table des matiÈres€¦ · les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont...

20
TABLE DES MATIÈRES 1. Bienvenue ...............................................4 1.1. Utilisation prévue ........................... 5 1.2. Informations de sécurité .............. 6 1.3. Description du produit.................. 9 1.4. Lumière et Santé ..........................10 2. Utilisation de l’appareil ...................... 11 2.1. Consignes générales ...................11 2.2. À quel moment utiliser HumanCharger .....................................12 - Récupérer après un décalage horaire 12 - Énergie et bien-être ..........................14 2.3. Charge.............................................15 2.4. Réglage de la luminosité ............16 2.5. Dépannage ....................................17 2.6. Maintenance et entretien ..........17 3. ÉLIMINATION ........................................ 18 4. GARANTIE ET MENTIONS LÉGALES ...... 18 5. INFORMATIONS TECHNIQUES ............. 20

Upload: others

Post on 27-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

TABLE DES MATIÈRES

1. Bienvenue ...............................................4

1.1. Utilisation prévue ...........................5

1.2. Informations de sécurité .............. 6

1.3. Description du produit .................. 9

1.4. Lumière et Santé ..........................10

2. Utilisation de l’appareil ...................... 11

2.1. Consignes générales ...................11

2.2. À quel moment utiliser

HumanCharger .....................................12

- Récupérer après un décalage horaire 12

- Énergie et bien-être ..........................14

2.3. Charge .............................................15

2.4. Réglage de la luminosité ............16

2.5. Dépannage ....................................17

2.6. Maintenance et entretien ..........17

3. ÉLIMINATION ........................................ 18

4. GARANTIE ET MENTIONS LÉGALES ...... 18

5. INFORMATIONS TECHNIQUES ............. 20

Page 2: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

1. BIENVENUEMerci d’avoir acheté HumanCharger®!

Votre HumanCharger vous est fourni dans son emballage avec les accessoires et élé-ments suivants:• Un chargeur• Un kit d’écouteurs de différentes tailles• Une notice d’utilisation (guide de prise en main rapide, notice d’utilisation et informations techniques)

Cette notice contient des informa-tions importantes concernant la bonne utilisation de votre Human-Charger.

Veuillez lire attentivement les consignes d’utilisation avant d’utiliser votre appa-reil.

CONSERVEZ CETTE NOTICE D’UTILISATION POUR VOTRE RÉFÉRENCE.

Accédez à la page d’assistance de notre site Internet www.humancharger.com pour:

• Enregistrer votre appareil et prolonger votre garantie d’un an

• En savoir plus sur de votre appareil• Télécharger la notice d’utilisation mise à jour

N’hésitez pas à nous donner votre avis et à nous faire part de vos remarques à l’adresse [email protected] ou via Facebook sur la page facebook.com/ValkeeCompany.

4

Page 3: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

1.1. UTILISATION PRÉVUEVotre HumanCharger® est conçu pour vous soulager des symptômes désagréables provoqués par le décalage horaire.

5

Page 4: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

1.2. INFORMATIONS DE SÉCURITÉREMARQUE IMPORTANT: utilisez cet appar-eil uniquement dans le cadre conseillé par Valkee, afin d’éviter tout risque potentiel de blessure ou de détérioration de l’appa-reil. Lisez attentivement les mises en gar-de et précautions d’usage avant d’utiliser votre appareil.

Cet appareil est reconnu con-forme à la Nome CE Class II(a), relative aux dispositifs médi-caux, et a été testé clinique-

ment. Cet appareil remplit les critères établis par la Directive 93/42/CEE, relative aux dispositifs médicaux.

CONTRE-INDICATIONS: Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par les enfants, ni au cours d’une grossesse.Cet appareil est susceptible de ne pas être adapté aux individus sous traitement pour soulager une photosensibilité ou souf-frant de bipolarité.Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement respectées. Les effets secondaires les plus constatés sont : des maux de têtes temporaires, une agitation, une dégradation de la qualité du sommeil au petit matin.

