projet de mobilité et de connectivité rurales - pmcr · 2020. 5. 27. · projet de mobilité et...
TRANSCRIPT
1
République de Guinée
Ministère de l’Agriculture
Projet de Mobilité et de Connectivité Rurales - PMCR
PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION POUR LA REALISATION DE 52,905 Km DE PISTES RURALES DANS LES PREFECTURES DE PITA, DUBREKA ET DALABA
RAPPORT FINAL
Février 2020
2
SOMMAIRE
LISTE DES TABLEAUX ................................................................................................................................4 LISTE DES FIGURES ................................................................................................................................... 5 SIGLES ET ABREVIATIONS....................................................................................................................... 6 DEFINITION TERMINOLOGIQUE.............................................................................................................7 RESUME EXECUTIF....................................................................................................................................12
I. INTRODUCTION………………………………………………………………………… ………..........22
1.1. Contexte du projet Justification de l’étude.................................................................................................22 1.2. Justification de l’étude ………………………………………………………................................ ..........22 1.3. Objectifs du plan d’action de réinstallation...............................................................................................23 II. DESCRIPTION DU PROJET ET DES ACTIVITES NECESSITANT UNE
REINSTALLATION.........................................................................................................................23
2.1. Présentation des activités ……………………………………………………………………..................23 2.2. Zone d’influence du projet…………………………………………………………………….................24
III. IMPACT SOCIAUX POTENTIELS DU PROJET................................................................24 3.1. Principe de minimisation ……………………………………………………………………...................25 3.2. Impacts sur les populations, les biens et sources de revenus/subsistance dans l’emprise du projet…………………………………………………………………………………………...…..................27 3.2.1 Impacts sur les équipements et structures fixes agricoles………………………………………. ..........28 3.2.2. Impact sur les arbres fruitiers… …………………………………………………………….................30 3.2.3 Impact sur les ressources naturelles…………………………………………………………….............30 3.2.4. Impact sur les personnes vulnérables…………………………………………………………... ..........31 3.2.5. Impacts sur les sites sacrés ………………………………………………………………….................31 3.3. Résumés des impacts sociaux négatifs identifiés.......................................................................................31 IV. ETUDE SOCIOECONOMIQUE DE LA ZONE DU PROJET…………………………….... ..........35
4.1. Contexte socio-économique et sociodémographique et économiques des régions du projet….............................................................................................................................................................35 4.1.1 Contexte Socio-économique et démographique dans la zone d’influence de la Piste RN 26 Yalé Lébérékouloun………………………………………………………………………….................................35 4.1.2. Contexte Socio-économique et démographique dans la zone d’influence de la Piste Nianso Gallé-Bowal Djabadji................................................................................................................................................36 4.1.3. Contexte Socio-économique et démographique dans la zone d’influence de la Piste RN3 Kensi – Bamba………………………………………………………………………………………..........................37 4.2. Profil socioéconomique des PAPs…………………………………………………………… …..........39 V. CADRE POLITIQUE ET LEGAL ……………………………………………........…………..............40
5.1. Cadre juridique …………………………………………………………………………………..............40 5.1.1. Le régime foncier en République de Guinée……………………………………………….... ..............40 5.1.2. Mécanisme légal d’atteinte à la propriété privée…………………………………………....................42 5.1.3. Analyse comparative du cadre national de réinstallation et des procédures de la BM ...… ..................42 5.2. Cadre institutionnel de la réinstallation ……………………………………………………......... ...........47 VI. ELIGIBILITE ……………………………………………………………...… …………......................48
6.1. Critères d’éligibilité des personnes affectées par le projet ……………………………………................48 6.2. Date limite d’éligibilité ou date butoir………………………………………………………...................49 6.3. Catégories de personnes éligibles……………………………………………………………..................49
3
VII. METHODOLOGIE D’EVALUATION DES PERTES ET DES COMPENSATIONS ……..........52
7.1. Identification des pertes…………………..................................................................................… ..........52 7.2. Principe d’indemnisation ……………………………………………………… ……………….............52 7.3. Evaluation des compensations………………........…………………………………………...................53 VIII. MESURES DE REINSTALLATION……………………………………………………..................62
8.1. Mesures d’assistance aux PAP potentiellement vulnérables………………………. ………..................62 8.2. Infrastructures ou services sociaux à réaliser……………………………………………….....................62
IX. CONSULTATIONS ET PROCESSUS PARTICIPATIF PENDANT L’ELABORATION DU PAR
……........................................................................................................................................….......................63
9.1. Objectifs des consultations publiques………………………………………………………....................63 9.2. Démarche adoptée………………………………………………………………… ……….....................63 9.3. Analyse des résultats des consultations du public…………………………………………......................64 9.3.1. Perceptions des PAP au sujet du PMCR………………………………………………….....................64 9.3.2. Avis des PAP sur les options de compensation…………………………………………......................65 9.3.3. Les craintes et préoccupations majeures des PAP………………………………………......................65 9.4. Les éléments favorisant l’adhésion des populations au PMCR et a l’initiative de la réinstallation………………………………………………………………………………………..................66
X. MÉCANISME DE RÈGLEMENT DES RECLAMATIONS……………………...………................66
10.1. Types de réclamations dans le cadre d’un processus de réinstallation ……………………...................66 10.2. Mécanisme de gestion des réclamations dans le cadre du présent PAR ………………..…...................66 10.3. Processus de règlement des réclamations……………………………………………………................67 10.4. Enregistrement des réclamations ……………………………………...…………………….................67 10.5. Les rôles des acteurs dans l’enregistrement des réclamations ………………………………................67 10.6. Traitement des réclamations ……………………………………………………………………...........67 10.7. Reporting et évaluation du mécanisme……………………………………………………....................68
XI. RESPONSABILITE ORGANISATIONNELLE……………………………………...........................69
11.1. Maîtrise d’ouvrage et maîtrise d’œuvre …………………………………………………...……...........69 11.2. Comités villageois de mise en œuvre du PAR………………………………………...……..................70
XII. ACTIVITES ET CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE………………………………..................72
12.1. Négociation avec les PAP des compensations accordées………………………………........................73 12.3. Conclusion d’ententes ou tentative de médiation………………………………………….....................73 12.4. Paiement des indemnités………………………………………………...…………………...................74 12.5. Appui aux personnes affectées………………………………………………………...……...... ...........74 12.6. Règlement des litiges………………………………………………………………………...................74 XIII. DIFFUSION DU PAR……………………………………………………………………...................75
XIV. COÛTS ET BUDGET……………………………………………………………………...................75
XV. SUIVI ET ÉVALUATION………………………………………………………………….................77
15.1. Suivi …………………………………………………………………………………………................77 15.2. Evaluation................................................................................................................................................80 ANNEXES……………………………………………………………………………………........................82 LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Linéaires des pistes projetées par le PMCR..................................................................................23
4
Tableau 2 : Caractéristiques de base des Pistes ..............................................................................................24 Tableau 3 : Effectifs des PAP par catégories................................................................................................28 Tableau 4 : Types de biens affectés par catégorie de PA ................................................................................28 Tableau 5 : Nombre d’équipements et de structures fixes impacté............................................................28 Tableau 6 : Types et nombre d’arbres fruitiers impactés .................................................................................30 Tableau 7 : Récapitulatif des biens impactés dans l’emprise des 52, 905 km............................................33 Tableau 8 : Nombre des PAP par types et biens impactés .........................................................................33 Tableau 9 : Effectifs des catégories de PAP...........................................................................................34 Tableau 10 : Production de céréales, Piste RN 26 Yalé-Lébérékouloun....................................................35 Tableau 11 : Effectifs du cheptel, Piste RN 26 Yalé-Lébérékouloun.........................................................36 Tableau 12 : Piste Nianso Gallé-Bowal Djabadji : Production de céréales...............................................36 Tableau 13 : Effectif du cheptel Piste Nianso Gallé-Bowal Djabadji …....................................................37 Tableau 14 : Production de céréales Piste RN3 Kensi-Bamba...................................................................37 Tableau 15 : Effectif du cheptel Piste RN3 Kensi – Bamba........................................................................38 Tableau 16 : Répartition des ménages des PAP selon la source de revenu et la catégorie.......................................................................................................…………………........................39 Tableau 17 : Concordance du cadre juridique national avec les exigences de l’OP4.12..........................42 Tableau 18 : la Matrice d’éligibilité..............................................................................................................51 Tableau 19 : Typologie des pertes pour les personnes physiques et morales............................................52
Tableau 20 : Barèmes des cultures pérennes ...............................................................................................56
Tableau 21 : Formules pour le calcul des pertes de revenus........................................................56
Tableau 22 : Barèmes pour les arbres forestiers.........................................................................................56
Tableau 23 : Compensations financières à payer aux PAP........................................................................60 Tableau 24 : Mesures d’Accompagnement Social dans les communautés bénéficiaires du projet................................................................................................................................................................62 Tableau 25 : Récapitulatif des Consultations Publiques.............................................................................65 Tableau 26 : Rôle et Responsabilités des différentes parties prenantes.....................................................71 Tableau 27 : Calendrier de mise en œuvre du PAR ....................................................................................72 Tableau 28 : Budget du Plan d’Actions de Réinstallation...........................................................................76 Tableau 29 : Indicateurs potentiels de suivi.................................................................................................78 Tableau 30 : Exemples d’indicateurs d’évaluation......................................................................................81
5
LISTE DES FIGURES Figure 1 : Tracé des pistes rurales projetées ...................................................................…………................24 Figure 2 : Correction de la géométrie de la piste au niveau du village de Boudousamba (Préfecture de Dalaba) .............................................................................................................................................................25 Figure 3 : Correction de la géométrie de la piste au niveau du village de Dimbaya (Préfecture de Dubréka) ……………………...........................................................................................................................................26 Figure 4 : Correction de la géométrie de la piste au niveau du village de Nianso Sabere (Préfecture de Pita) ...........................................................................................................................................................................26 Figure 5 : Grille des dépenses des PAPs .........................................................................................................40
6
SIGLES ET ABREVIATIONS CCE Certificat de Conformité Environnementale
CCL Code des Collectivités locales CFD Code foncier et domanial CGES Cadre de Gestion Environnementale et Sociale CPRP Cadre de Politique de Réinstallation des Populations CR Communes rurales DNGR Direction Nationale du Génie Rural DOCAD Direction nationale des Domaines et du Cadastre EIES Etude d’Impact Environnemental et Social MEEF Ministère de l'Environnement, des Eaux et Forêts MEF Ministère de l’Économie et des Finances ODD Objectifs de développement durable PAP Personne affectée par le Projet PAR Plans d’Actions de Réinstallation PDAR Plans directeurs d’Aménagement régionaux PGES Plan de Gestion Environnementale et Sociale PME Petites et Moyennes Entreprises PMCR Projet de Mobilité et de Connectivités Rurales PNDES Programme National de Développement Economique et Social PNIR Projets nationaux d’infrastructures rurales PO Politique Opérationnelle PSR Plan Succinct de Réinstallation SDAM Schéma Directeur d’Aménagement de la Mangrove SNAT Schéma National d’Aménagement du Territoire ESE Expert en Sauvegarde Environnementale ESS Expert en Sauvegarde Sociale TP Travaux Publics UCP Unité de Coordination de Projet
7
DEFINITION TERMINOLOGIQUE
Acquisition (forcée ou involontaire) de terre : c’est le processus par lequel une personne est obligée, par
une agence publique, de se séparer de l’ensemble ou d’une partie de la terre qui lui appartient ou qu’elle
possède, et de la mettre à la disposition et à la possession de cette agence, pour usage public moyennant
paiement.
Allocation de délocalisation : C’est une forme de compensation fournie aux personnes éligibles qui sont
déplacées de leur logement, qu’elles soient propriétaires fonciers ou locataires, et qui exigent une allocation
de transition, payée par le projet. Les allocations de délocalisation peuvent être graduées pour refléter les
différences dans les niveaux de revenus, et sont généralement déterminées selon un calendrier fixé au niveau
national par l’agence de mise en œuvre.
Aménagements fixes : Investissements, autres que les constructions, qui ne peuvent pas être déménagés
lorsqu’une parcelle de terre est expropriée. Il peut s’agir d’un puits, d’une latrine, d’une fosse septique, entre
autres
Aide à la réinstallation : aide reçue en lieu et place de la compensation à des personnes qui n’ont ni droit
formel ni titres susceptibles d’être reconnus sur les terres qu’elles occupent, et toute autre aide, en tant que de
besoin, à la condition qu’elles aient occupé les terres dans la zone du projet avant la date limite d’éligibilité.
L’aide à la réinstallation peut se faire sous forme de foncier, autres éléments d’actif, versement d’espèces,
emplois, ainsi de suite, en tant que de besoin.
Assistance à la réinstallation : Assistance fournie aux personnes affectées par le projet. Cette assistance
peut, par exemple, comprendre le transport, l’aide alimentaire, l’hébergement et/ou divers services offerts
aux personnes affectées durant le déménagement et la réinstallation. Elle peut également comprendre des
indemnités en espèces pour le désagrément subi du fait de la réinstallation et pour couvrir les frais de
déménagement et de réinstallation.
Ayant droit ou bénéficiaire : toute personne affectée par un projet et qui, de ce fait, a le droit à une
compensation. Cela n’est pas limité aux personnes qui, à cause du projet, doivent être déplacées
physiquement mais, inclut aussi les personnes qui perdent certaines de leurs possessions (par exemple une
partie des terres qu’elles cultivent) ou l’accès à certaines ressources qu’ils utilisaient auparavant.
Bénéficiaire : toute personne affectée par le projet et qui, de ce seul fait, a droit à une compensation. Cette
définition extensive inclut aussi les personnes qui perdent une partie des terres qu’ils exploitaient ou l’accès
à certaines ressources.
Compensation : Paiement en liquide ou en nature ou les deux combinés des coûts de tous les biens (terres,
structures, aménagements fixes, cultures, arbres, etc.…) perdus à cause d’une déclaration d’utilité publique.
Coût de remplacement : Le terme coût de remplacement est surtout utilisé en immobilier où il est à mettre
en parallèle avec celui de coût de reproduction qui indique ce qu'il en coûterait aujourd'hui pour reproduire
l'immeuble à l’identique. Sachant que la notion d'immeuble constitue une catégorie de biens regroupant
principalement tout ce qui ne peut être déplacé (sol, arbre, bâtiment, composante fixée de façon
permanente…).
8
Date limite d’éligibilité ou date butoir : Date d’achèvement au plus tard du recensement et de l’inventaire
des personnes et biens affectés par les différents projets. Les personnes occupant la zone du projet après la
date limite ne sont pas éligibles aux indemnisations ni à l’assistance à la réinstallation. De même, les biens
immeubles (tels que les bâtiments, les cultures, les arbres fruitiers ou forestiers) mis en place après la date
limite ne sont pas indemnisés.
Déplacement Économique : Pertes de sources de revenus ou de moyens d’existence du fait de l’acquisition
de terrain ou de restriction d’accès à certaines ressources (terre, eau, forêt), du fait de la construction ou de
l’exploitation du projet ou de ses installations annexes. Les Personnes Économiquement Déplacées n’ont pas
forcément toutes besoin de déménager du fait du projet.
Déplacement forcé ou déplacement involontaire : Déplacement obligé d’une population de leur terre pour
permettre la réalisation d’un projet qui doit occuper les espaces en question.
Déplacement physique : Perte de l’hébergement et des biens du fait des acquisitions de terres par le projet,
nécessitant que la personne affectée se déplace sur un nouveau site. Les Personnes Physiquement Déplacées
doivent déménager du fait du projet.
Enquête de base ou enquête sociale : Le recensement de la population affectée par le projet et l’inventaire
de leurs biens perdus (terres, structures, autres biens non déplaçables). Dans les cas d’opérations qui touchent
l’économie des PAP, les enquêtes couvrent aussi les sources de revenus, les rentes annuelles familières et
d’autres thèmes économiques relatifs.
Expropriation involontaire : Acquisition de terrain par l’Etat à travers une Déclaration d’Utilité Publique,
ce qui implique la perte de terres, structures, autres biens ou des droits pour les personnes affectées.
Groupes vulnérables : Personnes qui, du fait de leur sexe, de leur ethnie, de leur âge, de handicaps
physiques ou mentaux, ou de facteurs économiques ou sociaux, peuvent se trouver affectées de manière plus
importante par le processus de déplacement et de réinstallation ou ont une capacité limitée à réclamer ou à
bénéficier de l’assistance à la réinstallation et autres avantages.
Impense : valeur, en terme monétaire, des biens immeubles affectés par le projet. Il s’agit du coût
d’acquisition, de réfection ou de reconstruction d’un immeuble susceptible d’être atteint, en partie ou en
totalité, par un projet. Cette valeur permet une compensation monétaire des biens immeubles affectés aux
ayants droit. Elle doit, en principe, être équivalente aux dépenses nécessaires à l’acquisition, à la réfection ou
à la reconstruction du bien immeuble affecté. Elle pourrait être assimilée à la « valeur acquise » ou au « coût
de remplacement ».
Indemnisation : une compensation financière alloué aux personnes affectées par un projet et destinée à
réparer un dommage (exemple : indemnité de déplacement pendant la réinstallation)
Personne Affectée par le Projet (PAP) : Toute personne affectée de manière négative par le Projet. Il s’agit
de personnes qui, du fait du projet, perdent des droits de propriété, d’usage ou d’autres droits sur un
bâtiment, des terres (résidentielles, agricoles ou de pâturage), des cultures annuelles ou pérennes ou tout
autre bien immeuble, en totalité ou en partie et de manière permanente ou temporaire. Les PAP ne sont pas
forcément toutes déplacées du fait du projet. Parmi les PAP, on distingue :
9
- les Personnes Physiquement Déplacées ;
- les Personnes Économiquement Affectées
- les personnes physiquement et économiquement affectées.
Personne Affectée par le Projet (PAP) – Concessions ou Habitats : Toute personne affectée de manière
négative par le Projet à l’intérieur d’une concession qui considérée comme l'espace clôturé ou non, à
l'intérieur duquel sont érigées une ou plusieurs constructions à usages divers (habitations et dépendances,
édifices publics ou privés, etc.). La concession peut être occupée par un seul ou plusieurs ménages et est
placée généralement sous la responsabilité d'un chef de concession.
Personne Affectée par le Projet (PAP) – Agricole : Toute personne affectée de manière négative par le
Projet à l’intérieur d’un champ agricole qui considérée comme l'espace à l'intérieur duquel sont pratiquées
des activités agricoles ou non érigées mais dont la vocation est agricole (champs de cultures pluviales, de
maraichage, vergers, etc.). Le champ agricole peut être exploité par le seul propriétaire ou un ou plusieurs
exploitants non propriétaires.
Personne Affectée par le Projet (PAP) – Places d’affaires : Toute personne affectée de manière négative
par le Projet à l’intérieur d’un site à l'intérieur duquel sont pratiquées des activités commerciales ou
artisanales.
Personne Affectée par le Projet (PAP) – Equipement communautaire : Toute personne affectée de
manière négative par le Projet à l’intérieur d’un équipement socio-collectif, autrement dit d’un site bâti ou
aménagé considéré comme un espace appartenant à la communauté à l'intérieur duquel sont pratiqués des
usages communautaires (Case de santé, centre de santé, marché, piste, route, école, etc. etc.).
Plan d’Action de Réinstallation (PAR) : Plan détaillé qui décrit et définit tout le processus de réinstallation
d’une population à la suite d’un déplacement forcé. Il est basé sur les enquêtes sociales ; le plan technique
détaille les mesures à entreprendre quant à la compensation, la réinstallation et la réhabilitation économique
dans le cadre d’une opération d’expropriation.
Plan Succinct de Réinstallation (PSR) : La préparation d’un Plan Succinct de Réinstallation doit être
prévue lorsque, entre 50 et 200 personnes, sont affectées par un projet donné.
Politique de déplacement : Texte qui décrit et définit le cadre institutionnel et légal pour les déplacements
forcés et la démarche à suivre dans un tel cas.
Réinstallation : Transfert des Personnes Affectées par le Projet sur un autre site, suite à un déplacement
involontaire. Ce transfert s’accomplit selon un plan dynamique et participatif impliquant les Personnes
Affectées par le Project.
Réinstallation Involontaire : L’ensemble des mesures mises en œuvre dans l’intention de réduire les
impacts négatifs du projet : compensation (indemnisation), relocalisation (recasement) et réhabilitation
économique. Le terme « réinstallation involontaire » est le terme utilisé dans la Politique Opérationnelle de
la Banque Mondiale. Il y a plusieurs synonymes qui ont la même signification : « déplacement forcé ou
10
involontaire », « déplacement et réimplantation forcés », « déplacement et réinstallation forcés », «
réinstallation involontaire ou forcée », « relocalisation » et « recasement ».
Réinstallation limitée ou ponctuelle : La construction de nouveaux bâtiments sur une parcelle délimitée
normalement affecte très peu de résidences et entreprises qui ont droit à la réinstallation ; d’où l’appellation «
réinstallation limitée ».
Réinstallation générale ou zonale : La construction de voirie ou de routes qui dans le contexte urbain,
risque de toucher un nombre important de résidences et d’entreprises. Parce que l’échelle de l’opération est
significativement plus grande et donc plus complexe, la réinstallation générale est mieux faite dans le
contexte d’une restructuration générale de quartier pour mieux gérer la complexité de la situation.
Réinstallation temporaire : Par exemple, la réhabilitation d’une activité commerciale (marché) qui affecte
les revenus d’un certain nombre de vendeurs pendant une période limitée, après laquelle les vendeurs
peuvent reprendre leurs places et continuer leurs activités.
Réinstallation à base communautaire : Elle traduit une expression de choix volontaire de populations
locales qui conviennent de façon consensuelle pour des besoins stratégiques de gestion et/ou d’accès à des
ressources ou d’aménagement de l’espace, de procéder à un déplacement et à une réinstallation d’une partie
des membres de la communauté affectée par un projet communautaire, défini de façon consensuelle.
Elle est volontaire et répond à un caractère de résolution locale et reproductible par les initiateurs eux-
mêmes, en se basant sur les ressources et valeurs locales.
Elle renvoie aux initiatives collectives qui sont entreprises pour recaser des populations qui ont été victimes
et/ou affectées par des actions d’aménagement des espaces de manière consensuelle.
Réhabilitation économique : les mesures à entreprendre quand le projet affecte le gagne-pain des PAP. La
politique de la Banque Mondiale requiert qu’après la réinstallation, toutes les personnes affectées puissent
avoir à nouveau des revenus au moins à un niveau équivalent aux revenus avant le projet. Les thèmes de la
restauration des revenus, des standards de qualité de vie et des degrés de productivité des personnes affectées
constituent le noyau de la politique.
Utilité publique : Déclaration de l'autorité publique par laquelle une opération est reconnue comme
présentant un intérêt pour la collectivité (« utilité générale » ou « intérêt public »).
Valeur intégrale de remplacement : Le taux de compensation des biens perdus doit être calculé à la valeur
intégrale de remplacement, c’est-à-dire la valeur du marché des biens plus les coûts de transaction. En ce qui
concerne la terre et les bâtiments, la valeur de remplacement est définie comme suit :
• Terrains agricoles : le prix du marché pour un terrain d’usage et de potentiel équivalents situé au
voisinage du terrain affecté, plus le coût de mise en valeur permettant d’atteindre un niveau semblable ou
meilleur que celui du terrain affecté, plus le coût de toute taxe d’enregistrement et de mutation ;
• Terrain en zone urbaine : le prix du marché pour un terrain d’usage et de taille équivalents, avec des
équipements et services publics égaux ou supérieurs au terrain affecté, situé au voisinage de ce dernier,
plus le coût de toute taxe d’enregistrement et de mutation ;
11
• Bâtiments privés ou publics : le coût d’achat ou de construction d’un nouveau bâtiment de surface et de
standing égal ou supérieur au bâtiment affecté ou de réparation d’un bâtiment partiellement affecté, y
compris le coût de la main d’œuvre, les honoraires des entrepreneurs, et le coût de toute taxe
d’enregistrement et de mutation. Dans la détermination du coût de remplacement, ni la dépréciation du
bien ni la valeur des matériaux éventuellement récupérés ne sont pris en compte. La valorisation
éventuelle des avantages résultant du projet n’est pas non plus déduite de l’évaluation d’un bien affecté.
12
RESUME EXECUTIF
A. Contexte général Le présent projet rentre dans le cadre du Programme de Mobilité et de Connectivité Rurales (PMCR) et consiste en la réalisation de 52,905 km de pistes rurales dans les préfectures de Pita, Dubréka et Dalaba. Le PMCR vise essentiellement la réduction de la pauvreté, l’augmentation de la sécurité alimentaire et l’amélioration des conditions de vie des populations rurales par la mise en place d’un réseau d’infrastructures rurales de transport fonctionnel, durable et respectueux des aspects environnementaux et sociaux et concourant à l’atteinte des Objectifs de Développement Durable (ODD) et le Programme National de Développement Economique et Social (PNDES) de la Guinée. Le PMCR est une suite logique des deux programmes nationaux d’infrastructures rurales (PNIR), le premier de 1991 à 1996 et le deuxième de 2004 à 2013 financés sur les ressources de l’IDA se sont exécutés à la satisfaction de toutes les parties. Le PMCR jouit d’un cadre de politique de réinstallation qui définit les conditions d’intégration des mesures sociales applicables aux communautés et surtout aux personnes impactées par le projet. Ce présent PAR définit les principes et les modalités de mise en place des actions de compensation et de réinstallation des personnes affectées par le projet, établit les dispositions institutionnelles, les procédures de recours, le budget et le chronogramme indicatif pour sa mise en œuvre.
B. Description des tronçons de pistes à réhabiliter
Le Projet consiste en la réalisation d’un linéaire de 52,905 km prioritaires de pistes rurales pour le désenclavement :
� D’espaces pastoraux situés dans les Préfectures de Pita (sous-préfecture Sangaréah), � de zones agricoles dans la préfecture de Dalaba (Sous-préfecture de Bodié), � et de plaine de mangrove (plaine de Bamba et 449 ha, plaine de Malansidi 261 ha, et plaine de Gandeya
Malinsi 491 ha soit un total de 1 201 ha ) dans la préfecture de Dubréka (Sous-préfecture de Tanènè).
