mesures de sécurité importantes -...
TRANSCRIPT
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures
desécurité
importantes
Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut êtredangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit desrenseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT! La violation des instructions pourrait entraîner desblessures graves ou la mort.
1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourraitendommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-ondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures demoins de -20°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec desmatières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la troussemains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Sil’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectementinstallé et que le coussin de sécurité se gonfle, celapourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où sonusage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).
Mesures de sécurité importantes
2
Mesures
desécurité
importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumièredirecte du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits trèshumides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas deproduits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants,etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapperou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou lesvibrations pourraient endommager les circuits électroniquesdu téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y arisque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas lafiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourraitcauser un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouilléespendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuterou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
3
Mesures
desécurité
importantes
1. Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphonependant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit, un choc électrique ou un incendie.
2. Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil etévitez tout contact avec le corps.
3. Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contactentre la pile et des objets acérés, comme les dents ou lesgriffes d'un animal.
4. Tenez la pile hors de la portée des enfants.5. Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillezà ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6. Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendantles orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et lechargeur.
7. Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeursfournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisezdes produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone etde ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectespourraient causer des accidents et annuler la garantie.
9. Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone deservice. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’êtredans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Table des matières
4
Tabledes
matières
Mesures de sécuritéimportantes 1Table des matières 4Bienvenue 10
Renseignements importants 11Conformité à la clause 15 classe B de la FCC 11Conformité aux normes d'Industrie Canada 11
Détails techniques 11Renseignements de la FCC surl’exposition aux radiofréquences (RF)12Contact avec le corps pendantl’utilisation 12Antenne externe installée sur levéhicule 14Attention 14
Vue d'ensemble dutéléphone 15Aperçu des menus dutéléphone 20
Mise en marche de votretéléphone 24
La pile 24Installation de la pile 24Retrait de la pile 24Charge de la pile 24Installation de la carte microSD™ 25Retrait de la carte microSD™ 26Allumer et éteindre le téléphone 27Puissance du signal 27Icônes de l'écran 28Comment faire un appel 28Comment corriger une erreur decomposition 28Comment recomposer un numéro 29Comment répondre à un appel 29
Accès rapide aux fonctionspratiques 30
Mode verrouillage 30Fonction Muet 30Réglage rapide du volume 30Appel en attente 30
5
Tabledes
matières
Identification de l’appelant 31Composition rapide 31
Saisie et modification desdonnées 32
Entrée de texte 32
Comment entrer et modifierde l’information 33
Fonctions de base d'entrée aurépertoire 33Numéro de téléphone contenant une pause 33Comment stocker un numérocontenant des pauses 34Comment ajouter une pause à unnuméro existant 34
Comment effectuer une recherchedans la mémoire de votre téléphone 35Accès aux options 36Comment établir un appel à partir d'une entrée de répertoire 36
Comment utiliser les menusdu téléphone 38
Contacts 38
1. Nouveau contact 382. Liste de contacts 383. Groupes 394. Numéros à composition
abrégée 395. Services 406. Sauvegarde 407. Mon insigne 41
Historique d'appels 41
1. Appels manqués 422. Appels reçus 423. Appels composés 434. Tous les appels 435. Minuterie d'appel 436. Compteur de données 43
Numéros à composition abré 44
Web 44
Messagerie 47
1. Nouveau Message TXT 48
Table des matières
6
Tabledes
matières
2. Boîte de réception 503. MI 524. Courriel 525. Boîte d'envoi 526. Nouveau message Image 547. Brouillons 558. Messagerie vocale 569. Avis Web 5610. Modèles 5611. Réglages 5711.1 Tous les messages 5711.2 Messages texte 5811.3 Messages image 5811.4 Mod # msg voc 5811.5 Avis Web 58
12. Effacer options 59
Nouveau Message TXT 59
MI 59
Courriel 59
Appareil photo 60
Caméscope 62
Sonneries 63
Musique 64
1. Listes d'écoute 652. Artistes 653. Toutes les chansons 654. Albums 665. Genres 66
Téléchargements 66
Lecteur média 67
Jeux mouvements 67
Enregistrer voix 67
Nav GPS 68
Commande vocale 68
1. Commande de démarrage691.1 Appeler <Nom ou Numéro> 691.2 Messagerie vocale 691.3 Appels manqués 691.4 Messages 70
7
Tabledes
matières
1.5 Heure et date 701.6 Aide 70
2. Mode de commande 713. Avis d'annonce 714. Entraîner Mot 725. Meilleure correspondance 72
Réveille-matin 73
Organiseur 73
1. Calendrier 732. Chercheur de dates 74
Horloge universelle 74
Pann de schém 75
Bloc-notes 76
Autres 77
1. Calculatrice 772. Chronomètre 783. Calc. de pourboire 784. Convertisseur d'unités 795. Stockage USB de masse 79
Son 80
1. Sonneries 802. Volume 803. Alertes de message 814. Type d'alerte 815. Alerte de service 826. Tonalité de marche/arrêt 82
Affichage 83
1. Papier peint 831.1 Écran 831.2 Mise en lecture aléatoire 83
2. Bannière 843. Réglage ACL 843.1 Économie d'énergie 843.2 Retro éclairage 853.3 Luminosité 85
4. Langue 855. Horloge et Calendrier 856. Réglages de police 867. Taille de la police de
composition 868. Style menu 87
Table des matières
8
Tabledes
matières
9. Correspondance de nompour la composition 87
10. Format de l'heure 87
Tactile 88
1. Étalonnage de l'écran tactile 88
2. Effet écran tactile 88
Bluetooth® 89
1. Énergie 902. Ajouter Nouveau 903. Dispositifs appariés 914. Réglages 914.1 Ma visibilité 914.2 Nom du dispositif 924.3 Info Mon Bluetooth 92
Connectivité 93
1. Réseau 931.1 Sélection du système 931.2 Système en service 93
2. Position 94
Réglages du téléphone 94
1. Tch auto verr 942. Sécurité 942.1 Verrouiller téléphone 952.2 Restrictions 952.3 Changer le code de
verrouillage 963. Mémoire 974. Mise à jour de téléphone 985. Itinérance 986. Réinitialiser les réglages 99
Réglages des appels 99
1. Options de réponse 992. Recomposition auto 1003. Composition à une
touche 1004. Volume auto 1015. Mode Avion 1016. Mode TTY 1017. Préfixe auto 102
Info du téléphone 102
1. Libre-service 1022. Mon numéro 103
9
Tabledes
matières
3. ESN/MEID 1034. Glossaire des icônes 1035. Version 103
Sécurité 104Renseignements sur la sécurité TIA 104
Exposition aux radiofréquences 104Entretien de l’antenne 105Utilisation du téléphone 105Conseils pour un fonctionnementefficace 105Conduite automobile 105Appareils électroniques 106Stimulateurs cardiaques 106Les personnes ayant un stimulateurcardiaque: 106Prothèses auditives 107Autres appareils médicaux 107Établissements de soins de santé 107Véhicules 107Installations avec avertissements 107Avions 108Zones explosives 108Atmosphères potentiellement
explosives 108Pour les véhicules équipés d’un coussin de sécurité gonflable 109
Sécurité pour l'adaptateur 109Renseignements sur la pile 109Renseignements sur la sécurité 110
Dangers d’explosion, d’électrocution et d’incendie 111Avertissements et précautions d'ordre général 113
Avertissement! Consignes de sécurité importantes 115
Pour prévenir les pertes auditivespotentielles 115Utilisation du téléphone en toutesécurité 116Utilisation du casque d'écoute entoute sécurité 116
Informations de la FDA 117Renseignements sur le SAR 129
Garantie limitée 135Index 138
Bienvenue
10
Bienvenue
Félicitations pour votre achat dutéléphone cellulaire LG Blisscompact et moderne, conçupour fonctionner avec latechnologie de communicationnumérique mobile la plusrécente, accès multiple parrépartition en code (CDMA -Code Division Multiple Access).En plus des nombreusesfonctions perfectionnées dusystème CDMA, comme la clartévocale considérablement accrue,ce téléphone offre:l Un grand écran à cristaux
liquides rétroéclairé facile àlire de onze lignes avec desicônes état.
l Radiomessagerie, messagerie,message vocal et identificationde l'appelant.
l Un clavier à 24 touches.l Fonction haut-parleur.
l Une interface à menus avecinvites pour faciliterl’utilisation et la configuration.
l La prise d’appel toute toucheze,la réponse automatique, lacomposition abrégée et à uneseule toucheze avec 99adresses de mémoire.
l Un affichage bilingue (anglaiset français).
l Facile à transporter, compactet élégant.
l Technologie Bluetooth® sans fil.l Lecteur multimédia.l Papier peint Flash.
RemarqueLe logotype et les logos Bluetooth®
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.et sont utilisés sous licence par LGElectronics. Les autres marques decommerce et appellationscommerciales sont la propriété deleurs détenteurs respectifs.
Détails techniques
11
Détails
techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit desrenseignements importants surl’utilisation et le fonctionnementde votre téléphone. Veuillez liresoigneusement tous lesrenseignements avant d’utiliser letéléphone pour en obtenir lemeilleur rendement et pouréviter de l’endommager ou demal l’utiliser. Toute modificationou altération non autoriséeannulera votre garantie.
Conformité à la clause 15classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoiressont conformes à la clause 15des règlements de la FCC. Sonfonctionnement est soumis auxdeux conditions suivantes: (1)cet appareil et ses accessoires nepeuvent pas provoquer debrouillage préjudiciable et (2)
cet appareil et ses accessoiresdoivent accepter la réception detout brouillage, y compris ceuxqui pourraient provoquer unfonctionnement indésirable.
Conformité aux normesd'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à lanorme CNR-133 d'IndustrieCanada. Il n'excède pas leslimitations de la classe B enmatière de transmission de bruitradioélectrique établies dans laNorme d'Industrie Canada sur lematériel brouilleur, soit celleintitulée “Appareils numériques”(NMB-003).
Détails techniques
12
Détails
techniques
Renseignements de la FCC surl’exposition auxradiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez cesrenseignements avant d’utiliser letéléphone.
En août 1996, la FederalCommunications Commission(FCC) des États-Unis, par sesrapport et ordonnance FCC 96-326, a adopté une norme desécurité modifiée pourl’exposition humaine à l’énergieélectromagnétique deradiofréquences (RF) émise parles émetteurs-récepteursréglementés par la FCC. Cesdirectives sont conformes auxnormes de sécuritéprécédemment établies par lesorganismes de normalisationaméricains, canadiens etinternationaux.
La conception de ce téléphoneest conforme aux directives de laFCC et aux normesinternationales.
Contact avec le corpspendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour desutilisations typiques avec le dosdu téléphone maintenu à unedistance de 0,79 po (2,0 cm) ducorps. Pour respecter les normesd’exposition RF de la FCC, unedistance de séparation minimalede 0,79 po (2,0 cm) doit êtremaintenue entre le corps del’utilisateur et le dos dutéléphone, y compris l’antenne,qu’elle soit déployée ou rentrée.Les accessoires d’autresfabricants, tels que pinces deceinture, étuis et autresaccessoires similaires, contenantdes pièces métalliques ne
13
Détails
techniques
Norme CDMA
Interfacehertzienneordinaire
TIA/EIA-95ATSB-74
ANSI J-STD-008TIA/EIA-IS2000
Interface hertzienne AMRC à double modeProtocole de liaison radio de 14.4 kbps etopérations inter-bandesIS-95 adapté pour la bande de fréquence PCSInterface hertzienne AMRC 2000 1xRTT
MAS-BSPCSC-RSOpérations inter-systèmesCommunication de données de non-signalisation
Interface hertzienne par paquets à haut débit dedonnées AMRC 2000Spécification d'interopérabilité 1xEV-DO pour lesinterfaces de réseau d'accès AMRC 2000Normes de rendement minimum recommandé pourterminal d'accès de paquet de données haute vitesse.Spécification SAR pour interface hertzienne parpaquets à haut débit de données
TIA/EIA/IS-634TIA/EIA/IS/651TIA/EIA/IS-41-CTIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-856
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
TIA/EIA/IS-96-BTIA/EIA/IS-637TIA/EIA/IS-657IS-801TIA/EIA/IS-707-A
CODEC voixService de messages courtsPaquet de donnéesService de géolocalisation (gpsOne)Paquet de données haute vitesse
Réseau
Service
1x EVDO
Interfaceapparentée
Indicatif Description
14
Détails
techniques
devraient pas être utilisés. Évitezl’utilisation d’accessoires qui nepermettent pas de maintenir unedistance minimale de 0,79 po(2,0 cm) entre le corps del’utilisateur et le dos dutéléphone et dont la conformitéaux limites d’exposition RF de laFCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée surle véhicule
(Facultatif, si disponible.)Une distance minimale de 8 po(20 cm) doit être maintenueentre l’utilisateur/personne àproximité et l’antenne externeinstallée sur le véhicule pourrespecter les normes d’expositionRF de la FCC et d'IC. Pour plusde renseignements surl’exposition RF, visitez le site de laFCC à www.fcc.gov.
Attention
Utilisez uniquement l’antennefournie et approuvée. L’utilisationd’une antenne modifiée ou nonautorisée pourrait nuire à laqualité des appels, endommagerle téléphone, annuler votregarantie et/ou enfreindre laréglementation de la FCC etd'IC.N’utilisez pas le téléphone avecune antenne abîmée. Si l’antenneabîmée entre en contact avec lapeau, une légère brûlure pourraitse produire. Consultez votrevendeur local pour faireremplacer l’antenne.
1.Prise de 3,5 mm pour casque d'écoute Permet debrancher un casque d'écoute (en option) pour desconversations mains libres.
2.Écran tactile Affiche les appels entrants, lesmessages et les icônes, ainsi que divers types decontenu que vous voulez voir.
3.Touche d'envoi Permet de faire des appels. On parle également de touche d'appel.
4.Capteur de proximité Lorsque le capteur est prèsde vous (à 2 ou 3 cm) pendant un appel, l'écranmettre fin à l'appel, vous permettant seulement derégler le volume et de mettre fin à l'appel, pouréviter l'activation d'une fonction par mégarde.Lorsque l'écran est bloqué par l'étui du téléphoneou autre, le rétroéclairage s'éteint égalementdésactivé. Le capteur ne fonctionne pas lorsquevous utilisez le mode mains libres, Bluetooth ou laprise du casque d'écoute.
5.Microphone Permet à votre interlocuteur de vousentendre.
6.Touche de mise en marche / fin d'appel Pourallumer ou éteindre le téléphone et pour mettre finà un appel. Permet également de revenir au modeveille.
7. Touche d'effacement / Commandes vocales Cettetoucheze permet d'effacer un seul caractère(appuyer rapidement) ou un mot entier (maintenirenfoncée) pendant l'entrée de texte. Elle permetégalement de revenir au menu précédent. En modeveille, elle permet d'activer les Commandes vocales(appuyer rapidement) ou l'enregistreur vocal(maintenir enfoncée).
8.Lecteur de carte microSD™ S'utilise avec des cartesmicroSD d'un maximum de 8 Go (en option).
9. Objectif Pour une qualité optimale des photos,assurez-vous que l'objectif est toujours propre.
Vue d'ensemble du téléphone
15
Vued'ensem
bledu
téléphone
Vue d'ensemble du téléphone
16
Vued'ensem
bledu
téléphone
Touche Sensitive Soft Keys( , , , )1. Assurez-vous que vos mains
sont propres et sèches.Essuyez-les bien. N'utilisez pasles touches tactiles dans unenvironnement humide.
2. Les capteurs des touchestactiles sont très sensibles. Ilest inutile d'appuyer trop fort.Pour éviter tout dommage auxcapteurs des touches tactiles,évitez tout impact violent.
3. Utilisez le bout du doigt pourtoucher le centre d'unetouche. Si vous ne touchezpas la touche au milieu, vousrisquez d'activer une fonctionadjacente.
4. Vous pouvez ajuster le niveaude sensibilité tactile selon vosgoûts, par exemple pour levolume de la sonnerie ou leniveau de vibration.
1.Port de chargeur Pour connecter le téléphone auchargeur de pile ou à d'autres accessoires compatibles.
2.Touche de déverrouillage/verrouillage Permet dedéverrouiller ou de verrouiller l'écran tactile et lestouches en mode veille.
3.Touche appareil photo Permet d'accéder rapidement auxfonctions de l'appareil photo. Appuyez légèrement pourfaire la mise au point automatique, puis appuyezfermement pour prendre la photo. Appuyez et maintenezenfoncée la touche appareil photo pour enregistrer uneséquence vidéo.
4.Touches latérales de volume Permettent de régler levolume principal en mode veille* et le volume del'écouteur pendant un appel. En mode appareil photo,active les zooms avant et arrière.
5.Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur.
17
Vued'ensem
bledu
téléphone
5. Vous ne pouvez utiliser lestouches tactiles que lorsquel'écran tactile est déverrouillé.Appuyez sur la touche Attente( ) ou sur la touche Fin pouractiver l'écran tactile etl'éclairage des touches.
6. Afin d'éviter toute interférenceélectronique, conservez lasurface des touches tactiles àl'abri des objets métalliques etautres matériaux conducteurs.
Avertissement! l Ne placez pas d'objets lourds sur
l'écran tactile.l Ne vous assoyez pas sur le
téléphone car cela peutendommager l'écran tactile.
l Ne touchez pas le téléphone avecdes objets pointus.
l Ne soumettez pas le téléphone à destempératures extrêmes (humidité,chaleur ou froideur élevées).
l Tenez le téléphone loin desproduits chimiques car ils peuventendommager la surface dutéléphone et en perturber lefonctionnement.
Avertissement! Ne vous assoyezpas sur le téléphone et ne déposezpas d'objets lourds dessus, carcela peut l'endommager.
