viesmann le montage, la première mise en ser- les … · 2 limitation de la température de...

16
5605 575-F 5/2011 Notice de montage VIESMANN Système d'évacuation des fumées pour Vitocrossal, Vitoradial et Vitotrans Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- rité ! Attention Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement. Remarque Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informa- tions supplémentaires. Le montage, la première mise en ser- vice, le contrôle, l'entretien et les répa- rations devront être impérativement effectués par du personnel qualifié (installateurs/chauffagistes). Couper l'alimentation électrique (au porte-fusible du tableau électrique ou à l'interrupteur principal, par exemple) avant de commencer l'intervention sur l'appareil/l'installation de chauffage et la bloquer pour interdire tout rétablisse- ment. Si la chaudière fonctionne au gaz, fermer la vanne d'alimentation de gaz et la blo- quer pour empêcher toute ouverture intempestive. Les travaux de réparation sur les com- posants de sécurité sont interdits. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'ori- gine qui conviennent. Remarques générales relatives au montage Etude Avant le montage, vérifier si la longueur de conduite maximale indiquée dans la notice pour l'étude de la chaudière n'est pas dépassée.

Upload: dangcong

Post on 14-Sep-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

5605 575-F 5/2011

Notice de montage VIESMANN

Système d'évacuation des fuméespour Vitocrossal, Vitoradial et Vitotrans

Consignes de sécurité

Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter toutrisque et tout dommage pour les personnes et les biens.

Explication des consignes de sécu-rité

! AttentionCe symbole met en garde contreles dommages pour les biens etl'environnement.

RemarqueLes indications précédées du mot"Remarque" contiennent des informa-tions supplémentaires.

Le montage, la première mise en ser-vice, le contrôle, l'entretien et les répa-rations devront être impérativementeffectués par du personnel qualifié(installateurs/chauffagistes).

Couper l'alimentation électrique (auporte-fusible du tableau électrique ou àl'interrupteur principal, par exemple)avant de commencer l'intervention surl'appareil/l'installation de chauffage et labloquer pour interdire tout rétablisse-ment.

Si la chaudière fonctionne au gaz, fermerla vanne d'alimentation de gaz et la blo-quer pour empêcher toute ouvertureintempestive.

Les travaux de réparation sur les com-posants de sécurité sont interdits.Si on remplace des pièces, on devraemployer les pièces Viessmann d'ori-gine qui conviennent.

Remarques générales relatives au montage

Etude

Avant le montage, vérifier si la longueurde conduite maximale indiquée dans lanotice pour l'étude de la chaudière n'estpas dépassée.

Page 2: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

2

Limitation de la température de fumées

Les conduits d'évacuation des fuméessont homologués pour des températuresde fumées de 120 °C maximum.

Des dispositifs spécifiques aux chaudiè-res à condensation Viessmann garantis-sent que la température de fumées maxi-male admissible ne sera pas dépassée.

Remarques relatives au montage

■ Réaliser les parcours de fumées aussicourts que possible et avec un mini-mum de coudes.

■ Contrôler le positionnement des jointsdans tous les manchons.

■ Utiliser uniquement les joints spéciauxfournis.

■ Les manchons emmanchables duconduit d'évacuation des fumées doi-vent toujours être dirigés dans le sensdu débit.

■ Utiliser uniquement les pièces livréesavec le conduit d'évacuation desfumées PPs.

■ Engager les tubes les uns dans lesautres en les faisant légèrement tour-ner.

Matériel auxiliaire nécessaire

■ Câble pour descendre le systèmed'évacuation des fumées dans le con-duit de cheminée (longueur : hauteurde cheminée + 3 mètres).

■ Scie et lime pour raccourcir et biseau-ter les tubes.

■ Perceuse pour fixer la finition et le railplancher.

Remarques générales relatives au montage (suite)

5605

575

-F

Page 3: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

3

Contrôle d'étanchéité

Conduits d'évacuation des fuméeshomologués - Pose dans un conduitde cheminée

■ Un contrôle de pression est néces-saire pour les conduits d'évacuationdes fumées en surpression dans lesbâtiments qui ne sont pas entourésd'air de combustion (version chemi-née).Pour effectuer le contrôle de pression,de l'air est à introduire à l'aide d'unappareil de contrôle d'étanchéité dansle conduit d'évacuation des fuméesrendu étanche en haut et en bas jus-qu'à ce qu'une pression de 200 Pa soitobtenue. Tandis que la pression estmaintenue, l'on constate quelle est laquantité d'air qui s'échappe via lespoints de non-étanchéité.

Le conduit d'évacuation des fuméesest considéré comme suffisammentétanche lorsque le taux de fuite parrapport à la surface interne nedépasse pas 0,006 l/(s x m2).

