info-lettre de l'ambassade d'haiti à mexico (oct.-dec. 2013)
Post on 08-Jun-2015
559 Views
Preview:
TRANSCRIPT
La longueur de cet article est
comprise entre 175 et 225 mots.
Le but d'un bulletin est de com-
muniquer une information spé-
cialisée à un public ciblé. Il consti-
tue un bon moyen de lancer
votre produit ou service, de
gagner en crédibilité et d'affirmer
votre identité auprès de vos
confrères, membres, employés
ou fournisseurs.
Commencez par déterminer
votre public. Recensez toutes les
personnes intéressées par les
informations contenues dans
votre publication, telles que les
employés ou des acheteurs po-
tentiels de vos produits ou servi-
ces.
Vous pouvez créer une liste de
distribution à partir de coupons-
réponse, de fiches-client, de car-
tes de visite collectées dans des
D A N S C E N U M É R O :
Article inté-
rieur
2
Article inté-
rieur
2
Article inté-
rieur
2
Article inté-
rieur
3
Article inté-
rieur
4
Article inté-
rieur
5
Article inté-
rieur
6
S O M M A I -
R E :
Résumez bri èveme nt u n des princi pau x articles.
Résumez bri èveme nt u n des princi pau x articles.
Résumez bri èveme nt u n des princi pau x articles.
Résumez bri èveme nt u n des princi pau x articles.
infolettre
Octobre - décembre 2013
Le mot de l’ambassadeur
Ce mois de décembre marque le premier
anniversaire de notre Infolettre. Cette pu-
blication trimestrielle est le moyen que
nous avons trouvé pour rester en contact
avec vous et vous informer sur une base
régulière des activités de l’ambassade
d’Haïti au Mexique. Nous sommes très
heureux de l’accueil favorable que vous avez réservé à cette initiati-
ve et déjà vous êtes plus de cinq mille lecteurs de la version électro-
nique. La version imprimée est disponible au comptoir de la mission
diplomatique.
Nous vous remercions tous de votre intérêt, particulièrement vous
qui prenez le temps de nous faire part de vos commentaires.
L’année 2013, au cours duquel le président mexicain Enrique Peña
Nieto a visité notre pays, aura vu un net renforcement des relations
entre Haïti et le Mexique. Plus que jamais, la tendance est au rap-
prochement entre les deux pays au niveau politique, économique,
culturel et social.
Nos engagements pour 2014 sont, d’une part, de donner le meilleur
de nous-mêmes afin de promouvoir la politique du gouvernement
Martelly-Lamothe, et d’autre part, d’offrir le meilleur service à la
communauté haïtienne du Mexique tout en défendant ses intérêts
dans le respect des prescrits de la Convention de Vienne.
Guy G. Lamothe
AMBASSADE
D’HAITI
AU MEXIQUE
D A N S C E N U M É R O :
• Installation du Groupe d’Amitié
Haïti — Mexico à la chambre des
Députés du Mexique
p. 2
• 103 boursiers haïtiens prêts à enta-
mer leurs études en espagnol
P.3
• L’AEC veut une gestion commune
des catastrophes naturelles dans la
grande région Caraïbe
p.5
• Une mission de Promexico en Haïti
• Panorama migratoire de la Caraïbe :
Guy Lamothe fait le point sur la pré-
sence des haïtiens en Rép. Dominicaine
p.6
P.7
• Visite de courtoisie du DG du Ministè-
re des Affaires Étrangères, F. Dorléan
à l’ambassade d’Haïti au Mexique
p.8
• Luis Alvaro Gongalez, nouvel ambas-
sadeur du Mexique en Haïti
p.8
Et plus...
La chambre des députés du Mexique a lancé, le
jeudi 31 octobre, le Groupe d'Amitié Haïti-
Mexique. Lors d'une cérémonie officielle qui
s'est déroulée au local de la dite chambre dans la
ville de Mexico, les six membres de ce groupe
présidé par le député Ricardo Medina, se sont
tous engagés à travailler au renforcement des
relations entre Haïti et le Mexique.
L'ambassadeur d'Haïti au Mexique, Guy Lamo-
the, a exprimé sa satisfaction devant une telle
initiative. "Le lancement de ce groupe témoigne
de la volonté du Mexique de consolider les liens
de coopération avec Haïti" a déclaré M. Lamo-
the. Rappelant certaines occasions au cours des-
quelles le Mexique a soutenu Haïti, le diplomate
a ajouté que cette initiative était la preuve que
les deux pays avaient construit au fil du temps
des liens solides de respect et d'amitié qui vont
plus loin que les relations protocolaires.
