pafe- transporteur multifonctionnelbibliotheque.uqat.ca/documents/rapportsa/79.pdf · son temps...
TRANSCRIPT
MODULE DES SCIENCES APPLIQUÉES
TRANSPORTEUR MULTIFONCTIONNEL
PROJET APPLIQUÉ DE FIN D’ÉTUDES EN INGÉNIERIE DANS LE CADRE DU
PROGRAMME DE BACCALAURÉAT EN GÉNIE MÉCANIQUE
Présenté par : Michaël Ferron
Steve Therriault Gingras
Superviseur : Mario Ross, ing. M.Sc, Chargé de cours en Sciences appliquées
Représentant industriel : Henri-Paul Therriault, prop., Camping Récréotouristique des Monts
30 AVRIL 2010
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras Hiver 2010 ii
Remerciements
Les auteurs adressent leurs remerciements les plus sincères au propriétaire du Camping
Récréotouristique des Monts, M. Henri-Paul Therriault, qui a su apporter collaboration et
soutien tout au long du projet. Son temps précieux et ses conseils ont permis aux membres de
l’équipe d’acquérir de l’expérience qui sera d’une grande utilité dans leur carrière future.
De plus, les étudiants tiennent à remercier M. Mario Ross, ing M. Sc, superviseur de projet,
pour le travail et les efforts apportés afin de soutenir l’équipe tout au long du projet. Il a su
partager de son expérience et de son savoir-faire afin de guider les jeunes équipiers dans leur
mandat. Merci aussi à M. Walid Ghie Ph. D. ing. jr et M. Yves Ruel ing. pour ses conseils qui
ont été d’une grande utilités et aussi grandement appréciés.
Aussi, une autre personne a été d’une grande importance durant la réalisation du projet.
L’équipe tient à remercier Aimé Émard, lui aussi étudiant, pour son soutien et son aide sur le
logiciel SolidWorks.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras Hiver 2010 iii
Résumé
Le but de ce projet est de concevoir un transporteur multifonctionnel qui pourrait être utilisable
dans les domaines, minier, forestier, agricole, commercial ou industriel. Cette machine sera
dotée d’un système de propulsion hydrostatique composée de deux (2) transmissions
hydrostatiques qui alimentent quatre (4) moteurs aux roues et d’un différentiel bloquant à
l’avant L’ensemble de ces éléments permet d’avoir une transmission autobloquante. Les
pompes hydrostatiques ainsi que la pompe accessoire, qui permettra l’utilisation d’appareils
annexés au transporteur, seront mues par un moteur diesel ce qui apporte un avantage au point
de vue économique et écologique. Le transporteur sera muni d’une conduite articulée afin de lui
permettre d’obtenir une grande maniabilité et un rayon de braquage faible. Les aspects
importants à tenir compte lors de la conception sont : la puissance, la robustesse, la polyvalence
et la sécurité.
Tout au long de ce projet, l’équipe a dû faire différents choix de sélection pour les composantes
hydrauliques telles que : les pompes hydrostatiques, les moteurs, les cylindres pour la direction,
le radiateur pour conserver l’huile à une température acceptable. L’équipe de travail a aussi dû
faire preuve de bon jugement pour le design de différentes parties du transporteur comme le
réservoir, le joint pivotant et la structure en général. Une fois le concept bien établi, une étude
de coût a été réalisée en vue d’une future commercialisation.
Il reste à voir si ce transporteur multifonctionnel sera plaire à ses utilisateurs et s’il sera capable
de conquérir sa part du marché dans les années à venir.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras Hiver 2010 iv
Abstract
This project consists in conceiving a multifunctional forwarder who could be useful in domains
like mining, forestry, agricultural, commercial or industrial. This machine will be equiped with
a hydrostatic system composed of two (2) hydrostatic transmissions powering four (4) motors
wheels and a front differential locking which allows to have a locking transmission. The
hydrostatic pumps as well as the secondary pump will allow the use of apparatuses annexed to
the forwarder which will be motered by a diesel engine. This fact brings advantages from an
economic and environmental point of view. The forwarder will be provided with an articulated
joint which allows having a large workability and a low turning circle. The important aspects to
take into account during comprehension are power, robustness, versatility and security.
Throughout this plan, the students had to make different choices of while selecting hydraulic
components such as: the hydrostatic pumps, motors, direction cylinders, radiator to maintain oil
within allowable temperature. The working team had to shown good judgement for the design
of different parts of the forwarder such part as the tank, the swivel joint and the structure. Once
the concept definitely establishes, a study of expense was accomplished with the aim of future
marketing
It remains to see if this multifunctional forwarder will be liked by it’s users and if it will be able
to win it’s part of the market in years to come.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras Hiver 2010 v
TABLE DES MATIÈRES
Introduction : ................................................................................................................................ 1
Chapitre 1 Présentation du projet ................................................................................................. 2
1.1 Présentation de l’entreprise .............................................................................................................2
1.2 Problématique ...................................................................................................................................3
1.3 Le mandat ..........................................................................................................................................3
1.4 Contraintes et restrictions ................................................................................................................4
Chapitre 2 : Mise en œuvre du mandat ......................................................................................... 5
2.1 Recherche des solutions....................................................................................................................5
2.2 Étude des solutions ...........................................................................................................................5
2.3 Choix de la solution ...........................................................................................................................8
2.3.1 Évaluations des solutions ...........................................................................................................8
2.3.2 Prise de décision .........................................................................................................................9
Chapitre 3 : Raffinement et calculs pour la solution retenue ...................................................... 10
3.1 Explication et validation de l’unité hydraulique ............................................................................ 10
3.1.1 Moteur diesel .......................................................................................................................... 13
3.1.2 Système de propulsion ............................................................................................................ 15
3.1.3 Système de direction ............................................................................................................... 25
3.1.4 Réservoir hydraulique ............................................................................................................. 26
3.1.5 Filtration du système hydraulique .......................................................................................... 30
3.1.6 Système de freinage ................................................................................................................ 31
3.1.7 Système de refroidissement ................................................................................................... 34
3.2 Résistance des matériaux ............................................................................................................... 37
3.2.1 Résistance du châssis .............................................................................................................. 37
3.2.2 Système d’entretien de l’unité de puissance .......................................................................... 42
3.2.3 Joint pivotant .......................................................................................................................... 44
3.2.4 Fiche technique du transporteur multifonctionnel ................................................................ 51
Chapitre 4 : Étude des coûts ....................................................................................................... 52
4.1 Étude de cas ................................................................................................................................... 52
4.2 Étude des coûts pour une unité du véhicule .................................................................................. 54
4.3 Rentabilité du projet ...................................................................................................................... 55
Chapitre 5 : Santé et sécurité ...................................................................................................... 56
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras Hiver 2010 vi
5.1 Santé et sécurité pendant la conception ....................................................................................... 56
5.2 Santé et sécurité pendant l’utilisation ........................................................................................... 58
Chapitre 6 : Conclusion .............................................................................................................. 59
6.1 Conclusion ...................................................................................................................................... 59
6.2 Notions acquises ............................................................................................................................ 59
6.3 Recommandations ......................................................................................................................... 60
Bibliographie .............................................................................................................................. 61
ANNEXES .................................................................................................................................. 63
Annexe A : Description des extrants et cadre logique ......................................................................... 64
Annexe B : Liste des tâches effectuées ................................................................................................ 69
Annexe C : Tableau des critères avec barème d’évaluation ................................................................. 71
Annexe D : Graphique du débit en fonction de la puissance du moteur diesel .................................... 73
Annexe E : Graphique de la pression en fonction de la puissance du moteur diesel ........................... 75
Annexe F : Fiche technique du moteur diesel ...................................................................................... 77
Annexe G : Tableau d’estimation de la masse du transporteur multifonctionnel ................................ 79
Annexe H : Script Matlab pour le calcul de la transmission hydrostatique ......................................... 81
Annexe I : Fiche technique des moteurs hydraulique .......................................................................... 89
Annexe J : Fiche technique des pompes hydrostatiques ...................................................................... 95
Annexe K : Calcul du système de direction ......................................................................................... 98
Annexe L : Unité de direction LAGC ................................................................................................ 105
Annexe M : Pompe de direction ......................................................................................................... 113
Annexe N : Colonne de direction ....................................................................................................... 122
Annexe O : Filtre à pression ............................................................................................................... 127
Annexe P : Filtre de retour ................................................................................................................. 133
Annexe Q : Document de Thermal Transfer ...................................................................................... 140
Annexe R : Schéma hydraulique simplifié ......................................................................................... 145
Annexe S : Calcul RDM du système d’entretien de l’unité de puissance .......................................... 147
Annexe T : Roulement de type rotule ................................................................................................ 152
Annexe U : Roulement d’orientation ................................................................................................. 154
Annexe V : Calcul de la VAN en contexte fiscal ............................................................................... 156
Annexe W : Calcul des revenus pour chaque année de commercialisation ....................................... 163
Annexe X : Déduction de l’amortissement si la classe demeure ouverte ........................................... 165
Annexe Y : Déduction de l’amortissement si la classe ferme ............................................................ 167
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras Hiver 2010 vii
LISTE DES TABLEAUX
Tableau 2.1: Idées pour chacun des concepts ............................................................................... 5
Tableau 2.2: Avantages et inconvénients pour chacune des idées de concept ............................. 6
Tableau 2.3: Matrice de décision .................................................................................................. 8
Tableau 3.1: Limites théoriques de l'unité de puissance ............................................................. 14
Tableau 3.2: Limites théoriques des comportements possibles du transporteur avec les 2
pompes de 28 cm3/rév ................................................................................................................. 23
Tableau 3.3: Charges limites du roulement d’orientation sélectionné ....................................... 49
Tableau 3.4: Fiche technique du transporteur multifonctionnel ................................................. 51
Tableau 4.1: Évaluation des coûts pour un transporteur multifonctionnel ................................. 54
LISTE DES FIGURES
Figure 1.1: Camping Récréotouristique des Monts ...................................................................... 2
Figure 1.2: Moteur diesel fourni ................................................................................................... 4
Figure 2.1 : Dessin de la solution retenue ..................................................................................... 9
Figure 3.1: Graphiques comparant les performances d'une transmission mécanique à celle
hydrostatique [2] ......................................................................................................................... 11
Figure 3.2: Unité de puissance hydraulique avec les composantes sélectionnées ...................... 12
Figure 3.3 : Rayon de braquage théorique du transporteur multifonctionnel ............................. 25
Figure 3.4: Le réservoir hydraulique et ses composantes ........................................................... 29
Figure 3.5: Radiateur sélectionné ............................................................................................... 36
Figure 3.6: Schéma de chargement d'une poutre du châssis ....................................................... 38
Figure 3.7: Type de profilé choisi pour le châssis ...................................................................... 40
Figure 3.8: Résultats de l'analyse par éléments finis de la poutre (déformations) ..................... 40
Figure 3.9: Résultats de l'analyse par éléments finis de la poutre (contraintes) ......................... 41
Figure 3.10: Système d'entretien de l'unité de puissance ............................................................ 42
Figure 3.11: Schéma des forces appliquées sur le système d'entretien ....................................... 43
Figure 3.12: Type de profilé choisi pour le système d'entretien ................................................. 44
Figure 3.13: Joint articulé en vue assemblée et éclatée .............................................................. 45
Figure 3.14: Roulement de type rotule ....................................................................................... 45
Figure 3.15: Roulement d'orientation ......................................................................................... 46
Figure 3.16: Schéma démontrant la force appliquée pour valider les roulements ...................... 46
Figure 3.17: Schéma démontrant les forces appliquées et les réactions sur les 2 roulements .... 47
Figure 3.18: Schéma démontrant les forces radiales appliquées sur les roulements .................. 49
Figure 3.19: Positionnement du joint .......................................................................................... 50
Figure 3.20: Vue globale du transporteur multifonctionnel ....................................................... 51
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 1
Introduction :
Étant un promoteur et propriétaire de terrain de camping en Gaspésie, M. Henri-Paul Therriault
a eu l’idée d’un projet de transporteur multifonctionnel lorsqu’il a évalué tout l’équipement
nécessaire à l’entretien de son camping. En fait, l’entretien de son terrain nécessite une grande
variété d’équipements soit : un camion à benne, des tondeuses de grande capacité, un
mélangeur à béton, un camion plate-forme et plus encore.
M. Therriault aimerait avoir un transporteur capable de répondre à ses nombreux besoins en
adaptant divers équipements sur la machine qui est à concevoir. Par ailleurs, puisque son
camping est situé sur un terrain montagneux, les machines doivent posséder une bonne capacité
hors-route et doivent assurer aux passagers une bonne sécurité.
Comme autre motivation à ce projet, certains de ses amis, qui œuvrent dans des domaines aussi
variés que l’agriculture, les mines, la construction, l’industrie et l’exploitation forestière, se sont
montrés intéressés par un véhicule multifonctionnel de ce type. De plus, certains de ses amis lui
ont fait part de besoins spécifiques et d’idées afin de bien orienter la conception du
transporteur. C’est pour ces raisons que le projet est conceptualisé en fonction d’une future
commercialisation.
Ce projet couvre une grande variété de matières déjà apprises dans le cadre du baccalauréat en
génie mécanique à l’UQAT. Sa réalisation a permis aux étudiants de consolider et peaufiner de
nombreux acquis en hydraulique, en résistance des matériaux, en transfert de chaleur, en
analyse économique et en mécanique générale.
La suite du rapport permet de voir et comprendre le cheminement et les étapes de conception
d’un transporteur multifonctionnel.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 2
Chapitre 1 Présentation du projet
1.1 Présentation de l’entreprise
Connu sous le nom de Camping Perrey et moteur économique de la région gaspésienne dans les
années 1950 à 1990, le Centre Récréotouristique de Ste-Anne-des-Monts a été acheté en
septembre 2004 par une société appartenant à Henri-Paul Therriault. Le terrain de camping
porte maintenant le nom de Camping Récréotouristique des Monts (CRM) depuis 2009.
M. Therriault est un homme d’affaires aguerri, établi à Val d’Or depuis 1981. En 1992, il fonda
HP Hydraulique Inc., une importante entreprise de production de tout type de machinerie
hydraulique. Il possède une vaste expérience dans le domaine agricole, minier, forestier et
industriel.
L’objectif du promoteur est d’établir et d’opérer un terrain de camping haut de gamme qui sera
la fierté de la MRC (municipalité régionale de comté) de la Haute Gaspésie, comme à l’époque
de M. Antyme Perrey où l’établissement était un point de rassemblement et d’activités estivales
attirant une clientèle provenant de partout au Québec et d’ailleurs.
Par ailleurs, le CRM possède un atelier d’entretien mécanique et de fabrication ainsi qu’un
atelier de menuiserie qui sont situés à côté du camping.
Figure 1.1: Camping Récréotouristique des Monts
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 3
1.2 Problématique
L’entretien d’un terrain de camping nécessite plusieurs types de machinerie (un camion à
benne, des tondeuses de grande capacité, un mélangeur à béton, un camion plate-forme et plus
encore). Cela engendre des investissements importants et ces machines utilisées requièrent
aussi beaucoup d’entretien. De plus, ces machineries ne sont pas dotées de système hydraulique
assez puissant pour travailler en milieu accidenté et ne sont pas assez polyvalentes pour
effectuer les tâches1 que requiert un camping.
Par ailleurs, le propriétaire a remarqué, en discutant avec des personnes œuvrant dans différents
domaines, qu’il y a de la place sur le marché pour un transporteur capable d’effectuer
différentes tâches. Par exemple, un contremaître minier lui a fait remarquer que certains
véhicules ne sont pas capables de se déplacer dans les endroits restreints des galeries d’une
mine en raison de leur faible maniabilité. Le système de direction ainsi que la suspension de ce
genre de véhicule ne sont pas conçus pour travailler dans des endroits étroits, sinueux et
accidentés. Ce sont ces besoins qui ont mené le client à penser à un concept de transporteur
multifonctionnel capable d’affronter ces types de terrains.
1.3 Le mandat
Le mandat est de concevoir un nouveau transporteur multifonctionnel pouvant s’adapter aux
domaines de l’agriculture, des mines, de la construction, de l’industrie et de la foresterie. La
diversité des accessoires ainsi qu’un système hydraulique puissant seront des critères de
conceptions importants. L’étude doit s’assurer que le véhicule possède les dimensions et la
maniabilité ciblées par le client.
1 Exemple de tâches : tondre le gazon, transporter des matériaux et du personnel, déneiger les chemins, etc.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 4
Après avoir établi les critères de conception et réalisé la recherche de solutions possibles, il
faudra faire la conception et la modélisation de la solution retenue tout en validant celle-ci par
des calculs. Il faudra ensuite estimer les coûts de conception et de fabrication dans le but d’une
future commercialisation. Une analyse économique devra aussi être accomplie afin d’évaluer la
rentabilité d’un tel projet. La liste des tâches plus détaillées se retrouve en annexe B.
1.4 Contraintes et restrictions
Tout au long du projet, l’équipe devra prendre en considération les différentes données de bases
qui apporteront des contraintes et restrictions lors de la conception du transporteur
multifonctionnel. Tout d’abord, le client veut utiliser, pour l’unité de puissance du prototype, un
moteur diesel de 43 hp2 (figure 1.2) qui le possède déjà. Au niveau du dimensionnement, le
transporteur doit être conçu pour accueillir deux (2) passagers incluant le conducteur et doit
aussi être transportable à l’aide d’une remorque de type «fifthwheel». Le client désire une
machine robuste, efficace, puissante et surtout polyvalente. Le système de propulsion doit
fournir assez de couple à la machine pour gravir des pentes allant jusqu’à 40 %. Aussi, le coût
pour la fabrication du prototype ne devrait pas dépasser les 60 000$. Étant donné que la
conception de ce transporteur multifonctionnel se déroule dans le cadre d’un projet
universitaire, les étudiants auront une contrainte importante au niveau temporel, ils devront
livrer le travail pour le 12 avril. Pour de plus amples informations, veuillez vous référez à
l’annexe A.
Figure 1.2: Moteur diesel fourni 2 hp représente une unité de mesure impériale pour la puissance soit le «horse power».
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 5
Chapitre 2 : Mise en œuvre du mandat
2.1 Recherche des solutions
Tout d’abord, l’équipe s’est penchée sur la recherche d’idées pour trois (3) concepts du
transporteur multifonctionnel soit : le système de propulsion et freinage, la direction et la
suspension. Ces idées de concepts sont utilisées pour faire ressortir quelques solutions possibles
et envisageables du point de vue réalisation de la demande du client. Le tableau ci-dessous
(tableau 2.1) présente les idées ressorties pour chacun des concepts.