MISES EN GARDE: Avant d’utiliser cet appareil, contactez votre médecin généraliste et informez-le des traitements que vous suivez, surtout dans les cas suivants:

6

Page 5: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

• Vous avez une pression sanguine faible (hypotension)

• Vous souffrez d’une infection aux oreilles• Vous souffrez, ou avez souffert d’une

dépression• Vous êtes bipolaire• Vous êtes hypersensible à la lumière (par

exemple en cas d’épilepsie)• Vous prenez:

• Des médicaments photosensibilisants (exemple: certains antibiotiques ou composés biologiques tels que l’hypéricine ou les tablettes antipalu-déennes)

• Des drogues psychotropes (exemple : antidépresseurs ou neuroleptiques)

N’UTILISEZ PAS cet appareil pendant que vous effectuez des tâches nécessitant une attention particulière aux sons, afin d’évi-ter les risques liés à une éventuelle restric-tion de l’ouïe, due au port des écouteurs.NE REGARDEZ PAS directement la lumière émise par les écouteurs, afin d’éviter tout risque d’irritation des yeux. NE FORCEZ PAS l’installation des écouteurs, pour ne pas vous faire mal aux oreilles.MAINTENEZ CET APPAREIL et ses acces-soires hors de portée des enfants. Les petits composants pourraient être avalés.SI VOUS CONSTATEZ une détérioration ou une dégradation de votre appareil, quelle qu’elle soit, ne l’utilisez pas. Contactez Valkee pour vous faire assister.POUR DES RAISONS d’hygiène évidentes, ne partagez pas vos écouteurs avec une autre personne.

1.2. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

7

Page 6: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

NE FAITES PAS une utilisation excessive de l’appareil. Cela pourrait provoquer des nausées, des maux de têtes et des troubles du sommeil. Les seules informa-tions cliniques disponibles concernent les doses recommandées.

ASSUREZ-VOUS bien que le dispositif et ses câbles ne risquent pas de s’accrocher à quoi que ce soit pendant l’utilisation de l’appareil, afin d’éviter les risques d’enche-vêtrement et d’étranglement.

CET APPAREIL contient une pile lithium-ion rechargeable. Ne mettez pas au feu ces piles, ne les désassemblez pas, ne les ex-posez pas à des températures extrêmes, sous peine de les faire surchauffer, ce qui pourrait les faire exploser ou leur faire prendre feu.

AUCUNE MODIFICATION ne doit être appor-tée à cet appareil. Contactez Valkee pour vous faire assister.

AVERTISSEMENTS: Pour une utili-sation en toute sécurité, maintenez l’appa-reil à l’écart de l’eau. Si un liquide s’infiltrait à l’intérieur du système et/ou dans ses composants, arrêtez immédiatement son utilisation et contactez Valkee pour vous faire assister.

Les autres appareils électriques peuvent interférer avec cet appareil. Utilisez donc cet appareil en tenant compte de la com-patibilité électromagnétique (EMC), tel que cela est indiqué dans le feuillet d’informa-tion connexe, fourni avec la documenta-tion de votre appareil.

8

Page 7: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

1.3. DESCRIPTION DU PRODUITA. Unité principale HumanChargerB. Écouteurs LedSetC. Bouchons d’oreillesD. Touche Power On/Off E. Port de connexion LedSet et chargeurF. Témoin lumineux indiquant le niveau de charge et l’alimentationG. Témoin lumineux indiquant la longueur de chaque session et le temps restant pour la session en cours

R

L

A

B

CD

F

G

E

9

Page 8: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

1.4. LUMIÈRE ET SANTÉNotre horloge biologique nous indique naturellement les besoins de notre corps. En effet, elle régule nos humeurs, notre som-meil, notre énergie, notre appétit et notre digestion. Mais parfois, elle se dérègle et cela peut provoquer chez nous des désordres et quelques problèmes de santé – par exemple, si nous travaillons la nuit ou que nous voya-geons beaucoup et changeons réguliè-rement de fuseau horaire. Toutefois, ces déséquilibres peuvent être résolus en nous exposant à la lumière.

