français 2013 05 mai fobs magazine

36
Berlemann fait son entrée dans la détection Locinox introduit Tricone Un nouveau design pour les clôtures Normaclo Comment fait-on les panneaux de clôtures? Mai 2013 Volume 3 - Numméro 5

Upload: fobs-magazine

Post on 11-Mar-2016

229 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

FOBS Magazine mai 2013

TRANSCRIPT

Page 1: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Berlemann fait son entrée dans la détection

Locinox introduit Tricone

Un nouveau design pour les clôtures Normaclo

Commentfait-on les panneaux

de clôtures?

Mai 2013 Volume 3 - Numméro 5

Page 2: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Rembrandt [email protected]

Leo [email protected]

Deux ans de nouvelles de la clôtureC’est notre 24e édition et cela signifie qu’une fois vous avez ce numéro entre les mains, nous sommes exactement deux ans dans ce domaine. Le 6 Juin 2011, nous vous avons envoyé le premier Fencing Observer, qui ressemblait à l’époque à une newsletter. Dans ces deux années, nous avons écrit 193 articles. Nous avons fait un reportage de 5 expositions et de trois réunions de membres d’associations professionnelles. Nous vous avons présenté plus de 70 nouveaux produits et nous avons fait huit documentaires.

de vous fournir la meilleure image

qu’on puisse donner. Vous pouvez

vous-même déterminer la qualité et

décider à quel point elle est impor-

tante pour vous. Nous donnons à

chaque fournisseur la chance de

motiver pourquoi son produit, le

service ou l’investissement qu’il

offre est tellement unique, mais

nous n’avons jamais accepté de

l’argent pour cela.

Chaque mois, c’était un défi de

pouvoir traduire notre magazine

dans toutes les langues. Pour cela

nous recevons heureusement de

l’aide des traducteurs et des cor-

recteurs, mais après l’avoir traduite,

chaque page doit être préparée

séparément dans chaque langue.

Dans les deux dernières années il y

a eu ici et là, une légende de photo

ou un titre dans la mauvaise langue,

nous avons aussi dû traduire nous-

mêmes au dernier moment des

morceaux de texte et de faire ainsi

des fautes d’orthographe et de

grammaire.

Nous faisons de notre mieux pour éviter cela, mais cela

ne fonctionne pas toujours. Nous espérons que vous ne

nous en voudrez pas et que vous ne pensez pas que nos

traducteurs ne font pas leur travail correctement.

Nous avons surtout aussi eu beaucoup de plaisir dans

notre travail ces deux dernières années. Nous avons fait

la connaissance de gens agréables, on a aussi beaucoup

appris et nous n’avons pas l’intention d’arrêter. En

fait, nous avons élargi notre équipe de quatre journa-

listes indépendants, de sorte que nous pourrions dans

l’avenir vous mettre largement au courant de tout ce

qui se passe dans l’industrie de la clôture.

Bonne lecture avec le numéro 24, nous ouvrons mainte-

nant une bouteille de champagne et nous allons ensuite

rapidement au travail pour le prochain numéro.

Mais il y a plus de choses qui

se sont passées dans les

deux dernières années. Notre pré-

sentation a changé de newsletter

en magazine, notre nom a changé

de Fencing Observer en FOBS et le

tirage a presque doublé: mainte-

nant nous atteignons 5400 lecteurs

dans plus de 3500 entreprises.

Tous les articles de presse que

nous vous avons présenté dans les

deux dernières années, nous avons

essayé de les passer de la façon la

plus objective et neutre possible.

C’était peut-être la partie la plus

difficile de notre travail. Il y a tout

simplement beaucoup d’intérêts

contradictoires dans notre industrie

et nous écrivons sur le plus de fabri-

cants possibles. Ils produisent tous

des qualités différentes, de Fiat à

Ferrari. Si vous êtes positif au sujet

de l’un on tire la conclusion que

vous avez une opinion négative

sur l’autre, tandis que cela n’est

pas le cas. En décrivant toujours

les différents produits aussi spéci-

fiques que possible, nous essayons

chronique les éditeurs

2 fobs.eu

Page 3: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

6Locinox introduit Tricone

7Berlemann fait son entrée dans la détection

11Nouveaux designs de Normaclo

14Güngör augmente sa capacité

41317182022242628

Les portails devraient également être mécaniquement sûrsChronique Stephan StephaniVan der Voort reprise par Van LeeuwenMauriks Solutions fête son anniversaireBlocs de montage en aluminiumLa chasse aux panneauxPhoto du moisSwissclôture ne cesse de croîtreLe monde de la clôture

Circulation:FOBS Magazine est publié par Fobs

GbR mensuellement en allemand,

anglais, français et néerlandais, avec un

tirage d’environ 5.400 pièces répartis

entre des entreprises d’installation, des

distributeurs et des producteurs dans

l’industrie de clôture en Europe.

Les éditeursLeo Grapendaal & Rembrandt Happel

Les personnes qui ont participé à l’édition de ce numéro: Floris Dogterom, Rolf Hartzuiker,

Caecil Kersten & Han Neijenhuis

L’équipe de traduction et de correctionAstrid van den Brink, Elke Dahlmann,

Uli Franzen, Ibtissem Garram,

Benno Kersten & Katrin Krämer

La reproduction est uniquement

autorisée après autorisation de

l’editeur. Les opinions dans nos édi-

toriaux ou plublications ne sont pas

nécessairement l’avis du rédaction ou

de l’éditeur.

ContactFOBS GbR

47652 Weeze, Allemagne

Télephone: +49 2837 6631005

Envoyer un e-mail à la rédaction:

[email protected]

S’inscrire, se désabonner:

[email protected]

Nos tarifs publicitaires:

[email protected]

www.fobs.eu

colophoncontent

Manchettes

Et aussi:

Couverture - 31Comment fait-on les panneaux de clôtures?

3fobs.eu

Page 4: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Les portails devraient également être mécaniquement sûrs

Selon le journal anglais

Norwich Evening News

(lirez-vous ici) la femme qui était

dans la cinquantaine est sortie de

sa voiture pour inspecter le portail,

après, le battant est tombé et il a

écrasé la victime. Le portail était à

peine deux mois auparavant placé.

Il n’est pas encore clair comment

À Blofield en Angleterre (près de Norwich, County Norfolk) une femme a été mercredi 18 avril du mois courant mortellement blessée lorsque le battant du portail coulissant est tombé sur elle. Le Health and Safety Executive poursuit ses recherches dans l’affaire, les policiers ont entre-temps exclu un crime.

l’accident a pu se produire. Au

début du mois de mars, il y a eu un

accident similaire dans la banlieue

de Manchester. Une femme de

68 ans est venue sous le battant

tombant du portail battant. Elle

a également succombé à ses

blessures et même dans ce cas, la

cause n’est pas encore claire.

Le portail coulissant à Blofield, Norfolk, Angleterre

Foto: James Bass. © Norwich Evening News.

Le portail battant à Whitefield, près de Manchester, en Angleterre. Au début

du mois de mars, l’un des vantaux est tombé sur une femme de 68 ans.

Photo : © Google Streetview.

4 fobs.eu

Page 5: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Rich

ard

Jack

son

Le Gate Safe britannique, un

organisme qui s’engage pour des

portails sûrs appelle à la révision

de la liste de vérification de l’ins-

tallation des portails manuels et

automatiques. Le fondateur Richard

Jackson dit: « L’accident de la mi-avril

pourrait être dû à l’absence d’une

fonction d’arrêt

mécanique qui

empêche le

battant de

tomber de

son système

de guidage. Une telle fonction d’arrêt

mécanique est une mesure de sécurité

essentielle car les interrupteurs ou

d’autres appareils électroniques

peuvent parfois tomber en panne.

