maintenance type wh1d viesmann vitopend 100-w · l'appareil doit être installé et utilisé...

76
Notice de montage et de maintenance VIESMANN Vitopend 100-W type WH1D, de 10,7 à 24,8 kW et de 13,2 à 31 kW Chaudière gaz simple service et double service pour un fonctionnement avec une ventouse Versions gaz naturel et propane Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOPEND 100-W 5793 119-F 10/2013 A conserver !

Upload: donguyet

Post on 23-Feb-2019

227 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

Notice de montage et demaintenance

VIESMANN

Vitopend 100-Wtype WH1D, de 10,7 à 24,8 kW et de 13,2 à 31 kWChaudière gaz simple service et double servicepour un fonctionnement avec une ventouseVersions gaz naturel et propane

Remarques concernant la validité, voir dernière page

VITOPEND 100-W

5793 119-F 10/2013 A conserver !

Page 2: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

2

Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risqueet tout dommage pour les personnes et les biens.

Explication des consignes de sécu-rité

DangerCe symbole met en garde contreles dommages pour les person-nes.

! AttentionCe symbole met en garde contreles dommages pour les biens etl'environnement.

RemarqueLes indications précédées du mot"Remarque" contiennent des informa-tions supplémentaires.

Destinataires

La présente notice est exclusivementdestinée au personnel qualifié.■ Les travaux sur les conduites de gaz

ne devront être effectués que par uninstallateur qualifié.

■ Les travaux électriques ne devrontêtre effectués que par des électriciens.

■ La première mise en service devraêtre effectuée par l'installateur ou unspécialiste qu'il aura désigné.

Règlements

Lors des travaux, respectez : ■ la législation concernant la prévention

des accidents,■ la législation concernant la protection

de l'environnement,

■ la réglementation professionnelle,■ la réglementation de sécurité en

vigueur.

Comportement en cas d'odeur de gaz

DangerToute fuite de gaz risque de pro-voquer des explosions pouvantcauser des blessures très gra-ves.■ Ne pas fumer ! Eviter toute

flamme nue et toute formationd'étincelles. Ne jamais action-ner les interrupteurs des lam-pes et des appareils électri-ques.

■ Fermer la vanne d'alimentationgaz.

■ Ouvrir les portes et les fenê-tres.

■ Eloigner les personnes de lazone de danger.

■ Prévenir les fournisseurs degaz et d'électricité depuis l'ex-térieur du bâtiment.

■ Faire couper l'alimentationélectrique du bâtiment depuisun lieu sûr (à l'extérieur du bâti-ment).

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité

5793

119

-F

Page 3: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

3

Comportement en cas d'odeur de gazde combustion

DangerLes gaz de combustion peuvententraîner des intoxications mor-telles.■ Mettre l'installation de chauf-

fage hors service.■ Aérer la chaufferie.■ Fermer les portes des pièces

d'habitation.

Conduits d'évacuation des fumées etair de combustion

S'assurer que les conduits d'évacuationdes fumées sont dégagés et qu'ils nepeuvent pas être obstrués, par exemplepar l'accumulation de condensats ou desfacteurs externes. Assurer une alimen-tation suffisante en air de combustion.Informer l'utilisateur qu'il est interdit d'ap-porter des modifications ultérieures auxcaractéristiques de construction(par exemple modification des conduitsde fumées, habillages ou cloisons sépa-ratrices).

DangerDes conduits d'évacuation desfumées non étanches ou obs-trués ou une amenée insuffisanted'air de combustion occasion-nent des intoxications potentiel-lement mortelles par le mono-xyde de carbone contenu dansles fumées.Assurer le parfait fonctionnementdu conduit d'évacuation desfumées. Les ouvertures d'ame-née d'air de combustion ne doi-vent pas être fermées.

Travaux sur l'installation

■ Si la chaudière fonctionne au gaz, fer-mer la vanne d'alimentation de gaz etla bloquer pour empêcher toute ouver-ture intempestive.

■ Mettre l'installation hors tension (auporte-fusible du tableau électrique ouà l'interrupteur principal, par exemple)et contrôler l'absence de tension.

■ Empêcher la remise sous tension del'installation.

DangerLes surfaces portées à tempéra-ture élevée peuvent occasionnerdes brûlures.■ Mettre l'appareil à l'arrêt avant

de procéder à des travauxd'entretien et de maintenanceet le laisser refroidir.

■ Ne pas toucher les surfacesportées à température élevéesur la chaudière, le brûleur, lesystème d'évacuation desfumées et les conduiteshydrauliques.

! AttentionUne décharge électrostatique ris-que d'endommager les compo-sants électroniques.Avant les travaux, toucher unobjet mis à la terre comme uneconduite de chauffage ou d'eauafin d'éliminer la charge d'électri-cité statique.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité (suite)

5793

119

-F

Page 4: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

4

Travaux de réparation

! AttentionRéparer des composants desécurité nuit au bon fonctionne-ment de l'installation.Remplacer les composantsdéfectueux par des piècesViessmann d'origine.

Composants supplémentaires, piè-ces de rechange et d'usure

! AttentionLes pièces de rechange etd'usure qui n'ont pas été contrô-lées avec l'installation peuventprovoquer des dysfonctionne-ments. La mise en place de com-posants non homologués et desmodifications non autorisées ris-quent de nuire à la sécurité et delimiter la garantie.Si on remplace des pièces, ondevra employer les piècesViessmann d'origine qui convien-nent ou des pièces équivalentesautorisées par Viessmann.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité (suite)

5793

119

-F

Page 5: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

5

Notice de montageTravaux préparatoires au montagePréparation du montage....................................................................................... 7

Etapes du montageMonter la chaudière et réaliser les raccordements.............................................. 10Raccordement d'évacuation des fumées............................................................. 11Raccord gaz......................................................................................................... 14Ouvrir le boîtier de régulation............................................................................... 15Raccordements électriques.................................................................................. 16

Notice de maintenancePremière mise en service, contrôle, entretienListe des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien...... 19Autres indications concernant les travaux à effectuer.......................................... 21

Elimination des pannesFonctionnement et défauts possibles................................................................... 39Affichage sur l'écran............................................................................................. 40Réparation............................................................................................................ 43

Description du fonctionnementOrganes de commande et d'affichage................................................................. 49Mode chauffage.................................................................................................... 49Production d’eau chaude sanitaire....................................................................... 49

SchémasSchéma électrique................................................................................................ 51

Listes des pièces détachéesCommande de pièces détachées......................................................................... 53Vue d'ensemble des sous-groupes...................................................................... 54Sous-groupe bâti.................................................................................................. 55Sous-groupe corps de chaudière......................................................................... 57Sous-groupe brûleur............................................................................................. 59Sous-groupe hydraulique..................................................................................... 60Sous-groupe hydraulique modèle simple service................................................. 62Sous-groupe hydraulique modèle double service................................................ 64Sous-groupe régulation........................................................................................ 66Sous-groupe divers.............................................................................................. 68

Procès-verbaux.................................................................................................. 69

Sommaire

Sommaire57

93 1

19-F

Page 6: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

6

Données techniques.......................................................................................... 71

AttestationsDéclaration de conformité pour Vitopend 100-W................................................. 73

Index.................................................................................................................... 74

Sommaire

Sommaire (suite)

5793

119

-F

Page 7: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

7

Vitopend 100-W, type WH1D

Préréglée pour le fonctionnement au gaznaturel H ou L.Un jeu de pièces de transformation per-met le passage au propane.

La Vitopend 100-W doit être livrée uni-quement dans les pays mentionnés surla plaque signalétique. Pour une livrai-son dans d'autres pays, une entreprisespécialisée agréée doit obtenir de sapropre initiative une homologation indi-viduelle en conformité avec le droit natio-nal.

Certificat de conformité

L'installation d'une chaudière gaz doitobligatoirement faire l'objet d'un Certificat de Conformité visé par Qua-ligaz ou tout autre organisme agréé parle Ministère de l'Industrie (arrêté du 2août 1977 modifié) :

■ Modèle 2 pour une installation neuvecomplétée ou modifiée.

■ Modèle 4 pour le remplacement d'unechaudière.

Domaines d'utilisation autorisés

L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations dechauffage en circuit fermé conformes àla norme EN 12828, en respectant lesnotices de montage, de maintenance etd'utilisation correspondantes. Il estprévu uniquement pour le chauffaged'eau de chauffage de qualité eau sani-taire.