L’ambassadeur sortant du Mexique en Haïti,
Luis Manuel Lopez Moreno a, de son coté, saisi
l’occasion pour présenter l’historique des rela-
tions entre les deux pays, initiées depuis le dix-
neuvième siècle, mettant l’accent sur les visites
récentes en Haïti de l’ex président Felipe Calde-
ron et de l’actuel mandataire du Mexique Enri-
que Peña Nieto. « Haïti et le Mexique dévelop-
pent aujourd’hui, une relation plus intense et
plus fructueuse » a souligné M. Lopez Moreno.
Dans une intervention spontanée, Wilner Mété-
lus, un des membres actifs de la communauté
haïtienne du Mexique, président du Comité Ci-
toyen de Défense des Naturalisés et Afromexi-
cains, a invité le Groupe d’Amitié Haïti-Mexique
à porter la chambre des députés à condamner
publiquement l’arrêt de la Cour Constitutionnelle
Dominicaine qui rend apatrides les dominicains
d’ascendance haïtienne, nés en République Do-
minicaine après 1929.
Ce nouveau Groupe d’Amitié Haïti-Mexique se
donne pour mission, entre autres, de réaffirmer
les liens d'amitié entre les deux peuples et la vo-
lonté de coopérer entre les nations; renforcer les
relations parlementaires bilatérales à travers le
dialogue; propo-
ser des accords
de coopération
parlementaire et
des projets sur
des questions
d'intérêt com-
mun; promou-
voir les échanges
d’informations
et d'expériences sur les questions liées au déve-
loppement politique, social, culturel et économi-
que; faciliter l'expansion et l'approfondissement
des relations bilatérales.
Notons que c'est une tradition à la chambre des
députés du Mexique d'avoir des groupes d'amitié
avec d'autres pays dont Haïti.
LANCEMENT DU GROUPE D’AMITIÉ HAÏTI-MEXIQUE
P A G E 2
L’ambassadeur d’Haiti à Mexico, G. Lamothe, le
président du groupe d’amitié Ricardo Medina,
l’ambassadeur du Mexique en Haïti, L.M Lopez Moreno et le député J-M Focil Perez.
L’ambassadeur d’Haïti à Mexico, G. Lamothe, le président du groupe d’ami-
tié Ricardo Medina, l’ambassadeur du Mexique en Haïti, L.M Lopez Moreno.
LES 103 BOURSIERS HAÏTIENS
PRÊTS À ENTAMER LEURS ÉTUDES
P A G E 3
Le défi était de taille: Appren-
dre l’espagnol en quatre mois.
Mais pari gagné. Les 103 bour-
siers haïtiens, arrivés au Mexi-
que en août dernier, s’expri-
ment maintenant couramment
dans la langue de Cervantes.
Mercredi 11 décembre 2013, La
cour du Centre d’Enseignement
pour Étrangers (CEPE) de Tax-
co bouillonne d’activités. Pro-
fesseurs et étudiants se côtoient
dans une ambiance fraternelle.
Pour les jeunes boursiers haï-
tiens, triés sur le volet, c’est la
fin de la première étape de leur
séjour au Mexique au cours de
laquelle ils devaient apprendre
la langue espagnole. De part et
d’autres, la satisfaction semble
totale. « Estoy muy orgullosa de
ellos » (Je suis très fière d’eux)
lance, radieuse, une professeure
d’espagnol qui salue l’effort
consenti par ces jeunes pour
non seulement apprendre l’es-
pagnol mais aussi se familiari-
ser avec la culture mexicaine.
« Hablamos español muy bien
ahora. Estamos listos para em-
pezar nuestros estudios.»
(Nous parlons espagnol très
bien. Nous sommes prêts à en-
tamer nos études) peut-on en-
tendre, entre autres.
Au cours d’une cérémonie offi-
cielle à l’auditorium du CEPE,
deux étudiants prennent la pa-
role, au nom de leurs camara-
des, pour parler d’une expérien-
ce qu’ils qualifient de très enri-
chissante.
