juillet 2013

48
Spécial East Broughton pages 37 à 47 Thetford Chrysler, une équipe qui s’investit dans notre région page 32 Venez participer à notre concours internet page 17 JUILLET 2013 • VOL 5 • NUMÉRO 4 • GRATUIT • WWW.MAGVISION.CA MAGvision partenaire média dep uis 5 a n s !

Upload: magvision

Post on 29-Mar-2016

227 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Enfin l'été! Tous, nous attendions avec impatience l'arrivée de l'été. La verdure s'est emparée des moindres recoins de nos terrains parfois même dans des endroits non désirés. Qu'à cela ne tienne, c'est avec ardeur et passion que nous nous employons à tondre, jardiner, planter, sarcler sans oublier de marcher, courir, pédaler, nager, naviguer et encore plus, et tout cela pour notre plus grand plaisir : « profiter de l'été » ! Toujours dans sa 5ième année, MAGvision est heureux de vous présenter deux autres membres importants de son équipe. Il s'agit de Philippe Yergeau et Martin Laplante. Nous vous invitons à faire plus ample connaissance avec eux à la page 5 de ce numéro. Et ce n'est pas terminé. Nous poursuivrons ces présentations tout au long de notre 5ième année d'existence.

TRANSCRIPT

Page 1: Juillet 2013

Spécial East Broughton pages 37 à 47

Thetford Chrysler, une équipe qui s’investit dans notre région page 32

Venez participer à notre concours internet page 17

JUIL

LET

2013

• V

OL

5 •

NU

RO

4 •

GR

ATU

IT •

WW

W.M

AG

VIS

ION

.CA

MAGvisionpartenaire

média

depuis

5

ans!

Page 2: Juillet 2013

Lundi au mercredi : 8h30 à 17h | Jeudi et vendredi : 8h30 à 21h | Samedi : 8h30 à 12h | Dimanche : fermé

Page 3: Juillet 2013

Lundi au mercredi : 8h30 à 17h | Jeudi et vendredi : 8h30 à 21h | Samedi : 8h30 à 12h | Dimanche : fermé

Nous sommes heureux de participer au succès de MAGvision !

Page 4: Juillet 2013

PROPRIÉTAIRESFlorent Laflamme Marco Laflamme

CONSEILLERS PUBLICITAIRESFlorent Laflamme Marco Laflamme Madeleine Croteau

CONCEPTION / GRAPHISME ET WEB

JOURNALISTESVanessa Martin Roy Nelson Fecteau

CORRECTIONSNelson Fecteau

PHOTOGRAPHE AGRÉÉMarc Fillion

IMPRIMEUR

POUR JOINDRE MAGVISIONFlorent LaflammeMarco LaflammeMadeleine [email protected] www.magvision.ca

Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québec.

Toute reproduction de textes, illustrations et photographies de MAGvision est interdite. Bien que toutes les précautions aient été prises pour assurer la rigueur des renseignements contenus dans MAGvision il est entendu que MAGvision ne peut être tenu responsable des erreurs ou des négligences commises dans l’emploi de ces renseignements. MAGvision ne se rend pas responsable et ne prend pas position pour le contenu des articles et publicités.

NUMÉRIQUET E C H N O L O G I E S

418 281-1176418 281-1175418 333-8810

L’équipe[

MAGvision Ça nous appartient

J’y tiens Je la soutiens

Et vous ?

Tous, nous attendions avec impatience l’arrivée de l’été. La verdure s’est emparée des moindres recoins de nos terrains parfois même dans des endroits non désirés. Qu’à cela ne tienne, c’est avec ardeur et passion que nous nous employons à tondre, jardiner, planter, sarcler sans oublier de marcher, courir, pédaler, nager, naviguer et encore plus, et tout cela pour notre plus grand plaisir : « profiter de l’été » !

Toujours dans sa 5ième année, MAGvision est heureux de vous présenter deux autres membres importants de son équipe. Il s’agit de Philippe Yergeau et Martin Laplante. Nous vous invitons à faire plus ample connaissance avec eux à la page 5 de ce numéro. Et ce n’est pas terminé. Nous poursuivrons ces présentations tout au long de notre 5ième année d’existence.

Spécial East BroughtonSauriez-vous répondre : quelle municipalité entoure entièrement celle d’East Broughton ? Je vous invite à la découvrir en consultant les pages 37 à 47. Prendre connaissance de ces informations vous donnera sûrement le goût de les visiter.

La direction de MAGvision félicite tous ceux qui encouragent l’achat local dans notre région. Votre bon exemple influence positivement votre entourage à vous emboiter le pas. C’est ensemble que nous bâtissons notre économie locale. MAGvision prêche par l’exemple.

Sur ce, bonnes vacances à tous et soyez prudents. Nous serons de retour avec vous le 28 août prochain.

Enfin l’été

[

[

[MADELEINECROTEAU

MARCO LAFLAMME

FLORENT LAFLAMME

ÉDITO JUILLET 2013

Page 5: Juillet 2013

Dans les coulisses du

Dans la dernière parution, vous avez fait connaissance avec les graphistes Sarah Bergeron et Christine Trépanier, qui font preuve d’une intarissable créativité pour vous apporter le MAGvision mois après mois. Cependant, après son envoi à l’impression, la revue n’a pas fini son chemin. Elle est préparée pour son transfert sur Internet, où les graphistes passent le flambeau à Martin Laplante, intégrateur Web, et Philippe Yergeau, chargé de projets, tous deux chez Numérique Technologies.

Le Web requiert une multitude de technologies pour fonctionner, et la polyvalence ainsi que l’esprit d’équipe sont de mise pour jongler avec ses nombreuses facettes. Martin explique : « Plusieurs mondes complètement différents sont impliqués dans une œuvre multimédia, et l’intégrateur se trouve à la croisée des chemins pour que ceux-ci convergent avec harmonie, s’entrelacent pour ne former qu’un seul tout et prennent vie ». Ainsi, il doit parler le langage de tous les partis impliqués dans la réalisation d’un projet, de l’expression visuelle des graphistes aux différents codes de programmation composant une page Web.

Quand les graphistes transmettent le nouveau visuel du site à l’intégrateur, ce dernier l’analyse en y dégageant les intentions artistiques et programme par la suite les modifications indiquées par ses collègues en corrigeant couleurs, textes, photos et liens sur le Web. Il met aussi au point une infolettre qui sera envoyée à tous ceux et celles qui ont manifesté le désir d’être tenu informé des développements du MAGvision.

« La partie la plus difficile est de trouver la manière la plus appropriée de présenter le contenu là où le texte et le code se rencontrent, raconte Martin. La facilité d’accès à l’information pour tous en dépend directement. Même si cela peut sembler assez abstrait ou technique pour beaucoup de gens, c’est une partie essentielle du projet et du Web en général, et je suis fier d’en être chargé. »

Le MAGvision est aussi présent sur les réseaux sociaux. Cet aspect de la revue est géré par Philippe Yergeau, chargé de projets. Il est toujours à l’affût des derniers événements sur le Web, et développe constamment de

nouvelles idées à proposer et les adapte aux besoins du client. « Malgré la critique que certains en font, c’est un fait avéré que les réseaux sociaux représentent un puissant outil de communication, explique Philippe. Ils permettent de rejoindre un maximum de personnes sur des sujets qui leur tiennent à cœur. Quand ils sont utilisés à bon escient, ils permettent non seulement de rentabiliser l’investissement d’un client, mais aussi de faire découvrir des nouveautés intéressantes à beaucoup de gens ». Outre l’aspect social de la revue, Philippe gère aussi certains des concours présents dans la revue.

En ce qui concerne leurs loisirs respectifs, en dehors de sa passion innée pour l’électronique et les arts numériques, Martin pratique également des sports d’endurance, comme la course à pied. Il est aussi un adepte des travaux manuels. Philippe, quant à lui, consacre beaucoup de temps à son fils, né en avril dernier. Il est également un grand fan de hockey et adore écouter des morceaux de sa vaste collection de musique.

Philippe Yergeau Chargé de projets

Martin Laplante Intégrateur Web

MAGvisionpartenaire

média

depuis 5 ans!

www.magvision.ca [ 5 ] juillet 2013

Page 6: Juillet 2013

[

[

[

[

[

Vision Gastronomie et Évasion16 Fille à vendre16 Origine et histoire de la devise du Québec, « Je me souviens. »18 Histoire de la croisière18 De belles soirées d’observations, mais quoi observer ?19 Recette Crème de maïs et bacon au Baluchon20 L’apéritif20 Souvlakis en pièces détachées22 Le cochon d’Inde22 Je me souviens23 Le gaz peut vous donner le mal de mer même sur un lac… !

Vision Habitation24 Locataire, condo et les autres…24 Pour une maison plus accueillante et sécuritaire26 Location d’outils Thetford28 Le déménagement ou le grand brouhaha28 Les barbecues au propane29 Les enfants mineurs qui voyagent…30 Nos rues, nos avenues, nos boulevards... Rue Caouette (Dufresne)

[

[

Vision Véhicules et Affaires32 Thetford Chrysler, une équipe qui s’investit dans notre région34 La Drift (dérapage contrôlé) un sport en pleine expansion !!!35 Le Code de la sécurité routière (C.s.r.) et les délits de fuite36 Diversifiez

Vision Spécial East Broughton38 Municipalité d’East Broughton40 Acheter localement, c’est sauvegarder nos emplois ! 41 Sacré-Coeur-de-Jésus42 Les facettes43 20 ans d’implication au sein de la communauté d’East Broughton44 L’importance de bien se « crémer »45 La Gargouille47 D.G. Usimécanique, une équipe expérimentée qui

priorise le service à la clientèle

Vision Santé12 Ce sont les vacances, mais pas pour vos douleurs !12 Contribuons à notre santé mentale14 Comment réaliser de meilleures performances au golf ?14 Protection solaire15 Qu’est-ce qu’un édulcorant ?

Vision Mode10 Osez les extensions !!!11 Une épilation digne d’une reine d’Égypte !

Mannequin : Catherine GilbertCoiffure : Lisa-Marie Gouin, Dolce VitaMaquillage : Claudia Bilodeau, Esthétique Privilège BeautéPhotos : Marc Fillion

Merci à Hervéline Roy et Denis Marchand pour leur hospitalité

[PAGE 29PAGE 16

EN C

OU

VERT

URE

SOMMAIRE JUILLET 2013

Une partie de golf qui peut faire la différence !

Pour information ou inscription : 418 422-2242, poste 33 ou [email protected]

Un tournoi de golf au profit du Groupe d’entraide Cancer et Vie de Thetford Mines se tiendra le vendredi 16 août 2013, au club de golf Adstock. Un départ simultané aura lieu à 12h30 et le tournoi sera suivi d’un 5 à 7.Tous les fonds amassés seront remis à cet organisme qui fait une différence dans la vie des gens atteints de cancer et leurs proches.

www.magvision.ca [ 6 ] juillet 2013

Page 7: Juillet 2013

François Pomerleau Propriétaire

418 755-0198

835 9e rue Nord à Thetford Mines

Protection de cire estivale pour votre auto !

Nettoyage intérieur, accessoires automobile et beaucoup d’autres,

informez-vous !

Faites réparer ou remplacer votre pare-brise

Cell. : 418 814-8183*Selon les conditions de l’assureur

Nous réparons les bris jusqu'à

2 pouces de diamètre et les fissures de

toutes longueurs. Garantie à vie !

Aucune

franchise à

payer !* 0 $

Page 8: Juillet 2013

Changement d’administration :Guyanne Lamothe

Nouvelle adresse :1065, rue St-Alphonse Nord, Thetford Mines G6G 3X7

Tél. : 418 338-3634

En face du restaurant Tim Horton’s

Suivez-nous sur Facebook !

Santé Beauté RenaissanceEsthétique • Coiffure • Maquillage permanent

Toujours la même équipe pour vous

servir :

Marie-Josée Audit,

Franciska Matteau, coiffeuse propriétaire,

Guyanne Lamothe,

Isabelle Rouleau

Le service de bronzage n’est désormais plus offert.

100 $ de rabaisapplicable sur un maquillage permanent

Micro-dermabrasion • Simishi • Thermocoagulation • Cire • Sucre • Extension des cils Perte de poids • Blanchiment de dents • Maquillage permanent • Pierre sur le cil et dent • Pose d’ongles • Soins des mains • Traitement anti-âge • Traitement des pieds

Gel couleur • Hypnothérapie • Maquillage facial personnalisé

Mic

ro-d

erm

abra

sion

• S

imis

hi •

The

rmoc

oagu

latio

n •

Cire

• S

ucre

• E

xten

sion

des

cils

• P

erte

de

poid

s •

Blan

chim

ent

de d

ents

• M

aqui

llage

per

man

ent

Pier

re s

ur le

cil

et d

ent

• Po

se d

’ong

les

• So

ins

des

mai

ns •

Tra

item

ent

anti-

âge

• Tr

aite

men

t de

s pi

eds

• G

el c

oule

ur •

Hyp

noth

érap

ie •

Maq

uilla

ge f

acia

l per

sonn

alis

é

Valide jusqu’au 30 septembre 2013

Page 9: Juillet 2013

Corporatif, rapport annuel, publicité, scolaire, industriel, photoreportage, portrait, famille418 338-5024 • [email protected]

VISION MODE

Beauté - Soins esthétiques - Tendances - Vêtements - Nouveautés

[ Santé Beauté Renaissance

Esthétique • Coiffure • Maquillage permanent

Page 10: Juillet 2013

VISION MODE ©

[kiu

ikson

] / [F

otol

ia]

Il est très important de vous faire conseiller pour trouver les extensions qui conviennent à votre type de cheveux pour que le résultat soit le plus naturel possible.

Il existe plusieurs techniques : fusion chaude, à clip et fusion froide.

De bonne extensions peuvent durer plusieurs mois, mais sachez que les extensions basiques ont une durée maximale de 2 mois.

L’entretien nécessite davantage de soins. Vous devez utiliser des produits adaptés aux extensions. Brossez-les régulièrement avec une brosse pneumatique (sanglier ou spécial extensions) et tressez vos cheveux pour dormir.

Le prix des extensions varie selon la qualité, la quantité et la longueur.

N’hésitez pas à demander à votre styliste plus d’informations à ce sujet.

Et n’oubliez pas, la première parure d’une femme, avant les bijoux, ce sont ses cheveux. Alors n’attendez plus !!

Vous êtes lassés d’attendre que vos cheveux poussent ? Vous avez envie d’afficher une chevelure de rêve, de changer de tête ? Rajoutez du volume ou même une petite touche de fantaisie. C’est possible ! Grâce à eux, il vous sera possible de réaliser toutes vos envies.

