s.allam, l'administration locale à la lumière du décret du roi horemheb

Upload: gherghe-claudia

Post on 04-Jun-2018

228 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/13/2019 S.Allam, L'Administration locale la lumire du dcret du roi Horemheb

    1/3

    Egypt Exploration Society

    L'Administration locale la lumire du dcret du roi HoremhebAuthor(s): S. AllamSource: The Journal of Egyptian Archaeology, Vol. 72 (1986), pp. 194-195Published by: Egypt Exploration SocietyStable URL: http://www.jstor.org/stable/3821495.

    Accessed: 06/02/2011 05:49

    Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at.http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless

    you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you

    may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.

    Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at .http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ees..

    Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed

    page of such transmission.

    JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of

    content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms

    of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

    Egypt Exploration Societyis collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal

    of Egyptian Archaeology.

    http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=eeshttp://www.jstor.org/stable/3821495?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=eeshttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=eeshttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/3821495?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ees
  • 8/13/2019 S.Allam, L'Administration locale la lumire du dcret du roi Horemheb

    2/3

    BRIEF COMMUNICATIONSRIEF COMMUNICATIONSSalama, from which a short overland journey would have brought the party to the outlyinggebel of the district of the Wadi el-Natrun.1 ROBERT K. RITNER

    L'Administration locale a la lumiere du decret du roi HoremhebThe local qnbt councils, as reorganized in the decree of Horemheb, are argued to have hadadministrative as well as judicial responsibilities.LE decret du roi Horemheb comporte entre autres un passage relatif a l'organisation del'appareil administratif du pays. C'est d'ailleurs la partie la mieux conservee du texte (Urk.IV, 2155, 9-2157, I9). Selon la communis opinio cependant (voir en dernier lieu Kruchten, LeDetcret d'Horemheb, 148 svv.) il s'agirait d'une disposition royale en matiere judiciaire(concernant les tribunaux locaux, constitues par ecclesiastiques et laiques). Apparemmentcette opinion se fondait surtout sur l'emploi frequent du vocable qnbt a travers laproclamation royale. Mais cette fagon de voir serait a reviser.

    En regardant de pres le passage en question, nous constatons qu'il est nettement axe surdeux preoccupations principales du roi. La premiere transparait dans son discours, quand lesouverain dit qu'il recherchait dans son entourage les fonctionnaires de son appareiladministratif et qu'a cet effet il a choisi des gens competents. Nous apprenons par la suiteque le souverain a installe ces gens dans les deux metropoles de Haute et Basse Egypte 'pouradministrer les deux pays' (r wdr t;.wy) (Urk. iv, 2156, i) et qu'a cette fin il 'les a charges desdirectives et des lois consignees par ecrit' (ibid. 6).Quant a la deuxieme preoccupation, elle porte sur les conseils locaux (qnbt). II y estquestion, d'abord, de la suppression d'un paiement concernant ces conseils. Apres quoi, leroi menace de la peine capitale 'quiconque bourgmestre ou pretre dont on entendrait direqu'afin d'executer une mission (irt wp) il siege au sein d'un conseil designe pour decider (desaffaires), (mais) en y commettant une injustice contraire a l'equite' (ibid. 2157, I-5). Ceci dit,le monarque reconnait finalement que pretres et bourgmestres 'formeront tout conseil,comme ils voudront, pour administrer (wdr) tous les habitants' (ibid. i2-13).2Dans son etude relative a la justice, Lurje (Studien zum altdgyptischen Recht, 6I) futamene par plusieurs textes a la conclusion que l'institution appelee qnbt ne reprsentait pointun organe exclusivement judiciaire. 11s'agissait plutot d'un conseil administratif, dont lesmembres se recrutaient parmi les personnages haut places dans la societe de leur localite (parexemple les fonctionnaires locaux). Ce conseil avait avant toute chose a assurer la marche desaffaires courantes dans sa localite (par exemple le systeme de l'irrigation); il avait egalementajuger les litiges entre les habitants. (Pour le cas exceptionnel a Deir-el-Medineh voir Allam,Das Verfahrensrecht.. ., 26.) Et comme les notables constituaient un conseil (qnbt) dans leurlocalite, le personnel d'un temple etait autorise a faire de meme sur son territoire, y comprisla juridiction pour les habitants attaches a sa communaute (voir LA 11,548, sv. et ZAS o10(1974), I svv.).3 La competence d'un conseil (qnbt) englobait donc administration etjuridiction. Cette observation judicieuse nous paralt confirmee par le fait que la separationdes pouvoirs pour qu'un tribunal ait fonctionne independamment, n'existait certainementpas a cette epoque. Par consequent, la juridiction faisait forcement partie du ressortadministratif.4Somme toute, la prescription du roi Horemheb viserait un champ beaucoup plus etendu