Tableau 2.1: Idées pour chacun des concepts
Concepts
Système de
propulsion et
freinage
Direction Suspension
Idée #1 2 moteurs hydrauliques
avec 2 différentiels
Conduite avec les
roues avant
Suspension à
amortisseur standard
Idée #2 1 moteur hydraulique
avec 1 boîte de transfert
et 2 différentiels
Conduite avec les
roues arrière Suspension à bascule
Idée #3 4 moteurs hydrauliques
aux roues Conduite articulée
Suspension à siège
pneumatique
Idée #4 4 moteurs hydrauliques
aux roues avec 1
différentiel à barrure
Conduite par
dérapage (Skid Steer) Aucune suspension
2.2 Étude des solutions
Afin d’orienter le choix vers la solution à retenir, l’équipe fait ressortir les avantages et les
inconvénients des idées pour chacun des concepts (tableau 2.2). Cela permet de faire des
agencements logiques pour créer des solutions qui sont évaluées dans la matrice de décision
(voir section 2.3.1).
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 6
Tableau 2.2: Avantages et inconvénients pour chacune des idées de concept
Concepts Idées Avantages Inconvénients P
rop
uls
ion
et
frei
na
ge
2 moteurs
hydrauliques avec 2
différentiels
• Permet d’avoir 4 roues bloquées;
• Utilise seulement 2 moteurs
hydrauliques.
• Garde au sol plus basse dû au différentiel;
• Doit assurer la synchronisation des moteurs
(vitesse et direction);
• Entretien des différentiels.
1 moteur
hydraulique avec 1
boîte de transfert et
différentiel
• Concept moins coûteux;
• Système hydraulique simplifié.
• Demande un rajout de frein mécanique;
• Beaucoup de pièces mécaniques;
Nécessite beaucoup d’entretien (changement
d’huile).
4 moteurs
hydrauliques aux
roues
• Garde au sol élevé;
• Utilisation de moteur hydraulique
identique (réduction des pièces en
inventaire).
• Connexions hydrauliques nombreuses;
• Coût des moteurs hydrauliques élevé;
• Doit assurer la synchronisation des moteurs;
• Ne permet pas un rouage intégral
autobloquant efficace.
4 moteurs
hydrauliques avec 1
différentiel
• Permet un rouage intégral autobloquant
efficace;
• Utilisation de moteur hydraulique
identique (réduction des pièces en
inventaire);
• Peu fournir un couple élevé à chaque
roue.
• Garde au sol limité;
• Connexions hydrauliques nombreuses;
• Doit assurer la synchronisation des moteurs
(vitesse et direction);
• Coût des moteurs hydrauliques élevé.
Dir
ecti
on
Conduite avec les
roues avant • Meilleure stabilité à vitesse plus élevée.
• Pièce mécanique sujette au bris;
• Nécessite la conception d’un système de joint
(cardan ou hydraulique);
• Rayon de braquage important.
Conduite avec les
roues arrière • Rayon de braquage petit.
• Faible stabilité;
• Nécessite la conception d’un système de joint
(cardan ou hydraulique);
• Pièce mécanique sujette au bris.
Conduite articulée
• Rayon de braquage petit;
• Les roulières avant et arrière se
superposent;
• Permet une plus grande force de
direction;
• Comportement accru en terrain
accidenté;
• Faible dommage au sol.
• Moins bonne stabilité à haute vitesse;
• Nécessite a conception d’un joint articulé.
Conduite par
dérapage (Skid
Steer)
• Rayon de braquage presque nul (tourne
sur lui même).
• Limité sur l’empattement de la machine;
• Ravage le sol lors des virages.
Su
spen
sio
n
Suspension à
amortisseur
standard
• Système de suspension efficace.
• Beaucoup de pièce à risque de bris;
• Élément limiteur de charge utile (charge utile
faible);
• Complexité de la conception;
• Coût élevé.
Suspension à
bascule
• Permet une bonne adhérence au sol en
milieu accidenté;
• Augmente la stabilité du véhicule.
• Demande un plus grand nombre de roues (8
roues);
• Demande un plus grand nombre de pièces
mécaniques.
Suspension à siège
pneumatique
• Système de suspension simple et
efficace;
• Assure un bon confort des passagers.
• La structure de la machine subie des chocs dût
aux imperfections du terrain.
Aucune suspension
• Ne demande aucune pièce mécanique
donc aucun coût supplémentaire.
• Aucun confort pour l’utilisateur et ses
passagers;
• La structure de la machine subie des chocs dus
aux imperfections du terrain.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 7
Suite aux comparaisons, plusieurs solutions sont proposées :
Solution #1 :
Système de propulsion avec deux (2) moteurs hydrauliques et deux (2) différentiels avec une
conduite aux roues avant et une suspension à amortisseur standard.
Solution #2 :
Système de propulsion avec deux (2) moteurs hydrauliques et deux (2) différentiels avec une
conduite articulée et une suspension à bascule.
Solution #3 :
Système de propulsion avec un (1) moteur hydraulique, une (1) boîte de transfert et deux (2)
différentiels avec une conduite aux roues avant et une suspension à amortisseur standard.
Solution #4 :
Système de propulsion avec quatre (4) moteurs hydrauliques aux roues avec une conduite
articulée et une suspension à siège pneumatique.
Solution #5 :
Système de propulsion avec quatre (4) moteurs hydrauliques aux roues avec une conduite par
dérapage (Skid Steer) et aucune suspension.
Solution #6 :
Système de propulsion avec quatre (4) moteurs hydrauliques aux roues avec un (1) différentiel
avec une conduite articulée et une suspension à siège pneumatique.
L’étude des solutions a permit d’évaluer les avantages et les inconvénients de chaque élément
de solutions. Après cette démarche, six (6) solutions potentielles ont été formées. À la suite de
cette section, les étudiants seront en mesure de faire le choix de la solution qui sera retenue et
raffinée.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 8
2.3 Choix de la solution
2.3.1 Évaluations des solutions
C’est suite à une discussion avec Monsieur Therriault qu’il a été possible d’établir les objectifs
exacts du projet. Cela a permis d’établir des critères d’évaluation avec un système de pointage
qui permet de départager les solutions d’une façon objective. Cette méthode divise la décision
principale en plusieurs décisions secondaires, ce qui diminue le risque de choisir une mauvaise
solution. Voici sous forme de tableau (tableau 2.3) les critères qui ont menés les concepteurs
vers le choix de la solution du transporteur multifonctionnel.
Tableau 2.3: Matrice de décision
Critères Solutions Descriptions Pondérations #1 #2 #3 #4 #5 #6
1. Polyvalence
(agriculture,
forêt, mine,
aménagement,
construction, etc )
20% 75 100 75 75 75 100
2. Maniabilité 20% - - - - - - 2.1 Rayon de
braquage 10% 0 50 0 50 100 50
2.2 Capacité de
traction 10% 100 100 100 50 100 100
3. Capacité de
chargement 15% 25 100 25 100 75 100
4. Poids de la
machine 10% 25 25 25 100 100 75
5. Capacité à
s’adapter aux
accessoires
existants
15% 50 100 50 100 50 100
6. Entretien et
réparation 5% 25 75 25 100 100 100
7. Temps de
fabrication 5% 25 25 25 50 100 100
Sécurité 10% 100 100 100 100 50 100
TOTAL 100% 51.25 82.5 51.25 82.5 78.75 92.5
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 9
L’attribution des points à chaque critère s’est fait de la façon suivante : un nombre de points
variant entre 5 et 20 a été alloué en fonction de l’importance accordée par le client. Pour un
critère particulier, la solution qui répond mieux aux besoins du client se voit attribuer le
pointage maximal. Ensuite, moins le critère est respecté, moins le pointage est élevé jusqu’à ce
que toutes les solutions aient été évaluées. C’est à l’aide du tableau qui décrit quantitativement
l’attente du client pour chacun des critères situés en annexe (annexe C), que l’équipe fera le
choix de la solution qui sera retenue et élaborée plus en détail.
2.3.2 Prise de décision
Selon la matrice de décision (tableau 2.3), la solution #6 est celle qui a obtenue le pourcentage
le plus élevé par rapport aux autres solutions (92,5 %). À noter que, cette solution est constituée
d’un système de propulsion avec quatre (4) moteurs hydrauliques aux roues avec un (1)
différentiel bloquant à l’avant. Elle inclut aussi une conduite articulée et une suspension à siège
pneumatique.
Figure 2.1 : Dessin de la solution retenue
Le prochain chapitre expliquera en profondeur chacune des parties du transporteur
multifonctionnel qui ont été étudiées.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 10
Chapitre 3 : Raffinement et calculs pour la solution retenue
À travers ce chapitre, il sera question des concepts du transporteur multifonctionnel à l’étude. Il
s’agira de l’unité hydraulique, et plus en détail, le moteur diesel, le système de propulsion, le
système de direction, le réservoir hydraulique, la filtration, le freinage et le système de
refroidissement. Ensuite, la section de résistance des matériaux (section 3.2) sera abordée pour
sélectionner les bons types de profilé pour la conception du châssis et des composantes du
transporteur.
3.1 Explication et validation de l’unité hydraulique
Une grande partie du mandat a été d’étudier le système hydraulique puisqu’il représente une
raison pourquoi le client veut produire ce type de machine. En fait, le client veut un
transporteur plus puissant et plus polyvalent que ceux déjà existant sur le marché.
Avant de faire les calculs et sélectionner les composantes hydrauliques, il est important de bien
comprendre les demandes du client. Tout d’abord, le client veut que la machine ait une
propulsion à deux (2) roues ou à quatre (4) roues motrices, selon les conditions d’utilisation. Il
désire aussi l’emploi de deux (2) pompes hydrostatiques pour la propulsion afin de permettre la
conception d’un nouveau type de transmission intégrale. Ensuite, il veut, lors de promenade,
que tout le débit des deux (2) pompes soit dirigé aux deux (2) moteurs arrière pour atteindre une
vitesse maximale d’environ 40 km/h. Lorsque le transporteur circule en milieu accidenté ou en
pente abrupte, le débit des deux (2) pompes est divisé entre les quatre (4) moteurs (rouage
intégral).
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 11
Le choix d’un système hydraulique plutôt qu’un système de transmission mécanique
traditionnel (arbre, chaîne, courroie, etc.) permet d’obtenir de nombreux avantages comme :
• Un rapport puissance-poids avantageux;
• Une puissance facile à produire (moteur à combustible relié à une pompe), à transmettre
(boyaux flexibles) et à contrôler (distributeurs);
• Un système sécuritaire, fiable, facile d’entretien et compact;
• Un système qui permet de faire facilement des mouvements divers (linéaires, angulaires,
et rotations)
• Un système plus versatile
En comparant les performances d’une transmission mécanique à engrenages avec celle d’une
transmission hydrostatique, il est possible de connaitre une des raisons du choix des
transmissions hydrostatiques. Voici les courbes de variation de la force en fonction de la vitesse
pour les deux types de transmission (figure 3.1) :
Figure 3.1: Graphiques comparant les performances d'une transmission mécanique à celle hydrostatique [2]
Pour la transmission mécanique, la courbe de variation de la force en fonction de la vitesse ne
se rapproche de la courbe idéale (hyperbole d’isopuissance) qu’en des points situés aux quatre
(4) crêtes, alors que pour la transmission hydrostatique, elle correspond à l’hyperbole
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 12
d’isopuissance. Dans les deux cas, les écarts de puissance (zone hachurée) sont attribuables au
rendement résultant de la combinaison du moteur diesel et de la transmission.
Le système hydraulique (Figure 3.2) fait appel à un moteur diesel de 43 hp sur lequel est fixé
deux (2) transmissions hydrostatiques, une (1) pompe à débit variable et une (1) pompe à
engrenage. Tous ces éléments ont été préalablement sélectionnés par le représentant industriel.
La tâche des étudiants a donc été d’étudier et de valider ces composantes afin de s’assurer
qu’ils soient assez puissants et qu’ils répondent aux besoins du client.
Figure 3.2: Unité de puissance hydraulique avec les composantes sélectionnées
Par la suite, les détails de ces composantes seront fournis.
Moteur diesel
Transmissions hydrostatiques
Système d’entretien coulissant
Pompe de direction
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 13
3.1.1 Moteur diesel
Dans cette section, il sera question de valider si la puissance du moteur diesel fournie est
suffisante pour réaliser le travail. Comme mentionnée précédemment, l’unité hydraulique est
mue par un moteur diesel de 43 hp. Ce moteur est imposé par le client, comme il a été
mentionné dans les restrictions du projet. Il faudra donc s’assurer que le moteur possède la
puissance nécessaire au bon fonctionnement du transporteur. Pour ce faire, la formule suivante
sera utilisée :
𝑯𝑷 =𝑸 ∙ 𝑷
𝟏,𝟕𝟏𝟒 ∙ 𝜼 𝟑.𝟏
Où :
HP = Puissance du moteur diesel [hp]
Q = Débit des pompes [GPM3]
P = Pression d'utilisation [psi4]
η = Rendement des pompes
À l’aide d’une fiche d’Excel, les courbes du débit des pompes en fonction de la puissance du
moteur diesel sont obtenues (Annexe D) et celle de la pression en fonction de la puissance du
moteur diesel (Annexe E). Ces graphiques permettent de connaître les conditions limites et
optimales de l’unité de puissance hydraulique. Associé à la courbe de puissance du moteur
(Annexe F), il est possible de déterminer à quel régime moteur il faut faire tourner les pompes
afin d’obtenir la pression et le débit voulu. Voici en résumé, des valeurs importantes qui
ressortent des graphiques (tableau 3.1) :
3 GPM représente une unité de mesure impériale pour le débit soit le gallon par minute. 4 psi représente une unité de mesure impériale pour la pression soit la livre par pouce carré.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 14
Tableau 3.1: Limites théoriques de l'unité de puissance
Conditions Puissance moteur
diesel [hp]
Pression
[psi]
Débit
[GPM]
Vitesse
[km/h]*
Pression maximale 2x4 43 5000,0 12,5 6,8
Débit maximal 2x4 43 1520,6 41,2 22,4
Pression maximale 4x4 43 5000,0 12,5 3,4
Débit maximal 4x4 43 1520,6 41,2 11,2
*La vitesse est donnée par les calculs du système de propulsion expliqué dans la section
suivante (section 3.1.2).
Il est possible de voir que le véhicule est en mesure de transporter la charge maximale en mode
deux (2) roues motrices (2 moteurs activés), à 6,8 km/h, sur la pente maximale où il circulera.
Au débit et à charge maximale, le transporteur circule à 22,4 km/h sur une légère pente. À
quatre (4) roues motrices, les vitesses sont divisées par deux (2) puisque les quatre (4) moteurs
se retrouvent en fonction.
Comme le témoignent les graphiques (annexes D-E-F), le moteur est en mesure d’accomplir le
travail demandé par le client puisqu’il fournie une puissance suffisante pour fournir un débit et
une pression adéquate. Cependant, certaines concessions devront être acceptées avec ce moteur,
car il n’a pas la puissance nécessaire pour fournir la vitesse et la force demandée lors de
l’établissement des critères de conception initiaux. Par contre, comme toutes les machines
existantes, elles ont des limites. Par exemple, il est normal de circuler lentement sur un terrain
accidenté et de circuler plus rapidement sur une voie plus carrossable.
Les valeurs des vitesses obtenues, avec le système hydraulique sélectionné, sont tout de même
semblables à l’étendue de vitesses possibles d’un tracteur de ferme conventionnel, sur les trois
(3) premiers rapports.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 15
3.1.2 Système de propulsion
Le système de propulsion nécessite l’action de deux transmissions hydrostatiques qui
alimentent quatre (4) moteurs roue (voir figure 3.2). L’utilisation de deux (2) transmissions de
plus petite cylindrée, au lieu d’une de plus grosse cylindrée, permet de limiter les risques de
surchauffe de l’huile hydraulique puisque le système ne nécessite pas de diviseurs de débit
(flow divider). De plus, cette pièce d’équipement est couteuse (par rapport aux fonctions qu’elle
peut faire) et ne permet pas une séparation égale du débit. Le fait d’avoir deux (2) pompes
permet une plus grande flexibilité d’utilisation, c'est-à-dire qu’il est possible d’utiliser les
pompes indépendamment selon les configurations.
Les transmissions hydrostatiques permettent d’obtenir une variation progressive de la vitesse
angulaire de l’arbre du moteur hydraulique dans les deux sens de rotation. Du point de vue
énergétique, ce sont elles qui offrent, parmi tous les systèmes hydrauliques, la meilleure
performance pour une vaste gamme de vitesse. Elles offrent aussi un très bon rendement, soit
85 %. Grâce à ces performances, les transmissions hydrostatiques sont très compétitives par
rapport aux autres systèmes de transmission d’énergie, soit les systèmes mécaniques et les
systèmes électriques.
Dans le cas du projet, les transmissions hydrostatiques choisies sont du type circuit fermé, c'est-
à-dire que la pompe refoule le fluide vers le moteur hydraulique, sans passer par le réservoir.
Toutefois, à cause des fuites volumétriques des pompes et des moteurs, la quantité d’huile
réacheminée à l’aspiration de la pompe est inférieure à celle refoulée initialement par cette
pompe. Il faut donc compenser ces fuites en prévoyant une pompe de gavage qui est en fait une
pompe auxiliaire de la transmission hydrostatique. L’avantage de l’utilisation de la pompe de
gavage, c’est que le fluide est admis sous pression à l’aspiration de la pompe principale, ce qui
écarte tout risque de cavitation. De plus, les vitesses de rotation de la pompe principale peuvent
être plus élevées afin d’obtenir de plus fortes puissances avec un même encombrement.
Cependant, les performances du système hydraulique sont restreintes à ce niveau par la limite
de révolution du moteur diesel.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 16
Voici quelques avantages intéressants à propos des transmissions hydrostatiques :
• Une vitesse de rotation maintenue constante avec une bonne précision quelles que soient
les variations de la charge à laquelle est soumis le moteur hydraulique;
• Une puissance massique très élevée, donc un encombrement et un poids réduits;
• Une protection des composantes contre les chocs, les surcharges et l’arrêt prolongé du
moteur hydraulique;
• Une grande souplesse d’aménagement, ce qui permet de les monter même dans les
endroits exigus et difficiles d’accès;
• Une réaction très rapide aux commandes de l’opérateur;
• Un freinage dynamique permettant de récupérer l’énergie autrement perdue lors du
freinage.