Osez les extensions !!!

Toute l'équipe de MAGvision vous souhaite de belles vacances ! Profitez-en bien ! Nous serons de retour le 28 août !

MAGvisionpartenaire

média

depuis

5

ans!

[ LISA-MARIE GOUINCoiffeuse

www.magvision.ca [ 10 ] juillet 2013

VISION MODE

Bon été !Soyez prudents !

Amusez-vous!

Page 11: Juillet 2013

Une épilation digne d’une reine d’Égypte !

L’épilation au sucre est une technique ancestrale provenant du Moyen-Orient. Une légende raconte que le Roi Salomon aurait convié la Reine de Saba pour vérifier une rumeur voulant que cette dernière soit très poilue. La rumeur étant véridique, il lui lança : « Le poil est l’ornement de l’homme, il défigure la femme ». Ceci correspondait à la culture orientale voulant que les poils soient un signe de masculinité et qu’une femme qui ne s’épile pas soit mal vue. Encore aujourd’hui, les femmes du Moyen-Orient s’épilent de la tête aux pieds la veille de leur mariage. Dans notre culture, l’épilation reste encore et avant tout une question de choix personnel à chacun.

Étymologie du terme «Halawa»En arabe, Halawa est le terme qui désigne toutes confiseries ou desserts denses à base de sucre. Il signifie aussi cire ou pâte épilatoire au sucre. Plusieurs variantes du mot Halawa sont utilisées dans différentes langue : Halva en Roumain, Xалва en Russe, Helava en Slovénien, Chalva en Lituanien.

CompositionLa pâte épilatoire au sucre est entièrement naturelle. Très simple, elle est composée de sucre, d’eau et de jus de citron. Selon des coutumes millénaires, chaque famille

concoctait sa propre recette de pâte de sucre et la transmettait de génération en génération.

Certaines remplaçaient le sucre par du miel et d’autres y ajoutaient des huiles essentielles. Mais, à la base, la pâte de sucre était comestible (si aucun autre produit n’avait été rajouté au sucre, à l’eau et au jus de citron), d’où le terme Halawa, qui nous réfère à notre dessert sucré. Sa composition lui confère l’avantage d’avoir une odeur agréable, de convenir à toutes les peaux, même les plus sensibles, d’être antibactérien et de se conserver sans agents chimiques.

TechniqueL’épilation au sucre s’effectue selon une méthode sans bandelettes ni spatules. L’esthéticienne forme une boule collante de sucre qu’elle roule sur la zone à épiler avec ses doigts; le poil est emprisonné dans la pâte. Le mouvement de retrait se fait dans le sens de la pousse des poils, ce qui rend la séance moins douloureuse et qui permet à la repousse d’être plus fine, plus pâle et clairsemée. Utilisée avec assiduité, cette technique permet d’espacer les séances d’épilation.

L’épilation au sucre peut être pratiquée sur toutes les régions du corps et du visage, autant chez l’homme que chez la femme. Utilisée à température ambiante, il n’y a aucun risque de brûlures, permettant ainsi de l’appliquer à plusieurs reprises au même endroit. C’est la

technique d’épilation qui permet de retirer les poils les plus fins et les plus courts. L’application la plus appréciable de la pâte de sucre se situe au niveau de l’épilation intégrale du bikini. Ayant un poil fort et dense, cette zone sensible bénéficie de tous les avantages de l’épilation au sucre : affaiblissement du poil, diminution des poils incarnés, repousse espacée et, bien sûr, l’avantage de rincer le produit au cas où l’on changerait d’idée en cours de route…

HygièneComme pour tous les autres types d’épilation, l’esthéticienne doit désinfecter la peau avant de procéder. Le produit d’épilation doit être neuf et ne pas avoir été filtré ou réutilisé. Vu le caractère intime de l’épilation intégrale, il est impératif que l’esthéticienne porte des gants jetables lors de l’épilation. Prenez note que ce type d’épilation est fait dans le plus grand respect des clients. On utilise une serviette ou une culotte jetable afin de ne découvrir que la zone à épiler. Le tout se fait graduellement selon vos goûts et votre seuil de tolérance. Une crème post-épilatoire apaisera la peau et réduira la sensibilité.

L’utilisation de Défépil conjointement à l’épilation au sucre ralentira la repousse et vous donnera un peu de répit cet été ! L’épilation au sucre et les produits Défépil sont disponibles chez Esthétique Privilège Beauté, l’unique endroit en région où vous trouverez la gamme complète des soins et des produits Institut Esthederm.

[ VANESSA MARTIN ROYEsthéticienne, électrolyste diplômée

Promotions15 % de rabais sur

l’épilation au sucre et à la cire tiède Valide jusqu'au 3 août 2013

Tous les sacs à mains à 30 $ Jusqu’à épuisement des stocks

VISION MODE

www.magvision.ca [ 11 ] juillet 2013

Page 12: Juillet 2013

Trop souvent les gens attendent de nombreux mois avant de consulter un thérapeute spécialisé en musculosquelettique. En effet, les personnes espèrent que les douleurs ou la raideur s’atténueront avec le temps.

Malheureusement, durant ce temps, les raideurs s’installent progressivement tout en s’associant à différentes compensations possibles, et ce, principalement lors d’activités telles que la marche, les activités domestiques (ménage, repassage, pelletage), etc. Ces compensations amènent des déséquilibres musculaires qui nous font bouger de la mauvaise façon. Nous n’en voyons pas le côté néfaste au début, mais après quelques semaines ou mois des douleurs apparaissent à

un autre endroit. La douleur s’accentue alors et, lorsqu’elle devient trop gênante, les gens sont amenés à consulter.

Prenez l’habitude de consulter plus rapidement lorsqu’une gêne apparaît lors de certaines activités telle que la marche, la montée-descente d’escaliers, la pratique d’un geste familier sportif ou domestique. Si cette gêne

persiste plus d’une semaine et tend à s’accentuer, elle risque d’entraîner d’autres problèmes. Dès lors, les traitements seront plus nombreux et une

certaine chronicité risque de s’installer. Si vous consultez rapidement, vous sauverez du temps et… de l’argent.

Ce sont les vacances, mais pas pour vos douleurs !

[ JEAN POULINKinésiologue-kinésithérapeute, B.Sc., D.E.S.S.

Prenez l’habitude de consulter plus rapidement lorsqu’une gêne apparaît lors de certaines activités.

Depuis quelques années, nous sommes de plus en plus sensibilisés à l’importance de conserver une bonne santé mentale puisque celle-ci a une grande influence sur notre état de santé général. Pourtant, c’est un concept qui reste encore flou pour la plupart des gens. Je vais donc tenter de vous expliquer ce qu’est la santé mentale et comment nous pouvons y contribuer.

Selon l’OMS, la santé mentale est un état de bien-être dans lequel une personne peut se réaliser, surmonter les tensions normales de la vie, accomplir un travail productif et contribuer à la vie de sa communauté. De plus, cet état est fluctuant et est déterminé par une interaction de facteurs sociaux, environnementaux, psychologiques et biologiques. Il est donc important d’intervenir tant au niveau personnel que social.

Au niveau personnel, nous pouvons maintenir de bonnes habitudes de vie, entretenir des relations positives, se réserver du temps avec les gens qu’on aime, développer des stratégies

pour gérer notre stress, puis, lorsque nous vivons des moments difficiles, aller chercher le soutien nécessaire auprès de nos proches ou des organismes spécialisés.

Quant au niveau social, les politiques publiques, les conditions de vie et l’économie influencent grandement la santé mentale. En tant que société, il nous faut donc faire des choix qui contribuent au bien-être de chacun de ses membres.

En terminant, je voudrais souligner les mesures prises dans notre région afin de favoriser la santé mentale de sa population. En fait, plusieurs événement en prévention / promotion ont été réalisé en 2013. Notamment, les diverses activités organisées dans le cadre de la semaine de prévention du suicide et de la semaine de la santé mentale, puis l’événement « Je nage pour vie » qui encourage la demande d’aide dans les moments difficiles.

Contribuons à notre santé mentale

[ ANDRÉANNE COMTEBachelière en psychologie

Événement « Je nage pour la vie » 13 avril 2013 à la polyvalente de Thetfordwww.magvision.ca [ 12 ] juillet 2013

VISION SANTÉ

Page 13: Juillet 2013

[ VISION SANTÉ

Forme physique - Psychologie - Habitudes de vie

Page 14: Juillet 2013

© [y

anle

v] / [

Foto

lia]

L’hiver est terminé, le beau temps est de retour. Le soleil à son meilleur n’est pas que bénéfique. En effet, il est responsable du vieillissement de la peau et de certains types de cancer. Par contre, il est possible de prévenir ces effets en utilisant une bonne crème protectrice et en adoptant de bonnes attitudes face au soleil.

Le choix d’une protection solaire dépend de plusieurs facteurs. L’Association canadienne de dermatologie recommande, pour se protéger des effets à long terme d’une exposition au soleil, l’utilisation d’un FPS d’au moins 15 pour tout le monde. On suggère l’utilisation d’un FPS plus élevé dans différentes situations (enfants, femmes enceintes, activités extérieures, prise de produits photosensibilisants, peaux plus pâles ou plus sensibles, certaines maladies).

Le FPS (facteur de protection solaire) représente la période durant laquelle on peut exposer une peau protégée aux rayons UVB avant l’apparition

d’une rougeur minimale, comparativement à une peau non protégée (ex. : si peau non protégée rougit après 20 minutes d’exposition, avec un FPS 15, cela prendra 300 minutes soit

15 fois plus longtemps). Cela ne veut pas dire que la peau est protégée contre tous les effets des rayons UV; il ne faut pas oublier de choisir une protection

solaire qui protège également contre les UVA.

La fréquence d’application des écrans solaires varie en fonction des activités. Lors d’un travail à l’extérieur, d’activités physiques, de baignade, la protection devra être appliquée plusieurs fois par jour. Il importe de suivre les recommandations du fabricant, car différents ingrédients (filtres chimiques et / ou physiques) sont présents dans les protections solaires.

Il faut utiliser au moins une quantité équivalente à la paume arrondie de la main remplie de crème solaire (environ 30 millilitres) pour

une application sur tout le corps. Ne jamais oublier d’appliquer la protection solaire 15 à 30 minutes avant l’exposition au soleil et répéter aux 2 heures ou après une baignade.

Les lotions et crèmes solaires ne sont pas les seules solutions pour bien préserver notre peau : réduire l’exposition de la peau au soleil entre 11h00 et 16h00 (rayons plus concentrés), profiter de l’ombre lors de repas ou des activités plus calmes, port de chapeaux, casquettes et lunettes de soleil, port de vêtement plus long pour les enfants afin de cacher les bras et les jambes). Sur ce, bon été !!

Protection solaire

[ CLAUDIA LACHANCEPharmacienne

Pour bien performer au golf, il faut être à l’aise, que les articulations glissent bien, que la force musculaire soit égale entre les deux bras, que la posture soit en équilibre et que le golfeur soit bien balancé.

La préparation Essentielle, la période d’échauffement a trois fonctions principales : préparer le corps à faire un effort physique en lubrifiant les articulations, en réchauffant les muscles et en activant le système nerveux ; permettre de retrouver la sensation de l’élan avant la partie et de voir comment on s’élance; effectuer une préparation mentale afin de maximiser sa performance.

Investissez six minutes pour des exercices d’échauffement : 1. Faites des sauts ou du jogging sur place

pendant une minute.

2. Faites des rotations avec les bras en positionnant les pieds à la largeur des

épaules, pendant 15 secondes. Alternez le côté de rotation.

3. En vous stabilisant à l’aide d’un bâton, tenez-vous sur une jambe et faites basculer l’autre de l’avant vers l’arrière pendant 15 secondes.

4. Les jambes à la largeur des épaules, les genoux légèrement fléchis et le tronc orienté vers l’avant, prenez un bâton par ses deux extrémités et élancez-vous doucement à dix reprises. Gardez un rythme lent d’environ une seconde à la montée et à la descente.

5. Faites dix élans de pratique dans le vide avec une intensité de 50 % pour débuter. Faites également cinq élans dans le vide du côté opposé au vôtre.

6. Frappez quelques balles avec une intensité réduite à 50-70 %, en commençant par les petits bâtons puis en progressant graduellement en intensité.

Pour des performances accruesLe chiropraticien possède une connaissance approfondie de la mécanique de votre corps et du mouvement de vos articulations. Si des restrictions sont décelées lors de l’évaluation, les techniques propres aux chiropraticiens permettront de rétablir la mobilité optimale des articulations afin qu’aucun blocage ne vienne entraver vos performances. Ces restrictions lorsqu’elles sont situées à votre colonne vertébrale altèrent l’influx nerveux. Sans une circulation normale des nerfs et le contrôle neurologique de vos mouvements, la coordination adéquate de vos articulations devient beaucoup plus difficile. Le chiropraticien s’assure du bon fonctionnement du bas de votre dos, de votre bassin et des membres inférieurs. Ces éléments sont les fondements d’une posture adéquate essentielle pour un swing de golf efficace.

Association des chiropraticiens du Québec : www.chiropratique.com

Comment réaliser de meilleures performances au golf ?

[ Dre MARIE-EVE BEAUDOINChiropraticienne de famille

www.magvision.ca [ 14 ] juillet 2013

VISION SANTÉ

Page 15: Juillet 2013

© [G

illes

Paire

] / [F

otol

ia]

Les édulcorants sont des produits sucrants que l’on trouve de plus en plus souvent dans les produits alimentaires industriels (boissons, yogourt, gomme à mâcher, etc.). Les gens diabétiques et ceux qui veulent maigrir sont intéressés par ces substances car elles n’apportent pas de calories comme tel.

Deux catégories : les édulcorants dit « intenses » et les succédanés du sucre ou « édulcorants de masse » sont des molécules glucidiques ou de synthèse.

La première catégorie a un fort pouvoir sucrant plus important que celui du sucre. Cependant, leur apport calorique aux doses couramment utilisées est négligeable. Les plus connus sont la saccharine (qui devient amère à la chaleur) et l’aspartame bon pour le café ou le thé mais qui perd de son pouvoir sucrant à haute température (+ de 150 C.).

La deuxième catégorie « les succédanés du sucre » sont surtout utilisés par l’industrie agroalimentaire. Moins caloriques que le sucre, par contre ils se transforment en glucose au niveau du foie. Leur pouvoir sucrant est peu modifié par la cuisson, d’où l’intérêt pour les produits transformés. Les principaux sont le sorbitol, le xylitol et le maltitol.

