instructions termix bv module de production d’eau...

12
DEN-GT VI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/2012 1 Instructions Termix BV Module de production d’Eau chaude Sanitaire instantanée Table des matières Déclaration de conformité .............................. 2 Fiche de sécurité............................................... 3 Stockage ........................................................... 3 Destruction ....................................................... 3 Montage ............................................................ 4 Raccordement des canalisations ........................ 4 Raccordement électrique ................................... 5 Remplissage, démarrage .................................... 5 Conception thermostatique type 2-5 ............................................................. 6 Schéma type 2-5 (exemple) ........................................... 6 Conception électronique type 6-8 ............................................................. 7 Schéma type 2-8 avec régulateur électronique (exemple) ................ 7 Régulation ........................................................ 8 Maintenance ................................................... 10 Recherche de panne ECS ............................... 11

Upload: dothu

Post on 07-Mar-2018

220 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

DEN-GT VI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/2012 1

Instructions Termix BVModule de production d’Eau chaude Sanitaire instantanée

Table des matières Déclaration de conformité .............................. 2

Fiche de sécurité............................................... 3

Stockage ........................................................... 3

Destruction ....................................................... 3

Montage ............................................................ 4

Raccordement des canalisations ........................ 4

Raccordement électrique ................................... 5

Remplissage, démarrage .................................... 5

Conception thermostatique type 2-5 ............................................................. 6

Schéma type 2-5 (exemple) ........................................... 6

Conception électronique type 6-8 ............................................................. 7

Schéma type 2-8 avec régulateur électronique (exemple) ................ 7

Régulation ........................................................ 8

Maintenance ................................................... 10

Recherche de panne ECS ............................... 11

Page 2: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanéeInstructions

DEN-GTVI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/20122

Déclaration de conformité

Nous, Gemina Termix A/Smembre du groupe DanfossNavervej 15-17DK-7451 Sunds

reconnaissons par la présente, sous notre entière responsabilité, que les produits suivants:

sous-stations Termix

couverts par cette déclaration sont conformes aux directives, normes et autres documents nor-matifs suivants, à condition que les produits soient utilisés conformément à nos instructions.

Directives de l'Union européenne :

Directive sur les machines 2006/42/CEE EN ISO 14121-1 Sécurité des machines - Évaluation des risquesEN 60204-1-Sécurité des machines - Équipement électrique des machines

Directive CEM 2004/108/CEE EN 61000-6-2 2007 Compatibilité électromagnétique - Norme générique : immunité pour les environnements industrielsEN 61000-6-3 2007 Compatibilité électromagnétique - Norme générique : émission pour les environnements résidentiels, commerciaux et de l'industrie légère

Directive DEP 97/23/CEELes sous-stations tombant sous le coup de l'article 3.3, catégorie 1 ne doivent pas porter le marquage CE selon cette directive. Toutefois, toutes les exigences de sécurité essentielles énoncées dans la directive DEP 97/23/CEE sont suivies, afin de garantir la sécurité hydraulique.

La présente déclaration est nulle et non avenue si le produit est modifié de quelque manière que ce soit, interférant ainsi avec le respect des directives et normes susmentionnées, sans l'accord écrit de Gemina Termix A/S.

Lieu et date

05/01/2010 - Sunds

Lars GinnerupResponsable qualité

Déclaration de conformité

Page 3: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Instructions

DEN-GT VI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/2012 3

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Fiche de sécurité Les instructions suivantes concernent la conception du module. Des versions spéciales sont disponibles sur demande.

Pour éviter qu’une personne ne se blesse et que l’appareil soit endommagé, il est absolument nécessaire de lire attentivement les présentes instructions et de les respecter.

Le montage, le démarrage et les travaux de maintenance doivent uniquement être effectués par du personnel autorisé et qualifié.

Suivre les instructions du concepteur ou de l’opérateur du système.

Les raccords non utilisés et les vannes d’arrêt doivent être obturés par un bouchon. La dépose des bouchons doit être effectuée uniquement par un technicien de service autorisé.

Avertissement lié à la haute pression et à la température élevéeLa température maximale du fluide dans un module est de 120 °C.

La pression d’utilisation maximale du module est de 16 bar.

La pression de test de l’échangeur de chaleur est de 30 bar.

Respecter les pressions et températures admissibles dans le système.