Vue d'ensemble du téléphone
18
Vued'ensem
bledu
téléphone
CONSEIL Rappelez-vous que plus le texte affiché est petit, plus la zone que vousdevez toucher est petite. Si possible, essayez de faire un zoom avant dans l'écran pouragrandir la zone tactile.
L'écran tactile offre un moyen fantastique d'interagir avec le logiciel dutéléphone LG Bliss. Prenez le temps de vous familiariser avec sonfonctionnement. Si l'écran tactile ne répond pas de la manière attendue,veuillez effectuer son étalonnage.
Écrans inactifs en mode veille
Personnalisez votre écran tactile pour obtenir un accès instantané auxfonctions que vous désirez obtenir par un simple toucher du doigt.Le téléphone LG Bliss offre quatre écrans inactifs en mode veille quipermettent d'accéder directement et rapidement à plusieurs fonctionscourantes du téléphone.Écran principal: Affiche les fonctions favorites, comme le calendrier,pour en permettre l'accès instantané.Raccourcis: Permet un accès rapide à l'horloge analogique, à l'horlogedouble, à l'horloge numérique, à la minuterie, au bloc-notes, aucalendrier et à l'indicateur de mémoire.Contacts: Affiche vos contacts favoris pour vous permettre de lesconsulter, de les appeler ou de leur envoyer des messagesinstantanément.Multimédia: Affiche vos photos, votre musique et vos vidéos préféréespour que vous puissiez les lire en un rien de temps sans avoir àchercher.
19
Vued'ensem
bledu
téléphone
Principal MultimédiaRaccourcis Contacts
Définissez les fonctions et les éléments que vous désirez voir sur chaqueécran inactif. Vous pouvez même choisir un arrière-plan différent pourchacun des écrans.
1.Messagerie Affiche le menu Message.2.Composition Affiche les touches tactiles de composition.3.Menu Affiche la liste des menus principaux.4.Contacts Affiche votre liste de contacts.
Aperçu des menus du téléphone
20
Aperçu
desm
enusdu
téléphone
Contacts Nouveau contactListe de contactsGroupesNuméros àcomposition abrégéeServices
Serv à la clientèle *611Assis direct 411
SauvegardeGest de sauvApprendre plus
Mon insigne
Historiqued'appels
Appels manquésAppels reçusAppels composésTous les appelsMinuterie d'appel
Compteur de données
Numéros àcompositionabré
Web
Messagerie Nouveau Message TXTBoîte de réceptionMICourrielBoîte d'envoiNouveau message ImageBrouillonsMessagerie vocaleAvis WebModèlesRéglages
Tous les messagesMessages texteMessages imageMod # msg voc
Avis WebEffacer options
Effacer Boîte deréceptionEffacer Boîted'envoiEffacer BrouillonsEffacer Avis WebEffacer tout
NouveauMessage TXT
MI
Courriel
Appareil photoObt nouvimgPrendre photo
21
Aperçu
desm
enusdu
téléphone
Mon album de photosImages par défaut
CaméscopeEnregistrer vidéoVidéos
SonneriesObtenir nouvellessonneriesMes sonneriesMa musiqueMes sons
Musique
TéléchargementsGst applicJeuxApplications
Lecteur média
Jeuxmouvements
FléchetteCoup De Circuit
Enregistrervoix
Nav GPS
Commandevocale
Commande dedémarrageMode de commandeAvis d'annonceEntraîner MotMeilleurecorrespondance
Réveille-matin
OrganiseurCalendrierChercheur de dates
Horlogeuniverselle
Pann de schém
Bloc-notes
AutresCalculatriceChronomètreCalc. de pourboireConvertisseur d'unitésStockage USB demasse
Son
Aperçu des menus du téléphone
22
Aperçu
desm
enusdu
téléphone
SonneriesTous les appelsAfficheur decontactAucun Afficheur decontactAppels restreintsMise en lecturealéatoire
VolumeRéglage principaldu volumeClavierÉcouteurHaut-parleurApplication
Alertes de messageMessageMessage ImageMessagerie vocaleTous les messagesRappel de message
Type d'alerteAlerte d'appel
Alerte de messageAlerte de
calendrierAlerte d'alarme
Alerte de serviceBip minuteConnexion d'appelPile faible
Tonalité de marche/arrêt
AffichagePapier peint
ÉcranPrincipalRaccourciContactsMultimédiaProtec tche tac
Mise en lecturealéatoire
ÉcranRépéter
Bannière
Réglage ACLÉconomie d'énergieRétroéclairageLuminosité
LangueHorloge et CalendrierRéglages de policeTaille de la police decompositionStyle menuCorrespondance denom pour lacompositionFormat de l'heure
TactileÉtalonnage de l'écrantactileEffet écran tactile
Bluetooth
ConnectivitéRéseau
Position
Réglages dutéléphone
Tch auto verrSécurité
VerrouillertéléphoneRestrictionsChanger le code deverrouillage
MémoireMémoireconventionnelle ducombinéMémoiresupérieure ducombiné
Mémoire externeRéglage de lamémoire principale
Mise à jour detéléphone
Mise à jour demicrologiciel
ItinéranceMise à jour PRL
Réinitialiser lesréglages
Réglages desappels
Options de réponseRecomposition autoComposition à une
touchezeVolume autoMode AvionMode TTYPréfixe auto
Info dutéléphone
Libre-serviceMon numéroESN/MEIDGlossaire des icônesVersion
23
Aperçu
desm
enusdu
téléphone
Accès au menu principalTouchez la touche tactile MENU pour accéder menus du téléphone.Pour accéder au MENU en mode veille, déverrouillez d'abord l'écrantactile en appuyant deux fois sur la touche latérale de déverrouillage
. Pour retourner au mode veille, touchez la touche ou appuyezsur située en bas au centre du téléphone.
Mise en marche de votre téléphone
24
Mise
enm
archede
votretéléphone
La pile
Le téléphone est équipé d'unepile rechargeable. Maintenez lapile en chargement lorsque vousne vous en servez pas pouroptimiser la durée des appels etla période de veille. Le niveau decharge de la pile est indiqué dansle coin supérieur de l'écran à ACL.
Installation de la pileCommencez par insérer le côtédroit de la batterie dans la partiesupérieure de son compartiment.Assurez-vous que les contacts dela batterie sont alignés avec lesconnecteurs du téléphone.Appuyez sur la partie gauche dela batterie jusqu'à ce qu'elles'enclenche en position (vousentendrez un clic).
Retrait de la pile1. Éteignez le téléphone, puis
appuyez sur la partie basse ducouvercle du compartiment dela batterie.
2. Tout en le maintenant, poussezle couvercle vers le haut.
3. En vous servant de la fente aubas, soulevez la batterie etretirez-la du compartiment.
Charge de la pileInstructions relatives àl'utilisation du chargeur fourniavec votre téléphone:
AVERTISSEMENT! Utilisezuniquement le chargeur fourniavec le téléphone. L'utilisationd'un chargeur autre que celuifourni avec le téléphone LG Blisspeut endommager le téléphone oula pile.
Remarque Il est important de chargercomplètement la pile avant de seservir du téléphone la première fois.
25
Mise
enm
archede
votretéléphone
1. Connectez l'extrémité del'adaptateur dans le port decharge du téléphone et l'autreextrémité dans une prisemurale.
2. Le temps de charge varie enfonction du niveau de chargede la pile.
Installation de la cartemicroSD™
1. Localisez la fente du lecteurde carte microSD™ qui setrouve sur le côté gauche dutéléphone. Faites pivoterdélicatement le couvercle dela fente (celui-ci reste fixé autéléphone pour vous éviter dele perdre).
RemarqueVeuillez vous assurer que le logode LG se trouve face vers le basavant d'insérer un chargeur ou uncâble dans le port du téléphone.
Mise en marche de votre téléphone
26
Mise
enm
archede
votretéléphone
2. Insérez la carte microSD™ dubon côté jusqu'à ce qu'elles'enclenche en position dansla fente. Si vous insérez lacarte du mauvais côté, vousrisquez d'endommager letéléphone ou la carte.
Retrait de la cartemicroSD™
1. Ouvrez le couvercle de la fenteet appuyez délicatement surl'arête visible de la cartemicroSD™, en relâchantaussitôt la pression pourl'éjecter.
2. Retirez la carte microSD™ de lafente et refermez le couvercle.
Niveau de charge de la pileLe niveau de charge de la pile estindiqué dans le coin supérieurdroit de l'écran ACL. Lorsque lapile est presque déchargée, ledétecteur de faible charge vousen avertit de trois façons: enémettant un signal sonore, enfaisant clignoter l'icône de la pileet en affichant un message d'avis.Lorsque le niveau de charge de lapile est extrêmement faible, letéléphone s'éteint et la fonctionen cours n'est pas sauvegardée.
Remarque Ne tentez pas de retirer la cartemicroSD™ pendant la lecture oul'écriture de données sur celle-ci.
Allumer et éteindre letéléphone
Allumer le téléphone
1. Installez une pile chargée oubranchez le téléphone à unesource d'alimentationélectrique externe.
2. Appuyez sur la touche pendant quelques secondesjusqu'à ce que l'écran ACLs'allume.
Éteindre le téléphone
1. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que l'affichages'éteigne.
Puissance du signalLa qualité des appels dépend dela puissance du signal dans lazone où vous vous trouvez. Lenombre de barres vis-à-visl'icône de puissance du signal enindique l'état : plus il y a debarres, plus le signal est puissant.Si la puissance est faible, allezvers un endroit dégagé. Si vousvous trouvez dans un édifice, laréception pourrait s'améliorerprès d'une fenêtre.
RemarqueLa qualité des appels est égalementaffectée par des facteursenvironnementaux tels que lesconditions météorologiques.
27
Mise
enm
archede
votretéléphone
Mise en marche de votre téléphone
28
Mise
enm
archede
votretéléphone
Icônes de l'écranPour obtenir une description desicônes, touchez Menu-> réglages-> info surtéléphone -> glossaire d'icônessur votre téléphone.
Comment faire un appel
1. Assurez-vous que le téléphoneest allumé. S'il ne l'est pas,appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes.
2. Touchez et composez lenuméro de téléphone (ycompris l'indicatif régional sinécessaire).
3. Appuyez sur ou touchez.
Si le téléphone est verrouillé,appuyez sur la touche dedéverrouillage sur le côtédroit du téléphone.
4. Pour mettre fin à l'appel,appuyez sur .
Comment corriger uneerreur de composition
Si vous faites une erreur encomposant un numéro, appuyezbrièvement sur ou touchez
pour supprimer le dernierchiffre entré ou appuyez sur ou touchez et maintenez lecontact pendant au moins 2secondes pour effacer l'entréedans son intégralité.
RemarqueSi une restriction a été appliquée,vous ne pouvez composer que lesnuméros d'urgence et/ou ceux de laliste de contacts, selon les réglagesdu téléphone. Pour désactiver cettefonction :
Menu -> réglages -> réglages du téléphone -> sécurité-> entrez le code de verrouillage -> Restrictions -> appels sortants -> tout laisser passer.
29
Getting
Startedw
ithYour
Phone
Comment recomposer unnuméro
1. Appuyez deux fois sur pour recomposer le derniernuméro sortant, entrant oumanqué. Le registre des appelsrécents contient les 50derniers numéros composés;vous pouvez également choisirde recomposer un de cesnuméros.
Comment répondre à unappel
1. Quand le téléphone sonne ouvibre, appuyez sur la touche
ou touchez le boutonRépondre à l'écran.
2. Appuyez sur pour mettrefin à l'appel.
ConseilLe menu réglages d'appel vouspermet de choisir les options deréponse suivantes :toute touche/ parler seulement/réponse automatique
Remarque
Si vous appuyez sur ou (les touches latérales) pendant quele téléphone sonne, la sonnerie oula vibration cesse pour cet appel.
Accès rapide aux fonctions pratiques
30
Accès
rapideaux
fonctionspratiques
Mode verrouillageCe mode permet de définir unmot de passe à quatre chiffrespour utiliser le téléphone.
Fonction MuetCette fonction sert durant lesappels téléphoniques.Touchez ou pourpasser au mode récepteur ou aumode mains libres.
Réglage rapide du volumePour régler rapidement le volumede la sonnerie et de l'écouteur,appuyez sur la touche latéralesupérieure pour le monter et sur latouche inférieure pour le baisser.
Appel en attentePendant un appel, un bip signalel'arrivée d'un autre appel.Renseignez-vous auprès de votrefournisseur à propos de cettefonction.
1. Appuyez sur pourrépondre à l'appel en attente.
2. Appuyez de nouveau sur pour passer d'un appelant àl'autre.
RemarqueJusqu'à ce que vous le changiez, lecode de verrouillage ou mot depasse par défaut est composé desquatre derniers chiffres de votrenuméro de téléphone.
RemarqueLe volume de l'écouteur peut êtreréglé en cours d'appel et le volumedu clavier peut être réglé en allant à( Menu-> Réglages ->Sound -> Volume -> Keypad).
31
Accès
rapideaux
fonctionspratiques
Identification de l’appelantLa fonction Identification del'appelant affiche le numéro detéléphone de la personne quiappelle lorsque le téléphonesonne. Communiquez avec votrefournisseur de services pour vousassurer qu'il offre ce service.
Composition rapideLa Composition rapide est unefonction pratique qui vouspermet d'établir un appelrapidement et facilement enappuyant sur quelques touches.Votre téléphone extrait lenuméro de votre répertoire,l'affiche brièvement, puis lecompose. L'emplacement decomposition rapide 1 est réservéà la messagerie vocale.
Emplacements de compositionrapide 1 à 9
Appuyez pendant quelquesinstants sur la touchecorrespondant à l'emplacementde composition rapide.OUEntrez le numéro del'emplacement de compositionrapide et appuyez sur la touche
ou touchez le boutonAppeler à l'écran..
Emplacements de compositionrapide 10 à 99
Entrez le premier chiffre puisappuyez pendant quelquessecondes sur le deuxième chiffre.OU
Entrez les deux chiffres etappuyez sur la touche outouchez l'icône Appeler à l'écran..
Saisie et modification des données
32
Saisieet
modification
desdonnées
Entrée de texteLorsque vous touchez un champ de saisie de données, l'écran tactileaffiche automatiquement les touches tactiles propres au type dechamp, ainsi que les touches tactiles permettant de modifier le modede saisie. Par exemple, dans un champ de nom, les touches tactilesalphabétiques s'affichent, mais vous pouvez appuyer sur pourpasser aux touches numériques.
123
Vous pouvez saisir le texte autrement qu'en le "tapant" au moyen destouches tactiles. L'écran tactile traduit en caractères les mouvementsque vous effectuez.
Touchez entrer lenuméro ou Contactspour ajouter undestinataire.
Touchez nouveaumessage texte.
Ajoutez un contact en touchantContacts, puis l'entrée voulue. Touchezterminé lorsque vous avez terminé.
Options de saisie de texte :insérer/ enregistrer sous/ niveau de priorité/numéro de rappel. Vous pouvez aussi utiliserl'option Copier texte, si vous avez saisi du texte.Touchez pour effacer le texte.
Écran d'écriture
Touchez pour changer de mode de saisie de texte.
Mode XT9
Comment entrer et modifier de l’information
33
Com
ment
entreret
modifier
del’inform
ation
Fonctions de base d'entréeau répertoire
1. Cette fonction permet de faireapparaître le clavier et d'entrerle numéro de téléphone(maximum de 48 chiffres) quevous désirez enregistrer.
2. Touchez .
3. Touchez enregistrer etsélectionnez ajouter unnouveau contact ou mettre àjour le contact existant surl'écran contextuel.
4. Touchez une étiquette detéléphone.mobile1/ maison/ bureau/mobile 2/ télécopieur
5. Entrez le nom qui sera associéau numéro de téléphone(maximum de 32 caractères)et touchez enregistrer.Un message de confirmationest affiché brièvement.
Numéro de téléphonecontenant une pauseLorsque vous composez lenuméro d'un système automatisé,comme une boîte vocale ou unservice de carte de crédit, vousdevez souvent entrer une sériede chiffres pour naviguer dans lesystème. Au lieu d'entrermanuellement ces chiffres, vouspouvez les stocker dans votrerépertoire en insérant descaractères spéciaux de pause (T,P). Vous pouvez utiliser deuxtypes de pause dans un numéro :Remarque
Utilisez entrée existante pourajouter un autre numéro detéléphone à un contact existant.
Comment entrer et modifier de l’information
34
Com
ment
entreret
modifier
del’inform
ation
Attente (T)
Le téléphone interrompt lacomposition du numéro jusqu'àce que vous sélectionniez libérerpour passer au chiffre suivant.
Pause de 2 secondes (P)
Il s'écoule un délai de 2secondes avant que le téléphonene passe au numéro suivant.
Comment stocker un numérocontenant des pauses
1. Touchez .
2. Touchez Contacts.
3. Touchez nouveau contact.
4. Entrez un nom (maximum de32 caractères) et touchez lechamp de numéro detéléphone pour entrer unnuméro.
5. Touchez et sélectionnezattente ou pause de 2secondes.
6. Entrez les autres chiffres, puistouchez enregistrer.
Comment ajouter une pause àun numéro existant
1. Touchez pour afficher vos contacts par ordrealphabétique.
2. Faites défiler la liste et touchezle contact que vous désirezmodifier. Touchez .
3. Touchez modifier.
4. Touchez le numéro.
5. Touchez .
6. Touchez attente ou pause de2 secondes.
35
Com
ment
entreret
modifier
del’inform
ation
7. Entrez les autres chiffres, puistouchez Terminé.
8. Touchez une étiquette detéléphone.
mobile 1/ courriel 1/maison/ bureau/télécopieur/ mobile 2/courriel 2/ groupe/sonnerie/ tonalité demessage/ mémo/ URL
9. Touchez enregistrer.
Comment effectuer unerecherche dans la mémoirede votre téléphoneLe téléphone LG Bliss peuteffectuer une recherchedynamique dans le contenu desa mémoire. Une recherchedynamique compare les lettres etles chiffres inscrits avec lesentrées de votre répertoire. Letéléphone affiche la liste descorrespondances en ordredécroissant. Vous pouvez ensuitechoisir dans la liste un numéroque vous pouvez composer oumodifier.