Les linéaires concernés sont indiqués ci-dessous dans le tableau 2.
La piste RN26 Yalé-Carréfour LèbèrèKoulon : 9,531 km dans la CR de Bodié Préfecture de Dalaba
La piste Nianssogallé-Site Bowal Djabadji : 29,924 km dans la CR de Sangaréah, Préfecture de Pita en moyenne Guinée.
La piste RN3 Kensi-Bamba : 13.450 km dans la CR de Tanènè Préfecture de Dubréka en Basse Guinée. Soit un total de 52.905 km de pistes dans les préfectures de Dubéka en Basse Guinée, Dalaba et Pita en
Moyenne Guinée.
Linéaires des pistes projetées par le PMCR BTGR
Préfecture Commune Rurale
Piste rurale Linéaire (km)
Origine Destination Mamou Dalaba Bodié Yalé Carrefour
Lébéré 9,531
Mamou Pita Sangaréah Nianso Gallé Bowal Djabadji 29,924
13
Kindia
Dubréka Tanènè RN3 Kensi Bamba 13,405
Total 52,905 La technique d’aménagement consistera, pour chaque piste, en l’aménagement d’un sol support, d’une couche de roulement en graveleux latéritiques d’épaisseur variable selon les pistes, de fossés latéraux pour le drainage longitudinal, d’ouvrages hydrauliques pour le drainage transversal, de panneaux de signalisation verticale et de ralentisseurs. La réalisation des travaux exige un volume important de latérite ce qui a nécessité l’identification et la proposition de plusieurs sites d’emprunt dans chaque préfecture. Les tronçons de pistes qui seront aménagés disposeront des caractéristiques présentées dans le tableau qui suit.
14
C. Impacts sociaux identifiés Il y aura des pertes de biens physiques dans l’emprise des travaux de ces tronçons de pistes. Elles sont relatives aux : � Fils barbelés : Biens communautaires de sept cent cinquante (750) mètres pour une PAP représentant le secteur de Diella (CR de Sangareah) et 925
mètres pour quatre (4) PAP au niveau du secteur de Boussoura (CR de Sangareah).
� Arbres fruitiers : Vingt et un (21) orangers pour sept (07) PAP, sept (07) manguiers pour deux (02) PAP et quatre (4) bananiers pour une (01) PAP à Diella (CR Sangareah) ; huit (08) orangers pour deux (02) PAP et trois (03) manguiers pour trois (03) PAP à Boussoura (CR Sangareah) ; six (06) manguiers et un (01) colatier pour une (01) PAP, représentant cinquante (50) héritiers à Bamba (CR Tanènè).
� Arbres forestiers : Cinq (5) arbres forestiers pour trois (3) PAP au niveau de Boussoura (CR de Sangareah).
� Cultures pérennes sauvages : Trente (30) palmiers pour une PAP représentant cinquante (50) héritiers au niveau du secteur Bamba dans la CR de Tanènè.
� Bergeries : Quatre (4) bergeries pour trois (3) PAPs au niveau du secteur Diella dans la CR de Sangareah.
15
Récapitulatif des biens touchés dans l’emprise des 52, 905 km.
Type et nombre de biens touchés CR Districts Secteurs Orangers Manguiers Bananiers Palmiers Colatiers Arbres
forestiers Bergeries Fils de fer
barbelés Sangareah Saari Diella 21 7 4 0 0 0 4 1 Boussoura 8 3 0 0 0 5 0 4 Tanènè Dembaya Bamba 0 6 0 30 1 0 0 0 Total 29 16 4 30 1 5 4 5 Nombre de PAP par catégorie et le nombre total de PAP Catégorie de PAPs Nombre de PAPs pour
chaque catégorie Nombre total de PAPs
PAPs agricoles (dont les parcelles à usage agricole ont été touchées)
11* 11*
PAPs équipements privés (bergeries, poulaillers, arbres fruitiers ou ligneux, et.)
Bergeries 4
12*
Arbres fruitiers 11*
Ligneux 3
PAPs habitats (clôtures, concessions, etc.) 5 11* : la quasi majorité des PAPs vont perdre des parcelles à usage agricole à l’exception d’une PAP (représentant le secteur) à Dièlla/Sangareah/Pita propriétaire de fils barbelés délimitant des concessions. 12* : la plupart des PAPs vont perdre plusieurs catégories de biens à la fois à l’exception (voir le tableau 23:compensations des biens à la page ….).
16
D. Objectifs du Plan d’Action de Réinstallation Les objectifs du présent Plan d’Action de Réinstallation (PAR) sont les suivants : - Minimiser, dans la mesure du possible, la réinstallation involontaire en étudiant toutes les
alternatives viables dans la conception du projet ; - S’assurer que les personnes affectées soient consultées et aient l’opportunité de participer à toutes
les étapes du processus d’élaboration et de mise en œuvre des activités de réinstallation et de compensation ;
- Proposer des mesures de compensations, de commun accord avec les personnes concernées pour permettre à ces dernières de maintenir leurs conditions de vie, là où les déplacements du fait du projet s’avèrent inévitables ;
- Proposer des mesures spécifiques à l’endroit des personnes vulnérables afin d’éviter d’accentuer leur situation de vulnérabilité ;
- S’assurer que les indemnisations soient déterminées en rapport avec les impacts subis, afin qu’aucune personne affectée par le projet ne soit pénalisée ;
- S’assurer que les personnes dont les biens sont impactés, notamment les personnes vulnérables, bénéficient d’une assistance dans leurs efforts pour le rétablissement de leurs moyens d’existence.
E. Cadre légal
L’article 13 de la Constitution de la République de Guinée dispose « Le droit de propriété est garanti. Nul ne peut être exproprié si ce n’est dans l’intérêt légalement constaté de tous et sous réserve d’une juste et préalable indemnité ». Le mécanisme juridique mis en place pour porter atteinte à la propriété privée est prévu par le titre III du Code foncier et domanial de 1992 relatif aux atteintes au droit de propriété nécessitées par l’intérêt général. Ce texte est complété par les dispositions de la loi L/98 n° 017 du 13 juillet 1998 portant Code de l’urbanisme. Ce sont ces textes qui régissent les questions d’expropriation pour cause d’utilité publique. La PO/BP 4.12 relative à la réinstallation involontaire de la Banque mondiale est déclenchée lorsqu’un projet est susceptible d'entraîner une réinstallation involontaire et occasionner des impacts négatifs sur les moyens d'existence, l'acquisition de terre ou des restrictions d'accès à des ressources naturelles. Les principales exigences introduites par cette politique sont les suivantes : - La réinstallation involontaire doit autant que possible être évitée ou minimisée, en envisageant des
variantes dans la conception du projet ; - Lorsqu'il est impossible d'éviter la réinstallation, les actions de réinstallation doivent être conçues
et mises en œuvre en tant que programmes de développement durable, en mettant en place des ressources suffisantes pour que les personnes déplacées par le projet puissent profiter des avantages du projet. Les personnes déplacées doivent être consultées et doivent participer à la planification et à l'exécution des programmes de réinstallation ;
- Les personnes déplacées doivent être assistées dans leurs efforts pour améliorer leur niveau de vie, ou au moins pour le restaurer à son niveau antérieur au déplacement.
- La législation nationale et la PO 4.12 de la Banque Mondiale sont concordantes sur le paiement d’une indemnisation juste et équitable des personnes affectées avant le démarrage des travaux.
Toutefois, des différences existent sur la définition des critères d’éligibilité, des catégories d’impact donnant droit à une indemnisation, et de la consultation des personnes concernées. La Politique Opérationnelle 4.12 de la Banque Mondiale sera appliquée dans le cadre de ce projet.
17
F. Synthèse des résultats d’études socio-économiques Au total douze (12) personnes affectées par le Projet (PAP) auront des biens impactés par les travaux sur deux tronçons de pistes à réhabiliter que sont : Niansogallé-Site Bowal Djabadji de 29.924 km (11 PAP) et la RN3 Kinsi-Bamba de 13.450 km (1 PAP) au lieu de huit (8) PAPs comme indiqué dans le précédent PAR. Types et nombre de biens impactés Préfectures CR Districts Secteurs Types de biens Nombre
de biens Nombre de PAP
Pita Sangareah Saari Dièlla Orangers 21
7 Manguiers 7
Bananiers 4 Bergeries 4 Fils de fer barbelés 750
mètres Boussoura Orangers 8
4 Manguiers 3 Arbres forestiers 5 Fils de fer barbelés 925 m
Dubreka Tanènè Dembaya Bamba Manguiers 6 1 Colatier 1
Palmiers à huile 30 Les biens recensés dans les emprises des pistes à réhabiliter sont des biens privés constitués essentiellement des bergeries, de fils de fer barbelés et des arbres.
G. Consultation et participation des parties prenantes La mission d’élaboration du PAR a rencontré les élus locaux et les autorités coutumières de la zone et de recueillir leurs principales préoccupations face au projet. Aussi, les Présidents des districts ainsi que les chefs de secteurs du projet ont été rencontrés de même que les populations dans l’ensemble des villages de la zone d’emprise. Au total, la mission d’information a connu la participation des parties prenantes du projet, y compris les autorités communales, les présidents de districts, les autorités coutumières, autres personnes-ressources et les personnes affectées. L’opportunité a été donnée aux personnes ayant des biens situés dans l’emprise, à travers les séances de consultation, de donner leurs avis et préoccupations par rapport à la mise en œuvre du projet de réhabilitation des pistes et également faire des suggestions pour une exécution efficiente. Les informations issues des consultations avec les parties prenantes y compris les PAP ont été prises en compte dans le cadre du présent PAR.
H. Critères d’éligibilité Les principaux critères d’éligibilité pour l’indemnisation des personnes affectées dans le cadre des activités de ce Projet sont : - (a) les personnes résidantes physiquement ou non dans les limites des emprises des pistes et y
possédant des biens infrastructures connexes (bergeries) ; - (b) les propriétaires (représentants connus) subissant des pertes des arbres. Les personnes relevant du groupe (a) ci-dessus, au nombre de quatre (4) qui ont droit à une compensation pour la perte des structures connexes concernées ; quant aux pertes des arbres du fait du
18
projet, les arbres individuels seront compensés et ceux appartenant à la nature seront pris en compte par les dispositions d’exécution du PGES.
I. Mesures de réinstallation y compris pour les groupes vulnérables Il est proposé un mode de compensation qui pourrait être appliqué dans le cadre du présent PAR, il s’agit d’appuyer la mise en œuvre des activités génératrices de revenus pour trois (3) groupements composés de femmes et de jeunes dans les localités il y a des PAP. Ces localités sont les secteurs de Diella et Boussoura dans la CR de Sangareah et le secteur de Bamba dans la CR de Tanènè. En plus de la compensation des pertes subies par les PAP, des mesures additionnelles d’accompagnement pour la construction des bergeries, l’achat et l’installation des clôtures en grillage, la préparation et le reboisement.
J. Modalités pour les évaluations des pertes et la détermination des coûts de compensation Conformément à la OP 4.12, l’évaluation des pertes s’est faite de manière à aboutir à des niveaux d’indemnisation et de compensation qui assurent le remplacement intégral de tout actif devant être affecté du fait de la construction de la ligne électrique. Chaque habitation impactée, les espèces végétales privées sont valorisées au coût de remplacement intégral à la valeur du marché courant de la localité. Il a été convenu avec les PAP que les actifs perdus seront compensés en espèce selon les barèmes en vigueur dans les Ministères de l’Agriculture, de l’Urbanisme et de l’Environnement.
K. Procédures organisationnelles de mise en œuvre de la réinstallation Dans le cadre de l’exécution du présent PAR, des commissions locales seront mis en place au niveau de chacun des secteurs traversés et impactés par la construction des pistes, et un comité communal de suivi de l’exécution dans les communes rurales de Sangareah et de Tanènè. Les représentants des personnes affectées recensées, les représentants des autorités communales et administratives déconcentrées, des OSC vont faire partie de ces commissions.
L. Mécanismes de gestion des réclamations La procédure de gestion des réclamations constitue un élément important du processus de la réinstallation et du dispositif de restauration des moyens d’existence des personnes affectées dans le cadre de ce projet. Ainsi, toute personne qui estime que les dispositions du plan ne sont pas respectées ou qui a des préoccupations liées à son déplacement ou à des impacts liés aux travaux, peut adresser une réclamation au niveau du président de la commission de sa commune rurale, qui engage une procédure de règlement à l’amiable, en première instance ; le dossier peut être transféré au niveau de la préfecture pour règlement par le comité préfectoral , si aucune solution satisfaisante n’est trouvée aux deux niveaux précédents, à , l’UCP du PMCR se saisit de la réclamation et mène des investigations sur le terrain afin d’apporter une réponse. En cas de désaccord, le litige peut être porté devant la juridiction territorialement compétente. Le règlement à l’amiable des griefs qui pourraient naître de la mise en œuvre du PAR est à privilégier de façon absolue.
M. Modalités de suivi-évaluation du PAR Le suivi-évaluation du PAR de la réhabilitation des pistes dans les CR de Sangareah et de Tanènè est assuré par l’UCP. La Spécialiste en sauvegarde sociale de l’UCP appuyée par les Spécialistes en sauvegarde environnementale et la Spécialiste en VBG assurera le suivi-évaluation interne et un consultant indépendant assurera l’évaluation externe. L’évaluation externe consistera à vérifier l’adéquation de la mise en œuvre du PAR et à évaluer le niveau de satisfaction des différentes catégories de PAP, au regard des modalités de compensation et de réinstallation convenues.
19
N. Calendrier d’exécution du PAR L’horizon de la mise en œuvre du PAR s’étalera sur quatre (04) semaines (01 mois) sur la base d’une série d’activités prioritaires. Certaines activités seront menées avant le paiement des compensations des biens aux PAP. Il s’agit de : - Affichage contradictoire des listes des biens et des PAPs qui sera réalisé après l’étape de la version
finale du PAR et avant sa validation et sa publication sur le site de la Banque mondiale ; - Traitement des recours/réclamations et restitution ; - Poursuite de la campagne de sensibilisation sur les thématiques suivantes : nature et types de
compensation, types et barèmes de compensation, modalités de versement des fonds, recours et règlement des litiges ;
- Préparation des dossiers de compensation. Les autres activités se mèneront dans une seconde étape. Ce sont : - le paiement des compensations ; - l’appui au transfert/réinstallation des PAP ; - l’élaboration du rapport intermédiaire et du rapport final d’exécution du PAR. Calendrier d’exécution du PAR
Etapes Désignation Période S 1 S 2 S 3 S 4 S 5 S 6
Préparation de la mise en œuvre du processus de réinstallation Planification de la réinstallation
Mobilisation des ressources
Mise à jour de la base de données Préparation d'un calendrier détaillé Elaboration d'un plan de communication
Coordination avec les divers acteurs institutionnels nationaux et locaux
Information et communication sur la mise en œuvre du processus de réinstallation.
Lancement officiel
Diffusion du PAR aux acteurs institutionnels
Campagne d’information et de sensibilisation
Information sur le mécanisme de gestion des réclamations
Information sur la gestion des réclamations
Mise en œuvre du processus de réinstallation Renforcement de capacités
Mise en place des comités de mise en œuvre
Fonctionnement des comités Renforcement des capacités des comités
20
Exécution des mesures convenues
Paiement des compensations
Mise en place et renforcement des capacités du comité de gestion des réclamations
Libération de l’emprise Suivi-évaluation du processus de réinstallation Suivi-évaluation Suivre et évaluer le processus de
réinstallation
Début des travaux
Début des activités
O. BUDGET DU PAR
Le coût total du Plan d’Action de Réinstallation de la réhabilitation des 52.905 km s’élève à la somme de Cent quatre-vingt-dix-sept millions quatre cent soixante mille quatre cent cinquante (197 460 450) GNF soit Vingt un mille deux cent trente-deux (21 232) dollars US à financer sur les ressources du projet. Les détails du budget estimatif de la mise en œuvre du plan de réinstallation dans le cadre de la réhabilitation des pistes des 52,905 km sont présentés dans le tableau suivant : Le budget du PAR est de Cent quatre-vingt-dix-sept millions quatre cent soixante mille quatre cent cinquante (197 460 450) GNF soit Vingt un mille deux cent trente-deux (21 232) dollars US. Budget du PAR
Désignation Quantité Coût unitaire Montants (en millier) en GNF
Montants (en millier) en US $
1. Compensation des pertes
Conformément aux barèmes appliqués
Arbres privés (fruitiers et cultures pérennes)
85 116 602 000
12 538
Structures connexes aux habitations (fils de fer barbelés)
5 21 607 500
2 323
Structures connexes aux habitations (bergeries)
4 6 000 000
645
Sous-total compensation des pertes et mesures additionnelles
144 209 500
15 506
2. Renforcement des capacités Mise en place et fonctionnement des commissions de mise en œuvre du PAR
3 2 000 000 6 000 000 645
Sous-total renforcement des
6 000 000 645
21
capacités 2. Fonctionnement Frais de missions de paiement des indemnisations
1 20 000 000 20 000 000 2 150
Sous-total fonctionnement
20 000 000
2 150
3. Suivi-évaluation de la mise en œuvre du PAR Suivi PAR Forfait 4 640 000 500 Evaluation PAR Forfait 4 650 000 500 Sous-total suivi-évaluation
9 300 000 1 000
Coût total 179 509 500 19 302 Imprévus (10 %) 17 950 950 1 930 Coût total PAR 197 460 450 21 232
Taux du dollar = 9 300 GNF
22
I. INTRODUCTION
1.1. Contexte du projet Le Projet de Mobilité et de Connectivité Rurales (PMCR) en Guinée vise essentiellement la réduction de la pauvreté, l’augmentation de la sécurité alimentaire et l’amélioration des conditions de vie des populations rurales par la mise en place d’un réseau d’infrastructures rurales de transport fonctionnel, durable et respectueux des aspects environnementaux et sociaux et concourant à l’atteinte des Objectifs de Développement Durable (ODD) et le Programme National de Développement Economique et Social (PNDES) de la Guinée. Le PMCR est une suite logique des deux programmes nationaux d’infrastructures rurales (PNIR), le premier de 1991 à 1996 et le deuxième de 2004 à 2013 financés sur les ressources de l’IDA se sont exécutés à la satisfaction de toutes les parties. Le PMCR vise à contribuer à la réduction de la pauvreté et à l’amélioration des conditions de vie des populations rurales. Ce programme est structuré autour de trois (03) composantes : � Composante 1 : Désenclavement des zones de production agricole et des domaines d’élevage : il
s’agira de réhabiliter, entretenir et éliminer les points critiques des pistes retenues comme prioritaires sur la base de l’étude de faisabilité réalisée par le Groupement Alpha Consult/ 2M Consult/ACE Ingénierie, suite à une consultation des acteurs du projet. Ces travaux porteront fondamentalement sur l’amélioration du réseau de pistes rurales reliant les villages entre eux et les communes rurales avec le reste des zones économiques et de production agricole (route préfectorales).
� Composante 2 : Entretien des pistes : il s’agira de mettre en place un système villageois d’entretien des infrastructures de transport rural dans ces zones, s’agissant de l’entretien courant, périodique et exceptionnel, et des outils de suivi de cet entretien avec une organisation plus structurée et durable pour assurer la durabilité des ouvrages.
� Composante 3 : Renforcement des capacités des acteurs du secteur : il s’agira de renforcer
l’administration centrale et déconcentrée de la Direction Nationale du Génie Rural (DNGR) du Ministère de l’Agriculture et la DNRPC du ministère de TP. Une cellule de gestion du projet sera mise en place au sein de la DNGR appuyée par un Représentant de la DNRPC du Ministère des TP pour le suivi rapproché du projet. Des activités de formation, de communication et de capitalisations sont aussi prévues.
1.2. Justification de l’étude Dans le cadre de l’exécution des travaux de réalisation des 52,905 km de pistes rurales dans les préfectures de Pita, Dubréka et Dalaba, le PMCR a mandaté Alpha Consult pour élaborer le plan d’action de réinstallation (PAR) y afférent, en vue de se conformer à la législation nationale en vigueur et aux politiques de sauvegarde sociale de la Banque Mondiale notamment la OP/BP4.12 La présente étude, portant sur le Plan d’Action de Réinstallation (PAR), est préparée dans la perspective de compenser et d’atténuer ces impacts sociaux négatifs liés à la mise en œuvre du projet. Elle fait suite à l’étude d’impact environnemental et social (EIES) du projet élaboré sur les emprises des 52,905 km de pistes projetées. Le PAR des 52,905 km de pistes rurales est élaboré en cohérence avec le Cadre de politique de réinstallation du PMCR qui définit les principes généraux sur lesquels doit s’adosser toute mesure de réinstallation. � L’information et la consultation des parties prenantes ; � La définition d’alternatives pour éviter ou minimiser la réinstallation ;
23
� Le recensement complet des personnes affectées par le projet sur l’emprise des travaux ; � La caractérisation socio-économique des populations affectées ; � L’évaluation des pertes et l’établissement de mesures de compensation durables, justes et équitables
dans une perspective d’un programme de développement ; et, � Et l’établissement d’une structure organisationnelle pour le mécanisme de gestion des griefs, la mise
en œuvre du PAR et le mécanisme de suivi/évaluation du PAR. 1.3. Objectifs du plan d’action de réinstallation Le but principal du plan d’action de réinstallation est de faire en sorte que les populations qui subiront des impacts sur leur cadre de vie et/ou qui seront affectées dans une partie de leurs biens, suite à la réalisation du projet soient traitées d’une manière équitable et transparente et qu’ils aient leur part des retombées positives du projet. Pour y arriver, le présent plan de réinstallation vise les objectifs suivants : � Minimiser, dans la mesure du possible, la réinstallation involontaire et l’acquisition de terres, en
étudiant toutes les alternatives viables dès la conception du projet ; � S’assurer que les personnes affectées sont consultées effectivement en toute liberté, dans la plus
grande transparence et dans une langue qu’elles maitrisent parfaitement. Ils doivent avoir l’opportunité de participer à toutes les étapes charnières du processus d’élaboration et de mise en œuvre des activités de réinstallation involontaire et de compensation ;
� S’assurer que les indemnisations, s’il y a lieu, sont déterminées de manière participative avec les personnes en rapport avec les impacts subis, afin de s'assurer qu'aucune personne affectée par le projet ne soit pénalisée de façon disproportionnée ;
� Et s’assurer que les personnes affectées, incluant les groupes pauvres et vulnérables, sont assistées dans leurs efforts pour améliorer leurs moyens d’existence et leur niveau et cadre de vie.
II. DESCRIPTION DU PROJET ET DES ACTIVITES NECESSITANT UNE
REINSTALLATION
2.1. Présentation des activités Le Projet consiste en la réalisation d’un linéaire de 52,905 km prioritaires de pistes rurales pour le désenclavement : � D’espaces pastoraux situés dans la Préfecture de Pita (sous-préfecture Sangaréah), � de zones agricoles dans la préfecture de Dalaba (Sous-préfecture de Bodié), � et de plaine de mangrove (plaine de Bamba et 449 ha, plaine de Malènsidi 261 ha, et plaine de
Gandoya Malinsi 491 ha soit un total de 1 201 ha ) dans la préfecture de Dubréka (Sous-préfecture de Tanènè).
