newsletter d2170 février 2012

3
Février 2012 DISTRICT NEWS Chères Amies, chers Amis, Durant mon périple rotarien, j’ai eu le privilège de faire partie de cinq clubs répartis dans le monde: Hong Kong, Bruxelles, Bangkok South, Kuala Lumpur et Butare. Européens, Américains, Chinois, Malaisiens, Indiens, Pakistanais, Thaïs, Rwandais viennent à ces clubs pour y partager l’amitié rota- rienne. Religions, philosophies, races se mélangent et s’harmonisent autour d’idéaux communs : servir et propager la paix dans le monde. Cela m’a permis de me rendre compte combien le Rotary peut être un rouage important de l’entente internationale. Il est un réseau international qui forge des amitiés au travers des pays et des peuples. Celui qui voyage, s’il est attentif, trouvera dans chaque région, un club Rotary qui lui permettra de connaître en profondeur les populations qu’il visite. Et celles-ci, à leur tour, seront à même de comprendre nos régions quand ils se rendront dans nos clubs. Pour promouvoir l’entente et l’aide internationale, les clubs échafaudent des projets avec le sou- tien éventuel de la Fondation. Cette aide, destinée aux plus démunis ou aux victimes de catas- trophes, soutiennent les destinataires, et, en retour, apportent à ceux qui la réalisent une meilleure compréhension des problèmes auxquels font face, ailleurs, des hommes semblables à eux. Pour promouvoir l’entente, le Rotary éduque dans ses centres pour la paix, des étudiants destinés à devenir des leaders de la coopération nationale et internationale, de la paix, et de la résolution des conflits. Les premiers diplômés de ces centres occupent déjà des postes déterminants pour insuffler l’esprit rotarien dans la conduite du monde. L’entente mondiale n’est pas seulement affaire d’échanges internationaux. Le monde est à notre porte. Les villes du 21ème siècle évoluent de telle sorte qu’elles deviennent, chacune, un micro- cosme de l’humanité. Il n’est que de parcourir Londres, Paris, ou même Bruxelles pour voir combien la population des villes est devenue cosmopolite. Pour promouvoir l’entente mondiale, nous ne devons plus aller bien loin. Il nous est loisible de côtoyer, chez nous, un échantillon non négligeable de l’humanité. Ainsi, l’entente et la paix peuvent être le résultat de nos actes quotidiens les plus simples. Si vous voulez promouvoir la paix dans le monde, rentrez chez vous et aimer vos familles, disait mère Theresa. Si nous voulons la paix, nous devons être en paix avec nous-mêmes, instaurer la paix dans nos foyers et renforcer le développement de nos collectivités. Car le développement mène à la prospérité, et la prospérité mène à la paix. Chères Amies, chers Amis, puisons en nous les germes de notre paix intérieure pour ensemencer le monde et l’humanité. Reach within to embrace Humanity Avant-propos du Gouverneur DISTRICT 2170 Votre Gouverneur Claude Arnold

Upload: henriet-daniel

Post on 17-Mar-2016

217 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

newsletter 12-2012

TRANSCRIPT

Février 2012

district NEWs

Chères Amies, chers Amis,

Durant mon périple rotarien, j’ai eu le privilège de faire partie de cinq clubs répartis dans le monde: Hong Kong, Bruxelles, Bangkok South, Kuala Lumpur et Butare. Européens, Américains, Chinois, Malaisiens, Indiens, Pakistanais, Thaïs, Rwandais viennent à ces clubs pour y partager l’amitié rota-rienne. Religions, philosophies, races se mélangent et s’harmonisent autour d’idéaux communs : servir et propager la paix dans le monde.

Cela m’a permis de me rendre compte combien le Rotary peut être un rouage important de l’entente internationale. Il est un réseau international qui forge des amitiés au travers des pays et des peuples. Celui qui voyage, s’il est attentif, trouvera dans chaque région, un club Rotary qui lui permettra de connaître en profondeur les populations qu’il visite. Et celles-ci, à leur tour, seront à même de comprendre nos régions quand ils se rendront dans nos clubs.