    1 An alternate medieval caravan route left the Nile from Fustat, see Evelyn White, op. cit., pi. i.2 Van Den Boom, JNES 44 (1985), 9 svv. prend wdr au sens de 'rendre la justice', ce qui me paraitincompatible avec le contexte. 3 Cf. Ray, The Archive of IHor, 144.

    4 Cf. Edgerton, JNES 6 (1974), 155 svv. et Hayes, Late Middle Kingdom Papyrus, 69.

    Salama, from which a short overland journey would have brought the party to the outlyinggebel of the district of the Wadi el-Natrun.1 ROBERT K. RITNER

    L'Administration locale a la lumiere du decret du roi HoremhebThe local qnbt councils, as reorganized in the decree of Horemheb, are argued to have hadadministrative as well as judicial responsibilities.LE decret du roi Horemheb comporte entre autres un passage relatif a l'organisation del'appareil administratif du pays. C'est d'ailleurs la partie la mieux conservee du texte (Urk.IV, 2155, 9-2157, I9). Selon la communis opinio cependant (voir en dernier lieu Kruchten, LeDetcret d'Horemheb, 148 svv.) il s'agirait d'une disposition royale en matiere judiciaire(concernant les tribunaux locaux, constitues par ecclesiastiques et laiques). Apparemmentcette opinion se fondait surtout sur l'emploi frequent du vocable qnbt a travers laproclamation royale. Mais cette fagon de voir serait a reviser.

    En regardant de pres le passage en question, nous constatons qu'il est nettement axe surdeux preoccupations principales du roi. La premiere transparait dans son discours, quand lesouverain dit qu'il recherchait dans son entourage les fonctionnaires de son appareiladministratif et qu'a cet effet il a choisi des gens competents. Nous apprenons par la suiteque le souverain a installe ces gens dans les deux metropoles de Haute et Basse Egypte 'pouradministrer les deux pays' (r wdr t;.wy) (Urk. iv, 2156, i) et qu'a cette fin il 'les a charges desdirectives et des lois consignees par ecrit' (ibid. 6).Quant a la deuxieme preoccupation, elle porte sur les conseils locaux (qnbt). II y estquestion, d'abord, de la suppression d'un paiement concernant ces conseils. Apres quoi, leroi menace de la peine capitale 'quiconque bourgmestre ou pretre dont on entendrait direqu'afin d'executer une mission (irt wp) il siege au sein d'un conseil designe pour decider (desaffaires), (mais) en y commettant une injustice contraire a l'equite' (ibid. 2157, I-5). Ceci dit,le monarque reconnait finalement que pretres et bourgmestres 'formeront tout conseil,comme ils voudront, pour administrer (wdr) tous les habitants' (ibid. i2-13).2Dans son etude relative a la justice, Lurje (Studien zum altdgyptischen Recht, 6I) futamene par plusieurs textes a la conclusion que l'institution appelee qnbt ne reprsentait pointun organe exclusivement judiciaire. 11s'agissait plutot d'un conseil administratif, dont lesmembres se recrutaient parmi les personnages haut places dans la societe de leur localite (parexemple les fonctionnaires locaux). Ce conseil avait avant toute chose a assurer la marche desaffaires courantes dans sa localite (par exemple le systeme de l'irrigation); il avait egalementajuger les litiges entre les habitants. (Pour le cas exceptionnel a Deir-el-Medineh voir Allam,Das Verfahrensrecht.. ., 26.) Et comme les notables constituaient un conseil (qnbt) dans leurlocalite, le personnel d'un temple etait autorise a faire de meme sur son territoire, y comprisla juridiction pour les habitants attaches a sa communaute (voir LA 11,548, sv. et ZAS o10(1974), I svv.).3 La competence d'un conseil (qnbt) englobait donc administration etjuridiction. Cette observation judicieuse nous paralt confirmee par le fait que la separationdes pouvoirs pour qu'un tribunal ait fonctionne independamment, n'existait certainementpas a cette epoque. Par consequent, la juridiction faisait forcement partie du ressortadministratif.4Somme toute, la prescription du roi Horemheb viserait un champ beaucoup plus etendu