Tableau 1 : Linéaires des pistes projetées par le PMCR BTGR
Préfecture Commune Rurale
Piste rurale Linéaire (km) Origine Destination
Mamou Dalaba Bodié Yalé Carrefour Lébéré
9,531
Mamou Pita Sangaréah Nianso Gallé Bowal Djabadji
29,924
Kindia
Dubréka Tanènè RN3 Kensi Bamba 13,405
Total 52,905
24
La technique d’aménagement consistera, pour chaque piste, en l’aménagement d’un sol support, d’une couche de roulement en graveleux latéritiques d’épaisseur variable selon les pistes, de fossés latéraux pour le drainage longitudinal, d’ouvrages hydrauliques pour le drainage transversal, de panneaux de signalisation verticale et de ralentisseurs. La réalisation des travaux exige un volume important de latérite ce qui a nécessité l’identification et la proposition de plusieurs sites d’emprunt dans chaque préfecture. Les tronçons de pistes qui seront aménagés disposeront des caractéristiques présentées dans le tableau qui suit. Tableau 2 : Caractéristiques de base des Pistes Caractéristiques Standard
A B Largeur de la piste (en mètre) 5,00 3,50 Largeur des accotements (mètre) 3,50 3,00 Emprise totale (en mètre) 8,50 6,50 Largeur des buses (en mètre) 8,00 7,00 Largeur des dalots (en mètre) 5,00 m avec 4,00 m comme bande de roulement Vitesse de référence 60 km/h Durée de vie 15 ans L’état des lieux des tracés démontre que l’essentiel des pistes projetées sont existantes bien que peu praticables pour certaines et relativement en bon état pour d’autres. 2.2. Zone d’influence du projet Le projet de réalisation de 52,905 km, objet du présent plan d’actions de réinstallation, s’étend dans les préfectures de Pita, Dubréka et Pita dans les régions naturelles de la basse et moyenne guinée. La figure suivante présente le tracé des trois pistes projetées par le PMCR dans ces dites circonscriptions administratives. III. IMPACT SOCIAUX POTENTIELS DU PROJET Figure 1 : Tracé des pistes rurales projetées
25
3.1. Principe de minimisation Le principe de minimisation ne devrait normalement pas s’appliquer au présent projet étant donné que les tracés de projet correspondent aux itinéraires existants. Les enquêtes parcellaires menées dans la présente étude démontrent clairement que les élargissements pour la chaussée et les accotements ne touchent à aucun « site à risque de réinstallation (SRR) ». Pour rappel, les SRR correspondent souvent en des lieux de cultes (mosquées, églises, monument de culte, sites rituels, zone d’offrande, etc.) et des sacrés tels que les cimetières. Cependant, des décalages ont été notés entre les emprises d’investigation du présent PAR et les études géométriques réalisés par les équipes topographiques. En effet, dans les sections de pistes présentant de nombreuses courbures, un calage de profil a été opéré pour disposer d’une géométrie qui garantisse moins de risques d’accident sur les itinéraires projetés. Une telle correction induit des pertes d’habitats, des pertes d’activités agricoles qu’il faudra évaluer pour disposer d’un inventaire beaucoup plus précis. Ces cas de figure sont illustrés dans les schémas suivants. Figure 2 : Correction de la géométrie de la piste au niveau du village de Boundousamba (Préfecture de Dalaba)
26
Figure 3: Correction de la géométrie de la piste au niveau du village de Dembaya (Préfecture deDubréka)
Figure 4 : Correction de la géométrie de la piste au niveau du village de Nianso Sabere (Préfecture de Pita)
27
3.2. Impacts sur les populations, les biens et sources de revenus/subsistance dans l’emprise du projet Les principaux impacts du projet sur les populations consistent en des pertes de biens, de sources de revenus et de subsistance à cause de l’espace requis pour l’emprise des travaux de réalisation des 52,4 km de pistes rurales. Ces pertes se traduisent sous les formes suivantes : � pertes d'équipements et de structures fixes agricoles (clôture, poulailler, abri, etc.) ; � pertes de source de revenus agricoles (y compris toute production arboricole) ; � pertes d'arbres par abattage ; � et perte de petits lopins de terres. Les pertes mentionnées précédemment concernent douze (12) personnes affectées par le projet (PAP). Etant donné qu’il y a plus d’un an que le PAR a été préparé, son actualisation devenait nécessaire afin de confirmer l’existence d’une part des PAPs et d’autre part constater les changements intervenus. La mission s’est rendue dans les localités où les personnes affectées résident afin de les identifier et confirmer les biens impactés. Ces personnes ont toutes été rencontrées, les biens impactés visités et géo référencés. Il y a quatre (4) personnes additionnelles qui sont considérées comme affectées au niveau du secteur de Boussoura (qui n’a pas été pris en compte par de Alpha Consult lors de la préparation du PAR) dans la CR de Sangareah. Mais des biens de trois (3) anciennes PAP avait été omis : - (4 bananiers pour la première et 2 orangers pour la deuxième dans le secteur de Diella/CR Sangareah
et - 30 palmiers plus un manguier pour la troisième dans le secteur de Bamba/CR Tanènè). La mission a procédé à l’identification de ces personnes affectées et des biens impactés. Les biens des 4 personnes omises se trouvaient dans l’emprise lors des études socio-économiques. Autrement dit, les biens se trouvaient dans l’emprise bien avant la date butoir. Aussi, les arbres fruitiers et forestiers que nous avons identifiés sont approximativement du même âge que ceux recensés dans le PAR précédent. Pour ce qui est de la CR de Tanènè, la mission a rencontré le représentant de la famille affectée. Dans le PAR précédent, il était indiqué que cinq (5) manguiers et deux (2) colatiers étaient impactés. Le constat a relevé qu’en réalité ce sont six (6) manguiers, trente (30) palmiers et un (1) colatier qui seront touchés. Pour la prise en compte par le projet de ces nouvelles compensations, la mission a expliqué aux personnes concernées qu’ils devront au préalable porter leurs réclamations au niveau des comités locaux des CR qui les transmettront au projet par le canal du mécanisme de gestion de réclamation et que le projet devra ensuite analyser et donner une suite. Après des investigations sur le terrain la mission s’est rendu compte que ces personnes ont été omises lors des enquêtes socio-économiques.
28
La mission a été informée que le Bureau d’Etude Alpha Consult n’a pas procédé au recensement des biens des quatre (4) personnes dont les biens se trouvent dans l’emprise de la piste. (Voir en annexe le schéma du tracé des villages impactés par le projet). Les personnes impactées par le projet ont été identifiées lors du recensement et regroupées en 3 catégories : Tableau 3 : Effectifs des PAP par catégories Catégorie de PAPs Nombre de PAPs pour
chaque catégorie Nombre total de PAPs
PAPs agricoles (dont les parcelles à usage agricole ont été touchées)
11* 11*
PAPs équipements privés (bergeries, poulaillers, arbres fruitiers ou ligneux, et.)
Bergeries 4
12*
Arbres fruitiers 11*
Ligneux 3
PAPs habitats (clôtures, concessions, etc.) 5 11* : la quasi majorité des PAPs vont perdre des parcelles à usage agricole à l’exception d’une PAP (représentant le secteur) à Dièlla/Sangareah/Pita propriétaire de fils barbelés délimitant des concessions. 12* : la plupart des PAPs vont perdre plusieurs catégories de biens (voir le tableau7 : compensations des biens à la page 33). Certaines PAPs sont concernées par au moins deux catégories de biens impactés. En réalité, ce sont des pieds d’arbres isolés dans les parcelles et non des champs en tant que tels. Tableau 4 : Types de biens affectés par catégorie de PAP
Catégorie et Sous-catégorie de PAP Nbre PAP PAP Agricole 11 Propriétaires exploitants 11 Exploitants non propriétaires 0 Propriétaires non exploitants 0 PAP Habitats 0 Propriétaires 5 Locataires 0 PAPs équipements privés (bergeries, poulaillers, arbres fruitiers ou ligneux, et.) 11 3.2.1. Impacts sur les équipements et structures fixes agricoles Les recensements ont permis d’identifier quelques structures fixes (bergerie, clôture de champ et/ou de concessions, aménagement agricole, hangar, etc.) qui seront affectés par le projet. Ces équipements ont été évalués et la compensation sera payée à la PAP propriétaire avant le déplacement. Tableau 5 : Nombre d’équipements et de structures fixes impactés Préfectures CR Districts Secteurs Types de biens Nombre de biens Pita Sangareah Saari Dièlla Bergeries 4 Fils de fer barbelés 750 m
Boussoura Fils de fer barbelés 925 m
29
Photo 1 : Bergerie affectée par le projet
Photo 2 et 3 : Nouveaux arbres fruitiers impactés
Photo 4 : Clôture de champs affectée par le projet Photo 5 : Clôture omise à Boussoura
30
3.2.2. Impact sur les arbres fruitiers Parmi les pertes recensées figurent les arbres fruitiers. Ces arbres fruitiers sont tous localisés aussi bien dans les parcelles à usage agricole que dans les concessions. Ces arbres sont essentiellement composés de manguiers, d’orangers, arbres forestiers et de colatiers comme le ressort la figure suivante. Tableau 6 : Types et nombre d’arbres fruitiers impactés Préfectures CR Districts Secteurs Types de biens Nombre de biens Pita Sangareah Saari Dièlla Orangers 21 Manguiers 7
Bananiers 4 Boussoura Orangers 8 Manguiers 3
Arbres forestiers 5 Dubreka Tanènè Dembaya Bamba Manguiers 6 Colatier 1
Palmiers à huile 30 Total 85 3.2.3. Impact sur les ressources naturelles Le couvert végétal situé dans l’emprise du projet sera également affecté. Ce tapis végétal est une ressource naturelle collective. Ces ressources naturelles collectives sont constituées d’espèces forestières. Cette perte collective d’arbres forestiers est traitée dans le PGES du projet. Des mesures ont été prévues dans le PGES pour compenser cet impact. Toutefois, le PMCR devra signer un protocole d’accord avec la Direction des Eaux et Forêts aux fins de s’assurer que la compensation sera faite pendant la mise en œuvre du PAR.
31
3.2.4. Impact sur les personnes vulnérables Le concept de vulnérabilité peut être abordé sous différents angles en fonction du contexte. Dans le cadre d’un Plan d’action de réinstallation (PAR), la vulnérabilité se réfère aux difficultés que peuvent rencontrer certaines personnes affectées par un projet (PAP) à s’adapter aux changements induits par le projet, à profiter pleinement des bénéfices du projet ou encore à retrouver des conditions et/ou un niveau de vie équivalents ou supérieurs à ce qui existaient avant le projet. La vulnérabilité de certaines PAP peut être de nature physique, psychologique, social et/ou économique. Le PAR vise à identifier toutes les PAP qui sont davantage à risque de rencontrer des difficultés insurmontables inhérentes à leur vulnérabilité, quelle que soit la nature de cette vulnérabilité ou son degré d’importance. L’identification des PAP vulnérables permet de prévoir des mesures d’accompagnement qui peuvent permettre à chaque PAP de surmonter les difficultés auxquelles elle sera confrontée à cause de sa condition physique, psychologique, social et/ou économique lors de la réalisation du projet. L’identification effectuée lors de la préparation du PAR à partir des données socioéconomiques disponibles est seulement préliminaire, puisque des entrevues individuelles avec les PAP potentiellement vulnérables sont nécessaires pour déterminer si ces PAP sont effectivement vulnérables. Si cela est le cas, l’entrevue permet également de préciser les difficultés auxquelles la PAP vulnérable sera confrontée et les façons de l’aider à surmonter ces difficultés. Afin d’identifier de façon préalable les PAP potentiellement vulnérables, différents facteurs socioéconomiques ont été documentés. L’analyse de l’impact du projet sur les personnes vulnérables a été menée sur la base d’informations recueillies lors des enquêtes socioéconomiques et aussi la consultation des données relatives aux indicateurs sociaux du pays. Ainsi, il est apparu que les femmes et les jeunes sont des personnes vulnérables en faveur desquels de nombreux programmes et projets sont mis en place. 3.2.5. Impacts sur les sites sacrés Aucun lieu sacré n’est recensé sur l’emprise. 3.3. Résumés des impacts sociaux négatifs identifiés Il y aura des pertes de biens physiques dans l’emprise des travaux de ces tronçons de pistes. Elles sont relatives aux : � Fils barbelés : Biens communautaires de sept cent cinquante (750) mètres pour une PAP représentant
le secteur de Diella (CR de Sangareah) et 925 mètres pour quatre (4) PAP au niveau du secteur de Boussoura (CR de Sangareah). .
� Arbres fruitiers : Vingt-sept (27) orangers pour sept (7) PAP, sept (7) manguiers pour deux (2) PAP et quatre (4) bananiers pour une (1) PAP au niveau du secteur de Diella (CR de Sangareah) ; huit (8) manguiers pour quatre (4) PAP et trois (3) orangers pour une (1) PAP au niveau du secteur de Boussoura (CR de Sangareah) ; six (6) manguiers, un (1) colatier pour une PAP représentant cinquante (50) héritiers au niveau du secteur Bamba dans la CR de Tanènè.
� Arbres forestiers : Cinq (5) arbres forestiers pour trois (3) PAP au niveau de Boussoura (CR de Sangareah).
32
� Cultures pérennes : Trente (30) palmiers représentant cinquante (50) héritiers au niveau du secteur Bamba dans la CR de Tanènè.
� Bergeries : Quatre (4) bergeries pour trois (3) PAP au niveau du secteur Diella dans la CR de Sangareah.
Le tableau ci-dessous résume les quantités de biens physiques touchés
33
Tableau 7 : Récapitulatif des biens impactés dans l’emprise des 52, 905 km.
Type et nombre de biens impactés CR Districts Secteurs Orangers Manguiers Bananiers Palmiers Colatiers Arbres
forestiers Bergeries Fils de
fer barbelé
Sangareah Saari Diella 27 7 4 0 0 0 4 1 Boussoura 3 8 0 0 0 5 0 4 Tanènè Dembaya Bamba 0 6 0 30 1 0 0 0 Total 30 21 4 30 1 5 4 5 Tableau 8 : Nombre des PAP par types et biens impactés Préfectures CR Districts Secteurs Types de biens Nombre de
biens Nombre de PAP
Pita Sangareah Saari Dièlla Orangers 21 7
Manguiers 7 Bananiers 4 Bergeries 4 Fils barbelés 750 m
Boussoura Orangers 8 4 Manguiers 3
Arbres forestiers 5 Fils barbelés 925 m
Dubreka Tanènè Dembaya Bamba Manguiers 6 1 Colatier 1
Palmiers à huile 30
34
Tableau 9 : Effectifs des catégories de PAP Catégorie de PAPs Nombre de PAPs pour
chaque catégorie Nombre total de PAPs
PAPs agricoles (dont les parcelles à usage agricole ont été touchées)
11* 11*
PAPs équipements privés (bergeries, poulaillers, arbres fruitiers ou ligneux, et.)
Bergeries 4
12*
Arbres fruitiers 11*
Ligneux 3
PAPs habitats (clôtures, concessions, etc.) 5 11* : la quasi majorité des PAPs vont perdre des parcelles à usage agricole à l’exception d’une PAP (représentant le secteur) à Dièlla/Sangareah/Pita propriétaire de fils barbelés délimitant des concessions. 12* : la plupart des PAPs vont perdre plusieurs catégories de biens à la fois à l’exception (voir le tableau de compensations des biens à la page….).
35
IV. ETUDE SOCIOECONOMIQUE DE LA ZONE DU PROJET
Contexte socio-économique et sociodémographique et économiques des régions du projet 4.1. Le contexte socio-économique et démographique des préfectures concernées par le projet a été décrit en tenant compte des réalités spécifiques de chaque piste. 4.1.1. Contexte Socio-économique et démographique dans la zone d’influence de la Piste RN 26 Yalé-Lébérékouloun Sur le plan démographique, la population vivant le long de cette piste est d’environ 1 638 habitants répartis entre six (6) agglomérations. Les cases sont prédominantes (70%). Une seule école de 3 classes (dont une classe de 40 élèves de CM2 fonctionne), et un forage en mauvais état existent dans le Village de Ounè. La population s’alimente en eau potable à partir de puits artisanaux creusés dans les concessions. Les petits cours d’eau qui les alimentaient avant ont presque tous disparu suite à la déforestation. Sur le plan économique, l’agriculture et l’élevage sont les activités les plus pratiquées dans la zone. L’agriculture est dominée par le riz, le fonio et l’arachide cultivés sur brûlis. Dans les tapades, les populations cultivent le maïs, le haricot, le manioc. Les rendements sont faibles, car les paysans ne connaissent pas l’agriculture irriguée par manque de plaines et de bas-fonds. Dans chaque agglomération ou village, tous les champs sont regroupés d’un seul côté et clôturés Le reste de terrain est réservé aux animaux. Cela permet d’éviter les conflits entre les agriculteurs et les éleveurs Les champs sont bien identifiés et ce qui a facilité leur mensuration. Les superficies et productions estimées par les Agents de l’ANPROCA et les Groupements de paysans sont indiquées dans le tableau suivant : Tableau 10 : Production de céréales, Piste RN 26 Yalé-Lébérékouloun Riz Fonio Maïs Mil Nature Sup
(ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Quantité 92 92
1 37 22,2 0.6 142 170,4 1.2 10 15 1.5
Les plantes fruitières (manguiers, avocatiers, orangers), la banane et l’igname sont beaucoup cultivés dans les tapades. Leurs productions constituent une grande source de revenu pour les paysans mais qui n’est pas évaluée. Apparemment, il n’y a pas de problèmes fonciers dans la zone. La terre est régie selon les lois coutumières. L’élevage est très pratiqué dans la zone. On y élève des bovins, de ovins, des caprins et de la volaille. Ces animaux rencontrent un manque d’eau en saison sèche. Les maladies sont fréquentes à cause de l’insuffisance de soins sanitaires. Les ovins sont les plus victimes des maladies (PPR Peste des Petits Ruminants). Les effectifs obtenus à partir des Présidents des Groupements d’Élevage et des Auxiliaires d’élevage locaux sont présentés dans le tableau suivant.
36
Tableau 11 : Effectifs du cheptel, Piste RN 26 Yalé-Lébérékouloun Espèce Bovins Ovins Caprins Volaille Effectif 2.030 1.600 1.020 - 4.1.2. Contexte Socio-économique et démographique dans la zone d’influence de la Piste Nianso Gallé-
Bowal Djabadji
Sur le plan démographique, la population vivant le long de cette piste est estimée à environ 3 125 habitants regroupés dans 8 agglomérations. Les cases sont plus nombreuses. Il faut cependant noter que malgré les difficultés dans l’acheminement des matériaux de construction, des maisons en dur couvertes de tôles commencent à se construire dans les villages. A ce jour, par manque de forage, les populations s’alimentent encore en eau potable à partir de puits artisanaux qu’elles ont creusés dans les concessions. L’agriculture y est dominée par le riz, le fonio et l’arachide cultivés sur brûlis dans les flancs de coteaux souvent très raides ; ce qui provoque l’érosion des sols. Dans les tapades, les populations cultivent le maïs, le haricot, le manioc. Les paysans sont regroupés en six groupements que sont : 1 en Nianso Gallé (31 membres dont 1 femme) ; 1 à Moussoudougou (22 membres dont 12 femmes) ; 1 à Ballaya (21 membres dont 12 femmes) ; 1 à Boussoura Kawasso (30 membres dont 7 femmes) ; 1 à Horedongole (28 membres dont 13 femmes) ; et 1 à Dièlla (26 membres dont 9 femmes). Les rendements sont faibles, car les paysans ne connaissent pas l’agriculture irriguée par manque de plaines et de bas-fonds. Tous les champs sont clôturés pour éviter les conflits entre les agriculteurs et les éleveurs. Il n’existe ni projet de développement, ni institution de crédit dans la sous-préfecture de Sangaréah. Tableau 12 : Piste Nianso Gallé-Bowal Djabadji : Production de céréales
Riz Fonio Maïs Mil Nature Sup
(ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Quantité 1 000 800 0.8 300 210 0.7 150 150 1 200 300 1.5 Ces renseignements sont obtenus par mensuration par les Agents de l’ANPROCA, les Agents du Génie Rural postés dans la Sous-préfecture de Sangaréah et le Secrétaire Général de la Commune Rurale de Sangaréah. Les plantes fruitières (manguiers, avocatiers, orangers) ainsi que la banane et l’igname le taro et la patate sont beaucoup pratiqués dans les tapades. Leurs productions constituent une grande source de revenue pour les paysans. Ces productions n’ont pas été quantifiées. Les cultures de cueillette (néré et girofle) donnent aussi des rendements appréciables. Apparemment, il n’y a pas de problèmes fonciers dans la zone. La terre est régie selon les lois coutumières. L’élevage est très pratiqué dans la zone. On y élève des bovins, de ovins, des caprins et de la volaille. Le cheptel bovin est estimé à 15 000 têtes selon les Services de l’Élevage. Les éleveurs sont organisés en deux groupements qui sont : groupements de Kasso/Boussera avec 150 adhérents dont 02 femmes et le groupement de Nianso Gallé avec 112 adhérents dont 03 femmes. Les animaux rencontrent un manque d’eau en saison sèche. Les maladies sont fréquentes à cause de l’insuffisance de soins sanitaires. Les espaces pastoraux visés par le Projet, ne comportent ni point d’eau, ni abri.
37
Tableau 13 : Effectif du cheptel Piste Nianso Gallé-Bowal Djabadji Espèce Bovins Ovins Caprins
Effectif 15 000 2 300 2 100 4.1.3. Contexte Socio-économique et démographique dans la zone d’influence de la Piste RN3 Kensi -
Bamba Sur le plan démographique, la piste traverse 5 agglomérations peuplées de 4 050 habitants selon les autorités. L’habitat se développe à grande allure. Comme infrastructures sociales, le long de la piste, on rencontre un poste de santé et une école primaire avec logements de fonctionnaires à Dembayah. Une école primaire et une école franco-arabe à Bamba. Il existe 05 forages en bon état dans le village de Madina, Dembayah et Bamba. Les populations des autres villages s’alimentent en eau potable à partir de puits artisanaux creusés dans les concessions. Agriculture : est la principale activité des populations. Le riz, le fonio, l’arachide sont cultivés sur les coteaux en brûlis. Dans la plaine de mangrove située au bout de la piste le riz inondé est repiqué. La piste désenclave trois plaines de mangrove que sont la plaine de Bamba d’une superficie de 449 ha, la plaine de Malansidi d’une superficie de 261 ha et la plaine de Gandeya Malinsi d’une superficie de 491 ha, soit une superficie totale de 1 201 ha. Ces domaines avaient été aménagés par le PDRI/GM dans les années 2 000. A ce jour, la digue principale de ceinture qui protégeait les terres contre l’invasion des eaux salées est rompue. L’intrusion des eaux salées a provoqué donc une forte acidification des sols. Environ 300 ha seulement sont actuellement exploitables et cela dans la plaine de Bamba ; les reste des sols acidifié est abandonné par les paysans. Les exploitants sollicitent vivement que leur digue soit reconstruite. Les paysans, les jeunes et les femmes de tous les villages sont organisés en de nombreux groupements à activités diverses. Nous n’avons pas obtenu leur nombre. La formation de ces groupements a été favorisée par les Projets de développement. Les paysans ne disposent ni de machines agricoles, ni de décortiqueuses à riz. Les populations des premiers villages à savoir Kensy, Madiana et Dembayah qui ne sont pas directement en bordure de la mangrove viennent prêter des parcelles aux riverains pour cultiver eux aussi le riz inondé. La production de Cola tourne autour de 10 000 tonnes/an selon les services de conditionnement. La production de colas est commercialisée en Guinée, au Sénégal, en Gambie et au Mali. Des nombreuses habitations sont construites avec les recettes obtenues par la vente du cola. La zone produit de l’huile rouge, des noix de coco, des noix d’acajou qui ne sont pas quantifiés. L’extraction du sel de cuisine et la pêche sont des activités bien pratiquées dans la zone. Tableau 14 : Production de céréales Piste RN3 Kensi-Bamba.
Riz de plaine Riz de coteaux sur brulis
Fonio Arachide
Nature Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
Sup (ha)
Prod (t)
Rend t/ha
38
Quantité 1 000 1 000 1 300 300 1 150 180 1,2 200 380 1.9 Ces renseignements sont obtenus auprès des Agents de l’ANPROCA et du Génie Rural postés dans la Sous-préfecture de Tanènè et de paysans eux-mêmes. Dans la zone, les femmes et les hommes appartiennent au même groupement, mais il y’ a séparation de rôle les hommes et les jeunes exécutent les gros travaux comme les labours les travaux communs sont le repiquage, le désherbage et éventuellement les récoltes. Les femmes s’occupent du conditionnement et de la commercialisation des récoltes. L’élevage de bovins se fait à faible échelle. Il existe des ovins, des caprins et de la volaille. Les caprins sont très souvent victimes du PPR qui les déciment quelques fois. Les effectifs recensés lors des séances de vaccination sont indiqués dans le tableau suivant. Tableau 15 : Effectif du cheptel Piste RN3 Kensi - Bamba Espèce Bovins Ovins Caprins
Effectif 150 500 450 Il existe dans les villages de nombreux artisans et corps de métier. Malgré l’état défectueux de la piste en hivernage, un marché est en création dans le Village de Dembayah. Les paysans y écoulent leurs produits. Les Populations le long de la piste bénéficient des services de la Micro Finance. En effet les Associations des Services Financiers (ASF) dont l’une et installée dans le Village de Dembayah, apportent leurs soutiens financiers sous forme d’épargne et de petits prêts à travers les groupements ou aux paysans individuels. Elles sont des adhérentes et des actionnaires des ASF. A titre d’information, l’ASF de Dembayah compte 1 024 adhérents dont 48 Groupements et 976 individus. Les ASF ont été initiées par le Fond International du Développement Agricole (FIDA) à travers deux Projets qu’il a successivement financés en Basse Guinée. Il s’agit du Projet d’Appui aux Petits Exploitants de Basse Guinée Nord (PAPE/BGN en 2006) et du Projet d’Appui au Développement des Exploitants Ruraux (PADER, 20062013). Le FIDA a supporté les ASF jusqu’à la clôture du deuxième projet, le PADER. Actuellement, toutes les ASF se sont regroupées pour créer une organisation dénommée « Faitière des associations des services financiers de la basse Guinée (FASEF/BG)». Cette Faitière est agréée par la Décision N°D/2015/015/LIMF/CAM du 10 juin 2015, en qualité de financement décentralisé, Première Catégorie. Elle a son siège social au Chef-Lieu de la Préfecture de Fria. Une copie de cet agrément ainsi qu’un extrait des statuts de la Faitière sont joints en annexe du Rapport. Actuellement, les ASF fonctionnent avec les fonds des groupements et des personnes individuelles sur la base du volontariat. Chaque Caisse est gérée par un Conseil d’Administration élu par les déposants qui sont les actionnaires. Les adhérents qui sont en même temps des actionnaires peuvent y thésauriser leurs avoirs et bénéficier de prêts remboursables s’ils le désirent. Les Gérants des caisses sont rémunérés sur les fonds des ASF. Pour le moment, les ressources des ASF sont petites pour satisfaire les besoins des paysans, notamment l’acquisition de motoculteurs, de décortiqueuses de riz, de motopompes pour l’arrosage des potagers. 4.2. Profil socioéconomique des PAPs
39
Il résulte des résultats issus des enquêtes que la situation économique des PAPs reflète relativement celle des régions de la basse et moyenne guinée. Le niveau de vie des ménages est très faible comme le démontre les revenus déclarés et les dépenses journalières déclinées par les PAP toutes catégories confondues. Les revenus des PAPs ne sont pas fixes ni réguliers, ils dépendent fondamentalement des campagnes agricoles. Les PAPs sont composées à 50% d’éleveurs et à 50% d’agriculteurs. La production agricole annuelle varie en fonction de la qualité des saisons de pluies dans certaines zones du projet. Différents facteurs tels que l’épuisement des sols, la salinisation et le manque de fertilisant, tant organique que chimique, contribuent à de faibles rendements et par conséquent à de faibles revenus d’exploitation. Les difficultés d’acheminement et de transport des produits agricoles vers les grands marchés de commercialisation impactent négativement sur le niveau de revenus des ménages. Le tableau suivant présente les différentes sources de revenus monétaires des ménages des PAP durant l’année 2017. Tableau 16 : Répartition des ménages des PAP selon la source de revenu et la catégorie Source de revenus Ratio de PAPs Vente de produits Agricoles 63,72% Autres 10,91% Vente d'Animaux et de viandes 10,03% Travail salarié 3,34% Commerce Artisanat 2,65% Pension retraite 3,24% Transfert de l’étranger 3,15% Restauration 1,97% Vente produits élevage 0,99% Le faible niveau d’équipements de certaines PAP pour exercer leur métier et les revenus aléatoires que d’autres se procurent du fait de la nature de leurs activités restent également des faits révélateurs de la précarité des conditions de vie des PAP. En effet, les activités des secteurs primaire et tertiaire (à faible valeur ajoutée) sont les principales sources de revenus des PAP. Le revenu mensuel moyen de tous les ménages des différentes PAPs est sensiblement supérieur à la moyenne nationale. De façon générale, les revenus par habitat sont en moyenne de 50 dollars pour une moyenne africaine de 156 dollars. A l’échelle ménage, pour une taille moyenne de 10 personnes, le revenu moyen est en moyenne de 2 770 000 francs guinéens soit 370 dollars américains. Il faut souligner que les revenus déclarés par les ménages interrogés sont des estimations et reflètent rarement leur situation financière réelle. En effet, les revenus générés par les différentes activités économiques sont souvent surestimés ou sous évalués ce qui rend difficile leur estimation correcte. Cela est encore plus difficile si la production agricole est en grande partie destinée à la consommation du ménage ou autoconsommation. Au titre des dépenses, le principal poste de dépenses des ménages des PAP le long de l’emprise est occupé par l’alimentation. Avec 46,37% de la dépense totale moyenne, la nourriture accapare une bonne partie de la dépense des PAP. Les cérémonies familiales (16,78%), comme on pouvait s’y attendre à cause de la spécificité religieuse des localités traversées par le projet, restent le deuxième poste le plus important de la nomenclature budgétaire des ménages des PAP de la zone. La santé (8,06%) et le poste autres (qui englobe toutes les dépenses liées aux activités agricoles et de l’élevage et dont la part est estimée à 8,52%) sont également des dépenses importantes effectuées régulièrement par les foyers des PAP. Les vêtements (5,70%), le transport (3,94%), la scolarité (4,31%), la communication (1,74%) sont les postes de dépenses les moins importantes, mais nécessaires pour des conditions de vie meilleures.