Un nouveau venu sur le marché, « le Stévia », est très intéressant. Plante consommée depuis des siècles par les Indiens d’Amérique de Sud. Les Japonais ont commencé à le cultiver au début des années 1970 pour remplacer les édulcorants artificiels en voie d’interdiction dans leur pays. Après plusieurs analyses, car cette plante était traditionnellement considérée par les Indiens comme abortive (qui provoque l’avortement), en 2006 l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) a conclu que le Stévia n’a pas d’effets négatifs sur la reproduction et n’est pas cancérigène.

Faut-il avoir peur des édulcorants ?Le problème des édulcorants n’est pas lié à une éventuelle toxicité, mais plutôt à leur consommation excessive qui entretient l’attirance pour les saveurs sucrées. L’idéal étant de parvenir à se passer de sucré en mettant plus d’épices dans nos mets comme la cannelle et le gingembre ou encore des extraits de citron, d’orange et de vanille.

Bon appétit !

Qu’est-ce qu’un édulcorant ?

[ ANGÈLE HUPPÉ, N.D.ANaturopathe diplômée agréée

- Installation Patrick Martel inc. - Club Chasse et Pêche de Donnaconna - MAGvision - Mod 4x4 - EHR équipement hors route - Ferme Coxon - Techno Pieux - SBP Gypse - Signé SP Architecture Design - IGA St-Pierre - Diapolo auto concept X - Créations Bullie - ARO

Nous désirons remercier tous nos partenaires, parents et amis qui nous aident pour une 2e année consécutive à atteindre notre objectif.

Nathalie Martel et Isabelle Naud

Les fées de Lys, team 138 du

Rallye Cap Fémina Aventure

Venez nous encourager lors du Mud Drag de Neuville, dont nous sommes les organisatrices, les 17 et 18 août afin de compléter

notre financement !

VISION SANTÉ

Page 16: Juillet 2013

VISION ÉVASION

J’avais, jusqu’à maintenant, seulement lu un roman de cette collection, le roman Love Zone (merci Jo). Même s’il peut s’agir du roman préféré de certaines personnes, je n’avais pas eu un énorme coup de cœur, j’avais apprécié, sans plus. Malgré tout, j’aimais beaucoup l’idée d’écrire des romans sur des sujets qui demeurent, encore aujourd’hui, tabou chez les jeunes. Les livres de la collection Tabou traitent, entre autres, du suicide, de l’euthanasie, de la violence psychologique, de l’homosexualité et de bien d’autres sujets qui sont au cœur de la vie des adolescents.

Récemment, c’est le livre Fille à vendre, de Diana Bélice, qui a réellement piqué ma curiosité, car il traite de l’exploitation sexuelle des jeunes filles. On y raconte l’histoire de Leïla, une adolescente de 15 ans qui rêve de devenir une chanteuse célèbre, une femme forte avec du caractère. Cependant, la vie de Leïla est loin d’être parfaite. Enfant du milieu, elle a de la difficulté à communiquer avec ses parents et elle a l’impression de ne pas être assez parfaite

à leurs yeux, contrairement à son grand frère et à sa jeune sœur. Certes, Leïla a Patrick, son ami de cœur, mais il a un comportement étrange depuis quelque temps, car Leïla refuse, pour l’instant, de perdre sa virginité avec lui. Elle apprendra finalement que Patrick n’est pas aussi honnête qu’il prétendait l’être. Trop c’est trop et Leïla se rend à Montréal pour tenter de mettre de l’ordre dans ses idées. Là-bas, elle rencontre Jonathan, son sauveur, qui lui offre son soutien après qu’elle ait passé la nuit sur un banc de parc. Avant que Leïla ne reparte chez elle, Jonathan lui laisse son numéro de téléphone, elle peut l’appeler à tout moment. Et c’est ce qu’elle fera peu de temps après son retour chez elle. Elle veut partir, changer de vie. Jonathan l’accueille alors chez lui. Alors que Leïla s’imaginait une sorte de paradis, c’est plutôt l’enfer qui l’attend.

Un roman touchant, classé toutefois 16 ans et plus, qui nous fait réaliser qu’on ne peut véritablement pas faire confiance à un parfait inconnu, si gentil semble-t-il.

Fille à vendre

© [M

arid

av] /

[Fot

olia]

Depuis que l’homme existe, celui-ci a toujours vécu en groupe. De nature grégaire, il a toujours senti le besoin d’interagir avec les autres. Ce besoin de partager vie, coutumes et activités est ancré au plus profond de nous. C’est dans cette optique que le sentiment d’appartenance prend toute son importance. Peu importe qui nous sommes et d’où nous venons, nous avons tous un sentiment d’appartenance pour un groupe ou un autre qui occupe une place importante dans notre vie. Au fil des années, l’homme a développé divers moyens pour rendre plus concret le sentiment d’appartenance. Par exemple, les armoiries, un hymne quelconque, un drapeau ou une devise rassembleuse.

Dans le cas du Québec, la devise est « Je me souviens. » Celle-ci a été créée par Eugène-Étienne Taché, architecte et penseur de l’Assemblée nationale. En effet, c’est lui, alors qu’il avait été mandaté pour faire le plan du parlement en 1883, qui a décidé d’ajouter cette phrase sous les armoiries du Québec. Bien que M. Taché n’ait pas laissé d’explications

pour mettre en contexte le choix de cette phrase, on peut déduire son raisonnement en analysant le contexte historique et le reste des plans du Parlement de Québec. Lorsqu’on regarde la façade de l’Assemblée nationale à Québec, on se rend compte que Taché en a fait une véritable œuvre d’art illustrant l’histoire du Québec. Les sculptures représentent des personnages historiques marquants tels que les Amérindiens, certains explorateurs, des figures marquantes du Régime français ainsi que du Régime anglais. De plus, Taché avait encore à l’esprit la récente époque des Patriotes et il était

conscient de l’impact qu’avait eu le mouvement sur la société québécoise. Tous ces éléments expliquent selon les historiens le pourquoi de la devise du Québec.

Bien qu’elle soit inscrite sur le Parlement depuis de nombreuses années déjà, ce n’est qu’en 1939 que « Je me souviens. » devient la devise officielle de la province de Québec. Effectivement, un texte de loi la rend officielle cette même année. Alors voilà, vous en savez maintenant un peu plus sur l’histoire de notre province.

Origine et histoire de la devise du Québec, « Je me souviens. »

STÉPHANIE NAPKY COUTUREÉtudiante[

JULIE GRENIER-TURCOTÉtudiante en littérature[

Les romans de la collection Tabou des Édi-tions de Mortagne connaissent actuellement beaucoup de succès auprès des jeunes.

[

www.magvision.ca [ 16 ] juillet 2013

Page 17: Juillet 2013

MAGvisionpartenaire

média

depuis

5

ans!

[[ ©

[dra

w05]

/ [Fo

tolia

] Recettes - Sorties - Lecture - Activités de plein air - Animaux - Astronomie

VISION GASTRONOMIE & ÉVASION

[[Participez à notre concours ! Rien de plus simple ! Rendez-vous sur notre site Internet au www.magvision.ca et inscrivez-vous directement sans vous déplacer. Vous pourriez devenir l'un de nos gagnants !

Souper, coucher et déjeuner pour 2 pers. Plus service de spa et sauna disponible (Valeur de 250 $)

Concours en ligne :

Page 18: Juillet 2013

En été, vous pouvez repérer le triangle d’été. Pour y arriver, il suffit d’observer le ciel vers l’est et le sud-est juste avant le coucher du soleil. Les premières étoiles qui apparaissent sont les étoiles les plus brillantes de la constellation du Cygne (Deneb), de la Lyre (Véga) et de l’Aigle (Altair). Ce triangle est facilement reconnaissable. Il sert de point de départ pour trouver d’autres constellations.

Plusieurs planètes seront observables à l’œil nu. D’abord, Mercure se trouve éblouie par la lumière du soleil au début de juillet. Elle va réapparaître dans le ciel du matin (est) vers le 24 juillet et demeurera visible jusqu’au 16 août.

Mars et Jupiter se trouvent dans le ciel du matin tout l’été et assez près l’une de l’autre. Le 22 juillet dans la constellation des Gémeaux, Mars sera alors juste au nord de Jupiter.

On retrouve Saturne dans la Vierge en soirée à la gauche de l’étoile Spica, et ce, pendant

tout l’été. Au début de juillet, on la retrouve au sud et à la fin août, à l’ouest. Pour la repérer, Saturne se trouvera au dessus de la Lune le 16 juillet.

Vénus est visible pendant quelques heures à l’ouest juste après le coucher du soleil pendant tout l’été. Pour la repérer, la lune se trouvera au sud de la planète le 10 juillet.

Nous aurons aussi droit à plusieurs pluies d’étoiles filantes. La plus impressionnante se produira le 12 août à 11 heures 53. Ce sont les Perséides. Le maximum au Québec sera donc pendant la nuit du 11 au 12 août et du 12 au 13 août. On devrait observer plus de 100 météores à l’heure. Elles peuvent être observées entre le 17 juillet et le 24 août.

Il est toujours intéressant d’observer les satellites. Pour les identifier, voir le site web gratuit suivant : www.heavens-above.com et entrer le nom de votre municipalité.

Si vous avez des questions, les adresser au Club d’astronomie Sentiers Pédestres des 3 Monts à l’adresse suivante : [email protected].

Bonnes observations !

De belles soirées d’observations, mais quoi observer ?

GAÉTAN LAFLAMMEAstronome amateur, membre (FAAQ) (SRAC)[

La Lune, Saturne et Spica le 16 juillet.

L’idée des croisières est attribuée à l’Allemand Albert Ballin, directeur de la compagnie maritime Hapag. En hiver, les réservations de traversées transatlantiques étaient, à cause du mauvais temps, moins importantes. Pour rentabiliser ses navires, Ballin organisa en 1891 un premier voyage d’agrément en mer Méditerranée à bord du paquebot Auguste Victoria. Fort du succès remporté, les croisières sont nées et les compagnies maritimes commencèrent à l’imiter.

Au milieu des années 1920, avec l’apparition du transport aérien, le nombre de passagers

des compagnies maritimes commença à diminuer. Pour compenser cette baisse, ces compagnies se sont de plus en plus tournées vers les croisières. Jusque dans les années 1970, les navires de croisières étaient surtout des paquebots reconvertis. Les navires actuels sont essentiellement des navires de croisière construits pour cet usage. Les paquebots classiques n’occupent plus qu’un petit créneau.

L’Oasis et l’Allure of the Seas sont actuellement les plus gros navires de croisières avec leurs 225 282 tonnes, 2 394 membres d’équipage et passagers.

Depuis 25 ans, l’industrie de la croisière augmente au rythme de 8,2 % par année. L’Amérique du Nord à elle seule génère 90 % des revenus de cette industrie.

Aujourd’hui, on compte plus de mille compagnies de croisières dans le monde. Je vais vous parler des plus importantes. Il existe 3 catégories de navires : petits, moyens et gros. Le choix d’un petit bateau permet d’offrir une expérience plus intimiste. Les moyens contiennent de 1 000 à 2 500 passagers et sont plus manœuvrable. Ils permettent d’accoster au port plus facilement surtout en Europe. Les navires sont plus stables. Les gros navires (Oasis, Allure) peuvent accueillir 2 500 passagers et plus. Ils offrent également plus de choix pour tout (repas, spectacles, activités).

Pour bien choisir et apprécier votre croisière, faites appel à des spécialistes certifiés et surveillez nos promotions croisières.

Histoire de la croisière

LISETTE FORTINConseillère en voyage[

L’Oasis of the SeasAncien paquebot de traversée

www.magvision.ca [ 18 ] juillet 2013

VISION ÉVASION

Page 19: Juillet 2013

Recette Crème de maïs et bacon au Baluchon

Ingrédients• 30 ml (2 c. à soupe) de beurre • 125 ml de bacon coupé en cubes • 1 oignon haché finement• 2 branches de céleri haché finement • 1 poivron jaune haché finement• 1 L (4 tasses) de grains de maïs frais• 750 ml (3 tasses) de bouillon de poulet• 250 ml (1 tasse) de crème 35 %• 5 ml (1 c. à thé) de jus de citron• 30 ml (2 c. à soupe) de ciboulette hachée• 250 ml (1 tasse) de Baluchon râpé• Sel et poivre au goût

PréparationFaire sauter le bacon, l’oignon, le céleri et le poivron jaune dans 15 ml (1 c. à soupe) de beurre afin qu’ils deviennent dorés (environ 10 minutes). Ajouter 500 ml (2 tasses) de grains de maïs et le bouillon de poulet. Mélanger et porter à ébullition. Saler et poivrer au goût, et laisser mijoter 20 minutes.

Passer la préparation de légumes et de bouillon de poulet au mélangeur afin d’obtenir une belle purée. Remettre la purée dans la casserole, ajouter 125 ml (½ tasse) de crème et 125 ml (½ tasse) de Baluchon. Réduire le feu et poursuivre la cuisson environ 10 minutes.

Pendant ce temps, dans un poêlon, faire sauter le reste du maïs, dans le reste du beurre, jusqu’à ce qu’ il soit doré (environ 5 minutes). Ajouter les grains de maïs grillés au potage. Réserver.

Fouetter le reste de la crème jusqu’à formation de pics mous. Incorporer le jus de citron et la ciboulette. Assaisonner de sel et poivre frais moulu.

Servir la crème de maïs. Répartir, sur chaque portion, le reste du Baluchon râpé. Garnir de 15 ml (1 c. à soupe) de crème à la ciboulette.

Bon appétit !

[ Préparation : 20 minutes ] [ Temps de cuisson : 35 minutes ] [ Portions : 6 portions ]

www.

from

ages

dici.

com

[ ÉRIC FECTEAUChef cuisinier

418 335-7531 83, boul. Frontenac Est

www.pizzboul.com www.magvision.ca [ 19 ] juillet 2013

VISION GASTRONOMIE

Page 20: Juillet 2013

Souvlakis en pièces détachées

[ SYLVIE GIGUÈRECuisinière

IngrédientsSalade tzatzki• 45 ml (3 c. à soupe) de ciboulette fraîche hachée • 75 ml (⅓ tasse) de crème sure • 500 ml (2 tasses) de concombres libanais, non

pelés, tranchés finement (environ 4 concombres) • 15 ml (1 c. à soupe) de menthe fraîche hachée • 1 gousse d’ail hachée• Sel et poivre au goût

Marinade citronnée• 4 brochettes de bois trempées dans l’eau

pendant 30 minutes • 450 g (1 lb) de longe de porc Nagano en cubes • Sel et poivre , au goût• 15 ml (1 c. à soupe) d’origan séché• 2 gousses d’ail hachées• 60 ml (¼ tasse) de jus de citron • 75 ml (⅓ tasse) d’huile d’olive

Pitas grillés• 4 pitas de 18 cm (7 pouces), coupés en quatre• Huile d’olive • Origan séché

PréparationMarinade citronnée1. Dans un plat en verre ou dans un grand

sac en plastique à fermeture hermétique, mélanger les ingrédients de la marinade. Ajouter la viande et bien l’enrober. Couvrir ou bien refermer le sac. Réfrigérer de 4 à 6 heures.