    1 An alternate medieval caravan route left the Nile from Fustat, see Evelyn White, op. cit., pi. i.2 Van Den Boom, JNES 44 (1985), 9 svv. prend wdr au sens de 'rendre la justice', ce qui me paraitincompatible avec le contexte. 3 Cf. Ray, The Archive of IHor, 144.

    4 Cf. Edgerton, JNES 6 (1974), 155 svv. et Hayes, Late Middle Kingdom Papyrus, 69.

    I9494

  • 8/13/2019 S.Allam, L'Administration locale la lumire du dcret du roi Horemheb

    3/3

    BRIEF COMMUNICATIONSRIEF COMMUNICATIONSqu'on ne le concevait jusqu'a present. I1 ne s'agirait pas seulement de la justice, ni de laconstitution de tribunaux, mais de l'administration locale en particulier: a part desfonctionnaires choisis par le souverain et installes dans les metropoles, pretres et notablessont autorises a constituer des conseils a travers le pays. S. ALLAM

    An ancient toponym for el-Shaghamba?The author discusses the text on an alabaster vase bought at el-Shaghamba in the Eastern Delta.A facsimile copy and photograph accompany a discussion of possible alternatives for theinterpretation of a toponym found in the inscription, which is probably to be read P;-rsbi.DURING the winter of 1984-5 the Liverpool University Delta Survey carried out its secondseason of field-work in the eastern Nile Delta.1 One of the sites investigated wasel-Shaghamba (also known as Tell Miniet Habib) which is situated six kilometres to thenorth-west of Bilbeis. The Egyptian Research Account had carried out some soundingsthere in I906, the excavations there being directed for Petrie by J. Garrow Duncan.2El-Shaghamba seems to have been a fortified settlement which was provided with largegrain-stores; Garrow Duncan records that the site was also known locally as 'The Pits ofJoseph'.3

    ' si- - __ -_\S

    1 5cmFIG. I

    The earliest evidence from the site is of the New Kingdom, in the form of an inscribedalabaster jar which Garrow Duncan bought from a villager, and which was said to have comefrom the ruins at el-Shaghamba (pl. XX, 3, 4). The jar was dated to the Nineteenth Dynasty,but this vessel shape is difficult to date with any certainty;4 alabaster examples occur in boththe Eighteenth and Nineteenth Dynasties, after the reign of Amenhotep I.5 GarrowDuncan's translation of the text on this vessel read, 'The Singer of Amen Ra, King of theGods, the Praiser of (the temple in) the Fountain of Horus, Taitha'.6 However, thepublished illustration of this piece7 does not readily lend itself to a reading of the text. Sincethe vessel is now in the collection of the Petrie Museum (UC 16046), a facsimile copy wasmade of the inscription (fig. i).8 The hieroglyphs are lightly incised, with a filling ofturquoise pigment. Both the pigment and incised characters have suffered damage,especially in the left-hand portion.1 S. R. Snape, Six Archaeological Sites in Sharqiyeh Province (in preparation).2 J. Garrow Duncan, 'Shaghanbeh' in W. M. F. Petrie, Hyksos and Israelite Cities (London, 1906), 52-4.3 Ibid. 52.4 Cf. the examples in J. Vandier d'Abbadie, Catalogue des objets de toilette egyptiens (Paris, 1972), 83.5 J. Bourriau in Museum of Fine Arts, Boston, Egypt's Golden Age (Boston, I982), 8i.6 Garrow Duncan, op. cit. 54.7 Ibid., pl. xxxix. L, 17. For a photograph of the vessel see A. Nibbi, Ancient Byblos Reconsidered (Oxford,