Il est inutile de suivre de plus en plus

les directives nouvellement établies

pour les portails automatiques si les

principes de base sont oubliés. Aucune

mesure de sécurité pour portails auto-

matiques peut empêcher un accident

s’il y a des lacunes dans la construc-

tion du portail lui-même. »

C’est pourquoi que Gate Safe ajoute

quelques conseils à ses mesures

de sécurité et invite les particuliers

britanniques d’urgence de ne faire

installer les portails dans les allées

que par des installateurs qui ont

participé aux formations Gate Safe

Aware. Il y a parmi eux maintenant

plus de 100 au Royaume-Uni.

1 Les portails automatiques

doivent être munis d’une

fonction d’arrêt mécanique.

2 Les poteaux à cordons

(également appelés portails)

doivent avoir des dimensi-

ons telles qu’elles peuvent résister

à la force du vent sur le battant.

3 Les fondations doivent avoir

les bonnes dimensions pour

offrir une base stable.

4 Les charnières des portails

battants doivent avoir les

bonnes dimensions et l’usure

de celles-ci doit être analysée.

5 Les portails automatiques

sont en général utilisés plus

fréquemment que les manuels

et s’usent donc plus rapidement. Ils

ont besoin de plus d’entretien que

les portails manuels. Ainsi, l’inspec-

tion de routine est essentielle.

5 recommandations supplémentaires de Gate Safe:

Loc inoxTe l . +32 (0 )56 77 27 66

loc inox@loc inox .comwww. loc inox .com

Let’s make better fences together

Let’s make better fences together

H-WOOD

NOUVEAU

Serrure à encastrer 100% acier inoxydable pour portes en bois

• Axe à 60 mm (entre la têtière et le carré)

• Rappel du pêne demi-tour à la clé

• Réglage du pêne demi-tour de 20 mm

•Crochet en acier inoxydable

•Ancrage du crochet: 33 mm

• Entraxe entre le cylindre et le carré: 92 mm

•Disponible avec cylindre de: 54, 60, 80 mm

Nouveau dans notre gamme:

TRICONE> > Éclairage LED

Éclairage LED Plug & Play pour vos portes et clôtures.

Apporte une finition esthétique avec une consommation d’électricité minimale.

>> INFO

Page 6: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Locinox introduit TriconeÉclairage design plug & play pour les portails et les clôtures

Les barrières et les clôtures doivent protéger les maisons et les bâtiments, mais ils ont également une fonction esthétique. On voit de plus en plus souvent des lumières montées dans des poteaux de clôture, ou dans d’autres parties de la clôture ou portail.

La société belge Locinox de Waregem (entre Courtrai

et Gent) répond à cette tendance. Elle a développé le

Tricone: éclairage DEL dans un boîtier moderne, élégant et

en aluminium. Attrayant, fonctionnel et étanche pour une

utilisation à l’extérieur.

Technologie-DelLe nom Tricone fait référence aux trois High Flux leds utilisés.

Résultat: beaucoup de lumière avec une consommation

d’énergie minimale. Avec un angle de faisceau de 140 ° et

une durée de vie de 50.000 heures cela résulte en un bon

éclairage de la ligne de clôture.

Montage facileLe Tricone est facile à placer avec les bougies de fixation

inclus. Le gabarit de perçage fourni veille à ce que l’éclairage

peut être rapidement monté sur chaque clôture ou barrière.

ConnexionLe Tricone fonctionne sur une tension de12V AC ou tension

DC, pour lequel Locinox a également développé une alimen-

tation. Celui-ci peut être monté à côté d’autres accessoires

électriques, dans un revêtement en aluminium poudré. Ce

soi-disant P-Box contient un rail de 86 mm DIN. 20 tricônes

peuvent être connectés par une seule alimentation.

6 fobs.eu

Page 7: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Berlemann fait son entrée dans la détection

Le fabricant de portails coulissants et fournisseur de systèmes de la sécurité mécanique extérieure Berlemann Torbau de Neuenkirchen (près de Münster) fait son entrée dans la détection électronique. Sous le nom Inova Peri-Net, Berlemann investit dans une nouvelle gamme de produits de sécurité électronique intégrée.

« Avec la sécurité électronique extérieure, nous rendons

notre programme existant plus attrayant et nous

offrons à nos clients des solutions intégrées à partir d’une

source unique, » assure Nicolas Berlemann, directeur et fils du

fondateur.

CoopérationPour réaliser cela, Berlemann a conclu un partenariat avec

la société britannique Detection Technologies de Ripley

( près de Nottingham). Cette entreprise œuvre de nom-

breuses années dans l’industrie de la détection. La gamme

de produits de cette société anglaise se compose principale-

ment de systèmes de détection de ligne, dont Berlemann a

désormais l’exclusivité de vente.

T +31 (0)485 344529 F +31 (0)485 470184

E [email protected] www.peripro-fencing.com

Houtzagerijstraat 22 5451 HZ Mill - The Netherlands

Barreaudage

Portails coulissants

Portails pivotants

Page 8: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

IntégrationLa création du nouveau produit

Inova Peri-Net va au-delà de la

vente de matériel de détection:

« Grâce à notre savoir-faire de la

sécurité extérieure mécanique, nos

chances se trouvent en matière d’in-

tégration, » explique Berlemann.

Rapport signal sur bruit élevéLa gamme de produits se compose d’appa-

reils autonomes simples, via des systèmes qui

contrôlent plusieurs zones, jusqu’à plusieurs

systèmes dans un seul réseau avec une admi-

nistration centrale et gestion des alarmes. Tous

les détecteurs de ligne de Detection Technolo-

gies ont un rapport signal sur bruit (SNR) élevé,

avec lequel les intrus sont identifiés et il évite

en même temps les fausses alarmes.

Jusqu’à 1.000 mètresLe dernier produit est le système

de détection Vibra-Sector qui

est capable avec une unité de

contrôle de surveiller la clôture sur

une distance de 1.000 mètres. Ce

processus de détection peut être

divisé en 100 zones différentes

avec des unités segmentaires.

Ainsi, une combinaison apparaît

des avantages des capteurs rela-

tivement peu coûteux avec l’in-

dication de l’endroit exact, qui

n’est par ailleurs possible qu’avec

des capteurs ponctuels ou d’une

pluralité d’unités de contrôle.

Le système Vibra-Sector peut surveiller avec une

unité de contrôle 1.000 mètres de clôture et 100 zones.

« Notre objectif est d’intégrer les com-

posants mécaniques et électriques,

qui sont jusqu’à présent largement

offerts comme deux spécialités dis-

tinctes, en un ensemble total avec de

grandes performances. »

8 fobs.eu8 fobs.eu

Page 9: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Clôture de détectionUn premier produit est la clôture

de détection Inova Peri-Net qu’on

a développé chez nous. Elle se

compose de barrières triples,

dans lesquelles on trouve

deux conduits

de câbles pour

le câble du

détecteur et un

deuxième câble

possible. « Par

rapport à une barrière

double standard il y a pour le

conduit du câble à l’intérieur un fil

horizontal supplémentaire soudé »,

dit Berlemann. « La barre horizon-

tale à l’extérieur est un peu vers le

haut et recouvre ainsi le câble à l’ex-

térieur. Par conséquent le câble est

à peine reconnaissable à première

vue et il est à peine accessible de

l’extérieur. Mais on peut l’atteindre

de l’intérieur.

Des agrafes faciles à monterLa fixation du câble se réalise avec

des agrafes qui sont cliquées sur le

fil vertical sur le chemin de câbles.

Cette installation est plus facile et

plus rapide que de travailler avec

les tie-wraps habituels. Les agrafes

se serrent si étroitement autour du

fil vertical, que l ‘alarme est déclen-

chée lorsqu’on essaye de supprimer

les clips.