« Après vous avoir écoutés
dans un espagnol si parfait,
j’hésite moi-même à m’expri-
mer en espagnol » C’est ainsi
que l’ambassadeur d’Haïti au
Mexique, Guy Lamothe, com-
mence son discours déclenchant
des éclats de rire de l’assistan-
ce. Tout en félicitant les étu-
diants du succès obtenu à cette
première étape, Monsieur La-
mothe insis-
te pour
qu’ils main-
tiennent
leurs efforts
tout au
cours de
leur séjour
au Mexique. « N’oubliez sur-
tout pas qu’Haïti vous attend,
vous et vos connaissances pour
sortir de sa situation difficile.
Alors, au terme de vos études,
vous devrez retourner dans ce
pays qui vous a déjà tant don-
né. » martèle l’ambassadeur
Lamothe.
1- G. Lamothe
2– Des étudiants recevant leur certificat
3- G. Lamothe avec quelques étudiants
4– G. Lamothe et le Directeur du CE-
PE, Roberto Paz Neri.
Haïti vous
attend,
vous et vos
connaissances
pour sortir de
sa situation
difficile
Le Directeur du CEPE de Taxco,
Roberto Paz Neri, estime pour sa
part que ce fût une expérience où
tout le monde a gagné. « Nous
avons tous gagné. Mexico a reçu
et partagé ses connaissances.
Haïti a appris et a aussi partagé
sa culture » a-t-il déclaré.
Rappelons que ce premier grou-
pe de 103 haïtiens est arrivé au
Mexique dans le cadre du pro-
gramme spécial de 300 bourses
octroyées par ce pays à Haïti. Ils
vont maintenant entamer le pre-
mier cycle de leurs études uni-
versitaires, dans divers domaines
tels que biologie, architecture,
génie civile, génie électronique,
administration, comptabilité pu-
blique, etc. Ils seront répartis
dans diverses régions du Mexi-
que.
En marge de cette cérémonie,
l’ambassadeur Guy Lamothe a re-
çu la clé de la ville de Taxco des
mains du maire, Salomon Majül.
L’édile a manifesté l’intérêt de sa
municipalité à se jumeler avec une
ville d’Haïti.
Son architecture coloniale et son
église baroque Santa Prisca cons-
truite en 1948 ont valu à Taxco d’ê-
tre classée monument historique.
P A G E 4
LES 103 BOURSIERS HAITIENS
PRÊTS À ENTAMER LEURS ÉTUDES (suite)
Les 25 et 26 novembre
2013, une importante
délégation haïtienne a
participé au premier
atelier international
sur la gestion des ris-
ques associés aux phénomènes naturels. Cet évé-
nement, organisé par l’Association des États de la
Caraïbe (AEC) en collaboration avec le Mexique,
pays hôte, a été l’occasion d’analyser le niveau de
préparation dans la grande Caraïbe et de proposer
des moyens de faire face aux catastrophes natu-
relles et autres problèmes liés aux changements
climatiques.
L’intervention de la Coordinatrice de
la Direction de la Protection civile, Yolène Sure-
na, a porté sur les points suivants:
-Les faiblesses et aussi les efforts déployés par
Haïti pour faire face aux nombreux catastrophes
naturelles qui le frappent
régulièrement ;
-La réception et l’organi-
sation de l’aide aux victi-
mes;
-Et surtout, la nécessité
urgente pour Haïti et la
République Dominicaine
qui partagent la même
île, de coordonner leurs
efforts afin de mieux gé-
rer ces phénomènes rava-
geurs.
Il importe de souligner qu’Haïti a été pris en
exemple par quasi tous les intervenants, soit pour
mentionner le tremblement de terre de 2010, soit
pour parler de cyclones qui ont ravagé partielle-
ment le pays ces dernières années et de la réponse
mondiale à ces catastrophes.
À l’ouverture comme à la clôture de l’atelier, les
responsables, dont le ministre mexicain des Affai-
res Étrangères, José Antonio Meade Kuribreña et le
Secrétaire Général de l’AEC, ont tous plaidé pour
la mise en place de structures communes et des
moyens de coopération fonctionnels pour s'attaquer
à un problème qui s’avère être un défi majeur pour
toute la grande région Caraïbe.
Les participants croient qu’avec des rencontres de
cette nature, et aussi par la discussion collective et
une action concertée, ils seront en mesure de mieux
faire face à la menace posée par les catastrophes na-
turelles et les changements climatiques à l'environ-
nement de la région, ses économies et ses habitants.