L'autorisation d'utilisation suppose quel'installation a été réalisée en utilisantdes composants homologués pour l'ins-tallation.

Une utilisation professionnelle ou indus-trielle dans un but autre que le chauffaged'un bâtiment ou la production d'eauchaude sanitaire est considérée commenon conforme.

Toute autre utilisation doit être autoriséepar le fabricant au cas par cas.

Travaux préparatoires au montage

Préparation du montage57

93 1

19-F

Mon

tage

Page 8: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

8

Une utilisation non conforme de l'appa-reil ou une intervention inappropriée (parexemple ouverture de l'appareil par l'uti-lisateur) est interdite et entraîne l'exclu-sion de toute responsabilité du fabricant.La modification de composants du sys-tème de chauffage remettant en causeleur autorisation d'utilisation (par exem-ple l'obturation des parcours d'évacua-tion des fumées et d'admission d'air)constitue également une utilisation nonconforme.

Installation d'eau froide

A Raccord eau froide de la chaudièreB VidangeC Débouché visible de la conduite de

déchargeD Soupape de sécuritéE Clapet anti-retourF Vanne d’arrêtG Eau froideH Groupe de sécurité

L'installation du groupe de sécurité Hselon la norme EN 806 est nécessairelorsque la pression de raccordement del'eau sanitaire est supérieure à 10 bars(1,0 MPa) et en l'absence de vanne dedétente eau sanitaire (selon lesnormes en vigueur).Un clapet anti-retour ou une vanne com-binée avec clapet anti-retour ne peut êtreutilisé qu'en association avec une sou-pape de sécurité.Dans le cas de l'utilisation d'une sou-pape de sécurité, la vanne d'arrêt d'eaufroide sur la chaudière ne doit pas êtrefermée.Retirer le levier de la vanne d'arrêt d'eaufroide (si existant) de sorte à empêchertoute fermeture manuelle.

Travaux préparatoires au montage

Préparation du montage (suite)

5793

119

-F

Page 9: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

9

Amortisseur de coups de bélier

Si des points de soutirage susceptiblesde présenter des coups de bélier(par ex. chasse d'eau, lave-linge ou lave-vaisselle) sont raccordés au mêmeréseau que la chaudière, nous recom-mandons de monter des amortisseursde coups de bélier à proximité de l'ap-pareil à l'origine de ces coups de bélier.

Travaux préparatoires au montage

Préparation du montage (suite)

5793

119

-F

Mon

tage

Page 10: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

10

! AttentionAfin d'éviter tout dommage à l'ap-pareil, raccorder toutes les con-duites sans forcer.

RemarquePréparer les raccordements gaz, eau etélectriques à l'aide du gabarit de mon-tage fourni.

Notice de montage support muralou dosseret mural

Etapes du montage

Monter la chaudière et réaliser les raccordements

5793

119

-F

Page 11: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

11

2.

1.

3.

2x

Raccordement d'évacuation des fumées

Avant le montage, vérifier s'il faut instal-ler un diaphragme fumées (voir tableausuivant).

Etapes du montage

Monter la chaudière et réaliser les… (suite)

5793

119

-F

Mon

tage

Page 12: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

12

Diaphragme fumées (7 intérieur)Type de pose Type Tube

coaxial24,8 kW 31 kW Longueurdu tubed'évacua-tion des fu-mées +d'admissiond'air

7 dudia-phra-gme

Longueurdu tubed'évacua-tion des fu-mées +d'admissiond'air

7 dudia-phra-gme

mm m mm m mm

Ventouse

C12 60/100 ≤ 1 41 ≤ 1 47> 1 ≤ 3 44 > 1 ≤ 3 —

80/125 ≤ 10 41 ≤ 6 46> 6 ≤ 8 —

Traversée de toitverticale

C32 60/100 ≤ 1,25 43 ≤ 2 47> 1,25 ≤ 5 44 > 2 ≤ 3 —

80/125 ≤ 1,25 38 ≤ 1,25 44> 1,25 ≤ 11 41 > 1,25 ≤ 6 46

> 11 ≤ 12 43 > 6 ≤ 10 —

Raccordement àune cheminéeconcentrique

C42 60/100 ≤ 2 44 ≤ 2 44

Etapes du montage

Raccordement d'évacuation des fumées (suite)

5793

119

-F

Page 13: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

13

CBA

A Coude de raccordement à la chau-dière pour installation horizontale duconduit d'évacuation des fumées60/100

B Diaphragme fuméesC Manchette coaxiale de raccorde-

ment à la chaudière pour installationverticale du conduit d'évacuationdes fumées 60/100 et 80/125

Monter le conduit d’évacuation desfumées.

Notice de montage du conduitd'évacuation des fumées

RemarqueUn tampon de visite avec piège à con-densats doit être installé dans le conduitcoaxial et raccordé à l'évacuation descondensats.

Etapes du montage

Raccordement d'évacuation des fumées (suite)

5793

119

-F

Mon

tage

Page 14: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

14

La mise en service ne doit être effec-tuée qu'une fois que les conditions sui-vantes sont remplies :■ Parcours de fumées dégagés.■ Le système d'évacuation des fumées

en surpression est étanche aux gaz decombustion.

■ Les ouvertures assurant une arrivéesuffisante d'air de combustion sontouvertes et ne peuvent pas être fer-mées.

■ Les consignes applicables à l'installa-tion et à la mise en service de systè-mes d'évacuation des fumées sontrespectées.

DangerLes systèmes d'évacuation desfumées non étanches ou obs-trués ou une amenée insuffisanted'air de combustion occasion-nent des intoxications mortellespar le monoxyde de carbone con-tenu dans les fumées.Assurer le bon fonctionnementdu système d'évacuation desfumées. Les ouvertures d'ame-née d'air de combustion ne doi-vent pas pouvoir être fermées.

Raccord gaz

A

1. Monter la vanne d'alimentation gazsur le raccord gaz A.Couple de serrage 30 ±2 Nm.

Changement de type degaz :Notice de montage du jeu depièces de transformation

2. Effectuer un contrôle d'étanchéité.

RemarqueUtiliser uniquement des appareils etdes agents détecteurs de fuitesappropriés et homologués (EN14291) pour procéder au contrôle del'étanchéité. Les agents détecteursde fuites contenant des substancesinappropriées (par exemple des nitri-tes, des sulfures) peuvent endomma-ger les matériaux. Une fois le contrôleeffectué, éliminer les résidus del'agent détecteur de fuites.

Etapes du montage

Raccordement d'évacuation des fumées (suite)

5793

119

-F

Page 15: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

15

! AttentionUne pression d'épreuveexcessive risque d'endomma-ger la chaudière et la robinet-terie gaz.Pression d'épreuve maximale150 mbar (15 kPa). Si unepression supérieure estnécessaire pour détecter lesfuites, séparer la chaudière etla robinetterie gaz de la con-duite principale (desserrer leraccord fileté).

3. Purger l'air de la conduite de gaz.

Ouvrir le boîtier de régulation

4x

1.

2x

2.

3.

Etapes du montage

Raccord gaz (suite)

5793

119

-F

Mon

tage

Page 16: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

16

?

5

PUMP FANLN1 LN

GAS

E

D ABC

A Fusible T 2,5 AB Alimentation électriqueC Câble d'ionisationD Potentiomètre

E Alimentation électrique accessoires(retirer le pont lors du raccorde-ment)

Fiche très basse tension% Sonde de température ECS (si

existante)

Fiches 230 V~sÖ Circulateur (raccordement interne)dG Electrovanne gaz (raccordement

interne)a-Ö Extracteur de fumées (raccorde-

ment interne)

Alimentation électrique (non fournie)

DangerUn mauvais câblage peut engen-drer de graves blessures et d'im-portants dégâts matériels.Ne pas permuter les conducteurs"L" et "N".

Etapes du montage

Raccordements électriques

5793

119

-F

Page 17: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

17

■ Le câble d'alimentation électrique doitcomporter un dispositif de sectionne-ment coupant simultanément tous lesconducteurs non mis à la terre avecune ouverture de contact d'au moins3 mm.

■ Le réseau d'alimentation doit disposerd'un conducteur de terre.

■ Les conduites d'eau doivent êtrereliées à la terre du bâtiment.