Comment entrer et modifier de l’information
36
Com
ment
entreret
modifier
del’inform
ation
Défilement des entrées durépertoire
1. Touchez pour afficher voscontacts par ordrealphabétique.
2. Faites défiler la liste.
Faire une recherche par lettre
1. Touchez pour afficher vos contacts par ordrealphabétique.
2. Appuyez (une ou plusieursfois) sur la touche du clavieralphanumérique correspondantà la lettre recherchée.
Accès aux options
1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez le critère de
recherche :
envoyer un message: Envoyer unmessage texte ou un messagephoto au contact sélectionné.supprimer: Supprimer l'entréesélectionnée de votre liste decontacts.configurer l'écran d'accueil:Ajouter le contact sélectionné àla liste de contacts de l'écraninactif.envoyer par Bluetooth: Envoyerun contact (vCard) parBluetooth. Si la liaison Bluetoothn'est pas activée, un messagevous prévient de l'activer.supprimer tout Supprimertoutes les listes de contacts.
Comment établir un appelà partir d'une entrée derépertoireUne fois que des numéros detéléphone sont entrés dans votre
37
Com
ment
entreret
modifier
del’inform
ation
répertoire, vous pouvez lesutiliser pour établir rapidementet facilement un appel.l En sélectionnant un numéro
de téléphone dans Contactsou derniers appels, puis enappuyant sur ou entouchant appeler.
l En utilisant la compositionabrégée.
À partir des entrées derépertoire
1. Touchez pour afficher voscontacts.
2. Touchez l'entrée du contact.3. Touchez le numéro de téléphone.4. Appuyez sur ou touchez
pour établir l'appel.
À partir des derniers appels
1. En mode veille, touchez l'icôneMENU, puis l'optionHistorique des appels .
2. Touchez le type du dernierappel.appels manqués/ appelsreçus/ numéros composés/tous les appels
3. Pour appeler un contact,touchez l'icône en regardde son nom ou touchez cecontact et appuyez sur latouche ou touchez lebouton Appeler à l'écran.
Composition abrégée
Dans le cas d'un numéro decomposition abrégée à un chiffre,maintenez enfoncé le chiffre ouappuyez sur le chiffre puis sur
. Dans le cas d'un numérode composition abrégée à deuxchiffres, appuyez sur le premierchiffre et maintenez enfoncé ledeuxième chiffre, ou appuyez surle premier puis sur le deuxièmechiffre et appuyez sur .
38
Comment utiliser les menus du téléphone
Com
muniquer
ContactsLe menu Contacts vous permetde stocker des noms, desnuméros de téléphone etd'autres renseignements dans lamémoire de votre téléphone.Lorsque vous accédez auxContacts, le nombre indiquéentre parenthèses est le nombred'entrées actuellement enmémoire (maximum de 1000).
1. Nouveau contactCe sous-menu permet d'ajouterun numéro à la liste de contacts.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Nouveau contact.
4. Entrez le nom.
5. Continuez d'entrer lesrenseignements sur le contacten touchant le champcorrespondant et en entrantl'information voulue.
2. Liste de contactsCe sous-menu permet de voir laliste de contacts.
1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Liste de contacts.4. Touchez une entrée de
contact.5. Voici les options offertes :
RemarqueEn utilisant ce sous-menu, le numéroest sauvegardé en tant que nouvelleentrée de répertoire. Poursauvegarder le numéro sous uneentrée existante, vous devezmodifier cette entrée de répertoire.
39
Com
municate
l Faites défiler vos contactsen ordre alphabétique.
l Touchez poursélectionner l'une desoptions suivantes :envoyer un message/supprimer/ configurerl'écran d'accueil/ envoyerpar Bluetooth/ supprimertout
l Touchez nouveau contactpour stocker les coordonnéesdu nouveau contact.
3. GroupesCe sous-menu permet d'afficherles groupes de contacts,d'ajouter un groupe, de modifierle nom d'un groupe, desupprimer un groupe oud'envoyer un message à tous lesgens faisant partie du groupesélectionné.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Groupes.
4. Voici les options offertes :l Touchez un groupe à
afficher.l Touchez un groupe, puis
touchez pour choisirparmi les options suivantes :envoyer un message/renommer un groupe/sonnerie du groupe/envoyer par Bluetooth/supprimer/ supprimer tout
4. Numéros àcomposition abrégée
Cette fonction permet d'afficherla liste des numéros àcomposition abrégée oud'attribuer un emplacement decomposition abrégée à uneentrée existante.
Communiquer
Com
municate
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Compositionabrégée.
4. Touchez la liste de numérosnon attribués voulue.
5. Touchez la liste de contacts;un message de confirmationest affiché.
5. ServicesVotre répertoire de contactscontient des numéros detéléphone pour différentsservices SCP.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Services.
4. Sélectionnez les options.Customer Service *611/ Dir Assistance 411
6. SauvegardeProtégez contre la perte ou le voltoutes les données de contactstockées dans votre téléphonemobile. Évitez de devoir entrermanuellement de nouveau tousvos contacts lorsque vouseffectuez la mise à niveau devotre téléphone. Importez descontacts des divers services demessagerie que vous utilisez, parexemple Outlook, OutlookExpress, Yahoo! ou Gmail.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Sauvegarde.
4. Sélectionnez les options.Gest de sauv / Apprendreplus
40
41
Com
municate
7. Mon insigneCette fonction permet de voirtous les renseignements reliés àvos entrées, comme les noms,numéros de téléphone et adresseélectronique.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Mon insigne.
4. Touchez Éditer.
5. Touchez la fonction que vousdésirez modifier. Vous nepouvez pas modifier votrepropre numéro de téléphone.
6. Modifiez l'information de lafaçon voulue, puis touchezenregistrer.
Historiqued'appels
Le menu Historique permet deconsulter la liste des numéros detéléphone, de contacts ouautres, correspondant auxderniers appels que vous avezétablis, que vous avez reçus ouque vous avez manqués. Cetteliste est continuellement mise àjour par l'ajout de nouveauxnuméros au début de la liste etpar la suppression des numérosles plus anciens à la fin de laliste.
RemarquePour accéder au menu Historiquedes appels depuis le mode veille etafficher une courte liste de vosappels les plus récents,, appuyezsur la touche parler à partirdu mode veille.
Communiquer
42
Com
muniquer
1. Appels manquésAffiche la liste des appelsmanqués (maximum 50).
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Appels manqués.
4. Touchez l'entrée.
l appuyez sur la touche pour établir un appel à l'aidede ce numéro.
l Options : aller au contact/aller à la composition/supprimer/ supprimer tout/durée des appels
l Appuyez sur pourrétablir le mode attente.
2. Appels reçusCe sous-menu permet deconsulter la liste d'appelsentrants (maximum de 50numéros).
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Appels reçus.
4. Touchez l'entrée.
RaccourciTouchez sur le clavier tactilepour accéder au menu Call History(journal des appels) à partir dumode veille. Faites un appel à partirdes options suivantes : derniersappels, numéros abrégés, contactsou boîte de réception des messages.
43
Com
muniquer
3. Appels composésCe sous-menu permet deconsulter la liste d'appelssortants (maximum de 50numéros).
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Appels composés.
4. Touchez l'entrée.
4. Tous les appelsCe sous-menu permet deconsulter une liste de tous lesappels.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Tous les appels.
4. Le journal de tous les appelsest affiché.
5. Minuterie d'appelCe sous-menu vous permet deconnaître la durée des appelssélectionnés.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Minuterie d'appel.
4. Touchez une liste d'appels.
Dernier Appel/ Appels loc/Appels itin/ Tous les appels
6. Compteur dedonnées
Ce sous-menu vous permetd'afficher une liste d'appels dedonnées reçues ou transmises.
1. Touchez .
2. Touchez
3. Touchez Compteur dedonnées.
Communiquer
44
Com
muniquer
4. Il existe trois types d'appelsde données :
Données reçues/ Donn env/Toutes les données
Numéros àcomposition abré
Reportez-vous à la page 38 pouren savoir plus.
1. Touchez .
2. Touchez .
WebLa fonction Web vous permet deconsulter le contenu Internetspécialement conçu pourl'interface de votre téléphonecellulaire. Pour obtenirl'information précise sur l'accèsdu Web par votre téléphone,communiquez avec Bell Mobilité.
Démarrage dunavigateurCette fonction vous permet dedémarrer une session denavigation Web.
1. Touchez .
2. Touchez Web et démarrer le navigateur.Une invite de frais de tempsde service peut être affichée sicette fonction est activée.
45
Com
muniquer
3. Après quelques secondes, lapage d'accueil est affichée.
Fermeture d'une session denavigation Web
Pour mettre fin à une session denavigation Web, appuyez sur
.
Comment naviguer à l'aide dumini-navigateur
Les éléments visuels ont l'une desformes suivantes :l Des options numérotées
Pour sélectionner un élément,utilisez votre clavier numériqueou utilisez le curseur etappuyez sur la toucheprogrammable appropriée.
l Des liens intégrés au contenu
Sélectionnez les options ou lesliens en appuyant sur lestouches programmables au basde l'écran.
l Du texte ou des numéros
Pour sélectionner les éléments,déplacez le curseur et appuyezsur la touche programmablecorrespondante.
Défilement Si le contenu de la page ne peutêtre entièrement affiché à l'écran,faites-le défiler en le touchant.L'emplacement du curseur surl'écran indique l'élémentsélectionné.
Défilement rapide
Touchez la page pour fairedéplacer rapidement le curseurvers le haut ou le bas dansl'écran.
Communiquer
46
Com
muniquer
Touches tactilesLa touche programmable degauche sert surtout aux optionsprincipales ou à la sélection d'unélément, mais sa fonction peutchanger selon le contenu affiché.La touche programmable dedroite sert principalement auxoptions secondaires et auxmenus d'options secondaires.
Comment entrer du texte, deschiffres et des symbolesLorsqu'on vous invite à entrer dutexte, le mode de saisie de textecourant est affiché dans le coinsupérieur droit de l'écran tactile.Pour changer le mode de saisie,touchez la touche tactile demode de saisie de texte situéedans le coin inférieur droit del'écran. Touchez l'option quevous désirez sélectionner :
Abc/ ABC/ abc/ 123/ XT9
Touchez pour ouvrir lemenu des symboles et choisissezle symbole voulu. Touchez lesflèches pour naviguer parmi lessymboles.
Comment supprimer les chiffres
ou le texte entréLorsque vous entrez du texte oudes chiffres, appuyez sur pour supprimer la dernière lettreou le dernier chiffre ou symboleentré. Pour supprimer le contenudu champ, maintenez enfoncée latouche .
Sym
47
Com
muniquer
Comment établir un appel àpartir d'InternetVous pouvez établir un appel àpartir d'Internet si le site auquelvous accédez prend en chargecette fonction. Lorsque vousétablissez l'appel, la connexiondu mini-navigateur estinterrompue. Une fois l'appelterminé, votre téléphoneretourne à l'écran affiché aumoment d'établir l'appel.
MessagerieSelon leur contenu et leur taille,le DARE de LG peut stocker bienau-delà de 535 messages. Lemodèle du téléphone et lacapacité du service utilisédéterminent le typed'information pouvant êtrestockée dans un message.D'autres facteurs peuvent limiterle nombre de caractères parmessage. Pour connaître lesfonctions et la capacité dusystème, veuillez communiqueravec votre fournisseur deservices.
RaccourciAppuyez simplement sur l'icône demessagerie en mode veille.
Communiquer
48
Com
muniquer
1. Nouveau MessageTXT
Cette option vous permetd'envoyer des messages texte oude téléavertissement et descourriels. Chaque message seraformaté et envoyé conformémentà l'adresse du destinataire.
Fonctions de base d'envoi demessage
1. Touchez Messageriedepuis le mode veille ou dansle menu, puis NouveauMessage TXT.
2. Touchez Enter Number etsaisissez le numéro detéléphone ou l'adresse decourriel du destinataire.
3. Pour saisir du texte, touchez lechamp Texte.
4. Tapez votre message (texteou courriel).
5. Touchez .
Un message de confirmationest affiché.
Comment personnaliser unmessage à l'aide des options
1. Touchez Messagerie puis Nouveau Message TXT.
2. Touchez .
3. Touchez les options aveclesquelles vous désirezpersonnaliser votre message.
enregistrer sous brouillonEnregistrer un brouillon dumessage courant.niveau de priorité Choisissezélevé ou normal pour définir leniveau de priorité de votremessage.numéro de rappel Choisissezactiver, désactiver ou modifierpour activer ou désactiverl'option de numéro de rappel.
Envoyer
49
Com
muniquer
5. Terminez le message etenvoyez-le.
Les options texte
Lorsque vous composez le texted'un message, vous pouvezpersonnaliser le texte.
1. Touchez Messagerie et Nouveau Message TXT.
2. Touchez l'onglet Messagepour accéder à l'écran demessage.
3. Touchez .
4. Touchez les options aveclesquelles vous désirezpersonnaliser votre message.
Remarque Les messages qui utilisent desfonctions évoluées ne peuvent pasêtre envoyés par courriel. Si leformat texte est défini, le messageest envoyé sous forme de messagephoto. Selon le réseau utilisé, il estpossible que de tels messagesenrichis ne soient pas pris en charge.
Single Address Multi-Address
Envoyé
Echoué
En attente
Annuler
Lu
Brouillon
Single Address Multi-Address
Envoyé
Echoué
En attente
Annuler
Lu
Brouillon
Message Icon ReferenceText Message Picture Message
Communiquer
50
Com
muniquer
Inserer Modeles/ Signature/Nom et Numero
Sauv dans Draft/ Template
Niveau de prioritéHaut/Normal
Numéro de rappelActiver/Desactiver/Editer
Copier txt
6. Terminez votre message, puisenvoyez-le ou enregistrez-le.
2. Boîte de réceptionLe téléphone vous indiquel'arrivée d'un nouveau messagede trois façons :l En affichant un message
d'alerte à l'écran.l En affichant l'icône de
message (qui clignotelorsque le message esturgent).
l En émettant un signal sonoreou une vibration, selon vosréglages de sons personnels.
Les listes de messages reçus, demessages de téléavertissement,de messages photo et decourriels peuvent être affichés etfaire l'objet d'une recherche. Lesmessages reçus sont affichés parordre chronologique inverse,c'est-à-dire du plus récent auplus ancien.
Comment afficher le contenude la boîte de réception
La boîte de réception peut stockerun maximum de 400 messages(200 messages texte + 100messages photos reçus + 100alertes de message photo).1. Touchez Messagerie et
Boîte de réception.
51
Com
muniquer
2. Touchez un message dans laboîte de réception.
l Touchez répondre pourrépondre au message.
l Touchez pour choisirl'une des options suivantes :
Effacer/ Verrouiller/Déverrouiller/ NouveauMessage/ Trier par/ Effacertous
3. Pendant la lecture du messagesélectionné, touchezrépondre ou .
lire de nouveau Cette optionvous permet de lire de nouveaule message audio ou photo.Effacer Supprime le messagesélectionné.Transmettre Transfère unmessage reçu à d'autresdestinataires.
Sauvegarder Contact Pourstocker dans votre répertoire lenuméro de rappel, l'adresse decourriel et les numéros qui setrouvent dans le message reçu.Sauvegarder vidéo Enregistre lefichier vidéo joint sur votretéléphone. (Seulement pour lesmessages avec fichiers vidéojoints.)Sauvegarder Média ChoisissezImage ou Audio pour enregistrer lefichier multimédia joint sur votretéléphone. (Seulement pour lesmessages avec fichiers image ouaudio joints.)Verrouiller/Déverr Pourverrouiller ou déverrouiller lemessage sélectionné.
Aller à site Pour accéder au siteWeb en faisant démarrer lenavigateur. (Seulement pour lesmessages qui contiennent uneadresse URL.)
Communiquer
52
Com
muniquer
Extraire adr Permet la l'adressefigurant dans le message àextraire pour la visualisation.Info de message Pour afficher lapriorité et le statut du type demessage.
3. MIVous permet d'accéder à desservices de messageriespécifiques et de bavarder enligne. La politique deconfidentialité et les fraispeuvent varier.1. Touchez Messagerie puis
MI.
4. CourrielVous permet d'accéder à desservices de messagerie Webspécifiques et de bavarder enligne. La politique deconfidentialité et les fraispeuvent varier.
1. Touchez Messagerie puis Courriel.
5. Boîte d'envoiVous pouvez utiliser ce menulorsqu'il y a des messagesannulés ou dont la transmission aéchoué. Vous pouvez stockerjusqu'à 1000 messages envoyés.Ce menu vous permet de voir laliste des messages envoyés etleur contenu, et de vérifier si latransmission a été effectuée avecsuccès.
1. Touchez Messagerie puis Boîte d'envoi.
2. Touchez un message dans laboîte d'envoi. Pendant lalecture du messagesélectionné dans la boîted'envoi, touchez réacheminerou touchez .