Application

Le conduit d'évacuation des fumées/d'admission d'air est certifié CE et homo-logué selon la norme EN 14471 (voirnotice pour l'étude relative aux systèmesd'évacuation des fumées pourVitocrossal).

Le conduit d'évacuation des fumées/d'admission d'air peut être utilisé avecles produits suivants :■ Vitocrossal 200, type CM2■ Vitocrossal 200, type CT2

■ Vitocrossal 300, type CU3A■ Vitocrossal 300, type CM3■ Vitocrossal 300, type CT3■ Vitoradial 300-T, type VR3■ Vitotrans 300

Remarques générales relatives au montage (suite)

5605

575

-F

Page 4: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

4

RemarqueApposer les autocollants "Certification système" et "Conduit d'évacuation des fuméesSté Skoberne GmbH" de façon bien visible à proximité du conduit d'évacuation desfumées ou sur la chaudière.Les autocollants sont fournis avec la documentation technique.

Pose dans un conduit de cheminée

Remarques relatives au montage

Avant le montage, il convient de contrô-ler si le conduit de cheminée à utiliser estadéquat et s'il est homologué.Dans le local où se trouve la chaudière,au moins un tampon de visite est à inté-grer au conduit d'évacuation des fuméesen vue des contrôles, des nettoyages etdes contrôles de pression (si nécessai-res) ultérieurs. S'il n'est pas possibled'accéder au conduit d'évacuation desfumées depuis le toit, un autre tamponde visite doit être prévu derrière la portede ramonage de la cheminée dans lescombles.

Prévoir un tampon de visite dans le socledu conduit de cheminée en vue du con-trôle de la ventilation arrière. L'évacua-tion des condensats depuis le conduitd'évacuation des fumées jusque dans lachaudière doit être garantie par unepente d'au moins 3° (environ 50 mm/m).Le conduit d'évacuation des fuméesdevra dépasser du toit (de 400 mm para-llèlement aux pans inclinés) de manièreà respecter leDTU 61.1 P4.

Remarques générales relatives au montage (suite)

5605

575

-F

Page 5: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

5

Amenée de l'air de combustion par un conduit de cheminée séparé ou par unmur extérieur

3

2

2

2

3

E

3

2A

B

3

4

3

2

3

2

2

4 7

B

5

3

6A

1

3

3

3

5

C

E

9

8 5

D3

A Ventilation arrièreB Fumées

C Tampon de visiteD Air admis

Pose dans un conduit de cheminée (suite)

5605

575

-F

Page 6: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

6

1 Pièce de raccordement à lachaudière (doit être mentionnéesur la commande)

2 Ensemble de base du conduit comprenant : ■ Coude d'appui ■ Rail plancher ■ Finition ■ Pièce d'écartement (3 unités)3 Tube 2 m de long 1 m de long 0,5 m de long4 Tampon de visite, droit5 Coude de fumées

87° (1 unité) 45° (2 unités)

Coude de fumées (à intégrerdans les conduits de cheminéenon rectilignes)

30° (2 unités) 15° (2 unités)6 Rosace avec ventilation7 Coude à tampon de visite 87° (1 unité)8 Rosace avec ventilation (pour

l'amenée d'air)9 Protection contre les courants

d’air (pour l'amenée d'air)

Pose dans un conduit de cheminée (suite)

5605

575

-F

Page 7: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

7

Amenée de l'air de combustion par le conduit de cheminée du conduit defumées

2

A

B

3

4

3

2

3

2

2

4 6

5 C

3

1

3

A

D

A Air admisB Fumées

C Tampon de visite

Pose dans un conduit de cheminée (suite)

5605

575

-F

Page 8: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

8

1 Pièce de raccordement à lachaudière (doit être mentionnéesur la commande)

2 Ensemble de base du conduit comprenant : ■ Coude d'appui ■ Rail plancher ■ Finition ■ Pièce d'écartement (3 unités)3 Tube 2 m de long 1 m de long

0,5 m de long4 Tampon de visite, droit5 Coude de fumées 87° (1 unité) 45° (2 unités)

Coude de fumées (à intégrerdans les conduits de cheminéenon rectilignes)

30° (2 unités) 15° (2 unités)6 Coude à tampon de visite

Montage

2

1

4

Ø 1

2

3

01. Dans la paroi arrière du conduit decheminée, percer au milieu un troude 7 12 mm pour la fixation du railplancher 1.

02. Placer le rail plancher 1 dans letrou et le fixer à la paroi avant duconduit de cheminée à l'aide de visou de mortier.

03. Installer le coude d'appui 2 et lefixer avec la cheville dans un trou durail plancher.

04. Fixer le câble de montage 3 côtéextérieur, sur le tube vertical le plusbas.

05. Selon la taille du conduit de chemi-née, installer une pièce d'écarte-ment 4 tous les 2 à 5 m et sur cha-que pièce profilée (par ex. tamponde visite ou coude). Extrémités cou-dées vers le haut.