40
Figure 7 : Grille des dépenses des PAPs
46,37%
Nourriture Scolarite Sante Vetements Transport Energie Communication Ceremonie
Familiales
Autres
50,00%
45,00%
40,00%
35,00%
30,00%
25,00%
20,00%
15,00% 10,00%
5,00%
0,00%
V. CADRE POLITIQUE ET LEGAL
5.1. Cadre juridique
Le cadre juridique de la réinstallation de la République de Guinée est suffisamment riche et offre plusieurs opportunités. Il est complété par un cadre institutionnel. Un rapprochement sera opéré avec la politique de l’OP.4.12 dans le présent chapitre. 5.1.1. Le régime foncier en République de Guinée
En Guinée, « la terre constitue une mine d’argent ». C’est ainsi que pour limiter les spéculations foncières, en Guinée, le premier texte qui sera adopté après l’indépendance est le décret n° 242/PRG en date du 20 octobre 1959 qui déclare propriété de l’Etat « l’ensemble du sol guinéen ». Toutefois, la classification traditionnelle est reprise concernant les différents types de terre. Il s’agit d’abord des terres du domaine de l’Etat qui se subdivisent en terres du domaine public et du domaine privé et des terres du domaine des particuliers. Le droit de propriété est garanti par l’article 13 de la Constitution. Le régime de ces terres est réglementé par le Code foncier et domanial (CFD) par le Code de l’Urbanisme et par le Code des collectivités locales adopté par le parlement le 15 mai 2006. Le code foncier et domanial Le CFD comporte deux options fondamentales : la reconnaissance de la propriété privée garantie par l’Etat et la décentralisation de la gestion de la ressource foncière. L’article premier du CFD dispose « l’Etat, ainsi que les autres personnes physiques et morales privées, peuvent être titulaires du droit de propriété sur le sol et les immeubles qu’il porte ». Dans le même sens, l’article 2 précise que le droit de propriété confère à son titulaire la jouissance et la libre disposition des biens qui en sont l’objet, de la manière la plus absolue et de l’exercer selon les règles du code civil et celles du présent Code. La
41
reconnaissance de la propriété en cas d’occupation est réglementée par l’article 39 du CFD. Trois situations sont envisagées par le législateur : � Personnes physiques ou morales titulaires d’un titre foncier ; � Personnes physiques ou morales, titulaires d’un livret foncier, permis d’habiter ou autorisation
d’occuper ; � Occupants, personnes physiques ou morales, justifiant d’une occupation paisible, personnelle,
continue et de bonne foi et d’un immeuble à titre de propriétaire. S’il y’a lieu, la preuve de la bonne foi peut être apportée par tous moyens, et notamment par le paiement de taxes foncières afférentes audit immeuble, par la mise en valeur d’immeubles conformément aux usages locaux ou par une enquête publique contradictoire ».
Si pour les deux premières catégories, elles relèvent essentiellement du droit moderne, le droit coutumier peut s’appliquer pour ceux qui relèvent de la troisième catégorie. Dans les plans de lotissement à mettre en œuvre ou encore en cas d’expropriation, ces personnes doivent être prises en compte en tant que titulaires de droit de fait. L’urbanisation rudimentaire que l’on retrouve dans beaucoup de communes d’arrondissements incite à tenir compte de cette forme d’occupation coutumière du sol. Le code de l’urbanisme La loi du 13 juillet 1998 portant Code de l’urbanisme complète certaines dispositions du CFD. Elle précise que les règles générales qui s’appliquent à l’utilisation du sol sont déterminées par le Règlement national d’urbanisme. Il s’agit des règles que doivent respecter les intervenants aussi bien publics que privés. A ce titre, le Schéma National d’Aménagement du Territoire (SNAT) fixe les directives en matière d’aménagement du Territoire à côté des autres instruments de planification que sont, les Plans directeurs d’Aménagement régionaux (PDAR), les directives territoriales d’Aménagement, les Schémas Directeurs d’Urbanisme et les Plans d’Aménagement détaillés. Le code des collectivités locales Les collectivités décentralisées bénéficient à ce titre de droits fonciers. Les biens des collectivités locales relèvent du domaine public ou du domaine privé. Dans la nomenclature des biens qui relèvent du domaine public, on peut citer : le bâtiment administratif principal de la collectivité locale (Mairies); les bâtiments qui abritent les services publics destinés à la population ; les voies de circulation locales (rues, routes…), les places, monuments et jardins publics, à l’exception de ceux dont la création et l’entretien incombent à l’État ; (…) ; les réserves foncières de la collectivité ; les terrains supportant les bâtiments et installations du domaine public, ainsi que les droits et servitudes qui s’y rattachent. En outre, les servitudes rattachées au domaine public autorisent les collectivités locales à passer sur des terrains privés, à y stationner ou à y effectuer des travaux en travaux en vue de l'installation des dispositifs ou de toute autre opération nécessaire à l'aménagement, l'exploitation, l'usage ou l'entretien du domaine public. Quant aux biens qui relèvent du domaine privé des collectivités locales, il s’agit notamment : des biens meubles et immeubles affectés à un service public ou mis à la disposition du public sans aménagement spécial ; des immeubles expropriés comme impropres à l’habitation ; les biens antérieurement du domaine public de la collectivité qui ont fait l’objet d’une procédure de déclassement ; les biens acquis par les collectivités locales ; les biens expropriés. A la lumière des compétences dont bénéficient les collectivités locales, on se rend compte que les questions foncières sont largement entre les mains des collectivités locales.
42
5.1.2. Mécanisme légal d’atteinte à la propriété privée L’article 13 de la Constitution de la République de Guinée dispose « Le droit de propriété est garanti. Nul ne peut être exproprié si ce n’est dans l’intérêt légalement constaté de tous et sous réserve d’une juste et préalable indemnité ». Le mécanisme juridique mis en place pour porter atteinte à la propriété privée est prévu par le titre III du Code foncier et domanial de 1992 relatif aux atteintes au droit de propriété nécessitées par l’intérêt général. Ce texte est complété par les dispositions de la loi L/98 n° 017 du 13 juillet 1998 portant Code de l’urbanisme. Le titre III du CFD est consacré aux atteintes au droit de propriété. C’est ainsi que l’article 54 dispose « Il ne peut être porté atteinte au droit de propriété que lorsque l'intérêt général l'exige. Cette atteinte peut constituer en une expropriation pour cause d'utilité publique, à une réglementation du droit de propriété dans un but d'urbanisme, d'aménagement rural, de recherche ou d'exploitation minière, de sauvegarde de l'environnement et en l'édiction de servitudes d'utilité publique ». Ces différentes procédures sont présentées en mettant l’accent sur l’expropriation pour cause d’utilité publique. L’expropriation n’est prononcée que si l’utilité publique est déclarée en respectant un certain formalisme. L’expropriation pour cause d’utilité publique concerne les immeubles. Le Code foncier et domanial précise qu’un accord à l’amiable est la règle dans la mise en œuvre de cette procédure et que dans le cas contraire, il appartient au juge d’intervenir. Toutefois, l’indemnité doit être juste et payée préalablement au déplacement. Une indemnité n’est juste que si elle permet de réparer l’intégralité du préjudice. Les étapes suivantes doivent être respectées : � Enquête parcellaire. � Ouverture de l’enquête publique. � Désignation des propriétés atteintes, ainsi que le délai de réalisation de l’opération. � Ediction de l’arrêté de cessibilité. � Notification de tous ces actes aux propriétaires et aux occupants et usagers notoires. Transmission dans le délai de 2 mois après la notification par les propriétaires. � Inscription de l’arrêté de cessibilité au plan foncier et au livre foncier (article 61 CDF). Après cette phase, le transfert de la propriété est effectué en principe par voie amiable sur la base d’une proposition de l’expropriant et après que les parties se soient présentées devant la commission foncière. Dans le cas contraire, une ordonnance du juge fixe le montant de l’indemnité. 5.1.3. Analyse comparative du cadre national de réinstallation et des procédures de la BM
Le tableau ci-dessous fait l’analyse de concordance entre les procédures nationales et celles prévues dans le cadre de l’OP/BP 4.12 de la Banque Mondiale. Tableau 17 : Concordance du cadre juridique national avec les exigences de l’OP4.12 Sujet / Critère Législation
Guinéenne Normes Banque Mondiale
Ecarts Recommandations
Eligibilité à une compensation
L’article 60 du Code foncier et domanial (CFD)
Trois catégories éligibles : a) les détenteurs d'un droit
Divergence entre la politique de la BM et la législation
Appliquer les normes de la BM
43
précise que les personnes qui doivent être déplacées et indemnisées sont celles qui sont propriétaires d’un immeuble à exproprier, ou les détenteurs des droits réels immobiliers sur l’immeuble. Cette disposition est reprise par le Code de l’urbanisme.
formel sur les terres ; b) les personnes qui n'ont pas de droit formel sur les terres au moment où le recensement commence, mais qui ont des réclamations sur ces terres ; c) les personnes qui n'ont ni droit formel ni titres susceptibles d'être reconnus sur les terres qu'elles occupent
nationale car le CFD ne comprend pas les catégories b et c de la PO 4.12
Date limite d’éligibilité (cutoff date)
L’article 61 du CFD précise qu’à partir de l’inscription de l’arrêté de cessibilité au livre foncier, aucune modification de nature à augmenter la valeur de l’immeuble ne peut être effectuée. Toutes les améliorations apportées avant le PV et qui ont pour objet d’obtenir une indemnité plus-value ne sont pas prises en compte
Début des recensements des personnes affectées
En ce qui concerne les PAPs omises lors des enquêtes socio-économiques, le CFD ne prévoit pas leur prise en compte. La disposition de la PO au contraire les reconnait à condition que la preuve de leur présence avant la date butoir et qu’elles saisissent le MGR du projet Par conséquent, l’actualisation du PAR devra prendre en compte ces PAPs omises
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
Compensation en espèces
La compensation se fait en principe en espèce. L’indemnisation proposée doit être suffisante pour permettre de compenser l’intégralité du
L’OP 4.12 autorise un paiement en espèces d’une compensation pour perte de biens. Des mesures d’accompagnement sont à prévoir afin d’éviter la
La politique de la Banque Mondiale et la législation guinéenne se rejoignent en matière de compensation en espèces. Mieux la législation guinéenne prévoit des
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
44
préjudice subi dilapidation des sommes reçues. Le projet assistera les PAP dans la restauration de leurs biens perdus ou la mise en œuvre d’activités génératrices de revenus Les biens perdus doivent être indemnisés au plein coût de remplacement qui correspond au montant pour remplacer les pertes subies selon leur valeur non dépréciée (valeur à neuf) et couvrir les coûts de transaction y compris l’assistance à l’obtention des pièces d’identités et les frais d’enregistrement.)
indemnités justes devant couvrir l’intégralité du préjudice direct, matériel et certain causé à la personne déplacée
Compensation en nature
Possibilité de bénéficier d’une parcelle en compensation
Privilégier les stratégies de réinstallation sur des terres en ce qui concerne des populations déplacées dont les moyens d’existence sont tirés de la terre.
Pas de conformité entre les deux politiques
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
Compensation - Infrastructure
Payer la valeur selon les barèmes établis par le Guide référentiel sur les questions de compensation et/ou d’indemnisation des agriculteurs et collectivités locales et ou au
Remplacer ou payer la valeur au prix du marché actuel
Concordance sur le principe de compenser, mais différence importante sur la détermination des valeurs à payer
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
45
coût du marché
Evaluation des terres
Remplacer à base de barèmes selon la qualité par m2
Remplacer à base des prix du marché par m2
Concordance sur le principe, mais différence importante sur les coûts réels à payer
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
Evaluation des cultures
Remplacer sur la base des prix du marché
Remplacer sur la base des prix du marché
Concordance sur le principe, mais différence importante sur les coûts réels à payer
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
Participation
Selon le CFD : l’enquête parcellaire, le décret déclaratif d’utilité publique ou l’acte de cessibilité sont notifiés sans délai aux personnes intéressées, ainsi qu’aux occupants et usagers notoires ; transmission dans les délais de deux mois des noms des locataires et de tous les détenteurs des droits réels sur les immeubles
Les populations déplacées devront être consultées de manière constructive et avoir la possibilité de participer à tout le processus de réinstallation
Concordance entre la politique de la Banque mondiale et la législation nationale
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
Groupes vulnérables
La législation guinéenne n’a pas prévu de dispositions spéciales concernant les groupes vulnérables
La PO/PB 4.12 recommande une attention particulière à porter aux groupes vulnérables au sein des populations déplacées, notamment les personnes vivant en deçà du seuil de pauvreté, les travailleurs sans terre, les femmes et les enfants, les populations autochtones, les minorités ethniques
Pas de conformité entre les deux législations
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
46
et toutes les autres personnes déplacées qui ne font pas l’objet d’une protection particulière
Litiges
Négociation à travers la commission foncière préfectorale pour s’entendre sur le montant de l’indemnisation. Dans le cas contraire, les juridictions sont saisies. Mais dans la pratique, intervention des autorités coutumières.
L’OP/BP4.12 prévoit les procédures judiciaires avec des délais raisonnables, un coût abordable et à la portée de tous en favorisant les mécanismes alternatifs tels que la conciliation, la médiation ou le recours à certaines autorités coutumières.
Deux modalités différentes sur le plan des principes, mais dans la réalité, le mécanisme de résolution des conflits rejoint celui de la BM.
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
Déménagement des PAP
Article 75 du CFD précise que l’expropriant peut prendre possession de l’immeuble après versement d’une indemnité égale au moins aux propositions faites par lui et en consignant le surplus de l’indemnité fixée par le tribunal
L’OP/BP 4.12 prévoit un dédommagement avant le début des travaux
Différence importante. Pas de conformité entre les deux politiques
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
Coûts de réinstallation
Tous les éléments sont pris en compte
Payable par le projet sous forme de contribution nationale Cependant, depuis 2018, la BM finance les coûts de la réinstallation à condition que la demande soit formulée par l’Etat et que le montant
Pas de conformité entre les deux politiques
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
47
soit inséré au niveau du budget du projet
Réhabilitation économique
Non mentionné dans la législation
Nécessaire dans les cas où les revenus sont touchés ; les mesures introduites dépendent de la sévérité de l’impact négatif
Pas de conformité entre les deux politiques
Donc la politique de la BM sera appliquée. Des mesures spécifiques en termes de restauration des moyens de subsistance seront prévues dans le programme de réinstallation.
Suivi et évaluation
Non mentionné dans la législation
Nécessaire Pas de conformité entre les deux politiques
Appliquer les dispositions de la PO 4.12 de la BM
5.2. Cadre institutionnel de la réinstallation Organisation administrative générale du pays Le territoire de la République de Guinée est divisé en circonscriptions administratives et en collectivités décentralisées. Les circonscriptions administratives sont la région, la préfecture et la sous-préfecture. Il existe 8 régions administratives : Kindia ; Boké ; Mamou ; Labé ; Kankan ; Faranah ; N’zérékoré et Conakry. Cette dernière est la 8ème région et possède un statut particulier. Chaque région est dirigée par un gouverneur nommé par décret. Le préfet est chargé d’assurer la tutelle de la commune et de présider le Comité préfectoral de Développement (CPD). La Direction nationale des Domaines et du Cadastre (DOCAD) Elle a été créée par l’arrêté n° 7785 du 11 août 2004. Elle a pour mission « d’élaborer, de coordonner et de piloter la mise en œuvre des politiques et options stratégiques du gouvernement en matière des domaines, du cadastre, de d’administration foncière et de la gestion foncière ». En outre, la DOCAD est chargée de définir et de délimiter les réserves foncières de l’Etat et des collectivités locales, de coordonner et d’appuyer les missions de police domaniale, de procéder au classement et au déclassement des biens du domaine de l’Etat. D’autres institutions interviennent dans la procédure de réinstallation des populations : La Commission foncière préfectorale est un organisme créé dans chaque préfecture Elle est présidée par le Préfet et a comme sous-président le maire de la commune. Elle est chargée de constater l’effectivité de la mise en valeur, de tenter de concilier les parties ou de donner son avis sur le montant des indemnités en cas d’expropriation pour cause d’utilité publique, ainsi que sur le prix d’acquisition des immeubles qui font l’objet d’une préemption et sur toute question qui touche à l’orientation foncière de la collectivité locale. La Commission domaniale locale
48
Elle joue un rôle important en matière de réinstallation dans la mesure où elle peut entendre toute personne susceptible de lui apporter des renseignements sur la situation foncière de l’immeuble concerné. Elle peut à cet effet se faire assister par des fonctionnaires du Ministère en charge de l’Urbanisme et de l’Habitat. Chaque Collectivité locale dispose également d’une commission domaniale. C’est dans ce cadre que des Commissions domaniales existent dans les différentes communes urbaines. Elles sont chargées de mettre en œuvre la politique foncière de la collectivité locale et de se prononcer sur les litiges qui existent au sein de la commune urbaine dans le domaine foncier. Leur avis technique permet au maire de se prononcer au cas où un problème est relatif à ce domaine. Unité de mise en œuvre du projet L’Unité de Coordination du Projet (UCP) du PMCR sera aussi un acteur majeur dans le processus de réinstallation car devant recruter un expert en sauvegardes sociales, en sus de l’expert en sauvegardes environnementales conformément aux recommandations du CGES. VI. ELIGIBILITE
6.1. Critères d’éligibilité des personnes affectées par le projet La législation guinéenne reconnaît la propriété officielle (avec titre) et la propriété coutumière. Selon la législation guinéenne, toutes les personnes physiques ou morales qui possèdent des biens inamovibles qui seront partiellement ou totalement affectés par les travaux sont éligibles à une indemnité. Ces personnes sont considérées comme des personnes affectées par le projet ou PAP. En outre, selon le paragraphe 3 de la PO 4.12 de la Banque Mondiale, les personnes éligibles à une indemnisation, et qui doivent être considérées comme des personnes affectées par le projet ou PAP, sont celles qui subissent les impacts économiques et sociales directes d’un projet qui résultent des composantes du projet et qui sont dues au/ à la : � Retrait involontaire de terres provoquant : - Une relocalisation ou une perte d’habitat ; - Une perte de biens ou d’accès à ces biens ; ou - Une perte de source de revenu ou de moyens d’existence, que les personnes affectées aient ou non à
se déplacer sur un autre site.
� Restriction involontaire de l’accès à des parcs définis comme tels juridiquement, et à des aires protégées entraînant des conséquences négatives sur les moyens d’existence des personnes déplacées.
Dans le cadre du PAR du Projet de réhabilitation de 52,4 km de pistes rurales dans les préfectures de Pita, Dubréka et Dalaba, la définition plus inclusive de la politique opérationnelle de la Banque Mondiale a été retenue et sera utilisée pour déterminer l’éligibilité ou non d’une personne à une indemnisation. A cet effet, toutes les personnes qui répondent à ces critères d’éligibilité ont été recensées dans la mesure où leurs biens ou activités étaient à l’intérieur des limites des emprises du projet, tel que définies précédemment. Les PAP qui, de ce fait, ont droit à une compensation sont normalement catégorisées en fonction du droit d’occupation, de la nature et de la sévérité des conséquences subies, et de leur vulnérabilité. Les catégories de pertes qui ont été identifiées dans le cadre de ce PAR incluent : � La perte foncière ; � La perte de structures privées et publiques ; � La perte d’arbres ;
49
� Les pertes de revenus ou de moyens de subsistance ; � La perte liée aux perturbations dues à la réinstallation ; � La perte d’infrastructures et équipements collectifs ; � La perte liée à l’accès restreint à des ressources naturelles. 6.2. Date limite d’éligibilité ou date butoir La date limite d’éligibilité constitue une date repère pour déterminer si une personne est éligible ou non aux indemnités et quelles sont les pertes qui pourront être compensées. Cette date limite est importante puisqu’elle exclut des compensations toute personne qui s’installerait dans les emprises du projet après la date butoir. De même, les structures permanentes érigées après la date butoir ne sont pas considérées comme des pertes même pour les personnes affectées par le projet, puisque celles-ci sont informées que seules les structures déjà aménagées et recensées seront compensées. Dans le cadre du présent projet, les recensements se sont déroulés entre les mois de Mai et Juin 2018 sur l'ensemble des emprises des trois pistes concernées. La date limite d'éligibilité arrêtée correspond à la date de fin des opérations de recensement, autrement dit le 30 Juin 2018. D’ailleurs, lors du recensement, cette date a été rendue publique. En effet, les autorités locales et les PAP ont été informées qu’elles doivent veiller à ce qu’aucun investissement ne se soit fait dans les emprises du Projet, car les détentrices de ces biens ne seront pas indemnisées pour les nouveaux aménagements. 6.3. Catégories de personnes éligibles Les personnes éligibles ont été scindées en catégories en se basant à la fois sur le statut légal des personnes éligibles et le mode d’utilisation du bien perdu. Ces catégories sont les suivantes : � Personnes physiques ; - Propriétaire qui exploite ou occupe, - Exploitant/occupant non propriétaire, - Propriétaire qui n’exploite pas ou n’occupe pas le bien, � Personnes morales, telles que les entreprises privées ; � Administrations publiques ou parapubliques ; � Personnes vulnérables.
50
Le tableau ci-dessous fait référence à la matrice d’éligibilité. Tableau 18 : la Matrice d’éligibilité Nature des biens impactés
Impact Eligibilité Compensation
TERRE Perte de propriété privée Propriétaire de document officiel (titre foncier)
Compensation en espèce à la valeur intégrale de remplacement de la parcelle Evaluation de la valeur de remplacement à faire dans le cadre de la préparation des Plans d’Action de Recasement (PAR) Le prix de la terre devrait être fondé sur sa valeur marchande
Perte de propriété privée coutumière
Propriétaire reconnu coutumièrement
Evaluation de la valeur de remplacement à faire dans le cadre de la préparation du PAR Fourniture d’une parcelle de remplacement de potentiel équivalent à celui de la parcelle perdue
Perte de terrain occupé irrégulièrement
Occupant informel enregistré avant la date limite lors des opérations de recensement
Fourniture d’un terrain de réinstallation de potentiel équivalent avec assurance de sécurité foncière sous une forme à déterminer dans les PAR Pas de compensation en espèce pour le fonds, mais l’assistance en nature pour le déménagement Possibilité de compensation en espèce pour les mises en valeur
Perte de terrain loué Locataire Fourniture d’un terrain de réinstallation de potentiel équivalent. Pas de compensation en espèce
CULTURES Cultures annuelles Cultivateur propriétaire de la culture
Indemnisation de la perte de récolte à la valeur du marché local
Cultures pérennes et fruitières
Cultivateur propriétaire de la culture
Indemnisation de la plantation à sa valeur intégrale de remplacement, comprenant le coût de réinstallation sur un nouveau site, et le revenu perdu pendant la période comprise entre la destruction et le début de la production
51
BATIMENTS Structures précaires Propriétaire de la structure
Indemnisation forfaitaire à la valeur intégrale de remplacement sur la base d’une catégorisation des bâtiments précaires à établir par les PAR Opportunité de reconstruction évolutive sur fonds propres sur les parcelles de réinstallation aménagées sommairement (concept « TP » Temporaire – Permanent) quand la sécurité foncière est garantie sur des parcelles de réinstallation
Structures permanentes Propriétaire de la structure
Indemnisation sur base d’une évaluation au cas par cas de la valeur intégrale de remplacement du bâtiment. Construction par le projet d’un nouveau bâtiment
ACTIVITES Petites activités informelles
Exploitant de l’activité
Indemnisation forfaitaire du coût de construction, du coût de déménagement et de la perte de revenu pendant la période de réinstallation, à évaluer sur la base d’une catégorisation des petites activités à établir par les PAR
Moyennes et grandes activités
A examiner au cas par cas, répartition à envisager entre propriétaire et exploitant
Indemnisation du coût de remplacement, du coût de déménagement et de la perte de revenu pendant la période de réinstallation, à évaluer au cas par cas
LOCATION Déménagement Résident sur place, quel que soit le statut d’occupation
Indemnité forfaitaire de déménagement par ménage
Locataire Locataire résident Obligation de donner un préavis à ses locataires Récupération des matériaux
Propriétaire des bâtiments
Droit à récupérer les matériaux même si le bâtiment a fait l’objet d’indemnisation
52
VII. METHODOLOGIE D’EVALUATION DES PERTES ET DES COMPENSATIONS
L’évaluation des pertes et l’estimation des compensations concernent l’ensemble des pertes identifiées par l’équipe du PAR à la date limite d’éligibilité. La méthodologie employée est ci-dessous décrite. Il faut signaler que le présent PAR provient de l’actualisation du précédent ayant pris en compte des biens omis de anciennes PAP et des PAPs n’ayant pas été identifiées lors des enquêtes socioéconomiques. Il s’agit du secteur de Boussoura dans le district de Saari et préfecture de Pita où les biens impactés de quatre (4) PAPs n’ont pas été recensés. 7.1. Identification des pertes Les pertes identifiées pour les PAP personnes physiques et classées en catégories présentées dans le tableau ci-dessous avec la caractérisation de la nature de la perte. Tableau 19 : Typologie des pertes pour les personnes physiques et morales Type de perte Nature de perte
Pertes de Terres à vocation d'habitat Définitive Pertes d'équipements et de structures fixes agricoles (clôture, puits, poulailler, abri etc.)
