tiomos h hinge system - grass · 2019. 11. 5. · fr invisible dans les portes en bois et à cadre...
TRANSCRIPT
TIOMOS H HINGE SYSTEM
Invisible in wood and aluminium frame doors.Tiomos H blends elegantly into the cabinet and lets the design of the piece of furniture take centre stage.
DE Unsichtbar in Holz- und Alurahmentüren. Tiomos H integriert sich elegant in den Schrank
und lässt das Design des Möbelstücks in den Vordergrund treten.
FR Invisible dans les portes en bois et à cadre en aluminium.
Tiomos H s’intègre avec élégance dans le cais-son et met ainsi en valeur le design du meuble.
ES Invisible para puertas de madera y con marco de aluminio.
Tiomos H se integra con elegancia en el armario, dejando el protagonismo al diseño del mueble.
IT Invisibile in ante con telai di legno e alluminio. Tiomos H si integra elegantemente nel
mobile, mettendone così in risalto il design.SV Dolt i dörrar med trä- och aluminiumram. Tiomos H integreras elegant i skåpet och
låter möbelns design komma till sin rätt.RU Петля-невидимка для фасадов из дере-
вянных или алюминиевых профилей. Tiomos H элегантно встраивается в шкаф и
акцентирует внимание на дизайне мебели.
DE Perfekt verdecktes Scharnier. Komplett verdeckt und in das Möbel integriert
für mehr Stauraum und Designfreiheit.FR Une charnière parfaitement dissimulée. Intégrée de façon invisible dans le
meuble pour plus d’espace de rangement et de liberté de conception.
ES Bisagra completamente invisible. Completamente invisible e integrada en
el mueble para tener más espacio de almacenamiento y libertad de diseño.
IT Cerniera perfettamente a scomparsa. Completamente a scomparsa e integrata
nel mobile per un maggiore spazio contenitivo e libertà di design.
SV Perfekt dolt gångjärn. Helt dolt och integrerat i möbeln för mer
förvaringsutrymme och designfrihet.RU Идеально скрытая петля. Встроенная в мебельный фасад петля скры-
того типа создает еще больше пространства для хранения и возможностей для дизайна.
Perfectly concealed hinge. Fully concealed and integrated into the furniture for more storage space and design freedom.
DE Mit integrierter Dämpfung. Die Möglichkeit des gedämpften
Schließens bietet zusätzlichen Komfort.FR Avec freinage intégré. La possibilité d’une fermeture freinée
offre un confort supplémentaire.ES Con amortiguación integrada. La posibilidad de cierre amortiguado
ofrece mayor comodidad.IT Con frenata integrata. L’opzione della chiusura frenata
offre un ulteriore comfort.SV Med integrerad dämpning. Möjligheten till dämpad stängning
erbjuder extra bekvämlighet.RU С встроенным демпфером. Повышенный комфорт благодаря
возможности мягкого закрывания.
With integrated damper. The damped closing option provides even more comfort.
DE 3-dimensionale Verstellung. Für ein harmonisches Fugenbild können Höhe,
Seite und Tiefe perfekt justiert werden.FR Réglage tridimensionnel. La possibilité d’un ajustement parfait de
la hauteur, du côté et de la profondeur garantit un aspect harmonieux des jeux.
ES Regulación tridimensional. El ajuste perfecto de la altura, el lateral
y la profundidad permite conseguir un dibujo de las juntas muy armónico.
IT Regolazione tridimensionale. Per un gioco di fughe armonioso è
possibile eseguire una perfetta regolazione dell’altezza, laterale e della profondità.
SV 3-dimensionell justering. Höjd, täckning och djup kan justeras
perfekt för en harmonisk fogbild.RU Регулировка в трех плоскостях. Точная регулировка по вертикали,
горизонтали и глубине для идеального выравнивания фуг.
3-dimensional adjustment.For harmonious alignment, the height, side and depth can be perfectly adjusted.
3D
DE Für Türstärken ab 18 mm. Tiomos H lässt sich mit unterschiedlichen
Frontenmaterialien kombinieren.FR Pour des épaisseurs de porte
à partir de 18 mm. Tiomos H se combine avec différents matériaux de façades.
ES Para puertas de grosor a partir de 18 mm. Tiomos H se puede combinar con
diferentes materiales del frente.IT Per spessori delle ante da 18 mm. Tiomos H è combinabile con
vari materiali di frontali.SV För dörrtjocklek från 18 mm. Tiomos H kan kombineras med
olika Material för skåpsfronter.RU Для дверей толщиной от 18 мм. Tiomos H отлично сочетается с
различными материалами для фасадов.
For door thicknesses from 18 mm. Tiomos H can be combined with different front materials.
18 mm
DE Öffnungswinkel 105°. Voller Öffnungskomfort und hohe Stabilität
bei einem Türgewicht bis zu 12 kg.FR Angle d’ouverture 105°.
Confort d’ouverture maximal et grande stabilité pour un poids de porte jusqu’à 12 kg.
ES Ángulo de apertura de 105°. Confort de apertura completo y gran estabili-
dad con un peso de la puerta de hasta 12 kg.IT Angolo di apertura di 105°. Totale comfort di apertura ed elevata stabilità
per un’anta con un peso massimo fino a 12 kg.SV Öppningsvinkel 105°. Full öppningskomfort och hög stabilitet vid
en dörrvikt på upp till 12 kg.RU Угол открывания 105°. Предельно комфортное открывание
и максимальная устойчивость фасадов весом до 12 кг.
105° opening angle.Full opening comfort and a stable constructionwith a door weight of up to 12 kg.
105°
DE Tipmatic Plus für Tiomos H. Sorgt für ein komfortables Öffnen von grifflosen Möbelfronten.
FR Tipmatic Plus pour Tiomos H. Garantit une ouverture aisée de façades de meuble sans poignée.
ES Tipmatic Plus para Tiomos H. Proporciona comodidad de apertura
para frentes de muebles sin tiradores.IT Tipmatic Plus per Tiomos H. Assicura una comoda apertura di
frontali di mobili senza maniglie.SV Tipmatic Plus för Tiomos H. Sörjer för bekväm öppning av
handtagslösa skåpsfronter.RU Tipmatic Plus для Tiomos H. Обеспечивает комфортное открывание
мебельных фасадов без ручек.
Tipmatic Plus for Tiomos H.Ensures convenient opening of handle-free furniture fronts.
www.grass.eu
GRASS GmbHMovement SystemsGrass Platz 16973 Höchst, AustriaT +43 5578 701-0F +43 5578 [email protected]
F147
1313
9500
1 –
09|2
018
– 2.
000
– GR
ASS
prom
otio
n –
Sub
ject
to c
hang
es a
nd ty
pogr
aphi
cal e
rrors