La barrière triple

Inova est équipée

d’une manière standard

de deux chemins de câbles.

Le capteur de ligne mis d’une manière

simple dans le chemin de câbles en fil.

L’avenirLa clôture de détection et le

système de détecteur de ligne

n’est que le début. « Il y aura bientôt,

sous le nom Inova Peri-Net plus de

nouveaux produits disponibles en

matière de sécurité électronique

intégrée », explique Berlemann. «

Nous sommes maintenant en train

de les préparer. En plus des systèmes

pour la détection de l’escalade et de

la rupture il sera à l’avenir également

possible de connecter tous les produits

de sécurité extérieure Inova ensemble

et de les gérer centralement. »

Le confort et la protection des biens et des personnes sont de plus en plus important. Par conséquent, une porte à vitesse de fermeture automatique réglable est souvent un must.

Partout ou une ferme-porte conventionnelle n’est pas une option, la ferme-porte spéciale de DICTATOR peut être utilisée. Elles peuvent être placées dehors sur n’importe quelle porte telle que: des usines, des pépinières, des terrains de jeux, des jardins privés, etc.

En outre, l‘invisible ferme-porte RTS est particulièrement adaptée pour des portes d’intérieures qui ont une fonction esthétique.

Fermeture sécurisée des portes extérieuresFerme-porte DIREKT et RTS

Dictator Technik GmbH, GermanyGutenbergstr. 9 ■ 86356 Neusäß ■ Tel. +49 (0)821 24673-0 ■ Fax +49 (0)821 24673-90 ■ www.dictator.de

Système de fermeture chez une résidence espagnole

80Years of

Experience

9fobs.eu 9fobs.eu

Page 10: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Siderurgica Ferro Bulloni Spa

Via Calvenzana, 1 - 23849 ROGENO (LC)Tel.031 - 865212 - Fax. 031 - 865749

www.sfb.it Email [email protected] ITALY -

Ferro Bulloni France Sarlz.i. 364 Chemin de Grand Fontaine 38490 CHIMILIN

Tel.04 76.31.64.35 - Télécopieur 04 76.31.64.19www.ferro-bulloni.fr - email: [email protected]

- FRANCE -

PORTAIL

Siderurgica Ferro BulloniUne clôture de qualité garantie

La qualité SFB offre une fiabilité dans le temps. Utilisez notre produit de haute qualité afin d’éviter le remplacement prema-turé de la clôture.

Achatez “Made in Europe”

CLOTURE SECURITETUBES RONDS

PANNEAUX ELECTROSOUDE

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Fencing Observer April-France.pdf 1 20/03/2013 12:54:52

Page 11: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Un nouveau design pour les clôtures NormacloUn architecte participe à la conception de Clomoon et Verticalia

L’entreprise française Normaclo a enrichi son catalogue avec les nouveaux modèles de clôtures Verticalia et Clomoon qui sont des produits design très spécifiques. Les deux modèles sont conçus en collaboration avec un archi-tecte et sont surtout destinés aux logements collectifs, aux locaux commerciaux ou aux bâtiments publics nécessitant des produits haut de gamme.

PAR HAN NEIJENHuIS

Le Verticalia est en fait une

version moderne de la vieille

clôture de poteaux en bois fixés au

sol l’un à côté de l’autre. Le nouveau

modèle de clôtures se compose

de profils verticaux en aluminium.

Ceux-ci sont en effet soudés à une

section horizontale, qui se trouve

scellée dans le sol. Il n’y a donc

pas de lignes horizontales dans ce

type de clôture qui est à juste titre

baptisé Verticalia. Les barres sont

des profils en forme de trapèze de

Le Verticalia a été dessiné pour un projet de résidentia-

lisation en France. Ce modèle répond aux exigences de

robustesse et d’esthétisme. L’architecte voulait pour cela

une clôture moderne, qui marquerait la séparation entre

l’espace public et privé d’une façon claire et esthétique-

ment justifiée. Sionnière: « Le Verticalia est idéal pour des

bâtiments ou des maisons où il y a des exigences élevées

concernant l’apparence. Nous pensons certainement aussi

aux édifices gouvernementaux. »

100x40x20 mm en aluminium. Ils

sont étroits côté extérieur, et côté

intérieur ils deviennent progressi-

vement plus larges. La personne qui

se tient droit devant la clôture peut

bien voir à travers, mais la clôture

semble occultante depuis un angle.

« La forme trapézoïdale est purement

une question de design, elle n’a pas

tellement une valeur fonctionnelle, »

explique le directeur du marketing

Emily Sionnière.

11fobs.eu

Page 12: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Emily Sionnière

ClomoonEn ce qui concerne ce modèle, l’idée

derrière Clomoon n’est pas très diffé-

rente. Cette clôture a été aussi conçue

par Normaclo à Andé (entre Paris

et Rouen), en collaboration avec un

architecte. Ce qui est particulier au

Clomoon c’est le grand bombé rond,

exactement au milieu de chaque

panneau. Cela ressemble à une pleine

lune. Par ailleurs, le nom en est inspiré:

c’est une combinaison de ‘Clôture’ et

‘lune’. A la base le Clomoon est plutôt

une barrière classique, avec des barres

verticales et une poutre au-dessus et

au-dessous. Ces barreaux sont des

plats de 80 x 10 mm. Ce détail est

très particulier pour Normaclo car ce

fabricant de clôtures travaille norma-

lement avec des profilés creux. « Mais

de nombreux architectes n’aiment

pas ce qui est creux, ils préfèrent des

matériaux pleins, » explique Sionnière.

Le relief au milieu de chaque

barrière donne à la clôture un

caractère original. La produc-

tion prend du temps, parce que

beaucoup de barres doivent

être courbées à l’endroit exact.

Normaclo se concentre aussi avec

le Clomoon sur les autres projets et

immeubles plus luxueux. Sionnière:

« Le Clomoon et le Verticalia sont des

produits spéciaux qui complètent très

bien notre catalogue. Cela s’adresse

au marché des clôtures design plus

luxueuses. »

Experts in wire...

Siddall & Hilton Products Ltd: Birds Royd Lane, Brighouse, UK, HD6 1LTT: +44 1484 401610 F: +44 1484 723391 W: www.sandhp.com E: [email protected]

Basé au Royaume-Uni, nous sommes unfabricant leader de file treillissoudés

■ Large gamme de panneaux disponibles en stock■ Une livraison rapide et efficace à travers l¹Europe■ 656, 868 et panneaux de sport

■ 358 prison et 3D (profilé) panneaux■ Grillage soudés sur rouleaux et file rasoir■ Jusqu¹à 15 ans de garantie possible

12 fobs.eu

Page 13: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Stephan Stephani

Sales Manager Germany

Perimeter Protection Group

Qu’est-ce qui vous vient à l’esprit quand

on évoque les « systèmes de détection

pour la sécurité extérieure? » Aux prisons? À

la sécurité des frontières? Aux bases mili-

taires? Correct. Mais pensez-vous aussi aux

terrains de commercialisation de la ferraille

et les autres déchets? Ou le commerce des

boissons alcooliques? Qui aurait pensé que

les systèmes de détection seraient aussi très

intéressants pour ces pratiques?

Depuis des années, les prix des produits de

base a atteint un niveau élevé et la tendance

est à la hausse. Le cuivre et l’acier fournis-

sent des prix élevés sur le marché noir et

ce commerce lucratif fait entrer le crime

organisé en lice. Autrefois, une clôture et

un berger allemand étaient suffisants pour

sécuriser le commerce des déchets et fer-

railles. De nos jours la clôture est immédiate-

ment volée.