La délégation haïtienne était ainsi constituée :
Guy Lamothe, ambassadeur d’Haïti au Mexique,
Fortuné Dorléan:
Directeur Général
du Ministère des
Affaires Étrangè-
res; Yolène Suré-
na, Coordinatrice
de la Direction de
la Protection Civi-
le; Sophia Désir,
Conseiller à l’am-
bassade d’Haïti au
Mexique, Jean-
Charles Estiva,
membre du cabinet du Ministre de l’Intérieur, Char-
gé de Mission à la Protection Civile; Eric Val-
brun, Ministère des Finances; Guylin Marcellus,
Ministère du Tourisme; Jean Michel sabbat,
Coordinateur Technique Sud Est.
L’AEC SE PENCHE
SUR LES CATASTROPHES NATURELLES
P A G E 5
F. Dorléan, JC Estiva, E. Valbrun, JM. Sabbat, Y. Suréna, G. Marcellus
Yolène Suréna
MISSION DE PROMEXICO EN HAITI
Les possibilités d’investissement et
d’affaires entre Haïti et le Mexique
étaient au centre d’une importante
réunion de travail entre des repré-
sentants du ministère du Commerce
et de l’Industrie (MCI), du Centre
de Facilita-
tion des
Investisse-
m e n t s
(CFI) et de
l ’ A g e n c e
mexicaine
ProMexico,
organisme
du gouvernement mexicain dont la
mission est de renforcer la participa-
tion du Mexique à l’économie inter-
nationale.
La réunion qui s’est déroulée le 5
novembre 2013 à Pétion-
ville se situe dans le ca-
dre d’un ensemble d’acti-
vités que comptent entre-
prendre Haïti et le Mexi-
que dans le souci de ren-
forcer le commerce bila-
téral.
Moises Peraza, Responsa-
ble pour la Caraïbe, de
l’Office de Promotion
Commerciale de Pro-
Mexico, en a profité pour
discuter avec des membres du sec-
teur privé des affaires et du gouver-
nement haïtien.
Dans son intervention, l’ambassa-
deur d’Haïti au Mexique, Guy La-
mothe a noté que la route devant
mener aux investissements mexi-
cains en Haïti est très longue. Mais
le diplomate croit qu’avec la volonté
et les structures qui sont en train
d’être mises en place en Haïti, on
finira par obtenir des résultats
concrets. Il faut bien comprendre,
toujours selon l’ambassadeur Lamo-
the, qu’il s’agit aujourd’hui, de
changer le type de relation tradition-
nelle qui a existé jusque là entre
Haïti et le Mexique.
Le Directeur Général du Ministère
du Commerce et de l’Industrie
(MCI), M. Luc Especa, a saisi l’oc-
casion pour traduire l’intérêt que le
gouvernement Martelly-Lamothe
porte aux relations commerciales
entre les deux États.
Le chargé d’affaires mexicain en
Haïti, Marco Antonio Fraire, qui par-
le d’un premier pas dans le processus
visant à développer les rapports com-
merciaux entre les deux pays, espère
arriver à un accord visant à identifier
produits et services que les deux
pays peuvent échanger.
Le COMCE, Conseil Entrepreneurial
Mexicain du Commerce Extérieur,
de l’Investissement et de la Techno-
logie, avait délégué à cette misión
Fernanda Chavez, Responsable pour
l’Amérique Central et les Caraïbes.
P A G E 6
...il s’agit
aujourd’hui,
de changer
le type de relation
traditionnelle
qui a existé
jusque là
entre Haïti
et le Mexique.
P A G E 7
L’insertion des travailleurs haï-
tiens sur le marché du travail en
République Dominicaine, tel est le
thème de la conférence présentée par
l’ambassadeur Guy Lamothe, le 17
octobre 2013, dans le cadre d’une
série de rencontres organisée par
l’Institut TEC de Monterrey, autour
du panorama migratoire de la Caraï-
be. Cette intervention de l’ambassa-
deur Lamothe au campus de Quere-
taro a été pour lui, l’occasion de
mettre l’accent sur la relation entre
les deux pays qui se partagent
l’ile d’Hispañola. Commen-
tant la question de la migra-
tion des Haïtiens en Républi-
que Dominicaine, le confé-
rencier a abordé en profon-
deur, le fait d’actualité que
constitue la décision domini-
caine de priver de nationalité
près de 250 000 dominicains de des-
cendance haïtienne depuis 1929.