En revanche, les inconvénients d’un système hydraulique sont :
• Une vulnérabilité à la pollution du fluide par des agents internes et externes;
• Un risque de fuites de fluide, ce qui peut constituer une source de pollution pour le
milieu environnant;
• La nécessité de recourir à une main-d’œuvre très qualifiée pour l’installation, la mise en
marche et l’entretien.
Pour contrer la pollution du fluide par des agents internes et externes, il y sera ajouté un
système de filtration sur chacune des pompes. Cela permet de filtrer l’huile qui circule dans le
circuit fermé entre la transmission hydrostatique et les moteurs. Ces filtres permettent
d’augmenter la longévité des pompes.
Le système hydraulique de propulsion est du type : transmission à pompe variable et moteur
fixe. La pompe (transmission hydrostatique) est à cylindrée variable et elle permet l’inversion
de la cylindrée. Grâce à cette particularité, il est possible de faire varier la vitesse du moteur et
en inverser le sens de rotation. Ce type de transmission est couramment appelé « à couple
constant et puissance variable » puisque pour une différence de pression constante, le couple de
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 17
sortie est constant et parce que le débit et la puissance au moteur varient directement en
fonction de la vitesse de ce dernier.
Les calculs présentés ci-dessous ont été abrégés pour représenter la méthode de calcul utilisée
afin de faire le choix et la validation des composantes hydrauliques du système de propulsion.
Pour la démarche complète, veuillez vous référer au script Matlab (annexe H). Pour l’exemple
de calcul ci-dessous, il sera traité le cas des deux (2) roues motrices qui se font alimenter par les
deux (2) transmissions hydrostatiques en considérant seulement la masse du transporteur
multifonctionnel sans charge (2620 kg). La masse du transporteur provient d’une estimation de
masse qui se situe en annexe (annexe G)
Exemple :
Hypothèses de bases
Deux (2) transmissions hydrostatiques;
Utilisation de deux (2) moteurs roue (mode : transport) (nmoteur);
Masse du transporteur : 2620 kg;
Coefficient de frottement du terrain : 0,6; [11]
Pneu de 33’’;
Rendement des pompes et moteurs : 85 %;
Pression d’utilisation : 4000 psi.
Couple du moteur hydraulique (couple maximal permis par le sol, Tsterrain) [kN*m]
𝑻𝒎 = 𝑻𝒔𝒕𝒆𝒓𝒓𝒂𝒊𝒏 = 𝑮𝒅 ∙ 𝝁𝒕𝒆𝒓𝒓𝒂𝒊𝒏 ∙ 𝒓𝒓𝒐𝒖𝒆 𝟑.𝟐
Où :
Gd = poids supporté par une roue [kN]
μterrain = coefficient de frottement pour le terrain
rroue = rayon de la roue [m]
Donc;
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 18
𝑇𝑚 = 𝑇𝑠𝑡𝑒𝑟𝑟𝑎𝑖𝑛 = 6,4256 𝑘𝑁 ∙ 0.6 ∙ 0,4191𝑚
𝑇𝑚 = 𝑇𝑠𝑡𝑒𝑟𝑟𝑎𝑖𝑛 = 1,6158 𝑘𝑁 ∙ 𝑚
Cylindrée du moteur hydraulique requis, Dm [cm3/rév]
𝑫𝒎 = 𝑻𝒎 𝒑 ∙ 𝟏𝟎𝟑 ∙ 𝟐𝝅 𝟑.𝟑
Où :
Tm = couple du moteur hydraulique [kN*m]
p = pression d’utilisation [MPa]
Donc;
𝐷𝑚 = 1,6158 𝑘𝑁 ∙ 𝑚27,5790 𝑀𝑃𝑎 ∙ 103 ∙ 2𝜋
𝐷𝑚 = 368,1121 𝑐𝑚3/𝑟é𝑣
Sélection du moteur en prenant en compte la cylindrée obtenue (Dm)
D’après le calcul précédent, la cylindrée requise pour le moteur hydraulique est de 368,1121
cm3/rév, il est alors possible, en utilisant la fiche technique des moteurs hydrauliques
(annexe I), de choisir le moteur le plus approprié. Après discussion avec le client, le choix s’est
arrêté sur un moteur MCR3 (Rexroth) à pistons radiaux de 400 cm3/rév.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 19
Vitesse de rotation du moteur hydraulique, 𝝎𝒎𝒐𝒕𝒆𝒖𝒓 [rpm]
𝝎𝒎𝒐𝒕𝒆𝒖𝒓 = (𝒗 𝒓𝒓𝒐𝒖𝒆) ∙ 𝟔𝟎/𝟐𝝅 𝟑.𝟒
Où :
v = vitesse désirée de la machine [m/s]
rroue = rayon de la roue [m]
Donc;
𝜔𝑚𝑜𝑡𝑒𝑢𝑟 = (11,1089 𝑚/𝑠
0,4191 𝑚) ∙ 60/2𝜋
𝜔𝑚𝑜𝑡𝑒𝑢𝑟 = 253,12 𝑟𝑝𝑚
Débit d’entrée du moteur, 𝑸𝒎 [l/min]
𝑸𝒎 = 𝝎𝒎𝒐𝒕𝒆𝒖𝒓 ∙ 𝑫𝒎
𝜼𝒎𝒐𝒕𝒆𝒖𝒓 ∙ 𝟏𝟎𝟑- 𝟑.𝟓
Où :
ωmoteur = vitesse de rotation du moteur hydraulique [rpm]
Dm = cylindrée du moteur utilisé [m3/rév]
ηmoteur = rendement du moteur
Donc;
𝑄𝑚 =
253,12 𝑟𝑝𝑚 ∙ (
400𝑐𝑚3
𝑟é𝑣1003 )
0,85
∙ 103-
𝑄𝑚 = 119,1153 𝑙/𝑚𝑖𝑛-
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 20
Débit de la pompe nécessaire, 𝑸𝒑 [l/min]
𝑸𝒑 =𝒏𝒎𝒐𝒕𝒆𝒖𝒓 ∙ 𝑸𝒎
𝜼𝒑𝒐𝒎𝒑𝒆 𝟑.𝟔
Où :
nmoteur = nombre de moteur utilisé
Qm = débit d’entrée du moteur [l/min]
ηpompe = rendement de la pompe
Donc;
𝑄𝑝 = (2 ∙ 119,1153 𝑙/𝑚𝑖𝑛)/0.85
𝑄𝑝 = 280,2713 𝑙/𝑚𝑖𝑛
Le moteur diesel sélectionné précédemment est utilisé à son couple maximal à 1500 rpm et à sa
puissance maximale à 2800 rpm.
Cylindrée de la pompe requise, 𝑫𝒑 [cm3/rév]
𝑫𝒑 = 𝑸𝒑
𝝎𝒑𝒐𝒎𝒑𝒆 ∙ 𝟏𝟎𝟑 𝟑.𝟕
Où :
Qp = débit de la pompe [l/min]
ωpompe = vitesse de rotation de la pompe [rpm]
Donc,
𝐷𝑝 = (280,2713 𝑙
𝑚𝑖𝑛/2800 𝑟𝑝𝑚) ∙ 103
𝐷𝑝 = 100,0969 𝑐𝑚3 𝑟é𝑣
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 21
Faire le choix de la pompe en prenant en compte la cylindrée obtenue (Dp).
Les calculs démontrent que la cylindrée de la pompe qui est requise pour fournir le débit
nécessaire pour atteindre la vitesse désirée est de 100,0969 cm3/rév. Donc, deux (2) pompes
hydrostatiques AA4VG56 (de la marque Rexroth) de 56 cm3/rév feraient le travail. Malgré cela,
le client préfèrerait tout de même l’utilisation de deux (2) pompes hydrostatiques AA4VG28,
de 28 cm3/rév. Ce choix fait en sorte que les pompes ne peuvent pas fournir le débit nécessaire
aux moteurs hydrauliques pour atteindre la vitesse de déplacement désirée dans toutes les
conditions d’utilisations (charge et pente maximale). Le client accepte cette concession.
Il est possible, en utilisant la cylindrée totale des pompes sélectionnées, de vérifier la vitesse
maximale que la machine pourra atteindre.
Débit de la pompe sélectionnée, 𝑸𝒑 [l/min]
𝑸𝒑 = 𝑫𝒑 ∙ 𝝎𝒑𝒐𝒎𝒑𝒆 ∙ 𝟏𝟎𝟑 𝟑.𝟖
Où :
Dp = cylindrée de la pompe sélectionnée [m3/rév]
ωpompe = vitesse de rotation de la pompe [rpm]
Donc;
𝑄𝑝 = (2 ∙28𝑐𝑚3
𝑟é𝑣/1003) ∙ 2800𝑟𝑝𝑚 ∙ 103
𝑄𝑝 = 156,8 𝑙/𝑚𝑖𝑛
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 22
Débit disponible pour chaque moteur en fonction de la pompe, 𝑸𝒎 [l/min]
𝑸𝒎 =𝑸𝒑 ∙ 𝜼𝒑𝒐𝒎𝒑𝒆
𝒏𝒎𝒐𝒕𝒆𝒖𝒓 𝟑.𝟗
Où :
Qp = débit de la pompe sélectionnée [l/min]
ηpompe = rendement de la pompe
nmoteur = nombre de moteurs utilisés
Donc;
𝑄𝑚 =156,8 𝑙/𝑚𝑖𝑛 ∙ 0,85
2
𝑄𝑚 = 66,64 𝑙/𝑚𝑖𝑛
Vitesse de rotation des roues, 𝝎𝒓𝒐𝒖𝒆 [rpm]
𝝎𝒓𝒐𝒖𝒆 =
𝑸𝒎𝟏𝟎𝟑
∙ 𝜼𝒎𝒐𝒕𝒆𝒖𝒓
𝑫𝒎 𝟑.𝟏𝟎
Où :
Qm = débit du moteur [l/min]
ηmoteur = rendement du moteur
Dm = cylindrée du moteur [m3/rév]
Donc;
𝜔𝑟𝑜𝑢𝑒 = 66,64
𝑙𝑚𝑖𝑛
103 ∙ 0,85 /
400𝑐𝑚3
𝑟é𝑣1003
𝜔𝑟𝑜𝑢𝑒 = 141,61 𝑟𝑝𝑚
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 23
Vitesse de la machine [km/h]
𝒗𝒊𝒕𝒆𝒔𝒔𝒆 =𝝎𝒓𝒐𝒖𝒆 ∙ 𝟐𝝅 ∙ 𝒓𝒓𝒐𝒖𝒆 ∙ 𝟑,𝟔
𝟔𝟎 𝟑.𝟏𝟏
Où :
ωroue = vitesse de rotation de la roue [rpm]
rroue = rayon de la roue [m]
Donc;
𝑣𝑖𝑡𝑒𝑠𝑠𝑒 =141,61 𝑟𝑝𝑚 ∙ 2𝜋 ∙ 0,4191𝑚 ∙ 3,6
60
𝑣𝑖𝑡𝑒𝑠𝑠𝑒 = 22,374 𝑘𝑚/
Alors, le choix des deux (2) pompes (AA4VG28) de 28 cm3/rév limite la vitesse maximale de la
machine à 22,37 km/h.
Tableau 3.2: Limites théoriques des comportements possibles du transporteur avec les 2 pompes de 28 cm3/rév
Type moteur hydraulique à
piston radial 400 365 325 280 255 225 160
Vitesse maximale 2X4 [km/h] 22,37 24,52 27,54 31,96 35,1 39,78 55,94
Vitesse maximale 4x4 [km/h] 11,19 12,26 13,77 15,98 17,55 19,89 27,97
Couple maximal [N] 2292 2091 1862 1604 1461 1289 920
Pente maximale [%]
2620 kg 55 55 55 54 48 42 28
5240 kg 36 32 28 24 22 18 12
7860 kg 22 20 18 14 12 10 6
Connaissant les limites théoriques de l’unité de puissance (tableau 3.1), il est possible de
connaître les vitesses et les couples développés selon le moteur utilisé. Donc, il est important de
noter qu’il est impossible d’augmenter la vitesse sans diminuer la pression.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 24
Le tableau ci-dessus (tableau 3.2) fait ressortir différentes données intéressantes lorsque vient le
temps de comparer le comportement des moteurs hydrauliques à différente cylindrée. Il
démontre les vitesses maximales de voyage en mode deux (2) et quatre (4) roues motrices, le
couple maximal que le moteur peut développer et le pourcentage de pente que le transporteur
peut monter lorsqu’il est :
• sans charge (2620 kg);
• chargé avec une fois son poids (5240 kg)
• chargé au maximum (7860 kg).
Selon les besoins d’un client, il serait possible d’installer des moteurs de plus petite cylindrées
afin d’augmenter la vitesse du transporteur tout en diminuant la force de ce dernier. Par
exemple, un transporteur qui serait utilisé à des fins de transport de personnel aurait un moteur
de plus petite cylindrée afin qu’il puisse atteindre une plus grande vitesse lors des navettes de
travailleur.
D’un point de vue plus technique, les pompes hydrostatiques sélectionnées sont des
AA4VG28HD1DMT1/32R-NSC60F024D. Comme caractéristique principale, ce modèle de
pompe permet d’être piloté hydrauliquement, c’est-à-dire que c’est une pression hydraulique
modulée par la manette de contrôle qui module la cylindrée des pompes. Le client désire ce
genre de pilotage de la pompe en raison de sa simplicité et de sa fiabilité.
Les moteurs à pistons radiaux de 400 cm3/rév permettent de propulser chacune des roues du
transporteur multifonctionnel. Le numéro complet du moteur est le suivant :
MCR03F400F180Z-3X/B2M/12/S. Les freins sont intégrés dans ces moteurs, ce qui est très
avantageux lorsqu’ils sont utilisés en milieux accidentés et boueux. Pour plus de précision sur
le système de freinage, veuillez consulter la section 3.1.6 du rapport.
La sélection des composantes hydrauliques pour le système de propulsion a été réalisée à l’aide
de calculs et de différents scénarios. Dans la section suivante (section 3.1.3), le système de
direction sera analysé afin de sélectionner les composantes hydrauliques nécessaires.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 25
3.1.3 Système de direction
Le système de direction du transporteur est du type articulé. Il est alimenté par un système
entièrement hydraulique. L’avantage d’une direction articulée est qu’elle offre une grande
maniabilité sur des terrains accidentés et permet d’effectuer des virages serrés. De plus,
l’absence d’une connexion mécanique entre l’unité de direction et l’essieu directeur permet aux
concepteurs de développer des solutions qui ne sont pas possibles avec les systèmes de
direction classiques.
Comme il est possible, de remarquer, à la figure suivante (figure 3.3), le rayon de braquage du
transporteur est de 48,4’’, ce qui est petit comparativement à d’autres véhicules de la même
grosseur (tracteur de fermes environ 10’ 10’’en moyenne).
Figure 3.3 : Rayon de braquage théorique du transporteur multifonctionnel
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 26
Le système de direction est alimenté par un circuit hydraulique indépendant des autres circuits
puisqu’il y a une pompe à engrenage pour alimenter le module de direction. La pompe est
installée sur le côté du moteur diesel à un endroit prévu pour accueillir une pompe de direction
(voir figure 3.2). Les calculs sont représentés en annexe (annexe K) pour la sélection des vérins,
du module de direction ainsi que de la pompe direction.
L’unité de direction LAGC de 250 cm3/rev (Rexroth) (annexe L) avec la pompe AZPF-12-022
(annexe M) choisie permet de diriger des véhicules à haute charge par essieu à une vitesse
maximale de 50 km/h. Cela correspond directement aux besoins du transporteur
multifonctionnel puisqu’il se déplacera à 40 km/h maximum.
Par ailleurs, les futurs ingénieurs ont sélectionné la colonne de direction qui va avec le module
de direction LAGC. C’est une colonne de direction de 30 cm qui a été sélectionné dans le
catalogue Rexroth. Il n’y a pas de calculs relatifs à la sélection de cette pièce, donc la sélection
c’est fait à partir de l’espace disponible pour mettre le module de direction dans la cabine du
transporteur. De plus, les étudiants devaient choisir la sorte d’arbre dentelé qui sera utilisée
pour mettre le volant, soit un arbre de 7/8 pouce à 36 dents. La fiche technique de la colonne de
direction LAB300-1X/-D est située en annexe N.
Dans cette section, la sélection des éléments nécessaires à la direction du transporteur a été
faite. De nombreuses hypothèses ont été posées dans la section de calculs (annexe K) afin de
pouvoir sélectionner les bons équipements.
3.1.4 Réservoir hydraulique
La conception d’un réservoir hydraulique n’est pas aussi simple que cela en a l’air. Après des
recherches sur internet et à travers différentes dans le domaine de l’hydraulique, l’équipe a
réussi à soutirer quelques informations pouvant les aider à faire la conception du réservoir.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 27
Le réservoir hydraulique est un des composants importants d’un circuit hydraulique. Son rôle
principal est d’offrir une réserve de fluide suffisante pour les pompes. Le fluide qu’il contient
doit transporter l’énergie, lubrifier et protéger les composantes, contribuer à assurer l’étanchéité
et facilité le refroidissement. De là, l’importance de conserver en bon état les propriétés du
fluide. Pour ce faire, le réservoir doit jouer les rôles suivants :
• Mettre le fluide à l’abri des intempéries et de la pollution atmosphérique
• Permettre le dépôt des corps étrangers ainsi que la séparation de l’eau et de l’air que le
fluide contient
• Éliminer le risque de création d’un vortex à l’aspiration de la pompe
• Favoriser la dissipation de chaleur
[2] La règle générale pour déterminer la capacité d’un réservoir est que :
La capacité du réservoir d’un système doit correspondre à au moins trois fois le débit maximal
de la pompe qu’il alimente ou une fois le débit de la pompe de gavage dans le cas des
transmissions hydrostatiques.
Voici les pompes utilisées :
• 2 x pompes hydrostatiques de 28 cm3/rév avec pompe de gavage de 6,1 cm
3/rév
(AA4VG28)
• 1 x pompe accessoire de 28 cm3/rév (A10VO28)
• 1 x pompe de direction 22,5 cm3/rév (AZPF-12-022)
Étant donné que le moteur diesel utilisé a une vitesse de rotation maximale de 2800 rpm, il est
possible de déterminer la capacité du réservoir en se basant sur la règle générale.