Alors qu’on peut généralement réaliser une

barrière efficace avec des systèmes élec-

troniques pour une fraction du montant

des dommages. Seulement, où peuvent les

ferrailleurs et les propriétaires de magasins

d’alcool et les entreprises de recyclage au

coin de la rue se renseigner sur ces possibili-

tés techniques? Est-ce qu’un ferrailleur visite

le Batimat à Paris? Ou le Perimeter Protection

à Nürnberg?

Même les autres entreprises sont de plus

en plus confrontées à ces vols: les conces-

sionnaires automobiles, les parcs solaires,

les transformateurs de métaux, les entre-

prises de câblodistribution, les magasins

de bricolage, les fournisseurs d’électricité

et bien d’autres. En principe, tout ce qui est

stocké à l’extérieur est touché. Ces objets de

valeur ne sont généralement pas assurés

ou ils le sont à peine contre le vol. Grâce à

Dieu, de plus en plus d’associations profes-

sionnelles d’assureurs s’occupent de cette

question.

C’est difficile à croire, mais les bandes les

moins organisées prennent leur refuge dans

le vol de la chose la plus légère au monde - les

bouteilles vides. On les vole pendant la nuit

à l’arrière, et dans la matinée on les délivre

en récupérant l’argent laissé en consigne.

La courte distance de transport compense

les faibles rendements. Les clôtures autour

des magasins d’alcool deviennent de plus

en plus hautes mais sans résultat visible.

Un trou d’un demi mètre carré est suffisant

pour tirer en même temps les caisses et les

bouteilles du stockage à l’extérieur.

Même ici la question se pose: Quelle est

l’expérience du marchand de liqueurs avec

les possibilités et surtout l’efficacité de la

sécurité électronique extérieure?

À propos des déchets utiles et des bouteilles vides

Laissez-nous

vous aider à

éviter que les

bouteilles vides

soient volées.

Santé!

Tous les éditorialistes écrivent à titre personnel. Les opinions des éditorialistes ne reflètent

pas nécessairement les vues de la rédaction ou les éditeurs. Voulez-vous aussi envoyer

une chronique? Appelez le +49 2837 6631005 ou envoyez un courriel à [email protected].

chronique Stephani

www.gelmo.nl Rijksweg 14 | 6584 AB Mook | T +31 (24) 358 07 77 | F +31 (24) 358 02 37 | E [email protected]

La clôture de Réunion.Powered by Gelmo.

13fobs.eu

Page 14: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Güngör augmente sa capacitéPlus de stock grâce au nouveau pavillon

Le fabricant allemand de systèmes de clôture Metallbau Güngör de Wickede (près de Dortmund) a agrandi sa surface de stockage de 4.000 m2 comme réaction au volume croissant des transactions.

Sur le terrain il y a un nouvel espace

construit de 1200 m2 là où les

matériaux peuvent être stockés au

sec. Une toiture de 1000 m2 construite

à proximité de la surface garantit que

le chargement et le déchargement ne

se passent pas dans des conditions

météorologiques difficiles.

« Les clients mêmes veulent de

moins en moins disposer d’un

stock et ils sont très heureux si

nous livrons le bon matériel dans

les délais exacts de livraison »

14 fobs.eu

Page 15: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

« Nous avons ces dernières années

fortement investi dans nos activités de

fabrication et de logistique, » explique le

directeur Veli Güngör. « Nous disposons

maintenant d’aussi bien un tube laser

que d’une machine laser à plat. Cela nous

permet non seulement d’être très précis,

mais aussi d’assurer une production

rapide. Nous avons également élargi notre

flotte de cinq camions, de sorte que nous

puissions autant que possible livrer les

commandes nous-mêmes. Cela rend notre

logistique très flexible. L’étape suivante

était de créer plus d’espace de stockage. »

Just-in-time« Dans les années 90, nous avons travaillé

en tant que fournisseur de l’industrie auto-

mobile. En ce temps là, nous nous sommes

spécialisés dans la flexibilité, parce que

dans cette industrie les livraisons ‘just-in-

time’ sont exigées. Cela prend de plus en

plus cette direction dans l’industrie de la

clôture. Les clients mêmes veulent de moins

en moins disposer d’un stock et ils sont très

heureux si nous livrons le bon matériel

dans les délais exacts de livraison. »

K. Kraus Zaunsysteme GmbH Schuhmacherstraße 7 • D-51789 Lindlar

téléphone +49 2266 4752-0 • télécopie +49 2266 4752-52 émail: [email protected] • www.kkraus.de

KRAUSKRAUS R Portes coulissantes

terMinus - Portes coulissantes autoportante automatisée

aluette - Portes coulissantes autoportante automatisée

Portes coulissantes sur rail - Jumbo

Pour Plus de questions, n’HèsiteZ Pas et contacteZ nous

une Porte articulée - alzebra

une Porte articuléeKRAUSKRAUS R

Page 16: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

StockLa capacité de stockage supplémentaire

peut accueillir des barrières, poteaux et

des portails dans tous les types et tailles

standards. « Aussi bien galvanisé et vert

qu’anthracite, » dit Güngör. Pendant la

saison nous produisons 2000 portails et

50.000 poteaux par mois et ces chiffres

continuent de croître. Avec l’espace sup-

AvenirL’avenir s’annonce rose pour Veli Güngör: « Nous

offrons maintenant l’ensemble complet. Nous

fournissons une haute qualité avec des délais de

livraison courts et des prix compétitifs. Cela fait

de nous un partenaire intéressant pour de plus en

plus de clients. Dans l’avenir nous allons à nouveau

investir dans la production, de sorte que nous ayons

une capacité pour croître davantage. »

plémentaire pour stocker ce volume,

nous pouvons répondre plus rapide-

ment aux demandes du marché et nous

continuerons entre-temps de nous

concentrer sur les offres spéciales, afin

de pouvoir continuer à livrer toutes les

tailles et les couleurs différentes d’une

manière rapide. »

L’automatisme pour portails coulissants costaud jusqu’à 400kg et une course de 8m -–l’unité de commande est cachée dans le poteau.

la finition de qualité assure la longévité et une course optimale du portail

un branchement électrique facile et une installation rapide

vous avez le choix entre différents hauteurs et couleurs du poteau

RAL 9006aluminium blanc

aluminiumnaturel

DB 703 gris métal

www.sommer.eu

• la vitesse (max. 285 mm/s) et d’autres paramètres peuvent être adaptés automatiquement à la taille et au poids du portail

• la serrure automatique intégrée renforce l’autoblocage• un branchement pour des profils de contact de sécurité et des batteries est intégré• l’unité de commande dispose de plusieurs branchements

A savoir: L‘unité de commande « S 900 » peut être commandée séparément pour vos poteaux ! www.effenso.com

lamellesbrise-vue

haie artificielleécrans antibruit

bruyère des landesmurs végétalisablesclôture rechargeableclôture rechargeable

[email protected]

brise-vue en toile pour tisserdans des panneaux rigides

fixation rapide avec quickfit® clips

16 fobs.eu

Page 17: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Adr. van der Voort de Kwintsheul (près de La Haye) redémarre. L’entreprise internationale Van Leeuwen de Zwijndrecht (près de Rotterdam) a repris les activités du commerce de gros de tubes qui a été déclaré faillite il y a deux mois. Sur le site web de Van der Voort il est indiqué que le département logistique dirigé par Anton Overduin et John van Dijk est en plein redémarrage depuis le 15 avril.

PAR ROLF HARTZuIKER

En partie à cause de cela, il y a eu des pertes

qui ne pouvaient plus être évitées. Puis il a été

également révélé que l’un des actionnaires ne

voulait fournir aucune sécurité supplémentaire,

la banque s’est donc retirée au début de 2013.

Certaines sources rapportent que Van der

Voort sera dans son intégralité intégré dans

Van Leeuwen, ce qui signifie que l’établisse-

ment de Kwintsheul va fermer. Selon le calen-

drier des ventes aux enchères de Troostwijk

Veilingen l’équipement du bureau et du

matériel roulant de l’entreprise seront mis aux

enchères.