Tout en se basant sur le fait que les
haïtiens travaillent depuis 1917 en
République Dominicaine, le diplo-
mate s’est référé au droit internatio-
nal et le principe de non rétroactivité
pour dénoncer le caractère illégal de
la mesure dominicaine: « La déci-
sion du Tribunal dominicain exige
une application rétroactive en défa-
veur de plusieurs milliers de person-
nes, violant de ce fait le principe de
la non rétroactivité de la loi, tel que
prévu par l’article 110 de la constitu-
tion en vigueur. La loi dispose pour
l’avenir. Elle a un effet rétroactif en
matière pénale et dans le cas où elle
favorise le justiciable. En aucun
cas, les pouvoirs publics ou la loi ne
peuvent affecter la sécurité juridique
découlant de situations prévues par
une législation antérieure. »
En raison de divers facteurs politi-
ques, sociaux, économiques et envi-
ronnementaux, de nombreux Haï-
tiens ont traversé la frontière vers la
République dominicaine, la plupart
illégalement, ce qui a généré un sen-
timent anti-haïtien dans ce
pays. L’anti-haïtianisme en Répu-
blique Dominicaine a un fondement
historique et institutionnel alors que
l’anti-dominicanisme en Haïti est
émotionnel, a déclaré le diplomate.
De l’avis de monsieur Lamothe, la
transition vers la démocratie que les
deux pays ont connue a facilité la
naissance d'une nouvelle ère des re-
lations entre Haïti et la République
dominicaine. « Il est de notre devoir
de la maintenir » a conclu l’ambas-
sadeur .
...l’anti-haïtianisme
en République
Dominicaine
a un fondement
historique
et institutionnel...
LE PANORAMA MIGRATOIRE DE LA CARAIBE Guy Lamothe fait le point sur la présence des haitiens en République Dominicaine
L’ambassadeur G. Lamothe
avec des étudiants et dirigeants
de l’Institut TEC de Monterrey
UN NOUVEL AMBASSADEUR MEXICAIN EN HAÏTI Le président Mexicain Enrique Peña Nieto a fait choix de Luis
Alvarado González pour le représenter en Haïti. Monsieur Gon-
zalez qui a été nommé Ambassadeur Extraordinaire et Plénipo-
tentiaire en Haïti, remplace Luis Manuel Lopez Moreno à l’am-
bassade du Mexique à Port-au-Prince.
Le diplomate Luis Alvarado Gonzalez était Chef de Chancelle-
rie à l’ambassade du Mexique au Danemark. Il entrera en fonc-
tion en Haïti, en janvier 2014.
***
VISITE DU DG DU MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES
À L’AMBASSADE D’HAÏTI À MEXICO En voyage au Mexique dans le cadre de la seizième assemblée interses-
sionnelle de l’AEC (Association des États de la Caraibe), le Directeur
Général du Ministère des Affaires Étrangères, Monsieur Fortuné Dor-
léan, en a profité pour visiter la mission diplomatique d’Haïti dans ce
pays dirigée par l’ambassadeur Guy Lamothe.
Au cours d’un réunion avec le staff de l’ambassade, Monsieur Dorléan a
passé en revue les activités de la mission diplomatique et donné des ins-
tructions formelles sur les lignes directrices du gouvernement.
Il a également parlé des transferts de diplomates qui entrent dans le cadre de la dynamique de
la diplomatie haïtienne et qui entrainent des changements au niveau de l’ambassade.
***
SIGNATURE D’UN ACCORD DE
COLLABORATION ENTRE L’ILCE
ET LE COMITE MIXTE HAITI-MEXIQUE L’institut Latinoaméricain de Communication Éduca-
tive, ILCE, et le Comité Mixte Haïti-Mexique ont si-
gné le vendredi 15 novembre 2013, un accord de col-
laboration. Le document prévoit la formation, niveau
maitrise, de dix-huit enseignants haïtiens en commu-
nication et éducation. La cérémonie s’est déroulée en
présence de Mgr. Pierre-André Dumas, représentant
de Caritas Haïti.
P A G E 8
*** EN BREF ***
L.A. Gonzalez reçu par G. Lamothe à l’ambassade d’Haïti au Mexique.
Mgr. Pierre André Dumas, représentant de Caritas Haïti, le DG de l’ILCE, Jose Luis Espinosa Piña,
le Directeur du Centre Lindavista, Adalberto Saviñon.