EXPLICATION DES SYMBOLES:

Suivez les consignes d’utilisation

Écouteur pour oreille gauche, écouteur pour oreille droite

Numéro de série

Composant type BF

Déclaration Européenne de Conformité

Conservez au sec

Conforme aux Directives (2012/19/EU et 2006/66/CE), relatives aux restrictions liées aux équipements électriques et électroniques, ainsi qu’aux équipements contenant des substances dangereuses (WEEE)

S/N

L, R

10

Page 9: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

2. UTILISATION DE L’APPAREIL

2.1. CONSIGNES GÉNÉRALES

Votre HumanCharger émet une lumière bleue sans UV, dirigée vers les régions pho-tosensibles de notre cerveau. Suivez les consignes suivantes pour utiliser correcte-ment votre appareil.

Avant la toute première utilisation, choisis-sez les bouchons d’oreilles adaptés à votre morphologie, puis placez-les sur les écou-teurs. Connectez ensuite LedSet à l’unité principale. Pour les illustrations, consultez le guide de prise en main rapide.

Pour utiliser votre appareil:1. Placez les écouteurs à l’intérieur de

vos oreilles.2. Lancez la session en appuyant briève-

ment sur la touche POWER.3. Par défaut, chaque session proposée

par votre HumanCharger dure 12 minutes.

4. Profitez de la lumière que vous offre votre appareil. La session se termine automatiquement.

5. Nettoyez régulièrement les écouteurs.6. Retirez LedSet de l’unité principale

avant de la ranger.

REMARQUE: vous pouvez interrompre la session en appuyant sur la touche POWER a à tout instant. Si vous appuyez de nou-veau sur ce bouton pendant 10 secondes, la session reprend où elle s’était arrêtée.

11

Page 10: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

2.2. À QUEL MOMENT UTILISER HUMANCHARGER

RÉCUPÉRER APRÈS UN DÉCALAGE HORAIRELes symptômes classiques d’un décal-age horaire sont une mauvaise qualité de sommeil, un endormissement général, une réduction des capacités physiques et de réflexion, une irritabilité et des problèmes de digestion. Pour vous aider à soulager ces symptômes, suivez les consignes suivantes.

Un temps d’exposition correct à la lu-mière est déterminant pour obtenir des résultats efficaces. Pour un résultat total, nous vous conseillons de commencer vos sessions 2 à 3 jours avant votre départ.

Voyager vers l’estAvant la date de départ prévue, utilisez HumanCharger le matin à votre réveil et essayez d’aller vous coucher 30 à 60 mi-nutes avant votre heure habituelle. Le jour du voyage, pendant le vol et une fois ar-rivé à destination, utilisez HumanCharger le matin au réveil et en après-midi, 4 fois pendant la journée à 2 heures d’intervalle (par exemple à 8 et 10 heures, à midi puis à 14 heures). Répétez cette opération jusqu’à ce que vous vous sentiez mieux. Prenez en compte l’heure locale.

REMARQUE: si vous appuyez sur le bouton POWER pour lancer l’appareil sans avoir au préalable connecté LedSet, l’appareil émettra un signal d’erreur (quatre bips et quatre clignotements lumineux).

12

Page 11: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

Voyager vers l’ouestAvant la date de départ prévue, utilisez Hu-manCharger en soirée avant de partir en voyage, et essayez d’aller vous coucher 30 à 60 minutes plus tard que votre heure ha-bituelle. Le jour du voyage, pendant le vol et une fois arrivé à destination, utilisez Human-Charger entre la fin d’après-midi et la soirée, 4 fois par jour, à 2 heures d’intervalle (par exemple à 15 h, 17 h, 19 h et 21 h). Répétez cette opération jusqu’à ce que vous vous sentiez mieux. Prenez en compte l’heure locale.

Planifiez votre voyage grace à l’application «HumanCharger Jet Lag»:Pour obtenir tout un tas de conseils et d’astuces pour votre prochain déplacement, ainsi que des rappels de mises à jour et de té-léchargements utiles, découvrez l’application Valkee Jet Lag, conçue tout spécialement pour votre HumanCharger. Téléchargez l’application depuis AppStore d’Apple, Goog-lePlay, ou depuis Windows Apps&Games*. Recherchez l’application en indiquant le nom Valkee Jet Lag, ou scannez ce QR code avec votre téléphone portable pour accéder à l’application directement dans la boutique

d’applications. Cette application vous per-mettra, entre autres, d’être certain d’être fin prêt pour votre voyage.