53
Com
muniquer
lire de nouveau Cette optionvous permet de lire de nouveaule message audio ou photo.Effacer Supprime le messagesélectionné.Transmettre Transfère unmessage reçu à d'autresdestinataires.Sauvegarder Contact Choisisseznouvelle entrée ou entréeexistante pour enregistrer lenuméro de téléphone dans votrerépertoire.Sauvegarder Média ChoisissezImage ou Audio pour enregistrer lefichier multimédia joint sur votretéléphone. (Seulement pour lesmessages avec fichiers image ouaudio joints.)Sauvegarder vidéo Enregistre lefichier vidéo joint sur votretéléphone. (Seulement pour lesmessages avec fichiers vidéojoints.)
enregistrer sous modèlesEnregistre le message commetexte rapide pour utilisationultérieure dans d'autres messages.Verrouiller/Déverr Pourverrouiller ou déverrouiller lemessage sélectionné.Aller à site Pour accéder au siteWeb en faisant démarrer lenavigateur. (Seulement pour lesmessages qui contiennent uneadresse URL.)Info de message Indique le type,la priorité, l'état, l'objet et la tailledu message, ainsi que les piècesjointes.Extraire adr Permet la l'adressefigurant dans le message àextraire pour la visualisation.
Communiquer
54
Com
muniquer
6. Nouveau messageImage
Vous permet de sauvegarder lesmessages image reçus dans undossier différent.
1. Touchez Messagerie puis Nouveau message Image.
2. Touchez le champ d'adresse etentrez l'adresse dudestinataire.
3. Touchez l'onglet diapositive 1pour ajouter des fichiers texte,d'image, vidéo ou audio àvotre message.
l image/vidéo : image/ vidéo/prendre photo/ enregistrervidéo
4. Touchez le champImage/Video pour ajouterl'image ou la vidéo de votrechoix.
5. Touchez Audio, puischoisissez l'un des fichiersaudio ou enregistrez un mémovocal en touchant le boutonEnregistrer mémo vocal au basde l'écran.ajouter audio/ enregistrernouveau
6. Sélectionnez les options aveclesquelles vous désirezpersonnaliser votre message.
* Comment modifier lerécepteurDe Contacts/ AppelsRécents/ Messages Récents/Groupes/ Au Contact
CONSEIL Touchez délicatement l'imagesélectionnée sur l'écran pour vousdéplacer vers les images précédentesou suivantes.
55
Com
muniquer
* Comment modifier du texteInsérer diapo Insère unediapositive pour ajouter uneautre image au message.
Prévis Permet de visualiser votremessage avant de l'envoyer.enregistrer sous brouillonEnregistre le message courantdans les bouillons.niveau de priorité Élevée /Normale
Supprimer image/vidéo/Audio/ diapositive/ objet
7. Touchez pourenvoyer le message.
7. BrouillonsCette fonction affiche tous lesbrouillons de messages. 1. Touchez Messagerie puis
Brouillons.
2. Touchez pour choisirl'une des options suivantes :
Supprimer Supprime le messagesélectionné de la boîte desbrouillons.Verrouiller/DéverrouillerVerrouille un message, ce quiempêche de le supprimer à l'aidedes fonctions effacer lesmessages enregistrés ou effacertout.Nouveau message
Trier par
effacer tout Efface plusieursmessages à la fois.
Envoyer
Communiquer
56
Com
muniquer
4. Touchez le message enregistrépour le modifier.
l Lorsque vous avez terminé demodifier le message, appuyezsur envoyer pour l'envoyer.
8. Messagerie vocaleVous permet d'écouter lesnouveaux messages enregistrésdans votre boîte vocale. Votretéléphone vous avertit lorsquevous recevez un nouveaumessage vocal.
Comment écouter les messagesdans votre message vocale
1. Touchez Messagerie puis Messagerie vocale.
2. Voici les options offertes :
l Touchez poureffacer le compte desmessages dans la boîte vocale.
l Touchez pourécouter vos messages.
9. Avis WebCe sous-menu permet de stockerdans un dossier distinct lesalertes Web reçues.1. Touchez Messagerie puis
Avis Web.
10. ModèlesCe sous-menu permet d'afficher,de modifier et d'ajouter desphrases de texte. Ces chaînes detexte vous permettent de réduirel'entrée de texte manuelle dansles messages.1. Touchez Messagerie puis
Modèles.
2. Touchez nouveau pour ajouterle nouveau modèle.
Appel
Effacer
57
Com
muniquer
3. Après avoir ajouté le nouveaumodèle, touchez enregistrerpour l'enregistrer.
11. RéglagesCe sous-menu permet deconfigurer les paramètres demessagerie.1. Touchez Messagerie puis
Réglages.
2. Touchez Tous les messages/Messages texte/ Messagesimage/ Modifier # msg voc/Avis Web
3. Mettez en évidence l'un desréglages et touchez pourle sélectionner.
Descriptions des sous-menusdes réglages de messagerie
11.1 Tous les messages
1. Sauvegarde auto(Sauvegarde auto/ Invite/Ne pas sauvegarder)
Une fois envoyés, lesmessages sontautomatiquement enregistrésdans le dossier envoyés sicette fonction est activée.
2. Suppression auto (ACTIVER/DÉSACTIVER)
Si cette fonction est activée,les messages lus sontautomatiquement suppriméslorsque la limite de stockageest atteinte.
3. Mode d'entréePermet de sélectionner uneméthode de saisie par défaut,parmi les modes XT9, Abc et123.
OK
Communiquer
58
Com
muniquer
4. Signature (Activer/Désactiver/ Éditer)
Permet de créer ou demodifier une signature qui estajoutée automatiquement auxmessages que vous envoyez.
11.2 Messages texte
1. Affichage auto (ACTIVER/DÉSACTIVER)
Si cette fonction est activée,les nouveaux messagess'affichent automatiquement àl'écran dès que vous lesrecevez.
2. No. de rappel (Activer/Désactiver/ Éditer)
Si cette fonction est activée,vous pouvez entrer le numérode rappel qui sera inclusautomatiquement dans lesmessages que vous envoyez.
11.3 Messages image
1. Réception auto (ACTIVER/DÉSACTIVER)
Si cette fonction est activée, lecontenu joint sera téléchargéautomatiquement lorsquevous recevez un nouveaumessage photo.
11.4 Mod # msg voc
Cette fonction vous permetd'entrer manuellement le numérod'accès aux services de boîtevocale. Utilisez cette fonctionuniquement si votre réseau nefournit pas de numéro d'accès.
11.5 Avis WebPermet de recevoirautomatiquement des alertesWeb lorsque ce service est offert.
59
Com
muniquer
12. Effacer optionsPermet d'effacer tous lesmessages stockés dans lesdossiers boîte de réception,envoyés, ou enregistrés. Vouspouvez aussi effacer tous lesmessages simultanément.1. Touchez Messagerie puis
Effacer options.
2. Touchez Effacer Boîte deréception/ Effacer Boîted'envoi / Effacer Brouillons/Effacer Avis Web/ Effacertout.
Nouveau MessageTXTReportez-vous à la page 47~48pour en savoir plus.
1. Touchez .
2. Touchez .
MIReportez-vous à la page 52 pouren savoir plus.
1. Touchez .
2. Touchez .
CourrielReportez-vous à la page 52 pouren savoir plus.
1. Touchez .
2. Touchez .
Divertissement
60
Divertissem
ent
Appareil photo1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Appareil photo .4. Touchez Prendre photo.l Touchez les options avec
lesquelles vous désirezpersonnaliser votre message.
ZoomLuminositéRésolution2M(1600X1200)/1M(1280X960)/VGA(640X480)/QVGA(320X240)
Retardateur Désactivé/ 3secondes/ 5 secondes/ 10secondesPrécédentMode photo Change lemode appareil photo pourpermettre l'enregistrementvidéo.Mon album photosRéglagesPhotos consécutivesDésactivé/ 3 photos/ 5photos/ 7 photosCadre amusantEffets de couleurs Normal/négatif/ aqua/ sépia/monochrome
Réglages
Zoom
Luminosité
Précédent
Mode Photo
Mon album de Photos
RésolutionRetardateur
61
Divertissem
ent
Qualité Normal/ fin/ super finÉquilibre des blancsAutomatique/ ensoleillé/nuageux/ fluorescent/lumineux
PlusMémoire Interne/ externeSon de l'obturateurObturateur/ aucun son/souriez/ prêts! 1 2 3/ Enregistrement automatiqueActiver/ DésactiverMode nocturneActiver/ DésactiverEnvoyer un rappelActiver/ DésactiverRéinit Activer/ Désactiver
5. Pour prendre une photo,appuyez sur la touche .
6. Touchez ou supprimer, enregistrer.Choisissez parmi les optionsd'enregistrement suivantes :
Envoyer Par messagephoto/ par BluetoothDéfinir comme Fondd'écran/ photo d'identitéEnregistrer et aller à monalbum photos
La photo est stockée dansmon album photos.
Divertissement
62
Divertissem
ent
Caméscope1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Caméscope .4. Touchez Enregistrer vidéo.l Touchez les options avec
lesquelles vous désirezpersonnaliser votre message.
ZoomLuminositéRésolution 320X240/176X144Enregistrer l'heure Pourenvoyer/ pour enregistrerPrécédent
Mode photo Change lemode appareil photo pourpermettre de prendre desphotos.Vidéos Aller à mon albumvidéo.RéglagesDiscrétionActiver/DésactiverEnregistrement automatiqueActiver/DesactiverEffets de couleurs Normal/négatif/ aqua/ sépia/monochromeQualité Normal/ fin/ super finÉquilibre des blancsAutomatique/ ensoleillé/nuageux/ fluorescent/lumineux
Réglages
Zoom
Luminosité
Retour
Mode Photo
Videos
RésolutionEnregistrer l'heure
63
Divertissem
ent
PlusMémoire Interne/ externeEnvoyer un rappel On /OffRéinit Oui/Non
5. Appuyez sur pour démarrerl'enregistrement.
6. Appuyez sur ou pourarrêter l'enregistrement.
7. Touchez ou supprimer, enregistrer.Choisissez parmi les optionsd'enregistrement suivantes :
Enovoyer Par messagephoto/ par BluetoothEnregistrer et aller auxvidéos
SonneriesPermet de sélectionner lasonnerie voulue ou detélécharger une nouvellesonnerie. 1. Touchez .2. Touchez .
3. Touchez Sonneries .4. Touchez un sous-menu.
Obtenir nouvelles sonneries/Mes sonneries/ Ma musique/Mes sons
5. Touchez la sonnerie voulue etdéfinissez-la comme sonnerie,comme ID de contact oucomme alerte sonore.
6. Touchez Afficheur decontact/ Aucun Afficheur decontact, Appels restreints/Tous les appels.
Divertissement
64
Divertissem
ent
MusiqueCette fonction vous permet delire les chansons stockées survotre carte mémoire. Pour pouvoir accéder à cettefonction, vous devez avoir de lamusique stockée sur votre cartemémoire.
RemarquesAssurez-vous d'utiliser uniquementles cartes microSDTM recommandées.L'utilisation de cartes microSDTM nonrecommandées pourrait causer laperte de données et endommager letéléphone.
Une mauvaise utilisation peutfacilement endommager la cartemicroSDTM et son adaptateur.Veuillez procéder avec soin pourinsérer, retirer et manipuler la carte.
Ne retirez pas une carte microSDTM
pendant que vous récupérez outransférez des fichiers. Les donnéesseront perdues ou altérées.
Remarquesl La sonnerie ne prend pas en
charge le format de fichier WMAou M4A.
l Les sons enregistrés sur une carteSD ne peuvent pas être définiscomme sonnerie, mais les sonsenregistrés sur le téléphonepeuvent l'être.
65
Divertissem
ent
1. Listes d'écouteCette option vous permet deconsulter les listes luesrécemment ou les chansonspréférées.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Musique .
4. Touchez Liste d'écoute.
5. Touchez pour ajouter des listesd'écoute.
2. ArtistesCette option vous permet deconsulter et d'écouter votremusique par artiste.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Musique .
4. Touchez Artistes.
3. Toutes les chansons1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Musique .
4. Touchez Toutes les chansons.
5. Sélectionnez le fichier demusique et touchez-le pour lelire ou touchez Menu :
créer une liste d'écoute...
Divertissement
66
Divertissem
ent
toutes les chansons : ajouterà la liste d'écoute.../ d'autresde cet artiste/ supprimer/aller à la boutique/ aller aulecteur
Pendant que vous écoutez dela musique : réécouter/lecture aléatoire/ aller à laboutique/ aller au lecteur
4. AlbumsCette option vous permet deconsulter et d'écouter votremusique par album.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Musique .
4. Touchez Albums et touchez laliste de musique que vousdésirez écouter.
5. GenresCette option vous permet deconsulter et d'écouter votremusique par genre.
1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Musique .4. Touchez Genres et touchez la
liste de musique que vousdésirez écouter.
TéléchargementsCette option vous permet detélécharger une nouvelle tonalitéà partir de l'application.
1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Téléchargements
.Gst applic/ Jeux/ Applications
67
Divertissem
ent
Lecteur médiaCette option vous permet detélécharger une nouvelle tonalitéà partir de l'application.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Lecteur média .
Jeux mouvementsPour télécharger les jeuxdisponibles dans votretéléphone.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Jeux mouvements.
Fléchette/ Coup De Circuit
Enregistrer voixCette option vous permetd'enregistrer de courts rappelsvocaux.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Enregistrer voix .
4. Commencez à enregistreraprès la tonalité.
5. Après l'enregistrement, lemémo vocal est enregistré survotre téléphone.Touchez pour arrêter.Touchez pour faire unepause.Touchez pour démarrerl'enregistrement.
Touchez pour lire le mémovocal.
Outils
68
Outils
Nav GPSLe navigateur permet d'accéder àdes nouvelles, des résultatssportifs et la météo à partir d'unappareil sans fil Telus. L'accès etles options offertes par cettefonction dépendent de votrefournisseur de services. Pourobtenir de l'information précisesur l'accès par navigateur survotre téléphone, communiquezavec votre fournisseur deservices.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez .
Commandevocale
Permet de passer des appelstéléphoniques rapidement etfacilement par commande vocale.Votre téléphone extrait le numérode votre répertoire, l'affichebrièvement, puis le compose. Cemenu comprend également unefonction pour les gens qui sont auvolant ou qui sont aveugles. Ildonne l'heure et vous permet devérifier les appels, messages etmessages vocaux manqués.
69
Outils
1. Commande dedémarrage
1.1 Appeler <Nom ou Numéro>
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Commande vocale.
4. Touchez Commande dedémarrage.
5. Touchez Appeler <Nom ouNuméro>.
6. Dites le nom tel qu'il est entrédans votre liste de contactsou dites le numéro.
1.2 Messagerie vocale
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Commande vocale.
4. Touchez Commande dedémarrage.
5. Touchez Messagerie vocale.
6. Le téléphone vous annoncerasi vous avez de nouveauxmessages vocaux.
1.3 Appels manqués
Vous pouvez écouter les détailsrelatifs aux appels manqués.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Commande vocale.
Outils
70
Outils
4. Touchez Commande dedémarrage.
5. Touchez Appels manqués.
1.4 Messages
Cette fonction de commandevocale lit l'information desmessages reçus.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Commande vocale.
4. Touchez Commande dedémarrage.
5. Touchez Messages.
1.5 Heure et date
Cette fonction de commandevocale lit l'heure et la datecourantes.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Commande vocale.
4. Touchez Commande dedémarrage.
5. Touchez Heure et date.
1.6 Aide
Cette fonction vous permetd'afficher plus d'information àpropos des fonctions decommande vocale.
1. Touchez .
2. Touchez .
71
Outils
3. Touchez Commande vocale.
4. Touchez Commande dedémarrage.
5. Touchez Aide.
2. Mode de commandeCette option vous permet dechoisir entre les réglages Normalet vitesse. Le réglage vitesse vouspermet d'accéder aux fonctionsde commande vocale plusrapidement par une invite nonverbale.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Commande vocale.
4. Touchez Mode de commande.
5. Sélectionnez les options.Normal/ vitesse
3. Avis d'annonceCette option vous permet depersonnaliser la fonction alertevocale. Cette option vous permetd'écouter plus d'information àpropos d'un appel entrant enplus ou en remplacement de lasonnerie.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Commande vocale.
4. Touchez Avis d'annonce.
5. Choisissez parmi les optionssuivantes : désactiver/ alertevocale/ alerte vocale +sonnerie
Outils
72
Outils
4. Entraîner MotCette option vous permetd'entraîner le téléphone àreconnaître votre voix pouraméliorer les résultats.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Commande vocale.
4. Touchez Entraîner Mot.
5. Sélectionnez les options.Commande vocale/Réponse/ Comp numérique
5. MeilleurecorrespondanceCette option vous permet depersonnaliser les réglagesmeilleure correspondance.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Commande vocale.
4. Touchez Meilleurecorrespondance.
5. Selectionnez les options.1 correspond/4 correspond
73
Outils
Réveille-matinCette fonction vous permet deprogrammer trois alertes. Aumoment de l'alerte, la mentionAlarme 1, Alarme 2 ou Alarme 3est affichée sur l'écran à cristauxliquides et l'alerte retentit. Sivous avez réglé le volume de lasonnerie sur Silence All ouVibrate Only, aucune alarme neretentira.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réveille-matin ,puis .
4. Reglez l'heure.
5. Touchez le champ Repeter(réglage de répétition). Leréglage par défaut est unefois.
6. Touchez l'une des optionssuivantes pour la sélectionner :
une fois/ Quotidien/ dulundi au vendredi/ les fins desemaine
7. Touchez Sonneries etchoisissez entre Mes Sons etMes Sonneries.
8. Touchez une entrée de la liste,puis Enregister.
Organiseur
1. CalendrierOffre un moyen pratique deconserver un agenda et d'yaccéder. Il vous suffit d'entrer vosrendez-vous et votre téléphonevous les rappellera à l'aide del'alerte que vous aurez définie.
1. Touchez .
Ajouter
Outils
74
Outils
2. Touchez .
3. Touchez Organiseur , puisCalendrier.
4. Touchez le jour planifie.
5. Touchez l'icône d'option enhaut à gauche de l'écran, puis
.