« Les activités des deux entreprises se che-

vauchent en partie, » a déclaré Van Dijk. Mais

selon lui Van der Voort n’a pas refusé d’activi-

tés. « Nous étions actifs dans différents secteurs

et cela ne change pas. Surtout l’industrie de

la clôture jouait un rôle important dans notre

entreprise et cela restera ainsi. »

John van Dijk explique que

la société ne fonctionne pas

encore complètement après la

reprise par Van Leeuwen. « Nous

sommes maintenant dans une phase

de transition », dit-il. « Nous venons

à peine de commencer il y a deux

semaines. » Selon lui, il y a au total sept

membres du personnel des trente

d’avant la faillite qui ont continué

avec Van Leeuwen. Avec eux il y a un

membre de l’ancienne direction.

Van Dijk ne révèle rien à propos

de la cause de la faillite. Dans le

dossier de faillite établi par J. van

Vlijmen il est mentionné que la

cause immédiate est la résiliation

du crédit par Rabobank Westland.

Les ventes ont régulièrement baissé

ces dernières années, en raison de

la crise économique. En plus, dû à la

baisse des prix de l’acier la valeur du

stock devait être mise à jour.

Van der Voort reprise par Van Leeuwen

www.effenso.com

lamellesbrise-vue

haie artificielleécrans antibruit

bruyère des landesmurs végétalisablesclôture rechargeableclôture rechargeable

[email protected]

brise-vue en toile pour tisserdans des panneaux rigides

fixation rapide avec quickfit® clips

17fobs.eu

Page 18: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

40 années en pensant aux solutions

Des barres pour escaliers et balustrades aux solutions complètes pour sécurité d’accès. L’entreprise familiale Mauriks Solutions a connu au cours des quatre dernières décennies un grand développement. Le directeur Carlos Mauriks pense au passé et fait des pronostics.

PAR FLORIS DOGTEROM

Tout a commencé dans un garage

à Maren-Kessel, un village dans la

province néerlandaise du Brabant-du

Nord. Les parents de Carlos Mauriks,

le directeur-propriétaire actuel de

Mauriks Solutions ont commencé là-bas

une entreprise en 1973 dans les acces-

soires pour les escaliers et les balus-

trades. Fast forward en 2013: Mauriks

Solutions qui est entre-temps installé

dans un bâtiment moderne dans la

capitale provinciale de ‘s-Hertogen-

bosch, propose une large gamme de

composants pour les escaliers, clôtures

(ornementales) et portails, ainsi que

des systèmes de sécurité d’accès.

« Mes parents ont commencé avec

un commerce de gros en barres pour

escaliers, » dit Carlos. « Celles-ci sont

aussi utilisées pour les clôtures, ce qui

nous a rendus rapidement actifs dans ce

secteur. Nous avons au cours du temps

ajouté tout un programme entier, avec

aussi en fin de compte, des composants

pour clôtures industrielles et portails

autoportants coulissants. Et puis quand

il y a eu dans les années quatre vingt

une demande croissante de l’automati-

sation des portails, nous nous y sommes

également spécialisés. »

Pas un manutentionnaireL’entreprise de Carlos s’ap-

pelait avant Mauriks Group,

mais il a décidé il y a deux ans

de continuer sous le nom de

Mauriks Solutions. À première

vue, cela semble à la mode

(combien de milliers d’en-

treprises n’ont pas actuelle-

ment un nom de société avec

‘solutions’, et une clôture n’est

quand même pas une solution?),

mais Carlos explique qu’il fait

beaucoup plus que de la manu-

tention. « Nous fournissons non

seulement les accessoires, mais

réfléchissons avec le client et le

client final à la bonne solution

pour leur situation. Est-ce que

le client final veut un système de

mis een marche supplémentaire

pour son portail, par exemple

via un téléphone portable? Nous

cherchons donc quelles sont les

possibilités. »

Un réseau de partenairesLes clients de Mauriks Solutions

peuvent suivre des formations

et des ateliers dans le domaine

du contrôle d’accès automa-

tisé dans le centre des connais-

sances de la société. En outre, ils

peuvent chaque jour accéder au

servicedesk pour une assistance

téléphonique. Mauriks Solutions

démontre ainsi que le service à la

clientèle est le principe sur lequel la

société est basée, ce qui se reflète

aussi dans le réseau de partenaires,

qui se divise en trois segments avec

des sites correspondants: escaliers,

clôtures et sécurité. Un client final

peut consulter sur nos sites web les

solutions pour clôtures réalisées par

les partenaires de Mauriks Solutions

et ils peuvent ensuite s’adresser à

Mauriks Solutions. « À partir de cela

nous obtenons des initiatives que

nous envoyons à nos travailleurs à

la clôture affiliés, » dit Carlos. « Nous

croyons à la coopération. En offrant

aussi des connaissances nous essayons

ensemble avec nos clients de générer

plus de rendement, à la fois pour eux et

pour nous. »

ExigeantMême Mauriks souffre du malaise

économique. Ce qui veut dire que le

client final est de plus en plus informé

sur Internet, il devient par conséquent

de plus en plus exigeant.

Carlos: « Nos clients en souffrent. Le

client final veut obtenir plus de choses

pour la moitié du prix. C’est pourquoi

nous devons être, ainsi que nos clients,

flexibles, créatifs et innovatifs. Si nous

continuons ainsi, j’aurais confiance

dans les 40 prochaines années.

Mauriks Solutions fête son anniversaire

18 fobs.eu

Page 19: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

SUREClose®

Usinée avec précision pour une meilleure apparence et rigidité extrêmeConcept breveté avec système hydraulique encastré dans le poteau de porte, pour une meilleure apparence et esthétisme.Les double roulements manipulent des portes jusqu’à 680 kilosFabriqué avec des pièces en aluminium de haute qualité et des components en acier inoxydablesAdapté pour montage en applique ou encastré, disponibles pour des portes métalliques ou en aluminium (à viser ou souder).Caractéristiques: Vitesse de fermeture réglable, coup final (pour control d’accès électrique), blocage en position ouverte possible, Charnière avec une finition lisse et esthétique.

Animation: Clickez ici pour un montage en applique

Animation: Clickez ici pour un montage encastré

Clickez ici pour télécharger notre brochure (en anglais)

Tel: +31 (0)30 291 9847 Mobile +353 87 2860889 Fax: +31 (0)30 291 9998

Website: www.ddtechglobal.com E-mail: [email protected]

Charnière innovante et ferme-porte en même temps

“S” nozzle denotes final snap-close action

“V” nozzle denotes gate-closing speed

Adjustment

nozzles

(Tool supplied)

GATE OPEN AT 90˚

Page 20: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Les poteaux de clôtures allemands avec des plaques d’appui sont généralement fournis avec des blocs de montage en plastique. L’en-treprise Deutsche Zauntechnik envisage de pourvoir ces poteaux de blocs qui sont coulés en aluminium et compte ainsi sur votre aide.

Blocs de montage en aluminiumAOS envisage d’introduire de nouveaux types de blocs

Carsten Statnik est le chef

de produits chez AOS-

Stahl, la compagnie derrière la

marque Deutsche Zauntechnik. Il

dit: « Presque tous les fournisseurs

qui offrent ces types de poteaux

utilisent des blocs en plastique.

Eh bien, il n’y a rien de mal à cela,

mais nous sommes toujours à la

recherche de la façon dont nous

pouvons améliorer nos produits et,

par conséquent, on se demande

pourquoi ces blocs doivent être

réellement en plastique? »

Statnik poursuit: « Les blocs en aluminium ne peuvent

pas brûler ou fondre si quelqu’un allume un briquet

en dessous. Ils sont aussi plus robustes, ce qui est un

avantage si quelqu’un essaie de tirer une barrière d’une

clôture en utilisant de la force brutale. Ils peuvent aussi

être adaptés avec le reste du poteau. Cela signifie que

vous n’avez plus de différents blocs en couleur, si vous

commandez des poteaux dans une couleur spéciale.