Le risque de blessure et d’endommagement de l’équipement augmente considérablement si les paramètres admissibles de fonctionnement recommandés sont dépassés.

L’installation du module doit être équipée de vannes de sécurité respectant les réglementations locales.

Avertissement de surface brûlanteLe module possède des surfaces brûlantes qui peuvent provoquer des brûlures de la peau. Procéder avec une extrême précaution à proximité de du module.Le blocage des vannes en position ouverte peut provoquer une coupure de courant. Les surfaces du module peuvent être brûlantes et occasionner de ce fait des brûlures de la peau. Les vannes à secteur du chauffage urbain doivent être fermées.

Avertissement lié aux dégâts dus au transportAvant d’installer le module, veiller à ce qu’il n’ait pas été endommagé pendant le transport.

Niveau sonore≤ 55 dB

Protection contre la corrosionTous les tubes et composants sont en acier inoxydable et en laiton.

La concentration maximale en composants chlorés du fluide ne doit pas excéder 150 mg/l.

Le risque de corrosion de l'équipement augmente considérablement si le taux de composants chlorés admissible est dépassé.

Stockage Si le module doit être stocké avant son installation, s’assurer que le site de stockage est sec et chauffé.

Destruction

Ce produit comprend des matériaux qui ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets domestiques. Démonter le produit et trier les composants en différents groupes avant leur destruction. Respecter les règles de mise au rebut de la législation locale en vigueur.

Page 4: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanéeInstructions

DEN-GTVI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/20124

Montage Le module doit être installée et raccordée par le personnel de service autorisé uniquement.L’installation doit être conforme aux normes et réglementations locales en vigueur.Laisser un espace adéquat autour du module à des fins de montage et de maintenance.

Le module doit être montée de manière à ce que les composants, les trous de serrure et les étiquettes soient positionnés correctement. Pour monter le module différemment, contacter le fournisseur.

Avant l’installation, tous les tubes et raccords du module doivent être nettoyés et rincés.

À cause des vibrations pendant le transport, tous les raccords doivent être vérifiés et serrés avant que le module ne soit installé.

Des trous sont percés dans la plaque de montage arrière pour le montage mural du module. Les unités au sol sont dotées d’un support.

Tous les raccords du module sont étiquetés.

Si le module est fourni avec un filtre, celui-ci doit être posé conformément au schéma. Noter que le filtre peut être livré non monté.

Raccordements des canalisations

Type 2-5 Installation intérieure et tubes du chauffage urbain Les raccordements utilisés doivent être filetés, à bride ou brasés.

Chauffage urbain (DH) : dans les sections suivantes, le chauffage urbain désigne la source de chaleur qui alimente les modules. Diverses sources d’énergie comme alimentation primaire des sous-stations Danfoss. Par souci de simplicité, le chauffage urbain peut être considéré comme synonyme d’alimentation primaire.

Raccordements :1. Alimentation du chauffage urbain (DH) 2. Retour du chauffage urbain (DH)3. Circulation d'eau chaude (HWC)4. Eau chaude sanitaire (ECS)5. Eau froide sanitaire (EFS)

Tailles de la connexion :DH + ECS + EFS : G 1” (filetage interne)HWC : G ¾” (filetage interne)

Dimensions (mm) :Type 2-5 sans capot :H 660 x L 510 x P 240Type 2-5 avec capot :H 800 x L 540 x P 360Type 6-8 sans capot :H 920 x L 720 x P 385Type 6-8 avec capot :H 920 x L 800 x P 450

Poids (approximatif) : 20-40 kg

Type 6-8

La position des tubes peut différer de celle indiquée sur le schéma. Noter les repères sur le module.

Page 5: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Instructions

DEN-GT VI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/2012 5

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Raccordement électrique

Le raccordement électrique doit être effectué uniquement par un électricien autorisé.Il doit être réalisé conformément aux normes et réglementations locales en vigueur.

Avant de procéder au raccordement électrique, noter les points suivants :- Lire les points pertinents de la fiche de sécurité.- Le module doit être connecté à une

alimentation CA de 230 V et reliée à la terre.- Le module doit être relié électriquement de

manière à pouvoir être débranchée pour réparation.

Remplissage, démarrage Avant l’installation, tous les tubes et raccords du module doivent être nettoyés et rincés.