2. Régler le barbecue au gaz à intensité moyenne-élevée. Retirer la viande de la mari-nade et l’enfiler sur les brochettes. Griller les brochettes environ 2 minutes par côté ou jusqu’à ce que la viande devienne rosée. Ser-vir avec la salade tzatziki et des pitas grillés.

3. Donne 4 portions.

Salade tzatziki1. Dans un bol, mélanger tous les ingrédients.

Pitas grillés1. Badigeonner les pitas d’un peu d’huile

d’olive. Saupoudrer d’origan.

2. Déposer les pitas sur la grille du barbecue 1 ou 2 minutes pour les réchauffer et les faire griller légèrement.

[ Préparation : 15 minutes ][ Temps total : Plus de 60 minutes ][ Portions : 4 portions ][ Niveau : Facile ][ Type de plat : Plats principaux ]

© [o

lesia

bilke

i] / [F

otol

ia]

Communément appelé l’apéro en France, cette pratique consiste à se réunir entre amis et voisins pour savourer un moment de convivialité.

L’apéritif est souvent bu après avoir trinqué. Selon les traditions, on choisit des apéritifs à base de plantes connues pour leurs vertus apéritives comme l’anis.

La tradition de l’apéritif remonterait au Moyen Âge. À cette époque, les apéritifs avaient une fonction médicinale. Le mot apéritif vient du verbe latin aperire qui signifie ouvrir, entre autres ouvrir l’appétit.

Certaines plantes pouvaient favoriser la digestion et, de là, ces plantes étant reconnues, elles furent utilisées pour leurs qualités thérapeutiques.

Pendant des années, l’apéritif avait pour mission de soulager les maux d’estomac et les malaises digestifs. C’est en 1940 que l’apéritif

prit son envol. De nos jours, bon nombre de marques d’apéritifs se retrouvent sur nos tablettes notamment toutes celles à base d’anis tel que Ricard ou Pernod.

D’autres moins connus au Québec comme la Suze, l’Ouzo et le Picon sont également de très bons produits pour l’apéro. Mais n’oubliez pas

que lors de vos réceptions l’apéritif fait que vous ne pouvez pas passer à côté de découvrir ou redécouvrir de bonnes charcuteries, olives et tout autre amuse-gueule.

Sur ce, bon apéro, bon plaisir et consommez toujours avec modération.

L’apéritif

www.magvision.ca [ 20 ] juillet 2013

[ PATRICE MACHECOURTSommelier

VISION GASTRONOMIE

Page 21: Juillet 2013

Facilitateurs en création Web et en technologies :)

VOUS VOUS LANCEZ EN AFFAIRES ?Félicitations ! Il faut maintenant utiliser des outils de communication efficaces qui mettront en évidence votre entreprise et votre image. Pour atteindre vos objectifs, nous vous proposons deux options de forfaits adaptés.

FORFAIT -A-«JE DÉMARRE»

À PARTIR DE

2750$*

CE FORFAIT INCLUT :

· Site Internet (style carte de visite)· Logo · Carte d’affaires· 1 compte de réseaux sociaux personnalisé

* Ou 3 paiements égaux. Contrat de 1 an.

FORFAIT -B-«EN AFFAIRES!»

À PARTIR DE

135$/MOIS*

CE FORFAIT INCLUT :

· Site Internet personnalisé (Intranet)· Papier à lettre, enveloppe, carte d’affaires· Montage publicitaire · 2 comptes de réseaux sociaux personnalisés

* Ou 3 paiements égaux. Contrat de 3 ans.

Contactez-nous pour savoir comment nous pouvons vous aider à rayonner sur le Web !

418 335-0804 • [email protected] • www.numerique.ca

En prime, montage publicitaire d’une valeur de 300$**

En prime, adaptation anglaise de l’arborescence + envoi d’un bulletin

électronique d’une valeur de 600$**

Des forfaits Web et imprimés à la carte sont également disponibles pour des besoins plus spécifiques.

**Certaines conditions s’appliquent.

Page 22: Juillet 2013

© [V

iom

a] / [

Foto

lia]

Il s’agit d’un petit animal doux et expressif. Il peut s’avérer un excellent choix pour les personnes souffrant d’allergie aux chats et aux chiens, car en raison de son pelage plutôt rude, il est rarement responsable d’allergie.

Il mesure entre 22 et 33 cm de la tête au tronc et son poids se situe entre 800 et 1000 grammes. Il peut être de couleur plutôt unie ou encore tacheté de nombreuses nuances du brun au roux et même noir. Son poil peut être court et lisse ou encore assez long et lisse ou même à rosettes.

Il a une tête plutôt large, un museau arrondi et de belles grandes oreilles légèrement pendantes. De plus, comme tous les herbivores, ses yeux sont sur le côté de sa tête.

Le cochon d’Inde a une ouïe très fine, il n’aime pas les bruits trop forts. Pour cette raison, il faut toujours lui parler doucement.

C’est un petit animal qui a très bon caractère, qui ne griffe ni ne mordille. Il est plutôt d’un naturel confiant et aime beaucoup les caresses. Contrairement à certains rongeurs comme le hamster, il vit de jour (diurne).

Le cochon d’Inde émet plusieurs sons différents lesquels ont tous une signification particulière. Par exemple, il se sert du couinement pour demander à manger.

Ce petit rongeur sympathique a une espérance de vie assez variable d’un spécimen à l’autre, mais on peut dire que la moyenne est d’environ 6 ans.

Pour accueillir ce petit compagnon, vous devrez vous munir d’une bonne cage de dimensions adaptées à ce petit rongeur et couvrir le fond de celle-ci d’un substrat non irritant, non toxique,

absorbant et facile à nettoyer.

Vous aurez aussi besoin d’une mangeoire, d’un abreuvoir et de jouets. Il n’est pas nécessaire d’avoir plusieurs jouets, mais plutôt de les interchanger pour apporter de la nouveauté. Pensez aussi à lui fournir un petit abri dans sa cage.

Son alimentation doit se composer de moulée, de foin en permanence, de légumes et de quelques fruits. Les végétaux frais ou séchés lui permettent d’user ses dents qui poussent en permanence.

En conclusion, vous devez savoir que le cochon d’Inde a une particularité différente des autres rongeurs et des lapins, il a besoin d’un supplément de vitamine C dans son alimentation. Comme l’homme et le singe, il ne peut synthétiser cette vitamine seul.

Le cochon d’Inde

KELLY MERCIERConseillère Animalière[

[ DENIS BOURASSATourisme Région de Thetford

En 2002, Tourisme Amiante, en collaboration avec la Fabrique St-Alexandre et Héritage Centre-Ville, obtenait une subvention pour aménager la phase I de l’exposition sur le patrimoine religieux dans le jubé de l’église St-Alphonse. La phase II, réalisée dès l’année suivante, permettait ainsi de bonifier l’attrait des visites guidées de l’église St-Alphonse. Les buts de cette exposition étaient de se doter d’un nouvel attrait, de sauvegarder et de mettre en valeur notre patrimoine religieux.

Mais, au cours des dernières années, avec la fermeture de nombreuses églises pour des raisons économiques, on constate de plus en plus que cette exposition incite les autres fabriques à léguer leur patrimoine religieux afin que les futures générations se souviennent.

La semaine dernière, j’ai visité le nouveau volet de l’exposition de l’église St-Alphonse portant sur les chemins de croix. On y retrouve le chemin de croix de la chapelle de Vimy Ridge,

œuvre du peintre italien Luigi Morgari décédé en 1955, le chemin de croix de l’église St-Noël fait de plâtre et celui de l’église Ste-Marthe, don de Serge Nadeau.

De plus, on y découvre un petit chemin de croix en bronze de Violette Alliot qui, auparavant, se trouvait dans la chapelle St-Alphonse autrefois au sous-sol de l’église.

Que l’on soit pratiquant ou non, on doit se réjouir de constater que l’on ait pu sauvegarder ces objets des autres paroisses et que l’on peut espérer que notre patrimoine religieux ne sera plus dispersé aux quatre vents. Il faut se rappeler que ces objets de culte font partie intégrante de l’histoire de nos communautés et qu’ils ont marqué le quotidien de nos ancêtres.

On peut visiter le Centre d’interprétation du patrimoine religieux de l’église St-Alphonse du 25 juin au 31 août, de 13 heures à 15 heures sauf les lundis et samedis, jours de relâche.

Je me souviens

www.magvision.ca [ 22 ] juillet 2013

VISION ÉVASION

Page 23: Juillet 2013

© [l

unam

arin

a] / [

Foto

lia]

L’une des choses très importantes, mais la plupart du temps négligée, concerne les précautions relatives au remplissage et aux émanations de monoxyde de carbone. Peu de gens appliquent les règles ainsi que les précautions de remplissage. Ce comportement dépend du fait que l’on connaisse peu ou pas les vraies règles de sécurité sur les eaux ou sur les lacs. Il peut vous mener directement vers une situation d’incendie, un accident ou même une explosion qui auraient pu être évités !

Savez-vous entrer à la marina selon les règles et les lois pour vous rendre à la pompe de ravitaillement ? Si le réservoir est mal ventilé, il pourrait vous donner le mal de mer… Savez-vous comment faire votre remplissage au quai ou à d’autres endroits ? Il existe 3 ingrédients pour un incendie (fameux triangle) :

1- Un combustible : plastique, bois, papier, tissu, huile

2- Un comburant : oxygène de l’air3- Une énergie d’activation :

flamme, électricité, température...4- Retirer l’une des 3 sources et le feux n’existe

plus.

Pour arrêter un feu ou diminuer son dom-mage, il suffit d’appliquer une :- Suppression du combustible par isolement.- Suppression du comburant par réduction de

l’oxygène.- Suppression de l’énergie d’activation par

abaissement de la température.

Les extincteurs (blancs) sur les bateaux sont requis et si vous possédez un poêle, vous devez posséder un second extincteur (voir le guide de Sécurité nautique). Les classes sont - Classe A- Classe B - Classe C - Classe D. et de mode 2BC-5BC-10BC.

Si vous désirez en connaître plus sur le programme gratuit de Vérification de Courtoisie

d’Embarcations de Plaisance, écrivez-nous : [email protected] ou visitez le site Web :

www.cps-ecp.ca

Le gaz peut vous donner le mal de mer même sur un lac… !

3 éléments

ALAIN GAMACHEConseiller en vérification de courtoisie nautique[

VISION ÉVASION

Page 24: Juillet 2013

Locataire, condo et les autres…

Le mois dernier, nous avons vu l’assurance propriétaire, maintenant nous verrons celle du locataire. On se rappelle que les formulaires sont divisés en 3 groupes soit ceux pour le propriétaire, pour le locataire et pour le copropriétaire (condo). Il y a des gens qui occupent un loyer dans un immeuble multifamilial, une maison mobile, une résidence secondaire, une coopérative, un immeuble d’habitation ou dans une copropriété.

Dans la formule de locataire, nous aurons l’absence de bâtiment et dépendances, car cet immeuble ne nous appartient pas, mais nous avons les mêmes obligations soit de protéger et de remettre le logement dans son état antérieur à la location. Ici, encore une fois, nous protégerons seulement ce qui nous appartient ou ce qui pourrait causer des dommages à autrui (1457 CcQ). C’est pour cela que nous aurons seulement une protection sur nos biens (meubles) soit la garantie C et des frais de subsistance supplémentaires ou locative en garantie D.

À titre d’information, Mme X décide de poser du papier peint sur le mur de son logement. L’assureur garantira son intérêt assurable sous la garantie C dans le formulaire locataire.

Dans ce formulaire, soit celui du locataire-occupant, l’assureur couvrira autant les plantes que des vandales auront déterrées et qui ne survivent pas. Car le risque de vandalisme est couvert dans la plupart des assurances locataire sauf mentions contraires.

Il y aura des limitations particulières et des garanties complémentaires dans votre contrat de locataire. Comme des dommages à titre de détériorations immobilières à la suite d’un vol et des frais de déplacement et d’entreposage. À cela l’assureur pourra inclure des risques couverts, des exclusions et une modalité de règlement soit selon le coût de réparation, de remplacement sans déduction pour la dépréciation et si, pas indiqué aux conditions particulières, elle sera au jour du sinistre. (F-411 T1 page 319 AMF)

Naturellement, vous pourrez demander à votre assureur ou courtier d’avoir une police dite (TR) soit du tout risque (bac1507). Cette protection est très étendue, ce qui force les assureurs à offrir cette protection des assurés qui n’ont pas subi de sinistres depuis un certain laps de temps. Elle sera appréciée pour les locataires ayant plusieurs années d’expérience en assurance sans sinistre.

Dans la plupart des polices, nous aurons les lieux assurés, les biens meubles des élèves ou étudiants, des biens meubles temporairement hors des lieux assurés, des limitations particulières et des frais supplémentaires de subsistance et locatifs. Nous aurons aussi des garanties complémentaires, des risques couverts, des biens exclus, des exclusions générales et de la modalité de règlement en cas de sinistre. Lisez bien votre contrat.

ALAIN GAMACHECourtier en assurance de dommages[

© [S

tudi

o DE

R] / [

Foto

lia]

Vous planifiez d’effectuer des rénovations ? Pourquoi ne pas profiter de l’occasion pour améliorer la sécurité de votre demeure ! Vos proches, voire d’éventuels acheteurs, vous seront reconnaissants pour ces petites attentions.

Fixez des contremarches à vos escaliers ainsi qu’une rampe ou une main courante de chaque côté. Disposez-y un éclairage adéquat. Faites de même dans tous les endroits passants de la maison ainsi que près des comptoirs de cuisine, des lavabos et des penderies. Les gradateurs disposés stratégiquement sauront ajouter une ambiance chaleureuse à votre demeure et pourront être allumés à pleine intensité au besoin.

Ajoutez des prises de courant pour éviter de surcharger celles déjà en place et misez sur des blocs d’alimentation à prises multiples - très utiles car ils minimisent les risques de court-circuit, d’incendie et de bris d’appareils.