Définitive
Pertes de revenus agricoles (récoltes) Définitive ou temporaire Perte d’arbres (abattage) fruitiers dans les habitations et sur les parcelles agricoles
Définitive
Pertes de structure(s) fixe(s) à usage d'habitat et/ou commercial (bâtiments et ou équipements
Définitive
Pertes d’infrastructures et équipements collectifs Définitive Pertes de ressources naturelles Définitive PAP vulnérables Définitive ou temporaire 7.2. Principe d’indemnisation La législation guinéenne aborde quelques principes d’indemnisation qui devraient guider une expropriation pour cause d’utilité publique, mais n’abordent pas nécessairement l’ensemble des principes mis en avant par la politique opérationnelle 4.12 de la Banque mondiale. Ainsi, six principes de base sont retenus dans le présent PAR pour guider l’établissement des indemnisations. 1) Les personnes affectées doivent être consultées et participer à toutes les étapes charnières du
processus d’élaboration et de mise en œuvre des activités de réinstallation involontaire et d’indemnisation ;
2) Les barèmes d’indemnisation doivent être établis de façon à permettre aux personnes affectées par le projet de ne pas subir de préjudice et de se retrouver dans des conditions similaires ou meilleures à celles d’avant-projet une fois la réinstallation achevée ;
3) Toutes les personnes affectées doivent être indemnisées sans discrimination de nationalité, d’appartenance ethnique, culturelle ou sociale ou de genre, à moins que ces facteurs n’accroissent la vulnérabilité des personnes affectées par le projet et justifient alors des mesures d’appui bonifiées ;
53
4) Les indemnisations doivent faciliter l’intégration sociale et économique des personnes ou des communautés déplacées dans les communautés d’accueil en évitant de créer des conflits entre les deux groupes ;
5) Les personnes affectées doivent être indemnisées avant leur déplacement effectif, soit au moment de l’expropriation des terres et des biens qui s’y trouvent ou du démarrage des travaux du projet, le premier à survenir de ces événements étant retenu ;
6) Le processus d’indemnisation et de réinstallation doit être équitable, transparent et respectueux des droits humains des personnes affectées par le projet.
7.3. Evaluation des compensations
Toutes les terres recensées dans les emprises des pistes sont régies par la loi sur le domaine national, et n’ont fait l’objet d’une attribution ou d’une délibération par l’autorité compétente au profit de la PAP. Selon la législation nationale, ces terres du domaine national ne peuvent être indemnisées. Cependant, pour être conforme à la PO 4.12 de la Banque Mondiale, le projet prévoit une indemnisation au titre des pertes de terres dans les emprises des pistes nécessitant un élargissement. En effet, au regard des efforts de minimisation évoqués précédemment, seules des terres situées au niveau des emprises des terres touchées par les élargissements de pistes seront acquises de manière définitive. Ainsi, dans le cadre du présent PAR, la compensation de ces pertes définitives a été évaluée en fonction du statut de propriété et d’utilisation des PAP qui sont les suivants : � les propriétaires de terres agricoles qui les exploitent ; et � les propriétaires qui n’exploitent pas les terres. La compensation pour la superficie de terre à vocation agricole perdue pour ces PAP est évaluée comme suit : � une terre de remplacement d’une superficie équivalente ou supérieure à la superficie perdue et
permettant de cultiver les mêmes spéculations avec des rendements équivalents ou supérieurs. ou � une indemnité équivalente au prix du m² de la terre perdue. Lorsqu’une terre est compensée en nature, la PO/BP 4.12 exige que le Projet prenne en charge les frais afférents à la procédure administrative d’acquisition du nouveau terrain. De plus, le propriétaire doit avoir l’assurance qu’il est bien propriétaire de la nouvelle terre, de préférence en obtenant un titre formel d’affectation. Puisque la propriété formelle de la terre agricole n’existe pas dans la zone de projet, le projet ne peut offrir une telle garantie. Les PAP concernées devront au moins obtenir des gestionnaires (commune) de la terre l’autorisation formelle d’exploiter la terre grâce à l’appui offert par le PMCR.
Au cours des consultations avec les populations impactées, il a été proposé trois modes de compensation.
Dans l’ensemble elles optent pour une indemnisation en numéraire.
Barèmes d’évaluation des compensations
Les barèmes d’estimation des compensations en numéraire par catégorie de personnes impactées se
présentent comme suit :
� Compensation pour perte des bâtis :
Différents textes régissent le montant des indemnisations en cas d’expropriation. La Direction nationale de l’Architecture et de la Construction du Ministère de l’Habitat et de l’Urbanisme a élaboré le 20 janvier
54
1991, des normes d’évaluation des travaux de bâtiments. Ces normes reproduites dans l’annexe n° 3, fixent le bordereau des prix au m2 bâti. L’arrêté conjoint n° 00/4074/MEF/MUH en date du 11 septembre 2000 a fixé les barèmes portant sur : les redevances domaniales pour les baux et concessions provisoires ; les coûts d’aliénation du domaine privé de l’Etat ; les coûts d’occupation du domaine public de l’Etat ; le coût de régularisation de terrain occupé et les coûts des prestations des services techniques du Ministère de l’Urbanisme et de l’Habitat. C’est ainsi que pour Conakry, le prix du m2 pour les activités commerciales varie entre 200 000 francs Guinéens et 50 000 FG. Il varie entre 100 000 et 30 000 FG pour les activités industrielles. Pour les activités professionnelles, il varie entre 75 000 et 20 000 FG et pour les habitations, il varie entre 100 000 et 30 000 FG. Le prix du m2 est divisé par deux pour les capitales régionales et pour les autres communes, il varie entre 75 000 et 30 000 en fonction du type d’activité. Concernant le prix d’occupation par m2 du domaine public, il varie entre 25 000 et 12 000 FG le m2 et autour de 3000 FG pour les autres préfectures. Au niveau du Ministère de la Ville et de l’Aménagement du Territoire, nous n’avons pas obtenu de données actualisées.
Des discussions avec des Ingénieurs de Génie-civil et des entrepreneurs nous ont permis de comprendre
que le coût d’un m2 bâtis bas standing est de 2 500 000 GNF et le m2 bâtis de moyen standing est de 4 000 000 GNF.
Dans le cadre de ce PAR, il y a deux types de structures qui sont touchées : les bergeries et les fils de
fer barbelés clôturant les concessions de certaines PAP. Pour l’estimation des compensations à payer, les calculs ont été effectués en tenant compte :
Pour les clôtures : la longueur, le prix d’achat du mètre de fils de fer barbelés et des pointes ainsi que la main d’œuvre. Le prix d’achat d’un mètre de fil de fer barbelé est de 10 400 GNF. Le montant final pour la construction d’un mètre de fil de fer barbelé est de 12 900 GNF ;
Pour les bergeries, le calcul s’est basé sur la formule suivante : Surface (comprenant la main d’œuvre) = L x l. il a été retenu un coût de construction du m2 qui est de 250 000 GNF.
� Compensation pour pertes de terrain
Lorsque l’Etat doit exproprier des terres, une compensation en nature est toujours préconisée (surtout en milieu rurale lorsque la PAP tire le gros de son revenu de la terre alors qu’en milieu Urbain ou il existe un
marché foncier développé la compensation financière est recommandée). En tant gestionnaire et
propriétaire, l’Etat ne peut pas indemniser en espèce la perte de terre par une personne qui n’en avait que
l’usage. Tout de même ; la révocation des droits d’utilisations par l’Etat (soit droit de superficie, bail à
construction ou emphytéotique, occupation irrégulière) devrait être compensée par l’attribution d’une ou de plusieurs parcelles similaires aux utilisateurs.
L’Arrêté conjoint N° 00/4074/MEF/MUH du 11 Septembre 2000 a fixé le montant du coût d’aliénation de ces terres. Dans les cas d’impossibilité d’une compensation en nature ou si la PAP préfère une indemnisation en espèce, les procédures se calquent sur la législation nationale fixe des barèmes par m2 par ville et par zone dans chaque localité. En mettant l’accent sur le prix du marché.
� Compensation des cultures pluriannuelles et saisonnières
Toute destruction d’arbres fruitiers et tout dommage causé aux cultures vivrières maraîchères,
pluriannuelles ou fourragères donnent lieu à indemnisation. Pour les cultures annuelles (vivrières
maraîchères) l’indemnisation tient compte du prix d’achat au producteur et de la densité des cultures.
55
S’agissant des cultures pluriannuelles, ce sont les premières années de production, les années de croisières et la période de déclin qui sont considérées. L’indemnité est calculée par pied ou par unité de superficie
suivant le cas. La détermination de la valeur intégrale de remplacement exige que soient pris en compte
non seulement le produit de la culture sur une année, mais aussi et surtout le coût d’installation de la
plantation (plants, labour, engrais et autres), ainsi que le revenu perdu pendant les années nécessaires à
l’installation et non productives de la plantation qui varie suivant l’espèce.
Tout compte fait, les taux de compensation devront être calculés conformément au principe de la valeur intégrale de remplacement, sur les bases suivantes :
- V : Valeur moyenne de commercialisation du produit d'un arbre ;
- D : Durée d’installation moyenne de l'arbre à un niveau de production adulte en années ;
- CP : Coût de plantation (plant, travail du sol, fertilisation initiale)
- CL : Coût du travail nécessaire à la plantation et à l'entretien pendant la durée d’installation de la plantation.
Le montant de la compensation C sera calculé selon la formule suivante :
C = V x D + CP + CL
Le calcul du montant de compensation des produits des cultures est basé sur le prix au kilo sur le marché
dans la localité et le rendement à l’hectare par produit devra être défini par la commission d’évaluation
composée d’un représentant du service déconcentré du Ministère de l’Agriculture, de l’Élevage ; du
ministère de l’environnement des eaux et des forêts ; du Ministère de l’Industrie, du Commerce, des
Petites et Moyennes entreprises ; de l’Urbanisme et de l’Habitat et d’un du Président de la commission
foncière de la Commune urbaine et du Représentant du Préfet.
Cette compensation devra concerner notamment :
- les cultures vivrières (maïs, ignames, etc.) : le coût est ajusté aux taux courants du jour, et représente le
coût pendant une récolte ;
- les arbres fruitiers productifs : la compensation est évaluée en tenant compte de la production moyenne
annuelle des différentes espèces et des prix du marché pour les récoltes des arbres adultes ; le coût de
remplacement intègre les coûts d’aménagement, de plantation et d’entretien, jusqu’à la maturité des plants
;
- les arbres fruitiers non encore productifs : dans ce cas, le dédommagement concerne le coût
d’acquisition et de remplacement des jeunes pousses, y compris les coûts d’aménagement.
Pour les arbres fruitiers, la méthode de compensation consiste à considérer pour chaque plante : les frais de plantation et d’entretien jusqu’au début de la fructification auxquelles on ajoute la valeur en francs Guinéens de la production de dix (10) ans.
Les barèmes pour les cultures pluriannuelles sont indiqués dans le tableau qui suit :
56
Tableau 20 : Barèmes des cultures pérennes
Bananiers 78 000 GNF/pied productif Palmiers à l’huile 832 500 GNF/pied productif Manguiers 1 051 850 GNF/pieds productif Colatiers 4 667 382 GNF/pieds productifs Orangers 2 064 000 GNF/pieds productif
Source : INSUCO 2014
� Compensation pour Pertes de revenus des entreprises et activités commerciales informelles
Les personnes déplacées sont obligatoirement privées de leurs sources de revenu pendant un certain temps. Même si l'infrastructure qu'elles doivent occuper est achevée avant le déménagement, il leur faut nécessairement du temps pour avoir une nouvelle clientèle, pour s'adapter au milieu et au type de concurrence en cours sur le nouveau site. Sur la base de l'enquête socio-économique, une compensation pour perte de revenu doit être prise en compte. Elle couvrira toute la période de transition et sera calculée sur la base du revenu journalier de la catégorie socioprofessionnelle, que celle-ci soit dans le secteur formel ou pas, selon le tableau ci-dessous.
Tableau 21 : Formules pour le calcul des pertes de revenus Activités
Revenus moyens journaliers
Durée arrêt des activités
Montant compensation
Garages et ateliers d’artisans
R (T) (R) x (T)
Vendeur d’étalage R (T) (R) x (T) Autres activités informelles
R (T) (R) x (T)
� Compensations pour les arbres forestiers (bois d'œuvre et de service, combustibles ligneux et non
ligneux). Les arbres productifs sont généralement exploités comme bois d'œuvre, bois de service, ou combustibles. La compensation est indexée au montant des taxes et des redevances des produits forestiers qui est estimé par le Ministère de l’Agriculture, de l’Elevage et des forêts et le Ministère de l’Environnement. M = V x P, avec M = Montant de la compensation de l’arbre (en GNF) V = Volume de l’arbre valorisable (en m 3) (3,14/4 x D2
x H) D = Diamètre de l’arbre H = Hauteur de l’arbre P = Prix du bois de chauffe (en GNF / m3) (Source : Office Guinéen du Bois (OGUIB) du Ministère de l’Environnement, des Eaux et Forêts). Tableau 22 : Barèmes pour les arbres forestiers Essences forestières Prix par m3
57
Teck 82 500 GNF / m3
Bois rouge 600 000 GNF / m2 Bois blanc 300 000 GNF / m3
Source : Office Guinéen du Bois (OGUIB) du Ministère de l’Environnement, des Eaux et Forêts et INSUCO 2014
� Autres compensations
Parmi les autres éléments devant faire l'objet d'une compensation figurent les pertes de revenu. La perte de revenus suite au déplacement d'un ménage dans le cadre du projet fait l’objet d’une compensation après évaluation sur la base du revenu antérieur et devra également couvrir la période de transition. Les revenus annuels et les salaires du personnel, s’il s’agit d’une entreprise, sont définis par enquête et signé par les PAP. Les valeurs de compensation comprennent 03 mois de revenus et le paiement de 03 mois de salaire. Assistance aux personnes vulnérables.
Sur la base des mesures de soutien identifiées lors des enquêtes socioéconomiques, le PAR a proposé des activités ainsi que le budget pour une assistance spécifique aux personnes vulnérables. � Groupes vulnérables Dans la terminologie de l’OP/BP .4.12, les groupes vulnérables concernent les enfants, les jeunes, personnes âgées, femmes chef de famille, les populations autochtones, les minorités religieuses, les personnes handicapées physiquement et mentalement, les personnes vivant en dessous du seuil de la pauvreté, etc. La population guinéenne qui vit dans les trois préfectures (Dubreka, Pita et Dalaba) d’intervention du PMCR renferme en son sein des personnes vulnérables. En plus des PAPs identifiées pour recevoir les compensations, des mesures d’assistance particulière seront mises en œuvre en faveur des personnes qui répondront aux critères de vulnérabilité selon les résultats obtenus pendant les enquêtes réalisées lors de la mise à jour du PAR. L’assistance aux groupes vulnérables dans le cadre de la réinstallation et/ou indemnisation comprend les éléments suivants : ▪ identification des groupes et des personnes vulnérables et identification des causes et conséquences de leur vulnérabilité ; cette identification sera réalisée lors de l’étude socioéconomique des PAR ; cette étape est essentielle car souvent, les personnes vulnérables ne participent pas aux réunions d'information avec le Projet, et leur existence peut demeurer inconnue si le Projet n'adopte pas une démarche très active d’identification ; ▪ identification des mesures nécessaires d'assistance aux différentes étapes du processus : négociation, compensation, déplacement ; ▪ mise en œuvre des mesures d'assistance. DISPOSITIONS A PREVOIR DANS LES PAR Il s’agit surtout du suivi et de la poursuite de l'assistance après le déplacement et l’identification d'institutions susceptibles de prendre le relais à la fin des interventions du projet. L'assistance apportée peut prendre les formes suivantes, selon les besoins et demandes des personnes vulnérables concernées : � assistance dans la procédure d'indemnisation (par exemple procéder à des explications
supplémentaires sur le processus, veiller à ce que les documents soient bien compris, accompagner la personne à la banque pour l'aider à toucher le chèque d'indemnisation) ;
58
� assistance au cours de la période suivant le paiement afin que l'indemnité soit sécurisée ; � assistance dans la reconstruction ; � assistance durant la période suivant le déplacement ; � assistance médicale si nécessaire à des périodes critiques, notamment durant le déménagement et la
transition qui vient immédiatement après ; � assistance des PAPS à l’inclusion financière à travers les institutions de micro finance : � assistance aux PAP pour la restauration des activités socio-économiques de base. � Appui aux femmes et aux jeunes pour la réalisation d’activités génératrices de revenus à travers des
associations villageoises. LES COMPENSATIONS A PAYER AUX PAP
Les montants des compensations à payer aux PAP sont indiqués dans le tableau ci-après :
59
Tableau 23 : Compensations financières à payer aux PAP ID (signifie identifiant) qui indique la Préfecture, la Sous-préfecture, le code du village et le n° d’ordre de la PAP ID Préfectures CR Districts Secteurs Biens impactés Quantité PU
Montant à payer
Montant total
PTS01_01
Pita
Sangareah
Saari
Dièlla
Orangers 6 2 060 000 12 360 000
13 860 000
Bergeries (m2) 6 250 000 1 500 000 PTS01_02
Orangers 4
2 060 000 8 240 000 11 256 000
PTS01_03
Bergeries (m2) 12 250 000 3 000 000
Fils de fer barbelés (m)
750 12 900 9 675 000 9 675 000
PTS01_04
Manguiers 6 1 050 000 6 300 000 14 852 000
Orangers 4 2 060 000 8 240 000
Bananiers 4 78 000 312 000 PTS01_05
Oranger 1 2 060 000 2 060 000 2 060 000
PTS01_06
Oranger 1 2 060 000 2 060 000
2 060 000
PTS01_07
Manguier 1 1 050 000 1 050 000 12 850 000
Orangers 5 2 060 000 10 300 000
Bergeries (m2) 6 250 000 1 500 000
Sous-total Dièlla 66 613 000
PTS02_01
Boussoura Fils de fer barbelés (m)
500 12 900 6 450 000 22 900 000
Orangers 5 2 060 000 10 300 000 Arbres forestiers 17 300 000 5 100 000
60
(m3)
Manguier 1 1 050 000 1 050 000
PTS02_02
Fils de fer barbelés 200 12 900
2 580 000
6 180 000
Arbres forestiers (m3)
8,5 300 000 2 550 000
Manguier 1 1 050 000 1 050 000
PTS02_03
100 12 900 1 290 000 8 520 000 Fils de fer barbelés
Manguier 1 1 050 000 1 050 000 Orangers 3 2 060 000 6 180 000
PTS02_04
125 12 900 1 612 500 5 212 500 Fils de fer barbelés
Manguier 1 1 050 000 1 050 000 Arbres forestiers (m3)
8,5 300 000 2 550 000
Sous-total Boussoura 41 812 500
Total Pita
109 425 500
PTS03_01
Dubreka
Tanènè
Dembaya
Bamba
Manguiers
6
1 050 0000
6 300 000
34 800 000
Colatier 1 3 000 000 3 000 000 Palmiers 30 850 000 25 500 000
Sous-total Bamba 34 800 000
Total Dubreka
34 800 000
Total Général
144 225 500
61
VIII. MESURES DE REINSTALLATION
Dans le cadre du projet de réalisation/réhabilitation de 52,905 km de pistes rurales dans les préfectures de Pita, Dalaba et Dubréka, l’ampleur de la réinstallation n’est pas très importante. D’une part, le nombre de personnes affectées n’est pas élevé. D’autre part, le projet n’induit pas de déplacement physique. Aussi, le reliquat de toutes les superficies mises en valeur reste viable si l’on considère la proportion affectée. 8.1. Mesures d’assistance aux PAP potentiellement vulnérables Des mesures spécifiques d’assistance sont dédiées aux PAP vulnérables ainsi qu’à leurs ménages. Ces mesures ont été discutées avec l’ensemble des PAP lors des consultations ainsi que des enquêtes socio-économiques. Le tableau suivant renseigne sur les types d’assistance souhaités par les PAP potentiellement vulnérables. Dans le cadre du présent PAR, aucune PAP ne répond à un ou plusieurs de ces critères de vulnérabilité. Par ailleurs, en termes d’assistance, le PMCR devra appuyer les PAP pendant tout le processus de paiement des compensations. En général, les paiements en espèces se font par chèque. Ce mode de paiement sécurisé présente toutefois quelques défis pour des PAP analphabètes ou pour celles n’ayant pas de cartes d’identité ni de comptes bancaires. Ainsi, le PMCR devra donc assister les PAP dans l’obtention de ces cartes d’identité et dans l’ouverture d’un compte bancaire pour ceux et celles qui le désirent. Cette aide pourrait se concrétiser par de l’assistance pour se déplacer vers les bureaux administratifs, les autorités locales chargées de la délivrance des CNI ou vers une banque locale ou une institution de micro finance (IMF) pour ouvrir un compte en banque. 8.2. Infrastructures ou services sociaux à réaliser Au-delà des mesures de compensations des pertes, les consultations des communautés ont identifié un ensemble de besoins et de doléances exprimées par elles sur lesquelles le Projet pourrait agir pour participer à l’amélioration du cadre et des conditions de vie des populations. Les besoins exprimés portent essentiellement sur les infrastructures communautaires tels les magasins de stockage, les forages, etc. dont le projet envisage la réalisation dans les localités situées tout au long des pistes rurales à réhabiliter. Aussi, les reboisements compensatoires sont prévus dans le PGES et seront réalisés au cours des travaux de réhabilitation des pistes rurales par les entreprises sélectionnées. Ces infrastructures seront fiancées sur le budget du projet. Tableau 24 : Mesures d’Accompagnement Social dans les communautés bénéficiaires du projet Mesures Sociales proposées Indicateurs Bénéficiaires Amélioration de l’accès à l’eau des communautés et autres infrastructures communautaires tels que les magasins de stockage
Le nombre n’est pas encore fixé car le projet est en train d’analyser les besoins exprimés par les communautés
Communautés
Reboisement compensatoire dans les concessions
10 pieds d’arbres fruitiers (oranger, manguier, citronnier, etc.) sont offerts à 100 ménages dans la zone du projet.
Communautés
Appui aux groupements Activités génératrices de revenus Femmes et jeunes
62
IX. CONSULTATIONS ET PROCESSUS PARTICIPATIF PENDANT L’ELABORATION DU
PAR
9.1. Objectifs des consultations publiques L’objectif général des consultations publiques est d’assurer la participation des communautés bénéficiaires au processus de réinstallation du projet de réalisation de 52,905 km et la prise en compte de leurs avis dans le processus décisionnel. Il s’agit plus spécifiquement : � d’informer sur le projet et sur les étapes du processus de déplacement, de réinstallation et d’indemnisation
; � de permettre aux communautés de se prononcer, d’émettre leur avis sur le projet et sur les mesures
d’indemnisation en vue ; � de recueillir les différentes préoccupations des communautés (craintes, besoins, attentes, etc.) vis-à-vis du
projet et de la réinstallation, et ; � et de recueillir leurs suggestions et leurs recommandations sur les activités de réinstallation.
9.2. Démarche adoptée Une démarche méthodologique en deux (2) phases a été adoptée : une phase préparatoire ou de pré consultation et une phase de consultation proprement dite. A cet effet, les outils méthodologiques tels que l’entretien semi structuré et le focus group ont été utilisés pour permettre aux communautés de s’exprimer librement et de recueillir fidèlement leur avis concernant les questions abordées. Les consultations du public ont concerné l’ensemble des villages polarisées par les 52,905 km de pistes rurales prévues par le PMCR. Elles ont ciblé un ensemble d’acteurs dont notamment les chefs de ménages, les femmes, les jeunes, les couches vulnérables, les opérateurs économiques et les personnes affectées par le projet. Photo 6 et 7 : Consultations Publiques dans la préfecture de Pita
63
Photo 8 : Consultations Publiques dans la préfecture de Dalaba
La consultation du public a consisté dans des rencontres de proximité (au niveau village) avec les communautés autour d’une thématique essentiellement liée au projet et à ses actions de déplacement, de réinstallation et d’indemnisation. Pour l’essentiel, les consultations qui ont été menées lors de cette étude ont reposé sur une approche participative et inclusive qui a privilégié le focus group ou les réunions publiques avec les communautés. Les points abordés et discutés avec les communautés ont tourné essentiellement autour des points suivants : � le PMCR et la réinstallation ; � les informations sur les enjeux et les prétentions en cours sur le site ; � les préoccupations majeures (craintes et attentes) vis-à-vis du projet ; � les préférences en matière de compensation et d’indemnisation ; � les choix sur les modalités de résolutions des conflits (en cas de différend) ; � les besoins en information sur le projet ; � les canaux (moyens) d’information préconisés ; � les modalités de participation avant, pendant et après la mise en œuvre du PAR ; � les suggestions et recommandations sur les aspects de la réinstallation.