Les blocs ne peuvent également pas se décolorer au

soleil, ou au moins ils ne se décolorent pas plus vite

que le revêtement sur le poteau, ainsi le poteau garde

toujours une même couleur, même après des années.

Et ils rendent les poteaux plus chiques, mais bien sûr, le

goût est une question personnelle. »

Experts in wire...

Siddall & Hilton Products Ltd: Birds Royd Lane, Brighouse, UK, HD6 1LTT: +44 1484 401610 F: +44 1484 723391 W: www.sandhp.com E: [email protected]

Basé au Royaume-Uni, nous sommes unfabricant leader de file treillissoudés

■ Large gamme de panneaux disponibles en stock■ Une livraison rapide et efficace à travers l¹Europe■ 656, 868 et panneaux de sport

■ 358 prison et 3D (profilé) panneaux■ File rasoir Concertina■ Jusqu¹à 15 ans de garantie possible

35-Duo

■ Triple fils: 4mm / 6mm / 4 mm■ Nouvelle dimension en matière de sécurité pénitentiaire■ Des fils horizontaux de 4mm (devant) toutes

les demi-pouce (12,7 mm)■ Des fils horizontaux de 4mm (arrière) tous

les 6 pouces (152,4 mm)■ Des fils verticaux de 6mm tous les 3 pouces (76,2 mm)

Prison Superior

■ Des fils horizontaux de 4 mm d'épaisseur■ Des fils verticaux de 6 mm d'épaisseur■ Des fils horizontaux tous les demi-pouce (12,7 mm)■ Fil vertical tous les 3 pouces (76,2 mm)

20 fobs.eu

Page 21: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Carsten Statnik

Il y a aussi des inconvénients aux blocs

en aluminium. Statnik « Le plastique

assure un étouffement sonore supérieur.

Il se produit un peu plus de bruit près des

clôtures entourant les terrains de foot si

quelqu’un tire une balle contre la clôture.

Et ils sont un peu plus chers, parce que

l’aluminium est tout simplement plus

cher que le plastique. Un poteau pour une

barrière de 1230 mm de hauteur coûtera

de 2 à 3 euros plus cher. »

AOS a fait faire une série de tests pour

pouvoir faire des essais, mais elle a

besoin de votre aide pour déterminer

si elle ajoute les blocs en aluminium à

son programme. Statnik: « Nous savons

que de nombreux travailleurs à la

clôture sont traditionnels et tant que

le système fonctionne bien, ils ne s’en

détourneront pas. Eh bien ce n’est pas

un mauvais par définition, mais cela

signifie que nous voulons sonder ce

que l’on pense sur le marché des blocs

en aluminium avant qu’on en fasse de

grandes séries.

Si à la base des photos et des

arguments dans cet article vous

avez une opinion sur les nouveaux

blocs en aluminium, cliquer ici ou

allez à fobs.eu/aospollfr et faites

AOS savoir ce que vous en pensez.

Commentaires positifs ou négatifs

sont les bienvenus. Cela ne coûte

qu’une minute pour remplir le

sondage et cela aide AOS énormé-

ment à prendre une décision.

LE GROSSISTE POUR CLÔTURISTES

www.globalfence.com

LET‘S FENCE TOGETHER!

CLÔTURES SYNTHÉTIQUES OUTILS AVEC MANCHE EN FIBRE DE VERRE

PORTAILS PLIANTS TOURNIQUETS

130213_Golbalfence_AZ_Jahres_A5_FR_v01.indd 1 13.02.13 13:16

21fobs.eu

Page 22: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

John van Megen

ABC Hekwerk Zuid-Oost

Horst Pricken

Hermetec

Jürgen Fürrutter

Zaunteam Tirol Unterland

? ? ?

1

2

3

4

Notre panneau FOBS a parcouru les 1000 premiers kilomètres, 1026 pour être exact. Après Venlo et Roermond le panneau est apparu ce mois-ci à St. Johann au Tirol, en Autriche.

Après John van Megen D’ABC Hekwerk

Zuid Oost et Horst Pricken d’Herme-

tec, Jurgen Fürrutter de Swissclôture Tirol

Unterland était le troisième découvreur. Il a

trouvé les panneaux sur une clôture dans les

alentours d’un magasin de bricolage Obi, où

il a été accroché par Hermetec. Il y a main-

tenant quatre panneaux qui sont accrochés

l’un au-dessous de l’autre.

Même Jürgen Fürrutter a accroché la chaîne

de panneaux dans un nouvel endroit. Vous

pouvez à nouveau commencer à chercher.

Reconnaissez-vous l’endroit sur la photo?

La chasse aux panneaux

© Go

ogle

Maps

Location Distance en totalité

Départ - Leiden (NL) 0 0

1 - Venlo (NL) 183 km 183 km

2 - Roermond (NL) 35 km 218 km

3 - St. Johann in Tirol (A) 808 km 1.026 km

22 fobs.eu

Page 23: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

© Go

ogle

Maps

Trouvé ? Mailez-nous en [email protected] ou appelez-nous en +49 2837 6631005 !

Le jeu des panneaux Soyez sportifsToute personne qui travaille pour une entre-

prise de clôtures peut y participer. Tout ce dont

vous avez besoin est une paire de pinces, des

fils de liaison ou des serre- câbles et bien sûr

un panneau publicitaire de la compagnie pour

laquelle vous travaillez.

Plan par étapes pour celui qui trouve les panneaux:1 Prenez une photo des panneaux publici-

taires dans l’endroit où ils ont été trouvés.

2 Couper la chaîne de la clôture.

3 Attachez votre propre

panneau sous la chaîne.

4 Accrochez la chaîne à une autre clôture.

5 Prenez une photo de la chaîne

dans son nouvel emplacement

(essayez aussi un point de repère

dans l’image, de sorte que le nouvel

emplacement peut être reconnu).

6 Envoyer les photos et l’adresse du nouvel

emplacement à [email protected]

• Accrochez la chaîne dans un endroit où

beaucoup de gens viennent, tel qu’il

y ait une grande chance que la chaîne

soit rapidement trouvée. Par exemple,

le long d’une route provinciale ou

près de l’entrée d’une autoroute.

• Ne pas dissimuler la chaîne sur une

clôture dans une forêt, ou dans la pro-

fondeur d’un quartier résidentiel.

• Ne pas accrocher la chaîne dans une ville,

près d’un stade de football ou tout autre

lieu où le risque de vandalisme est élevé.

• Accrochez la chaîne au moins 20 kilomètres

de l’endroit où vous l’avez trouvée, sinon

cela prendrait tellement de temps avant

que nous ayons fait le tour de toute l’Europe.

• Essayez d’accrocher la chaîne à nouveau le

jour où vous l’avez trouvé ou le lendemain.

• Accrochez la chaîne de préférence à

une porte publique de la municipalité

ou de l’État. Si vous accrochez la chaîne

sur la porte d’un particulier, consultez

d’abord le propriétaire de la clôture.

• Assurez- vous que la chaîne soit accessible

à celui qui la trouve, sans qu’il commette

des violations ou qu’il saute par dessus

un fossé de deux mètres de large.

• Ne mets pas la circulation

routière en danger

• Respectez les panneaux des autres.

• Bien maintenir la chaîne et les panneaux.

Réparez- les si elles sont endomma-

gées quelque part sur la route.

• Tout le monde peut participer, mais si

vous trouvez la chaîne, tandis que votre

propre panneau y est déjà accroché, ce

serait sportif de laisser d’abord la chaîne

accrochée encore une semaine.