Pour promouvoir l’entente et l’aide internationale, les clubs échafaudent des projets avec le sou-tien éventuel de la Fondation. Cette aide, destinée aux plus démunis ou aux victimes de catas-trophes, soutiennent les destinataires, et, en retour, apportent à ceux qui la réalisent une meilleure compréhension des problèmes auxquels font face, ailleurs, des hommes semblables à eux.

Pour promouvoir l’entente, le Rotary éduque dans ses centres pour la paix, des étudiants destinés à devenir des leaders de la coopération nationale et internationale, de la paix, et de la résolution des conflits. Les premiers diplômés de ces centres occupent déjà des postes déterminants pour insuffler l’esprit rotarien dans la conduite du monde.

L’entente mondiale n’est pas seulement affaire d’échanges internationaux. Le monde est à notre porte. Les villes du 21ème siècle évoluent de telle sorte qu’elles deviennent, chacune, un micro-cosme de l’humanité. Il n’est que de parcourir Londres, Paris, ou même Bruxelles pour voir combien la population des villes est devenue cosmopolite. Pour promouvoir l’entente mondiale, nous ne devons plus aller bien loin. Il nous est loisible de côtoyer, chez nous, un échantillon non négligeable de l’humanité. Ainsi, l’entente et la paix peuvent être le résultat de nos actes quotidiens les plus simples. Si vous voulez promouvoir la paix dans le monde, rentrez chez vous et aimer vos familles, disait mère Theresa. Si nous voulons la paix, nous devons être en paix avec nous-mêmes, instaurer la paix dans nos foyers et renforcer le développement de nos collectivités. Car le développement mène à la prospérité, et la prospérité mène à la paix.

Chères Amies, chers Amis, puisons en nous les germes de notre paix intérieure pour ensemencer le monde et l’humanité.

Reach within to embrace Humanity

Avant-proposdu Gouverneur

DISTRICT 2170

Votre GouverneurClaude Arnold

2 3

Février 2012

district 2170NEWs

rotAry district 2170 - comptes AnnuelsDATES IMPoRTAnTES3 mars 2012President Elect Training Seminar (PETS)Groupe cible: présidents entrantsoù? Provinciehuis Anvers, 8.30 -14.00, sandwich lunch

20, 21 et 22 mars Visite du Président du Rotary Internatio-nal Kalyan Banerjee

24 mars 2012Assembly où ? Metrpolis Antwerpen, 8.30 -14.30, lunch chaud

2 avril 2012Sensibilisation du Rotary et PRGroupe cible: Comité complet

7 mai 2012Bilan et drink de remerciementsGroupe cible: Comité complet

6-9 mai 2012 Rotary International Convention (RIC)Rotary District D-2170 est en train de coor-donner la délégation de RIC Plus d’information suivra dans une maga-zine, District News, suivante http://www.rotary.org/RIdocuments/fr_pdf/c12_promo_piece_fr.pdfPour la Convention, s.v.p. contactez Patrick Backx : [email protected] le Pré-tour, svp contactez Marcel Zuc-kerman : [email protected]

16 juin 2012Conférence du district

tout en jouant, apprendre aux jeunes à faire des choix judicieux.

Treize Rotary clubs de la région Anversoise * soutiennent le Project « Tweesprong » ( a la croisée des chemins) , qui démarra en 2004.

« Tweesprong » aide les jeunes entre 12et 14 ans, qui sont à la croisée des chemins dans leur vie à se mettre en question.Tout en jouant, ils apprennent à se réaliser qu’ils se situent à un moment crucial de leur vie, où soit ils réussisent à s’intégrer dans notre société ou soit ils glissent progressivement vers une voie latérale.

Il s’agit donc surtout de jeunes qui ont du mal à se réaliser dans notre société, soit qu’ils proviennent d’une culture différente, soit qu’ils n’ont pas eu la chance d’être bien guidés dans leur jeune vie.