𝑐𝑎𝑝𝑎𝑐𝑖𝑡é = 2 ∙6,1𝑐𝑚3
𝑟é𝑣∙ 2800𝑟𝑝𝑚 + 3
28𝑐𝑚3
𝑟é𝑣∙ 2800𝑟𝑝𝑚 + 3
22𝑐𝑚3
𝑟é𝑣∙ 2800𝑟𝑝𝑚
𝑐𝑎𝑝𝑎𝑐𝑖𝑡é = 34,16 𝑙/𝑚𝑖𝑛 + 3 78,4 𝑙/𝑚𝑖𝑛 + 3 61,6 𝑙/𝑚𝑖𝑛
𝑐𝑎𝑝𝑎𝑐𝑖𝑡é = 454,16 𝑙𝑖𝑡𝑟𝑒𝑠
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 28
Cette capacité de réservoir est beaucoup trop grande pour être adapté au transporteur
multifonctionnel, car il est primordial de limiter le poids et de demeurer le plus compact
possible sur un véhicule mobile.
La grande capacité du réservoir calculée précédemment s’explique par le fait que cette règle
générale s’applique principalement aux appareils et aux machineries fixes. Dans ce cas, tous les
rôles du réservoir sont réalisés par la grande quantité de fluide. Aussi, l’équipe a pris en
considération toutes les pompes du circuit, même si elles ne sont pas nécessairement utilisées
en même temps. Alors, la meilleure façon de réduire le volume du réservoir est d’ajouter des
composantes au réservoir et au circuit afin de réaliser les mêmes rôles qu’un gros réservoir
contenant une grande quantité de fluide.
Donc, l’équipe en est venue à apporter quelques modifications au système. Les voici :
• Filtres : permettront d’éliminer la présence de corps étrangers dans le fluide
• Plaques de rétention (baffles) : élimineront le risque de création de vortex à
l’aspiration de la pompe réduiront la présence d’air dans le fluide (dégazage)
• Radiateur hydraulique : favorisera la dissipation de la chaleur
De plus, le réservoir d’huile hydraulique sera muni de clapets anti-retour afin de permettre
l’échange d’air entre le réservoir et l’atmosphère tout en permettant de garder une légère
pression interne. Plus précisément, sur le réservoir, il y a un clapet anti-retour de 5 psi pour
l’échappement de l’air et un clapet anti-retour de trois (3) psi pour l’admission d’air. Un
système de filtration de l’air a été pensé afin d’éliminer les chances de contamination du fluide.
C’est une boîte d’admission d’air qui renfermera les clapets anti-retour. Il y aura un filtre qui
permettra d’assurer une filtration efficace de l’air qui circule dans le réservoir. Ainsi, avec cette
installation, la pression interne du réservoir se situerait entre trois (3) et cinq (5) psi puisque ces
clapets anti-retour servent de régulateur de pression. Il y a deux (2) raisons qui sont en faveur
de la mise sous pression du fluide à l’intérieur du réservoir, les voici :
• Facilite l’aspiration du fluide par la pompe;
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 29
• Prévenir la pollution du fluide lorsque le réservoir est situé dans un environnement
défavorable.
Comme l’illustre la figure suivante (figure 3.4), différents accessoires peuvent y être ajoutés
pour en faciliter et améliorer l’utilisation. On y retrouve entre autres :
• Couvercle latéral pour permettre le nettoyage et l’installation des composantes (regard);
• Indicateur de niveau (visuel et électronique);
• Indicateur de température;
• Bouchon pour le faire le drainage de l’huile.
Figure 3.4: Le réservoir hydraulique et ses composantes
Le réservoir hydraulique sera fait en plaque d’acier plié de 1/8’’ d’épaisseur. Les dimensions du
réservoir sont les suivantes : 20′′ × 18′′12
× 8′′ (𝐿𝑎𝑟𝑔𝑒𝑢𝑟× 𝐿𝑜𝑛𝑔𝑢𝑒𝑢𝑟× 𝑎𝑢𝑡𝑒𝑢𝑟). Le
réservoir est aussi muni d’une pente dans le fond afin de faciliter les changements d’huiles. Un
indicateur de niveau visuel serait installé sur le côté du réservoir mais, les concepteurs ont
pensé ajouter un indicateur de niveau électronique qui permettrait d’informer le conducteur
dans le cas où il manquerait de l’huile dans le réservoir. Le capteur serait relié à un indicateur
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 30
lumineux dans l’habitacle du véhicule. L’indicateur de température serait électronique et un
cadran serait relié à ce dernier dans le tableau de bord du transporteur.
En conclusion, l’équipe a opté pour un réservoir hydraulique d’une capacité de 40 litres sur
lequel seront ajoutés les filtreurs, plaques de rétention (baffles) et un radiateur pour obtenir le
meilleur rendement du réservoir et du fluide qu’il contient. En plus, différentes autres
composantes telles que le couvercle latéral, l’indicateur de niveau et température, le bouchon de
drainage, les clapets anti-retour et la pompe de remplissage seront installés.
3.1.5 Filtration du système hydraulique
Outre le système de filtration de chacune des transmissions hydrostatiques, le circuit
hydraulique dispose de d’autres unités de filtrations afin d’assurer une bonne qualité d’huile
aux composantes hydrauliques. L’avantage d’un bon système de filtration est de permettre une
meilleure longévité des pièces et des composantes hydrauliques.
Les filtres permettent d’éliminer la pollution statique ainsi que la pollution dynamique. La
pollution statique est causée lors de la fabrication des composantes comme le réservoir alors
que la pollution dynamique est causée par l’usure interne des composantes hydrauliques. À
long terme, la pollution cause des usures et entraîne une augmentation des fuites volumétriques.
Cela engendre de possibles défaillances et apporte une baisse de performance des composantes
comme une diminution de rendements et un accroissement de la chaleur générée.
Pour obtenir une protection plus efficace contre les polluants, les étudiants ont ajouté des filtres
à pression entre les pompes principales et les moteurs, ce qui empêche la pollution de la pompe
par les débris dus à l’usure des pièces internes du moteur. Ces filtres à pression (annexe O) ont
une finesse de filtration de 3 μm afin d’être en mesure d’éliminer les boues (particules dont la
taille est située entre 0,5 μm et 5 μm). Les filtreurs sont de la marque Rexroth. Le numéro de ces
filtreurs à pression est le 450 LEN 0160 H3XL-B00-00V5,0-S0M00. Ils sont en mesure de
supporter une pression d’utilisation de 450 bars, donc ils sont en mesure de résister à la pression
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 31
maximale du circuit hydraulique du transporteur puisqu’elle est ajustée à 275 bars (4000 psi). Il
est important de savoir que les boues, même si elles n’entraînent pas une défaillance soudaine
des composantes, usent ces dernières et diminuent petit à petit leur rendement.
Pour éliminer les risques de contaminations au réservoir, le circuit hydraulique est composé
d’un filtre de retour (annexe P). En d’autres termes, tous les retours des moteurs, des vérins, des
valves et des pompes seront filtrés avant de retourner au réservoir. Puisque le débit total du
système, pour les quatre (4) pompes, est de 174,16 l/min, le choix sera un filtre qui permet de
filtrer ce débit. Le choix s’est arrêté sur un filtre standard de 10 μm qui permet de filtrer un
débit nominal de 250 l/min. Le numéro de pièce est le 10 FREN 0250-H10XL-A00-07V2,2-
00M00 de la marque Rexroth. Le filtre choisi est un peu plus gros que celui nécessaire puisque
le débit du fluide réacheminé vers le réservoir est souvent plus important que le débit des
pompes ensemble, à cause de la présence de vérins dans le système.
Les drains seront filtrés par une crépine installée au réservoir. Cette composante est en fait un
élément filtrant de surface qui permet de filtrer les particules qui seraient sorties par les drains
des pompes, des moteurs et des valves. La crépine a une finesse de filtration efficace de 30 μm
afin de ne pas obstruer les conduites et de limiter les hausses de pressions, car il y a peu de
pression dans les conduites des drains.
En résumé, la technique de filtration adoptée par les étudiants pour le système hydraulique est
du type filtration totale puisque la totalité des fluides qui circule dans le circuit passe par des
filtres.
3.1.6 Système de freinage
Puisque le transporteur multifonctionnel est un véhicule mobile transportant des personnes et
des charges, il nécessite un système de freinage répondant aux normes en vigueur.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 32
Il y a une multitude de possibilités de système de freinage puisque le transporteur est propulsé
par un système hydraulique. Dans les solutions classiques, il est possible de recourir à des freins
mécaniques ou à des valves de freinage. Or, ces solutions entraînent une dissipation d’énergie
qui présente peu d’intérêt lorsqu’il faut viser un bilan énergétique favorable.
Les étudiants ont donc pris en compte le freinage par la source motrice comme type de freinage
principal en lui ajoutant des freins à carter humide (wet brake) à chaque roue. En fait, les
transmissions hydrostatiques favorisent particulièrement bien la récupération d’énergie
mécanique autrement perdue lors du freinage. Plus précisément, les transmissions
hydrostatiques en circuit fermé, telles qu’utilisées pour le transporteur, favorisent naturellement
le freinage dynamique par la source motrice, étant donné qu’elles permettent l’inversion
spontanée des rôles de la pompe et du moteur hydraulique. Au cours du freinage, l’énergie
mécanique transmise par la charge à l’arbre du moteur hydraulique est absorbée par ce dernier
qui, à son tour entraîne la pompe, laquelle agit comme un moteur par rapport à la source
motrice, qui est dans le cas présent, un moteur thermique diesel. Ce dernier absorbe l’énergie
transmise par la pompe et permet de conserver une vitesse d’équilibre sécuritaire et d’éviter les
risques d’emballement de la charge. Ce système permet même de freiner complètement le
transporteur en positionnant la manette de contrôle à la position neutre, c'est-à-dire de mettre les
transmissions hydrostatiques au neutre.
Les freins à carter humide permettent de faire le freinage dynamique. En d’autres termes, ces
freins servent à immobiliser ou ralentir le véhicule lorsque celui-ci est en mouvement. Ces
freins sont incorporés dans le différentiel avant et dans les moteurs hydrauliques à l’arrière et
sont actionnés par une pédale de frein, située du côté conducteur, dans la cabine.
Les freins de stationnement sont quant à eux déjà intégrés dans les moteurs. Il y a deux façons
de les activer. La première façon est de mettre les transmissions hydrostatiques au neutre
puisqu’à cette position, la pression pilote qui va aux moteurs est nulle, ce qui implique que les
freins internes sont appliqués avec la force des ressorts. À l’inverse, lorsque les transmissions
hydrostatiques sont en position pour avancer ou reculer, la pression pilote est positive, ce qui
désactive les freins en contrant la force des ressorts. La deuxième façon d’activer les freins de
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 33
stationnement est de mettre l’interrupteur de freins à la position activé. De cette manière,
aucune pression pilote ne peut aller désactiver les freins puisque l’interrupteur actionne une
valve qui envoie directement la pression pilote des freins de stationnements vers le réservoir.
Ce système de frein de stationnement est interne au moteur et est nommé : Spring Applied,
Hydraulic Release (SAHR). Selon les normes minières, il est obligatoire d’avoir des freins de ce
type dans les mines.
Pour valider si le système de freinage statique est assez puissant pour maintenir le véhicule à
vitesse nulle dans une pente de 23 % (valeur obtenue par les calculs Matlab, annexe H), soit la
pente maximale sur laquelle le transporteur aura à circuler avec une charge complète (7860 kg
au total), les étudiants ont utilisé le couple maximal que peut produire les freins internes du
moteur pour faire leur calcul, soit 2900 Nm à 1700 psi pour chacun des moteurs. La valeur de
1700 psi est la pression maximale permise par le système de freinage. En effectuant une
comparaison avec le couple nécessaire pour faire avancer le transporteur sur cette même pente
(avec la même masse), il est possible de déterminer si les freins des moteurs sont assez
puissants pour retenir le véhicule en position statique. Pour que les freins soient assez puissants,
il faut respecter la formule suivante :
𝐶𝑎𝑣𝑎𝑛𝑐𝑒𝑟 à 𝑝𝑒𝑛𝑡𝑒 23% ≤ 𝐶𝑓𝑟𝑒𝑖𝑛𝑎𝑔𝑒
Donc, avec les valeurs :
2262 𝑁𝑚 ≤ 2900 𝑁𝑚
Les freins sont en mesure de maintenir le transporteur multifonctionnel sur une pente de 23 % à
pleine capacité de charge. Même que selon les calculs, il est possible d’immobiliser la masse de
7860 kg sur une pente de 30 % avec le système de freins interne des moteurs. En voici la
preuve :
𝐶𝑎𝑣𝑎𝑛𝑐𝑒𝑟 à 𝑝𝑒𝑛𝑡𝑒 30% ≤ 𝐶𝑓𝑟𝑒𝑖𝑛𝑎𝑔𝑒
2827,6 𝑁𝑚 ≤ 2900 𝑁𝑚
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 34
Prendre note que l’apport du freinage par source motrice n’a pas été inclus dans les calculs de
capacité de freinage, donc le transporteur est potentiellement en mesure de freiner sur de plus
grandes pentes.
L’utilisation du freinage par source motrice permet d’obtenir des économies appréciables,
puisque les freins à carter humide se retrouvent beaucoup moins sollicités, ce qui implique des
remplacements moins fréquents et ainsi, une économie sur les coûts d’entretien.
3.1.7 Système de refroidissement
Les radiateurs hydrauliques ont pour rôle de refroidir le fluide du système afin de le maintenir à
une température satisfaisante. Il faut à tout prix éviter d’avoir une température trop élevée dans
système pour différentes raisons. En fait, une température élevée :
• altère les propriétés du fluide, ce qui entraine un vieillissement prématuré de celui-ci;
• réduit la viscosité du fluide, ce qui en diminue le pouvoir lubrifiant et entraîne une
augmentation des débits de fuites;
• peut réduire l’efficacité et la longévité des joints d’étanchéité;
• entraîne des déformations pouvant endommager les pièces internes des composantes du
système.
Puisque le système hydraulique génère plus de 10 kW (3,41 hp), il est nécessaire de recourir à
un radiateur pour refroidir le fluide. Le refroidisseur qui répond le mieux au besoin de
refroidissement d’un véhicule mobile est de type : radiateur à l’air.
Pour la sélection d’un échangeur de chaleur de ce type, les étudiants ont utilisé des formules
ainsi que des graphiques donnés dans un catalogue de radiateur air-huile de la compagnie
Thermal Transfert (annexe Q). Le modèle choisi est le suivant : MA avec ventilateur DC de la
compagnie nommé précédemment. La première étape à faire pour la sélection d’une unité de
refroidissement est de déterminer la quantité de chaleur à dissiper par le système hydraulique.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 35
Tout d’abord, la chaleur générée à travers les conduites et les valves est compensée par la
dissipation de chaleur due aux boyaux hydrauliques et du réservoir. L’hypothèse qui a été posée
par les étudiants est que l’unité hydraulique ne peut pas produire plus que puissance que le
moteur diesel peut en fournir. En sachant que le moteur diesel développe 43 hp et que le
rendement de celui-ci est de 70 %, il est possible de trouver les pertes de chaleur reliées au
système hydraulique. Donc, voici le calcul :
𝐻𝑃𝑦𝑑𝑟𝑎𝑢𝑙𝑖𝑞𝑢𝑒 = 𝐻𝑃𝑚𝑜𝑡𝑒𝑢𝑟 ∙ 𝜂𝑠𝑦𝑠𝑡 è𝑚𝑒 𝑦𝑑𝑟𝑎𝑢𝑙𝑖𝑞𝑢𝑒 = 43 𝑝 ∙ 0,3 = 12,9 𝑝
𝑃𝑒𝑟𝑡𝑒 𝑐𝑎𝑙𝑒𝑢𝑟 𝐵𝑡𝑢 𝑟 = 𝐻𝑃𝑦𝑑𝑟𝑎𝑢𝑙𝑖𝑞𝑢𝑒 ∙ 2545 = 12,9 𝑝 ∙ 2545
𝑃𝑒𝑟𝑡𝑒 𝑐𝑎𝑙𝑒𝑢𝑟 𝐵𝑡𝑢 𝑟 = 32830,5 𝐵𝑡𝑢 𝑟
Ensuite, il faut trouver les températures limites admissent par le système afin de déterminer la
différence entre les températures d’entrées du radiateur. Voici les hypothèses de températures
ainsi que le calcul relatif à cette étape :
𝑇𝑒𝑛𝑡𝑟 é𝑒 𝑑 ′𝑢𝑖𝑙𝑒 = 50°𝐶 𝑡𝑒𝑚𝑝é𝑟𝑎𝑡𝑢𝑟𝑒𝑠 𝑑𝑢 𝑠𝑦𝑠𝑡è𝑚𝑒 𝑦𝑑𝑟𝑎𝑢𝑙𝑖𝑞𝑢𝑒 𝑎𝑢 𝑟𝑒𝑡𝑜𝑢𝑟
𝑇𝑎𝑖𝑟 𝑎𝑚𝑏𝑖𝑎𝑛𝑡 = 40°𝐶 𝑡𝑒𝑚𝑝é𝑟𝑎𝑡𝑢𝑟𝑒 𝑎𝑚𝑏𝑖𝑎𝑛𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝑙′𝑎𝑖𝑟
Donc,
𝐷𝑇𝐸 = 𝑇𝑒𝑛𝑡𝑟 é𝑒 𝑑 ′𝑢𝑖𝑙𝑒 − 𝑇𝑎𝑖𝑟 𝑎𝑚𝑏𝑖𝑎𝑛𝑡 = 50°𝐶 − 40°𝐶 = 10°𝐶 = 50 °𝐹
Par la suite, il faut déterminer la dissipation de chaleur corrigée de la façon suivante en
considérant que l’huile hydraulique est du type SAE 5 (Cv = 1,14) :
𝐷𝐶𝐶 = 𝑃𝑒𝑟𝑡𝑒 𝑐𝑎𝑙𝑒𝑢𝑟 𝐵𝑡𝑢 𝑟 × 50°𝐹 ∙ 𝐶𝑣
𝐷𝑇𝐸
𝐷𝐶𝐶 = 32830,5 𝐵𝑡𝑢 𝑟 × 50 °𝐹 ∙ 1,14
50 𝐹
𝐷𝐶𝐶 = 37426.77𝐵𝑡𝑢 𝑟
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 36
En utilisant le graphique (annexe Q), il est possible de trouver le radiateur qui répond au besoin
du système hydraulique. Il faut faire correspondre la valeur de la perte de chaleur calculée
précédemment au débit du système dans le graphique. La lecture obtenue pour un débit de
174,16 l/min et pour une perte de chaleur de 37426,77 Btu/hr permet de sélectionner le modèle
MA-18-2-4A (figure 3.5).