■ Protection par fusible 16 A maximum.■ Câble d’alimentation électrique

recommandé :NYM-J 3 x 1,5 mm2, fusible 16 A maxi-mum, 230 V~, 50 Hz

Alimentation électrique accessoires (non fournie)

Si la chaudière est mise en place dansune pièce humide, l'alimentation électri-que des accessoires placés en dehorsde la zone humide ne doit pas se fairesur la régulation. Si la chaudière n'estpas mise en place dans une piècehumide, les accessoires pourront êtreraccordés directement à la régulation.Ce raccordement est directement com-mandé par l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation(1 A maximum).Câble d’alimentation électrique recom-mandé :NYM avec le nombre de conducteursrequis pour les raccordements externes

Accessoires :■ Vitotrol 100, type RT■ Vitotrol 100, type UTA■ Vitotrol 100, type UTDB■ Vitotrol 100, type UTDB-RF

Raccordement des accessoires

Notices de montage des acces-soires

RemarqueLors du raccordement d'un Vitotrol 100,retirer le pont entre "1" et "L".

Tirer les câbles de raccordement

! AttentionLes câbles de raccordement nedoivent pas toucher les compo-sants brûlants sous peine dedétérioration.Lors de la pose et de la fixationdes câbles de raccordement sursite, veiller à ce que les tempéra-tures maximales admissibles descâbles ne soient pas dépas-sées.

Etapes du montage

Raccordements électriques (suite)

5793

119

-F

Mon

tage

Page 18: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

18

1.

RemarqueOpération 1 : fixer le câble de raccorde-ment sur le support de la régulation avecun collier.

Fermer et rabattre la régulation.Accrocher et visser la tôle avant.

Etapes du montage

Raccordements électriques (suite)

5793

119

-F

Page 19: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

19

Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée

Travaux à effectuer pour la première mise en service

Travaux à effectuer pour le contrôle

Travaux à effectuer pour l'entretien Page

• • • 1. Remplir l'installation de chauffage et purger l'air....... 21

• • • 2. Contrôler l'étanchéité de tous les raccords côtéchauffage et côté ECS

• 3. Contrôler l'alimentation électrique

• • 4. Contrôler le type de gaz................................................. 22

• 5. Changement de type de gaz (voir notice de montageséparée)

• • • 6. Mesurer la pression au repos et la pressiond'alimentation................................................................. 23

• • • 7. Mesurer la pression aux injecteurs............................... 25

• 8. Régler la puissance maximale de chauffage .............. 29

• 9. Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure entreles deux tubes)................................................................ 30

• • 10. Vidanger la chaudière ou l'installation de chauffage. . 30

• • 11. Contrôler et nettoyer le brûleur..................................... 31

• • • 12. Contrôler le vase d'expansion à membrane et lapression de l'installation................................................ 32

• • 13. Contrôler et nettoyer l'échangeur de chaleur.............. 33

• • 14. Contrôler les électrodes d'allumage et d'ionisation.... 34

• 15. Limiteur de débit............................................................. 35

• • • 16. Contrôler le bon fonctionnement des soupapes desécurité

• • • 17. Contrôler le bon serrage des raccordementsélectriques

• • • 18. Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz à lapression de service........................................................ 35

• • • 19. Mesure des émissions de fumées................................. 36

• • • 20. Mesurer le courant d'ionisation.................................... 37

Première mise en service, contrôle, entretien

Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 20: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

20

Travaux à effectuer pour la première mise en service

Travaux à effectuer pour le contrôle

Travaux à effectuer pour l'entretien Page

• • • 21. Contrôler la soupape de sécurité externe pourpropane (si existante)

• • 22. Contrôler le conduit de fumées

• 23. Explications à donner à l'utilisateur............................. 38

Première mise en service, contrôle, entretien

Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite)

5793

119

-F

Page 21: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

21

Remplir l'installation de chauffage et purger l'air

! AttentionUne eau de remplissage de mau-vaise qualité risque d'entraînerdes dépôts, la formation de cor-rosion et d'endommager la chau-dière.■ Rincer soigneusement l'instal-

lation de chauffage avant de laremplir.

■ Utiliser exclusivement une eaude qualité eau sanitaire.

■ Une eau de remplissage d'unedureté élevée doit être adou-cie, par exemple avec un petitadoucisseur pour eau dechauffage.

■ Il est possible d'ajouter à l'eaude remplissage un antigel spé-cialement adapté aux installa-tions de chauffage. L'adéqua-tion de ce dernier doit être con-firmée par le fabricant du pro-duit antigel, sans quoi desdommages risquent de surve-nir au niveau des joints et desmembranes et des bruits peu-vent apparaître en modechauffage. La sociétéViessmann décline toute res-ponsabilité pour les dommagesdirects et indirects qui peuventen résulter.

1. Contrôler la pression de gonflage duvase d'expansion à membrane.

2. Fermer la vanne d'alimentation gaz.

3. Remplir l'installation de chauffage auniveau du robinet de remplissage(non fourni) situé sur le retour chauf-fage.Pression minimale de l'installation> 0,8 bar (80 kPa).

RemarqueSi la régulation n'a pas encore étéenclenchée avant le remplissage, leservo-moteur de la vanne d'inversionse trouve en position médiane et l'ins-tallation se remplit entièrement.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à effectuer57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 22: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

22

4. Si la régulation a déjà été enclenchéeavant le remplissage : ■ Tourner les deux boutons simulta-

nément vers la gauche jusqu'enbutée.

■ Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation et leréenclencher après 3 s.

1

2

3 4

5

6

3s

1

2

3 4

5

6

■ Tourner le bouton "tw" pendantenviron 3 s dans la plage deréglage, puis le tourner dans l'autresens.

Le servo-moteur de la vanne d’inver-sion se déplace en positionmédiane.

RemarqueLa pompe fonctionne pendant10 mn environ.

5. Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation après rem-plissage complet et purge d'air.

6. Fermer le robinet de remplissage surle retour chauffage (non fourni).

7. Fermer les vannes d'arrêt côté chauf-fage.

Contrôler le type de gaz

À l'état de livraison, le brûleur est préré-glé pour le gaz naturel.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Page 23: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

23

La chaudière peut fonctionner dans uneplage d’indices de Wobbe Ws de 11,4 à15,2 kWh/m3 (40,9 à 54,8 MJ/m3).

1. Se renseigner sur le type de gaz etl'indice de Wobbe (Ws) auprès dufournisseur de gaz naturel ou de pro-pane et les comparer aux indicationsmentionnées ci-dessus.

2. Si les indications ne correspondentpas, modifier le réglage du brûleursur le type de gaz disponible en fonc-tion des données communiquées parle fournisseur de gaz naturel ou depropane.

3. Consigner le type de gaz dans letableau "Procès-verbaux".

Plage d’indices de Wobbe Ws

Ws kWh/m3 MJ/m3

Gaz naturel H/L de 11,4à 15,2

de 40,9 à54,8

Propane P de 20,3à 24,4

de 72,9 à87,8

RemarqueLes valeurs indiquées pour l'indice deWobbe Ws sont valables dans les condi-tions ambiantes ci-dessous :■ Pression atmosphérique : 1013 mbar

(101,3 kPa)■ Température : 15 °C

Mesurer la pression au repos et la pression d'alimentation

DangerLa formation de monoxyde decarbone suite à un mauvaisréglage du brûleur peut entraînerde graves risques pour la santé.Une mesure du monoxyde decarbone doit être effectuée avantet après toute intervention sur lesappareils fonctionnant au gaz.

RemarqueLa tôle de protection doit être montéeafin d'exclure tout air parasite.

Fonctionnement au propaneRincer deux fois la cuve de propane à lapremière mise en service/en cas de rem-placement. Après le rinçage, purger soi-gneusement l'air de la cuve et de la con-duite d'alimentation gaz.

1. Fermer la vanne d'alimentation gaz.

2.

Desserrer, sans la retirer, la vis dumanchon de mesure A du bloc com-biné gaz et raccorder un manomè-tre.

3. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 24: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

24

4. Mesurer la pression au repos et con-signer la valeur mesurée dans letableau "Procès-verbaux".Valeur de consigne : 45 mbar(4,5 kPa) maximum

5. Mettre la chaudière en service.

RemarqueLors de la première mise en service,la chaudière peut se mettre en déran-gement en raison de la présence d'airdans la conduite de gaz.Pour réarmer, couper l'interrupteurd’alimentation électrique de la régu-lation et le réenclencher après 3 senviron. Le processus d'allumage estrépété.