Pose dans un conduit de cheminée (suite)

5605

575

-F

Page 9: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

9

06. Engager les tubes les uns dans lesautres en les faisant légèrementtourner (utiliser un lubrifiant) et lesfaire descendre dans le conduit decheminée à l'aide du câble de mon-tage.

07. Retirer le câble de montage et pous-ser le tube le plus bas dans le couded'appui 2.

50+0 -2

0

87

5

≈ 36

0

6

9

08. Le tube supérieur 9 doit aboutir50 mm environ au-dessous du bordsupérieur du conduit de cheminée.

09. Fixer la partie inférieure de la fini-tion 5.

10. Raccourcir le dernier tube 6 (sansmanchon) de sorte qu'il soit autantque possible à fleur de la mitre 7en place.

11. Mettre la mitre 7 en place et fixerle câble de sécurité 8 à la partieinférieure.

Mettre la conduite de raccordement en place

qQInstaller la rosace avec ventilation qQ etla pousser contre l'ouverture du conduitde cheminée.

RemarqueL'espace créé sert à la ventilation arrièredu conduit de cheminée ; une grille deventilation supplémentaire n'est pasnécessaire.

Pose dans un conduit de cheminée (suite)

5605

575

-F

Page 10: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

10

Pour Vitocrossal 200 jusqu'à 142 kW.La traversée de toit ne doit être installéeque là où le plafond du local forme éga-lement le toit. Pour la traversée de toit,aucune distance minimale vis-à-vis descomposants inflammables n'estrequise.

Un tampon de visite doit être intégrédans le conduit d'évacuation des fuméesdans le local d'installation afin de per-mettre les opérations de contrôle et denettoyage.

5m6

2

3

4

3

1

3 2

3

B7

65

4

3

A

7

8

A Fumées B Air admis

1Pièce de raccordement à la chau-dière(à mentionner sur la commande)

2Coude de fumées87° (1 unité) 45° (2 unités)

3Tube (Ø 150 mm)■ 2 m de long (2 unités = 4 m de

long)■ 2 m de long (1 unité)■ 1 m de long (1 unité)■ 0,5 m de long (1 unité)

4Tampon de visite droit(1 unité)

Traversée verticale de toit à versants ou de toiture-terrasse

5605

575

-F

Page 11: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

11

5Traversée de toitColoris noir, avec collier de fixation

6Cache universel

7Tuile universelle(coloris noir ou rouge tuile) ouSolin pour toiture-terrasse

Rallonge de sortie de toit0,5 m de long (fournie surdemande)

8ChapeauPour conduit d’admission d’air

Manchon réducteur(doit être mentionné sur la com-mande et monté à proximité immé-diate de la traversée de toit coa-xiale)

Traversée verticale de toit à versants ou de… (suite)

5605

575

-F

Page 12: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

12

Montage

Traversée de toit coaxiale

5

7

6

3

8

! AttentionLes longueurs au-dessus du toitne doivent pas être inférieures àce qui est prescrit.Ne pas raccourcir la traversée detoit à l'extérieur de celui-ci.

■ Mettre les tuiles universelles ou lesolin pour toiture-terrasse en placeconformément aux indications dufabricant.

■ Engager les tubes les uns dans lesautres en les faisant légèrement tour-ner (utiliser un lubrifiant).

■ Insérer le solin pour toiture-terrassedans la couverture du toit conformé-ment aux préconisations pour toitures-terrasses.

■ Engager la traversée de toit d'en hautsur les tuiles ou le solin pour toiture-terrasse.

■ Fixer la traversée à la structure de toitavec un collier, une fois le montageterminé.

■ Munir la traversée de toit d'un chapeau8.

Traversée verticale de toit à versants ou de… (suite)

5605

575

-F

Page 13: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

13

Montage sur toit conformément aux préconisations pour toitures-terrasses

CDE

FD

G

B

H

A

A Solin pour toiture-terrasseB Couche de gravier

C Couche isolanteD Couche de circulation d'airE IsolationF IsolationG DalleH Conduit d'évacuation des fumées

Traversée verticale de toit à versants ou de… (suite)

5605

575

-F

Page 14: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

14

5605

575

-F

Page 15: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

15

56

05 5

75-F

Page 16: VIESMANN Le montage, la première mise en ser- Les … · 2 Limitation de la température de fumées Les conduits d'évacuation des fumées sont homologués pour des températures

16

Viessmann France S.A.S.57380 FaulquemontTél. 03 87 29 17 00www.viessmann.fr 56

05 5

75-F

Sou

s ré

serv

es d

e m

odifi

catio

ns te

chni

ques

!