Figure 3.5: Radiateur sélectionné
Le ventilateur de ce radiateur doit être relié à un contrôle de température thermostatique
(#96171) afin de maintenir l’huile à la température voulue. Le radiateur hydraulique est installé
derrière le siège du conducteur avec une entrée d’air latérale à la demande du client. C’est pour
des raisons d’espace qu’il est installé à cet endroit ainsi que pour facilité l’arrangement des
boyaux hydrauliques. Puisqu’il est de petites dimensions, soit 15,75′′ × 13,58′′ ×
5,04′′(Largeur × Hauteur × Épaisseur), il sera possible de l’installer à l’endroit voulu derrière
le siège conducteur.
Pour bien comprendre le développement expliqué dans la section hydraulique, veuillez
consulter le schéma hydraulique simplifié du transporteur (annexe R).
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 37
3.2 Résistance des matériaux
Le mandat du projet est aussi d’étudier la résistance du châssis et des composantes du
transporteur. L’objectif de cette section est de proposer au client un transporteur rigide et
résistant aux contraintes du projet. Les validations sont réalisées, dans les pages suivantes, à
l’aide de calculs de résistance des matériaux.
3.2.1 Résistance du châssis
La méthode utilisée sera une méthode de conception du « Handbook of steel construction » qui
se base sur la flèche maximale permise par une poutre. Les étudiants utilisent les hypothèses
suivantes pour effectuer les calculs :
• Le châssis sera construit en profilé rectangulaire (HSS)
• Les calculs sont faits sur une poutre au lieu du châssis complet;
• La poutre est soutenue à ces deux (2) extrémités et la force est appliquée au centre de
cette poutre afin d’obtenir l’état de contrainte maximal;
• La masse qui est utilisée pour créer la force appliquée est de trois (3) fois celle du
transporteur sans charge (2620 kg), soit de 7860 kg;
Les hypothèses permettent d’ajouter un facteur de sécurité aux calculs puisqu’il est difficile de
déterminer exactement la valeur des charges dynamiques qui sont appliquées au transporteur
avec un chargement maximum. Voici un schéma du chargement (figure 3.6) :
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 38
Figure 3.6: Schéma de chargement d'une poutre du châssis
Une fois que les hypothèses sont posées, il faut déterminer la charge, en Newton, qui est
appliquée sur la poutre à l’aide de la formule suivante :
𝑭 = 𝒎𝒂 𝟑.𝟏𝟐
Où :
F = force appliquée [N]
m = masse appliquée [kg]
a = accélération gravitationnelle [m/s2]
Donc;
𝐹 = 7860 𝑘𝑔 ∙ 9,81 𝑚/𝑠2 = 77106,6 𝑁
Ensuite, il faut déterminer la flèche maximale afin d’établir les limites tolérées en utilisant une
formule recueillie dans le « Handbook of steel construction ». Plus précisément, la valeur du
rapport de la longueur de la poutre (L) sur la flèche (∆) ne doit pas excéder 300.
𝐋
∆= 𝟑𝟎𝟎 𝟑.𝟏𝟑
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 39
∆=1981,2 mm
300= 6,604 mm = 0,006604 m
Cette valeur correspond à la flèche maximale permise par une poutre de cette longueur. Donc;
∆= 𝑣 𝑝𝑒𝑟𝑚𝑖𝑠𝑒 𝑡é𝑜𝑟𝑖𝑞𝑢𝑒 = 0,006604 m
L’application de la force calculée précédemment est située au centre de la poutre
(à x = L/2). Alors, en connaissant la flèche maximale permise, les étudiants sont en mesure de
calculer l’inertie minimale de la poutre pour satisfaire les limites établies.
Il faut utiliser la formule suivante pour calculer la flèche avec ce type de chargement :
𝒗𝒊𝒏𝒅𝒖𝒊𝒕𝒆 = −𝑭 ∙ 𝑳𝟑
𝟒𝟖𝑬𝑰 𝟑.𝟏𝟒
Où :
F = force appliquée = 77106,6 N
L = longueur de la poutre = 78'' = 1981,2 mm
E = module d'Young = 200 GPa (pour de l'acier standard)
I = inertie de la section de la poutre
En isolant l’inertie dans la formule de la flèche (équation 3.14), les étudiants sont en mesure de
déterminer la poutre qui peut soutenir la charge.
𝒗 = −𝑭 ∙ 𝑳𝟑
𝟒𝟖𝑬𝑰 𝑰 =−
𝑭 ∙ 𝑳𝟑
𝟒𝟖𝑬𝒗 𝟑.𝟏𝟓
Donc;
I =−F ∙ L3
48Ev=
77106,6 𝑁 ∙ 1981,2 × 10−3 𝑚 3
48 ∙ 200 × 109 𝑃𝑎 ∙ 0,006604 𝑚= 9,458 × 10−6 𝑚4
𝐼 = 9,458 × 106 𝑚𝑚4
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 40
L’inertie trouvée précédemment permet de choisir une poutre possédant une inertie supérieure à
celle-ci. Ce type de poutre est choisi à l’aide des tables de profilés HSS du « Handbook of steel
construction ». Voici le choix qui a été fait :
HSS 152x102x8 (HSS 6x4x0,313) avec 𝐼 = 10,9 × 106 𝑚𝑚4
Figure 3.7: Type de profilé choisi pour le châssis
Suite aux calculs précédents, une analyse par éléments finis sera appliquée sur la poutre afin de
déterminer la déformation réelle de la poutre avec une telle charge.
Figure 3.8: Résultats de l'analyse par éléments finis de la poutre (déformations)
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 41
Le résultat de la déformation suite à l’analyse par élément fini est de :
𝑣𝑖𝑛𝑑𝑢𝑖𝑡𝑒 = 8,430 × 10−4m = 0,843 mm
Donc, en comparant avec la valeur théorique obtenue précédemment, il est possible d’obtenir le
facteur de sécurité (FS) de la poutre du châssis. Voici le calcul :
𝐹𝑆 = 𝑣 permise 𝑡é𝑜𝑟𝑖𝑞𝑢𝑒
𝑣𝑖𝑛𝑑𝑢𝑖𝑡𝑒=
0,006604 m
8,430 × 10−4m= 7,8
Du point de vue de la résistance du matériau, il a été possible de vérifier s’il est en mesure de
supporter la charge appliquée. Comme le témoigne la figure 3.9, la valeur maximale de la
contrainte induite par le chargement est de :
𝜎𝑖𝑛𝑑𝑢𝑖𝑡 = 1,052 × 108 𝑃𝑎 = 105,2 𝑀𝑃𝑎
Sachant que la limite d’élasticité de l’acier au carbone (Sy) est de 351,6 MPa, il est possible de
calculer le facteur de sécurité relatif à la résistance des matériaux :
𝐹𝑆 =𝑆𝑦
𝜎𝑖𝑛𝑑𝑢𝑖𝑡=
351,6 𝑀𝑃𝑎
105,2 𝑀𝑃𝑎= 3,3
Figure 3.9: Résultats de l'analyse par éléments finis de la poutre (contraintes)
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 42
Comme le montrent les facteurs de sécurités obtenues, la poutre du châssis est en mesure de
résister aux charges qui lui seront appliquées. De plus, les étudiants respectent les règles de la
pratique5 en ce qui concerne les variations de charge puisque le facteur de sécurité est rarement
inférieur à deux (2), même que dans le cas du châssis, aucun facteur de sécurité n’est inférieur à
3,3. Des études plus poussées du châssis complet (avec les attachements et les renforts) devront
être réalisées afin de s’assurer qu’il résistera aux charges appliquées avec un facteur de sécurité
de deux (2), au minimum.
3.2.2 Système d’entretien de l’unité de puissance
L’entretien du transporteur multifonctionnel a été une priorité tout au long de la conception. Ce
critère est très important pour le client puisque certaines machineries existantes sont difficiles à
entretenir. Pour répondre à ce critère, les étudiants ont opté pour un système d’entretien capable
de faire glisser l’unité de puissance vers l’avant. En d’autres termes, l’unité de puissance sort du
transporteur ce qui facilite l’entretien. Voici le dessin relatif au système d’entretien de l’unité de
puissance (figure 3.10) :
Figure 3.10: Système d'entretien de l'unité de puissance
5 La norme mentionnée est tirée du livre de référence Éléments de machine page :5.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 43
Du point de vue plus théorique, il est possible de remarquer, avec l’aide de la figure suivante
(figure 3.11), que le système d’entretien de l’unité de puissance est un système hyperstatique;
en effet, il y a que deux équations d’équilibre (voir sous la figure), alors qu’il y a trois (3)
inconnues (MA, RA, RB). L’hyperstaticité, dans ce cas-ci, est du premier degré (nombre
d’inconnu - nombre d’équation d’équilibre = 1).
Figure 3.11: Schéma des forces appliquées sur le système d'entretien
𝐹 𝑌
= 0 𝑅𝐴 + 𝑅𝐵 = 𝐹
𝑀 𝐴
= 0 𝑀𝐴 + 𝑅𝐵 ∙ 1 𝑚 = 𝐹 ∙ 1,524 𝑚
Une poutre constituant un système hyperstatique est en fait un système où la présence d’appuis
est surabondante. Donc, pour faciliter les calculs, la poutre peut être seulement supportée par
l’encastrement de gauche. En d’autres termes, l’appui peut être enlevé, lors des calculs, à
condition que l’encastrement soit assez résistant pour supporter la force induite. C’est en
considérant les hypothèses ci-dessus que les calculs de résistance des membrures du système
d’entretien ont été faits (voir annexe S).
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 44
Figure 3.12: Type de profilé choisi pour le système d'entretien
Le profilé sélectionné suite aux calculs est le HSS 76x76x4,8 (HSS 3x3x0,169) (voir figure
3.12). Le facteur de sécurité obtenue pour la flèche permise est relativement élevé pour ce genre
de système. Les étudiants ont obtenu un facteur de sécurité égale à 5,14. En augmentant la
limite de la flèche permise, il serait possible de sélectionner une poutre de plus petite dimension
qui donnerait un facteur de sécurité d’environ deux (2).
3.2.3 Joint pivotant
La direction articulée a été le choix qui a été fait lors de la prise de décision. Dans ce type de
direction, il faut utiliser un joint pivotant pour faire l’articulation de gauche à droite et de
chaque côté. Les étudiants ont dû concevoir et calculer le joint afin qu’il résiste aux charges
appliquées sur le transporteur. Ces charges sont du type axial et radial dans ce genre
d’application.
Les étudiants ont décidé avec le représentant industriel d’opter pour un nouveau type de joint
(figure 3.13). Il n’est pas fait avec des coussinets mais avec des roulements pour des raisons de
longévité. Un premier type de roulement est utilisé pour la direction (gauche / droite) et un
second est utilisé pour articulation entre la partie avant et arrière du transporteur.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 45
Le premier roulement est du type rotule. Ce type de roulement est conçu pour des applications à
faibles mouvements et peut supporter des mouvements d’oscillation. Les rotules offrent une
grande capacité de charge et sont en mesure de soutenir des charges radiales et axiales. L’image
ci-dessous (figure 3.14) montre le roulement qui y est décrit.
Figure 3.14: Roulement de type rotule
Le roulement d’orientation représente le second type de roulement utilisé. Ces roulements sont
des roulements à billes ou à rouleaux cylindriques qui acceptent des charges axiales, radiales et
des couples qui agissent soit seuls, soit en même temps, dans n’importe quel sens. Ils ne sont
pas montés sur des arbres ou dans un logement. Les roulements sont tout simplement boulonnés
sur la portée ou la structure. L’image ci-dessous (figure 3.15) montre le roulement qui est
décrit.
Figure 3.13: Joint articulé en vue assemblée et éclatée
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 46
Figure 3.15: Roulement d'orientation
Pour la sélection du roulement, les étudiants ont utilisé, comme force appliquée vers l’arrière du
transporteur, la force due à la masse totale du véhicule lorsqu’il est chargé (𝐹 = 77106,6 𝑁).
Déjà auparavant, le client avait sélectionné les roulements à rotule pour son joint. Ils sont de la
marque SKF et le numéro du roulement est le GEZ 204 ES. Donc, les futurs ingénieurs ont eu
seulement à faire une validation afin de s’assurer que le roulement peut faire le travail. Voici le
schéma utilisé pour les calculs avec les forces axiales (figure 3.16) :
Figure 3.16: Schéma démontrant la force appliquée pour valider les roulements
Une fois la force F appliquée, il est possible de déterminer les réactions axiales qui sont
induites par cette force. Voici le schéma (figure 3.17) qui représente des réactions appliquées
sur chacun des roulements :
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 47
Figure 3.17: Schéma démontrant les forces appliquées et les réactions sur les 2 roulements
Comme il est possible de voir dans la ci-dessus (figure 3.17), les réactions axiales R1 et R2 sont
celles qui sont exercées sur les roulements à rotules.
𝐹 𝑋
= 0 𝑅1 + 𝑅2 = 𝐹
Où :
𝑅1 = 𝑅2
Donc;
𝑅1 = 𝑅2 =𝐹
2=
77106,6 𝑁
2= 38553,3 𝑁
Sachant la valeur de la force appliquée sur chacun des roulements, il est possible de les valider.
Ainsi, selon la fiche technique du roulement à rotule, la charge dynamique (CD) et la charge
statique permise (CS) par un (1) roulement sont respectivement de 280 kN et de 850 kN. Pour
s’assurer d’une marge de sécurité qui prend en compte les forces dynamiques qui seront
exercées sur le véhicule, les étudiants ont comparé la valeur de la réaction obtenue à la valeur
de la charge dynamique permise. Ainsi;
𝐹𝑆 =𝐶D permise
𝑅1=
280 000 𝑁
38 553,3 𝑁= 7,26
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 48
Ce facteur de sécurité permet de conclure que les roulements GEZ 204 ES (annexe T) sont en
mesure de résister aux charges que subira le transporteur. Les étudiants ont jugé qu’il n’est pas
nécessaire de faire une sélection de roulement plus petit car plusieurs éléments (charges
dynamiques, conditions de travails extrêmes) sont inconnus dans la conception d’un véhicule
mobile.
Les étudiants ont pu sélectionner le roulement d’orientation du transporteur en prenant la même
hypothèse de conception vue précédemment, soit que la charge appliquée au roulement
correspond à sa masse à pleine capacité (𝐹 = 77106,6 𝑁). Aucun roulement de ce type n’a été
sélectionné auparavant par le client, donc les étudiants ont dû faire la sélection et la validation
de ce dernier. En se basant sur la figure précédente (figure 3.17) et en utilisant la somme des
forces en x, il est possible de déterminer la valeur de la force axiale qui agit sur le roulement
d’orientation. Voici le calcul pour trouver la force axiale R3 :
𝐹 𝑋
= 0 𝑅3 = 𝑅1 + 𝑅2 = 𝐹
Sachant que;
𝐹 = 77106,6 𝑁
Donc;
𝑅3 = 𝐹 = 77106,6 𝑁
La force axiale induite sur le roulement correspond à la force appliquée sur le transporteur.
Avant de sélectionner un roulement d’orientation, il faut aussi vérifier la force radiale que subit
le roulement dans les pires conditions d’utilisation. Ainsi, comme hypothèse, les étudiants ont
supposé que toute la masse pouvant être portée par le transporteur, soit 7860 kg, reposait sur le
roulement d’orientation. Donc, la valeur de la force radiale (Frad) qui agit sur le roulement
d’orientation est en fait égale à 77 106,6 N. En réalité ce n’est pas le cas puisque c’est
seulement le poids qui est entre l’essieu avant et celui arrière qui est réellement appliqué sur le
roulement. Cette hypothèse est établie ainsi afin de considérer les forces dynamiques qui sont
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 49
difficilement quantifiables théoriquement. Voici le schéma (figure 3.18) utilisé pour faire le
calcul de vérification des forces radiales :
Figure 3.18: Schéma démontrant les forces radiales appliquées sur les roulements
La figure 3.18 permet de bien voir où est exercée la force induite. Selon la fiche technique des
roulements d’orientation de la compagnie INA, il a été possible de déterminer le roulement
nécessaire pour résister aux charges axiales et radiales. Le modèle XSI14 0414 N (annexe U) a
été sélectionné par les étudiants puisqu’il est en mesure de supporter les charges calculées
précédemment. Voici le tableau (tableau 3.3) des limites de charges du roulement sélectionné :
Tableau 3.3: Charges limites du roulement d’orientation sélectionné
Limite du
roulement
Axiale Radiale
Charge
dynamique
𝐶DA permise
Charge statique
𝐶SA permise
Charge
dynamique
𝐶DR permise
Charge statique
𝐶SR permise
Valeur [kN] 229 520 146 250
Note : Voir annexe U pour de plus amples informations
En comparant les valeurs de charges axiales et radiales induites avec celles permises (voir
tableau 3.3), il est possible de conclure que le roulement sélectionné est en mesure de faire le
travail. Comme mentionné précédemment, pour s’assurer d’une marge de sécurité qui prend en
compte les forces dynamiques qui seront exercées sur le véhicule, les étudiants ont comparé les
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 50
charges calculées (induite) aux valeurs des charges dynamiques permises. Voici le calcul pour
déterminer le facteur de sécurité du roulement lorsqu’une force axiale Faxi est appliquée sur le
roulement :
𝐹𝑆 =𝐶DA pe rmise
𝑅3=
229 000 𝑁
77106,6 𝑁= 2,97
Voici le calcul pour déterminer le facteur de sécurité du roulement lorsqu’une force radiale Frad
est appliquée sur le roulement :
𝐹𝑆 =𝐶DR permise
𝑅3=
146 000 𝑁
77106,6 𝑁= 1,89
Le choix de roulement d’orientation est validé étant donné que les facteurs de sécurité sont
acceptables, environ deux (2), pour de la conception mécanique. Il est important de noter que
ces facteurs de sécurité prennent indirectement en compte l’effet des charges dynamiques.