6. Mesurer la pression d'alimentation.

Valeur de consigne :■ Gaz naturel : 20/25 mbar

(2,0/2,5 kPa)■ Propane : 37 mbar (3,7 kPa)

RemarqueUtiliser des appareils de mesureappropriés avec une résolution de0,1 mbar (0,01 kPa) minimum pourmesurer la pression d'alimentation.

7. Consigner la valeur mesurée dans letableau "Procès-verbaux".Prendre la disposition adéquate con-formément au tableau suivant.

8. Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation (la chau-dière s'arrête). Fermer la vanne d'ali-mentation gaz, retirer le manomètreet obturer le manchon de mesureA avec la vis.

9. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz etmettre l'appareil en service.

DangerToute fuite de gaz au niveaudu manchon de mesureentraîne un risque d'explo-sion.Vérifier l'étanchéité au gaz dumanchon de mesure.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Page 25: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

25

Pression d'alimentation Mesuresavec le gaz na-turel L

avec le gaznaturel H

avec le propa-ne P

inférieure à21,8 mbarinférieure à2,18 kPa

inférieure à17,4 mbarinférieure à1,74 kPa

inférieure à 32mbarinférieure à 3,2kPa

Ne pas procéder à la mise enservice et prévenir le fournisseurde gaz ou de propane.

de 21,8 à 31mbarde 2,18 à 3,1kPa

de 17,4 à 25mbarde 1,74 à 2,5kPa

de 32 à 45mbarde 3,2 à 4,5kPa

Mettre la chaudière en service.

supérieure à 31mbarsupérieure à3,1 kPa

supérieure à25 mbarsupérieure à2,5 kPa

supérieure à45 mbarsupérieure à4,5 kPa

Monter un pressostat gaz indé-pendant en amont de l'installa-tion et ajuster la pression sur20 (25) mbar/2 (2,5) kPa pour legaz naturel ou sur 37 mbar/3,7 kPa pour le propane. Préve-nir le fournisseur de gaz ou depropane.

Mesurer la pression aux injecteurs

RemarqueNe pas modifier le réglage d'usine lorsde l'utilisation de gaz naturel.Contrôler uniquement la pression auxinjecteurs aux puissances nominalessupérieure et inférieure (avec le capu-chon B en place).Les valeurs indiquées dans les tableauxsuivants sont des valeurs de contrôle(voir page 29).

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 26: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

26

A Manchon de mesureB CapuchonC VisD Vis à empreinte cruciforme

01. Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation (la chau-dière s'arrête).

1

2

3 4

5

6

Tourner le bouton "tr" en butée àgauche.

02. Fermer la vanne d'alimentationgaz.

03. Desserrer la vis dans le manchon demesure A sans la retirer totale-ment et raccorder le manomètre.

04. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz.Enclencher l'interrupteur d'alimen-tation électrique de la régulation.

05. Régler la puissance supérieure :

1

2

3 4

5

6

Tourner le bouton "tw" en butée àdroite (le laisser ainsi brièvement) etle tourner dans l'autre sens."Serv" est affiché.

RemarqueLe fonctionnement à la puissancenominale supérieure est automati-quement réinitialisé après 30 mnenviron ou en coupant et en réta-blissant l'alimentation électrique.

06. Dévisser le capuchon B du bloccombiné gaz.

07. Mesurer la pression aux injecteurs àla puissance nominale supérieure etvérifier qu'il n'y a pas d'écart par rap-port à la valeur dans le tableau sui-vant.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Page 27: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

27

08. Régler la puissance inférieure :RemarqueAvant de régler la puissance nomi-nale inférieure, il convient de réglerd'abord la puissance nominalesupérieure. Le fonctionnement à lapuissance nominale inférieure estautomatiquement établi après30 mn environ ou en coupant et enrétablissant l'alimentation électri-que.

1

2

3 4

5

6

Tourner le bouton "tw" en butée àgauche."Serv" est affiché.

09. Mesurer la pression aux injecteurs àla puissance nominale inférieure etvérifier qu'il n'y a pas d'écart par rap-port à la valeur dans le tableau sui-vant.

10. Visser le capuchon B.

11. Contrôler les valeurs mesurées etles consigner dans le tableau "Pro-cès-verbaux".

12. Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation (la chau-dière s'arrête), fermer la vanne d'ali-mentation gaz, retirer le manomètreet obturer le manchon de mesureA avec la vis.

13. Tourner les boutons "tw" et "tr"sur la position initiale.

14. Ouvrir la vanne d'alimentation gazet mettre l'appareil en service.

DangerToute fuite de gaz au niveaudu manchon de mesureentraîne un risque d'explo-sion.Vérifier l'étanchéité au gazdu manchon de mesure.

de 10,7 à 24,8 kWPuissance nominale kW 10,7 11 12 15 18 21 24,8Pression aux injecteursrapportée à 20/25 mbar(2,0/2,5 kPa) de pressiond’alimentation

Gaz ø des in-jecteurs enmm

Gaz naturel H/L

1,25 mbar 3,5 3,9 4,6 7,1 10,3 14,0 18,3

kPa 0,35 0,39 0,46 0,71 1,03 1,40 1,83

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 28: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

28

Puissance nominale kW 10,7 11 12 15 18 21 24,8Pression aux injecteursrapportée à 37 mbar(3,7 kPa) de pression d'ali-mentation

Gaz ø des in-jecteurs enmm

Propane P 0,84 mbar 5,6 6,0 6,8 10,4 14,8 20,2 26,4 kPa 0,56 0,60 0,68 1,04 1,48 2,02 2,64

de 13,2 à 31 kWPuissance nominale kW 13,2 15 18 21 24 27 31Pression aux injecteursrapportée à 20/25 mbar(2,0/2,5 kPa) de pressiond’alimentation

Gaz ø des in-jecteurs enmm

Gaz naturel H/L

1,25 mbar 3,3 4,4 6,3 8,5 11,2 14,1 17,4

kPa 0,33 0,44 0,63 0,85 1,12 1,41 1,74Pression aux injecteursrapportée à 37 mbar(3,7 kPa) de pression d'ali-mentation

Gaz ø des in-jecteurs enmm

Propane P 0,84 mbar 5,2 6,8 9,6 12,9 16,8 21,2 26,1 kPa 0,52 0,68 0,96 1,29 1,68 2,12 2,61

RemarqueLes valeurs indiquées dans les tableauxpour la pression aux injecteurs sont vala-bles dans les conditions suivantes :■ Pression d'air : 1013 mbar

(101,3 kPa)■ Température : 15 °C

Indice de Wobbe voir page 23.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Page 29: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

29

Régler la puissance maximale de chauffage

RemarqueLa puissance maximale de chauffagepeut être limitée pour le mode chauf-fage. Cette limitation s'effectue par lebiais de la plage de modulation.

01. Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation (la chau-dière s'arrête).

02.

1

2

3 4

5

6

Tourner le bouton "tr" en butée àgauche.

03.

Desserrer la vis dans le manchon demesure A sans la retirer totale-ment et raccorder le manomètre.

04. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz.Mettre la chaudière en service.

05.

1

2

3 4

5

6

Tourner le bouton "tw" en butée àdroite (le laisser ainsi brièvement) etle tourner dans l'autre sens."Serv" est affiché.

06.

Tourner le potentiomètre B à gau-che avec un tournevis jusqu'à ceque la pression aux injecteursmesurée au manomètre corres-ponde à la puissance de chauffagesouhaitée selon le tableau de pres-sion aux injecteurs à la page 27.

07. Fermer et rabattre la régulation.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 30: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

30

08. Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation, fermer lavanne d'alimentation gaz, retirer lemanomètre et obturer le manchonde mesure A.

09. Tourner les boutons "tw" et "tr"sur la position initiale.

10. Consigner le réglage de la puis-sance maximale de chauffage dansle tableau "Procès-verbaux".

11. Ouvrir la vanne d'alimentation gazet mettre l'appareil en service.

DangerToute fuite de gaz au niveaudu manchon de mesureentraîne un risque d'explo-sion.Vérifier l'étanchéité au gazdu manchon de mesure.

Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure entre les deuxtubes)

A

A Point de mesure de l'air de combus-tion (admission d'air)

Le conduit d'évacuation des fumées estconsidéré comme suffisamment étan-che si la teneur en CO2 dans l'air decombustion n'est pas supérieure à 0,2 %et la teneur en O2 pas inférieure à20,6 %.Une contrôle de la pression du conduitd'évacuation des fumées à une surpres-sion statique de 200 Pa s'impose lorsquedes valeurs de CO2 supérieures ou desvaleurs de O2 inférieures aux valeurssusmentionnées sont mesurées.

Vidanger la chaudière ou l'installation de chauffage

! AttentionRisques de brûlures.Vidanger la chaudière ou l'instal-lation de chauffage uniquementlorsque la température de l'eaude chaudière ou la températureECS est inférieure à 40 °C.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Page 31: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

31

RemarqueLa chaudière ou l'installation de chauf-fage ne pourra être vidangée que si leservo-moteur de la vanne d'inversion esten position médiane (voir page 21). Dèsque le servo-moteur de la vanne d'inver-sion est en position médiane, couper l'in-terrupteur d'alimentation électrique de larégulation pour éviter toute marche àvide de la pompe.

Contrôler et nettoyer le brûleur

Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation et la tensiond'alimentation secteur.

Fermer et sécuriser la vanne d'alimenta-tion gaz.

4x

4x

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 32: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

32

RemarqueSi nécessaire, nettoyer le brûleur à l'aircomprimé ou avec de l'eau savon-neuse.

Rincer à l'eau claire.Montage avec des joints neufs.

Contrôler le vase d'expansion à membrane et la pression del'installation

Contrôler la pression de gonflage duvase d'expansion à membrane aumamelon de mesure A, si nécessairerajouter de l'azote.

RemarqueSur la chaudière gaz double service,l'appoint peut se faire au niveau des robi-nets de remplissage, avec la clé B four-nie.

B

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Page 33: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

33

Contrôler et nettoyer l'échangeur de chaleur

4x

Lors du desserrage des raccords filetéscôté chauffage, maintenir avec une deu-xième clé plate.

RemarqueSi nécessaire, nettoyer l'échangeur dechaleur à l'air comprimé ou avec de l'eausavonneuse et rincer à l'eau claire.Montage avec des joints neufs.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 34: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

34

Contrôler les électrodes d'allumage et d'ionisation

+1-0,33

6 8

2046

±2,523

+2,5-3,5

+0-2

+2 -0,5

+3 -0,5

RemarqueNettoyer les électrodes d'allumage avecune petite brosse ou de la toile émeri.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Page 35: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

35

Limiteur de débit

Si nécessaire, rincer le limiteur de débitA à l'eau claire.

Identification limiteur de débit APuissance nominale Débit Couleurde 10,7 à 24,8 kW 10 l/mn noirde 13,2 à 31 kW 12 l/mn rouge

Contrôler l'étanchéité des parcours de gaz à la pression de ser-vice

DangerToute fuite de gaz entraîne un ris-que d'explosion.Contrôler l'étanchéité des par-cours de gaz.

RemarqueUtiliser uniquement des appareils et desagents détecteurs de fuites appropriés ethomologués (EN 14291) pour procéderau contrôle de l'étanchéité. Les agentsdétecteurs de fuites contenant des

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 36: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

36

substances inappropriées (par ex. desnitrites, des sulfures) peuvent endom-mager les matériaux. Une fois le contrôleeffectué, éliminer les résidus de l'agentdétecteur de fuites.

Mesure des émissions de fumées

Manchette coaxiale de raccordementà la chaudière

BA

A FuméesB Air admis

Coude de raccordement à la chau-dière

BA

1. Raccorder l'analyseur à l'ouverturede mesure A.

2. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz.Mettre la chaudière en service.

3. Régler la puissance supérieure (voirpage 26).Mesurer la teneur en CO2 ou en O2 eten CO. Consigner les valeurs dans letableau "Procès-verbaux".

4. Régler la puissance inférieure (voirpage 27).Mesurer la teneur en CO2 ou en O2 eten CO. Consigner les valeurs dans letableau "Procès-verbaux".

5. Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation.Le fonctionnement à la puissancenominale inférieure est terminé.

Les valeurs limites selon EN 483 doiventêtre respectées.

RemarqueAfin de prévenir les dysfonctionnementset les dommages, faire fonctionner l'ap-pareil avec un air de combustion sain.

Si la valeur mesurée se situe en dehorsde la plage admissible, contrôler ce quisuit :■ Etanchéité de la ventouse (voir

page 30)■ Pression au repos et pression d'ali-

mentation (voir page 23)■ Pression aux injecteurs (voir page 25)

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Page 37: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

37

Mesurer le courant d'ionisation

A Câble adaptateur (disponiblecomme accessoire)

1. Raccorder l'appareil de mesure con-formément à l'illustration.

2. Régler la puissance supérieure (voirpage 26).

3. Courant d'ionisation lors de la forma-tion de la flamme : 4 µA minimum.Si le courant d'ionisation est < 4 µA :contrôler l'écartement des électrodes(voir page 34).

4. Couper l'interrupteur d'alimentationélectrique de la régulation.Le fonctionnement à la puissancenominale supérieure est terminé.

5. Consigner la valeur mesurée dans letableau "Procès-verbaux".

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 38: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

38

Explications à donner à l'utilisateur

L'installateur est tenu de remettre lanotice d'utilisation à l'utilisateur de l'ins-tallation et de lui expliquer le fonctionne-ment de l'installation.Tous les composants raccordés commeaccessoires, comme les commandes àdistance, en font également partie. L'ins-tallateur doit en outre informer l'utilisa-teur des travaux d'entretien nécessai-res.

Première mise en service, contrôle, entretien

Autres indications concernant les travaux à… (suite)

5793

119

-F

Page 39: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

39

Affichage à l'écran Mesure Demande de cha-

leur par la régula-tion

non Augmenter la con-signe, assurerl'évacuation de lachaleur

oui

La turbine démar-re

non Après environ 51 sdéfaut "F5"

Contrôler le pres-sostat air, la turbi-ne, les câbles deraccordement dela turbine, l'alimen-tation électrique dela turbine

oui

Allumage non Défaut "F4" Contrôler le rac-cordement de l'al-lumeur

oui

Le bloc combinégaz s'ouvre

non Défaut "F4" Contrôler le bloccombiné gaz(230 V présents),contrôler la pres-sion d'alimentationgaz

oui

Le courant d'ioni-sation se consti-tue (supérieur à2 µA)Symbole A

non Défaut "F4" Mesurer le courantd'ionisation, con-trôler le réglagedes électrodes etla présence d'airdans la conduitede gaz

Elimination des pannes

Fonctionnement et défauts possibles57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 40: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

40

oui

Brûleur en fonc-tionnement

non S'arrête si la tempé-rature d'eau dechaudière est infé-rieure à la consigneet redémarre immé-diatement

Contrôler l'étan-chéité du systèmed'évacuation desfumées (recyclagedes fumées), con-trôler la pressiond'alimentation dugaz

Affichage sur l'écran

2fLes défauts sont signalés par un code dedéfaut clignotant (par ex. "F2") et par lesymbole de défaut U.

Code dedéfaut affi-ché

Comportement del'installation

Cause du défaut Mesure

0A Brûleur bloqué Pression d'alimen-tation gaz trop fai-ble

Contrôler la pression gazainsi que le pressostatgaz

0C Brûleur bloqué Tension d'alimen-tation secteur tropbasse

Contrôler l'alimentationélectrique

Elimination des pannes

Fonctionnement et défauts possibles (suite)

5793

119

-F

Page 41: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

41

Code dedéfaut affi-ché

Comportement del'installation

Cause du défaut Mesure

F2 Brûleur en dérange-ment

Le limiteur de tem-pérature de sécu-rité a réagi

Contrôler le niveau deremplissage de l'installa-tion de chauffage. Contrô-ler le circulateur. Purgerl'air de l'installation. Con-trôler le limiteur de tempé-rature de sécurité (voir pa-ge 45) et les câbles deraccordement.Pour réarmer, tourner lebouton "tr" brièvementen butée à droite puisdans le sens contraire (re-set).

F3 Brûleur en dérange-ment

Signal de flammedéjà présent lorsdu démarrage dubrûleur

Contrôler l'électrode d'io-nisation et le câble de liai-son.Couper et réenclencherl'interrupteur d'alimenta-tion électrique 8 (ou re-set, voir F2).