9.3. Analyse des résultats des consultations du public Les communautés ont réagi avec un grand intérêt aux différents thèmes soulevés et soumis à leurs avis. A l’analyse, les points de vue recueillis au niveau des communautés s’articulent essentiellement autour du PMCR, de la réinstallation et de l’indemnisation. Les communautés ont également formulé des suggestions et des recommandations à l’endroit du projet mais non sans exprimer au préalable quelques craintes et/ou préoccupations majeures vis-à-vis du projet et de la réinstallation. Des actions visant à favoriser davantage l’adhésion des populations au PMCR et à l’initiative de la réinstallation ont aussi été signalées au projet par les communautés. 9.3.1. Perceptions des PAP au sujet du PMCR
D’une manière générale, les communautés sont d’avis que le PMCR est une très bonne initiative de la part de l’Etat. Le PMCR, soutiennent-elles, est un projet bienfaisant, salvateur et salutaire, car, expliquent-elles, il vient nous libérer de nos souffrances de plusieurs années liées à l’enclavement de leurs localités par rapport aux principaux centres de décision et d’échanges économiques. 9.3.2 Avis des PAP sur les options de compensation
64
D’une manière générale les communautés s’attendent à une indemnisation juste et équitable qui leur permettra de compenser correctement les pertes subies ou de revivre dans des conditions meilleures, plus décentes que celles de départ. Mais la plupart d’entre elles restent dubitatives voire même pessimistes quant au respect de ce principe d’indemnisation par le PMCR. Car, soutiennent-elles, les déceptions connues sur ce plan avec des projets antérieurs les empêchent d’être optimistes à ce sujet. Par rapport aux choix sur les modalités d’indemnisation, les communautés aspirent à deux (2) types d’indemnisation qui sont : une indemnisation en numéraire uniquement et une indemnisation mixte (espèces et terrain). Toutefois, la tendance dominante à environ 90% est la préférence d’une indemnisation intégrale en numéraire. 9.3.3. Les craintes et préoccupations majeures des PAP
Malgré une adhésion affirmée au PMCR et l’acception de la réinstallation comme un mal nécessaire, les PAP nourrissent des craintes et des préoccupations vis-à-vis du projet. Les points de préoccupations les plus saillants sont : � la date de début des travaux et la durée du projet ; � un arrêt prématuré des travaux et de la réinstallation; � les risques de promesses non tenues; � la non tenue en compte des avis des PAP sur la réinstallation ; � Un processus d’indemnisation compliqué avec beaucoup de peine pour les PAP à accéder à leurs droits ; � une indemnisation dérisoire, inconséquente des PAP ; � l’accessibilité aux villages pendant les travaux ; � la sécurité des enfants et du bétail lors de l’exécution des travaux. Le projet recrutera une ONG pour mener des activités suivantes : (i) informations et sensibilisation sur les avantages et les risques environnementaux et sociaux et (ii) la formation des comités de gestion des réclamations. Au cours des activités de cette structure, des réponses seront données aux préoccupations des bénéficiaires. Le même exercice sera réalisé avant le paiement des indemnisations. 9.4. Les éléments favorisant l’adhésion des populations au PMCR et a l’initiative de la réinstallation
Un certain nombre d’actions ont été proposées par les communautés qui, selon elles, une fois entreprises renforceraient davantage l’adhésion des populations aux travaux du PMCR et à la réinstallation. Il s’agit des actions ci-dessous suivantes : � favoriser le recrutement de la main d’œuvre locale dans les chantiers du PMCR ; � doter les femmes d’infrastructures d’exhaure pour soutenir leurs activités de productions maraichères ; � alléger les charges domestiques des femmes en dotant les villages de points d’eau
� réhabiliter certaines infrastructures sociales, la dotation de moulins à mil ou de décortiseurs de riz pour les groupements de femmes notamment à Dubréka.
Au-delà des questions de réinstallation, les consultations publiques ont ressorti les éléments présentés dans les circonscriptions suivantes. Tableau 25 : Récapitulatif des Consultations Publiques Opportunités et impacts du projet Le projet répond à un besoin de la population
L’enclavement des zones bénéficiaires et le niveau de dégradation des pistes constituent une contrainte pour les communautés pour l’accès aux infrastructures sociales de base comme les centres de santé Avec le projet, il est redouté une accentuation de la
65
pression sur les terres déjà très exacerbées dans la zone. Il est aujourd’hui extrêmement difficile de trouver des terres maraichères en milieu rural Avec l’enclavement, certains villages ne disposent ni de centre de forage ni de centre de santé
Pertinence du tracé Les tracés existants épousent les voies existantes de la circulation. Il s’agira donc d’une réhabilitation
Mesures d’accompagnement social Le projet devra fortement le recrutement du personnel local Le PMCR devra accompagner pour disposer de points d’eau supplémentaires tels que des forages solaires, des puits pour l’abreuvement du bétail Le PMCR devra accompagner les communautés de marchés de bétail La réalisation de certaines infrastructures de base comme les centres de santé, des écoles très vétustes est sollicitée par les communautés L’appui aux femmes est très fortement sollicité, notamment les activités maraîchères
Conditions d’indemnisations Les populations sont entièrement favorables à subir des pertes d’actifs économiques car estimant que l’impact positif des pistes sera beaucoup plus fortement plus important que les pertes En cas de compensation, elles s’attendent à une indemnisation plus juste et équitable La tendance dominante à environ 90 % est la préférence d’une indemnisation intégrale en numéraire
X. MÉCANISME DE RÈGLEMENT DES RECLAMATIONS
En général, dans tout processus de réinstallation, des difficultés de différents ordres apparaissent sous forme de réclamations. Ces réclamations sont de deux (02) ordres : les réclamations liées au déroulement du processus et celles liées au droit de propriété. 10.1. Types de réclamations dans le cadre d’un processus de réinstallation Plusieurs types de plaintes peuvent surgir en cas de réinstallation justifiant le fait de disposer d’un mécanisme pour les traiter. Les problèmes qui peuvent apparaître sont les suivants : (i) erreurs dans l'identification des PAP et l'évaluation des biens ; (ii) désaccord sur des limites de parcelles ; (iii) conflit sur la propriété d'un bien ; (iv) désaccord sur l'évaluation d'une parcelle ou d'un autre bien ; (v) successions, divorces, et autres problèmes familiaux, ayant pour résultat des conflits entre héritiers ou membres d'une même famille, sur la propriété, ou sur les parts, d'un bien donné ; (vi) désaccord sur les mesures de réinstallation (emplacement du site de réinstallation) ; (vii) type d'habitat proposé ; (viii) caractéristiques de la parcelle de réinstallation, ) ; (ix) conflit sur la propriété d'une activité artisanale/commerciale (propriétaire du fonds et exploitant différents, donc conflits sur le partage de l'indemnisation) etc.
10.2. Mécanisme de gestion des réclamations dans le cadre du présent PAR Le mécanisme de gestion des réclamations proposé dans le cadre des travaux de la réhabilitation des pistes met l’accent sur la gestion endogène des éventuelles plaintes, privilégiant ainsi le règlement à l’amiable. Il est à préciser qu’il est calqué sur le modèle de l’ANAFIC et le projet d’appuiera sur les comités mis en place par cette structure. Ce mécanisme consiste à circonscrire le règlement de la plainte au niveau local, ce qui permet au plaignant d’exercer son droit, et de suivre le traitement de sa réclamation ; ce mécanisme vise également à favoriser le traitement diligent des différentes réclamations. Trois (03) comités seront créés pour la mise en
66
œuvre des activités du présent PAR : les Comités locaux, les Comités préfectoraux et le comité national au niveau de l’UCP du PMCR. La composition des comités, ainsi que leurs principales attributions sont décrites au chapitre suivant, relatif aux responsabilités organisationnelles.
10.3. Processus de règlement des réclamations
Les PAP seront informées de la procédure à suivre pour exprimer leur mécontentement et présenter leurs doléances. Il est toujours souhaitable de résoudre les problèmes le plus tôt possible et au niveau local. La mise en œuvre du PAR repose sur des principes clairs de transparence et sur la participation effective des personnes touchées par le projet, notamment des groupes dits vulnérables. Une documentation exhaustive sur les personnes touchées, leurs droits, ainsi que les avantages positifs attendus sera élaborée, y compris des accords écrits avec ces personnes touchées en ce qui concerne leurs droits et leurs indemnisations. En vue de garantir la transparence du processus de réinstallation et le traitement attentif en faveur des personnes touchées, le mécanisme de gestion des réclamations va s’articuler autour des éléments suivants : 10.4. Enregistrement des réclamations Procédure de la collecte des réclamations Les PAP seront informées par les canaux d’information habituels de l’existence d’un mécanisme de gestion des réclamations au niveau communal, préfectoral et à l’UCP. Le mécanisme de gestion des réclamations inclura un processus et des procédures pour que les réclamations puissent être formulées de manière anonyme. De plus, le mécanisme définira clairement le processus d’enregistrement des plaintes soit par enregistrement dans le registre, par écrit, par SMS, par appel téléphonique, etc.., en donnant aux PAPs plusieurs alternatives pour soumettre leurs réclamations. Pour le cas de l’enregistrement des réclamations qui est le plus courant dans le contexte dans les zones de l’ANAFIC, le registre sera tenu par le président du comité communal ou son représentant au niveau des districts ou secteurs, le comité préfectoral, de l’UCP et peuvent être consultés à chaque fois que besoin y est. Les acteurs de la collecte des réclamations
Le comité communal pour la gestion des réclamations sera composé, de deux (2) à trois (3) membres du bureau de la commune, de deux (02) représentants de PAP, d’une autorité coutumière, de personnes ressources au besoin. Au niveau préfectoral, un comité de mise en œuvre de la réinstallation mettra en place une commission de recours et de règlement des réclamations, chargée de l’enregistrement des plaintes venant directement des PAP et/ou des plaintes non résolues transmises des communes rurales. 10.5. Les rôles des acteurs dans l’enregistrement des réclamations Les rôles des acteurs de la collecte des réclamations consistent entre autres à : recevoir les plaignants et leurs réclamations orales, déposer les plaintes auprès du comité local ou de la préfecture, recevoir et conserver les imprimés des plaintes, recevoir les accusés de réception, notifier les accusés de réception aux plaignants et du délai de traitement imparti pour leur réclamations cinq (05) jours à compter de l’enregistrement formelle de la réclamations auprès du comité communal ou de la commission recours et règlement des réclamations de la préfecture et notifier la réponse finale au plaignant.
10.6. Traitement des réclamations - Au niveau communal
67
Le comité communal de mise en œuvre du PAR est la première instance de gestion des réclamations dans le cadre de ce projet. Ainsi, le plaignant qui estime avoir été omis ou lésé dans le cadre du projet, saisit le Comité communal de mise en œuvre du PAR, qui enregistre formellement la réclamation et entreprend toutes les démarches nécessaires en vue d’un règlement à l’amiable dans un délai de cinq (05) jours ouvrables. Si la réclamation est fondée, les dispositions sont prises pour l’indemnisation du plaignant. Ainsi, l’UCP procède au calcul des indemnités et communique le montant au président du comité communal de la mise en œuvre du PAR en présence du plaignant, ainsi que la date de paiement.
En revanche, si la réclamation est jugée irrecevable, et les arguments sont présentés au plaignant par le comité et la réclamation est éteinte à ce niveau. Au cas où le plaignant ne partage pas les arguments du comité communal, la réclamation est référée au niveau communal au cas échéant il peut faire recours aux juridictions compétentes. Dans tous les cas, un procès-verbal est produit, dont une copie est transmise aux Préfets, une à l’UCP et une autre copie remise au plaignant. - Au niveau de la préfecture Que ça soit les réclamations enregistrées directement ou celles venant des comités préfectoraux de mise en œuvre du PAR, le comité communal dispose de cinq (05) jours ouvrables à compter de la date de l’enregistrement ou de réception du PV du Comité communal, pour diligenter un règlement avec le plaignant. Ainsi, le comité préfectoral examine les réclamations et les PV des comités communaux, puis entend le plaignant ou son représentant avant de se prononcer sur la suite à y donner. Après vérification des informations motivant la réclamation, le comité se prononce et dresse un PV dont une copie est remise au plaignant, et une autre, transmise à l’UCP. En cas d’accord, le plaignant est soit indemnisé, ou la réclamation est éteinte pour réclamation non recevable ; le cas échéant, le plaignant peut se référer aux juridictions compétentes à ses propres frais. - Au niveau du PMCR Un comité sera mis en place au niveau de l’UCP et composé des Spécialistes en sauvegarde et en VBG afin de recevoir, enquêter, traiter et répondre aux réclamations n’ayant pu être gérées aux deux (2) précédents. - Au niveau des juridictions A l’issue du traitement au niveau communal et au niveau de la préfecture, le plaignant non satisfait peut toujours recourir à un arbitrage du tribunal préfectoral, présidé par le préfet dans l’optique d’obtenir réparation. Enfin, il peut également saisir le tribunal de Grande Instance dont relève sa préfecture. Dans ces conditions, tous les frais générés seront à ses propres frais. En somme, la mise en place efficiente du processus de gestion des réclamations permet de rassurer les populations que leurs préoccupations et réclamations sont convenablement traitées, mais également d’éveiller la vigilance face à des enjeux qui pourraient éventuellement se transformer en conflits plus sérieux. 10.7. Reporting et évaluation du mécanisme Pour garantir une bonne remontée des informations (reporting) et un partage à temps et en heure (i.e. cas sérieux) des différentes réclamations formulées par les bénéficiaires du projet, des rapports périodiques devront être établis sur les données produites par le mécanisme afin de pousser une évaluation fréquente des paramètres pertinents. La fréquence de reporting pourra être mensuelle. Par contre, les cas sérieux devront être gérés avec célérité et un rapport circonstancié établi et partagé dans un délai maximum de cinq (05) jours.
68
Le mécanisme devra être systématiquement évalué notamment les types de réclamations reçus, les temps de réponse, les propositions de solutions et leur acceptation ainsi que les griefs résolus comparés aux interjections en appel. La matrice suivante schématise le dispositif de traitement des griefs proposé dans le cadre du projet (schéma d’ANAFIC) Procédure de gestion des réclamations XI. RESPONSABILITE ORGANISATIONNELLE
La mise en œuvre du PAR requiert une organisation adéquate et l’implication des différents acteurs suivant leurs responsabilités et leurs domaines d’intervention. Ainsi, les principaux acteurs de mise en œuvre du PAR sont le PMCR/Ministère de l’Agriculture, les différents services techniques au niveau central et local (services en charge de l’environnement, de l’agriculture et de l’Urbanisme), les autorités locales, et les Personnes affectées par le Projet. 11.1. Maîtrise d’ouvrage et maîtrise d’œuvre La Maîtrise d’Ouvrage du PAR sera assurée le Ministère de l’Agriculture, représentant l’État Guinéen. Quant à la Maîtrise d’œuvre, elle sera assurée par l’UCP qui aura à sa charge la gestion directe de l’ensemble du processus de mise en œuvre du PAR. Ainsi, dans le cadre de la mise en œuvre du présent PAR, l’UCP/PMCR sera chargé de : - l’établissement des quittances/engagement de déménager ;
3
Tri et Traitement d'une réclamation /
classification
1
2
Réclamation de nature non sensible
Réclamation de nature sensible
6
Personne plaignante
4
7 Suivi et enregistrement des réclamations
Transmission Aux niveaux supérieurs (Mission de Contrôle,
préfecture, UCP
ou BM)
Résolution
5
Réponse et prise de mesure
Examen et enquête pour la vérification
Réclamation reçue
69
- le renforcement des capacités des membres des comités et des acteurs impliqués ; - l’organisation de l’opération de paiement ; - l’élaboration des états de paiement correspondants ; - l’information des différentes parties prenantes sur les dates et lieux de paiement ; - l’élaboration des rapports de mise en œuvre des activités du PAR ; - Etc.
11.2. Comités villageois de mise en œuvre du PAR Le comité communal de mise en œuvre du PAR est la première instance de gestion des réclamations émanant des PAP. Ce comité a pour attributions : la sensibilisation, l’information, la mobilisation des populations riveraines autour du projet, la réception et l’enregistrement des plaintes au niveau du village, la vérification du bien-fondé des plaintes, la gestion des plaintes, et la recherche de la cohésion sociale dans le cadre du déroulement des travaux. Il sert aussi d’interface entre les populations et les différents acteurs de mise en œuvre des travaux, facilite le travail des équipes de suivi et de supervision du chantier. De manière spécifique, le comité est chargé de : - relayer les différentes informations relatives au processus de réinstallation au niveau du village ; - enregistrer les réclamations émanant des personnes affectées à l’échelon du village ; - vérifier le bien-fondé des différentes réclamations ; - prendre des dispositions utiles pour trouver une solution amiable aux réclamations faites, dans les trois (03) jours suivant le dépôt de la réclamation ou de la plainte ; - dresser un PV de chaque rencontre, dont copie sera transmise à la mairie, et une copie remise au plaignant. Le comité villageois est composé comme suit : � Membres � Les trois (03) membres du comité communal que sont : le Président, le Vice-Président et le Secrétaire ; � d’une autorité coutumière et/ou de personnes ressources au besoin ; � deux (02) représentants de PAP. � Observateurs : � Appui d’une ONG locale pour le suivi de la mise en œuvre du PAR est souhaité. Le comité communal est dirigé par un président, un vice-président, le secrétaire qui assure l’enregistrement des réclamations et la rédaction des procès-verbaux de réunions et trois (3) autres membres. Le Secrétaire garde une copie de tous les documents reçus ou émis dans le cadre de la mise en œuvre du présent PAR. En cas de réclamation, celle-ci est inscrite dans un registre détenu par le secrétaire. Le comité doit se prononcer au plus tard dans les soixante-douze (72) heures qui suivent la réception/enregistrement, sur la recevabilité ou non de la réclamation. Comité préfectoral de mise en œuvre du PAR Le Comité préfectoral de mise en œuvre du PAR constitue le cadre d’échange et de diffusion de l’information entre les différentes parties prenantes au niveau local. De manière spécifique, ce comité est chargé : - d’accompagner la mise en œuvre du PAR au niveau communal ; - d’apporter son appui à l’équipe de mise en œuvre du Projet pour les opérations de paiement (relais de l’information, mise à disposition d’agents pour l’appui de l’équipe de paiement) ; - de diffuser les informations relatives à la mise en œuvre du PAR ; - d’organiser des sessions en vue d’examiner toutes les réclamations reçues du niveau village ; - d’organiser des missions de vérification sur le terrain si nécessaire ; - de prendre des dispositions utiles pour trouver une solution amiable aux réclamations formulées.
70
Le Comité préfectoral de mise en œuvre du PAR est composé de : � Membres : � le préfet ou son représentant ; � Un conseiller de chaque district ou secteur traversé par le projet ; � un représentant des Populations Affectées par le Projet pour chaque district ou secteur ; � un représentant au niveau préfectoral du Ministère de l’Agriculture ; � un représentant au niveau préfectoral du Ministère en charge de l’Environnement ; � un représentant au niveau préfectoral du Ministère en charge de l’Urbanisme ; � Observateur :
� Une ONG locale Le comité préfectoral a cinq (05) jours à partir de la réception du PV pour se prononcer sur les réclamations reçues. Le tableau ci-après fait la synthèse des responsabilités de chacune des entités : Tableau 26 : Rôle et Responsabilités des différentes parties prenantes PMCR UCP - suivi de l’élaboration du PAR ;
- validation et publication du PAR ; -diffusion du PAR ; - mise en place et renforcement des capacités des membres des comités ; - information des différentes parties prenantes sur les dates et lieux de paiement ; -organisation et exécution des opérations de paiement ; - élaboration des rapports de mise en œuvre et suivi des mesures convenues du PAR.
Comité communal de mise en œuvre du PAR
Membres : Président du comité Vice-Président du comité Secrétaire ; 2 représentants des PAP. Observateur : ONG locale
- relais des informations relatives au processus de réinstallation ; - enregistrement et vérification des réclamations et plaintes ; - examen des plaintes et traitement ; - rédaction de PV et transmission au comité préfectoral
Comité préfectoral de mise en œuvre du PAR
Membres : préfet ou son représentant ; Conseiller de chaque district ou secteur traversé ; Un représentant communautaire ; Un représentant des Populations Affectées par le Projet de chaque district ou secteur du projet ; Un représentant des services déconcentrés au niveau préfectoral ; Observateur : ONG locale
- diffusion des informations relatives à la mise en œuvre du PAR ; - appui au paiement des propriétaires de biens) ; Gestion des réclamations (enregistrement, vérification, traitement…) ; Appui à la libération de l’emprise ; Avis technique sur certaines questions ; Rédaction de PV et transmission au PMCR
Institution judiciaire Instruction des réclamations des PAP par voie judiciaire
71
Collectivités locales - affectation des terres aux PAP, notamment pour les PAP ayant choisi l’option terre contre terre - facilitation de la constitution de la documentation requise pour les PAP qui ne disposent pas d’extraits de naissance leur permettant d’obtenir une carte d’identité - médiation dans le cadre du règlement de première instance des réclamations des PAP
Bureau du domaine du cadastre Appui le PMCR et la commission de conciliation dans la documentation et l’existence de titres fonciers et contrats de travail
Consultant en charge du suivi évaluation externe mandaté par le PMCR
Evaluation du projet à la fin de la compensation et/ ou de la réinstallation pour vérifier le degré d’exécution conformément au calendrier et engagements du PAR
XII. ACTIVITES ET CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE
Les activités et le calendrier de mise en œuvre du PAR
L’exécution du PAR s’étalera sur quatre (04) semaines (01 mois) sur la base d’une série d’activités prioritaires. Certaines activités seront menées avant le paiement des compensations des biens aux PAP. Il s’agit de : - Affichage contradictoire des listes des biens et des PAP ; - Traitement des réclamations et restitution ; - Poursuite de la campagne de sensibilisation sur les thématiques suivantes : nature et types de compensation, types et barèmes de compensation, modalités de versement des fonds, recours et règlement des litiges ; - Préparation des dossiers de compensation. Les autres activités se mèneront dans une seconde étape. Ce sont : - le paiement des compensations ; - l’appui au transfert/réinstallation des PAP ; - l’élaboration du rapport intermédiaire et du rapport final d’exécution du PAR. Tableau 27 : Calendrier de mise en œuvre du PAR
Etapes Désignation Période S 1 S 2 S 3 S 4 S 5 S 6
Préparation de la mise en œuvre du processus de réinstallation Planification de la réinstallation
Mobilisation des ressources
Mise à jour de la base de données Préparation d'un calendrier détaillé Elaboration d'un plan de communication
Coordination avec les divers acteurs institutionnels nationaux et locaux
Information et Lancement officiel
72
communication sur la mise en œuvre du processus de réinstallation.
Diffusion du PAR aux acteurs institutionnels
Campagne d’information et de sensibilisation
Information sur le mécanisme de gestion des réclamations
Information sur la gestion des réclamations
Mise en œuvre du processus de réinstallation Renforcement de capacités
Mise en place des comités de mise en œuvre
Fonctionnement des comités Renforcement des capacités des comités
Exécution des mesures convenues
Paiement des compensations
Mise en place et renforcement des capacités du comité de gestion des réclamations
Libération de l’emprise Suivi-évaluation du processus de réinstallation Suivi-évaluation Suivre et évaluer le processus de
réinstallation
Début des travaux
Début des activités
12.1. Négociation avec les PAP des compensations accordées Cette étape consiste à présenter aux PAPs, sur une base individuelle, les résultats de l’estimation des pertes les concernant et de déterminer d’un commun accord si cette estimation est acceptable. La divulgation de l’estimation doit être accompagnée d’une présentation des hypothèses de calcul afin que les personnes affectées puissent évaluer le bien-fondé de la compensation offerte. Le Plan d’Action de Réinstallation (PAR) exige que les PAPs soient informées des options qui leur sont offertes. Même si cette information a été livrée aux PAPs lors des opérations de recensement et d’enquêtes socioéconomiques, il demeure nécessaire que les personnes affectées jugent de la satisfaction ou non des options offertes ainsi que leur droit de contester les indemnités proposées et d’être informées des recours à leur disposition. Il est important de rappeler que les principes d’indemnisation reconnaissent les pertes de tous les membres majeurs d’un ménage et non seulement celles du chef de ménage. Ainsi, les compensations devront être établies sur une base individuelle et les indemnités versées directement aux épouses d’un chef de ménage ou à ses enfants majeurs, si ces derniers subissent des pertes personnelles. Cette négociation avec les PAPs concernant les compensations accordées sera réalisée avant la validation du PAR une fois le budget accepté par la BM. 12.2. Conclusion d’ententes ou tentative de médiation S’il y a accord suite aux négociations avec les PAPs, la commission de conciliation signera une entente d’indemnisation avec chaque personne concernée. Étant donné le fort taux d’alphabétisation dans la zone, un représentant des PAPs sachant lire sera présent lors de la signature. Une copie de l’entente sera conservée par
73
les deux parties. Dans le cas où il serait impossible d’arriver à un accord, les négociations se poursuivront devant le comité local de médiation. La recommandation de la commission ne sera pas exécutoire, mais représentera la dernière option avant qu’un litige ne soit officiellement enregistré. Les questions litigieuses devront alors être référées au processus légal de règlement des litiges. 12.3. Paiement des indemnités Lorsqu’une entente d’indemnisation est conclue et après validation finale par le PMCR, cette dernière procède au versement des indemnités avec diligence. Toute indemnité devra être versée avant que la personne affectée ne perde possession des biens visés par l’entente ou qu’elle ait à déménager. Les indemnités en espèces, qui devraient être l’exception, seront, autant que possible, déposées dans des comptes personnels au nom de chaque bénéficiaire recensé. Ainsi chaque homme et chaque femme recensé comme étant propriétaire de biens ou d’avoir recevra sa propre compensation via son propre compte bancaire. Les versements en argent comptant seront faits de manière graduelle si possible, puisque les compensations versées de manière séquentielle assurent une pérennité des entrées de fonds. Les PAPs signeront un reçu reconnaissant avoir été indemnisés selon l’entente établie. Ce reçu sera présenté à l’Autorité administrative (Préfet ou Sous-Préfet) avant l’établissement de la sommation pour la libération de l’emprise. Pour les PAPs restées inconnues, les indemnisations évaluées seront consignées dans un lieu qui sera déterminé par le comité de pilotage. Les modalités de dépôt et de levée de ces consignations seront définies par le comité de pilotage du PAR. 12.4. Appui aux personnes affectées Le processus de compensation est un processus formel qui sera totalement nouveau pour les personnes affectées dans la zone du projet. Ainsi, afin que les PAP puissent se familiariser avec le processus avant et pendant sa mise en œuvre, le Plan d’Action de Réinstallation (PAR) prévoit une campagne d’information pour vulgariser les étapes du processus et faire connaître aux PAP leurs droits à l’intérieur de ce processus. Cette campagne mettra à contribution des organisations locales possédant de l’expérience en sensibilisation communautaire. De plus, étant donné l’importance du processus d’indemnisation pour les personnes affectées et le manque de ressources pour défendre leurs droits, une ONG sera recrutée par le PMCR pour le mettre à la disposition des PAP. Celle-ci, avec l’appui des Spécialistes en sauvegarde de l’UCP répondront aux questions soulevées par les personnes affectées et prodiguera des conseils de façon à permettre aux PAP d’exercer leurs droits. Il effectuera également le suivi périodique des indemnisations afin qu’il puisse signaler tous les correctifs à apporter aux modes de paiement des indemnités si nécessaire. Par ailleurs, ce consultant pourra représenter des personnes affectées devant le comité local de médiation ou même le juge dans la mesure où la cause jugée sera fondée légalement. . Ainsi, pour s’assurer que les PAP utilisent correctement l’argent reçu, l’ONG, avec l’appui des Spécialistes en sauvegarde de l’UCP mènera une campagne de sensibilisation portant spécifiquement sur la gestion de fonds sera organisée lors des opérations de paiement. Une assistance sera fournie aux PAP pour les aider à ouvrir un compte dans une caisse ou une banque locale. De plus, un suivi sera mis en place pour évaluer si les indemnités sont gérées adéquatement afin d’apporter des correctifs aux modes de paiement si requis. 12.5. Règlement des litiges
Dans la pratique, les plaintes et conflits qui apparaissent au cours de la mise en œuvre d’un programme de réinstallation et d’indemnisation peuvent être les suivants : � Erreurs dans l’identification et l’évaluation des biens,
74
� Désaccord sur des limites de parcelles, soit entre la personne affectée et l’agence d’expropriation, soit entre deux voisins,
� Conflit sur la propriété d’un bien (deux personnes affectées, ou plus, déclarent être le propriétaire d’un même bien),
� Désaccord sur l’évaluation d’une parcelle ou d’un autre bien, � Successions, divorces, et autres problèmes familiaux, ayant pour résultat des conflits entre héritiers ou
membres d’une même famille, sur la propriété, ou sur les parts de propriété, d’un bien donné, � Désaccord sur les mesures de réinstallation, par exemple sur le type d’habitat proposé ou sur les
caractéristiques de la parcelle de réinstallation. La prise en considération des plaintes privilégiera les résolutions par les voies extra – judiciaires suivantes : � explications supplémentaires (exemple : expliquer en détail comment le projet a calculé l’indemnité du
plaignant et lui montrer que les mêmes règles s’appliquent à tous), � arbitrage, en faisant appel à des anciens ou à des personnes respectées dans la communauté tout en lui
étant extérieure. Chaque personne affectée, tout en conservant bien sûr la possibilité de recourir à la justice, pourra faire appel à ce mécanisme, qui comprendra deux étapes principales : � l’enregistrement par le maître d’œuvre de la plainte ou du litige, � le traitement amiable, faisant appel à des médiateurs indépendants du projet. Le PMCR mettra en place un registre des plaintes tenu par son Consultant chargé de l’appuyer dans le cadre de la mise en œuvre du présent PAR. L’existence de ce registre et les conditions d’accès (endroits où il est disponible, période pendant lesquelles on peut y accéder, etc.) seront largement diffusées aux populations affectées dans le cadre des activités de consultation et d’information. Le registre sera ouvert dès le lancement des activités de recensement dans une zone donnée. Après qu’une plainte ait été enregistrée, le ou les plaignants seront convoqués devant le comité local de médiation, qui tentera de proposer une solution acceptable pour les deux parties. Le cas échéant, d’autres réunions seront organisées, et le CLM pourra désigner un de ses membres pour poursuivre l’arbitrage dans un cadre moins formel que les réunions. Si aucun accord n’est trouvé, les parties pourront se tourner vers la justice. Afin de faciliter l’accès des PAP au processus légal, le juge siégera dans la préfecture.