Le facteur limitant, à considérer dans chacune des sections précédentes, est le plus petit facteur
de sécurité entre celui obtenue par le matériau et celui obtenue par la flèche. Dans le cas des
roulements, il faut utiliser la plus petite valeur du facteur de sécurité calculée avec la charge
axiale ou celle radiale. En terminant, à la figure 3.19, il est possible de voir le positionnement
du joint sur le transporteur.
Figure 3.19: Positionnement du joint
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 51
3.2.4 Fiche technique du transporteur multifonctionnel
Figure 3.20: Vue globale du transporteur multifonctionnel
Tableau 3.4: Fiche technique du transporteur multifonctionnel
Dimensions Valeurs SI Valeur Impérial
Longueur 4013 mm 158 pouces
Largeur 1880 mm 74 pouces
Hauteur 2032 mm 80 pouces
Empattement 2057 mm 81 pouces
Garde au sol 356 mm 14 pouces
Angle d’approche avant 35°
Angle d’approche arrière 35°
Caractéristiques Valeurs SI Valeur Impérial
Nombre de place 2
Poids à vide 2620 kg 5776.1 lb
Capacité de chargement 5240 kg 11 552.2 lb
Capacité du réservoir diesel 50 litres 11 gallons
Capacité du réservoir hydraulique 40 litres 8.8 gallons
Surface utile 2.787 m2 4320 pouces2
Rayon de braquage intérieur 1229.4 mm 48.4 pouces
Rayon de braquage extérieur 3131.8 mm 123.3 pouces
Rouage 2 et 4 roues motrices
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 52
Chapitre 4 : Étude des coûts
Le coût d’un projet est un facteur très important du point de vue du client. Un coût trop élevé
pourrait apporter le refus et même l’abandon d’un projet. Aucune organisation ne possède des
budgets illimités pour des projets, donc il est primordial d’être sensibilisé au coût que ce
dernier.
4.1 Étude de cas
Le produit qui va être fabriqué correspond à un transporteur multifonctionnel utilisable dans
différents domaines comme minier, forestier, agricole, commercial et industriel. Plusieurs types
d’accessoires pourront y être installés. En voici des exemples :
• pelle frontale;
• cabine pour transport de personnel;
• boîte d’équipements;
• nacelles;
• élévateurs à ciseaux
• bennes basculante;
• plate forme;
• mélangeur à ciment;
• souffleur à neige;
• tondeuse à gazon;
• etc.
Le marché visé est représenté par les diverses compagnies qui œuvrent dans les domaines
mentionnés ci-dessus. Le Québec est visé en premier pour la commercialisation mais une
exportation vers le reste du Canada, les États-Unis et le Mexique sera envisagée dans les années
subséquentes.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 53
La technologie utilisée pour construire ce véhicule devra être achetée par le Camping
Récréotouristique des Monts. Déjà, certains des outils nécessaires à la fabrication du
transporteur ont été achetés mais il est certain qu’il y a d’autres investissements majeurs à
venir. Au début, les ressources mobiliseront peu de personnel mais surtout des éléments
financiers. En fait, M. Therriault aura besoin d’avoir un soudeur-mécanicien ainsi qu’un
technicien en mécanique pour débuter la production.
Avant la mise en marché du transporteur, des essais sur le prototype seront fait sur le terrain de
camping de M. Therriault ainsi qu’à une mine en Abitibi-Témiscamingue. Il est primordial
d’avoir une période de test avant une mise en marché. Cela permet de valider la conception et
de limiter les risques de rappel.
Au niveau des fournisseurs, les relations existent déjà puisque M. Therriault a déjà œuvré dans
un domaine similaire. Le contact avec certains clients potentiels est établi pour un marché assez
diversifié. Il est certain que ce projet nécessite une conquête de marché mais le besoin pour ce
type de machine se fait sentir, surtout dans le domaine minier.
L’entreprise s’adressera en priorité au domaine minier pour ensuite se diversifier au fur et à
mesure qu’elle grossira. Le marché, dans le domaine minier (au moment de l’étude), est tenu,
en majorité, par des compagnies de tracteur agricole et très peu d’entre eux fond un produit fait
pour ce domaine particulier. C’est en concevant des produits qui répondent réellement aux
besoins de chaque marché qu’il sera possible de les conquérir. Pour s’imposer, un produit doit
apparaître comme le meilleur sur les points jugés essentiels par le consommateur. Trois (3)
variables sont souvent importantes : la qualité, l’image et le prix.
L’impact du projet sera forcément important pour l’entreprise et la région de la Gaspésie
puisque le projet cible des besoins dans plusieurs domaines et puisqu’il créera aussi de
l’emploi.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 54
4.2 Étude des coûts pour une unité du véhicule
Lorsque vient le temps de réaliser un projet, il est important de tenir compte du coût de
fabrication, du coût d’achat des composantes et du coût du matériel. Voici l’évaluation des
coûts pour un transporteur multifonctionnel sans les accessoires et options.
Tableau 4.1: Évaluation des coûts pour un transporteur multifonctionnel
Article Quantité Pièce Description Coût unitaire Coût
1 2 AA4VG28 Pompe hydrostatique 28cc 2 773,00 $ 5 546,00 $
2 1 A10VO28 Pompe accessoire 28 cc 947,05 $ 947,05 $
3 2 MCR03F400 Moteur radial 400cc sans frein 2 037,10 $ 4 074,20 $
4 2 MCR03F400 Moteur radial 400cc avec frein 2 605,20 $ 5 210,40 $
5 1 LAGC250 Unité de direction 1 001,25 $ 1 001,25 $
6 1 AZPF-12-022 Pompe de direction 22cc 205,36 $ 205,36 $
8 1 4TH6E06 Contrôle Joystick 522,24 $ 522,24 $
9 1 LAB300-1X/-
DE Colonne de direction 300,00 $ 300,00 $
10 1 3CD1TKZ901 Moteur diesel 8 500,00 $ 8 500,00 $
11 1 MA-18 Radiateur hydraulique 750,00 $ 750,00 $
12 4 Pneu 750,00 $ 3 000,00 $
13 4 Roue (rime) 150,00 $ 600,00 $
14 2 Siège 500,00 $ 1 000,00 $
15 1 Batterie 179,99 $ 179,99 $
16 4 Phare avant 66,69 $ 266,76 $
17 2 Feu de positionnement 32,26 $ 64,52 $
18 2 Feu arrière 42,99 $ 85,98 $
19 1 Quincaillerie (boulons, vis, etc) (15%) 3 204,47 $ 3 204,47 $
20 1 Pièces électriques (fils, fusible, etc) (5%) 1 068,16 $ 1 068,16 $
21 1 Pièces hydraulique (raccord et boyaux, valves, etc)
(25%) 5 340,78 $ 5 340,78 $
22 2884,2 Métal métal à 1,8$/lb 1,80 $ 5 191,56 $
TOTAL DE PIÈCES ET MATÉRIAUX POUR UNE UNITÉ PRODUITE 47 058,72 $
Type Quantité Employé Description Coût unitaire
A 60 mécanicien Temps homme 18,00 $ 1 080,00 $
B 40 machiniste Temps homme 22,00 $ 880,00 $
C 120 soudeur Temps homme 18,00 $ 2 160,00 $
D 20 électricien Temps homme 30,00 $ 600,00 $
TOTAL DE LA MAINS D'OEUVRE 4 720,00 $
COÛT UNITAIRE D'UN TRANSPORTEUR MULTIFONCTIONNEL 51 778,72 $
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 55
4.3 Rentabilité du projet
Afin d’évaluer la rentabilité du projet, l’équipe a décidé d’utiliser la méthode de calcul de la
valeur actuelle nette (VAN) en contexte fiscal. Cette méthode permet de vérifier si le projet est
envisageable du point de vue fiscal. Pour compléter toutes les étapes de calcul, il a fallut, à
plusieurs reprise, communiquer avec le client afin de discuter et de poser des hypothèses qui se
rapprochent le plus de la situation réelle du projet à l’étude. Pour de plus amples informations
au sujet du développement du calcul de la VAN ainsi que des hypothèses posées pour réaliser le
calcul, veuillez vous référer à l’annexe V.
Le résultat obtenu par le calcul de la VAN recommande l’exécution du projet de
commercialisation du transporteur multifonctionnel. La rentabilité de ce projet sera atteinte dès
la première année de commercialisation ce qui le rend d’autant plus intéressant. En fait, suite
aux calculs de la VAN, après les dix (10) premières années de commercialisation, le client
ferait un profit net de plus de 11,5 million de dollars.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 56
Chapitre 5 : Santé et sécurité
La santé et la sécurité sont des aspects importants à considérer lors de la conception et de la
fabrication d’un véhicule motorisé. Pour ce projet-ci, plusieurs moyens ont été introduits par les
étudiants afin de rendre le transporteur multifonctionnel sécuritaire et respectueux des normes
de sécurité en vigueur.
5.1 Santé et sécurité pendant la conception
Le système de freinage a été une priorité lors de la conception du système de propulsion. Selon
les normes de conception d’un véhicule motorisé utilisée dans les mines6, l’article 181.1 stipule
que : « un véhicule motorisé non dirigé par rail doit être muni de freins de service, capables
d’arrêter et de maintenir à l’arrêt le véhicule lorsqu’il transporte la charge maximale pour
laquelle il a été conçu sur la pente maximale où ce véhicule peut avoir à circuler », soit 23 %
dans le cas du présent transporteur (avec une charge de 7860 kg). Les étudiants se sont assurés
que les freins répondent à cette norme. En fait, selon les normes minières, la pente maximale
admise dans une mine souterraine est de 20 % et de 15% pour les mines à ciel ouvert. Selon
l’article 181.1, le transporteur répond aux standards établis. Il est possible de retrouver les
informations techniques du système de freinage dans le rapport à la section du système
hydraulique (section 3.2). Le système de freinage dynamique ainsi que celui de stationnement y
sont plus élaborés.
Ensuite, plusieurs autres éléments de sécurité ont été prévus lors de la conception puisque le
véhicule est utilisé sur des voies publiques, des mines, des terres agricoles ainsi que sur des
chantiers (construction et forestier), il est donc primordial de se fier aux normes qui les
régissent. Voici les éléments de sécurité prévu pour le transporteur multifonctionnel selon les
différentes normes :
6 Section VI, Règlement sur la santé et la sécurité du travail dans les mines
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 57
• Rétroviseurs;
• Klaxons;
• Avertisseur sonore automatique pour la marche arrière;
• Phares avants;
• Feux de position à l’arrière;
• Feux et réflecteurs indiquant la largeur du véhicule;
• Clignotants;
• Gyrophare de construction.
La cabine des occupants devrait, suite au projet, être analysée et testée en laboratoire. Les
étudiants ont fait des recherches afin de trouver les normes qui s’appliquent dans le cas de la
protection contre le retournement (ROPS) et la protection contre des chutes d’objet (FOPS). En
respectant ces normes, le transporteur multifonctionnel pourra être utilisé dans tous les
domaines d’utilisations ciblés par le client. Il est aussi important de savoir qu’avant d’avoir les
certifications ROPS et FOPS, la cage de retournement doit subir des essaies de laboratoire pour
attester ses capacités. Des études pour assurer la sécurité de l’encrage du siège et de la ceinture
devront être faites par le client avant la commercialisation.
Selon les conditions d’utilisations, les concepteurs ont pensé mettre des grillages ou des vitres
en plexiglas afin de protéger l’occupant. Dans le cas d’un véhicule motorisé, équipé d’un treuil
à l’arrière pour tirer des matériaux, il est nécessaire, selon la norme SAE J1084-APR80 (Critère
de performance des structures de protection du conducteur pour certains engins forestiers), qu’il
soit muni d’un écran protecteur conforme.
Pour le confort des occupants du transporteur, un système de chauffage et de climatisation a été
pensé lorsqu’il est utilisé dans des conditions plus rigoureuses (chaleur ou froid intense).
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 58
5.2 Santé et sécurité pendant l’utilisation
Tout véhicule motorisé mû par un moteur diesel ou électrique doit être entretenu de façon à ce
qu’il n’y ait pas d’accumulation d’huile, de graisse ou d’autres matières combustibles
(174.02**)
Le conducteur d’un véhicule motorisé muni d’un cadre de protection en cas de retournement
doit porter une ceinture de sécurité conforme à l’Annexe A de la norme Structures de protection
contre le retournement (SPR) pour engins agricoles, de construction, de terrassement, forestiers,
industriels et miniers, ACNOR B352-M1980 (article 190**)
La conduite du transporteur multifonctionnel doit être assuré par une personne possédant un
permis de conduire de classe 5. Le conducteur doit faire preuve de vigilance et doit éviter à tout
prix de se mettre ou de mettre une autre personne en situation dangereuse. Voici quelques
règles de sécurité à l’usage du transporteur multifonctionnel :
éviter toutes manœuvres dangereuses;
ne pas conduire le transporteur multifonctionnel dans un état qui pourrait altérer vos
aptitudes;
toujours s’assurer avant de faire la maintenance qu’il n’y a pas de pression dans le
circuit hydraulique et qu’aucune composante n’est activée;
si le système est en fonction et qu’il nécessite une maintenance, il faut attendre que le
système hydraulique soit refroidit afin de limiter les risques de brûlure;
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 59
Chapitre 6 : Conclusion
6.1 Conclusion
Le projet consistait à faire la conception d’un transporteur multifonctionnel pouvant être utilisé
dans les domaines, minier, forestier, agricole, commercial ou industriel. Le transporteur devait
répondre à certains critères importants dont, la polyvalence, la puissance, la robustesse et la
sécurité. Les étudiants ont réussis à mettre en œuvre un concept de transporteur
multifonctionnel répondant à la demande du client. La grande envergure de ce projet à apporter
une contrainte à l’équipe au niveau du temps disponible pour mener à terme le mandat. Le
projet nécessitera évidemment encore plusieurs heures de travail avant le lancement de la
fabrication du prototype.
6.2 Notions acquises
Plusieurs notions ont été approfondies afin de résoudre certaines étapes pour l’analyse de cette
solution. Que ce soit pour des dessins techniques ou pour des calculs poussés, il a fallu chercher
à l’intérieur de nombreuses références. Ces acquis seront grandement utiles pour la réalisation
de futurs projets. Notamment, parmi les plus significatives :
• La conception de transmission hydrostatique;
• La résistance des matériaux;
• La sélection et validation de roulement;
• Le dessin et analyse par éléments finis sur le logiciel SolidWorks;
• Création d’un index de dessins pour la gestion de leur numéro;
• La gestion de projet;
• L’analyse de coût d’un projet
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 60
6.3 Recommandations
Comme dans tout projet, plusieurs recommandations ont été soulevées. Les voici :
• Redimensionner le système d’entretien dans le but d’épargner poids et espace;
• Effectuer le schéma électrique du transporteur multifonctionnel;
• Continuer de modéliser toutes les pièces avec les mesures exactes en considérant des
vrais procédés de fabrication;
• Déterminer les chemins qu’emprunteront les conduites hydrauliques pour éviter les
interférences;
• Faire des soudures à 100% de pénétration (système dynamique);
• Obtenir les soumissions de la totalité des pièces pour finaliser avec le plus de précision
le coût d’un transporteur multifonctionnel;
• Rechercher les crédits d’impôt applicable pour un projet de recherche et développement;
• Tester la machine dans toutes les conditions d’utilisation;
• Assurer la compatibilité des pièces;
• Poursuivre la conception des éléments déjà étudiés (accessoires, structure, intérieur de la
machine);
• Réaliser la disposition de l’intérieur du transporteur en se basant sur les règles
d’ergonomie;
• Aménager le garage en vue d’une future commercialisation du transporteur
multifonctionnel (génie industriel).
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 61
Bibliographie
Livres :
[1] FANCHON, Jean-Louis; Guide de mécanique, Éditions Nathan, Paris, 1996
[2] LABONVILLE, Réjean; Conception des circuits hydrauliques, Édition corrigée, Montréal,
1999 réimpression printemps 2008
[3] OBERG, Érik; D. JONES, Franklin; L. HORTON, Holbrook; H. RYFFEL, Henry;
Machinery’s Handbook, 27th Édition, New York, 2004
[4] BAZERGUI, André; BUI-QUOC, Thang; BIRON, André; McINTYRE, Georges;
LABERGE, Charles; Résistance des matériaux, Troisième Édition, Montréal, 2002
[5] VINET, Robert; CHASSÉ, Dominique; PRÉGENT, Richard; Méthodologie des projets
d’ingénierie et travail en équipe, Première Édition, Montréal, 1998
[6] DROUIN, Gilbert; GOU, Michel; THIRY, Pierre; VINET, Robert; Éléments de machines,
Deuxième édition revue et augmentée, Montréal, 2006
[7] INCROPERA, Franck P., DEWITT, David P., BERGMAN, Theodore L., LAVINE,
Adrienne S.; Fundamentals of Heat and Mass Transfer, sixth edition, USA, 2006
[8] Canadian Institute of Steel Construction; Handbook of Steel Construction, Ninth Edition,
Canada, 2006
[9] PLUCHART, Jean-Jacques; L’ingénierie de projet créatrice de valeur, Édition
d’organisation, Paris, 2002
[10] HOUDAYER, Robert; Évaluation Financière des Projets Ingénierie de projets et décision
d’investissement, 2ème
édition, Paris, 1999
[11] BENEDETTI, Claudio, A. YOUSSEF, Youssef, Mécanique pour ingénieur Volume 1,
Statique, Édition Chenelière McGraw-Hill, 3e edition, 1
er trimestre 2004
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 62
Sites Web :
[12] SUNHYDRAULICS <http://www.sunhydraulics.com>, Consulté le : 2010-02-17
[13] CCHST <http://www.cchst.ca>, Consulté le : 2010-02-25
[14] WALVOIL <http://www.walvoil.com>, Consulté le : 2010-03-15
[15] PRINCESSAUTO <http://www.downloads.princessauto.com>, Consulté le : 2010-03-22
[16] LES TRANSPORTEURS LÉVESQUE ENR. <
http://www.lestransporteurslevesque.com> , Consulté le : 2010-01-14
[17] ARCHIVES DE DOCUMENTS DE LA FAO
< http://www.fao.org> , Consulté le : 2010-01-14
[18] ISUZU < http://www.isuzuengines.com/> , Consulté le : 2010-01-30
[19] MACHINERY LUBRIFICATION
< http://www.machinerylubrication.com> , Consulté le : 2010-02-10
[20] HYDRAULICS AND PNEUMATICS
< http://hydraulicspneumatics.com/> , Consulté le : 2010-02-10
[21] THERMAL TRANSFER PRODUCTS
< http://www.thermaltransfer.com/> Consulté le : 2010-02-27
[22] KUBOTA <http://kubota.ca/> , Consulté le : 2010-03-02
[23] PUBLICATIONS QUÉBEC
<http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca> , Consulté le : 2010-01-24
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 63
ANNEXES
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 64
Annexe A : Description des extrants et cadre logique
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 65
CADRE LOGIQUE
Titre du projet : Transporteur multifonctionnel Début du projet : 7 octobre 2009
Entreprise : Camping Récréotouristique des Monts Fin du projet : 25 avril 2010
Représentant industriel : Henri-Paul Therriault Date du cadre
logique :
18 novembre 2009
Professeurs
superviseurs :
Mario Ross Étudiant(e)s : Michaël Ferron
Steve Therriault Gingras
Niveaux descriptifs du projet Indicateurs objectivement
vérifiables
Moyens de vérification Conditions critiques
Finalité à laquelle le projet
contribue :
• Commercialiser le
transporteur
multifonctionnel
• Selon le plan d’affaire
(Quantité de vente prévue)
• Plan d’affaire disponible
pour 2012 (théorique)
• Le rapport des ventes But Finalité
• Coût de fabrication
respecte le budget
prévisionnel
• Les critères d’essais sont
respectés
• Les conditions
d’utilisation du
transporteur sont
inchangées
• Le produit répond toujours
aux besoins du marché
But du projet :
• Faire l’essai du
transporteur
multifonctionnel en
Critères d’essais • Transporter du gravier, de
la roche et de la terre
• Tondre la pelouse
• Observation de
l’utilisation du
transporteur
multifonctionnel par
Extrants But
• La conception détaillée
(design) de la solution
recommandée est
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 66
fonction des critères
d’essais
• Déneiger des chemins
• Déplacer des matériaux ou
du personnel
• Se déplacer dans des
pentes abruptes (40% -
45%)
• Utilisation 4 saisons
• Essais terminés pour
l’automne 2011
rapport aux critères
d’essais
• Consulter le personnel
utilisateur du transporteur
multifonctionnel
approuvée.