Tweesprong fonctionne en collaboration avec les services de la Police de la Ville d’ Anvers, qui connaît et aide les écoles à problèmes.Autres partenaires importants sont : la Province d’Anvers, l’école supérieure Karel de Grote pour les aspects pédagogiques et bien sûr le réseau des écoles Anversoises.La collaboration avec ce large éventail de diverses instances contribue à promouvoir une image positive du Rotary. Pour la police cette action permet de mettre en image la notion « la police, mon ami ». Le project « Tweesprong » a comme objectif d’aider ces jeunes élèves (à problèmes) à découvrir de façon récréative certaines valeurs :

• faire des choix judicieux• accepter les conséquences de leur choix• apprendre à fonctionner en groupe et à

apprécier les autres• prendre conscience que leur avenir est

entre leurs propres mains et que cet avenir commence aujourd’hui.

Sous la conduite d’un coach les jeunes parcourent un trajet sportif et récréatif en petit groupe de 6 à 8 élèves.Ils choississent EnSEMBLE, toute la journée, la façon dont ils désirent parcourir le traject en comment ils réaliseront les différentes épreuves. Ces moments de CHoIX sont des étapes importantes dans l’acceptation des conséquences de leurs choix. Chaque épreuve est suivi d’une auto-évaluation où l’accent est mis sur le travail de groupe et le respect de l’autre.Le titulaire de classe assiste en tant qu’observateur et apprend ainsi à connaître ses élèves d’une façon nouvelle.En fin de journée, suit un moment de repos où le titulaire fait part à chaque élève d’une observation positive.

Cette année Rotarienne (également année scolaire) une quarantaine de classes auront participé au project « Tweesprong ». Ainsi environ 500 jeunes auront eu l’occasion d’éffectuer un pas positif dans leur vie, encore jeune et souvant difficile.

Jacques Claeys - février 2012Coördinateur « Tweesprong »R.C.Antwerpen Heideland.

* Antwerpen, Heideland, Metropool, Mortsel, noord, oost, Park, Ring, Schelde, Voorkempen, West, Wilrijk ter Beke, Boom.

A lA croisee des chemins !

rotary Action Groups (rAGs) - Amicales d’action

Le Rotarien Bob Hildreth tient un bébé dans ses bras. L’Amicale d’action Eau et assainissement vient d’installer des filtres à bio sable pour sa famille. Rotary Images/Alyce HensonL es amicales d’action soutiennent les clubs et les districts pour la mise en œuvre d’actions dans leur domaine d’expertise. Il s’agit de groupes internationaux autonomes composés de Rotariens, de conjoints de Rotariens et de Rotaractiens qui possèdent une expertise et une passion dans un domaine précis. http://www.rotary.org/fr/serviceandfellowship/colla-borate/rotarianactiongroups/pages/ridefault.aspx

Visite du president

Kalyan Banerjee à la Belgique20, 21 et 22 mars 2012

Vapi, Gujarat, IndiaPresident, Rotary International, 2011-2012Trustee, The Rotary Foundation, 2001-2005Chair, Rotarrian Action Groups Committe, 2008-2009Director, Rotary International, 1995-1997District Governor, 1980-1981