Prenez en considération la capacité des fils électriques et du courant afin que ces derniers puissent répondre à la demande d’éclairage et de chauffage.

Dans la salle de bain, munissez les portes de nouvelles serrures à bouton poussoir, faciles à actionner. Si vous remplacez une ou plusieurs portes, vous pouvez en profiter pour en réduire ou en éliminer le seuil, afin de diminuer les risques de chute. Aussi, privilégiez les revêtements de sol antidérapants et les tapis à poils ras.

Parmi la panoplie de robinets que l’on retrouve sur le marché, optez pour les modèles dotés de manettes, plus faciles d’utilisation. De plus, des barres d’appui devraient être installées aux montants des murs du bain ou de la douche ainsi que près de la toilette. Votre système d’aération devrait par ailleurs être en mesure d’éliminer la fumée, les odeurs et les gaz. Si ce n’est pas le cas, voyez-y !

Pour une maison plus accueillante et sécuritaire

LUC MACLUREImmobilier[

La perle : Depuis l’accident, j’ai des mots de tête.

www.magvision.ca [ 24 ] juillet 2013

VISION HABITATION

Page 25: Juillet 2013

[ © [A

lexa

nder

Max

imov

] / [F

otol

ia]

Immobilier - Rénovation - Décoration

VISION HABITATION MAGvision

partenairemédia

depuis

5

ans!

Page 26: Juillet 2013

« Si on ne l’a pas, on le trouve ! », affirme M. Guy Fortin de Location d’outils Thetford. « À la rigueur, si vous avez besoin d’un avion, on va faire l’impossible pour vous en trouver un ! », lance-t-il à la blague.

Propriétaire de l’entreprise avec M. Christian Thivierge, Guy Fortin était loin de penser que sept ans plus tard, Location d’outils Thetford serait devenue un commerce aussi florissant. Les histoires à succès (success story) partent souvent de situations ne laissant rien entrevoir de tel.

« Je possédais un local sur le boulevard Frontenac que je ne réussissais pas à louer. Il me fallait l’emplir. C’est alors que nous avons ouvert ce commerce de location d’outils », de raconter M. Fortin.

C’était en 2006. Guy Fortin comptait

15 années d’expérience dans le domaine de la construction alors que Christian Thivierge possédait une bonne expertise à titre de directeur d’entretien d’usine. Les deux associés connaissaient bien les besoins de l’industrie et de la construction. Ils étaient outillés pour réussir.

Actuellement, en 2013, Location d’outils Thetford fournit de l’emploi à 8 employés affectés au comptoir, à l’atelier, à la cour et à la livraison. La surface du commerce vient d’être triplée à 10 000 pieds carrés alors que la cour où se trouvent les équi-pements lourds a une surface de 53 000 pieds carrés.

Location d’outils Thetford possède un inventaire d’une valeur de pas moins de 3 millions $. Un inventaire qui va de la sangle à la perceuse en passant par le plus gros rouleau compacteur, les pelles de

2 500 à 35 000 livres, la nacelle qui s’élève à 60 pieds ou la plateforme élévatrice.

L’entreprise est en mesure d’offrir de tout. « Tout ce que l’on loue, on peut le vendre. Usagé ou neuf. Et nous en faisons l’entretien », d’assurer M. Fortin.

Ce dernier estime que le service à la clientèle et la qualité des outils loués ou vendus permettent à son commerce de se démarquer de la concurrence. Incidemment, on y retrouve des marques aussi renommées que Stihl, Subaru, Kubota et de très nombreuses autres qu’il serait trop long d’énumérer.

« En somme, nous avons à peu près tout. Tout ce qui peut se louer au chapitre de la construction et de l’industrie », mentionne M. Fortin.

De la perceuse au rouleau compacteur en passant par le rotoculteur…

• Échafaudages • Excavatrices • Mini-chargeurs

• Génératrices • Plaques vibrantes • Scies à béton

• Plates-formes hydrauliques • Outils pour bricoleurs et entrepreneurs • Etc.

[NELSON FECTEAUJournaliste

VENTE & LOCATION D'OUTILSÉQUIPEMENT RÉSIDENTIEL, COMMERCIAL ET INDUSTRIEL

Keven, Éric, Guy, Jérome, Ginette, Luc, David et Christian.

www.magvision.ca [ 26 ] juillet 2013

VISION REPORTAGE VISION REPORTAGE

Page 27: Juillet 2013

Et bien plus. L’entretien du ter-rain, de la pelouse et du potager peut passer par ce commerce de location.

Quant au marché desservi, on parle notamment de la région de Thetford Mines et de Saint-Ferdinand, de celle de Québec et de celle de Lac-Mégantic. Location d’outils Thetford a de l’équipement à Bromont et même une plateforme à Kuujuaq.

Les perspectives d’avenir sont excellentes. Le secteur des éoliennes a contribué de façon importante à la prospérité de l’entreprise qui y a trouvé un débouché pour ses équipements de sécurité, ses nacelles et ses rouleaux compacteurs.

L’important agrandissement réa- lisé l’hiver dernier qui a permis de tripler la surface du commerce se traduira, selon Guy Fortin, par l’augmentation des ventes au détail.

Offrant l’image d’une entreprise en bonne santé, Location d’outils Thetford contribue donc à la bonne santé économique de la région de Thetford Mines.

418 334-0209Labrecque Peintre

418 338-5791

418 338-3111

418 335-9555

418 423-2793Équipement résidentiel, commercial et industriel

418 334-0815

418 338-1607

Merci à nos collaborateurs !

Équipement résidentiel, commercial et industriel

418 335-5245379, boul. Frontenac Est, Thetford Mines

Tél. : 418 335-5245 • Téléc. : 418 335-0829 [email protected]

www.magvision.ca [ 27 ] juillet 2013

VISION REPORTAGE

Page 28: Juillet 2013

Saviez-vous que c’était le 1er mai anciennement que l’on déménageait partout dans la province de Québec et que ce phénomène attire beaucoup de médias internationaux chaque année à Montréal ? Ils viennent voir simplement un phénomène unique… ici on déménage souvent ! Et cela dure depuis que le Gouverneur Monsieur de Frontenac en a décidé ainsi en 1690. Le but était simplement de permettre aux gens mécontents dans la colonie de se pourvoir d’un autre logis et que tout puisse se faire en même temps.

En Nouvelle-France, à l’époque, le peu de bons logements disponibles et le prix mécontentaient souvent les nouveaux arrivants tout comme les obligations de locataires. L’idée était excellente, sauf que nous avons gardé et amplifié le phénomène tant et si bien que maintenant cela fait partie de nos mœurs et coutumes de déménager.

À la fois il s’agissait de trouver un petit coin de paradis… et d’effectuer ce que l’on nomme

maintenant le grand ménage du printemps. On n’avait pas le choix, tout devait être sorti du logement, on en profitait donc pour battre les tapis, les matelas et jeter ce qui ne servait plus. Simplement pour ne pas à avoir à transporter les choses inutiles d’un logement à l’autre.

Un logement exigu et que l’on considérait comme insalubre devenait pour une autre famille un petit coin de paradis… du moins pour un temps. Et on n’y échappait pas, il fallait faire le ménage dans le nouveau logement. Même si on avait pris bien soin de ne pas le faire dans celui que l’on venait de quitter.

La région de Thetford Mines n’échappait pas à ce phénomène, car les gens trouvent toujours une bonne raison. Se rapprocher de son travail pour les mineurs signifiait une économie de temps et d’argent. C’est aussi de là que provient l’expression les quartiers ouvriers. On note la proximité des logements avec le lieu du travail.

Le déménagement ou le grand brouhaha

[ GUY TOUPINPassionné du patrimoine

« Une scène de déménagement, à Montréal, le 1er mai », première page de L'Opinion publique, Mon-tréal, vol. VII, no 20, jeudi 18 mai 1876, p. 1.

Lors de la saison estivale, l’utilisation du barbecue au propane comporte des risques importants de blessures, d’explosions et d’incendies. Il faut donc savoir comment l’utiliser, l’entretenir et l’entreposer en toute sécurité.

Transport de la bonbonne en voitureLors du transport de la bonbonne de propane en voiture, il faut qu’elle soit bien immobilisée en position debout. Il faut s’assurer que la valve de sécurité est bien fermée, garder une fenêtre ouverte ou le coffre entrouvert et vérifier que la bonbonne soit munie d’un bouchon d’étanchéité.

Vérification du barbecue avant le premier usage de la saisonIl faut retirer toutes les pièces mobiles, nettoyer l’intérieur et l’extérieur de l’appareil. Ensuite, vous devez asperger les raccords d’eau savonneuse afin de déceler la présence de fuites. Faites remplacer les pièces défectueuses si des bulles se forment lors de l’ouverture du gaz car

ces bulles confirment qu’il y a une fuite. De plus, il est essentiel de remplacer les bonbonnes défectueuses ou âgées de plus de 10 ans en les rapportant à votre distributeur de propane. Ne jamais les jeter au rebut, car elles pourraient exploser.

Utilisation du barbecueAvant la première utilisation d’un barbecue, il faut bien lire les instructions du fabricant. N’oubliez pas qu’il ne faut jamais utiliser un barbecue à l’intérieur. Toujours laisser au moins un mètre (3 pieds) entre le barbecue et la structure ou le mur. Pour démarrer le barbecue, ouvrir le couvercle, ensuite le gaz, puis les boutons de contrôle et actionner le bouton de démarrage. Ne jamais actionner le bouton de démarrage plus de deux fois. Surveillez en permanence un barbecue en fonction. Afin d’éviter les brûlures, ne laissez personne s’amuser autour et ne le déplacez pas lorsqu’il est allumé. Vous devez éteindre l’appareil en fermant d’abord le robinet de la bonbonne et ensuite, une fois la flamme éteinte, les boutons

de contrôle. Après son utilisation, placez le barbecue loin d’une porte ou d’une fenêtre afin d’éviter l’infiltration de gaz dans la maison en cas de fuite.

Que faire si le barbecue prend feuSi possible fermer le robinet de la bonbonne ainsi que le couvercle pour étouffer le feu et appeler le 911. Ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau, utiliser un extincteur portatif approprié, comme celui à poudre de type ABC, et, une fois le feu maîtrisé, faire inspecter le barbecue par un professionnel avant de le réutiliser.

Entreposage du barbecueEntreposer le barbecue à l’intérieur, comme dans le cabanon, mais sans sa bonbonne. Ranger la bonbonne dehors en position debout dans un endroit hors de la portée des enfants. Ne jamais entreposer une bonbonne à l’intérieur.

Pour de plus amples informations, n’hésitez pas à appeler le Service de sécurité incendie au 418 338-9183.

Les barbecues au propane

MAXIME POULIN GRENIERPompier[

www.magvision.ca [ 28 ] juillet 2013

VISION HABITATION VISION HABITATION

Page 29: Juillet 2013

Votre enfant s’ouvre sur le monde ? Il veut participer au voyage organisé par son école dans le cadre de son programme scolaire et dont la destination se trouve dans un autre pays que le Canada ? Votre sœur veut amener votre enfant à Old Orchard Beach pour le voyage familial annuel ? Vous êtes monoparental et vous projetez visiter la famille du côté des États-Unis ? Saviez-vous que votre enfant ne peut voyager à l’international sans être accompagné de ses deux parents ou sans avoir obtenu leur autorisation ?

Dans le but d’assurer la sécurité des enfants mineurs, les adultes qui voyagent avec des enfants mineurs qui ne sont pas les leurs doivent présenter aux douaniers un document signé par les parents les autorisant à voyager avec l’enfant mineur. C’est la même chose pour un enfant qui ne voyage qu’avec un seul de ses parents.

Afin de faciliter les déplacements de votre enfant et pour éviter les soucis que pourraient occasionner les douaniers, sachez que les parents qui ne voyagent pas avec leur enfant mineur doivent signer une lettre de consentement. Dans cette lettre, le parent autorisera son enfant à voyager seul ou accompagné et décrira l’itinéraire que doit parcourir son enfant et les dates du séjour. Cette lettre devra être présentée aux douaniers, sur demande.

Le passage aux douanes est grandement facilité lorsque la lettre de consentement prend la forme d’une déclaration assermentée préparée par un notaire. Puisque la déclaration faite par le parent est assermentée par un officier public qui doit avoir vérifié l’identité du signataire, cela assure une grande fiabilité du document. Des vérifications supplémentaires sont parfois réalisées par les douaniers qui doutent de la validité de certaines autorisations qui ne prennent pas la forme d’une déclaration assermentée. Dans certains cas, on a même refusé le passage d’enfants mineurs qui ne présentaient pas l’autorisation de leurs parents ou lorsque des doutes sur la validité de la lettre de consentement étaient soulevés.

Cette mesure de contrôle assure que les parents savent où se trouve leur enfant et avec qui. De plus, dans un contexte de séparation, le parent non gardien sera informé quant aux déplacements de son enfant. Cette mesure aurait même déjà évité des cas d’enlèvements par un parent. Pour que le rêve ne devienne pas un cauchemar, ne soyez pas négligents.

Les enfants mineurs qui voyagent…

Tél. : 418 335-3434 • Téléc. : 418 335-3435 • Courriel : [email protected] 3904, boul. Frontenac Est, Thetford Mines (Québec)  G6H 4G2

Nouveau magasin-entrepôt situé à Thetford Mines

Métallurgie Magnico-Matériaux Plus est une compagnie qui se spécialise dans la vente et location. 

Voici quelques catégories que vous trouverez à notre magasin-entrepôt : électricité,  menuiserie,  montage  de ligne,  pièces  automobiles,  filtreurs, pompe,  meubles,  matériel  de  bureau, plomberie,  génératrice  et  plus  encore. Nous  louons  aussi  de  la  machinerie lourde  telle  que  pelle,  chargeuse, remorque, grue, camion 12 roues, etc. 

Nous  sommes  réputés  pour  nos  bons prix  et  la  qualité  de  notre  service.  Au plaisir de vous accueillir !

OUVERT DEPUIS

LE 24 MAI

LUCIE ROULEAUNotaire[

© [a

urem

ar] /

[Fot

olia]

www.magvision.ca [ 29 ] juillet 2013

VISION HABITATION

Page 30: Juillet 2013

Nos rues, nos avenues, nos boulevards... Rue Caouette (Dufresne)

Raconter la petite histoire de certaines rues nécessiterait quelques fois des pages et des pages de texte. C’est le cas de la rue Caouette désignée sous les noms d’Avenue Dufresne, rue Dufresne, Pie XI sud, Caouette, boulevard Caouette et rue Caouette.