• Les matériaux, les
équipements requis et la
main-d’œuvre pour la
fabrication du prototype
sont disponibles.
• Le transporteur est
fabriqué en septembre
2010.
Niveaux descriptifs du projet Indicateurs objectivement
vérifiables
Moyens de vérification Conditions critiques
Extrants
• Conception du
transporteur
multifonctionnel
• Modéliser et valider la
solution
• Estimer les coûts de
conception et fabrication
• Le transporteur opère dans
un environnement corrosif et
en milieu accidenté
• Conception : Annexe 1
• Poids du véhicule inférieur à
1,5 tonne
• Capacité de chargement 2.5
tonnes
• Vitesse maximum de
déplacement : 40 km/h
• Passager : 2 personnes
• Accessoires : Annexe 2
• Le coût de fabrication
inférieur à 60 000$ pour le
prototype
• Conception terminée pour fin
avril 2010
• Rapport de projet
• Fichiers SolidWorks
• Poster
• Présentation devant public
Intrants Extrants
• Les ressources humaines
(étudiants, professeurs,
propriétaire) et matérielles
demeurent disponibles
• L’atelier est accessible
• Avoir accès aux pièces
disponibles et à la
documentation du client
Intrants : Ressources humaines :
• Michaël Ferron, Steve
Therriault Gingras, étudiants
Disponibilités :
• Étudiants : 40-45 h/sem
• Dossier de projet
• Compte-rendu des
réunions
Conditions préalables
• Entente entre l’UQAT et
Le Camping
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 67
• Mario Ross, chargé de cours
• Henri-Paul Therriault,
Représentant industriel Ressources documentaires
• Plans et croquis des idées
déjà étudiées
• Liste de pièces disponibles
pour la construction du
prototype Ressources technologiques
• Poste de travail à l’UQAT
• Logiciel
• Usine du Camping
Récréotouristique des Monts
• Professeur : 3h/sem
• Représentant : 2-3h/sem
• Documents : Novembre
2009
• Matériel : Novembre 2009
• Local D-221
• SolidWorks
• 8 heures par mois
Récréotouristique des
Monts pour la réalisation
de ce projet
• Les étudiants doivent
posséder une assurance
accident
Signature :
Signature :
Représentant industriel Professeurs superviseurs
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 68
Annexe 1 : Conception
La conception du transporteur multifonctionnel comprend :
o système hydraulique;
o l’habitacle;
o le système d’attelage multifonctionnel;
o la direction;
o le châssis;
o le différentiel autobloquant.
Annexe 2 : Accessoires
Le transporteur multifonctionnel doit être muni d’un accouplement hydraulique à l’avant, à l’arrière et en dessous pour alimenter
différents accessoires soient :
élévateur à ciseaux;
souffleur à neige;
tondeuse à gazon;
benne basculante;
mélangeur à ciment;
fendeuse à bois.
L’accouplement hydraulique doit être compatible avec les accessoires agricoles déjà existants.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 69
Annexe B : Liste des tâches effectuées
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 70
Tâches effectuées
Collecte d’informations pour la conception et la fabrication :
• Cerner les besoins réel du client
• Recherche internet (idées, informations sur des pièces, théorie, normes, prix)
• Dimensions générales du transporteur
• Trouver les fiches techniques des pièces fournies
• Ergonomie (documentation)
• Visite chez des détaillants de pièces (IBS, Kinecor, Location Blais, etc.)
• Demande de soumission
Calculs de conception et de validation :
• Système hydraulique
Propulsion
Direction
Transfert de chaleur
Système de freinage
Réservoir
• RDM
Système pour l’entretien de l’unité de puissance
Structure
Joint pivotant pour la direction
• Analyse économique
VAN
Évaluation de coût par unité
Sélection d’équipement :
• Hydraulique (moteur, pompe, valve, cylindre, etc.)
• Mécanique (roulement)
• Pneu et jante
• Acier structural
Dessins :
• 2D
Dimensions et modèle du transporteur
Schéma hydraulique
• 3D
Unité de puissance
Système pour l’entretien de l’unité de puissance
Support protecteur des moteurs roue
Réservoir hydraulique
Différentiel
Rapport technique
• Présentation du projet
• Mise en œuvre du mandat
• Calculs reliés à la solution retenue
• Étude des coûts
• Santé et sécurité
• Conclusion
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 71
Annexe C : Tableau des critères avec barème d’évaluation
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 72
Critère Pondération Barème
Repère quantitatif ou qualitatif Résultat
1. Polyvalence 20%
S’adapte à tous les domaines
S’adapte à quelques domaines
S’adapte qu’à un seul domaine
100
75
25
2. Maniabilité 20%
2.1 Rayon de braquage 10%
Rayon de braquage inférieur à la moyenne
Rayon de braquage égale à la moyenne
Rayon de braquage supérieur à la moyenne
100
50
0
2.2 Capacité de traction 10%
Rayon de braquage supérieur à la moyenne
Rayon de braquage égale à la moyenne
Rayon de braquage inférieur à la moyenne
100
50
0
3. Capacité de
chargement 15%
Accepte une charge élevée
Accepte une charge moyenne
Accepte une faible charge
100
75
25
4. Poids de la machine 10%
Inférieur au poids moyen
Égale environ le poids moyen
Supérieur au poids moyen
100
75
25
5. Capacité à s’adapter
aux accessoires existants 15%
S’adapte facilement
S’adapte avec quelques modifications
Ne s’adapte pas
100
50
0
6. Entretien et réparation 5%
Requiert peu ou pas d’entretien
Requiert un entretien régulier
Requiert beaucoup d’entretien
100
75
25
7. Temps de fabrication 5%
Complexité inférieur à la moyenne
Complexité égale à la moyenne
Complexité supérieur à la moyenne
100
75
25
8. Sécurité 10%
Risque de renversement presque nul
Risque de renversement moyen
Risque de renversement élevé
100
50
0
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 73
Annexe D : Graphique du débit en fonction de la puissance du moteur diesel
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 74
0,0
10,0
20,0
30,0
40,0
50,0
60,0
70,0
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Dé
bit
[G
PM
]
Puissance [hp]
Débit [GPM]en fonction de la puissance [hp] du moteur diesel
1000 psi
1500 psi
2000 psi
2500 psi
3000 psi
3500 psi
4000 psi
4500 psi
5000 psi
5500 psi
6000 psi
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 75
Annexe E : Graphique de la pression en fonction de la puissance du moteur diesel
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 76
0,0
2000,0
4000,0
6000,0
8000,0
10000,0
12000,0
14000,0
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Pre
ssio
n [
psi
]
Puissance [hp]
Pression [psi] en fonction de la puissance [hp] du moteur diesel
5 GPM
7,5 GPM
10 GPM
12,5 GPM
15 GPM
17,5 GPM
20 GPM
25 GPM
30 GPM
35 GPM
40 GPM
45 GPM
50 GPM
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 77
Annexe F : Fiche technique du moteur diesel
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 78
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 79
Annexe G : Tableau d’estimation de la masse du transporteur multifonctionnel
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 80
Pièces à acheter
modèle quantité masse
unitaire [kg] masse totale
[kg]
Moteur diésel Isuzu 3CD1T 1 171 171
Pompe hydrostatique A4VG 2 29 58
Pompe accessoires A10VO28 1 16 16
Moteur hydraulique MCR-03 4 28 112
Pompe à gear (conduite) LAGC 1 2 2
Body valves 7 sections 1 20 20
Cylindre HYS-20MAL12-10 5 8 40
Roue 4 20 80
Pneu 4 60 240
Volant 1 2 2
Pédales 1 4 4
Siège 2 30 60
Hosses hydraulique 80
Radiateur moteur diesel 1 10 10
Radiateur huile hydraulique 1 10,43 10,43
Raccords hydraulique 40
Quincaillerie 40
Pièces à fabriquer Frame 1 1311 1311
Réservoir hydraulique 1 80 80
Réservoir diésel 1 90 90
Différentiel 1 50 50
Joint pivotant 1 20 20
Autres
masse volumique
[kg/m^3] litres
Huile hydraulique (réservoir) 870 40 34,8
Huile hydraulique (système) 870 10 8,7
Diesel 846 50 42,3
Masse totale [kg] 2622,2
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 81
Annexe H : Script Matlab pour le calcul de la transmission hydrostatique
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 82
Script Matlab %**********************************************************************
%Projet appliqué de fin d'études
%Michaël Ferron
%Steve Therriault Gingras
%**********************************************************************
clc
clear all
close all
%*********************************
%Données du problème *****
%*********************************
u_terrain = 0.6; %coefficient de frottement pour le terrain
m_total = 2620; %masse du transporteur multifonctionnel (kg)
**** à ajuster ****
rapport = 1; %rapport de vitesse pour la pompe
d_roue = 33; %diamètre des roues avant (pouces)
*****modifiable*****
n_roue = 4; %nombre de roue
n_moteurs1 = 2; %nombre de moteurs (route)
n_moteurs2 = 4; %nombre de moteurs (montagne)
rendement_pompe = 0.85; %rendement pompe
rendement_moteur = 0.85; %rendement moteur
rendement_reducteur = 0.98; %rendement réducteur
pmaxsoupape = 5000; %pression maximale de la soupape de sécurité
R = 0.05; %coefficient de résistance au roulement
pente_montagne = 0.5; %pente maximale de la montagne 30degrés
pente_route = 0.174; %pente maximale de la route 10degrés
v_route = 24.85; %vitesse de déplacement sur route (mph) (40 km/h)
v_montagne = 9.32; %vitesse de déplacement dans le terrain (mph) (=15km/h)
Fd = 0; %force au crochet (kN)
%**********************************************************************
%**********************************************************************
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 83
%**********************************************************************
%*_Scénario #1: route (2 moteurs (1pompe/moteur), 40 km/h, pente 10°)_**
%**********************************************************************
%**********************************************************************
%**********************************************************************
%**********************************************************************
% calculs des couples maximums
%**********************************************************************
%rayon de la roue (m)
r_roue = d_roue/2 * 0.0254
%poids total de la machine (kN)
Gtotal = (m_total*9.81)/1000
%poids supporté par une roue (kN)
Gd = Gtotal/n_roue
%force de roulement (kN)
Fr = Gtotal * R
%force de la pente (kN)
Fg_pente_route = Gtotal * pente_route
%force au sol totale (kN)
F_sol1 = Fd + Fr + Fg_pente_route
%force au sol pour une roue (kN)
F_sol_roue1 = F_sol1/n_roue
% avec u_terrain = 0.6
%"""""""""""""""""""""""""""""""""""
%couple maximum permis par le sol au moment du glissement/roue (kN*m)
Ts_terrain1 = Gd * u_terrain * r_roue %**couple du moteur hydraulique**
%couple minimum à chaque roue motrice pour faire avancer le véhicule (kN*m)
Tw_terrain1 = F_sol_roue1 * r_roue
%vitesse en terrain (m/s)
vitesse_terrain1 = (v_route * 1.609344 * 1000)/3600
%**********************************************************************
% Faire la sélection du moteur hydraulique
%**********************************************************************
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 84
%pmax <= pmaxsoupape (psi)
pmax = 7000 %********valeur arbitraire, modifiable*********
%pression d'utilisation (psi)
putil = 4000
%pression d'utilisation (MPa)
p = putil/145.0377439
% avec u_terrain = 0.6
%"""""""""""""""""""""""""""""""""""
%le couple moteur est égal au couple maximum que le sol permet (kN*m)
Tm_terrain1 = Ts_terrain1
%cylindrée du moteur hydraulique requis (cm3/rev)
Dm_terrain1 = (Tm_terrain1/p)*1000*2*pi
%**********************************************************************
% Choisir le moteur avec la cylindrée obtenue (Dm_terrain1)
%**********************************************************************
%donnée provenant des caractéristiques du moteur
Dm1 = 400 %cylindrée (cm3/rev) ******modifiable selon moteur******
%**********************************************************************
%cylindrée du moteur utilisé (m3/rev)
Dm = Dm1/100^3;
%vitesse de rotation du moteur (rpm)
w_terrain1 = (vitesse_terrain1/r_roue)*60/(2*pi)
%débit d'entrée du moteur pour le terrain (l/min)
Qm_terrain1 = ((w_terrain1 * Dm)/rendement_moteur)*10^3
%**********************************************************************
% Faire la sélection de la pompe
%**********************************************************************
%débit de la pompe pour le terrain (l/min)
Qp_terrain1 = (n_moteurs1 * Qm_terrain1)/rendement_pompe
%vitesse de rotation du moteur diésel (rpm)
wp_torque = 1500
wp_terrain = 2800
%cylindrée de la pompe requise pour le terrain (cm3/rev)
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 85
Dp_terrain1 = (Qp_terrain1/wp_terrain)*10^3
%**********************************************************************
% Choisir la pompe avec la cylindrée obtenue
%**********************************************************************
%donnés provenant des caractéristiques de la pompe (pompe variable)
Dp1 = 2*28 %cylindrée (cm3/rev) %(2 est pour le nombre de pompe utilisé)
******modifiable selon pompe******
%**********************************************************************
%cylindrée de la pompe utilisée (m3/rev)
Dp = Dp1/100^3
%**********************************************************************
% calculs de la vitesse maximale de voyage
%**********************************************************************
%pour le terrain
%"""""""""""""""
%débit pompe (l/min) (pour les 2 pompes)
Qp_terrain1 = (Dp * wp_terrain)*10^3
%débit moteur (l/min)
Qm_terrain1 = (Qp_terrain1 * rendement_pompe)/n_moteurs1
%vitesse de rotation des roues (rpm)
wvmax1 = ((Qm_terrain1/1000) * rendement_moteur)/Dm
%vitesse de la roue (m/s)
vitesse_terrain1_roue = (wvmax1 * 2*pi*r_roue)/60
%vitesse de la roue (km/h)
vitesse_terrain1_rouekm_h = vitesse_terrain1_roue *3.6
%vitesse de la roue (mph)
vitesse_terrain1_rouemph = vitesse_terrain1_rouekm_h / 1.6
%**********************************************************************
%**********************************************************************
%**********************************************************************
%*_Scénario #2: montagne (4 moteurs (1pompe/2moteurs), 15 km/h, pente 30°)_*
%**********************************************************************
%**********************************************************************
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 86
%**********************************************************************
%**********************************************************************
% calculs des couples maximums
%**********************************************************************
%rayon de la roue (m)
r_roue = d_roue/2 * 0.0254;
%poids total de la machine (kN)
Gtotal = (m_total*9.81)/1000;
%poids supporté par une roue (kN)
Gd = Gtotal/n_roue;
%force de roulement (kN)
Fr = Gtotal * R;
%force de la pente (kN)
Fg_pente_montagne = Gtotal * pente_montagne;
%force au sol totale (kN)
F_sol2 = Fd + Fr + Fg_pente_montagne;
%force au sol pour une roue (kN)
F_sol_roue2 = F_sol2/n_roue;
% avec u_terrain = 0.6
%"""""""""""""""""""""""""""""""""""
%couple maximum permis par le sol au moment du glissement (kN*m)
Ts_terrain2 = Gd * u_terrain * r_roue %**couple du moteur hydraulique**
%couple minimum au sol à chaque roue motrice pour faire avancer le véhicule
(kN*m)
Tw_terrain2 = F_sol_roue2 * r_roue
%vitesse en terrain (m/s)
vitesse_terrain2 = (v_montagne * 1.609344 * 1000)/3600;
%**********************************************************************
% Faire la sélection du moteur hydraulique
%**********************************************************************
%pmax <= pmaxsoupape (psi)
pmax = 7000 %********valeur arbitraire, modifiable*********
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 87
%pression d'utilisation (psi)
putil = 4000
%pression d'utilisation (MPa)
p = putil/145.0377439;
% avec u_terrain = 0.6
%"""""""""""""""""""""""""""""""""""
%le couple moteur est égal au couple maximum que le sol permet (kN*m)
Tm_terrain2 = Ts_terrain2
%cylindrée du moteur hydraulique requis (cm3/rev)
Dm_terrain2 = (Tm_terrain2/p)*1000*2*pi
%**********************************************************************
% Choisir le moteur avec la cylindrée obtenue (Dm_terrain2)
%**********************************************************************
%donnée provenant des caractéristiques du moteur
Dm2 = 400 %cylindrée (cm3/rev) ******modifiable selon moteur******
%**********************************************************************
%cylindrée du moteur utilisé (m3/rev)
Dm = Dm2/100^3;
%vitesse de rotation du moteur (rpm)
w_terrain2 = (vitesse_terrain2/r_roue)*60/(2*pi)
%débit d'entrée du moteur pour le terrain (l/min)
Qm_terrain2 = ((w_terrain2 * Dm)/rendement_moteur)*10^3
%**********************************************************************
% Faire la sélection de la pompe
%**********************************************************************
%débit de la pompe pour le terrain (l/min)
Qp_terrain2 = (n_moteurs2 * Qm_terrain2)/rendement_pompe
%vitesse de rotation du moteur
wp_torque = 1500
wp_terrain = 2800
%cylindrée de la pompe requise pour le terrain (cm3/rev)
Dp_terrain2 = (Qp_terrain2/wp_terrain)*10^3
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 88
%**********************************************************************
% Choisir la pompe avec la cylindrée obtenue
%**********************************************************************
%donnés provenant des caractéristiques de la pompe (pompe variable)
Dp2 = 2*28 %cylindrée (cm3/rev) %(2 est pour le nombre de pompe utilisé)
******modifiable selon pompe******
%**********************************************************************
%cylindrée de la pompe utilisée (m3/rev)
Dp = Dp2/100^3;
%**********************************************************************
% calculs de la vitesse maximale de voyage
%**********************************************************************
%pour le terrain
%"""""""""""""""
%débit pompe (l/min)
Qp_terrain2 = (Dp * wp_terrain)*10^3
%débit moteur (l/min)
Qm_terrain2 = (Qp_terrain2 * rendement_pompe)/n_moteurs2
%vitesse de rotation des roues (rpm)
wvmax2 = ((Qm_terrain2/1000) * rendement_moteur)/Dm
%vitesse de la roue (m/s)
vitesse_terrain2_roue = (wvmax2 * 2*pi*r_roue)/60;
%vitesse de la roue (km/h)
vitesse_terrain2_rouekm_h = vitesse_terrain2_roue *3.6
%vitesse de la roue (mph)
vitesse_terrain2_rouemph = vitesse_terrain2_rouekm_h / 1.6
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 89
Annexe I : Fiche technique des moteurs hydraulique
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 90
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 91
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 92
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 93
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 94
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 95
Annexe J : Fiche technique des pompes hydrostatiques
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 96
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 97
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 98
Annexe K : Calcul du système de direction
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 99
Conception du système de direction hydraulique
Hypothèses de calcul :
Description Valeur
Pression d’utilisation hydraulique 𝑃 = 1500 𝑝𝑠𝑖 = 103,42 𝑏𝑎𝑟𝑠
Largeur de 2 pneus (avant) 𝑏 2 = 20′′ = 508 𝑚𝑚
Coefficient de friction du joint 𝜇 = 0,08
Levier de direction efficace 𝑙 = 203,2 𝑚𝑚
Longueur estimé des vérins = 304,8 𝑚𝑚
Le schéma ci-dessous est seulement pour représenter les cotations qui sont utilisés dans les
calculs suivants. Prendre note que des études plus poussez seront faites dans un mandat externe
à ce projet afin d’éliminé les interférences possible entre les vérins et la structure et de
déterminer la longueur exacte des vérins. Un calcul de flambement est aussi à prévoir dans le
cas d’un cylindre de longue course.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 100
Caractéristiques des vérins de direction
VÉRIN #1
D = 2’’ (50,8 mm) (piston) avec d = 1’’ ¼ (31,75 mm) (tige)
Surface du cylindre côté piston :
𝐴1 =𝜋𝐷2
4=𝜋 ∙ 50,82
4= 2026,83 𝑚𝑚2
Surface du cylindre côté tige :
𝑎1 =𝜋 𝐷2 − 𝑑2
4=𝜋 ∙ 50,82 − 31,752
4= 1235,10 𝑚𝑚2
Force maximale applicable par les cylindres : (seulement côté piston)
𝐴 =𝐹𝑎𝑝𝑝𝑃
∙ 10 𝐹𝑎𝑝𝑝 =𝐴 ∙ 𝑃
10=
2026,83 𝑚𝑚2 ∙ 103,42 𝑏𝑎𝑟𝑠
10
𝐹𝑎𝑝𝑝 1 = 20961,48 𝑁
VÉRIN #2
D = 1’’12 (38,1 mm) (piston) avec d = 1’’ (25,4 mm) (tige)
Surface du cylindre côté piston :
𝐴1 =𝜋𝐷2
4=𝜋 ∙ 38,12
4= 1140,09 𝑚𝑚2
Surface du cylindre côté tige :
𝑎1 =𝜋 𝐷2 − 𝑑2
4=𝜋 ∙ 38,12 − 25,42
4= 633,38 𝑚𝑚2
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 101
Force maximale applicable par les cylindres :
𝐴 =𝐹𝑎𝑝𝑝𝑃
∙ 10 𝐹𝑎𝑝𝑝 =𝐴 ∙ 𝑃
10=
1140,09 𝑚𝑚2 ∙ 103,42 𝑏𝑎𝑟𝑠
10
𝐹𝑎𝑝𝑝 1 = 11790,81 𝑁
Détermination du couple de direction
Les calculs suivant sont fait à l’aide de la fiche technique du module de direction LAGC
(Rexroth, RF14365) en annexe L.