6. Entrez l'information relative àvotre horaire, dont :l Objet l Heure de débutl Heure de finl Répéter l Jusqu'àl À temps l Tonalitésl Vibreur
7. Touchez Sauvegarder.
2. Chercheur de dates1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Organiseur .
4. Touchez Chercheur de dates.
Horloge universelleCette fonction vous permet decalculer l'heure courante dans unautre fuseau horaire ou dans unautre pays.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Horloge universelle.
4. Faites défiler les pays entouchant les flèches sous leglobe.
5. Touchez pour afficher lesvilles associées au payssélectionné, puis touchez uneville pour afficher la date etl'heure en cours dans cetteville.
OK
Ajouter
75
Outils
6. Touchez une ville pour voir ladate et l'heure courantes danscette ville.
7. Touchez villes pour choisirparmi une liste de villes.
8. Appuyez sur une ville de laliste. Touchez pourafficher la date et l'heure encours dans cette ville.
9. Touchez pouractiver ou désactiver lafonction d'heure avancée.
Pann de schémCette fonction vous permet deconsulter, d'ajouter, de modifieret de supprimer des notespersonnelles.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez .
4. Touchez Pann de schém.
5. Touchez pour écrireune nouvelle note.
6. Tapez la note, puis touchez.
Un message de confirmation estaffiché brièvement, puis votreliste de notes est affichée.
Comment visualiser une entréedu bloc à dessin
1. Ouvrez le volet de dessin ettouchez une entrée de la liste.
2. Touchez poureffacer cette entrée.
Il y a deux autres options :Edit et Send.
Supprimer
Ajouter
Regle HE
OK
Outils
76
Outils
Bloc-notesCette option vous permet decréer un dessin comme note, àjoindre à un message ou à réglercomme papier peint.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Bloc-notes .
4. Touchez pourécrire une nouvelle note.
5. Tapez la note, puis touchez.
Un message de confirmationest affiché brièvement, puisvotre liste de notes estaffichée.
Comment visualiser une entréedu bloc-notes
1. Accédez au bloc-notes etmettez l'entrée en évidence.
2. Pour l'effacer, touchez la listesélectionnée, puis touchez
.
Touchez oupour
ajouter ou effacer toutes lesentrées..
Supprimer toutAjouter
Supprimer
Sauvegarder
Ajouter
77
Outils
Autres
1. CalculatriceCet outil vous permet d'effectuerdes opérations mathématiquessimples. Vous pouvez entrer desnombres jusqu'à la sixièmedécimale. Les calculs peuventcompter jusqu'à 3 lignessimultanément.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez .
4. Touchez Calculatrice.
5. Entrez des données.l Touchez pour entrer des
chiffres.l Touchez pour entrer
des décimales.
l Touchez poursupprimer le dernier chiffreentré, ou touchez etmaintenez pour effacertoute l'entrée.
l Pour entrer des fonctions(+, -, x, /), touchez lestouches tactilescorrespondantes.
l Touchez pour exécuterl'équation.
=
.
Outils
78
Outils
2. ChronomètreCette fonction permet d'utiliserle téléphone commechronomètre. Touchez Démarrerpour lancer le chronométrage,puis pour l'arrêter
.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez .
4. Touchez Chronomètre.
5. Touchez pourdémarrer et touchez pour arrêter.l Vous pouvez utiliser la
fonction intervalle entouchant pourenregistrer un maximum de20 intervalles et tempsintermédiaires.
6. touchez pourremettre à zéro.
3. Calc. de pourboireCette fonction vous permet decalculer rapidement et facilementles montants relatifs à uneaddition en utilisant commevariables le montant total de laaddition, le pourcentage depourboire et le nombre depersonnes.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez .
4. Touchez Calc. de pourboire.
Réinitialiser
Tour
Arrêt
Début
ARRêTARRêT
79
Outils
4. Convertisseurd'unités
Cette option vous permet deconvertir les unités de mesure.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez .
4. Touchez Convertisseurd'unités.
5. Touchez l'unité de mesure quevous désirez convertir :
Devise/ Surface/ Longueur/Masse/ Température/Volume/ Célérité
5. Stockage USB demasse
Cette option vous permet desélectionner le mode deconnexion du PC à votretéléphone.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez .
4. Touchez Stockage USB demasse.
Réglages
80
Réglages
SonCette option vous permet depersonnaliser les sons de votretéléphone.
1. SonneriesPour télécharger une sonneriedisponible dans votre téléphone.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Son puisSonneries.
4. Touchez tous les appels/identification de l'appelant/appelant non identifié/appels restreints/ lecturealéatoire.
5. Touchez mes sons/ messonneries.
6. Touchez une sonnerie àdéfinir.
2. VolumeCette option vous permetd'effectuer différents réglages devolume.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Son puisVolume.
4. Touchez Reglage pincipal duvolume/ Clavier/ Ecouteur/Haut-parleur/ Application.
5. Réglez le volume à l'aide destouches latérales sur la gauchedu téléphone, puis entouchant pourenregistrer le réglage.
Regler
81
Réglages
3. Alertes de messageVous permet de determiner dequelle facon le telephone vousavise des nouveaux messages.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Son puis Alertesde message.
4. Touchez Message/ MessageImage/ Messagerie vocale/Tous les messages/ Rappel demessage.
5. Touchez Mes Sons/ Messonneries.
6. Touchez une sonnerie, puistouchez régler.Pour définir l'option rappel demessage, choisissez parmi lesréglages suivants :
Une fois/ Toutes les 2minutes/ Toutes les 15minutes/ Désactiver
4. Type d'alerteVous permet de régler le volumedes touches.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Son puis Typed'alerte.
4. Touchez l'option que vousdésirez personnaliser :
Alerte d'appel/ Alerte demessage/ Alerte decalendrier/ Alerte d'alarme
5. Choisissez parmi les réglagessuivants :Sonnerie seulement/ Vibrerseulement/ Sonner et vibrer
Réglages
82
Réglages
5. Alerte de serviceCette option vous permetd'activer ou de désactivern'importe laquelle des quatrealertes.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Son puis Alertede service.
4. Modifiez les options d'alerte àvotre guise.
Bip minute
Au cours d'un appel, cette optionpermet de vous avertir 10secondes avant la fin de chaqueminute.
Connexion d'appel
Cette option vous alerte lorsquela connexion est établie.
Pile faible
Cette option vous avertit lorsquele niveau de charge de la pile estfaible.alerte vocale/ tonalité
6. Tonalité demarche/arrêt
Cette option vous permet derégler le téléphone pour qu'ilémette un son lors de la misesous tension et hors tension.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Son puisTonalité de marche/arrêt.
4. Touchez un réglage du menuTonalités activées/désactivées.ACTIVER/ DÉSACTIVER
83
Réglages
AffichageFournit des options vouspermettant de personnaliserl'écran d'affichage de votretéléphone.
1. Papier peintCette option vous permet dechoisir l'arrière-plan qui seraaffiché à l'écran de votretéléphone.
1.1 Écran
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisPapier peint puis Écran.
4. Touchez un sous-menu.Principal/ Raccourci/Contacts/ Multimedia/Protec Tche tac
5. Touchez votre choix, puistouchez .
1.2 Mise en lecturealéatoire
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisPapier peint puis Mise enlecture aléatoire.
4. Touchez un sous-menu.écran/ répéter
Options du sous-menu écranActiver/ Desactiver
Options du sous-menurépéter (disponibleuniquement lorsque l'écran estréglé sur ACTIVÉ):Toutes les 5 secondes/toutes les minutes/ toutesles heures/ tous les jours
Papier Peint
Réglages
84
Réglages
2. BannièreVous permet d'entrer du texte àafficher sur l'écran tactile. Vouspouvez entrer jusqu'à 23caractères.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisBannière.
4. Touchez le champ état, puistouchez activer ou désactiver.
5. Touchez le champ texte ettapez votre texte de bandeau.
6. Quand vous avez terminé,touchez .
3. Réglage ACLCette option vous permet deregler la duree du retroeclairage.
3.1 Économie d'énergieCette option vous permet deregler le niveau d'energieeconomise.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisRéglage ACL puis Économied'énergie.
4. Touchez un réglage.
Activer/ DésactiverSauvegarder
85
Réglages
3.2 Retro éclairage
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisRéglage ACL puisRétroéclairage.
4. Touchez une durée :
7 secondes/ 10 secondes/ 15 secondes/ 30 secondes/ 2 minutes
3.3 Luminosité
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisRéglage ACL puis Luminosité.
4. Touchez un réglage. Troisniveaux sont proposés.
Niveau 1/ Niveau 2/ Niveau 3
4. LangueCette option vous permet desélectionner la langue de votrechoix (français ou anglais).
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisLangue.
4. Touchez Anglais ou Français.
5. Horloge et CalendrierCette option vous permet dechoisir l'horloge affichée surl'écran de votre téléphone.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisHorloge et Calendrier.
Réglages
86
Réglages
4. Touchez le nom de l'option enhaut de l'écran pour fairedéfiler la liste des optionsdisponibles, puis touchezl'option que vous désirezsélectionner :
Désactiver/ Normal/Analogique/ Analogiquegros/ Numérique/Numérique gros/ Double/Calendrier
5. Touchez .
6. Réglages de policeCette option vous permet desélectionner le type de la policeaffichée sur l'écran à cristauxliquides.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisRéglages de police.
4. Touchez une option. LG Gothique/ LG Thé vert/ LG Ment/ LG Rnd/ LG Secret
7. Taille de la police decomposition
Cette option vous permet desélectionner le type de la policeaffichée sur l'écran à cristauxliquides.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisTaille de la police decomposition.
4. Touchez une option. Normal/ Grandes
Régler
87
Réglages
8. Style menu1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisMenu Style.
4. Touchez une option. Style Claro/ Style Icône 3D
9. Correspondance denom pour lacomposition
Cette option vous permet depersonnaliser la recherchealphabétique.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisCorrespondance de nompour la composition.
4. Touchez ACTIVER/DESACTIVER dans le champde correspondance entre lenom et le numéro.
10. Format de l'heure1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Affichage puisFormat de l'heure.
4. Touchez une option. 12 heures/ 24 heures
Réglages
88
Réglages
Tactile
1. Étalonnage de l'écrantactile
Cette option vous permetd'étalonner l'écran tactile pourvous assurer qu'il fonctionnecorrectement.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Tactile puisÉtalonnage de l'écran tactile.
4. Touchez la cible à l'écran pourdémarrer l'étalonnage, puistouchez la cible chaque foisqu'elle apparaît.
2. Effet écran tactileCette option vous permet depersonnaliser les réglages de sonet de vibration de l'écran tactile.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Tactile puis Effetécran tactile.
4. Touchez l'option que vousdésirez personnaliser :
89
Réglages
l Type de tonalitéVibraphone/ Aigu/ Verre/Goutte d'eau
l Niveau de tonalitéDésactiver/ Niveau 1/Niveau 2/ Niveau 3/ Niveau4/ Niveau 5
l Type de vibrationCourte/ Double/ Longue
l Niveau de vibrationDésactiver/ Bas/ Moyen/Haut
Bluetooth®
Le LG Bliss est compatible avecles dispositifs qui prennent encharge les profils d'oreillette etmains libres. Vous pouvezconfigurer et stocker 20couplages Bluetooth® surle LG Bliss et établir un couplageà la fois. Le mode Bluetooth®
autorise une portée maximale de10 mètres (30 pieds).Bluetooth QD ID B015227
Remarquesl Les instructions de couplage
pouvant varier, lisez le manuel dechaque accessoire Bluetooth® quevous voulez connecter autéléphone.
l Le logotype et les logosBluetooth® appartiennent àBluetooth® SIG, Inc. et sontutilisés sous licence par LGElectronics. Les autres marquesde commerce et appellationscommerciales sont la propriété deleurs détenteurs respectifs.
Réglages
90
Réglages
1. ÉnergieCette fonction vous permet demettre l'appareil sous tension ouhors tension.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Bluetooth .
4. Touchez une option.Activer/Désactiver
2. Ajouter NouveauLe couplage est un processuspermettant au combiné delocaliser un appareil cible,d'établir la connexion à celui-ciet d'enregistrer cette connexiondirecte.
Appariement d'un nouveaudispositif
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Bluetooth puis Recherche.
4. Suivez les instructions desaccessoires Bluetooth pourmettre l'appareil en mode decouplage.
5. Si l'appareil Bluetooth esthors tension, vous serez invitéà le mettre sous tension.
Remarque Par défaut, les fonctionnalités devotre appareil Bluetooth sontdésactivées.
Remarquesl Votre téléphone est conçu pour
répondre aux spécifications deBluetooth®, mais il se peut qu'il nefonctionne pas avec tous lesdispositifs qui utilisent latechnologie sans fil.
91
Réglages
Touchez oui.
6. L'appareil apparaîtra dans lemenu Found Devices(dispositifs trouvés) dès qu'ilsera repéré. Touchez l'appareil.
7. Le combiné vous demanderale mot de passe. Consultez lesinstructions concernant lesaccessoires Bluetooth pourtrouver le mot de passeapproprié (habituellementquatre zéros, c'est-à-dire “0000”). Entrez le mot depasse, puis touchez .
8. Une fois que le couplage estréussi, touchez oui pour vousconnecter à l'appareil.
9. Quand vous serez connecté,l'appareil apparaîtra dans lemenu dispositifs en paires.
3. Dispositifs appariésCette option vous permet deconsulter la liste des dispositifscouplés à votre téléphone.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Bluetooth puis Dispositifs appariés.
4. Réglages
4.1 Ma visibilitéCette option vous permet derégler la visibilité de lafonctionnalité Bluetooth.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Bluetooth ,puis Ma visibilité.
OK
Réglages
92
Réglages
4. Touchez une option. Cache, Visible pendant 3minutes, Toujours visible
4.2 Nom du dispositifCette option vous permet demodifier le nom de l'appareilBluetooth.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Bluetooth ,puis Info Mon Bluetooth.
4. Touchez .
5. Maintenez enfoncée la touchepour effacer le nom
existant.
6. Entrez un nouveaupseudonyme à l'aide du clavieralphanumérique.
7. Touchez pourenregistrer et quitter.
4.3 Info Mon BluetoothCette option vous permet deconsulter l'information relative àvotre téléphone Bluetooth.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Bluetooth ,puis Info Mon Bluetooth.
Sauvegarder
Renommer le Dispositif
Remarque Si vous activez l'option mavisibilité, votre appareil peut êtredétecté par les autres appareilsBluetooth à portée de signal.
93
Réglages
ConnectivitéLe menu System vous permet dedésigner les paramètresparticuliers de réseau dusystème.
1. Réseau
1.1 Sélection du systèmeCette option vous permet demodifier les réglages de gestiondu téléphone. Laissez lesréglages par défaut, à moinsd'instructions contraires de votrefournisseur de services.
1. Touchez .
2. Touchez .3. Touchez Connectivité ,
Réseau puis Sélection dusystème.
4. Touchez une option.Automatique/ 1X seulement/Domicile seulement
1.2 Système en serviceCette option identifie le numérodu canal qui est enregistré entant que numéro SID. Cetteinformation ne doit être utiliséeque pour obtenir le soutientechnique.
1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Connectivité ,
Réseau puis Système enservice.
Réglages
94
Réglages
2. PositionMenu du mode GPS (GlobalPositioning System :systèmed'information de repérage parsatellite).1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Connectivitépuis Location.
4. Sélectionnez OK et touchezun réglage.Activer/ Désactiver
Réglages dutéléphone
1. Tch auto verrCette option vous permet derégler le verrouillage automatiquede l'écran tactile.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages dutéléphone puis Tch autoverr.
4. Touchez une option.
Activer/ Désactiver
2. SécuritéCette option vous permetd'assurer de façon électroniquela sécurité de votre téléphone.
Remarque GPS satellite signals are not alwaystransmitted, especially under badatmospheric and environmentalconditions, indoors etc.
95
Réglages
2.1 Verrouiller téléphoneCette fonction vous permetd'empêcher toute utilisation nonautorisée de votre téléphone.Lorsque votre téléphone estverrouillé, il est en mode restreintjusqu'à ce que le code deverrouillage soit entré. Vouspouvez toujours recevoir desappels et faire des appelsd'urgence. Vous pouvez modifierle code de verrouillage à l'aidedu sous-menu Modification descodes dans le menu Sécurité.
1. Touchez .
2. Touchez .3. Touchez Réglages du
téléphone ,Sécurité.
4. Entrez le code de verrouillageà quatre chiffres.
5. Touchez Verrouillertéléphone.
6. Touchez une option.Aucun Le téléphone n'estjamais verrouillé (il esttoujours possible d'utiliser lemode verrouillage).Au démarrage Le téléphonese verrouille quand il est missous tension.Immédiatement Le téléphoneest toujours verrouillé. Lorsque le téléphone estverrouillé, vous pouvezrecevoir des appels et passerdes appels d'urgence.
2.2 RestrictionsCette option vous permet derestreindre les appels entrants etsortants.
Réglages
96
Réglages
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages dutéléphone ,Sécurité.
4. Entrez le code de verrouillageà quatre chiffres.
5. Touchez Restrictions.
6. Touchez un sous-menuRestrictions, puis le réglage.
Appels entrants (Autorisertous/ Contacts seulement/Bloquer tous)Appels sortants (Autorisertous/ Contacts seulement/
Bloquer tous)Messages entrants (Autorisertous/ Bloquer tous)Messages sortants (Autorisertous/ Bloquer tous)Appareil photo(Déverrouiller/Verrouiller)Données(Déverrouiller/Verrouiller)
7. Pour modifier un réglage,entrez le code de verrouillageà quatre chiffres. Le code pardéfaut couramment utilisé estconstitué des quatre dernierschiffres de votre numéro deTéléphone.