L’actuelle rue Caouette, parallèle à la rue Notre-Dame, va de la rue Sainte-Julie à l’intersection du boulevard Frontenac. Il n’en a pas toujours été ainsi.

Désignée sous le nom de rue Dufresne, cette rue était privée et appartenait aux frères Eugène et Henri Roberge. Elle était située dans une partie de la ville appelée le Parc Bellevue. La première mention officielle de l’Avenue Dufresne dans les procès-verbaux de la Ville de Thetford Mines remonte au 3 septembre 1908.

Le 9 avril 1910, la Ville prend charge de la rue Dufresne qui va déjà de la rue St-Alphonse à la rue Sainte-Julie. On en décrète le macadamisage le 10 juillet 1913 sur une longueur de 900 pieds et une largeur de 16 pieds. Elle sera verbalisée le 10 mai 1928.

Le 4 juillet 1960, la Ville adopte ce règlement. « Les rues désignées et connues sous le nom de Dufresne et Pie XI sud porteront à l’avenir le nom de Boulevard Caouette. »

Boulevard ou rue ?Appelé boulevard Caouette depuis juillet 1960, cette artère reprit le nom de rue Caouette en juin 1984 conformément aux recommandations de la Commission de toponymie du Québec.

S’il est difficile de déterminer d’où provenait

l’appellation Dufresne, il est clair que la rue Caouette tient son nom du maire Rodolphe Caouette. Ce dernier a effectivement remplis le poste de maire de Thetford Mines de 1955 à 1960. Il a également occupé brièvement la présidence de l’Union des Municipalités du Québec.

Originaire de Thetford Mines et pharmacien de profession, M. Caouette a ouvert la pharmacie Caouette en 1933 pour opérer son commerce jusqu’à son décès en 1960. Sa fille, Ginette Caouette, également pharmacienne, devait alors prendre le relai.

Rue Pie XIL’appellation de rue Pie XI sud rappellera de nombreux souvenirs aux ex-résidents de l’ancienne paroisse St-Maurice. Il faut remonter à 1940 pour rencontrer ce nom de rue dans St-Maurice.

Le déménagement de la paroisse St-Maurice a fait en sorte que des commerces, des institu-tions et des lieux presque mythiques ont alors disparu. Est-il nécessaire de rappeler l’existence du restaurant Le Bocage, de la station-service

Marois, de l’épicerie Dostie (aujourd’hui on di-rait dépanneur…), du marchand de meubles Gagné, de la Boulangerie Moderne pour ne nommer que ceux-là !

Que dire du vieux stade de baseball St-Maurice, du kiosque de la Philarmonique ou du cimetière St-Maurice !

On a aussi vu disparaître Alumica, l’usine mo-bile d’asphalte Sintra, Lafleur et Laflamme et les Ateliers Blais. Par contre, Gosselin Express, Les Sables Olimag et Tecosol y ont toujours pignon sur rue tout comme la SPA, Florian Guay, Style Musique et la Boucherie Georges A. Tanguay.

Meubles Châteauneuf a fait place à Meubles T.M., la station-service Texaco Jacques Blais a fait place à la Fromagerie La Bourgade et Gérard Nault a vu l’entreprise de renommée internationale Barrisol Canada s’installer dans ses locaux.

Le poste de police et la caserne de pompiers se trouvent aussi sur la rue Caouette dont l’importance est beaucoup plus grande que l’on pourrait croire.

KingsvilleSi l’on fait état de la rue Dufresne (Caouette) qu’en 1908, la construction de certaines rési-dences remonte à 1895 et 1898 c’est à dire de l’époque du village de Kingsville.

On en dénombre quelques-unes en 1910 et 1915. Plusieurs autres datent des années 1920 et les plus récentes appartiennent aux années 1940 si l’on fait exception de la Fromagerie La Bourgade (1960).

[NELSON FECTEAUJournaliste [

www.magvision.ca [ 30 ] juillet 2013

VISION REPORTAGE

Page 31: Juillet 2013

www.thetfordchrysler.com

435, boul. Frontenac Est, Thetford Mines

Tél. : 418 335-2945

[[

VISION VÉHICULES & AFFAIRES

Automobile - Finance - Droit

MAGvisionpartenaire

média

depuis

5

ans!

Page 32: Juillet 2013

Les gens de Thetford Chrysler sont non seulement des gens de parole, mais égale-ment des gens d’action. Ils l’ont prouvé une fois de plus lors de l’inauguration officielle de leur nouvelle place d’affaires.

Propriétaire de Thetford Chrysler depuis maintenant deux ans et demi, M. Martin Deschênes clame haut et fort qu’il a pleine confiance en l’économie de la région. Ce ne sont pas que des mots. La centaine d’invités présents à l’ouverture officielle des lieux a été en mesure de constater les investissements importants réalisés et les modifications majeures apportées à l’édifice occupé par Thetford Chrysler.

On n’investit pas un million $ en capitaux privés lorsque la confiance n’y est pas. Ces investissements ont

évidemment contribué à modifier l’image de l’entreprise. Il suffit d’admirer la façade et la nouvelle salle de montre pour le constater. Mais les nouveaux aménage-ments ont aussi été planifiés pour faciliter le travail des employés. L’atelier mécanique est à la fine pointe de la technologie et doté d’équipements sécuritaires et performants. La salle de montre a été agrandie et une aire de livraison intérieure a été aménagée.

Au cours des deux dernières années et demie, le nombre d’employés est passé de 10 à 26 pour constituer une équipe dynamique qui croit en notre région, qui s’investit dans notre région.

La directrice générale des ventes, Mme Véronic Jacques, veut que la clientèle se sente chez elle et entre en contact avec

une équipe dynamique et honnête dans une atmosphère conviviale. D’ailleurs, Mme Jacques avait déroulé le tapis rouge lors de l’ouverture officielle et les élus, fournisseurs, sous-traitants, médias et clients ont constaté que l’accueil chez Thetford Chrysler. « Accueil chaleureux, plus que réussi, atmosphère splendide », figurent parmi les commentaires recueillis.

« Faites-nous confiance. Le service à la clientèle est notre priorité. Vous pourrez réaliser chez nous des transactions avanta-geuses », d’affirmer Mme Jacques toujours prête à dérouler le tapis rouge.

On trouve chez Thetford Chrysler des véhicules neufs et usagés. Chrysler, Dodge, Jeep et Ram sont les véhicules neufs disponibles. « En ce qui concerne les véhicules d’occasion, nous sommes en mesure de trouver tous les modèles que les clients recherchent. »

Et Mme Jacques de conclure : « Nous avons des véhicules pour tous les besoins, tous les goûts et tous les portefeuilles. »

Thetford ChryslerUne équipe qui s’investit dans notre région

Événement Ouverture officielle le 12 juin dernier.

[NELSON FECTEAUJournaliste

www.magvision.ca [ 32 ] juillet 2013

VISION REPORTAGE

Page 33: Juillet 2013

www.thetfordchrysler.com

435, boul. Frontenac Est, Thetford Mines

Tél. : 418 335-2945

Nouvelle administration. Une équipe dynamique. Venez nous rencontrer !

www.magvision.ca [ 33 ] juillet 2013

VISION REPORTAGE

Page 34: Juillet 2013

Ce n’est pas donné à tout le monde ! Parlez-en à Kevin Morin Harton, ce jeune homme de 25 ans, opérateur de machinerie lourde de métier, qui pratique cette discipline automobile depuis 2009.

C’est en assistant au DMCC (Drift Mania Canadian Championship) en 2008 au Riverside Speedway de Sainte-Croix-de-Lotbinière que le Thetfordois a attrapé la piqûre. Ajoutez à cet événement le visionnement de vidéos et sa passion pour les véhicules modifiés et vous comprendrez mieux pourquoi Kevin Morin se livre à ce sport qui n’a rien d’une course automobile conventionnelle dont le but est d’arriver premier à la ligne d’arrivée.

Kevin conduit une Nissan 180 SX importée du Japon de l’année 1989 avec un moteur forgé SR20DET qui développe 450 WHP. À lui seul, il vaut entre 5000 $ et 6000 $ Sans compter du Turbo, ECU, Système d’injection etc… Le moteur a été refait au complet par CVTech AAB de Thetford Mines.

Il faut investir au minimum 3 000 $ pour se

procurer les vêtements, le casque, les bas, les gants et le siège ainsi que le kit d’extincteur. Il faut que le tout soit approuvé.

Mais les pneus constituent la dépense la plus importante. Ce sont pas moins de 10 pneus neufs par fin de semaine qui sont utilisés par le pilote thetfordois, soit une dépense de 1 000 $ au bas mot.

La série DMCC compte huit courses en saison. À cela, il faut ajouter les entraînements. Incidemment, le circuit Icar de Mirabel où il n’y a pas de murs en raison du fait qu’il s’agit d’anciennes pistes d’aéroport est un lieu de prédilection pour que les nouveaux adepte s’entraînent au dérapage contrôlé.

Les autodromes de Montmagny, St-Eustache, Ste-Croix, Sanair et le parc à neige de Victoriaville accueillent les compétitions du championnat de drift, une discipline qui a connu tout un essor au Québec au cours des cinq dernières années. Ce sont là des pistes différentes qui offrent des courbes différentes et des défis particuliers permettant aux pilotes

de démontrer leur talent et leurs habiletés pour offrir un bon spectacle.

Kevin Morin estime que faire de la drift nécessite de la part du pilote qu’il soit en mesure de sortir de sa zone de confort, qu’il accepte de prendre des risques et de pousser ses limites jusqu’au bout tout en faisant preuve de prudence.

Il s’agit évidemment d’un sport onéreux et la présence d’importants commanditaires est essentielle. Kevin Morin reconnaît que, sans la participation de CVTech AAB, de Pro Design, de la Boucherie Binette, de KsK, du Balmoral, du Garage Jacques Robert, de Vitro Plus, de Carrosserie Marco Jacques ainsi que de Drouin auto électrique, entre autres, il ne pourrait se lancer sur les pistes. La liste de ses commanditaires est très longue, mais il tient à les remercier tous.

Il veut aussi remercier tous les membres de son équipe, au nombre de huit, qui le suivent et le supportent depuis toujours. « Merci Team !!! »

La Drift (dérapage contrôlé) un sport en pleine expansion !!!

[NELSON FECTEAUJournaliste

VISION TALENT D’ICI

www.magvision.ca [ 34 ] juillet 2013

Page 35: Juillet 2013

© [t

omas

] / [F

otol

ia]

L’article 170 du Code de la sécurité routière (C.s.r.) édicte que le conducteur d’un véhicule routier impliqué dans un accident doit fournir à l’agent de la paix qui se rend sur les lieux de l’accident ou à la personne qui a subi un préjudice ses nom et adresse, le numéro de son permis, le nom et adresse du propriétaire inscrit au certificat d’immatriculation du véhicule, l’attestation d’assurance et le numéro de la plaque d’immatriculation.

Comme vous le constatez, les renseignements que l’on doit fournir afin de ne pas être accusé de délit de fuite sont beaucoup plus étoffés que le simple fait de fournir son nom et son numéro de téléphone ! Contrevenir à l’article 170 du C.s.r. en ne fournissant pas les renseignements requis pourrait vous valoir une amende de 200 à 2 000 $ et 9 points d’inaptitude.

Selon vous, est-ce qu’un conducteur qui quitte et retourne immédiatement sur les lieux de l’accident pour porter secours à toute personne ayant subi un préjudice commet un délit de

fuite ? Il s’avère que non puisque le C.s.r. énonce à l’article 168 que le conducteur impliqué dans un accident qui retourne immédiatement après l’accident porter secours satisfait aux exigences de la loi et ne se retrouve donc pas en contravention de cette dernière.

Au surplus, avons-nous l’obligation d’aviser les policiers si nous heurtons avec notre véhicule routier une boîte aux lettres par exemple ? Puisqu’il s’agit d’un objet inanimé et si nous ne sommes pas en mesure de rejoindre le propriétaire dudit objet, nous avons donc l’obligation d’aviser les policiers et de fournir les informations contenues à l’article 170 du C.s.r. mentionné précédemment.

Dans le même ordre d’idée, devons-nous aviser les policiers et fournir les informations requises à l’article 170 du C.s.r afin de ne pas être accusé de délit de fuite lorsque nous frappons

une moufette sur la route ? Tout conducteur d’un véhicule routier qui est impliqué dans un accident avec un animal pesant plus de 25 kg (55 livres) doit aviser les policiers. Dans le cas

qui nous préoccupe, une moufette ne pesant certainement pas 25 kg, il n’y a donc aucune obligation pour le conducteur d’aviser les policiers.

En conclusion, en cas de doute sur vos obligations en tant que conducteur

impliqué dans un d’accident, téléphonez aux policiers, fournissez toutes les informations requises aux personnes intéressées et restez sur les lieux !

Le Code de la sécurité routière (C.s.r.) et les délits de fuite

[ KATHERINE LAPLANTEAvocate

1530, rue Flintkote, Thetford Mines(secteur Pontbriand)

Prenez rendez-vous MAINTENANT

Tél. : 418 335-7574Téléc. : 418 335-7575

Profitez-en pour prolonger la vie de votre auto !

Il y a de la rouille? Nous avons LA solution !

Profitez de vos vacances

pour faire votre traitement antirouille !

Clientèle satisfaite depuis 1974 !

Nelson Jacques, prop.Déjà 21 ans d’expérience

Antirouille Provinciale 2002 Enr.

La référence en région !pour tous types de véhicules :autos - camionsneufs et usagés

Traitement complet

Produits adhérents

Fabrication et vente de produits pour véhicules neufs et usagés

VISION VÉHICULES

Page 36: Juillet 2013

La diversification constitue une stratégie recommandée par un grand nombre d’experts. Elle vise à la fois la diminution du niveau de risque de votre portefeuille et l’optimisation de son potentiel de rendement.

Par exemple, un portefeuille composé uniquement d’actions connaîtra probablement une mauvaise performance si les marchés boursiers connaissent un ralentissement généralisé. Le fait d’intégrer d’autres types de placements au portefeuille, comme des obligations ou des dépôts à terme, pourrait contribuer à améliorer son rendement global.

Le tableau indique le rendement annuel des principales catégories de placements depuis 1994. Les données sont classées en ordre décroissant, de façon à ce que la classe d’actif la plus performante de l’année soit en tête du tableau. De ces données, il ressort que les rendements de ces classes d’actif sont variables d’une année à l’autre, si bien que celle qui se classe première une année peut se retrouver

bonne dernière l’année suivante. Adopter une saine stratégie de diversification constitue donc une bonne démarche à adopter afin de mieux protéger votre portefeuille contre les fluctuations des marchés.