Avant le démarrage, vérifier que :- les tubes sont raccordés selon le schéma du circuit ;- les raccordements filetés sont bien serrés.

Lors du premier remplissage, remplir lentement d'eau l'échangeur de chaleur, jusqu'à ce que la pression d'utilisation soit atteinte.

Ensuite, ouvrir les vannes d'arrêt et observer la mise en service de l'unité. Un contrôle visuel doit permettre de confirmer les températures, les pressions, la dilatation thermique admissible et l'absence de fuites. Si l'échangeur de chaleur fonctionne conformément à sa conception, il peut être utilisé de manière régulière.

Tous les échangeurs de chaleur et sous-stations Danfoss sont testés en pression avant leur livraison.

Page 6: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanéeInstructions

DEN-GTVI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/20126

Conception thermostatique type 2-5

Échangeur de chaleur, ECS

Pompe d'eau chaude sanitaire

Régulateur thermostatique, ECS

La sous-station peut différer de celle représentée.

Schéma type 2-5 (exemple)

ECS

EFS

AlimentationDH

RetourDH

HWC

Les modules fournis peuvent différer de ceux représentés dans la documentation Danfoss.

B Échangeur à plaque ECS2 Clapet anti-retour 7 Vanne thermostatique

11 Pompe d'eau chaude sanitaire18 Thermomètre

Page 7: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Instructions

DEN-GT VI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/2012 7

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

ECS

EFS

AlimentationDH

Retour DH

HWC

Conception électronique type 6-8

Échangeur de chaleur, ECS

Actionneur

Pompe d'eau chaude sanitaire

Régulation de débit avec vanne de régulation

Le module peut différer de celui représenté.

Schéma type 2-8 avec régulateur électronique (exemple)

Le module fourni peut différer de ceux représentés dans la documentation Danfoss.

B Échangeur à plaque ECSG Régulateur électronique (ECS)2 Clapet anti-retour 11 Pompe d’eau chaude sanitaire

18 Thermomètre19 Sonde d'applique27 Actionneur30 Régulation de débit avec vanne de régulation

Page 8: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanéeInstructions

DEN-GTVI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/20128

Régulation Régulateur de température ECSLes modules Danfoss utilisent différents types de régulateur de température ECS.

La température ECS doit être réglée à 45-50 °C, valeur qui assure une utilisation optimale de l’eau chaude sanitaire. Si la température ECS est supérieure à 55  °C, la possibilité d’entartrage s’accroît considérablement.

Régulation thermostatiqueLa température ECS s'ajuste de la manière suivante: Pour augmenter la température, tourner la poignée du régulateur thermostatique afin de sélectionner un chiffre plus élevé.Pour diminuer la température, tourner la poignée du régulateur thermostatique afin de sélectionner un chiffre plus faible.

Deux vannes en cascadeSi deux vannes de régulation thermostatique sont montées en parallèle en cascade, il est important de les régler comme indiqué ci-dessous :

La petite vanne est destinée à la régulation des petits débits de puisage et la grande à la régulation des débits de puisage importants.1. La grande vanne est complètement fermée (la poi-

gnée est totalement tournée vers le haut).2. Un robinet est ouvert.3. La petite vanne est réglée à la température

souhaitée (50  °C). Le point de consigne est marqué et la vanne est fermée complètement.

4. Plusieurs robinets sont ouverts et la grande vanne est réglée à une température inférieure de 3 à 5 °C à celle de la petite vanne.

5. La poignée de la petite vanne est ramenée sur le point de consigne marqué.

Remarque :Il est important que la température de la petite vanne soit supérieure de 3 à 5  °C à celle de la grande vanne, sinon il est impossible de réguler correctement la température des petits débits de puisage.

Régulateur AVTB (20 à 60 °C) Le réglage de la température est le suivant :1 = 20 °C 4 = 60 °C2 = 35 °C 5 = 70 °C3 = 50 °C

Le régulateur AVTB fonctionne de manière optimale à des températures fournies par le réseau de 90 °C maximum.

Les valeurs sont indicatives.

Page 9: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Instructions

DEN-GT VI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/2012 9

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Vanne électrique motorisée à 2 voiesDes actionneurs avec ou sans fonction de sécurité sont disponibles pour les contrôles trois points. Les actionneurs à ressort de rappel peuvent être utilisés pour assurer l'arrêt en cas de coupure d'électricité.