2.3 Changer le code deverrouillage
Cette fonction vous permetd'entrer un nouveau code deverrouillage de quatre chiffres.
Remarque Quand l'option Incoming Only (appelsentrants seulement) est activée, vouspouvez recevoir les appels entrants enprovenance des contacts enregistréssur votre téléphone.
97
Réglages
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages dutéléphone ,Sécurité.
4. Entrez le code de verrouillageà quatre chiffres.
5. Touchez Changer le code deverrouillage.
6. Touchez TéléphoneSeulement ou Appels et services.
7. Entrez le code de verrouillageà quatre chiffres.
8. Pour confirmer votre choix,vous êtes invité à entrer lecode de nouveau.
3. MémoireVous permet de vérifier lamémoire interne du DARE de LG,de même que la mémoire externede la carte microSD.
1. Touchez .
2. Touchez .3. Touchez Réglages du
téléphone ,Mémoire.
4. Touchez une option:
Mémoire conventionnelle ducombiné/ Mémoiresupérieure du combiné/Mémoire externe/ Réglage de la mémoireprincipale
Réglages
98
Réglages
4. Mise à jour detéléphone
Cette fonction vous permet demettre à jour les logiciels installésdans votre téléphone et de dotervotre appareil des plus récentesfonctions disponibles, sans qu'ilsoit nécessaire d'aller au magasinpour vous procurer la mise àniveau. Vous pouvez être avertiqu'une nouvelle version estdisponible automatiquement oufaire la vérification vous-même.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages dutéléphone ,Mise à jour de téléphone.
4. Le téléphone recherche desmises à jour.
5. ItinéranceCette fonction vous permet demodifier les réglages de gestiondu fabricant du téléphone.Laissez les réglages par défaut, àmoins d'instructions contrairesde votre fournisseur de services.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages dutéléphone ,Itinérance.
Remarque Quand l'option mémoirecommune du combiné oumémoire externe est réglée à touteffacer tout le contenu, y comprisle contenu verrouillé, est effacé.
99
Réglages
6. Réinitialiser lesréglagesCette option vous permet derétablir tous les paramètres pardéfaut entrés à l'usine.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages dutéléphone ,Réinitialiser les réglages.
4. Touchez .
5. Le message suivant s'affiche :“tous les réglages seront remisaux valeurs par défaut entréesen usine”.
6. Touchez ou.
7. Entrez le code de verrouillageà quatre chiffres.
8 Les paramètres par défaut sontrestaurés et le téléphone
redémarre.
Réglages desappels
Le menu réglages d'appel permetde désigner les modes deréception et d'envoi des appels.
1. Options de réponseCette option vous permet dedéterminer comment traiter unappel entrant.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages des appels, puis Options de
réponse.4. Touchez une option.
N'importe quelle touche/Touche TALK seulement/Rep auto
AnnulerRetourner
Ok
Réglages
100
Réglages
2. Recomposition autoCette option vous permet defixer la durée d'attente dutéléphone avant qu'il nerecompose automatiquement unnuméro quand le premier appelne reçoit pas de réponse.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages des appels,
Recomposition auto.4. Touchez une option.
Désactiver/ Toutes les 10secondes/ Toutes les 30secondes/ Toutes les 60secondes
3. Composition à unetouche
Cette option vous permet defaire un appel par compositionabrégée en maintenant enfoncéle chiffre correspondant. S'il estréglé à Off (hors tension), lesnuméros désignés decomposition rapide nefonctionneront pas.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages des appels, puis Composition à une
touche.
4. Touchez une option.Activer/Désactiver
101
Réglages
4. Volume autoQuand cette option est activée,elle fournit une meilleure qualitésonore en commandant lagamme dynamique et le volumed'envoi et de réception de la voixdans divers environnements etconditions.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages des appels, puis Volume auto.
4. Touchez une option.Activer/Désactiver
5. Mode AvionCette option ne vous laisseutiliser que les fonctions de votretéléphone qui n'exigent pas decommunications sans fil.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages des appels, puis Mode Avion.
4. Touchez ACTIVÉ et prenezconnaissance de l'avis de non-responsabilité, puis touchez
.
5. Touchez une option.Activer/Désactiver
6. Mode TTYCette option sert à raccorder unappareil ATS (téléscripteur), cequi vous permet de communiqueravec des correspondants utilisantce type d'appareil. Un téléphonemuni d'un support ATS peuttraduire des caractères tapés ensignaux vocaux. Il est égalementcapable de transposer les parolesen caractères et de les afficher àl'écran de l'ATS.
OK
Réglages
102
Réglages
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Réglages des appels, puis Mode TTY.
4. Lisez l'avis de non-responsabilité et touchez
.
5. Touchez un réglage.
TTY Plein/ TTY + Parler/TTY + Écouteur/ TTY +Désactiver
7. Préfixe auto1. Touchez .2. Touchez .3. Touchez Réglages des appels
, puis Préfixe auto.4. Touchez un réglage.
Activer/ Désactiver
Info dutéléphone
Le menu Phone Information(information sur le téléphone)vous fournit de l'informationprécise sur votre modèle detéléphone.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Info du téléphone.
1. Libre-service1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Info du téléphonepuis Libre-service.
OK
103
Réglages
2. Mon numéroPermet d'afficher votre numérode téléphone et le numérod'identification de la stationmobile (NISM).
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Info du téléphonepuis Mon numéro.
3. ESN/MEIDCette option vous permetd'afficher le NSE et le MEID devotre téléphone.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Info du téléphonepuis ESN/MEID.
4. Glossaire des icônesCette option permet d'affichertoutes les icônes et leursignification.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Info du téléphonepuis Glossaire des
icônes.
5. VersionCette option vous permetd'afficher les versions desdiverses applications.
1. Touchez .
2. Touchez .
3. Touchez Info du téléphonepuis Version.
Sécurité
104
Sécurité
Renseignements sur lasécurité TIACe qui suit est l’ensemblecomplet des renseignements surla sécurité TIA pour lestéléphones cellulaires portatifssans fil.
Exposition auxradiofréquences
Votre téléphone cellulaireportatif sans fil est un émetteuret récepteur radio de faiblepuissance. Lorsqu’il est allumé, ilreçoit et envoie des signauxRadioélectriques (RF)En août 1996, la FederalCommunications Commission(FCC) a adopté des directivesd’exposition aux RF avec desniveaux de sécurité pour lestéléphones cellulaires sans fil.Ces directives sont conformesaux normes de sécuritéprécédemment établies par les
organismes américains etinternationaux de normalisation:l ANSI C95.1 (1992) *
* American National StandardsInstitute; National Council onRadiation Protection andMeasurements; InternationalCommission on Non-lonizingRadiation Protection.
l NCRP Report 86 (1986)
l ICNIRP (1996)
l Santé Canada, Code desécurité 6, 1999.
Ces normes s’appuient sur desévaluations complètes etrégulières de la documentationscientifique applicable. Parexemple, plus de 120 chercheurs,ingénieurs et médecinsd’universités, d’agencesgouvernementales sur la santé etde l’industrie ont étudiél’ensemble des recherches
existantes pour établir la normeANSI (C95.1).La conception de votretéléphone est conforme auxdirectives de la FCC et auxrèglements d'IC Réglements (et àces normes).
Entretien de l’antenne
Utilisez uniquement l’antennefournie ou une antenne derechange approuvée. Lesantennes, modifications ouaccessoires non autoriséspourraient endommager letéléphone et enfreindre lesrèglements de la FCC.
Utilisation du téléphone
POSITION NORMALE: Tenez letéléphone comme vous le feriezpour n’importe quel autretéléphone, antenne dirigée vers lehaut, au-dessus de votre épaule.
Conseils pour unfonctionnement efficace
Pour que votre téléphonefonctionne plus efficacement:Ne touchez pas inutilementl’antenne quand le téléphone estutilisé. Tout contact avecl’antenne détériore la qualité del’appel et peut forcer letéléphone à fonctionner à unniveau de puissance plus élevéque nécessaire.
Conduite automobile
Vérifiez les lois et les règlementssur l’utilisation des téléphonessans fil dans les régions où vousconduisez et respectez-lestoujours. De plus, si vous utilisezvotre téléphone en conduisant,veuillez prendre les précautionssuivantes:l Maintenez toute votre
attention sur la conduite:votre première responsabilité
105
Sécurité
Sécurité
106
Sécurité
au volant est de conduireprudemment.
l Utilisez un système mainslibres, si possible.
l Quittez la chaussée et garez levéhicule avant de lancer ou derecevoir un appel, si lesconditions routières ou la loil’exigent.
Appareils électroniques
La plupart des appareilsélectroniques modernes sontprotégés contre les signaux RF.Certains appareils électroniquespeuvent cependant ne pas êtreprotégés contre les signaux RFémis par votre téléphone sans fil.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry ManufacturersAssociation recommande demaintenir une distance minimalede six pouces entre un téléphone
cellulaire sans fil et un stimulateurcardiaque pour éviter tout risqued’interférence avec ce dernier.Ces recommandations sontconformes aux recherches et auxrecommandations indépendantesde Wireless Technology Research.
Les personnes ayant unstimulateur cardiaque:
l devraient TOUJOURS tenir letéléphone à plus de sixpouces de leur stimulateurcardiaque lorsque letéléphone est allumé;
l ne devraient pas transporter letéléphone dans une poche depoitrine dans une poche présdu poitrine;
l devraient utiliser l’oreilleopposée au stimulateur afinde minimiser les risquesd’interférence; et
l devraient immédiatement
107
Sécurité
ÉTEINDRE le téléphone sielles ont des raisons de croirequ’il y a des interférences.
Prothèses auditives
Certains téléphones numériquessans fil peuvent créer desinterférences avec certainesprothèses auditives. Dans le casde telles interférences, vouspouvez consulter votre fournisseurde services (ou appeler la ligne duservice à la clientèle) pour trouverdes solutions. En option pourchaque fabricant de téléphones.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre typed’appareil médical personnel,consultez le fabricant de votreappareil pour savoir s’il estcorrectement protégé contre lessources externes d’énergie RF.Votre médecin sera sans douteen mesure de vous aider àobtenir ces informations.
Établissements de soins de santé
Éteignez votre téléphone dansles établissements de soins desanté lorsque les règlementsaffichés dans ces lieux vousdemandent de le faire. Leshôpitaux ou les établissementsde soins de santé peuventutiliser des appareils quipourraient être sensibles à dessources externes d’énergie RF.
Véhicules
Les signaux RF peuvent affecterles systèmes électroniquesincorrectement installés ouinsuffisamment protégés desvéhicules à moteur. Consultez lefabricant de votre véhicule ouvotre représentant.Vous devriez également consulterle fabricant de tout équipementqui a été ajouté à votre véhicule.
Installations avec avertissements
Sécurité
108
Sécurité
Éteignez votre téléphone partoutoù des avertissements vousindiquent de le faire.
Avions
Les règlements de la FCC et deTransport Canada interdisentl’utilisation des téléphonescellulaires en vol. Éteignez votretéléphone avant de monter àbord.
Zones explosives
Pour éviter toute interférenceavec les activités de dynamitage,éteignez votre téléphone lorsquevous vous trouvez dans une“zone de dynamitage” ou dansdes zones ayant des panneaux“Éteignez les postes émetteurs-récepteurs”. Respectez tous lespanneaux et instructions.
Atmosphères potentiellementexplosives
Éteignez votre appareil lorsquevous vous trouvez dans unendroit dont l’atmosphère estpotentiellement explosive etobéissez à tous les panneaux et àtoutes les consignes. Desétincelles dans de tels endroitspourraient provoquer uneexplosion ou un incendieentraînant des blessures graves,voire mortelles. Les zones àatmosphère potentiellementexplosive sont souvent, mais pastoujours, clairement indiquées.Les zones potentiellescomprennent: les zones deravitaillement en carburant(comme les stations d’essence),sous le pont dans les bateaux, lescentres de transfert ou destockage de carburant ou deproduits chimiques, les véhiculesutilisant du gaz liquéfié (commele propane ou le butane), leszones dont l’air contient desproduits chimiques ou des
109
Sécurité
particules (comme des céréales,de la poussière ou des poudresmétalliques) et tout autre lieu oùl’on vous recommandenormalement de couper lemoteur de votre véhicule.
Pour les véhicules équipés d’uncoussin de sécurité gonflable
Un coussin de sécurité gonflablese gonfle avec une grande force.NE PLACEZ AUCUN objet, qu’ils’agisse d’un équipement fixe ouportable sans fil, dans la zoneau-dessus du coussin gonflableou dans sa zone de déploiement.Si l’équipement sans fil dans levéhicule est incorrectementinstallé et que le coussin desécurité se gonfle, cela pourraitprovoquer des blessures graves.
Sécurité pourl'adaptateurl Le chargeur et l'adaptateur
sont réservés à un usage àl'intérieur.
l N'exposez pas l'adaptateur nile chargeur à la lumière directedu soleil et ne l'utilisez pasdans les endroits très humidescomme les salles de bain.
Renseignements sur lapilel Jetez la pile de manière
appropriée ou apportez-la àun fournisseur de servicessans fil local, qui veillera à sonrecyclage.
l Ne jetez pas la pile au feu ouavec des matériaux dangereuxou inflammables.
Sécurité
110
Sécurité
l N’utilisez jamais une pile nonautorisée car cela pourraitendommager le téléphone oula pile et provoquer l’explosionde la pile.
l Il n’est pas nécessaired’attendre que la pile soitcomplètement déchargéeavant de la recharger.
l Utilisez uniquement deschargeurs LG conçus pourvotre modèle de téléphone carils permettent de maximiser ladurée de vie de la pile.
l Il ne faut ni démonter nicourt-circuiter la pile.
l Gardez les contactsmétalliques de la pile propres.
l Remplacez la pile lorsqu’ellene fournit plus un rendementacceptable. La pile peut êtrerechargée plusieurs centainesde fois avant de devoir être
remplacée.l Rechargez la pile après une
longue période de non-utilisation pour maximiser ladurée de vie de la pile.
l La durée de vie de la pile varieen fonction des habitudesd'usage et des conditionsenvironnementales.
l L'utilisation prolongée durétroéclairage, du mini-navigateur et des ensemblesde connectivité de donnéesaffecte la durée de vie de lapile et l'autonomie en veille etconversation.
Renseignements sur lasécuritéVeuillez lire et respecter lesinformations suivantes pourpermettre une utilisation correcteet sans danger de votre
111
Sécurité
téléphone et pour éviter toutdommage imprévu. En outre,conservez le guide d’utilisation àun endroit accessible aprèsl’avoir lu.
Dangers d’explosion,d’électrocution et d’incendie
l Débranchez le cordond'alimentation et le chargeurpendant les orages.
l Afin d'éviter tout risqued'incendie, assurez-vousqu'aucun article tranchant,tels que des dents ou desgriffes d'animal, ou des clousn'entrent en contact avec lapile.
l Pour éviter tout risqued'incendie, n'utilisez pas deproduits chimiques (telsqu'alcool, benzène, diluants,etc.) ou détergents puissantspour nettoyer votre téléphone.
l Pour éviter tout risqued'électrocution et de gravesdommages au téléphone, nemanipulez pas cet appareilavec les mains mouilléeslorsqu'il est en charge.
l Afin de ne pas endommagerles cartes de circuits imprimésà l'intérieur du téléphone, nelaissez pas tomber letéléphone, ne le frappez paset ne le secouez pasvigoureusement.
l Ne placez pas votre téléphonedans un endroit extrêmementpoussiéreux et maintenez ladistance minimale requiseentre le cordon électrique etles sources de chaleur.
l Débranchez le cordond’alimentation électriqueavant de nettoyer votretéléphone et nettoyez la fichede branchement lorsqu’elle est
Sécurité
112
Sécurité
sale.
l N’abîmez pas le cordond’alimentation électrique en letordant, courbant, tirant oufaisant chauffer. N’utilisez pasla fiche si elle est lâche, carcela pourrait entraîner desrisques d’incendie oud’électrocution.
l Lorsque vous utilisez la fiched’alimentation électrique,vérifiez qu’elle est bienbranchée. Sinon, elle pourraitsurchauffer ou provoquer unincendie.
l Ne placez pas d’objets lourdssur le cordon d’alimentationélectrique. Afin d'éviter toutrisque d'incendie etd'électrocution, veillez à cequ'il ne soit pas pincé.
l Ne démontez pas letéléphone.
l Pour éviter tout risque decourt-circuit et/oud'électrocution et d'incendie,ne faites et ne répondez àaucun appel pendant que letéléphone est en charge.
l Si vous mettez votretéléphone dans une poche oudans un sac sans en couvrir leréceptacle (fiched’alimentation électrique), desobjets métalliques (pièces demonnaie, trombones ou stylo)pourraient court-circuiter letéléphone. Couvrez toujours leréceptacle lorsque letéléphone n’est pas utilisé.
l Ne court-circuitez pas la pile.Les objets métalliques, telsque pièces de monnaie,trombones ou stylos, dansvotre poche ou sac pourraientcourt-circuiter les bornes + et– de la pile (bandes
113
Sécurité
métalliques de la pile) lorsquevous vous déplacez. Un court-circuit des bornes pourraitendommager la pile etprovoquer une explosion.
l Ne placez jamais votretéléphone dans un four àmicro-ondes, car la pileexploserait.