Une saine diversification est effectuée en fonction de quatre principaux éléments : les différentes catégories d’actif, les régions

géographiques, les secteurs économiques et les styles de gestion de portefeuille. C’est votre profil d’investisseur qui détermine la portion cible de chacun des types de placements dans votre portefeuille. Il existe d’ailleurs des solutions clés en main pour lesquelles des gestionnaires de portefeuille veillent à établir les cibles idéales pour chacun des profils d’investisseur.

Diversifiez

JOHANNE MARCOTTE, B.A.A.Planificateur financier[

1994 à 2010 – Rendements annuels par catégories d’actif (%)

Note : Les rendements indiqués sont basés sur les rendements annuels passés et ne sont pas indicatifs de la performance et de la valeur futures de ces différentes catégories d’actif. Source : BLOOMBERG.

Inscrivez-vous à notre infolettre et soyez avertis en PRIMEUR

lors de nos parutions !

Rendez-vous sur le www.magvision.ca pour

participer à nos concours, consulter nos archives et

plus encore ! +

Félicitations à la municipalité d’East Broughton !

[

www.magvision.ca [ 36 ] juillet 2013

VISION AFFAIRES

Page 37: Juillet 2013

[[

Un grand merci à MAGvision de penser à nous !

VISION SPÉCIAL EAST BROUGHTON

Page 38: Juillet 2013

La nouvelle municipalité d’East Broughton célèbrera son vingtième anniversaire d’existence en 2014. Toutefois, même si on travaille à la confection d’une nouvelle image de marque afin de faire la promotion de la localité dans le but d’attirer de nouveaux résidants et de les retenir, il n’y a pas que l’image qui soit importante. De très nombreux gestes concrets sont posés pour accentuer le développement économique et améliorer la qualité de vie des citoyens.

Développement économiqueLe conseil municipal a posé plusieurs gestes concrets dans le but de stimuler l’économie de la région d’East Broughton notamment la création de la Table de concertation économique d’East Broughton.

Cette dernière constitue un lieu de concertation des citoyens, des décideurs, des gens d’affaires et des différents intervenants économiques qui ont pour objectif de travailler à l’élaboration d’une stratégie commune. Les membres de la Table de concertation se pencheront sur un plan d’action visant la revitalisation et la diversification économique, la diversification commerciale, la création d’emplois, le soutien aux entreprises et aux investisseurs, le développement touristique et les services de proximité. Après les études et les consultations, le passage de la parole aux actes.

Qualité de vieLes gestes visant l’amélioration de la qualité de

vie des citoyens d’East Broughton sont légion.

Le dossier d’alimentation en eau potable suit son cours et franchit étapes après étapes.

Pas moins de 20 nouvelles unités de logements sociaux ont été inaugurées récemment. Ces logements sociaux sont destinés aux personnes autonomes et semi-autonomes âgées de 75 ans et plus. Le projet de 2,5 millions $ a permis de répondre à un besoin de la population souhaitant que les aînés demeurent enracinés dans leur milieu.

East Broughton fait également la promotion de la Fête des Voisins qui a pour but de créer une dynamique de convivialité et de renforcer les liens de proximité et de solidarité entre voisins. La sécurité des enfants, l’échange de petits services et l’entraide face à des situations difficiles figurent au nombre des retombées durables de la Fête des Voisins.

Le concours d’embellissement East Broughton en fleurs et la distribution d’arbres et de plantes annuelles sont également de nature à embellir la municipalité et à en faire un milieu de vie des plus agréables.

East Broughton ne manque pas de souligner l’arrivée de ses nouveaux résidants et fait profiter ses citoyens de sa politique familiale depuis une dizaine d’années déjà.

Des Mines et des HommesLe tourisme étant reconnu comme un moteur de développement économique, la présentation de la version revisitée du mégaspectacle Des Mines et des Hommes est prévue dès l’été prochain. L’événement soulignera entre autres le 20e anniversaire d’existence de la nouvelle municipalité d’East Broughton.

En 1998 et 1999, pas moins de 5000 visiteurs avaient apprécié cette pièce historique. La version allégée de la pièce comptera 25 comédiens au lieu de 75. Elle sera d’une durée de 2 heures au lieu de 3 heures. Des atouts techniques et multimédias y seront ajoutés.

C’est l’Association Promo-Tourisme d’East Broughton qui sera le maître-d’œuvre du projet dont la présidence d’honneur a été confiée à l’abbé Roger Fortin. Le plan d’affaires de l’événement prévoit un budget de 100 000 $.

Avenir prometteurLa municipalité d’East Broughton n’a pas fait exception à la règle dans la région. La fin de l’industrie de l’amiante n’a pas été un passage facile.

La page est maintenant tournée. Le milieu a choisi de se mobiliser autour des enjeux économiques. L’avenir est prometteur plus que jamais alors que le développement économique et l’amélioration de la qualité de vie des citoyens demeurent les priorités à respecter.

Priorités : développement économique et qualité de vie des citoyens

KAVEN MATHIEU, B.A.Maire[

Municipalité d’East Broughton

Claudia Vachon, conseillère; Claude Duchesne, conseiller; François Trépanier, conseiller; Kaven Mathieu, maire; François Baril, conseiller; Benoit Labrecque, conseiller; Pierre Vachon, conseiller.

www.magvision.ca [ 38 ] juillet 2013

VISION SPÉCIAL EAST BROUGHTON

Page 39: Juillet 2013

Heures d'ouverture : 8h30 à 21h, du lundi au dimanche Service de livraison : mardi, mercredi et jeudi Buffet personnalisé, et plus encore !

160, rue Beaudoin, East Broughton 418 427-3252

Votre marché près de chez

vous !

Notre directeur Jean-Charles Gingras et

toute son équipe vous accueillent avec

sourire, service et courtoisie.

Priscille et son équipe vous offrent

fraîcheur et qualité en tout temps.

Jean-Paul et son équipe vous attendent pour votre épicerie avec plein de nouveaux produits.

Carole et son équipe vous préparent des coupes spécialisées pour vos repas et le BBQ.

Une nouvelle administration, mais toujours la même bonne équipe !

Page 40: Juillet 2013

Il me fait plaisir de vous présenter le conseil d’administration 2012-2013 qui est composé de 14 membres (7 femmes et 7 hommes) respectant ainsi la parité des sexes. C’est un conseil dynamique et fougueux.

Présidente : Carole Bourbonnais, Bourbonnais Services Financiers

Vice-présidente : Kathy Doyon, Centre de jardin et Travaux Pamaka

Secrétaire : Mélissa Mathieu

Trésorier : Marcel Vallière, Caisse Desjardins

Administrateurs : Gaétan Boulanger, Pose de revêtement Gaétan Boulanger Inc. Nathalie Boulanger, Horizon Beauté Santé Charles Doyon, D.G. Usimécanique Inc. Gaétan Faucher, Promutuel Beauce-Etchemins Chantal Gauthier, Valentine Robertsonville Nathalie Gosselin, La Gargouille David Grégoire, Services Financiers Grégoire Lehoux Inc. Louise Paré, Rona, Centre de rénovation Paré

Représentants : Valmond Lessard, représentant Municipalité Sacré-Cœur-de-Jésus Pierre Vachon, représentant Municipalité East Broughton

La Chambre s’est donnée comme mandat d’être plus dynamique et se veut plus proche de ses membres en les appuyant dans leurs projets et en les supportant. La Chambre était présente lors du dernier gala Zénith de Thetford Mines afin de supporter un de ses membres, Abattoir Cliche, qui était en nomination dans les catégories « Commerce de détail » et « Entreprise de services aux entreprises ».

Les activités prévues pour l’année en cours sont : déjeuner con-férence, 5 à 7, visite en entreprise. Suivez-nous sur notre page Facebook « Chambre commerce East Broughton ».

À la demande des membres, nous avons produit un dépliant publicitaire pour la Fête des pères qui a été distribué à East Broughton et la région. Présentement nous préparons l’émission d’une nouvelle série de 100 000 napperons qui sortiront très bientôt et qui seront distribués dans les restaurants de la région.

Nous sommes toujours ouverts aux suggestions afin d’améliorer la vie commerciale à East Broughton. Nous sommes également à la recherche d’idées nouvelles.

Je vous invite à continuer d’encourager nos membres. Achetez local, c’est conserver des emplois ici.

Carole Bourbonnais Présidente Chambre de commerce d’East Broughton

Acheter localement, c’est sauvegarder nos emplois !

418 427-3767

418 427-5777418 335-3003 David Grégoire - 418 333-3298

Valentine Robertsonville

418 427-2296 418 427-3679

www.magvision.ca [ 40 ] juillet 2013

VISION SPÉCIAL EAST BROUGHTON

Page 41: Juillet 2013

Municipalité exclusivement rurale qui encercle totalement la municipalité d’East Broughton, Sacré-Cœur-de-Jésus existe officiellement depuis 1902. Elle compte 562 habitants. Elle possède sur son territoire un site exceptionnel à découvrir, le Sentier des Mineurs.

En poste depuis 2005, le maire Guy Roy et son conseil municipal administrent un budget de 970 000 $. L’évaluation municipale est de l’ordre de 58 626 800 $. Sa superficie est de 103,850 kilomètres carrés.

En dépit du fait que la municipalité n’a pas de milieu urbain, elle n’a pas moins de 100 kilomètres de chemin à entretenir. Côté loisirs, Sacré-Cœur-de-Jésus et East Broughton agissent en partenariat. Même chose au chapitre de la protection incendie alors que les deux municipalités viennent de conclure une entente de trois ans à ce niveau.

L’économie de la municipalité repose sur les producteurs agricoles, les acériculteurs et les propriétaires de boisés privés.

La carte cachée de Sacré-Cœur-de-Jésus se trouve le long du rang 5. Les sentiers pédestres du Sentier des Mineurs et la pêche au lac Boston en font une destination

prisée des villégiateurs.

Le Sentier des Mineurs d’une longueur totale de 7,8 kilomètres offre cinq trajets possibles dont le niveau de difficulté va de facile à intermédiaire. Les promeneurs peuvent effectuer des trajets de 375 et 800 mètres ou de 1,9 kilomètre. Des boucles de 1,5 et 3,7 kilomètres sont également accessibles.

Aire de détente, aire d’amusement, vues panoramiques, panneaux d’interprétation et sculptures qui murmurent agrémentent le site qui a été développé grâce au Pacte rural.

Les amateurs de pêche peuvent se livrer à leur activité sportive préférée sur le lac Boston, un lac formé à partir du puits à ciel ouvert de l’ancienne mine Boston. L’Association de Chasse et Pêche du Canton de Broughton ensemence ce plan d’eau régulièrement. La truite mouchetée et la truite arc-en-ciel y sont présentes.

Outre le maire Guy Roy, la municipalité est dirigée par un conseil municipal à majorité féminine avec les conseillères Hélène Breton, Wennifred Magher, Francine Lefebvre et Nathalie Sauvageau et les conseillers Valmond Lessard et Daniel Paré.

Sacré-Cœur-de-JésusLe Sentier des Mineurs, un site exceptionnel à découvrir

[NELSON FECTEAUJournaliste

4118, route 112, Sacré-Cœur-de-Jésus, Tél. : 418 427-3447 • Téléc. : 418 427-4774

www.sacrecoeurdejesus.qc.ca • [email protected] Plus de 100 ans à raconter...

www.magvision.ca [ 41 ] juillet 2013

VISION SPÉCIAL EAST BROUGHTON

Page 42: Juillet 2013

Informez-vous surnos boitiers clairs

Profitez de l'été pour débuter votre traitement d'orthodontie!

Dr Yves Doyon | Dentiste généralisteDre Mireille Lessard | Dentiste généraliste, service d’orthodontieOrthodontie interceptive (dès 8 ans) et majeure pour adultes

Les facettes sont de plus en plus populai-res. Elles permettent d’améliorer le sourire. Les facettes sont de fines petites coquilles qui sont collées de façon permanente sur la surface des dents (on pourrait les com-parer à des verres de contact collés de façon permanente). Cela nous permet de modifier la cou-leur, la forme et la longueur des dents afin de camoufler les petits défauts de la nature et de donner de plus belles dents.

Il en existe deux types. Je tenterai de vous expliquer les avantages et les inconvé-nients de chacun afin de mieux guider votre choix !

Les facettes de porcelaine :Elles sont les plus connues et ont été

popularisées par les émissions de transfor-mations extrêmes. Elles ont un fini ultra doux et résistant aux taches. Elles offrent une plus grande possibilité de couleurs et dégradés, ce qui leur donne un aspect très

naturel. Elles sont durables, vous pourrez vous attendre à une durée de vie entre 10 et 15 ans. Elles seront fabriquées sur deux rendez-vous. D’abord, le dentiste

réduit la surface externe des dents, prend une empreinte de précision qui sera envoyée au laboratoire pour la fabrication des facettes. Au deuxième rendez-vous, on pourra cimenter chacune des facettes à l’aide d’une résine composite. C’est un traitement irréversible.

Les facettes de composite :Elles sont moins dispendieuses que les facettes de porcelaine. Elles sont fabriquées

directement sur vos dents en un seul rendez-vous. On estime leur durée de vie à environ 5 à 7 ans. On les déconseille aux fumeurs car elles ont tendance à tacher plus facilement. Comme elles peuvent être généralement collées sur les dents sans avoir à réduire l’émail, on peut les considérer comme totalement réversibles, c’est-à-dire qu’on pourrait éventuellement les enlever et retrouver nos dents telles qu’elles étaient avant d’avoir des facettes.

Les facettes

[ Dre MIREILLE LESSARDDentiste

Avant Après

31, boulevard Frontenac Est, Thetford Mines | 418 335-5440www.magvision.ca [ 42 ] juillet 2013

VISION SPÉCIAL EAST BROUGHTON

Page 43: Juillet 2013

Nom : Nathalie Boulanger Originaire de : Lambton Profession : Esthéticienne passionnée depuis 25 ans Formation : Esthétique – Électrolyse – Naturothérapie (études en cours). Je suis en formation continue

Propriétaire : Depuis 20 ans à East Broughton

Vos plus grandes fiertés : Personnelle : Mes deux filles, Ariane 17

ans et Frédérique 15 ans.

Professionnelle : Avoir réussi à établir une clientèle dans un village où je ne con-naissais personne. M’être impliquée dans différents comités dont ceux de la Chambre de commerce et de la Maison des Jeunes, ce qui m’a permis de connaître plein de gens.