*** EN BREF ***
P A G E 9
La Communauté haïtienne de Mexico a perdu un de ses mem-
bres actifs, le docteur Chérubin Philogène, décédé le 31 octo-
bre 2013. Le Dr Philogène qui vivait au Mexique depuis quel-
ques quarante ans, était connu comme un humaniste qui ne
s’est jamais fait prier pour aider un compatriote.
En guise d’hommage, Judith Thermidor y Evens Daverna,
deux étudiants haitiens qui ont connu le disparu, ont composé,
à son honneur l’acrostiche suivant :
Cada navidad, eres tú, para tu hermana o hermano haitiano
Humildemente, tu hogar es un refugio para cada uno
En cualquier momento, se puede pasar en tu casa debatiendo
Risas, juegos, un rinconcito cuando la nostalgia nos está invadiendo
Un mente mezclada de todas la generaciones, contigo todos se sienten a gusto
Buena onda, nunca se enoja, muy tolerante, muy abierto
Intensamente feliz cuando de tus paisanos estás rodeado
Nacionalista te quedes, a pesar de que, afuera del país, tanto tiempo has pasado
***
CONFÉRENCE SUR LE DIABÈTE
ET LA NÉPHROPATHIE DIABÉTIQUE Le médecin haïtien, Pierre Mitchel Aristil a été invi-
té pour clôturer le Septième Congrès Régional des
maladies cardiovasculaires de l´état de Chiapas,
organisé cette année du 17 au 19 octobre dans la
ville de Comitan. Des médecins de divers pays de de
la caraïbe et de l´Amérique Latine ont pris part à ce
congrès. Mais c’est le Dr. Aristil, très connu au
Mexique dans le domaine de la médecine pour ses publications, qui a eu l´honneur de clôtu-
rer cet événement avec une conférence autour du thème « Diabètes et néphropathie diabéti-
que: Que doit-on faire? »
DÉCÈS DU DR. CHÉRUBIN PHILOGÈNE
P A G E 1 0
L’ambassadeur Guy Lamothe posant avec les membres de la mairie de Taxco et sa fille Christine Lamothe.
De g. à d.: Le Directeur du CEPE de Taxco Roberto Paz Neri,
l’ambassadeur d’Haïti à Mexico, G. Lamothe,
le Responsable de la section espagnole du CEPE, Jorge Salinas.
L’ambassadeur Guy Lamothe recevant la clé de la ville de Taxco du maire Salomon Majul,
sous le regard de sa fille Christine Lamothe
Cérémonie de remise de
la clé de la ville de Taxco
à l’ambassadeur Guy Lamothe
L’ambassadeur Guy Lamothe, le Directeur du CEPE de Taxco Roberto Paz Neri,
et quelques étudiants
P A G E 1 1
L’ambassadeur d’Haïti à Mexico, G. Lamothe, le président du groupe d’amitié Ricardo Medina,
l’ambassadeur du Mexique en Haïti, L.M Lopez Moreno.
L’ambassadeur L.A. Gonzalez reçu par G. Lamothe à l’ambassade d’Haïti au Mexique.
E. Valbrun, JC Estiva, JM. Sabbat, G. Lamothe, F. Dorléan, , Y. Suréna, G. Marcellus
Le Directeur Général du CFI Georges Andy René
Le Chargé d’Affaires mexicain en Haïti, Marco A.ntonio Fraire
Mission de Promexico en Haïti
Le DG du Ministère du Commer-ce et de l’Industrie, Luc Especa
Le représentant de Promexico Moises Peraza
L’ambassadeur Guy G. Lamothe
unit sa voix à celle du personnel
de la mission diplomatique
d’Haïti au Mexique
pour vous formuler
les voeux de paix, de santé
et de prospérité
à l ’occasion du temps des fêtes.
Bonne Année 2014!
P A G E 1 2
Ambassade d’Haiti à Mexico
840, Sierra Vertientes
Col. Lomas de Chapultepec,
Del. Miguel Hidalgo,
C.P.11000, México D.F.
Téléphones: 55 80 24 87 * 55 57 20 65
Fax: 53 95 16 54
Email: amb.mexique@diplomatie.ht
Horaire: Ambassade Lundi - vendredi: 9h - 16h
Section consulaire: Lundi - vendredi : 10h - 15h
top related