Avertissements et précautionsd'ordre général
l Employez seulement les piles,les antennes, et les chargeursfournis par LG. La garantie nesera pas appliquée auxproduits fournis par d'autresfournisseurs.
l Rangez la pile à un endroithors de la portée des enfants.
l L’utilisation d’une pileendommagée ou sonplacement dans votre bouchepourrait entraîner des
blessures graves.
l Ne placez pas d’objetscontenant des élémentsmagnétiques, tels qu’une cartede crédit, une cartetéléphonique, un carnet debanque ou un billet de métro,près de votre téléphone. Lemagnétisme du téléphonepourrait détériorer lesdonnées présentes sur labande magnétique.
l Ne tenez pas l'antenne et nela laissez pas entrer encontact avec votre corpspendant un appel.
l Les longues conversations autéléphone pourraient réduirela qualité de l’appel en raisonde la chaleur créée parl’utilisation.
l Si vous prévoyez de ne pasutiliser votre téléphonependant de longues périodes,
Sécurité
114
Sécurité
rangez-le dans un endroit sûravec le cordon d’alimentationélectrique débranché.
l L’utilisation du téléphone àproximité d’appareils deréception (c.-à-d., télé ouradio) peut créer des parasitesdans ce téléphone.
l Seul un personnel autorisédevrait réparer ce téléphoneet ses accessoires. Uneinstallation ou réparationdéfectueuse pourraitprovoquer des accidents et,par conséquent, annuler lagarantie.
l N’utilisez pas le téléphonecellulaire si l’antenne estabîmée. Si l’antenne abîméeentre en contact avec la peau,elle pourrait provoquer unelégère brûlure. Veuillezcontacter un centre deréparation agréé par LG poury faire remplacer l’antenne
abîmée.
l N’utilisez pas le téléphonecellulaire là où son utilisationest interdite (dans un avion,par exemple).
l N'immergez pas votretéléphone dans l'eau. S'il tombedans l'eau, éteignez-le et retirezla pile immédiatement. Si letéléphone ne fonctionne plus,apportez-le dans un centre deréparation agréé par LG.
l Utilisez les accessoires telsqu'écouteurs et casquesd'écoute avec la plus grandeprécaution. Assurez-vous queles câbles sont bien rangés etn'entrent pas inutilement encontact avec l'antenne.
115
Sécurité
Avertissement!Consignes de sécuritéimportantes
Pour prévenir les pertesauditives potentielles
Vous pouvez perdredéfinitivement l'ouïe si vousutilisez un téléphone ou uncasque à un volume élevé. Réglezle volume à un niveauraisonnable. Avec le temps, vousvous habituez à un volumesonore qui vous paraît normal,mais qui peut endommager votreouïe. Si vous entendez dessifflements dans l'oreille ou queles paroles de vos interlocuteursvous semblent étouffées, arrêtezd'utiliser votre téléphone etvotre casque et consultez unmédecin. Plus le volume estélevé, moins il faut de tempspour que votre acuité auditivediminue. Voici quelques conseils
des spécialistes de l'auditionpour vous aider à vous protéger:l Limitez le temps passé à
utiliser votre téléphone ouvotre casque d'écoute à unvolume élevé.
l Évitez d'augmenter le volumepour couvrir l'environnementbruyant.
l Baissez le volume si vousn'entendez pas les personnesqui parlent à côté de vous.
Pour de l'information sur leréglage de la limite maximum duvolume de votre téléphone,reportez-vous au guide desfonctions de ce dernier.
Sécurité
116
Sécurité
Utilisation du téléphone entoute sécurité
Il est déconseillé et, danscertaines régions, illégal,d'utiliser le téléphone au volantd'un véhicule en mouvement.Soyez prudent et vigilant lorsquevous conduisez. N'utilisez pasvotre téléphone si vous voyezqu'il vous dérange ou vousdistrait lorsque vous êtes auvolant de n'importe quel type devéhicule ou lorsque vouseffectuez toute autre activité quirequiert votre plus grandeattention.
Utilisation du casque d'écouteen toute sécurité
Il est déconseillé et, danscertaines régions, illégal,d'utiliser le casque d'écoute pourécouter de la musique au volantd'un véhicule en mouvement.Soyez prudent et vigilant lorsquevous conduisez. N'utilisez pasvotre appareil si vous voyez qu'ilvous dérange ou vous distraitlorsque vous êtes au volant den'importe quel type de véhiculeou lorsque vous effectuez touteautre activité qui requiert votreplus grande attention.
117
Sécurité
Informations de la FDAMise à jour destinéeaux consommateurs
du Center for Devices andRadiological Health de la U.S.Food and Drug Administrationrelative aux téléphones sans fil:
1. Les téléphones sans filposent-ils un danger pour lasanté?
Les preuves scientifiquesdisponibles ne révèlent pas deproblèmes de santé associés àl’utilisation des téléphones sansfil. Il n’y a cependant pas depreuves que les téléphones sansfil soient absolument sansdanger. Les téléphones sans filémettent de faibles niveauxd’énergie radioélectrique (RF)dans la gamme des micro-ondespendant leur utilisation. Ilsémettent également de trèsfaibles niveaux d’énergie deradiofréquence en mode de
veille. Tandis que des niveauxélevés de RF peuvent avoir deseffets sur la santé (par leréchauffement des tissus),l’exposition à un niveau faible deRF qui ne produit pas l’effet deréchauffement n'a aucun effetnéfaste connu sur la santé. Denombreuses études del’exposition à de faibles niveauxde RF n’ont pas révélé d’effetsbiologiques. Certaines étudesont suggéré que certains effetsbiologiques ont lieu mais detelles découvertes n’ont pas étéconfirmées par d’autresrecherches. Dans certains cas,d’autres chercheurs ont eu de lapeine à reproduire ces études ouà établir la raison résultatscontradictoires.
Sécurité
118
Sécurité
2. Quel est le rôle de la FDA ence qui concerne la sécuritédes téléphones sans fil?
Conformément à la législation, laFDA n’étudie pas la sécurité desproduits de consommationémettant un rayonnement,comme les téléphones sans fil,avant leur commercialisation,comme c’est le cas pour lesnouveaux médicaments ou lesnouveaux appareils médicaux.Cependant, l’agence a le droit deprendre des mesures s’il s’avèreque les téléphones sans filémettent des rayonnements à unniveau dangereux pourl’utilisateur. Dans un tel cas, laFDA pourrait demander auxfabricants de téléphones sans fild’informer les utilisateurs desdangers pour la santé et deréparer, remplacer ou rappeler lestéléphones de façon à éliminerles risques.Bien que les données
scientifiques existantes nejustifient pas, pour le moment,de mesures de réglementation dela part de la FDA, elle a demandéà l’industrie des téléphones sansfil de prendre un certain nombrede mesures afin d’assurer lasécurité du public. L’agence adonc recommandé à l’industriede:l appuyer la recherche
nécessaire sur les effetsbiologiques possibles des RFdu type de celles émises parles téléphones sans fil;
l concevoir des téléphones sansfil qui contribueraient àminimiser l’exposition aux RFqui ne sont pas nécessaires aufonctionnement de l’appareil; et
l collaborer en fournissant auxutilisateurs de téléphones sansfil les meilleures informationspossibles sur les effets del’utilisation de téléphones sans
119
Sécurité
fil sur la santé humaine.
La FDA appartient à un groupede travail rassemblant lesagences fédérales responsablesdes différents aspects de lasécurité des RF pour garantir lacoordination des efforts auniveau fédéral. Les agencessuivantes appartiennent à cegroupe de travail:l National Institute for
Occupational Safety andHealth
l Environmental ProtectionAgency
l Occupational Safety andHealth Administration
l National Telecommunicationsand InformationAsministration
Le National Institute for Healthparticipe également à ce groupe. La FDA partage des
responsabilités deréglementation pour lestéléphones sans fil avec la FederalCommunications Commission(FCC). Tous les téléphonesvendus aux États-Unis doiventêtre conformes aux consignes desécurité de la FCC limitantl’exposition aux RF. La FCCs’appuie sur la FDA et d’autresagences de protection de lasanté pour les questions desécurité des téléphones sans fil.La FCC réglemente également lesstations de relais que les réseauxde téléphones sans fil utilisent.Bien que ces stations de relaisfonctionnent à des puissancesplus élevées que les téléphonessans fil, l’exposition aux RFprovenant de ces stations esttypiquement des milliers de foisinférieure à celle provenant detéléphones sans fil. Les stationsdes relais ne font donc pasl’objet des questions de sécurité
Sécurité
120
Sécurité
abordées dans ce document.
3. Quels types de téléphonefont l’objet de cette mise àjour?
L’expression “téléphone sans fil”fait ici référence aux téléphonessans fil portables à antenneintégrée, appelés souventtéléphones cellulaires, mobiles ouPCS. Ces types de téléphonessans fil peuvent exposerl’utilisateur à une énergie deradiofréquence (RF) mesurableen raison de la courte distanceentre le téléphone et la tête del’utilisateur. Ces expositions auxRF sont limitées par desconsignes de sécurité de laFederal CommunicationsCommission, établies avec leconseil de la FDA et d’autresagences fédérales de sécurité etde protection de la santé.Lorsque le téléphone se trouve àune distance plus importante de
l’utilisateur, l’exposition aux RFs’en trouve considérablementréduite car l’exposition d’unepersonne aux RF diminuerapidement avec l’augmentationde la distance de la source. Lestéléphones sans fil avec un soclede connexion branché au réseautéléphonique d’une résidencefonctionnent en général à desniveaux de puissance beaucoupmoins élevés et produisent doncdes expositions aux RF bieninférieures aux limites de sécuritéde la FCC.
4. Quels sont les résultats desrecherches déjà effectuées?
Les recherches effectuées jusqu’àprésent ont donné des résultatscontradictoires et de nombreusesétudes ont souffert de vices deforme dans leurs méthodes derecherche. Les expériences surles animaux, destinées à étudierles effets de l’exposition aux RF
121
Sécurité
caractéristiques des téléphonessans fil, ont abouti à desrésultats contradictoires qui nepeuvent souvent pas être répétésdans d’autres laboratoires.Quelques études sur les animauxont cependant suggéré que defaibles niveaux de RF pourraientaccélérer le développement decancers chez les animaux delaboratoire. Néanmoins, un grandnombre des études montrant undéveloppement accru de tumeursutilisaient des animaux quiavaient été génétiquementconçus ou traités avec desproduits cancérigènes afin d’êtreprédisposés au développementde cancers en l’absence d’uneexposition aux RF. D’autresétudes ont exposé les animaux àdes RF pendant une périodeallant jusqu’à 22 heures par jour.Ces conditions ne sont passimilaires aux conditions danslesquelles les gens utilisent leurs
téléphones sans fil et nous nepouvons donc pas savoir aveccertitude ce que les résultats detelles études signifient pour lasanté humaine.Trois grandes étudesd’épidémiologie ont été publiéesdepuis décembre 2000. Elles ontétudié toute association possibleentre l’utilisation des téléphonessans fil et les cancers du cerveauprimaire, les gliomes, lesméningiomes ou les neurinomesdu nerf auditif, les tumeurs ducerveau ou de la glande salivaire,les leucémies ou d’autrescancers. Aucune de ces étudesn’a démontré l’existence d’effetsnocifs pour la santé provoquéspar l’exposition aux RF destéléphones sans fil. Néanmoins,aucune de ces études ne peutrépondre aux questionsd’exposition à long terme,puisque la durée moyenned’utilisation des téléphones dans
Sécurité
122
Sécurité
ces études était d’environ troisans.
5. Quelle recherche estnécessaire pour déterminersi l’exposition aux RFprovenant de téléphonessans fil pose un risque pourla santé?
Une combinaison d’études enlaboratoire et d’étudesépidémiologiques de personnesutilisant réellement destéléphones sans fil fournirait unepartie des données qui sontnécessaires. Des études surl’exposition à vie d’animauxpourraient être achevées dansquelques années. Un très grandnombre d’animaux seraitcependant nécessaire pourfournir des preuves fiables d’uneffet cancérigène, s’il existe. Desétudes épidémiologiquespeuvent fournir des données qui
sont directement applicables à lapopulation humaine mais un suivide dix ans ou plus pourrait êtrenécessaire pour fournir desréponses sur certains effets sur lasanté, comme le cancer. Cela estdû au fait que l’intervalle entre ladurée d’exposition à un agentcancérigène et le moment où lestumeurs se développent, si ellesle font, peut être de nombreusesannées. L’interprétation desétudes épidémiologiques estentravée par des difficultés dansla mesure de l’exposition réelleaux RF lors d’une utilisationquotidienne des téléphones sansfil. De nombreux facteurs jouentun rôle dans cette mesure,comme l’angle auquel l’appareilest tenu ou le modèle detéléphone utilisé.
6. Que fait la FDA pour enapprendre plus sur les effets
123
Sécurité
possibles sur la santé des RFdes téléphones sans fil?
La FDA travaille avec le U.S.National Toxicology Program etavec des groupes de chercheurspartout dans le monde pourassurer la tenue d’études suranimaux de grande priorité pouraborder des questionsimportantes sur les effets del’exposition à l’énergie deradiofréquence (RF). La FDA estun participant majeur au projetinternational des champsélectromagnétiques del’Organisation mondiale de laSanté depuis ses débuts en1996. Parmi les résultatsimportants de ces travaux, oncompte le développement d’uncalendrier détaillé des besoins derecherche qui a conduit àl’établissement de nouveauxprojets de recherche partoutdans le monde. Le projet a
également permis d’élaborer unesérie de documentsd’information publique sur lesquestions des champsélectromagnétiques.La FDA et la CellularTelecommunications & InternetAssociation (CTIA) ont concluun accord de collaboration enrecherche et développement(CRADA – Cooperative Researchand Development Agreement)pour effectuer des recherchessur la sécurité des téléphonessans fil. La FDA assure lasurveillance scientifique enobtenant les avis des experts dugouvernement, de l’industrie etd’organisations académiques. Larecherche, financée par la CTIA,est menée par contrats avec deschercheurs indépendants. Larecherche initiale comprendrades études en laboratoire et desétudes d’utilisateurs de
Sécurité
124
Sécurité
téléphones sans fil. Le CRADAcomprendra aussi une évaluationgénérale des recherchessupplémentaires nécessaires dansle contexte des développementsscientifiques les plus récentsdans le monde.
7. Comment puis-je trouver leniveau d’énergie deradiofréquence auquel je suisexposé en utilisant montéléphone sans fil?
Tous les téléphones vendus auxÉtats-Unis doivent êtreconformes aux directives de laFederal CommunicationsCommission (FCC) limitantl’exposition à l’énergie deradiofréquence (RF). La FCC aétabli ces limites en consultationavec la FDA et les autres agencesfédérales sur la sécurité et laprotection de la santé. La limitede la FCC pour l’exposition auxRF provenant de téléphone sans
fil est établie à un débitd’absorption spécifique (SAR) de1,6 watts par kilogramme (1,6W/kg). La limite de la FCC est enaccord avec les normes desécurité établies par le Instituteof Electrical and ElectronicEngineering (IEEE) et le NationalCouncil on Radiation Protectionand Measurement. La limited’exposition tient compte de lafaculté du corps à dissiper lachaleur des tissus qui absorbentde l’énergie provenant dutéléphone sans fil et est établie àdes niveaux bien inférieurs à ceuxconnus comme ayant des effets.Les fabricants de téléphonessans fil doivent informer la FCCdu niveau d’exposition aux RF dechaque modèle de téléphone. Le site Web de la FCC(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)donne des instructions pourtrouver le numéro d’identificationsur votre téléphone afin que vous
125
Sécurité
puissiez trouver le niveaud’exposition aux RF de votretéléphone dans la liste en ligne.
8. Qu’a fait la FDA pourmesurer l’énergie deradiofréquence provenant detéléphones sans fil?
L’Institute of Electrical andElectronic Engineering (IEEE) esten train d’élaborer une normetechnique pour la mesure del’exposition à l’énergie deradiofréquence (RF) provenantde téléphones sans fil et d’autresappareils sans fil avec laparticipation et la direction deschercheurs et des ingénieurs dela FDA. La norme RecommendedPractice for Determining theSpatial-Peak Specific AbsorptionRate (SAR) in the Human BodyDue to Wireless Communicationsdevices: Experimental Techniquespropose la premièreméthodologie d’essai uniforme
pour la mesure du taux auquelles RF sont déposées dans lestêtes des utilisateurs detéléphones sans fil. La méthoded’essai utilise un modèle simulantun tissu de la tête humaine. Ons’attend à ce que laméthodologie d’essai SARnormalisée amélioreconsidérablement l’uniformitédes mesures prises dansdifférents laboratoires pour unmême téléphone. Le SARreprésente la mesure de laquantité d’énergie absorbée dansles tissus, que ce soit par lecorps entier ou par une petitepartie du corps. Il est mesuré enwatts/kg (ou milliwatts/g) dematière. Cette mesure est utiliséepour déterminer si un téléphonesans fil est conforme auxconsignes de sécurité.
9. Quelles précautions dois-jeprendre pour réduire monexposition à l’énergie de
Sécurité
126
Sécurité
radiofréquence provenant demon téléphone sans fil?
S’il y a un risque à utiliser cesproduits, et, pour l’instant, nousne savons pas s’il existe, il estprobablement très faible. Mais sivous êtes intéressé à éviter mêmedes risques potentiels, vouspouvez prendre quelques simplesprécautions pour minimiser votreexposition à l’énergie deradiofréquence (RF). Puisque ladurée est un facteur clé dans leniveau d’exposition d’unepersonne, la réduction du tempspassé à utiliser votre téléphonesans fil réduira votre expositionaux RF.Si vous devez tenir de longuesconversations au téléphone sansfil tous les jours, vous devriezmettre plus de distance entrevotre corps et la source des RF,puisque le niveau d’exposition
diminue considérablement avec ladistance. Vous pourriez parexemple utiliser un casqued’écoute et porter le téléphonesans fil loin de votre corps ouutiliser un téléphone sans filbranché à une antenne éloignée.Encore une fois, les donnéesscientifiques ne démontrent pasque les téléphones sans fil soientdangereux pour la santé. Mais sivous avez des inquiétudes surl’exposition aux RF provenant deces produits, vous pouvezprendre des précautions commecelles décrites ci-dessus pourréduire votre exposition aux RFassociée à l’utilisation detéléphones sans fil.10. Qu’en est-il des enfants
utilisant des téléphonessans fil?