Votre plus grand défaut : Ma timidité qui, parfois, peut être mal interprétée et passer pour du snobisme.

Quels services offrez-vous ? Services de base tels que les soins faciaux (ma spécialité), l’épilation et l’électrolyse. - Soins personnalisés pour le corps : cel-lulite, vergetures, eczéma. - Certains soins spécifiques en utilisant des appareils de haute technologie : Microdermabrasion, Skin Remodeling System, peeling végétal, thermocoagulation. - Soulagement et traitement de différents problèmes tels que l’arthrite et les douleurs musculaires avec des appareils d’infrathérapie. - Coaching en perte de poids. – Épilation IPL et maquil-lage permanent, en collaboration avec des partenaires.

Avec quelles gammes de produits tra-vaillez-vous ? Soins du visage (Laboratoire

Dr Renaud), soins du corps (Monderm), soins de santé (Immunotec) et plusieurs autres, car je suis toujours à l’affût des nouveautés. Je privilégie les produits de compagnies québécoises.

Projet futur : Je suis à rassembler des gens dynamiques pour créer un réseautage en milieu rural. Je crois vraiment qu’on peut se démarquer et faire une différence dans notre milieu si on se réunit. Les gens d’affaires d’East Broughton et des municipalités voisines qui sont intéressés sont invités à communiquer avec moi. Je prévois débuter les rencontres à la mi-septembre.

Qu’est-ce qui vous démarque de la concurrence ? Mes soins personnalisés. Chaque personne est unique, donc chaque soin se doit de l’être aussi. Une personne à la fois. J’aime prendre le temps, écouter attentivement chaque besoin tout en ayant une approche globale afin d’atteindre les objectifs souhaités. J’aime faire vivre des petits « Wow ! » tout au long de mes soins par l’ajout de petits plus.

20 ans d’implication au sein de la communauté d’East Broughton

[NELSON FECTEAUJournaliste

• Soins spécifiques (yeux, cou, lèvres) • Microdermabrasion (rides, vergetures) • Skin Remodeling System (5 technologies anti-âge)

• Thermocoagulation (couperose)

• Épilation lumière BBL • Électrolyse par ordinateur

• Soin détente du dos • Soin détente son et lumière • Soin des mains (anti-âge) • Coach en perte de poids protéiné • Infrathérapie (perte de poids, douleurs physiques)

• et plus...

Services offerts

www.magvision.ca [ 43 ] juillet 2013

VISION SPÉCIAL EAST BROUGHTON

Page 44: Juillet 2013

© [l

unam

arin

a] / [

Foto

lia]

La protection solaire, c’est important. On le répète chaque année, pourtant le message semble ne pas passer.

Si les bébés sont habituellement très consciencieusement protégés du soleil, une fois qu’ils marchent, la protection solaire devient

souvent une priorité secondaire face à tous les autres dangers potentiels auxquels les bambins sont exposés. Or, à moins que les pratiques de protection solaire ne soient établies tôt dans la vie de l’enfant comme des règles inviolables au même titre que porter une ceinture de sécurité en automobile, elles sont souvent délaissées en vieillissant.

L’enfance est la période la plus critique pour éviter les dommages causés par le soleil. En effet, jusqu’à 80 % des dommages causés par le soleil surviennent avant l’âge de 18 ans. De multiples études ont montré que plus les jeunes sont exposés au soleil durant l’enfance, surtout s’ils ont souffert de coups de soleil graves, plus leur risque de souffrir de cancer de la peau sera élevé. De plus, contrairement à la croyance populaire, même les personnes ayant une peau foncée sont à risque de développer un cancer de la peau et de souffrir de dommages causés par le soleil – notamment le vieillissement prématuré de la peau.

Quelques études de grande envergure ont déjà montré les bienfaits d’appliquer régulièrement de la crème solaire et de réduire l’exposition aux rayons. Ces bonnes habitudes permettent notamment de réduire l’apparition de grains de beauté qui sont à risque de se transformer en cancer plus tard. Ainsi, une étude menée en Australie auprès de 1621 personnes âgées de 25 à 75 ans et ayant duré 10 ans a démontré que les personnes qui appliquent quotidiennement de la crème solaire sur leur visage et leur corps ont un risque 50 % plus faible de souffrir de mélanomes – la forme plus agressive de cancer de la peau – que ceux qui en appliquent moins souvent.

Ainsi, au même titre qu’apprendre à ses enfants à se brosser les dents tous les jours, il est suggéré d’inclure à sa routine l’application de crème solaire et d’éviter l’exposition prolongée au soleil au milieu de la journée alors que les rayons sont les plus forts.

L’importance de bien se « crémer »

Vos pharmaciens Kathleen Harvey et Matthieu Charest sont toujours à votre disposition pour vous conseiller en matière de santé et vous offrir une multitude de services professionnels :

:: Préparation de piluliers (systèmes Dosett et Dispill)

:: Prise de la tension artérielle et suivi personnalisé

:: Consultation pour le suivi du diabète

:: Enseignement de la maîtrise du diabète et de la prise de la glycémie

:: Services conseils sur différents appareils

:: Consultation contraception orale d’urgence

:: Location de béquilles, cannes, fauteuils roulants et marchettes

:: Vente et location d’appareils orthopédiques et d’articles de soins à domicile

:: Gamme de produits pour patients stomisés

:: Trousses de premiers soins personnalisées

Nous acceptons aussi les transferts de prescriptions des autres pharmacies

HEURES D’OUVERTURE Lundi au vendredi • 9h à 21h Samedi • 9h à 14h

Service de livraison gratuit* *Détails en pharmacie

KATHLEEN HARVEY ET MATTHIEU CHAREST pharmaciens propriétaires

95, rue Lessard, East Broughton

418 427-2625

www.familiprix.comMembres affiliés à

bon pour la santé

[ MATTHIEU CHARESTPharmacien

VISION SPÉCIAL EAST BROUGHTON

www.magvision.ca [ 44 ] juillet 2013

Page 45: Juillet 2013

La Gargouille

Avez-vous déjà entendu des bruits bizarres dans votre estomac lorsque vous aviez faim ? C’est la raison pour laquelle on dit que notre ventre gargouille. Alors si la faim vous prend, le restaurant La Gargouille d’East Broughton saura vous rassasier avec ses assiettes géantes où tout est fait maison.

La Gargouille compte 50 employés qui assurent un excellent service tant au niveau du restaurant, du Resto-Pub et de la salle de réception. « Standardisation au niveau de la qualité et de la quantité et respect de la propreté et de l’hygiène sont les mots d’ordre chez nous. Nous voulons suivre l’évolution dans notre domaine, suivre les tendances. Nous avons été les premiers à offrir les déjeuners fruités à East Broughton. Quand la cuisine santé a fait son apparition, nous avons tout de suite proposé les accompagnements de salade. Nous voulons demeurer avant-gardistes », de souligner Mme Nathalie Gosselin, l’une des trois propriétaires de la Gargouille.

Le décor et les costumes de travail sont également importants au niveau de l’atmosphère que l’on veut y créer.

Au départ La Gargouille était un relais de motoneiges situé dans le rang 4 de Sacré-Cœur de Jésus. Par la suite s’est développé le service de traiteur avec le service et la livraison de repas chauds et froids. Les trois propriétaires, Nathalie Gosselin, Marcel Laplante et Claude Lessard ont exploité cet endroit de 1999 à 2001 avant de déménager en raison de la popularité de l’endroit qui ne cessait de croître grâce aux quantités et à la qualité des bons plats faits maison que l’on y cuisinait.

Le nouvel emplacement situé sur la rue Notre-Dame à East Broughton a pu accueillir ses clients en avril 2000. Un casse-croûte de 8 places était alors exploité ainsi qu’une cuisine pour le service de traiteur. Dès le début, les proprios constatent que l’endroit est trop petit pour répondre à la demande. Quelques mois plus tard, à l’automne, les travaux reprennent afin d’ajouter des tables pour avoir ainsi une salle à manger de 30 places.

L’année 2002 sera marquée par la construction d’une cuisine pour le service de traiteur. Ce nouvel espace servira également de salle pour recevoir des groupes. Plus tard, lorsque la Loi sur les fumeurs fera surface, on construit alors une section pour les fumeurs qui peut accueillir une trentaine de personnes. Au chapitre du menu s’ajoutent aux recettes maison la pizza et des mets italiens.

En 2004, devant la forte demande, les propriétaires décident de bâtir une salle de réception de 400 places assises et un Resto-Pub d’une centaine de places. On peut savourer au

Resto-Pub steaks, brochettes et fruits de mer tout en dégustant une bonne bouteille de vin. En somme, on peut profiter du même menu et de la table d’hôte dans une ambiance différente du mercredi au dimanche. Selon les périodes de temps et les circonstances, un chansonnier y agrémente l’atmosphère.

La Gargouille offre dès 6 heures le matin le déjeuner, et ce, jusqu’à 11 heures. La Gargouille est ouverte jusqu’à 20 heures et 22 heures le soir sur semaine et les fins de semaine. Un menu élaboré vous y attend tant au niveau de la table d’hôte que du menu du jour. L’achalandage y est important alors que passants, voyageurs, touristes et clientèle locale y trouvent leur profit.

La salle de réception est l’endroit choisi pour des noces, des anniversaires de mariage, des après-funérailles, des bals, des galas, des sessions de formation et même des expositions.

Un service de traiteur y est toujours disponible. Incidemment, le service de popotte roulante et le service résidentiel E.B. profitent des services de La Gargouille. Un vaste terrain de stationnement est à la disposition de la clientèle.

Et si par hasard vous aperceviez des Gargouilles, ces créatures fantastiques effrayantes, n’ayez crainte. À une certaine époque, elles étaient considérées comme les gardiennes du Bien. On les retrouvait dans les églises alors que la croyance populaire voulait qu’elles chassent les démons, les mauvais esprits.

[NELSON FECTEAUJournaliste

611, avenue Notre-Dame, East-Broughton G0N 1G0 Tél. : 418 427-5000 • Téléc. : 418 427-4970

www.lagargouille.net Salle de réception de 400 places

Marcel Laplante,  Nathalie Gosselin, Claude Lessard, propriétaires

www.magvision.ca [ 45 ] juillet 2013

VISION SPÉCIAL EAST BROUGHTON

Page 46: Juillet 2013

• Carrosserie Auto• Frame master• Peinture, Alignement• Estimation gratuite • Remorquage 24 h / 7 jours

Traitement Antirouille

Garantie sur tous les pneus : Hasard de Route Garantie satisfaction 30 jours

Vaste sélection de pneusde marques reconnues Les seuls en

région à offrir cette garantie !

4274, Route 112, East Broughton • Tél. : 418 427-2140 / 418 427-4777

Association Chasse et Pêche East-Broughton

Lac Boston

Au début juillet, nous allons procéder à un ensemencement spécial, nous allons in-troduire de l’Ombre Chevalier de 11 à 13 pouces ainsi que l’arc-en-ciel habituelle.

Présentement il nous reste 80 truites de 18 à 22 pouces en pisciculture ! Elles seront ensemencées périodiquement au cours de la saison, au grand plaisir de nos membres !

Nous vous invitons donc à vous joindre à nous comme membre car il nous reste encore quelques places disponibles.

Il est possible de venir à la pêche journalière au coût de 20,00 $ par jour.

À ne pas manquer : Bœuf Braisé annuel, le 6 juillet. Admission : 15,00 $ INFO : 427-3658

Déjà un mois de pêche et plus de 4 000 truites de 10 à 22 pouces de capturées !

Page 47: Juillet 2013

Fondée en 2001 par MM. Charles Doyon et Dany Gagné, l’entreprise D.G. Usimécanique d’East Broughton a connu une évolution constante depuis sa mise sur pied. Il ne faut pas s’en surprendre. Une équipe expérimentée offre un excellent service à la clientèle qui lui permet de se démarquer de ses concurrents.

Lorsqu’ils ont lancé cette entreprise, MM. Doyon et Gagné pouvaient déjà s’appuyer sur une vaste expérience. Trois autres em-ployés oeuvrent au sein de l’entreprise en haute saison.

Depuis sa fondation, D.G. Usimécanique se spécialise dans le réusinage de moteurs 2 temps et 4 temps de même que la vente de produits relatifs aux véhicules légers comme les tracteurs à pelouse, les tondeuses, les souffleuses, les scies à chaîne et les coupe-herbe. En somme, l’entreprise assure la vente et l’entretien de nombreux équipements destinés aux travaux forestiers, de jardinage et de pelouse. On y est qualifié pour la réparation des véhicules légers.

DG Usimécanique est dépositaire au-torisé des produits Cub Cadet, Echo, White, Shindaiwa, Redmax et Tanaka. Incidemment, en 2002, l’entreprise d’East Broughton était reconnue comme celle ayant la meilleure part de marché pour les produits White (tracteurs à pelouse et tondeuses). En 2006, elle recevait un prix à

titre d’entreprise offrant le meilleur service à la clientèle pour les produits Cub Cadet.

D.G. Usimécanique devait procéder à un agrandissement en 2008 qui allait lui permettre d’augmenter sa surface d’entreposage de façon significative.

En 2011, au reconditionnement des vilebre-quins, D.G. Usimécanique ajoutait la vente de cylindres replaqués. L’entreprise qui est dépositaire autorisé des cylindres replaqués Millennium Technologies a d’ailleurs connu une expansion intéressante en augmentant substantiellement ses parts de marché.

En somme, D.G. Usimécanique compte deux divisions différentes. La clientèle locale provenant des régions avoisinantes de Thetford Mines et d’East Broughton confie à l’entreprise la réparation de véhi-cules légers tels les motoneiges, les VTT et les motomarines pour ne donner que ces exemples. Dans un deuxième temps, tous les concessionnaires de véhicules légers au Québec peuvent faire appel aux services de D.G. Usimécanique pour le réusinage de moteurs et la réfection de vilebrequins.

Techniciens expérimentés, atelier d’usinage performant, inventaire important, gamme variée de marques et de produits et service hors pair caractérisent cette entreprise de chez nous appelée à connaître une crois-sance intéressante.

D.G. UsimécaniqueUne équipe expérimentée qui priorise le service à la clientèle

[NELSON FECTEAUJournaliste

295, rue Grondin East Broughton G0N 1G0

Tél. : 418 427-3597 Sans frais : 1 877-727-3597 Téléc. : 418 427-3595

[email protected] www.dgusimecanique.ca

Charles Doyon et Dany Gagné

www.magvision.ca [ 47 ] juillet 2013

VISION SPÉCIAL EAST BROUGHTON

Page 48: Juillet 2013