* La disponibilité de l’application varie en fonction du modèle de téléphone utilisé.

13

Page 12: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

ÉNERGIE ET BIEN-ÊTREPour améliorer votre humeur et vos capa-cités de réflexion, tout en dynamisant votre énergie quotidienne et en augmen-tant votre bien-être, utilisez HumanChar-ger jusqu’à 4 fois par jour. Cette fréquence d’utilisation vous garantira un effet maxi-mal sur votre santé.

14

Page 13: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

2.3. CHARGEIl est conseillé d’utiliser le chargeur vendu par Valkee. Votre HumanCharger peut également être chargé avec la plupart des chargeurs de téléphones portables, char-geurs micro-USB pour Smartphone, ou via un port USB d’ordinateur.

Chargez votre appareil lorsque le témoin lu-mineux de charge clignote. Le témoin clignote lorsque la charge est en cours et reste allumé lorsque la batterie est pleine. La charge totale demande environ 3 heures.

Si vous rencontrez un problème pendant la charge, reportez-vous à la rubrique «Dépan-nage».

15

Page 14: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

12 MIN

3 SEK

9 MIN

6 MIN

3 MIN

2.4. RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉSi vous souffrez d’effets secondaires, tels que de maux de tête, modifiez le réglage de la luminosité.Lors de la première utilisation, la session débute avec un réglage de la luminosité par défaut (consultez la rubrique « Informa-tions techniques »). Pour ajuster la luminosité :1. Éteignez l’appareil.2. Appuyez sur la touche POWER pendant

trois secondes pour raccourcir la durée de la session de 3 minutes et l’intensité de la lumière de 25 %. Pour réduire encore plus ces valeurs, maintenez la touche POWER enfoncée.

3. Si vous voulez revenir aux paramètres par défaut, maintenez la touche POWER enfoncée. Les nouveaux paramètres sont sauvegardés sur LedSet.

Page 15: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

ERREUR DE FONCTIONNEMENT: L’appareil émet un signal d’erreur (quatre bips et quatre clignotements) dès que LedSet est déconnecté ou endommagé. Vérifiez que LedSet est bien connecté à l’unité prin-cipale, et/ou que les écouteurs et câbles LedSet ne sont pas endommagés. Si le pro-blème persiste, contactez Valkee.

Consultez la rubrique « Informations tech-niques » pour savoir comment transporter, stocker et faire fonctionner votre appareil de façon écologique et responsable.

NETTOYAGE: Cet appareil est destiné à une utilisation strictement personnelle. Net-toyez les écouteurs et les bouchons d’oreille entre les différentes phases d’utilisation avec un chiffon doux, imbibé de lotion non abrasive. N’utilisez jamais de produit abrasif ni de détergent fort pour nettoyer l’appareil, et ne le rincez pas à l’eau.

STOCKAGE: Rangez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas dans son emballage d’ori-gine et dans un endroit sec. Retirez Led-Set de l’unité principale après utilisation, et avant rangement.

ASSISTANCE ET RÉPARATION: Contactez Valkee à l’adresse [email protected] pour toute question concernant la garan-tie, l’assistance ou la réparation de votre appareil.

2.5. DÉPANNAGE

2.6. MAINTENANCE ET ENTRETIEN

17

Page 16: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

3. ÉLIMINATIONCet appareil électronique contient une pile lithium-ion, constituant sa source d’alimentation. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers. Pensez à l’environnement : portez votre appareil usagé auprès d’un centre de col-lecte adapté. Contactez votre mairie pour connaître les centres les plus proches de chez vous.

4. GARANTIE ET MENTIONS LÉGALESLa période de garantie couvrant votre HumanCharger s’étend sur une année, suite à la date d’achat de votre appareil.