XIII. DIFFUSION DU PAR
Après approbation par le BGEEE au niveau du pays et par la Banque Mondiale, les dispositions qui seront prises seront les suivantes : � un résumé du PAR sera publié dans un journal officiel du pays ou un journal à couverture nationale, afin
de permettre à tout un chacun d’être informé ; par la suite, le PMCR soumettra à la Banque, la preuve de la publication (copie du résumé publié) ;
� des exemplaires du présent PAR seront rendus disponibles pour consultation publique dans les préfectures de Pita, Dalaba et Dubréka ;
� le PAR sera mis en ligne sur le site internet du PMCR et sera disponible pour consultation publique au PMCR ;
� des copies seront déposées au niveau des préfectures et sous-préfectures en prenant soin de ne pas mettre les données à caractère personnel et confidentiel ;
� Le PAR sera aussitôt publié sur le site de la Banque Mondiale après validation par le Gouvernement de la Guinée (représenté par le PMCR) et la publication au niveau national par le PMCR.
75
XIV. COÛTS ET BUDGET
Le budget comprend les coûts directs relatifs à la compensation des PAPs (toutes catégories confondues), les mesures de réinstallation dédiées aux PAPs vulnérables et une provision de 10% du montant total des indemnisations. Le budget n’intègre pas les frais relatifs aux paiements du prestataire qui devra appuyer le PMCR lors de la mise en œuvre du PAR ainsi que les frais afférents à la mission des différentes commissions de conciliation. L’intégralité du budget est financée par l’Etat Guinéen. Le coût total du Plan d’Action de Réinstallation de la réhabilitation des 52.905 km s’élève à la somme de Cent quatre-vingt-dix-sept millions quatre cent soixante mille quatre cent cinquante (197 460 450) GNF soit Vingt un mille deux cent trente-deux (21 232) dollars US à financer sur les ressources du projet. Les détails du budget estimatif de la mise en œuvre du plan de réinstallation dans le cadre de la réhabilitation des pistes des 52,905 km sont présentés dans le tableau suivant : Le budget du PAR est de Cent quatre-vingt-dix-sept millions quatre cent soixante mille quatre cent cinquante (197 460 450) GNF soit Vingt un mille deux cent trente-deux (21 232) dollars US. Budget du PAR Tableau 28 : Budget du Plan d’Actions de Réinstallation
Désignation Quantité Coût unitaire Montants (en millier) en GNF
Montants (en millier) en US $
1. Compensation des pertes
Conformément aux barèmes appliqués
Arbres privés (fruitiers et cultures pérennes)
85 116 602 000
12 538
Structures connexes aux habitations (fils de fer barbelés)
5 21 607 500
2 323
Structures connexes aux habitations (bergeries)
4 6 000 000
645
Sous-total compensation des pertes et mesures additionnelles
144 209 500
15 506
2. Renforcement des capacités Mise en place et fonctionnement des commissions de mise en œuvre du PAR
3 2 000 000 6 000 000 645
Sous-total renforcement des capacités
6 000 000 645
2. Fonctionnement Frais de missions de paiement des indemnisations
1 20 000 000 20 000 000 2 150
Sous-total fonctionnement
20 000 000
2 150
3. Suivi-évaluation de la mise en œuvre du PAR
76
Suivi PAR Forfait 4 640 000 500 Evaluation PAR Forfait 4 650 000 500 Sous-total suivi-évaluation
9 300 000 1 000
Coût total 179 509 500 19 302 Imprévus (10 %) 17 950 950 1 930 Coût total PAR 197 460 450 21 232
Taux du dollar = 9 300 GNF XV. SUIVI ET ÉVALUATION
Le dispositif de suivi et d’évaluation vise à s’assurer que les actions proposées sont mises en œuvre dans les délais prévus, et que les résultats visés sont atteints. Ce dispositif a également pour objectif d’entreprendre des mesures correctives en cas de difficultés ou d’imprévus constatés. 15.1. Suivi L’objectif général du suivi est de s’assurer que toutes les personnes affectées recensées soient indemnisées conformément aux dispositions du présent PAR (selon les mesures convenues, dans le délai le plus court possible et sans impact négatif). Au plan spécifique, les objectifs sont les suivants : � s’assurer que les actions menées sont exécutées conformément aux recommandations du PAR ; � vérifier que les résultats attendus sont obtenus dans les délais prescrits ; � identifier tout élément imprévu susceptible d’influencer négativement le déroulement des opérations sur
le terrain ou d’en réduire l’efficacité ; � recommander aux instances responsables concernées et ce, dans les meilleurs délais, les mesures
correctives appropriées entrant dans le cadre de procédures ordinaires ou exceptionnelles de programmation.
Le suivi de proximité et l’évaluation du processus de réinstallation seront effectués par le spécialiste en développement social du projet. Les rapports de suivi-évaluation du PAR doivent être établis à intervalles réguliers (sur une base mensuelle, trimestrielle, semestrielle et annuelle) à partir du démarrage des activités liées à la réinstallation. Le tableau ci-dessous fournit une liste non limitative des indicateurs et paramètres de suivi :
77
Tableau 29 : Indicateurs potentiels de suivi COMPOSANTE MESURE DE SUIVI INDICATEURS SOURCE DE
VERIFICATION RESPONSABLE DU SUIVI
OBJECTIF DE PERFORMANCE
Information et consultation Vérifier que la diffusion de l’information auprès des propriétaires de biens et les procédures de consultation sont effectuées en accord avec les principes présentés dans le PAR
Nombre et typologie des acteurs impliqués Niveau de participation Nombre de copie du PAR disponible dans les CR et préfectures impactés Nombre de communiqué, Nombre d’affichage
Rapport de suivi évaluation du projet Rapport d’activité du projet
UCP Au moins trois séances d’information par localité impactée (au démarrage de la réinstallation, lors du paiement des compensations et lors de clôture projet). Au moins chaque district ou secteur et les préfectures possèdent une copie du PAR Au moins chaque district ou secteur impacté est informé trois fois sur le contenu du projet et sur la date butoir par biais d’un canal local d’information La liste des PAP avec les biens impactés est affichée dans un lieu accessible à la population dans chaque district ou secteur et les préfectures
Compensation et appui à la réinstallation
S’assurer que les mesures de compensation et d’indemnisation sont effectuées en conformité avec les mesures convenues dans le présent PAR
Type d’appui accordé Nombre propriétaires de biens /compensés et dates de versement Montant des compensations versées aux ayants droits Nombre de PV d’accords signés
Rapport de suivi évaluation du projet Rapport d’activité du projet
UCP Les compensations financières sont versées à 100% des ayant-droit avant le démarrage des travaux ; Les documents de payement sont disponibles
Application des mesures relatives au genre et aux populations vulnérables
S’assurer que les personnes vulnérables parmi les PAP sont compensées de manière
Montant des compensations versées aux femmes et groupes vulnérables Type d’appui
Rapport de suivi évaluation du projet Rapport d’activité du projet
UCP Toutes les personnes vulnérables affectées par le projet ont reçue elles-mêmes leurs compensations.
78
juste et équitable tel que prévu dans le PAR et que ces derniers bénéficient des mesures d’appui indiquées
accordé aux femmes et aux groupes vulnérables.
Aucune réclamation des femmes enregistrée à la date du démarrage des travaux n’est restée non résolue
Mise en place de comités S’assurer que les comités de mise en œuvre du PAR dans les villages et communes sont effectivement mise en place
Nombre de Comités Communaux et Nombre de Comités préfectoraux mis en place
Rapport de suivi évaluation du projet Rapport d’activité du projet et de la commune
UCP et préfectures Tous les comités communaux et préfectoraux sont en place et sont fonctionnels
Renforcement des capacités et fonctionnement des comités
S’assurer du renforcement des capacités opérationnelles et des compétences des comités communaux et préfectoraux
Nombre de formations tenues Nombre de personnes formées Nombre de rapports fournis
Rapport de suivi évaluation du projet Rapport d’activité du projet
UCP Tous les acteurs ont été formés et les comités ont bénéficié des appuis du projet pour leur fonctionnement
Gestion des réclamations S’assurer de la gestion de toutes les réclamations enregistrées
Nombre de réclamations reçu Type de conflit Proportion entre réclamations reçues et réclamations résolues Nombre de PV d’accords signés
Rapport de suivi évaluation du projet Rapport d’activité du projet
UCP Toutes les réclamations sont résolues avant le début des travaux
79
Outre le suivi, un volet d’évaluation est prévu dans le cadre de la mise en œuvre de la réinstallation. 15.2. Evaluation Le but du volet évaluation du Plan de réinstallation est de s’assurer que le niveau de vie des PAP est supérieur ou au moins égal à celui qu’elles avaient avant le projet. Pour cela, il sera nécessaire : � d’établir et interpréter la situation de référence des populations affectées, avant le démarrage du projet
(les enquêtes-villages, le recensement et l’enquête-ménage effectués dans le cadre du présent mandat d’élaboration du plan de compensation constitue la base de la situation de référence) ;
� de définir, à intervalles réguliers, tout ou une partie des paramètres ci-dessus afin d’en apprécier et comprendre les évolutions ;
� d’établir, en fin de projet, une nouvelle situation de référence pour évaluer les impacts du plan de compensation en matière socio-économique.
Le suivi-évaluation sera effectué par la Spécialiste en Sauvegarde sociale de l’UCP avec l’appui des Spécialistes en Sauvegarde et VBG ainsi que des consultants externes. Une enquête de satisfaction des PAP sur les différents aspects du PAR et le déroulement du processus de traitement des recours sera réalisée durant la mission d’évaluation finale de la mise en œuvre du PAR. Le tableau ci-après donne des exemples d’indicateurs d’évaluation
80
Tableau 30 : Exemples d’indicateurs d’évaluation COMPOSANTE MESURE
D’EVALUATION INDICATEURS SOURCE DE
VERIFICATION RESPONSABLE DE L’EVALUATION
OBJECTIF DE PERFORMANCE
Qualité et niveau de vie des PAPs
S’assurer que le niveau de vie des ménages affectés ne s’est pas détérioré depuis la réinstallation
Situation socio-économique d’un échantillon de PAPs Type de difficultés rencontrées par les PAPs en raison de la mise en œuvre du projet
Rapport de suivi évaluation du projet Rapport d’activité du projet
Consultant externe Aucune plainte relative à la qualité ou au niveau de vie sur les sites d’accueil non résolue. Aucun problème majeur vécu par les PAP
Qualité et niveau de vie des groupes vulnérables
S’assurer que le niveau de vie des groupes vulnérables ne s’est pas détérioré depuis la réinstallation
Nombre de plaintes des groupes vulnérables relatives au niveau de vie. Types de difficultés particulières vécues par ces derniers
Rapport de suivi évaluation du projet Rapport d’activité du projet
Consultant externe Aucune réclamation relative à la qualité ou au niveau de vie des veuves sur les sites d’accueil non résolue. Aucune difficulté majeure rencontrée par les groupes vulnérables
Gestion des réclamations Suivi à long terme des indemnisations et compensations
Nombre total de plaintes enregistrées Proportion entre plaintes enregistrées et plaintes résolues Taux de satisfaction des populations
Rapport de suivi évaluation du projet Registre et rapport du comité chargé de gérer les plaintes (village, commune) Rapport d’activité du projet
Consultant externe Aucune réclamation résiduelle non résolue
Audit final Rétablissement ou amélioration des moyens d’existence des personnes dont les biens et ou les activités ont été impactées par le projet
Taux de satisfaction des PAPs
Rapport d’audit social Rapport de suivi évaluation du projet
Consultant externe Activités mises en œuvre conformément aux lignes directrices du PAR
81
ANNEXES
ANNEXE 1 : TERMES DE REFERENCE TERMES DE RÉFÉRENCE POUR LE RECRUTEMENT D’UN CONSULTANT POUR LA REALISATION D’UNE ETUDE SUR LES MESURES DE SAUVEGARDES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES (Elaboration de CPRP) DU PROJET DE MOBILITE ET DE CONNECTIVITE RURALES (PMCR)
------------ PRESENTATION DU PROJET DE MOBILITE ET DE CONNECTIVITE RURALES (PMCR) Le projet de mobilité et de connectivité rurales vise essentiellement la réduction de la pauvreté, l’augmentation de la sécurité alimentaire et l’amélioration des conditions de vie des populations rurales par la mise en place d’un réseau d’infrastructures rurales de transport fonctionnel, durable et respectueux de l’environnement concourant à l’atteinte des Objectifs du Millenium pour le Développement (OMD)et le Programme National de Développement Economique et Social (PNDES) de la Guinée. Le PMCR une suite logique des deux projets nationaux d’infrastructures rurales (PNIR), le premier de 1991 à 1996, le deuxième de 2004 à 2013 financés sur les ressources de l’IDA qui se sont exécutés à la satisfaction de toutes les parties. L’insuffisance d’infrastructures de base notamment les routes rurales constitue entre autres des contraintes permanentes au processus de développement rural. Les problèmes d’enclavement de la grande majorité des zones de production et les coûts élevés de transports avec les gros moyens de transport limitent les services et les bénéfices que peuvent en tirer les populations rurales, réduisent l’écoulement de la production agricole aux marchés internes potentiels et à l’exportation qui accentuent la corvée du transport sur la tête surtout au niveau des femmes. Sauf exception l’ensemble des centres administratifs et des centres commerciaux ne sont pas tous reliés entre eux et les zones isolées ne sont pas accessibles durant la moitié de l’année. Également les vastes et riches potentialités agricoles notamment les terres aménageables sont difficiles d’accès. La vie quotidienne des membres de la communauté rurale guinéenne est fortement déterminée par la qualité et la quantité de service de transport en zone rurale. De nombreux ménages doivent chercher l’eau et le bois loin de leur village. Les agriculteurs doivent transporter leurs matières premières et leurs produits agricoles, les travailleurs doivent se rendre à leur travail. Les articles produits ailleurs doivent être apportés au village, les excédents doivent être transportés ailleurs. Les écoliers doivent pouvoir aller à l’école et rentrer à leur maison. Les malades doivent pouvoir se rendre dans un centre de soins ou le personnel soignant doit pouvoir se rendre chez les malades. La faiblesse des multiples facilités au niveau du monde rural constitue un lourd handicap pour le développement de l’agriculture et accroît la pauvreté de la population. L’Etat doit pouvoir encourager la production agricole et faire en sorte que l’économie rurale puisse s’intégrer dans l’économie nationale qui dépend dans une large mesure à la levée d’un certain nombre de contraintes qui sont d’ordre institutionnel et physique notamment le renforcement de la décentralisation en mettant les populations rurales et leurs élus entièrement au centre de leur développement. Les questions foncières qui sont d’extrême acuité à certains endroits doivent être réglées de même que la fourniture d’intrants et assurer un minimum d’infrastructures de production ce qui permettrait d’amorcer une véritable politique de développement agricole pour une autosuffisance alimentaire. La nouvelle politique de développement agricole dans sa vision de la dynamique de l’économie rurale se fixe plusieurs objectifs dont entre autres créer un réseau de base des infrastructures économiques permettant de répondre directement les besoins des populations rurales. La vie quotidienne des membres de la communauté rurale guinéenne est fortement déterminée par la qualité et la quantité de service de transport en zone rurale. De nombreux ménages doivent chercher l’eau et le bois loin de leur village. Les agriculteurs doivent transporter leurs matières premières et leurs produits agricoles, les travailleurs doivent se rendre à leur travail. Les articles produits ailleurs doivent être apportés au village, les excédents doivent être transportés ailleurs. Les écoliers doivent pouvoir aller à l’école et rentrer à leur maison. Les malades doivent pouvoir se rendre dans un centre de soins ou le personnel soignant doit pouvoir se rendre chez les malades.
82
La faiblesse des multiples facilités au niveau du monde rural constitue un lourd handicap pour le développement de l’agriculture et accroît la pauvreté de la population. L’Etat doit pouvoir encourager la production agricole et faire en sorte que l’économie rurale puisse s’intégrer dans l’économie nationale qui dépend dans une large mesure à la levée d’un certain nombre de contraintes qui sont d’ordre institutionnel et physique notamment le renforcement de la décentralisation en mettant les populations rurales et leurs élus entièrement au centre de leur développement. Les questions foncières qui sont d’extrême acuité à certains endroits doivent être réglées de même que la fourniture d’intrants et assurer un minimum d’infrastructures de production ce qui permettrait d’amorcer une véritable politique de développement agricole pour une autosuffisance alimentaire. La nouvelle politique de développement agricole dans sa vision de la dynamique de l’économie rurale se fixe plusieurs objectifs dont entre autres créer un réseau de base des infrastructures économiques permettant de répondre directement les besoins des populations rurales. Il s’agit de : � mettre en place un réseau durable de pistes rurales pour fournir un accès minimum en toute saison aux
Communes Rurales (C R) et les liaisons des centres commerciaux aux principales zones de production et les zones de pauvreté.
� mettre en place des actions durables dans le cadre des infrastructures de transport permettant la création de la richesse.
Le programme proposé sera réalisé en cinq ans (2018- 2022) pour un coût de 40.000.000 USD de l’IDA (dont 30.000.000 USD pour les travaux et 10.000.000 USD pour les aspects institutionnels et la gestion du projet) sera mis en œuvre en Basse Guinée et en Moyenne Guinée notamment dans les préfectures de Coyah, Dubréka, Boké, Dalaba, Pita et Labé dans un premier temps. Ainsi les objectifs physiques et institutionnels dans la zone du projet seront fixés progressivement avec des mesures d’accompagnement pour le renforcement institutionnel des secteurs publics et privés à tous les niveaux de planification et d’exécution. Le programme permettra de : � d’établir d’affiner et de renforcer les méthodes participatives pour l’identification, la planification,
l’exécution et l’entretien des pistes, � de créer un cadre légal durable des infrastructures de transport. Ces actions vont s’inscrire dans les objectifs annuels fixés et en tenant compte des leçons apprises et des recommandations tirées des années précédentes. Le Projet comme énoncé plus haut vise à contribuer à la réduction de la pauvreté et à l’amélioration des conditions de vie des populations rurales. Pour obtenir des résultats, il apportera les bénéfices suivants : � L’amélioration de l’accessibilité physique des zones de production agricole et des domaines d’élevage � L’amélioration de l’accessibilité de la population rurale notamment les femmes et les enfants aux
marchés et aux services de base (éducation, santé etc.) ; � L’amélioration de la sécurité alimentaire, sanitaire par la réduction du temps de transport ; � La création de l’emploi en tenant compte de l’aspect genre dans les zones couvertes ; � Le développement et la consolidation des PME de travaux et de Bureau d’Etudes de Contrôle et de
surveillance. Les composantes du projet sont : Composante 1 : Désenclavement des zones de production agricole et des domaines d’élevage Il s’agira de réhabiliter, entretenir et éliminer les points critiques des pistes retenues comme prioritaires sur la base de l’étude de faisabilité réalisée par le Groupement Alpha Consult/ 2M Consult/ACE Ingénierie, suite à une consultation des acteurs du projet. Ces travaux porteront fondamentalement sur l’amélioration du réseau de pistes rurales reliant les villages entre eux et les CR avec le reste des zones économiques et de production agricole (route préfectorales). Composante 2 : Entretien des pistes Il s’agira de mettre en place un système villageois d’entretien des infrastructures de transport rural dans ces zones, s’agissant de l’entretien courant, périodique et exceptionnel, et des outils de suivi de cet entretien. Composante 3 : Renforcement des capacités des acteurs du secteur Il s’agira de renforcer l’administration centrale et déconcentrée de la Direction Nationale du Génie Rural (DNGR) du Ministère de l’Agriculture et la DNRPC du ministère de TP. Une cellule de gestion du projet sera mise en place au sein de la DNGR appuyée par un Représentant de la DNRPC du Ministère des TP pour le suivi rapproché du projet. Des activités de formation, de communication et de capitalisations sont aussi prévues.
83
Cadre institutionnel Le Projet sera géré par une Unité de Coordination de Projet (UCP) L’UCP sera logée au sein de la Direction Nationale du Génie Rural (DNGR) du Ministère de l’Agriculture et travaillera en étroite collaboration avec la DNGR qui a une expérience avérée en gestion des projets d’infrastructures rurales. L’objectif de l’UCP est de garantir une gestion saine et transparente (dans les règles de l’art) des fonds mis à la disposition du Projet pour le financement des activités programmées. L’Unité est chargée de planifier, d’organiser, de coordonner, de suivre et de contrôler l’ensemble des activités administratives et financières appuyés par le Projet, y compris au niveau des acteurs et des partenaires impliqués. Elle sera chargée De la mise en œuvre du projet ce qui implique entre autres : � De planifier la passation des marchés et de lancer les consultations � De suivre et coordonner les activités des différents volets du projet � De s’assurer du bon déroulement des activités avec les partenaires locaux et internationaux � Elle est responsable des démarches administrative, technique et financière : elle gère notamment les
moyens, le budget, la comptabilité et veille à la bonne application du manuel de procédure � De s’assurer du respect des engagements environnementaux et sociaux du Maître d’ouvrage en
collectant, en analysant et archivant les éléments de reporting Environnemental et Social fournis par la Mission de Contrôle et par des visites régulières du chantier.
Il est alors prévu au titre de ce projet l’élaboration d’un CPRP objet des présents TDR. III. Objectifs du Cadre de Politique de Réinstallation des Populations (CPRP) L'objectif du Cadre de Politique de Réinstallation des Populations (CPRP) est de décrire le cadre juridique et institutionnel, les principes, les procédures et les mesures de réinstallation des populations qui seront affectées par les activités du projet dont tous les sites ne sont pas encore identifiés. De manière plus spécifique, le CPRP portera sur la définition d’un cadre pour l’acquisition des terres, le déplacement des populations, la restriction d’accès aux ressources, la perte des sources de revenus ou de moyens d’existence et la compensation des populations en rapport avec la mise en œuvre des activités du projet. Pour ce faire, l’équipe nationale de préparation du PMCR mettra à la disposition du Consultant toute la documentation et informations nécessaires concernant la nature des investissements et les zones d’intervention proposées. IV. Résultats attendus � les procédures d’acquisition des terres et de compensation sont clarifiées, � les dispositions organisationnelles et les critères conceptuels devant être appliqués aux activités
d’investissement nécessitant des acquisitions de terre sont précisés, � un estimatif des personnes et des biens potentiellement affectées par les activités du projet, le package et
les modalités de paiement des compensations et la procédure à suivre sont définis, � les dispositions institutionnelles et techniques de suivi et de surveillance à prendre en compte avant,
pendant et après la mise en œuvre des activités du projet afin d’atténuer les impacts sociaux sont définies, - les lignes directrices pour l'élaboration de Plans d'Action de Réinstallation spécifiques au projet (PAR) sont proposées.
