquis simple.

Avoir des capacités de représentation spatiale: passer facilement d'une image tridimensionnelle à un dessin bidimensionnel et inversement.

Lire et interpréter des plans.

Comprendre l’importance d’une administra-tion précise.

Utiliser un logiciel spécifique au métier.

Avoir des capacités de représentation spatiale: passer facilement d'une image tridimensionnelle à un dessin bidimensionnel et inversement.

Se concerter avec les chefs de projet et les chefs de chantier de son entreprise et avec le personnel de l’entrepreneur principal.

Utiliser le jargon.Echanger des messages clairs avec les col-lègues concernant l’avancement des travaux.Utiliser le jargon.Donner un feed-back sur le fonctionnement des collaborateurs.

Commander: diriger et encadrer ses subor-donnés de manière à ce qu'ils accomplissent leurs tâches efficacement.

Motiver, encourager et stimuler.

Travailler avec précision.

Travailler avec précision.

Aptitude à communiquer.

Etre assertif.

Aptitude à communiquer.

Travailler en équipe.

Aptitude à communiquer.

FIN

IR L

E T

RO

U D

E F

OR

AG

EFA

IRE

L’A

DM

INIS

TR

AT

ION

D

ES

TR

AV

AU

XC

OM

MU

NIQ

UE

R

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

20

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

ACTIVITéS SPéCIFIQUES AU MAîTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX2

Surveiller la qualité du tra-vail d’équipe

L’image et les directives de l’entreprise et du maître de l’ouvrage en matière de qualité.

Diriger. Travailler en équipe.

Etre attentif.

Travailler dans le souci de la qualité.GES

TIO

N D

E LA

QU

ALI

Observer la sécurité sur le lieu de travail

Encourager un comportement sans risques sur le lieu de travail

Veiller au respect des instructions

Surveiller le port des équipements de protection individuelle

Les risques inhérents au travail avec des machines de forage.

Les méthodes qui favorisent le travail en toute sécurité.

L'usage correct des EPI et leurs utilisations.

Les situations dans lesquelles il faut porter les EPI.

Constater les risques et communiquer à leur sujet.

Appliquer ces méthodes.

Donner des instructions claires, y compris en cas d'urgence.Corriger un comportement incorrect.

Remettre les instructions en mémoire.

Etablir clairement les normes.

Diriger.

Comprendre son rôle personnel dans la promotion de la sécurité.

Travailler dans le respect de la sécurité.

CU

RIT

é E

T S

AN

ACTIVITé CLéCOMPéTENCESBLOC

D’ACTIVITéS SAVOIR SAVOIR-FAIRE SAVOIR-êTRE

Respecter la législation envi-ronnementale en vigueur

Les prescriptions générales en vigueur en matière d'environnement (p.ex. VLAREBO).

Les codes de bonnes pratiques et les procédures standard pour exécuter des forages environnementaux (OVAM).

Les conséquences de la perturbation de l'environnement par les forages.

Les mesures à prendre pour lutter contre la perturbation de l'environnement.

Appliquer les prescriptions générales en vigueur en matière d’environnement.

Appliquer les mesures pour lutter contre perturbation de l’environnement.

Avoir le sens des responsabilités.

RES

PEC

T D

E L’

ENV

IRO

NN

EMEN

T

21

PROFILS DE COmPéTENCES PROFESSIONNELLES MAÎTRE FOREUR FORAGES VERTICAUX

fvb•ffc Constructiv

rue Royale 132/5, 1000 Bruxellest +32 2 210 03 33 • f +32 2 210 03 99ffc.constructiv.be • [email protected]

© fvb•ffc Constructiv, Bruxelles, 2012.Tous droits de reproduction, de traduction et d’adaptation, sous quelque forme que ce soit, réservés pour tous les pays.

Fonds de Formation professionnelle de la Construction

profils de compétences professionnelles

D’après les infos disponible au 01/08/2012

Gros œuvre métiers mécanisés dragage mécanicien de dragage

ouvrier de dragage

Conducteur de grue Conducteur de grue à tour

Conducteur de grues mobiles - télescopique

Voirie et construction hydraulique

maître foreur forages horizontaux

maître foreur forages verticaux

Camionneur

Conducteurs d'engins de chantier

Autres métiers mécanisés

pierre poseur de canalisations

ouvrier routier

paveur

Asphalteur

poseur d'égout

tailleur de pierre/ marbrier

Gros œuvre maçon

Coffreur

Ferrailleur

manoeuvre - Aide de chantier

désamianteur

réparateur de béton

monteur d'éléments préfabriqués

travaux ferroviaires

parachèvement parachèvement gros œuvre Chapiste

Carreleur- mosaïste

plafonneur

toiture Couvreur

etancheur

Charpentier

Bois monteur en ossature bois

menuisier d'extérieur

menuisier d'intérieur

réalisateur de l’agencement intérieur

Verre Vitrier

métal monteur d'échafaudages

isolateur industriel

Chauffagiste

sanitariste

monteur de systèmes de ventilation

peinture peintre-décorateur

peintre industriel

professions transversales magasinier

Conducteur de clark