    I985), pI. x.8 Permission to publish this piece is by courtesy of the Petrie Museum, University College London. I am also

    grateful to Dr K. A. Kitchen and Dr M. A. Leahy for their helpful comments on matters arising from the text.

    qu'on ne le concevait jusqu'a present. I1 ne s'agirait pas seulement de la justice, ni de laconstitution de tribunaux, mais de l'administration locale en particulier: a part desfonctionnaires choisis par le souverain et installes dans les metropoles, pretres et notablessont autorises a constituer des conseils a travers le pays. S. ALLAMAn ancient toponym for el-Shaghamba?

    The author discusses the text on an alabaster vase bought at el-Shaghamba in the Eastern Delta.A facsimile copy and photograph accompany a discussion of possible alternatives for theinterpretation of a toponym found in the inscription, which is probably to be read P;-rsbi.DURING the winter of 1984-5 the Liverpool University Delta Survey carried out its secondseason of field-work in the eastern Nile Delta.1 One of the sites investigated wasel-Shaghamba (also known as Tell Miniet Habib) which is situated six kilometres to thenorth-west of Bilbeis. The Egyptian Research Account had carried out some soundingsthere in I906, the excavations there being directed for Petrie by J. Garrow Duncan.2El-Shaghamba seems to have been a fortified settlement which was provided with largegrain-stores; Garrow Duncan records that the site was also known locally as 'The Pits ofJoseph'.3

    ' si- - __ -_\S

    1 5cmFIG. I

    The earliest evidence from the site is of the New Kingdom, in the form of an inscribedalabaster jar which Garrow Duncan bought from a villager, and which was said to have comefrom the ruins at el-Shaghamba (pl. XX, 3, 4). The jar was dated to the Nineteenth Dynasty,but this vessel shape is difficult to date with any certainty;4 alabaster examples occur in boththe Eighteenth and Nineteenth Dynasties, after the reign of Amenhotep I.5 GarrowDuncan's translation of the text on this vessel read, 'The Singer of Amen Ra, King of theGods, the Praiser of (the temple in) the Fountain of Horus, Taitha'.6 However, thepublished illustration of this piece7 does not readily lend itself to a reading of the text. Sincethe vessel is now in the collection of the Petrie Museum (UC 16046), a facsimile copy wasmade of the inscription (fig. i).8 The hieroglyphs are lightly incised, with a filling ofturquoise pigment. Both the pigment and incised characters have suffered damage,especially in the left-hand portion.1 S. R. Snape, Six Archaeological Sites in Sharqiyeh Province (in preparation).2 J. Garrow Duncan, 'Shaghanbeh' in W. M. F. Petrie, Hyksos and Israelite Cities (London, 1906), 52-4.3 Ibid. 52.4 Cf. the examples in J. Vandier d'Abbadie, Catalogue des objets de toilette egyptiens (Paris, 1972), 83.5 J. Bourriau in Museum of Fine Arts, Boston, Egypt's Golden Age (Boston, I982), 8i.6 Garrow Duncan, op. cit. 54.7 Ibid., pl. xxxix. L, 17. For a photograph of the vessel see A. Nibbi, Ancient Byblos Reconsidered (Oxford,

    I985), pI. x.8 Permission to publish this piece is by courtesy of the Petrie Museum, University College London. I am also

    grateful to Dr K. A. Kitchen and Dr M. A. Leahy for their helpful comments on matters arising from the text.

    I9595