Les preuves scientifiques nemontrent pas de danger pour les
127
Sécurité
utilisateurs de téléphones sans fil,y compris pour des enfants etdes adolescents. Si vous voulezprendre des précautions pourréduire l’exposition à l’énergie deradiofréquence (RF), les mesuresdécrites ci-dessus s’appliquentaux enfants et aux adolescentsutilisant des téléphones sans fil.La réduction du tempsd’utilisation des téléphones sansfil et l’augmentation de ladistance entre l’utilisateur et lasource de RF réduirontl’exposition aux RF.Certains groupes parrainés pard’autres gouvernementsnationaux ont conseillé dedécourager les enfants d’utiliserdes téléphones sans fil. Legouvernement du Royaume-Uni,par exemple, a distribué desfeuillets contenant une tellerecommandation en décembre2000. Ils indiquent qu’aucune
preuve n’existe montrant quel’utilisation d’un téléphone sans filprovoque des tumeurs du cerveauou d’autres effets nocifs. Leurrecommandation de limiterl’utilisation de téléphones sans filpar les enfants est strictement àtitre de précaution. Elle nes’appuie pas sur des preuvesscientifiques de l’existence d’untel danger pour la santé.11. Qu’en est-il de
l’interférence destéléphones sans fil avec leséquipements médicaux?
L’énergie de radiofréquence (RF)provenant de téléphones sans filpeut interférer avec lefonctionnement de certainsappareils électroniques. Pourcette raison, la FDA a aidé àmettre au point une méthoded’essai détaillée pour mesurer lesinterférences électromagnétiques
Sécurité
128
Sécurité
(IEM) produites par lestéléphones sans fil sur lesstimulateurs cardiaques et lesdéfibrillateurs cardiaques. Cetteméthode d’essai fait maintenantpartie d’une norme parrainée parl'AAMI (Association for theAdvancement of MedicalInstrumentation). La versionfinale, un effort combiné de laFDA, des fabricants d’appareilsmédicaux et de nombreux autresgroupes, a été achevée vers la finde l’an 2000. Cette normepermettra aux fabricants deprotéger les stimulateurscardiaques et les défibrillateurscardiaques des IEM destéléphones sans fil.La FDA a mesuré les interférencesproduites par les téléphonesportables sans fil sur desappareils de correction auditiveet a aidé à établir une normevolontaire parrainée par le (IEEE -Institute of Electrical and
Electronic Engineering). Cettenorme précise les méthodesd’essai et les conditions defonctionnement des appareils decorrection auditive et destéléphones sans fil afin qu’aucuneinterférence ne se produiselorsqu’une personne utilise untéléphone "compatible" et unappareil de correction auditive“compatible” en même temps.Cette norme a été approuvée parle IEEE en l’an 2000.La FDA continue d’observerl’utilisation des téléphones sansfil pour trouver des interactionspossibles avec d’autres appareilsmédicaux. Si des interférencesdangereuses sont découvertes, laFDA effectuera des essais pourévaluer les interférences ets'efforcer de résoudre leproblème.12. Où puis-je trouver d’autres
informations?
129
Sécurité
Pour plus d'information, consultezles ressources suivantes: La page Web de la FDA sur lestéléphones sans fil(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)Le RF Security Program de laFederal CommunicationsCommission (FCC)(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)La Commission internationalepour la protection contre lesrayonnements ionisants(http://www.icnirp.de)Le projet international sur leschamps électromagnétiques del’Organisation mondiale de laSanté (http://www.who.int/emf)National Radiological ProtectionBoard (R.-U.)(http://www.nrpb.org.uk/)
Renseignements sur leSAR(Débit d’absorption spécifique)Ce modèle de téléphone estconforme aux exigencesgouvernementales en matièred'exposition aux ondesradioélectriques. Votretéléphone sans fil est unémetteur-récepteur radio. Il a étéconçu et fabriqué de façon à nepas dépasser les limitesd’émission de radiofréquences(RF) fixées par la FederalCommunications Commission(FCC) du gouvernement desÉtats-Unis.Ces limites sont dérivées desrecommandations émises par leNational Counsel on RadiationProtection and Measurement(NCRP) et l’Institute of Electricaland Electronics Engineers (IEEE).Les recommandations ont été
Sécurité
130
Sécurité
développées par desscientifiques et des ingénieurs del’industrie, des gouvernements etde l’enseignement, après avoirpassé en revue l’ensemble de ladocumentation scientifiquetraitant des effets biologiquesdes radiofréquences. La limited’exposition pour les téléphonesmobiles est basée sur une unitéde mesure appelée débitd’absorption spécifique ou SAR.Le SAR mesure le tauxd’absorption d’énergie deradiofréquences par le corpshumain en watts par kilogramme(W/kg). La réglementation de laFCC exige que le SAR destéléphones mobiles n’excède pas1,6 W/kg.Cette limite prévoit une marge desécurité pour assurer au publicune protection additionnelle ettenir compte des variations demesure.
Les essais portant sur le SARsont effectués en utilisant lespositions de fonctionnementstandard spécifiées par la FCC, letéléphone transmettant à sapuissance maximale sur toutesles bandes de fréquences testées.Bien que le SAR soit déterminéselon le niveau de puissancehomologuée le plus élevé, leniveau réel du SAR du téléphonelorsqu’il fonctionne est parfoistrès inférieur à cette valeurmaximale.En général, étant donné que letéléphone est conçu pourfonctionner à des niveaux depuissance multiples de façon àn’utiliser que la puissancenécessaire pour accéder auréseau, plus vous êtes près del’antenne de la station de base,plus la puissance de sortie estfaible.Avant qu’un téléphone ne soitproposé sur le marché, il doit
131
Sécurité
être testé et homologué par laFCC afin de garantir qu’iln’excède pas la limite fixée dansle cadre des exigences dugouvernement en matièred’exposition sécuritaire. Desessais sont effectués en tenantcompte des positions et desemplacements (utilisation prèsde l’oreille, appareil porté sur soi,par exemple), conformément auxexigences de la FCC pour chaquemodèle.Ce téléphone a été testé en vued’une utilisation type commeappareil portatif, c’est-à-dire entenant compte d’une distance de2 cm entre l’arrière de l’appareilet le corps de l’utilisateur. Poursatisfaire aux exigences de laFCC en matière d’exposition auxradiofréquences, une distanced’au moins 2 cm doit êtremaintenue entre le corps del’utilisateur et l’arrière dutéléphone. Les pinces de
ceinture, les étuis et autresaccessoires semblables d’autresmarques et contenant descomposantes métalliques nedoivent pas être utilisés. Lesaccessoires portatifs empêchantle maintien d’une distance de 2cm entre le corps de l’utilisateuret l’arrière du téléphone etn’ayant pas été testés en vued’une utilisation type commeaccessoires portatifs peuvent nepas être conformes aux limitesd’exposition aux radiofréquencesstipulées par la FCC et, parconséquent, ne doivent pas êtreutilisés. La FCC a accordé une «autorisation de matériel »(Equipment Authorization) pource téléphone, reconnaissant ainsique tous les niveaux de SARsignalés sont conformes auxdirectives de la FCC en matièred’émission de radiofréquences(RF). Le SAR le plus élevé obtenupour ce modèle lors des essais a
Sécurité
132
Sécurité
été de 1.21 W/kg près del’oreille, et de 0.706 W/kglorsque l’appareil est porté sursoi. Bien que les niveaux de SARpuissent varier selon letéléphone et la position, lesexigences gouvernementales enmatière d’exposition sécuritairesont respectées dans chaque cas.Les données de SAR pour cemodèle ont été déposées auprèsde la FCC et peuvent êtreconsultées sous la sectionDisplay Grant du sitehttp://www.fcc.gov/oet/fccid.Pour des informations sur unmodèle spécifique de téléphonemobile, ce site Web permet derechercher le code FCC qui esthabituellement indiqué sur leboîtier du téléphone. Surcertains modèles de téléphone,l’étiquette du code FCC setrouve sous la pile. Lorsque vousavez en main le code FCC dumodèle de téléphone voulu,
suivez les instructions du siteWeb pour connaître le SAR typeou maximum de ce téléphone.D’autres renseignements sur leDAS sont offerts sur le site Webde la CellularTelecommunications IndustryAssociation (CTIA), à l’adressehttp://www.ctia.org.*Au Canada et aux États-Unis, leSAR limite pour les téléphonesmobiles utilisés par le grandpublic est de 1,6 W/kg enmoyenne par gramme de tissu.Cette limite prévoit une marge desécurité importante pour assurerau public une protectionsupplémentaire et tenir comptedes variations dans les mesures.
133
Sécurité
Pour de l'information sur les prothèses auditives et lestéléphones numériques sans fil
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Controlhttp://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERChttp://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
The Hearing Aid Compatibility FCC Orderhttp://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
Accessoires
134
Accessoires
Une variété d'accessoires existent pour votre téléphone mobile.Consultez votre marchand local pour savoir s'ils sont disponibles. Lesarticles en option sont vendus séparément.
Chargeur de voyage
Battery
Chargeur de voiture
Câble USB
Stereo Headset Adaptorwith Microphone
135
Garantie
limitée
1. CE QUI EST COUVERT PARCETTE GARANTIE:
LG garantit que l’unité et lesaccessoires inclus sont exemptsde tous défauts de matériel et defabrication, conformément auxmodalités suivantes:
(1) Cette garantie limitée estvalable pendant UN (1) an àpartir de la date d’achat dece produit par l’utilisateurinitial.
(2) Cette garantie limitées’adresse à l’utilisateur initialdu produit et ne peut êtrecédée ou transmise auxacheteurs/utilisateurssubséquents.
(3) Cette garantie n’est valableque pour l’utilisateur initialdu produit pendant lapériode de garantie, pourautant que l’appareil soitutilisé au Canada.
(4) Sur demande de LG, leconsommateur doit fournirune preuve de la dated’achat.
(5) Pendant la période degarantie applicable, LGréparera ou remplacera, à saseule discrétion, sans fraispour l’utilisateur initial, toutepièce du téléphone et toutaccessoire défectueux.
(6) LG peut utiliser des piècesou composantes remises àneuf ou neuves pour réparerle produit, ou décider deremplacer le produit par unproduit remis à neuf ou neuf.
2. CE QUI N’EST PAS COUVERTPAR CETTE GARANTIE:
(1) Les défauts ou lesdommages résultant del’utilisation anormale ouinhabituelle du produit.
Garantie limitée
Garantie limitée
136
Garantie
limitée
(2) Les défauts ou lesdommages provenant d’unusage anormal, deconditions anormales, d’unentreposage inapproprié,d’une exposition à l’humiditéou d’un contact avec l’eau,de modifications nonautorisées, de connexionsnon autorisées, deréparations non autorisées,d’un mauvais usage, denégligence, d’abus, d’unaccident, d’altérations, d’uneinstallation inappropriée oude tout autre acte dont lafaute ne peut être attribuéeà LG, y compris lesdommages causés par uncontact avec de la nourritureou des liquides.
(3) Les bris ou dommages àl’antenne, à moins qu’ils nesoient directement causéspar des défauts de matérielou de fabrication.
(4) Si l'utilisateur n'a pas aviséle service à la clientèle dufournisseur ou du fabricantdu défaut ou du mauvaisfonctionnement présumésdu produit pendant la duréede la garantie.
(5) Les produits dont le numérode série aurait été retiré ourendu illisible.
(6) Les dommages résultant del’usage d’accessoires nonapprouvés par LG.
(7) Toutes les surfaces enplastique et toutes les autrespièces extérieures exposéesqui sont griffées ouendommagées suite à unusage normal.
(8) Les produits réparés par dupersonnel ou une entreprisenon autorisés.
Remarques:
137
Garantie
limitée
(1) Cette garantie limitée remplacetoutes les autres garanties,explicites ou implicites, en fait eten droit, légales ou autres, ycompris, sans s'y limiter, lesgaranties implicites de qualitémarchande ou d'adaptation à unemploi particulier.
(2) La société de transport est l'uniqueresponsable en cas de dommageslors de l'expédition.
3. EXCLUSION DERESPONSABILITÉ:
Aucune autre garantie expressen’est offerte avec ce produit. LADURÉE DE TOUTE GARANTIEIMPLICITE, Y COMPRIS LAGARANTIE IMPLICITE DEVENDABILITÉ, SE LIMITE À LADURÉE DE LA PRÉSENTEGARANTIE EXPRESSE. LGELECTRONICS CANADA, INC.NE SERA PAS TENUERESPONSABLE DE LAPERTE D’USAGE DE CE
PRODUIT, DE TOUSINCONVÉNIENTS, PERTES OUAUTRES DOMMAGES, DIRECTSOU CONSÉCUTIFS,SURVENANT DE L’UTILISATIONOU DE L’INAPTITUDE ÀUTILISER CE PRODUIT, AINSIQUE DE TOUTE AUTREVIOLATION D’UNE GARANTIEEXPRESSE OU IMPLICITEQUELLE QU’ELLE SOIT, YCOMPRIS LA GARANTIEIMPLICITE DE VENDABILITÉAPPLICABLE À CE PRODUIT.
4. POUR OBTENIR UNSERVICE SOUS GARANTIE:
Pour obtenir un service sousgarantie, composez le numéro detéléphone suivant à partir den’importe quel endroit auCanada:LG Electronics Canada, Inc.Tél. : 1-888-542-2623
138
Index
AAccès rapide auxfonctions pratiques 30Accessoires 134Affichage 83Ajouter Nouveau 90Albums 66Alerte de service 82Alertes de message 81Allumer et éteindre letéléphone 27Aperçu des menus dutéléphone 20Appareil photo 60Appel en attente 30Appels composés 43Appels manqués 42Appels reçus 42Artistes 65Autres 77Avertissement!Consignes de sécuritéimportantes 115Avis d'annonce 71Avis Web 56, 58
BBannière 84Bienvenue 10Bloc-notes 76Bluetooth® 89Boîte d'envoi 52Boîte de réception 50Brouillons 55
CCalc. de pourboire 78Calculatrice 77Calendrier 73Caméscope 62Changer le code deverrouillage 96Charge de la pile 24Chercheur de dates 74Chronomètre 78Commande dedémarrage 69Commande vocale 68Comment corriger uneerreur de composition28
Comment entrer etmodifier del’information 33Comment faire unappel 28Comment recomposerun numéro 29Comment répondre àun appel 29Composition à unetouche 100Composition rapide 31Compteur de données43Connectivité 93Contacts 38Convertisseur d'unités79Correspondance denom pour lacomposition 87Courriel 52, 59
DDétails techniques 11Dispositifs appariés 91
Index
139
Index
EÉconomie d'énergie 84Écran 83Effacer options 59Effet écran tactile 88Énergie 90Enregistrer voix 67Entraîner Mot 72Entrée de texte 32ESN/MEID 103Étalonnage de l'écrantactile 88
FFonction Muet 30Fonctions de based'entrée au répertoire33Format de l'heure 87
GGarantie limitée 135Genres 66Glossaire des icônes103
Groupes 39
HHistorique d'appels 41Horloge et Calendrier85Horloge universelle 74
IIcônes de l'écran 28Identification del’appelant 31Index 138Info du téléphone 102Informations de la FDA117Installation de la cartemicroSD™ 25Installation de la pile24Itinérance 98
JJeux mouvements 67
LLa pile 24Langue 85Lecteur média 67Libre-service 102Liste de contacts 38Listes d'écoute 65Luminosité 85
MMeilleurecorrespondance 72Mémoire 97Messagerie 47Messagerie vocale 56Messages image 58Messages texte 58Mesures de sécuritéimportantes 1MI 52, 59Minuterie d'appel 43Mise à jour detéléphone 98Mise en lecturealéatoire 83
Mise en marche devotre téléphone 24Mod # msg voc 58Mode Avion 101Mode de commande71Mode TTY 101Mode verrouillage 30Modèles 56Mon insigne 41Mon numéro 103Musique 64
NNav GPS 68Niveau de charge de lapile 26Nouveau contact 38Nouveau messageImage 54Nouveau Message TXT48, 59Numéro de téléphonecontenant une pause33Numéros à
composition abré 44Numéros àcomposition abrégée39
OOptions de réponse99Organiseur 73
PPann de schém 75Papier peint 83Position 94Préfixe auto 102Puissance du signal 27
RRecomposition auto100Réglage ACL 84Réglage rapide duvolume 30Réglages 57, 91
Réglages de police 86Réglages des appels99Réglages du téléphone94Réinitialiser lesréglages 99Renseignements sur lapile 109Renseignements sur lasécurité 110Renseignements sur lasécurité TIA 104Renseignements sur leSAR 129Réseau 93Restrictions 95Retrait de la cartemicroSD™ 26Retrait de la pile 24Retro éclairage 85Réveille-matin 73
SSaisie et modificationdes données 32
Index
140
Index
141
Index
Sauvegarde 40Sécurité 94, 104Sécurité pourl'adaptateur 109Sélection du système93Services 40Son 80Sonneries 63, 80Stockage USB demasse 79Style menu 87Système en service 93
TTable des matières 4Tactile 88Taille de la police decomposition 86Tch auto verr 94Téléchargements 66Tonalité demarche/arrêt 82Tous les appels 43Tous les messages 57
Toutes les chansons65Type d'alerte 81
VVerrouiller téléphone95Version 103Volume 80Volume auto 101Vue d'ensemble dutéléphone 15
WWeb 44