V. Taches du consultant et consistance des prestations Les tâches du Consultant sont les suivantes : � identifier, évaluer, et mesurer si possible l'ampleur des limitations d’accès et de pertes de biens et de
revenus consécutifs à la mise en œuvre des composantes du projet ; � décrire clairement la politique et les principes de réinstallation des populations et de compensation des
dommages qui seront causés par la mise en œuvre des composantes du Projet et des activités qui impliqueront des déplacements de populations ou des pertes de ressources au moment de la mise en œuvre du projet ;
84
� proposer les arrangements organisationnels et institutionnels nécessaires à la mise en œuvre du cadre de politique de réinstallation des populations dans le cadre du Projet
� proposer les procédures de relocalisation et/ou de compensation des populations que le projet suivra, une fois que les activités ou composantes du Programme, sujets de déplacements seront identifiés.
� S’assurer des mesures de compensation de réinstallation aux femmes ainsi qu'aux hommes, y compris le nom sur les titres fonciers afin de réduire les inégalités entre les sexes en matière de compensation du déplacement et de la réinstallation
� évaluer la capacité des services étatiques et l’agence d’exécution à mettre en œuvre les questions de réinstallation/relocalisation du projet et proposer des mesures de renforcement de leur capacité, qu’elles soient de type institutionnel ou relatives à la formation technique, ou encore d’assistance technique aux agences d’exécution ;
� proposer des Termes de référence type pour l’élaboration des Plans Succincts de Réinstallation (PSR) et/ou de Plans d’Actions de Réinstallation (PAR) pour les activités de mise en œuvre des composantes du Projet.
Le CPRP fera l’objet d’une large diffusion dans le pays en particulier dans la zone d’intervention du projet dans une langue comprise par les populations. Il sera également publié dans le site web de la Banque mondiale. NB : Pendant l’exécution de la mission, le consultant adoptera une démarche de consultation et d’entretien qui garantisse le dialogue et la participation active de tous les acteurs concernés. VI. Organisation de l’étude 6.1. Approche méthodologique La réalisation de la mission sera confiée à un consultant individuel sur la base d’une proposition technique et financière. Toutefois la méthodologie devra consister en : � la revue documentaire ; � La mission de terrain pour la collecte des informations à travers des consultations et des entretiens avec
les acteurs ; � la rédaction d’un rapport provisoire qui sera restitué en présence des services techniques compétents, du
projet et de la Banque Mondiale. � la rédaction du rapport final intégrant les observations de l’atelier de restitution, du PDAIG et de la
Banque Mondiale. Pour préparer le CRP, le/la consultant(e) devra également se baser sur les documents de sauvegarde existants qui ont été développés dans le cadre des projets agricoles en cours et divulgués publiquement au niveau du pays et sur les sites de la Banque mondiale. Le rapport devra être remis en cinq (05) exemplaires copies dures et en version électronique. Outre, les méthodologies éprouvées pour un tel exercice, le Consultant intègrera, autant que cela s’avère nécessaire, des réunions avec les acteurs clés et bénéficiaires potentiels du projet en vue de la prise en compte de leurs points de vue. 6.2. Contenu et plan du rapport Le consultant fournira son rapport en français avec un résumé analytique en anglais dans la version finale. Le rapport devra être remis en cinq (05) exemplaires copies dures et en version électronique au client. Il devra incorporer les commentaires et suggestions de toutes les parties prenantes dans le document final y compris les observations pertinentes relevées lors de la validation. Étant un document de cadre de travail, le rapport du CPRP sera, autant que possible, concis. Il se concentrera sur les résultats, les conclusions et les recommandations pour de futures actions, à la lumière des données rassemblées ou d'autres références utilisées au cours de l'étude. Les éventuels détails seront développés en annexe du rapport ou dans un volume séparé.
85
Voir Plan type d’un CPR en Annexe 1.
6.3. Durée et Déroulement La durée de la mission est estimée à 15 homme/jours (H/J) répartis comme suit : Action Nombre de jours
Préparation méthodologique 01 Mission de terrain 06 Rédaction du rapport provisoire (y compris restitution)
06
Rédaction du rapport définitif 02 La durée calendaire entre le démarrage effectif et le dépôt du rapport du rapport final n’excédera pas 21 jours. VII. Profil du consultant Le Consultant sera un spécialiste en évaluations sociales et environnementales : Sociologue, Environnementaliste, Géographe, Juriste, Economiste, Agronome ou Agroéconomiste de niveau postuniversitaire (Bac+5 au minimum), ayant au moins cinq (05) années d’expérience en matière d’étude d’impact environnemental et social, et comptant à son actif, au moins trois (03) études ayant trait à la Réinstallation des Populations dans un pays d’Afrique subsaharienne. Le consultant devra être familiarisé avec les documents relatifs aux politiques de sauvegarde sociale de la Banque mondiale, et devra s'assurer que le travail est effectué conformément à toutes les dispositions indiquées dans ces documents, notamment la PO4.12 portant sur la réinstallation involontaire des populations déplacées. VIII. Méthode de Sélection Le consultant sera sélectionné suivant la méthode de sélection de consultants individuels conforment aux Directives de la Banque mondiale (Section V) édition Janvier 2011 révisée en juillet 2014.
86
Annexe 1 : listes des personnes rencontrées PREFECTURE DE PITA N° NOM PRENOM FONCTION COORDONNEES 1 Mamoudou Sifo
SOUMA Chef BTGR Mamou 621 27 57 93
2 Magnafing Moussa KOUROUMA
Chef SPGR de Pita 628 92 54 95
3 Elhadj Ibrahima DIALLO
Préfet de Pita 622 44 68 78
4 Alpha Oumar Bah Maire CR Sintaly 628 27 28 29 5 Fatoumata Batouli Bah Présidente des femmes
de Sintaly 621 06 90 72
6 Amadou I DIALLO Chef secteur de Gongoret
628 56 74 42
7 El Hadji Amadou BALDE
Président du district Dongole Bandiya
8 Mamadou BARRY Président du District Aïguel
628 95 37 48
9 Ibrahim Sory DIAWARA
Chef poste santé Dongole Bandiya
620 16 19 90
10 Amadou Pathé DIALLO Sous-préfet de Timbi Madina 11 Mamadou Diao
DIALLO Maire CR Timbi Madina Président District Domba
620 75 65 48
12 El Hadj Cellou Gallé Président du District à Timbi Madina
622 15 23 54
13 Alpha Amadou DIALLO
Chef poste élevage Dimbi Madina
628 31 94 37
14 Mamadou Seydou DIALLO
Président du District Bagna
628 40 23 57
15 Tièrno Alimou DIALLO
Président du District Hindi
622 21 83 52
16 Mamadou Lamine BARRY
Principal du collège 624 57 61 26
17 Sekou Mohamed SAMOURA
Sous-préfet Timbi Touni
625 96 94 82
18 Alassane DIALLO Sous-préfet adjoint Timbi Touni
628 52 74 00
19 Souleymane BAH Président union des groupements
628 17 68 64
20 Mamadou Timbi BAH Chef secteur Djindji 622 11 97 72 21 Mamadou Moumini
DIALLO Président groupement du domaine agricole Djroudi Kouby
622 45 98 55
22 Foyinké SISSOKO Président du District de Hindé
622 43 29 70
23 Ramata DIALLO Chef poste santé de Hindé
622 11 80 29
24 Mme Madelaine GOMOU
Agente de santé 628 49 16 38
25 Demba BAYO Sous-préfet de Brouwaltappé
621 77 74 85
26 Mamadou Hassimiou BARRY
Sous-préfet de Sintadi 622 87 27 02
87
PREFECTURE DE LABE N° Prénoms et Noms Fonction Contact 1 Ibrahima Déyatou
BARRy Chef BTGR Labé 620 67 93 69
2 Lassana SYLLA Chef SPGR Labé 3 Mamadou Saliou
DIALLO Imam Missidé Tiga 628 18 26 76
4 Mamadou Saïdou Baldé
Imam Dongole Fafabè
622 62 73 18
5 Alpha Oumar BALDE
Vice imam Dongole Fafabè
628 23 56 44
6 Modi Mouctar BALDE
Chef secteur Dongole Fafabè
628 37 24 65
7 Mamadou Boyi BALDE
Membre du bureau du district Kourako Hotolare
628 84 15 45
8 El hadj Alassane DIALLO
Président du groupement des éleveurs
9 Moumouni BAH Secrétaire générale CR de Dalein
628 28 36 86
10 Tièrno Mamadou BAH
Chef de poste santé Satina
621 77 87 58
11 El Hadj Abdoulaye DIALLO
Président du District Satina
622 50 40 09
12 Amadou Baïlo DIALLO
Vice-président du District de Satina
622 48 99 72
13 Mamadou Dayo DIALLO
Membre du bureau 622 49 37 91
14 Ibrahima DIALLO Président du District Douka
622 49 30 05
15 Al Fousseyni CAMARA
Sous-préfet adjoint de Diali
628 31 75 07
16 Amadou Kaba SY Sécretaire générale de CR Diali
622 45 57 90
17 El Hadj Mamadou Diao DIALLO
Président du District Simpetin
622 03 99 25
18 Boubacar Sidy DIALLO
Sécretaire générale CR Afia
19 Ali KONATE Sous-préfet de Popodara
622 89 87 63
15 Al Fousseyni CAMARA
Sous-préfet adjoint de Diali
628 31 75 07
16 Amadou Kaba SY Sécretaire générale de CR Diali
622 45 57 90
17 El Hadj Mamadou Diao DIALLO
Président du District Simpetin
622 03 99 25
18 Boubacar Sidy DIALLO
Sécretaire générale CR Afia
19 Ali KONATE Sous-préfet de Popodara
622 89 87 63
PREFECTURE DE DALABA
88
1 Ousmane BALDE Seécretéaire générale CR Bodié
628 44 01 25
2 Mamadou Kali Imam de Paralyw 622 31 93 49 3 Abdoulaye Bodié
BALDE Membre du bureau de la CR de Bodié
628 57 32 79
4 Modi Mamadou SOW
Président du District de Kouffa
621 02 79 10
5 Mamadou Kinga SOW
Vice président du District de Kouffa
626 68 07 87
6 Mamadou Aliou SOW
Trésorier du District de Kouffa
628 19 81 64
7 El hadj Dayi SOW Imam de Kouffa 622 42 71 52 8 Ibrahim Sory
DIALLO Directeur de l'école primaire de Kouffa
628 86 62 55
9 Ibrahima BAH Directeur d'école 620 7392 74 10 Mamady FARO Chef de poste santé
Gobirè 624 04 00 61
11 Abdoulaye BALDE
Directeur de l'école de Gobirè
622 58 50 84
12 Abdoulye Kollè BALDE
Enseignent à Gobirè
628 23 76 27
13 Abdoulaye SOW Président du District de Gobirè
14 Alfousseyni SOW Président CR Kébaly
621 67 82 39
15 Tièrno Ayouba SOW
Conseiller à la CR de Kébaly
628 39 20 17
16 Mamadou Alpha CAMARA
Sécretaire générale CR de Kébaky
620 15 20 71
17 Mamadou Siré District de Miriré 623 25 08 35 18 Mamadou Boyi
DIALLO Chef secteur du doamaine agricole de Affia
628 63 28 84
19 Samba Talla SYLLA
Chef service développement rural Kébaly
622 58 51 76
20 Tièrno Djayewol SOW
Chef du village de Bourouwal
622 49 68 95
21 Alpha Abdouye BARRY
Sécretaire générale CR de Dititnn
622 58 68 62
22 Kémoko KAMARA
Sous-préfet de Ditinn
628 89 59 60
23 Oumar DIALLO Receveur CR Ditinn
628 41 70 22
24 Mamadou Wouli DIALLO
Président du groupement du domaine agricole de Sambaya
622 64 47 72
25 Felix MALOMOU
Chef poste santé Yalama
621 01 43 37
26 Tièrno Baïlo DIALLO
Chef secteur de Yalama
27 Abdoulaye BAH Ménuisier village de Petel
626 04 13 92
89
28 Mamadou Wouli BARRY
Sécretaire générale CR de Koba
628 17 09 61
29 Mamadou Kébou SOW
Maire de la CR de Koba
622 31 95 37
30 Mamadou Lamarana KAMARA
Responsable jeunesse de Dondé
621 54 37 42
31 Youssouf SYLLA Directeur d'école à Diambourya
622 40 08 67
32 Tièrno Abdoulaye DIALLO
Imam 628 25 09 66
33 Amadou DIALLO Responsable jeunesse de Diambourya
622 58 81 60
34 Abdourame KANTE
Chef secteur de Béréko
628 53 59 21
35 Mamadou CAMARA
Chef de poste de santé de Béréko
628 94 14 59
36 Tièrno Mamadou Sanoussi SOW
Présient du District de Bindi
621 49 80 87
90
ANNEXE 2 : Fiches individuelles de compensations des PAP Préfecture : Pita Commune rurale : Sangareah Secteur : Dièlla N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
01 Pita Sangareah Saari Dièlla Orangers 6 2 060 00 12 360 000 13 860 000
Bergeries (m2)
6 250 000 1 500 000
N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
02 Pita Sangareah Saari Dièlla Orangers 4 2 060 000 8 240 000 11 240 000
Bergeries (m2)
12 250 000 3 000 000
N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
03 Pita Sangareah Saari Dièlla Fils de fer barbelés (m) communautaire
750 12 900 9 675 000 9 675 000
N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
91
04 Pita Sangareah Saari Dièlla Manguiers 6 1 050 000 6 300 000 14 852 000
Orangers 4 2 060 000 8 240 000
Bananiers 4 78 000 312 000
N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
05 Pita Sangareah Saari Dièlla Oranger 1 2 060 000 2 060 000 2 060 000
N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
06 Pita Sangareah Saari Dièlla Oranger 1 2 060 000 2 060 000 2 060 000
N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
07 Manguiers 1 1 050 000 1 050 000 12 850 000
Orangers 5 2 060 000 10 300 000
Bergeries (m2)
6 250 000 1 500 000
92
Préfecture : Pita Commune rurale : Sangareah Secteur : Boussoura N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
08 Pita Sangareah Saari Boussoura Fils de fer barbelés (m)
500 12 900 6 450 000 22 900 000
Orangers 5 2 060 000 10 300 000
Arbres forestiers (m2)
17 300 000 5 100 000
N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
09 Pita Sangareah Saari Boussoura Fils de fer barbelés (m)
200 12 900 2 580 000 6 180 000
Arbres forestiers (m2)
8,5 300 000 2 550 000
Manguier 1 1 050 000 1 050 000
N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
10 Pita Sangareah Saari Boussoura Fils de fer barbelés (m)
100 12 900 1 290 000 8 520 000
93
Orangers 3 2 060 000 6 180 000
Manguier 1 1 050 000 1 050 000
N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
11 Pita Sangareah Saari Boussoura Fils de fer barbelés (m)
125 12 900 1 612 500 5 212 500
Manguier 1 1 050 000 1 050 000
Arbres forestiers (m3)
8,5 300 000 2 550 000
94
Préfecture : Dubreka Commune rurale : Tanènè Secteur : Bamba N° d’ordre Préfectures CR Districts Secteurs Biens
impactés Quantité PU Montant à
payer Montant total
12 Dubreka Tanènè Dembaya Bamba Manguiers 6 1 050 000 6 300 000 34 800 000
Colatier 1 3 000 000 3 000 000
Palmiers 30 850 000 25 500 000
95
Annexe 3: FEUILLE SOCIALE DE PROJET Date : ______________ Nom de projet : ______________________________ Commune urbaine de ______________________________ Type de projet : Construction de salle de classe (école primaire, lycée, collège) Localisation du projet : Quartier/ville: ______________________________ Dimensions : ________m2 x ___________ m2 Superficie : ________(m2) Propriétaire(s) du (des) terrain(s) : _____________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ Nombre total des PAP Nombre de résidences Pour chaque résidence : Nombre de familles : _____________ Total : ____ Nombre de personnes : _____________ Total : ____ Nombre d’entreprises Pour chaque entreprise ; Nombre d’employées salaries : ________ Salaire de c/u par semaine : ________ Revenue net de l’entreprise/semaine ________ Nombre de vendeurs : ________ Sites de relocalisation à identifier (nombre) : ___________________ ___________________ Sites de relocalisation déjà identifie (nombre et ou) : ___________________ ___________________ Considérations environnementales : _______________________________
96
Annexe 4 : Fiche de compensation prévisionnelle FICHE DE COMPENSATION Région :
Préfecture :
Sous-préfecture :
District :
Village ;
Numéro identifiant :
FICHE IDENTIFICATION DE LA PERSONNE AFFECTEE
La Personne Affectée identifiée sous le numéro (…………………) est un individu dont les éléments d'identification sont les suivants :
Prénom(s) et noms complets : Date de naissance : Nom du père : Nom de la mère : Type de document d’identité : N° de document d’identité : Lieu de résidence : Profession :
97
DESCRIPTION DES PERTES
1. Constructions
N° Bâtiment Usage Surface m x m Total
Matériaux de construction
Valeur m2 Valeur totale en GNF
98
DESCRIPTION DES PERTES
2. Autres infrastructures
N° Bâtiment Adresse Usage Superficie m x m Total
Matériaux de construction
Valeur m2 Valeur totale en GNF
99
3. Revenu
N° Types d’activités Rentrés annuelle Salaire annuel
100
4. Cultures
Produits cultivés Catégories (Cycle court) (Cycle long)
Superficies cultivées Rendement/ha Valeurs GNF Valeurs Totale
101
5. Arbres
N° Espèce Superficie plantée (ha)
Nombre de pieds/ha
Nombre de pieds Rendement pieds/ha
Valeur GNF Valeur totale en GNF
102
6. Accès Logement de location
Bâtiments Usage Superficie en m 2 Nombre de pièce Loyer mensuel
Terrain de location
Parcelle Usage Superficie en ha Loyer annuel Parcelle
103
7. Sommaire des compensations
Construction Superficie en m2
Prix unitaire Prix total
1 2
Autres immobilisations Nombre
Prix déclaré Prix total
1 2
Culture Rendement et superficie
Prix unitaire Prix total
1 2
Arbres Investissement
Rendement des productions Prix total
Revenus tirés de la location de logement Revenus tirés de la location de terrain Autres compensations (préciser la perte compensée)
104
Autres formes d’assistance : Aide alimentaire Transport Indemnité de désagréments
Total général Signature Propriétaire de(s) biens Maire de la commune rurale Comptable PMCR
105
ANNEXE 4 : Modèle de fiche d’accord entre le projet et les PAP Région :
Préfecture :
Sous-préfecture :
District :
Village ;
Numéro identifiant :
Accord d’indemnisation
Entre, le Projet de Mobilité et de Connectivité Rurale (PMCR) Et La personne affectée par la réhabilitation des 52,905 km de piste valablement représentée à l’effet des présents par le(s) signature(s). DEFINITION
Accord Le présent accord d’indemnisation Biens Tous les biens affectés par le projet (y compris, le
cas échéant, le(s) terrain(s) faisant l’objet d’une indemnisation dans le cadre de l’accord.
Date butoir Date d’achèvement au plus tard du recensement et de l’inventaire des personnes et biens affectés par le projet après laquelle aucune prise n’est possible.
Enquête Le recensement et les enquêtes des biens et enquêtes socio-économiques pour évaluer l’impact du projet.
Etat L’Etat Guinéen Organisation Un groupement de personne partageant
collectivement la propriété d’un bien, tel qu’un bien familial ou une communauté affectée
Projet Réhabilitation des pistes rurales Personne affectée Toute personne affectée de manière négative par le
Projet. Il s’agit de personnes qui, du fait du projet, perdent des droits de propriété, d’usage ou d’autres droits en totalité ou en partie et de manière permanente ou temporaire un bien.
Compensation Paiement en liquide ou en nature ou les deux combinés des coûts de tous les biens (terres, structures, aménagements fixes, cultures, arbres, etc.…) perdus à cause d’une déclaration d’utilité publique.
APRES AVOIR PREALABLEMENT RAPPELE QUE :
� Le PMCR, agissant dans l’intérêt général, a sollicité auprès de la Banque Mondiale une demande pour la réalisation d’un Projet de réhabilitation de 52,4 km de pistes rurale comme pistes pilotes dans les préfectures de Dubreka (CR Tanènè), Pita (CR Sangaréah) et Dalaba (CR Bodié).
� Conformément à la législation en vigueur, les propriétaires de Biens impactés doivent également être justement indemnisés au titre des cultures saisonnières, des arbres et cultures pérennes et/ou des structures secondaires non résidentielles affectés par le projet.
106
IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. La personne affectée déclare et garantit : - Être reconnue par la communauté comme étant le propriétaire des biens ; et - Agit en tant que de besoin, d’un commun accord avec les membres de sa/ leurs famille(s) ou de
l’organisation concernée et avoir la capacité et le soutien de la communauté pour conclure valablement cet accord.
2. Sous réserve des éventuelles précisions concernant les cultures saisonnières/annuelles
indemnisées, le PMCR indemnisera la personne affectée pour les biens enregistrés au cours de l’enquête tel qu’identifiés dans la date butoirs.
3. Le montant total de l’indemnisation doit être payé à la personne affectée dans les conditions ci-
après en résumé au point 4. 4. Les termes et les conditions d’indemnisation auxquels la personne affectée est éligible sont
précisés ci-dessous : • Perte temporaire de terrain (s)
Non applicable pour les terres se trouvant dans l’emprise des pistes à réhabilités • Perte de cultures saisonnières/annuelles détruites par le projet
Aucune indemnisation n’est payable à la personne affectée lorsque les cultures saisonnières/annuelles enregistrées à la date butoir ont été récoltées à la date de la signature de l’accord.
• Perte de moyens de subsistance en lien avec les activités agricoles (applicable seulement dans le cas où la personne affectée n’est pas une communauté affectée et subit un impact sévère sur ses moyens de subsistance du fait de son déplacement économique).
Non applicable • Perte ou restriction d’accès à des terres et sites culturels, ressources naturelles, services de
bases et réseaux sociaux en raison des activités du projet. (Applicable seulement aux communautés).
Pour des individus : Non applicable • Modalité de paiement des indemnisations
Le paiement se fera de façon numéraire par virement bancaire via des intuitions de micro finance (IMF) ou des opérateurs téléphoniques. Le PMCR s’engage à assister la personne affectée qui ne dispose pas de compte bancaire et ou des pièces d’identités à en ouvrir un, en les mettant en liaison avec les parties concernées dans un meilleur délai en vue de recevoir le paiement dus.
• Suivi
Conformément aux modalités prévues dans le plan de réinstallation et d’indemnisation applicable au projet de réhabilitation des routes, le PMCR s’assurera, en tant que besoin, en concertation avec la personne affectée du rétablissement global des moyens de subsistance afin de déterminer, le cas échéant, un commun accord, si une assistance complémentaire devait être fournie afin de rétablir pleinement les moyens de subsistance de la personne affectée.
5. La personne affectée accepte les termes et les conditions d’indemnisation figurant dans l’accord qu’elle considère comme suffisants, satisfaisants et de nature à indemniser intégralement les conséquences du projet sur ses conditions de vie, et les moyens de subsistance et y compris tous les dommages, perte et inconvénient subis par elle et, le cas échant ses membres, et renonce en conséquence à réclamer au PMCR une quelconque indemnisation de quelque nature que ce soit autre que celle prévu dans l’accord et à invoquer tout droit de quelque nature que ce soit sur les terrains concernés autres que, le cas échéant, les droits prévus concernant le(s) terrain(s).
6. La personne affectée s’engage à quitter définitivement irrévocablement à compter de la date de
signature de l’accord les terrains sur lesquels étaient situés les biens et à ne pas perturber ou gêner les activités relatives au projet en raison d’éventuel différend concernant l’indemnisation.
107
7. L’accord est régi par le droit guinéen. Tout différend entre le projet et la Personne Affecté ou, le
cas échéant, quelconque de ses membres découlant de l’accord seront enregistrés et réglés conformément à la procédure de traitement des réclamations du projet qui sera mis en place par le PMCR
. 8. Dans l’hypothèse où l’indemnisation de la Personne Affectée fera l’objet d’un différend,
l’indemnisation est retenue jusqu’à ce que la réclamation soit résolue.
9. Le Secrétaire Général ou son représentant s’engage à lire le contenu de l’accord en langue nationale de la personne affectée et, le cas échéant, de ses membres et pour que l’accord soit compris et accepté de leur plein gré par toutes les personnes avec les signatures figurant sur le document.
Fait en quatre (3) exemplaires originaux, à Mr (Mme)…………………………………....................................................................…le …/……/… Le Secrétaire Général de la commune ou son représentant déclare être intervenu afin de s’assurer de la qualité de la traduction de l’accord dans la langue nationale de la personne affectée et, le cas échéant, de ses membres et certifie que l’accord a été compris et accepté de leur plein gré par toutes les personnes dont les signatures figurent ci-après. Fonction Prénom et nom complet
Signature
Secrétaire Général de la commune rurale où sont situé les biens ou son représentant
………………………….. …………………………..
Pour la personne affectée : représentant(s) de la personne affectée, dument habilité(s) à l’effet présents
Prénom et nom complet …………………………..
Signature …………………………..
Témoin (s) de la personne affectée
Prénom (s) et noms complet Signature
Témoin 1 : le maire ou son représentant …………………………..
Signature …………………………..
Témoin2 : Président du Comité des Sages du village où sont situés les Biens ou son représentant au nom du Comité des Sages du village …………………………..
Signature …………………………..
Témoin3 : …………………………..
Signature …………………………..
Témoin4 : …………………………..
Signature …………………………..
108
ANNEXE 5 : Schémas linéaires des 3 pistes Schémas linéaires de la piste Niasso Gallé dans la préfecture de Pita (village de Boussoura)
109
Schémas linéaires de la piste Niasso Gallé dans la préfecture de Pita (village de Diélla)
110
Schémas linéaires de la piste Kinsi-Bamba dans la préfecture de Dubreka (village de Bamba)