F4 Brûleur en dérange-ment

Absence du signalde flamme

Contrôler l'électrode d'al-lumage/d'ionisation et lecâble de liaison, la pres-sion de gaz, le bloc com-biné gaz, l'allumage et l'al-lumeur.Couper et réenclencherl'interrupteur d'alimenta-tion électrique 8 (ou re-set, voir F2).

Elimination des pannes

Affichage sur l'écran (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 42: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

42

Code dedéfaut affi-ché

Comportement del'installation

Cause du défaut Mesure

F5 Boîtier de contrôle debrûleur en dérange-ment

Lors du démarragedu brûleur, le pres-sostat air n'est pasouvert ou il ne seferme pas lorsquela charge pour l'al-lumage est attein-te

Contrôler le conduit d'éva-cuation des fumées/d'ad-mission d'air, les flexiblesdu pressostat air, le pres-sostat air et les câbles deliaison.Couper et réenclencherl'interrupteur d'alimenta-tion électrique 8 (ou re-set, voir F2).

F30 Brûleur bloqué Court-circuit de lasonde de tempéra-ture de chaudière

Contrôler la sonde detempérature de chaudière(voir page 45).

F38 Brûleur bloqué Coupure de la son-de de températurede chaudière

Contrôler la sonde detempérature de chaudière(voir page 45).

F50 Pas de productiond'eau chaude sanitai-re

Court-circuit de lasonde de tempéra-ture ECS (chaudiè-re gaz simple ser-vice)

Contrôler la sonde (voirpage 45).

F51 Pas de productiond'eau chaude sanitai-re

Court-circuit de lasonde de tempéra-ture de sortie(chaudière gazdouble service)

Contrôler la sonde (voirpage 45).

F58 Pas de productiond'eau chaude sanitai-re

Coupure de la son-de de températureECS (chaudièregaz simple servi-ce)

Contrôler la sonde (voirpage 45).

F59 Pas de productiond'eau chaude sanitai-re

Coupure de la son-de de températurede sortie (chaudiè-re gaz double ser-vice)

Contrôler la sonde (voirpage 45).

Elimination des pannes

Affichage sur l'écran (suite)

5793

119

-F

Page 43: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

43

Contrôler et nettoyer l'échangeur de chaleur à plaques

Verrouiller et vidanger la chaudière côtéprimaire et côté ECS.

RemarqueDe l'eau résiduelle peut s'échapper del'échangeur de chaleur à plaques lors dudémontage.

45°

E Départ primaire F Retour primaire

G Eau froideH Eau chaude

Contrôler l'entartrage des raccords côtéeau chaude sanitaire et l'encrassementdes raccords côté primaire. Si néces-saire, nettoyer ou remplacer l'échangeurde chaleur à plaques.

Remplacer l'échangeur de chaleur àplaques

1. Pousser le moteur pas à pas A unpeu vers le haut.

Elimination des pannes

Réparation57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 44: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

44

2. Tourner l'adaptateur du moteur pas àpas B avec le moteur pas à pasA de 1/8 de tour dans le sens con-traire des aiguilles d'une montre et lesortir.

3. Desserrer les 2 vis C de l'échangeurde chaleur à plaques D et retirerl'échangeur de chaleur à plaquesavec les joints.

4. Monter l'échangeur de chaleur à pla-ques D avec des joints neufs en pro-cédant dans l'ordre inverse.Couple de serrage des vis de fixa-tion : 5,5 Nm

RemarqueLors du montage, respecter la posi-tion des trous de fixation et le bonpositionnement des joints.Ne pas monter l'échangeur de cha-leur à plaques dans une mauvaiseposition. Respecter le repère "Top"(haut).

5. Assembler de nouveau la chaudièreen procédant dans l'ordre inverse.

6. Remplir la chaudière d'eau, la rincer(purger l'air) et contrôler son étan-chéité.

Elimination des pannes

Réparation (suite)

5793

119

-F

Page 45: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

45

Contrôler le limiteur de température de sécurité et les sondes

5

A Limiteur de température de sécu-rité

B Sonde de température de chau-dière

C Sonde de température de sortie(chaudière gaz double service)

% Sonde de température ECS (chau-dière gaz simple service)

Elimination des pannes

Réparation (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 46: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

46

10

1

10 30 50 70 90 11020 40 60 80 100 120

Température en °C

0,40,60,8

2

468

20

Rés

ista

nce

en k

Ω

1. Limiteur de température de sécu-rité :Si, après une mise en dérangement,le boîtier de contrôle de brûleur nepeut être réarmé bien que la tempé-rature d'eau de chaudière soit infé-rieure à environ 90 °C, effectuer lecontrôle suivant :■ Débrancher les câbles de la sonde.■ Contrôler le passage du courant à

travers le limiteur de températurede sécurité avec un multimètre.

■ Démonter le limiteur de tempéra-ture de sécurité s'il est défectueux.

■ Enduire le nouveau limiteur de tem-pérature de sécurité de pâte ther-moconductrice et le mettre enplace.

1

2

3 4

5

6

Pour réarmer, tourner le bouton"tr" brièvement jusqu'en butée àdroite puis dans le sens contraire.Le processus d'allumage estrépété.

Elimination des pannes

Réparation (suite)

5793

119

-F

Page 47: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

47

2. Sonde de température de chau-dière :■ Débrancher les câbles de la sonde.■ Mesurer la résistance de la sonde

et la comparer à la courbe carac-téristique.

■ En cas d'écart important, rempla-cer la sonde.

! AttentionLa sonde de températurede chaudière est directe-ment plongée dans l'eauprimaire (risque de brû-lure).Vidanger la chaudièreavant de remplacer lasonde.

3. Sonde de température de sortie(chaudière gaz double service) :■ Débrancher les câbles de la sonde.■ Mesurer la résistance de la sonde

et la comparer à la courbe carac-téristique.

■ En cas d'écart important, rempla-cer la sonde.

! AttentionLa sonde de températurede sortie est directementplongée dans l'eau chaudesanitaire (risque de brû-lure).Avant de remplacer lasonde, vidanger la chau-dière côté ECS.

4. Sonde de température ECS (chau-dière gaz simple service) :■ Retirer la fiche % du faisceau de

câbles sur la régulation.■ Mesurer la résistance de la sonde

et la comparer à la courbe carac-téristique.

■ En cas d'écart important, rempla-cer la sonde.

Elimination des pannes

Réparation (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 48: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

48

Contrôler le fusible

RemarqueCouper la tension d'alimentation sec-teur.

F1

Elimination des pannes

Réparation (suite)

5793

119

-F

Page 49: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

49

1

0

2

3

4

bar

A ManomètreB EcranC Bouton pour la température ECSD Bouton pour la température de

chauffage

E Interrupteur d'alimentation électri-que

Mode chauffage

Lors d'une demande par le thermostatd'ambiance, la consigne de températured'eau de chaudière réglée sur le bouton"tr" est maintenue.

RemarquePour atteindre la température ambiantesouhaitée, il convient de régler la consi-gne de température d'eau de chaudièreà une valeur suffisamment élevée.

En l'absence de demande, la tempéra-ture d'eau de chaudière est maintenue àla température de protection contre legel.La température d'eau de chaudière estlimitée à 84 °C par l'aquastat de surveil-lance électronique dans le boîtier decontrôle de brûleur.Plage de réglage de la température dedépart : de 40 à 76 °C.

Production d’eau chaude sanitaire

Chaudière gaz simple service

Si la température ECS est inférieure de2,5 K à la consigne de température ECS,le brûleur et le circulateur s'enclenchentet la vanne 3 voies se met en positionproduction d'eau chaude sanitaire.

La consigne de température d’eau dechaudière est supérieure de 20 K aumaximum à la consigne de températureECS. Si la température ECS effectivedépasse la consigne de températureECS de 2,5 K, le brûleur s'arrête et l’arrêtdu circulateur est temporisé.

Description du fonctionnement

Organes de commande et d'affichage57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 50: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

50

Chaudière gaz double service

Si le flow switch détecte un soutiraged'eau chaude (> 3 l/mn), le brûleur et lecirculateur s'enclenchent et la vanne 3voies se met en position productiond'eau chaude sanitaire.Le brûleur module en fonction de la tem-pérature de sortie ECS et est limité parl'aquastat de surveillance côté chaudière(84 °C).