Régulation électroniqueLes modules avec régulation électronique doivent être réglés conformément aux instructions du fabricant.

Vanne de sécuritéLa vanne de sécurité a pour objectif de protéger le module contre les surpressions. Le tube d’évacuation de la vanne de sécurité ne doit pas être obstrué. La sortie du tube d’évacuation doit être placée de manière à ce que celui-ci puisse évacuer la pression librement et qu’il soit possible d’observer toute goutte sortant de la vanne de sécurité.Il est recommandé de vérifier le fonctionnement des vannes de sécurité tous les 6 mois. Pour ce faire, tourner la tête de la vanne dans la direction indiquée.

Pompe d’eau chaude sanitaire

Important !Il est nécessaire de monter une pompe de circulation d’eau chaude sanitaire pour éviter les problèmes de régulation.La pompe de circulation ne doit pas être éteinte, pour ne pas entraîner des problèmes de régulation. (Aucun débit au niveau de la sonde.)

Page 10: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanéeInstructions

DEN-GTVI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/201210

MaintenanceLes modules ne nécessitent qu’une surveillance minime, limitée aux vérifications de routine et au nettoyage des filtres. Il est recommandé d’inspecter régulièrement le module conformément aux présentes instructions, et notamment de vérifier tous les paramètres de fonctionnement tels que les valeurs indiquées par les appareils de mesure.

Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de Danfoss. S’assurer que toute demande inclut le numéro de série du module.

Page 11: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Instructions

DEN-GT VI.EH.C1.04 / LUK41500 © Danfoss 04/2012 11

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Recherche de panne ECS

Nous recommandons de recourir uniquement à du personnel autorisé pour réaliser toute recherche de panne.

En cas de problème de fonctionnement, les fonctionnalités de base suivantes doivent être vérifiées avant la recherche de panne effective :

- Le module est branché;- le filtre sur le tube de fourniture de chaleur est

propre ;- la température du réseau est normale

(été, au moins 60 °C –hiver, au moins 70 °C) ;- la pression différentielle est égale ou supérieure

à la pression différentielle (locale) normale dans le réseau DH. En cas de doute, consulter le responsable de l'installation de chauffage urbain ;

- la pression du système est correcte. Vérifier le manomètre HE.

Problème Cause possible Solution

ECS absente ou trop faible

Filtre de la ligne d'alimentation ou de retour encrassé. Nettoyer les filtres.

La pompe de bouclage ECS est hors d'usage ou son réglage est trop bas. Vérifier la pompe de bouclage.

Clapet anti-retour défectueux ou encrassé. Nettoyer, remplacer le cas échéant.Pas d'électricité. Vérifier.

Mauvais réglage des régulateurs automatiques (le cas échéant).

Pour régler un régulateur électronique pour ECS, se reporter aux instructions jointes traitant du sujet.

Entartrage de l'échangeur à plaque. Nettoyer, remplacer le cas échéant.

Vanne motorisée défectueuse. Vérifier (utiliser la fonction manuelle), remplacer le cas échéant.

Sondes de température défectueuses. Vérifier, remplacer le cas échéant.Régulateur défectueux. Vérifier, remplacer le cas échéant.

Eau chaude présente dans certains robinets, mais pas dans tous.

L'EFS est mélangé à l'ECS, par exemple dans une vanne de mélange thermosta-tique défectueuse ou non

Vérifier, remplacer le cas échéant.

Clapet anti-retour sur la vanne de circulation défectueux ou encrassé. Nettoyer, remplacer le cas échéant.

Température de puisage trop élevée ;Puisage ECS trop élevé.

Vanne thermostatique réglée à un niveau trop élevé. Vérifier, régler le cas échéant.

Chute de température lors du puisage.

Entartrage de l'échangeur à plaque. Nettoyer, remplacer le cas échéant.Débit ECS supérieur à celui pour lequel la sous-station est conçue. Réduire le débit ECS.

Page 12: Instructions Termix BV Module de production d’Eau …fr.cd.danfoss.com/PCMPDF/VIEHC104_Termix_BV-120… ·  · 2012-03-30Instructions Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanée

Termix BV - Eau chaude sanitaire instantanéeInstructions

12 VI.EH.C1.04 / LUK41500 Produit par Danfoss A/S © 04/2012