http://www.kalyanbanerjee.com/about/

http://www.rotary-d2170.be/d2170/2012/02/assembly-antwerpen-metropolis/

ActieF ActiF 30-Jun-10 30-Jun-11

Vorderingen < 1 jaar Créances < 1 an 1000.00 1000.00

Geldbeleggingen Placements 201218.50 209052.76

Liquide middelen Valeurs disponibles 244832.10 231205.19

Totaal actief Total actif 447050.60 441257.95

pAssieF pAssiF

Permanente financiering Fonds permanents 209497.62 292032.03

Bestemde fondsen Fonds affectés 83672.41 0.00

Resultaat Résultat -19550.76

Leveranciers Fournisseurs 10605.00 43526.60

Beurzen Bourses 68350.00 87383.00

DSG districtfonds DSG fonds district 47186.52 30614.28

Water Eau 6752.80 6752.80

Andere schulden Autres dettes 20271.25 500.00

overlopende rekeningen Comptes transitoires 715.00 0.00

Totaal passief Total passif 447050.60 441257.95

resultAtenreKeninG comptes de resultAts 40724.00

Bijdragen clubs Cotisations clubs 193695.00

Verhuur materiaal Location matériel 242.50

Totaal omzet Total chiffre d'affaires 193937.50

Vergaderingen Réunions 64531.83

Comité Comité 13680.00

Administratie Administration 8296.76

Verzekering Assurance 11597.29

Verhuur materiaal Location materiél 288.28

Totaal administratie Total administration 98394.16

Financiële opbrengsten Revenus financiers 12017.85

Financiële kosten Frais financiers -2707.70

Inkomsten 2009-10 Revenus 2009-10 2321.50

Uitgaven 2009-10 Dépenses 2009-10 -2487.75

resultaat administratie résultat administratif 104687.24

Commissies Commissions 7500.00

Beurzen Bourses 52598.00

Rotary Foundation Rotary Foundation 34140.00

CPZ CPS 30000.00

sociale actie Action sociale -124238.00

over te dragen resultaat Résultat à reporter -19550.76

notes

Placements: valeur 30/06/11 - moins-value reprise dans le résultat

Les fonds affectés ont été transférés aux fonds permanents par décision du comité de district

Frais comité: gouverneur Peleman a renoncé au dédommagement de frais de EUR 9,200

rotAry cluB KeerBerGen demer diJle

Equipe Editorialeediteur responsable:Claude Arnold,Gouverneur Rotary D-2170c/o Rotary Belux ServicesWereldtentoonstellinglaan/avenue de l’Exposition Uni-verselle 68,B-1083 Brussel/Bruxelleswww.rotary.belux.org

rédaction: Miriam Roemers

mise en page: Philippe Cooremans

contributions: Claude Arnold, Jacques Claeys, Johan De Bruijn, Guy Hallet, Jan Huygeno, Eric Poirier, Miriam Roemers, Bernard Rosen, Marcel Zuckerman

Liens importants

numeros de comptes importants

rotary internationalwww.rotary.org

rotary Beluxwww.rotary.belux.org

d-2170www.rotary-d2170.be/d2170/

rotary Foundationwww.rotary-d2170.be/d2170/district/rotary-foundation/

district 2170IBAn BE62 0014 1829 1661rotary FoundationIBAn BE96 0012 2314 1405AnAh/nVsGIBAn BE22 2600 1843 7547

Vacci & plusIBAn BE69 0010 7211 0078hsF/ZZGIBAn BE46 0000 0000 3636

DISTRICT 2170nEWSLETTER - FEVRIER 2012

8 mars 2012 à 19h00 - Perron M, Douaneplein - 2800 Malines Pour plus d’information, s.v.p. cliquez le lien suivant: http://www.rotarykeerbergen.be/node/82

Visites du GouVerneur Aux cluBs mArs

date midi soir nom du club Zone01/03/2012 x WESTMALLE - KEMPEnLAnD 208/03/2012 x BRAInE - L'ALLEUD 1815 1212/03/2012 x HASTIERE 1515/03/2012 x SInT - PIETERS - LEEUW 815/03/2012 x BRUXELLES-ALTITUDE 916/03/2012 x WILLEBRoEK KLEIn-BRABAnT 419/03/2012 x GEDInnE - WELLIn 1519/03/2012 x VILVooRDE 827/03/2012 x BRUXELLES 10

rotAry cluB Brussel coudenBerG

14 avril 2012 – 20h00 – Kaaitheater – Johan Verminnen http://www.kaaitheater.be/productie.jsp?productie=978

district’s hotline Eric Poirier : 0478/58 29 84 [email protected]

rotAry cluB de Bruxelles - GAlA 2012

Les cabots magnifiques La dernière pièce de Thierry Debroux http://www.theatreduparc.be/spectacle/spectacle_2011_2012_005

Un Gala exceptionnel, le lundi 7 mai 2012 au Théâtre Royal du ParcUne Organisation de la Commission Evénements du Rotary Club de Bruxelles

Président de la Commission Jean-Philippe Altenloh Téléphone : 0475 41 90 54

Secrétaire de la Commission Maxime Rapaille Téléphone : 0476 61 49 85

Commande de places et publicité : [email protected]

rotAry cluB Bruxelles BreuGhel - GAlA 2012Seite 1 von 1

28.02.2012http://www.concoursbreughel.be/web/images/galabr.jpg

www.concours-breughel.be