• Celui qui veut- être encore plus sportif,

pourrait coller une barre chocolatée ou

une autre bagatelle pour le prochain

joueur derrière son panneau.

Location 4

23fobs.eu

Page 24: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

La photo du mois de mai vient de

Rens Polinder de l’entreprise Hexta. Sur

la photo un portail coulissant avec un

remplissage en métal déployé. Rens,

félicitations!

Voulez-vous aussi gagner une radio chantier Locinox?Envoyez vos photos à [email protected].

Photo du mois

MAI 2013

D’autres envois:

24 fobs.eu

Page 25: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Westfälische Drahtindustrie GmbHSite Stassfurt • Site Altgandersheim

Grillage en aluminium, fil blanc, fil plastifié, fil galvanisé et fil en zinc-aluminium laqué.Applications du grillage: privé et industriel, protection de la nature, clôtures de prisons, aéroports et ports en clôtures de sécurité.Dimensions des mailles: 10 à 80 mm Hauteur: 600 à 5.000 mm. Epaisseurs du fil: 1,6 à 5,5 mm

Fil barbelé galvanisé, fil en zinc-aluminium ou plastifié.

Fil de tension et montage disponible dans tous les différents traitements de surface.

Panneaux treillis soudées en différentes finitions.

Grillage de bétails

Grillage à mailles hexagonales et panneaux avec grillage soudé

Clôtures temporaire avec ses accessoires

Des poteaux, des supports, des portes, des profils Z et une vaste gamme d‘accessoires

Portails coulissants

Site WDI StassfurtAthenslebener Weg 61D - 39418 StassfurtVente:Tél: +49 39 25 / 2 79 80 Fax: +49 39 25 / 2 79 810E-Mail: [email protected]

Plus d‘informations en ligne: www.wdi-werk-hobrecker.dewww.drahtwerk-stassfurt.dewww.wdi.de

« Tout pour la clôture » à une adresse

Nous assurons la meilleure qualité, le meilleur service et des délais de livraison courts.

Page 26: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Zaunteam ne cesse de croître

Le groupe de Franchise Swissclôture a pu depuis le début de cette année ajouter cinq nouveaux partenaires à la chaîne. Ainsi, le nombre total des établissements s’est accru pour atteindre les 75.

Ce printemps, deux établisse-

ments vont ouvrir leurs portes à

Emmerich (près de la frontière néerlan-

daise près d’Arnhem) et à Memmingen

(entre Ulm et la frontière autrichienne).

Ces établissements suivent ainsi l’ou-

verture d’un autre établissement dans

la région nord-autrichienne Wachau

Waldviertel. Veith Richter a fêté en mars

l’ouverture de la branche allemande de

Rheingau Taunus et au début

avril Tomasino Adriano a ouvert

l’établissement Swissclôture

Wallis dans le sud de la Suisse.

« Nous avons prévu cette année

une quinzaine de nouveaux éta-

blissements, » déclare Philipp

Scheibli le PDG de Swissclôture

Franchise.

Mécanismes de fonctionnement et portails

complets pour un usage privé et industriel

Trains de roulement pour portails en alumini-um et en acier jusqu’à 10 mètres de passage. Un roulement silencieux et égal grâce aux galets de roulement au positionnement décalé, très stable.

LIBERO Torbau Erdetschnig GmbH 9020 Klagenfurt, Austriawww.libero-torbau.com

Libero_Ins_SystemLauf_185x60.indd 3 15.04.2013 11:48:13 Uhr

26 fobs.eu

Page 27: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Les franchiseurs montent leur

propre entreprise dans leur région en

tant qu’entrepreneurs. En la montant,

ils bénéficient des conseils, de l’expéri-

ence et aussi du nom Swissclôture. La

centrale offre une assistance avec un

vaste programme de formation, des

stratégies de vente et de marketing, un

propre logiciel, un manuel contenant

des informations sur les instructions

d’assemblage jusqu’à des formations

pour cadres comme référence, et du

soutien dans le travail quotidien.

Tous les entrepreneurs de la chaîne

offrent ensemble désormais du travail

à 450 personnes en Allemagne, en

Autriche et en Suisse.

« Quinze nouveaux établisse-ments prévus pour cette année »

CEO Philipp Scheibli

© Google Maps

Mécanismes de fonctionnement et portails

complets pour un usage privé et industriel

Trains de roulement pour portails en alumini-um et en acier jusqu’à 10 mètres de passage. Un roulement silencieux et égal grâce aux galets de roulement au positionnement décalé, très stable.

LIBERO Torbau Erdetschnig GmbH 9020 Klagenfurt, Austriawww.libero-torbau.com

Libero_Ins_SystemLauf_185x60.indd 3 15.04.2013 11:48:13 Uhr

27fobs.eu

Page 28: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Le monde de la clôture

L’Arabie saoudite va placer une clôture de 1.500 kilomètres

sur la frontière avec le Yémen pour empêcher les migrants

à la recherche du travail et les contrebandiers de s’introduire sur

le territoire. On ne sait pas encore quel type de clôture cela va

être, mais il y aura sans doute des bords tranchants et elle ne sera

également pas belle. Le travailleur à la clôture qui a eu le contrat

aura entre-temps beaucoup à faire.

A Puchberg en Autriche une cycliste a été empalée par une

clôture en bois après avoir raté le virage au bout d’une

pente. Elle a été grièvement blessée et évacuée par hélicoptère.

Cela prouve encore une fois que les pointes sur une clôture basse

ne sont pas une bonne idée.

A Needham Market en Angleterre, 10 mètres de

clôture a pris feu. Heureusement, le feu a été

rapidement éteint. Le risque d’incendie n’est pas la

première chose à laquelle nous avons pensé concernant

les clôtures, mais cela peut quand même arriver. Sutout

dans les clôtures en bois.

Messages courts et détails intéressants de partout

www.asosafety.com

Simple plug-in and lock system

Permanently elastic IP65-sealing

Reliable and weather-resistant

Pre-assembled endcap

For all profiles of the GF and GE F-series

The new PLUG´N´SENSE SYSTEMSafety can be so easy!

Safety engineered in Germany!

28 fobs.eu

Page 29: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Une tendance qui nous a presque dépassée a atteint le

monde de la clôture. Cela s’appelle urban Knitting.

Cela consiste en le revêtement de toutes sortes d’objets exté-

rieurs, comme les arbres, lampadaires, mais aussi les clôtures

avec des fils de laine. Une sorte de graffiti en tissu. Mainte-

nant, certaines clôtures sont également si moches que nous

avons aucune objection à leur encontre.

Enfin, dans la catégorie nouvelles du monde: Sylvie van

der Vaart a accroché avec son nouveau compagnon

Guillaume Zarka une serrure d’amour à la clôture sur le

Pont-Neuf à Paris. Sur le cadenas que les deux ont fermé

à la mi-avril est inscrit: « From Paris with Love - S & G » Alors,

vous êtes maintenant au courant.

www.asosafety.com

Simple plug-in and lock system

Permanently elastic IP65-sealing

Reliable and weather-resistant

Pre-assembled endcap

For all profiles of the GF and GE F-series

The new PLUG´N´SENSE SYSTEMSafety can be so easy!

Safety engineered in Germany!

29fobs.eu

Page 30: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Février 2013

Fabricant et fournisseur de systèmes dans le domaine de la sécurité

des biens et du contrôle d’accès, nous fournissons uniquement des

grillages en panneaux soudés galvanisés par immersion après la soudure.

Ce procédé est valable pour l’Allemagne, le Benelux, l’Autriche et la Suisse.

Nous avons fait le choix de ne pas commercialiser de grillages en fil

galvanisé sendzimir car ils ne correspondent pas aux exigences

élevées de nos clients en matière de protection à long terme contre

la corrosion.