Valkee est responsable du bon fonc-tionnement de l’appareil et de sa conform-ité avec les normes en vigueur pendant la période de garantie. Cette garantie couvre tout défaut éventuel de conception, tout dysfonctionnement anormal et tout défaut susceptible d’entraîner une panne ou un problème de fonctionnement de l’appareil. Cette garantie ne couvre pas:• L’usure normale de l’appareil et de ses

composants• Les changements d’aspect de l’appareil

au fil du temps• Les problèmes ou défauts provoqués

par une mauvaise manipulation/utilisa-tion de l’appareil, ainsi que par le non-re-spect des consignes d’utilisation fournies

• Les problèmes ou défauts provoqués par l’utilisateur, par exemple à la suite

18

Page 17: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

d’une tentative de réparation/désassem-blage non autorisée de l’appareil

• Les problèmes ou défauts provoqués par des facteurs extérieurs sur lesquels Valkee n’a aucune emprise

Les problèmes constatés doivent être sig-nalés dans un délai de temps raisonnable après avoir été détectés. Lorsque vous dé-clarez un dysfonctionnement, vous devez présenter un certificat de garantie, un reçu prouvant l’achat, ou tout autre document attestant de la date d’achat de l’appareil.Après évaluation du problème, Valkee ou le Centre agréé Valkee peut décider de répar-er ou de remplacer l’appareil. Toute opéra-tion de modification, de réparation et de désassemblage de l’appareil par l’utilisateur annule la garantie. Cette garantie limitée ne prévaut en aucun cas sur la Règlementation en vigueur.La responsabilité de Valkee est limitée au prix d’achat de l’appareil. En aucun cas Valkee ne saurait être tenue responsable de rembourser au client une somme supé-rieure à ce prix, même en cas d’obligation de compensation.DROITS DE COPIE: Ces consignes sont cou-vertes et protégées par les règlementations en vigueur en termes de droit de copie. Toute copie de ces consignes, partielle ou intégrale est interdite sans l’autorisation ex-presse de Valkee. Valkee se réserve le droit de modifier ces consignes sans obligation de préavis.

19

Page 18: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

HumanCharger®Sync with the Sun

REMARQUE: consultez le feuillet livré en complément de la documentation EMC.

MODÈLE VALKEE HCCLASSIFICATION IEC 60601-1 Mode de fonctionnement Continu

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DE L’APPAREILTension nominale 5 V (DC)Consommation électrique max. 0,5 A

CARACTÉRISTIQUES DES PILESPiles lithium-ion 3,7 V, 450 mAhTemps de charge max. 3 heures Durée de fonctionnement de la batterie avec une charge 12 sessions Durée de vie utile attendue 3 ans

CARACTÉRISTIQUES DE L’ADAPTATEUR (OPTIONNEL, CHARGEUR MURAL VALKEE)Tension d’entrée nominale Voir la notice d’utilisation livrée avec l’adaptateurFréquence nominale Voir la notice d’utilisation livrée avec l’adaptateur

CONDITIONS DE FONCTIONNEMENTTempératures de 5 °C à 40 °CHumidité relative 15–93 % sans condensation

CONDITIONS DE TRANSPORT ET DE STOCKAGETempératures de -25 °C à 70 °CHumidité relative aucun contrôle à -25 °C, jusqu’à 93 % sans condensation à 70 °C

CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUESDimensions 75 × 36 × 9 mmDurée de vie utile attendue 3 ansAccessoires LedSet

CARACTÉRISTIQUES DE L’ÉCLAIRAGEDurée standard d’une session 12 min (par défaut)

Intensité moyenne >10 000 lux à 1 cm de l’appareil, >3,5 lumen (valeurs par défaut)Longueur d’ondes (Pic) 450 nm

5. INFORMATIONS TECHNIQUES

20

Page 19: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

HumanCharger®Sync with the Sun

Page 20: TABLE DES MATIÈRES€¦ · Les effets secondaires liés à l’utilisation de cet appareil sont peu susceptibles d’apparaître, si les consignes d’utilisation sont correctement

Conçu et fabriqué par Valkee Oy, Elektroniikkatie 3-5, FI-90590 Oulu, 05/2015,

version 1.0 HC EU FR (ID = 165216 V20). Cette notice est protégée par les droits de copie 2015 détenus par l’enseigne

Valkee Oy. HumanCharger et Valkee sont marques déposées du groupe Valkee Oy.

Tous droits réservés. www.valkee.com