Description du fonctionnement

Production d’eau chaude sanitaire (suite)

5793

119

-F

Page 51: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

51

A Platine dans l'appareilB Pressostat gaz (accessoire)C Alimentation électriqueD Vitotrol 100, UTAE Vitotrol 100, RT

F Vitotrol 100, UTDBG Vitotrol 100, UTDB-RFCN8 Moteur pas à pas pour vanne

d’inversion

Schémas

Schéma électrique57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 52: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

52

T8 Transformateur d'allumage et ioni-sation

§ Sonde de température de chau-dière

$ Sonde de température de sortie(uniquement chaudière gaz dou-ble service)

% Sonde de température ECS (uni-quement chaudière gaz simpleservice)

sÖ Circulateur internedG Electrovanne gazfJ Limiteur de température de sécu-

ritéa-Ö TurbineaCA Pressostat airaVL Flow switcha:Ö Bobine de modulation

Schémas

Schéma électrique (suite)

5793

119

-F

Page 53: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

53

Les indications suivantes sont néces-saires :■ N° de fabrication (voir plaque signalé-

tique A)■ Sous-groupe (de la présente liste de

pièces détachées)■ Numéro de position de la pièce déta-

chée au sein du sous-groupe (de laprésente liste de pièces détachées)

Les pièces courantes sont en vente dansle commerce.

Listes des pièces détachées

Commande de pièces détachées57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 54: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

54

B C

D E

F

A

A Plaque signalétiqueB Sous-groupe bâtiC Sous-groupe corps de chaudière

D Sous-groupe hydrauliqueE Sous-groupe régulationF Sous-groupe divers

Listes des pièces détachées

Vue d'ensemble des sous-groupes

5793

119

-F

Page 55: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

55

0001 Support de la régulation0002 Fixation murale0003 Vis Parker ST 4,8 x 63 (5 pièces)0004 Fixation de câbles0005 Tôle avant0006 Clip de fixation (2 pièces)0007 Logo0008 Tôle de protection0009 Profilé d'étanchéité0010 Bride de raccordement à la chau-

dière

0011 Attache rapide (4 pièces)0012 Douille de traversée (5 pièces)0013 Manchons passe-câbles0014 Douille de traversée raccorde-

ment gaz (5 pièces)0015 Kit d'insonorisation0016 Vis FDS M 4 x 10 (5 pièces)0017 Joint bride de raccordement à la

chaudière

Listes des pièces détachées

Sous-groupe bâti57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 56: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

56

0003

0016

0015

0006

0009

00160017

0012

001400130004

0011

00010003

0017

0010

000700060007

0002

00090008

0005

Listes des pièces détachées

Sous-groupe bâti (suite)

5793

119

-F

Page 57: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

57

0001 Thermo-switch0003 Isolation en fibres avant0004 Isolation en fibres arrière0005 Isolation en fibres latérale0006 Echangeur de chaleur0007 Recouvrement de la chambre de

combustion0008 Eléments de fixation (jeu)0009 Partie latérale gauche de la cham-

bre de combustion

0010 Partie latérale droite de la cham-bre de combustion

0011 Boîte de fumées0012 Turbine0013 Pressostat0014 Flexible de refoulement0015 Brûleur

Listes des pièces détachées

Sous-groupe corps de chaudière57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 58: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

58

0015

00080013 0008

0008

0008

0008

0008

0010

0009

0008

0007

0001

00110014

0013

0008

0012

0008

0005

0003

0008

0004

0005

0008

0006

0008

0008

0008

0008

0008

Listes des pièces détachées

Sous-groupe corps de chaudière (suite)

5793

119

-F

Page 59: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

59

0001 Brûleur0002 Electrode d'allumage et d'ionisa-

tion0003 Déflecteur d'air brûleur0004 Bloc combiné gaz0006 Nourrice pour gaz naturel H0007 Eléments de fixation (jeu)0008 Nourrice pour gaz naturel L

0009 Nourrice pour gaz naturel Ls (paspour la France)

0010 Nourrice pour propane P0011 Conduite d'alimentation gaz0012 Jeu de joints tube de gaz (5 piè-

ces)0013 Vis 35x16 (5 pièces)0014 Flexible de refoulement

0012

0012

0012

0012

0012

0007

0007

0012

0012

0012

0010

0009

0008

0006

00120007

0004

0012

0011

0013

0014

00070007

0007

0007

0003

0002

0001

0012

Listes des pièces détachées

Sous-groupe brûleur57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 60: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

60

0001 Vase d'expansion à membrane0002 Manomètre0003 Joint A 10 x 15 x 1,5 (jeu)0004 Tube de raccordement vase d'ex-

pansion à membrane0005 Jeu de joints toriques 9,6 x 2,40006 Clip Ø 10 (5 pièces)0008 Tube de raccordement départ pri-

maire0009 Tube de raccordement retour pri-

maire0010 Tube de raccordement soupape

de sécurité

0011 Soupape de sécurité0012 Sonde de température0013 Bague d'étanchéité 8 x 2

(5 pièces)0014 Clip spécial soupape de sécurité0015 Jeu de joints tube de gaz (5 piè-

ces)0016 Joint torique 17 x 4 (5 pièces)0018 Clip Ø 8 (5 pièces)0021 Clip Ø 18 (5 pièces)0032 Hydraulique

Listes des pièces détachées

Sous-groupe hydraulique

5793

119

-F

Page 61: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

61

0018

00050006

0021

001500160021

001500160021

000300130018

0021

0018

0016

0002

0006

0005

0032

0014

0011 0010

0012

0018

0008

0015

0016

0009

0015

0013

0004

0003

0001

Listes des pièces détachées

Sous-groupe hydraulique (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 62: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

62

0001 Purgeur d’air0002 Joint torique 34 x 3 (5 pièces)0004 Jeu de joints échangeur de cha-

leur à plaques0008 Moteur de pompe0009 Cartouche bipasse0012 Clip Ø 16 (5 pièces)0014 Adaptateur moteur pas à pas0015 Moteur pas à pas linéaire

0016 Joint de capuchon ovale(5 pièces)

0020 Hydraulique0021 Joint torique 19,8 x 3,6 (5 pièces)0022 Joint torique 16 x 3 (5 pièces)0023 Clapet anti-retour0026 Clip Ø 18 (5 pièces)0031 Joint torique 17 x 4 (5 pièces)

Listes des pièces détachées

Sous-groupe hydraulique modèle simple service

5793

119

-F

Page 63: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

63

0020

0014

001200220023

0002

002600210026

00310021

0008

00220023

0012

0009

0004

0004

00040001

0002

0016

0014

0015

00310026002200210016001400120009000400020001

Listes des pièces détachées

Sous-groupe hydraulique modèle simple service (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 64: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

64

0001 Purgeur d’air0002 Joint torique 34 x 3 (5 pièces)0003 Echangeur de chaleur à plaques0004 Jeu de joints échangeur de cha-

leur à plaques0006 Clip Ø 8 (5 pièces)0008 Moteur de pompe0009 Cartouche bipasse0010 Sonde de débit0011 Clip Ø 10 (5 pièces)0012 Clip Ø 16 (5 pièces)0014 Adaptateur moteur pas à pas0015 Moteur pas à pas linéaire0016 Joint de capuchon ovale

(5 pièces)

0017 Régulateur de débit d'eau0018 Sonde de température0019 Clé robinet de remplissage0020 Hydraulique0021 Joint torique 19,8 x 3,6 (5 pièces)0022 Joint torique 16 x 3 (5 pièces)0023 Clapet anti-retour0024 Robinet de remplissage0025 Clip Ø 13,5 (5 pièces)0026 Clip Ø 18 (5 pièces)0027 Joint torique 9,6 x 2,4 (5 pièces)0031 Joint torique 17 x 4 (5 pièces)

Listes des pièces détachées

Sous-groupe hydraulique modèle double service

5793

119

-F

Page 65: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

65

00110027

0025

0002

0016

001200220023

00040014

0014

0020

0023

0008 0019

00240025

00210031

0026

0026

00310021

0027

00110010

0022

0012

0009

00060018

00040016

0001

0002

0017

0015 0003

00310027002600240022002100180016001400120011001000090006000400020001

Listes des pièces détachées

Sous-groupe hydraulique modèle double service (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 66: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

66

0080 Régulation0081 Couvercle du coffret de raccorde-

ment0082 Fusible T2,5 A 250 V0084 Jeu de câbles CN70087 Câble de raccordement vanne

gaz

0088 Toron de câbles moteur pas à pas0089 Câble de raccordement turbine

1000090 Fixation de câble

Listes des pièces détachées

Sous-groupe régulation

5793

119

-F

Page 67: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

67

008900880087

0084

0080

0082

0090

0081

Listes des pièces détachées

Sous-groupe régulation (suite)

5793

119

-F

Mai

nten

ance

Page 68: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

68

0001 Bombe aérosol de peinture blan-che

0002 Crayon pour retouches blanc0003 Graisse lubrifiante spéciale

0004 Notice d'utilisation0005 Notice de montage et de mainte-

nance

0004

0005

0003

0002

0001

Listes des pièces détachées

Sous-groupe divers

5793

119

-F

Page 69: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

69

Valeurs réglées et me-surées

Valeur de consi-gne

Premièremise enservice

Entretien

le par Pression au repos mbar

kPa45 maximum4,5 maximum

Pression d'alimenta-tion

= avec du gaz natu-rel H

mbarkPa

17,4-251,74-2,5

= avec du gaz natu-rel L

mbarkPa

21,8-312,18-3,1

= avec du propane P mbarkPa

32-453,2-4,5

Cocher le type de gazcorrespondant

Teneur en dioxyde decarbone CO2

■ à la puissance nomi-nale inférieure

% vol.