Garantie produitGarantie produit

DMD_Produktgarantie_2013_RZ_FR.indd 1 28.03.13 13:53

Page 31: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Comment fait-on les panneaux de clôtures? Presque toutes les entreprises de clôture font

de la publicité avec des panneaux contenant des noms et qui sont attachés à la clôture. Certains sont faits de polychlorure de vinyle, les autres d’aluminium et ils sont disponibles en toutes formes et tailles. FOBS a été invité par l’entreprise néerlandaise Metavo à Leiden qui imprime des panneaux d’aluminium pour des sociétés dans toute l’Europe et ils nous ont montrés comment cela se fait.

Février 2013

Fabricant et fournisseur de systèmes dans le domaine de la sécurité

des biens et du contrôle d’accès, nous fournissons uniquement des

grillages en panneaux soudés galvanisés par immersion après la soudure.

Ce procédé est valable pour l’Allemagne, le Benelux, l’Autriche et la Suisse.

Nous avons fait le choix de ne pas commercialiser de grillages en fil

galvanisé sendzimir car ils ne correspondent pas aux exigences

élevées de nos clients en matière de protection à long terme contre

la corrosion.

Garantie produitGarantie produit

DMD_Produktgarantie_2013_RZ_FR.indd 1 28.03.13 13:53

31fobs.eu 31fobs.eu

Page 32: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Sérigraphie et jet d’encreLa société dispose de deux techniques: l’impres-

sion numérique et la sérigraphie. Dans l’impression

numérique, les panneaux sont mis dans une grande

imprimante à jet d’encre et en sortent tout prêts à

l’emploi. Cette technique est relativement coûteuse, elle

est principalement utilisée pour des petits tirages dans

lesquels beaucoup de couleurs

doivent paraître sur le panneau.

Pour des tirages plus importants

(comme les panneaux de clôtures)

dans un nombre limité de couleurs

la sérigraphie est plus économique.

Ton Sebel le co-propriétaire

de Metavo nous a guidés.

la feuille transparente.Impression digitale

En plus, la sérigraphie est

plus résistante aux rayons

UV. La sérigraphie est une

technique très ancienne,

mais comment cela fonc-

tionne exactement?

Perimeter Protection FranceRue de la Gare

DOULEVANT LE CHATEAU

52110 France

+33 (0) 3 25 07 36 00

www.perimeterprotection.fr

[email protected]

Perimeter Protection Group - La sécurité au plus haut niveau!

www.perimeterprotection.fr

BARRIÈRES LEVANTES PORTAILS

SYSTÈMES DE DÉTECTION

EQUIPEMENTS HAUTE SÉCURITÉ

CONTRÔLE D’ACCÈSCLÔTURES

32 fobs.eu

Page 33: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Faire un transparentPour pouvoir imprimer un panneau

en aluminium, on doit d’abord traiter

l’image qui doit venir au dessus numé-

riquement, ou la redessiner. Pour

chaque couleur, le texte ou l’image est

imprimé à l’encre noir sur une feuille

transparente séparée.

Préparation de l’écranEn outre, le tissu filtrant - gaze très

fine de polyester qui est tendue sur

un cadre - est pourvu d’une couche

sensible à la lumière.

ÉclairageL’image sur la feuille transpa-

rente est pressée au moyen d’une

pression contre le cadre de l’écran,

puis éclairée. L’image est ainsi

copiée sur le tissu filtrant. Les

zones non éclairées sur le tissu ne

durcissent pas et sont estompées.

En ce moment le tissu devient

à nouveau perméable, exacte-

ment à l’endroit où les images

(dans ce cas autant de panneaux

qui seraient suffisants pour une

fenêtre) doivent venir.

Si l’image est serrée contre

le tissu, le tissu sera éclairé

par une lampe UV.

L’image sur la feuille transparente est fortement attirée par une pompe à vide à un écran qui est pourvu d’une couche sensible à la lumière.

33fobs.eu

Page 34: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

L’encre est mélangé à la main, jusqu’à ce

que la bonne couleur est obtenue.

La machine de sérigraphie

Voici les panneaux en train de sécher.

ImpressionLa couleur de l’encre qui sera utilisée

est préparée Ensuite on place le

tissu dans la machine de sérigra-

phie où l’encre est pressé sur le

panneau à l’aide une longue bande

en matière synthétique (la raclette)

avec un mouvement de balayage. Si

l’image sur le panneau se compose

de plusieurs couleurs, ce processus

sera répété pour chaque couleur,

entre-temps les panneaux sont à

chaque fois posés dans un séchoir.

Les écrans peuvent être maintenant

nettoyés et réutilisés.

Le principe de sérigraphie. (Photo: © Wikipedia)

Le grossiste de clôtureT: +31 71 589 7374 E: [email protected]

Deci Wand Systems est spécialisé dans des panneaux, des tubes et des portails.Avec des conseils d’experts, des stocks importants et une livraison rapide nous offrons à nos clients un service maximal.

Notre programme complet comprend: panneaux treillis soudés, grillage, tubes, Clôtures Barreaudées, Portails battants et couissants, clôtures sonore, gabions, clôture de haute sécurité, Lace Fence, des solutions personnalisées et tous les accessoires.

MAINTENANT PANNEAUX TREILLIS SOUDES 3D en stock!Dans les hauteurs de 1030, 1430, 1730 et 1930 mm.

34 fobs.eu

Page 35: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

Les panneaux

sont mis dans

une machine

de découpe, de

poinçonnage et

de composition.

Celle-ci les

découpe sur la

bonne taille, y

perce des trous

et des coins, et

y applique, au

besoin, du relief.

Le résultat final.

DécoupeLes plaques entièrement imprimées

peuvent nu sécher davantage et

elles seront plus tard transpor-

tées vers la machine spécialement

conçue pour découpe, poinçon-

nage et composition. Les grandes

plaques y seront introduites. Cette

machine coupe les panneaux

détachés de la plaque, perfore les

trous, et met des angles éventuels

dans la plaque. Une fois cela

fait, les panneaux seront prêts à

l’expédition.

Le grossiste de clôtureT: +31 71 589 7374 E: [email protected]

Deci Wand Systems est spécialisé dans des panneaux, des tubes et des portails.Avec des conseils d’experts, des stocks importants et une livraison rapide nous offrons à nos clients un service maximal.

Notre programme complet comprend: panneaux treillis soudés, grillage, tubes, Clôtures Barreaudées, Portails battants et couissants, clôtures sonore, gabions, clôture de haute sécurité, Lace Fence, des solutions personnalisées et tous les accessoires.

MAINTENANT PANNEAUX TREILLIS SOUDES 3D en stock!Dans les hauteurs de 1030, 1430, 1730 et 1930 mm.

35fobs.eu

Page 36: Français 2013 05 Mai FOBS Magazine

John van Megen

ABC Hekwerk Zuid-Oost

Horst Pricken

Hermetec

Jürgen Fürrutter

Zaunteam Tirol Unterland

1

2

3

• La clôture la plus longue du monde: The Dingo Fence

• Dirickx présente un nouveau portail coulissant

• Entretien avec la paysagiste Marlies van Diest

• Entretien avec le fondateur du SKS Lothar Schlabes

• Tendances dans les clôtures hautes sécurité

@FOBSmag facebook.com/fobsmagf

Est-ce que votre photo sera la prochaine photo du mois?

Envoyez votre photo la plus étrange, la plus belle ou la plus intéressante à [email protected] et gagnez une radio de chantier Locinox !

Etes-vous le découvreur prochain ?

Sous peu en :

Participez à la chasseaux panneaux!

ou restez à jour via Twitter et Facebook:

Regardez fobs.eu/plaque

@FOBSmag facebook.com/fobsmagf