■ à la puissance nomi-nale supérieure

% vol.

Teneur en oxygène O2 ■ à la puissance nomi-

nale inférieure% vol.

■ à la puissance nomi-nale supérieure

% vol.

Teneur en monoxydede carbone CO

■ à la puissance nomi-nale inférieure

ppm

■ à la puissance nomi-nale supérieure

ppm

Courant d'ionisation µA 2 µA minimum

Procès-verbaux

Procès-verbaux57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 70: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

70

Valeurs réglées et me-surées

Valeur de consi-gne

Premièremise enservice

Entretien

Puissance maximalede chauffage

kW

Procès-verbaux

Procès-verbaux (suite)

5793

119

-F

Page 71: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

71

Tension nominale 230 VFréquence nominale 50 HzIntensité nominale 2,5 AClasse de protection IIndice de protection IP X 4 D selon

EN 60529Plage de température■ de fonctionnement 0 à +40 °C■ de stockage et de

transport -20 à +65 °CRéglage de l'aquas-tat de surveillanceélectronique 84 °CRéglage du limiteurde température desécurité 100 °C (fixe)

Aquastat 40 à 76 °CPuissance absorbée,y compris circulateur ■ 10,7 - 24,8 kW 120 W maximum■ 13,2 - 31,0 kW 140 W maximum

Type C12, C32, C42, C52,C62, C82, B22, B32

Catégorie II2E+3P

RemarqueCes valeurs ne servent qu'à titre d'infor-mation (par exemple pour une demandede raccordement gaz) ou pour un con-trôle volumétrique complémentaireapproximatif du réglage. Compte tenu duréglage effectué en usine, il est interditde régler d'autres pressions de gaz quecelles du tableau.

Caractéristiques du raccordement de 10,7 à 24,8 kWPuissance no-minale

kW 10,7 11 12 15 18 21 24,8

Débit calorifi-que nominal

kW 11,7 12,3 13,3 16,7 20,0 23,3 26,7

Débits de gazrapportés à lacharge maxi-male

Gaz naturel H m3/h 1,24 1,3 1,41 1,76 2,12 2,47 2,83l/mn 20,43 21,4 23,3 29,1 34,92 40,74 46,62

Gaz naturel L m3/h 1,39 1,46 1,59 1,98 2,38 2,78 3,18l/mn 22,98 24,08 26,21 32,74 39,29 45,83 52,45

Données techniques

Données techniques57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 72: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

72

Puissance no-minale

kW 10,7 11 12 15 18 21 24,8

Propane P kg/h 0,91 0,96 1,04 1,3 1,56 1,82 2,09Numéro d'identifica-tion du produit

CE-0085BQ0447

Caractéristiques du raccordement de 13,2 à 31 kWPuissance no-minale

kW 13,2 15 18 21 24 27 31

Débit calorifi-que nominal

kW 14,5 16,7 20,0 23,3 26,7 30,0 33,3

Débits de gazrapportés à lacharge maxi-male

Gaz naturel H m3/h 1,53 1,77 2,12 2,47 2,82 3,17 3,53l/mn 25,29 29,18 34,94 40,74 46,56 52,38 58,2

Gaz naturel L m3/h 1,72 1,99 2,38 2,78 3,17 3,57 3,97l/mn 28,46 32,83 39,31 45,83 52,38 58,93 65,48

Propane P kg/h 1,13 1,31 1,56 1,82 2,08 2,35 2,61Numéro d'identifica-tion du produit

CE-0085BQ0447

Données techniques

Données techniques (suite)

5793

119

-F

Page 73: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

73

La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous saseule responsabilité, que le produit Vitopend 100-W est conforme aux normes sui-vantes :

EN 297 EN 60 335-1EN 483 EN 60 335-2-102EN 625 EN 61 000-3-2EN 50 165: 2001-08 EN 61 000-3-3EN 55 014 EN 62 233

Ce produit est certifié CE-0085BQ0447 aux termes des directives européennes sui-vantes :

2006/95/CE 2009/142/CE2004/108/CE 92/42/CEE

Ce produit est conforme aux exigences de la Directive rendement (92/42/CEE) pourles chaudières basse température.

Allendorf, le 1er août 2012 Viessmann Werke GmbH&Co KG

pp. Manfred Sommer

Attestations

Déclaration de conformité pour Vitopend 100-W57

93 1

19-F

Mai

nten

ance

Page 74: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

74

AAffichage de défaut............................40Alimentation électrique.......................16Alimentation électrique accessoires...17

BBloc combiné gaz ..............................23Brûleur...............................................31

CCâbles de raccordement....................17Circulateur..........................................16Code de défaut..................................40Contrôle d'étanchéité.........................30Coude de raccordement à la chau-dière...................................................36Courant d’ionisation...........................37

DDéclaration de conformité..................73Description du fonctionnement..........49Dispositif de sectionnement...............17Données techniques .........................71

EEau de remplissage...........................21Ecartement des électrodes................34Echangeur de chaleur........................33Echangeur de chaleur à plaques. 43, 44Electrode d'ionisation.........................34Electrodes d'allumage........................34Electrovanne gaz...............................16

FFiche très basse tension....................16Fonctionnement.................................39Fusible...............................................48

IIndice de Wobbe................................23Information produit...............................7

LLimiteur de débit................................35Limiteur de température de sécurité. .45Listes de pièces détachées................53

MManchette coaxiale de raccordement àla chaudière.......................................36Mesure des émissions.......................36Mesure des émissions de fumées.....36Mesure entre les deux tubes..............30Mode chauffage.................................49Monter la chaudière...........................10

OOrganes d'affichage...........................49Organes de commande.....................49Ouvrir le boîtier de régulation.............15

PPays de destination..............................7Petit adoucisseur...............................21Pièces de rechange...........................53Première mise en service..................21Pression au repos..............................24Pression aux injecteurs......................25Pression d'alimentation......................23Pression d'alimentation gaz...............24Pression d'épreuve............................15Pression de l'installation....................21Procès-verbal.....................................69Production d’eau chaude sanitaire.....49Puissance inférieure..........................27Puissance maximale de chauffage....29Puissance supérieure........................26

RRaccordement d'évacuation desfumées...............................................11Raccordements électriques...............16Raccord gaz.......................................14Remplir l'installation...........................21

Index

Index

5793

119

-F

Page 75: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

75

Réparation.........................................43Reset..................................................41

SSchéma électrique.............................51Sonde de température de chaudière. 45Sonde de température de sortie........45Sonde de température ECS...............45

TType de gaz.......................................22

VVase d'expansion à membrane. . .21, 32Vidange..............................................30

Index

Index (suite)

5793

119

-F

Page 76: maintenance type WH1D VIESMANN Vitopend 100-W · L'appareil doit être installé et utilisé uni-quement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme

76

Remarque concernant la validité

N° de fabrication :7514896 7514900 7514903 75149057514907 7514908 7514909 75149107514912 7514913 7538039 7538041

Viessmann France S.A.S.57380 FaulquemontTél. 03 87 29 17 00www.viessmann.fr 57

93 1

19-F

Sou

s ré

serv

es d

e m

odifi

catio

ns te

chni

ques

!