On a que :
𝑀 = 0,005 ∙ 𝐹𝐴 ∙1
1 +𝑒𝑏
∙𝑏
200∙𝜇
0,7
Avec
1)
𝑏 = 40′′ = 1016 𝑚𝑚
Soit deux (2) fois la largeur des pneus avant puisque se sont eux qui vont tourner lorsque le
véhicule sera dirigé. En d’autres termes, il y aura frottement de deux (2) pneus lorsque le
véhicule sera conduit.
2)
𝑒
𝑏= 0,01
Soit le pire cas possible de direction (puisque le véhicule est articulé) afin de mettre un facteur
de sécurité dans le calcul. (e = la distance estimée du joint à l’essieu avant (différentiel))
3)
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 102
𝜇 = 0,08
Soit dix (10) fois la valeur du coefficient de frottement empirique d’un roulement à butée à
rouleaux cylindriques (p.118 du livre Élément de machine)
4)
𝐹𝐴 = 𝑚𝑎 = 7860 𝑘𝑔 ∙ 9,81 = 77106,6 𝑁
La masse m est donnée par l’approximation de la masse de la machine complète avec le
chargement et les accessoires. (Voir le tableau des approximations de masse annexe G)
Donc, on obtient le couple de direction en effectuant le calcul avec les valeurs obtenues par
hypothèse.
𝑀 = 0,05 ∙ 77106,6 ∙1
1 + 0,01∙
1016
200∙
0,08
0,7
𝑀 = 2216,13 𝑁𝑚
Détermination de la force de direction
À l’aide du couple de direction, il est possible de déterminer la force nécessaire pour diriger le
transporteur :
𝐹 =𝑀
𝑙∙ 103 𝐹 =
2216,13 𝑁𝑚
203,2 𝑚𝑚∙ 103 = 10906,17 𝑁
Il est possible de conclure qu’il faut sélectionner un vérin de 2’’ de diamètre puisqu’il permet
d’appliquer une force de 20961,48 N alors qu’il faut 10906,17 N pour effectuer un virage, dans
le pire cas évalué. Avec cette valeur de force de direction, il est possible de conclure qu’il y
aura un facteur de sécurité de minimum deux (2) en utilisant un cylindre de 2’’, ce qui est
respectable pour l’application. Comment mentionné précédemment, la longueur du vérin est
estimée puisque la structure du transporteur multifonctionnel n’est pas toute conçue.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 103
Calcul du volume du cylindre (2’’)
𝑉𝑣é𝑟 =𝐴 ∙
103 𝑉𝑣é𝑟 =
2026,83 𝑚𝑚2 ∙ 304,8 𝑚𝑚
103= 617,78 𝑐𝑚3
Calcul du volume de refoulement du module de direction
𝑉 =𝑉𝑣é𝑟
𝑖
Où i est le nombre de tour pour effectuer une rotation de gauche à droite du transporteur (doit
être entre 3 et 5 selon la fiche technique). Le client a choisi une valeur de 𝑖 = 3.
𝑉 =617,78 𝑐𝑚3
3 𝑡𝑜𝑢𝑟𝑠= 205,93 𝑐𝑚
3
𝑡𝑜𝑢𝑟
Selon la fiche technique du module de direction, il faut choisir une cylindrée par tours de 250
cm3/rev afin de répondre à la condition du client. C’est un module de direction LAGC de la
marque Rexroth qui a été choisi par les concepteurs (voir annexe L). L’avantage de ce module
de direction LAGC, c’est qu’en cas de panne de la pompe hydraulique, le véhicule avec peut
être dirigé manuellement; la LAGC sert alors de pompe manuelle pour les cylindres de
direction.
Dimensionnement de la pompe de direction
La pompe qui est utilisée pour la direction est une pompe à engrenage pour des questions coûts.
La pompe doit être conçue afin que la vitesse de direction maximum s’élève à environ 100 à
150 tr/min en fonction du diamètre du volant. Voici le calcul de la pompe :
𝑞𝐷𝑃 = 𝑉 ∙ 𝑛 + 10 ∙ 10−3 𝑙 𝑚𝑖𝑛 = 205,93 ∙ 100 + 10 ∙ 10−3 𝑙 𝑚𝑖𝑛 = 20,59 𝑙 𝑚𝑖𝑛
Le volume de refoulement requis de la pompe doit être déterminé pour le régime moteur à vide
et pour le régime à la vitesse de service du véhicule. Voici le dimensionnement de la cylindrée
de la pompe dans le cas du fonctionnement à vide, soit à 𝜂𝑣𝑖𝑑𝑒 = 900 𝑡𝑟/𝑚𝑖𝑛 :
𝑉𝑝 =𝑞𝐷𝑃 ∙ 103
𝜂𝑣𝑖𝑑𝑒=
20,59 𝑙 𝑚𝑖𝑛 ∙ 103
900 𝑡𝑟/𝑚𝑖𝑛= 22,88 𝑐𝑚3 𝑟𝑒𝑣
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 104
Voici le dimensionnement de la cylindrée de la pompe, à la vitesse de 2800 𝑡𝑟/𝑚𝑖𝑛, soit le
régime maximal du moteur diesel :
𝑉𝑝 =𝑞𝐷𝑃 ∙ 103
𝜂𝑚𝑜𝑡𝑒𝑢𝑟=
20,59 𝑙 𝑚𝑖𝑛 ∙ 103
2800 𝑡𝑟/𝑚𝑖𝑛= 7,35 𝑐𝑚3 𝑟𝑒𝑣
Ainsi, il est possible de sélectionné la pompe à engrenage qui sera en mesure de faire le travail.
En allant rechercher dans la fiche technique des pompes à engrenage, il est possible d’avoir une
pompe qui satisfera les conditions mentionnées ci-dessus. Les étudiants ont arrêté leur choix sur
une pompe AZPF-12-022 ayant une cylindrée de 22,5 𝑐𝑚3 𝑟𝑒𝑣 .
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 105
Annexe L : Unité de direction LAGC
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 106
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 107
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 108
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 109
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 110
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 111
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 112
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 113
Annexe M : Pompe de direction
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 114
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 115
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 116
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 117
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 118
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 119
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 120
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 121
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 122
Annexe N : Colonne de direction
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 123
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 124
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 125
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 126
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 127
Annexe O : Filtre à pression
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 128
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 129
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 130
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 131
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 132
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 133
Annexe P : Filtre de retour
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 134
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 135
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 136
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 137
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 138
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 139
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 140
Annexe Q : Document de Thermal Transfer
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 141
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 142
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 143
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 144
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 145
Annexe R : Schéma hydraulique simplifié
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 146
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 147
Annexe S : Calcul RDM du système d’entretien de l’unité de puissance
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 148
Calculs de résistance des matériaux pour le système d’entretien de l’unité de
puissance
Une fois que les hypothèses sont pausées (voir section 3.2.2, p. 43), il faut déterminer la charge,
en Newton, qui est appliquée sur la poutre à l’aide de la formule suivante :
𝐹 = 𝑚𝑎
où
𝐹𝑡𝑜𝑡 = 𝑓𝑜𝑟𝑐𝑒 𝑎𝑝𝑝𝑙𝑖𝑞𝑢é𝑒 𝑚 = 𝑚𝑎𝑠𝑠𝑒 𝑎𝑝𝑝𝑙𝑖𝑞𝑢é𝑒 = 300 𝑘𝑔 𝑎 = 𝑎𝑐𝑐é𝑙é𝑟𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑔𝑟𝑎𝑣𝑖𝑡𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑛𝑒𝑙
Voici le schéma simplifié grâce à l’hypothèse :
Donc, la force totale appliquée sur les deux poutres de support est de;
𝐹𝑡𝑜𝑡 = 300 𝑘𝑔 ∙ 9,81 𝑚/𝑠2 = 2943 𝑁
Pour le reste du calcul, les étudiants ont décidé d’utiliser seulement un côté du système
d’entretien de l’unité de puissance soit une poutre, donc la charge appliquée est divisée en deux
(2) :
𝐹𝑝𝑜𝑢𝑡𝑟𝑒 =𝐹𝑡𝑜𝑡
2=
2943 𝑁
2= 1471,5 𝑁
Ensuite, il faut déterminer cette flèche maximale afin d’établir les limites tolérées.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 149
L
∆= 300
∆=1000 mm
300= 3,33 mm = 0,00333 m
Cette valeur correspond à la flèche maximale permise par une poutre de cette longueur. Donc;
∆= 𝑣 𝑝𝑒𝑟𝑚𝑖𝑠𝑒 𝑡é𝑜𝑟𝑖𝑞𝑢𝑒 = 0,00333 m
L’application de la force calculée précédemment se situe à l’extrémité de la poutre
(à x = L). Alors, en connaissant la flèche maximale permise, les étudiants sont en mesure de
calculer l’inertie minimale de la poutre pour satisfaire les limites établies.
Il faut utiliser la formule suivante pour calculer la flèche avec ce type de chargement :
vin duite =F ∙ L3
3EI
où
𝐹 = 𝑓𝑜𝑟𝑐𝑒 𝑎𝑝𝑝𝑙𝑖𝑞𝑢é𝑒 = 1471,5 𝑁
𝐿 = 𝑙𝑜𝑛𝑔𝑢𝑒𝑢𝑟 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑝𝑜𝑢𝑡𝑟𝑒 = 39,38′′ = 1000 mm
𝐸 = 𝑚𝑜𝑑𝑢𝑙𝑒 𝑑′𝑌𝑜𝑢𝑛𝑔 = 200 𝐺𝑃𝑎 (𝑝𝑜𝑢𝑟 𝑑𝑒 𝑙′𝑎𝑐𝑖𝑒𝑟 𝑠𝑡𝑎𝑛𝑑𝑎𝑟𝑡)𝐼 = 𝑖𝑛𝑒𝑟𝑡𝑖𝑒 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑠𝑒𝑐𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑝𝑜𝑢𝑡𝑟𝑒
En isolant l’inertie dans la formule de la flèche, les étudiants sont en mesure de déterminer la
poutre qui est en mesure de soutenir la charge.
v =F ∙ L3
3EI=> I =
F ∙ L3
3Ev
Donc;
I =F ∙ L3
48Ev=
1471,5 𝑁 ∙ 1000 × 10−3 𝑚 3
3 ∙ 200 × 109 𝑃𝑎 ∙ 0,00333 𝑚= 0,736 × 10−6 𝑚4
𝐼 = 0,736 × 106 𝑚𝑚4
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 150
Les étudiants utilisent l’inertie trouvée précédemment pour choisir une poutre qui possède une
inertie supérieure à celle-ci. Ce type de poutre est choisi à l’aide des tables de profilés HSS
carré du « Handbook of steel construction » (p.6-109). Voici le choix qui a été fait :
HSS 76x76x4,8 (HSS 3x3x0,169) avec 𝐼 = 1,08 × 106 𝑚𝑚4
Suite aux calculs précédents, les étudiants ont fait l’analyse par élément finies sur la poutre afin
de déterminer la déformation réelle de la poutre avec une telle charge.
Le résultat de la déformation suite à l’analyse par élément fini est de :
𝑣𝑖𝑛𝑑𝑢𝑖𝑡𝑒 = 6,476 × 10−4m
Donc, en comparant avec la valeur théorique obtenue précédemment, il est possible d’obtenir le
facteur de sécurité (FS) de la poutre du système d’entretien. Voici le calcul :
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 151
𝐹𝑆 = 𝑣 max 𝑡é𝑜𝑟𝑖𝑞𝑢𝑒
𝑣𝑖𝑛𝑑𝑢𝑖𝑡𝑒=
0,006604 m
6,476 × 10−4m= 5,14
Du point de vue de la résistance du matériau, il a été possible de vérifier s’il est en mesure de
supporter la charge appliquée. Comme le témoigne la figure ci-dessous, la valeur maximale de
la contrainte induite par le chargement est de :
𝜎𝑖𝑛𝑑𝑢𝑖𝑡 = 1,076 × 108 𝑃𝑎 = 107,6 𝑀𝑃𝑎
Sachant que la limite d’élasticité de l’acier au carbone (Sy) est de 351,6 MPa, il est possible de
calculer le facteur de sécurité relatif à la résistance des matériaux :
𝐹𝑆 =𝑆𝑦
𝜎𝑖𝑛𝑑𝑢𝑖𝑡=
351,6 𝑀𝑃𝑎
107,6 𝑀𝑃𝑎= 2,06
Comme le témoigne les facteurs de sécurités obtenues, les poutres du système d’entretien sont
en mesure de résister aux charges qui lui seront appliquées. De plus, les étudiants respectent la
norme7 en ce qui concerne les charges variables (fatigue) puisque le facteur de sécurité est
rarement inférieur à deux (2), même que dans le cas du châssis, aucun facteur de sécurité, dans
cette section, n’est inférieur à 2,06.
7 Pour se référer à la norme en question, voire le livre Éléments de machine page : 5.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 152
Annexe T : Roulement de type rotule
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 153
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 154
Annexe U : Roulement d’orientation
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 155
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 156
Annexe V : Calcul de la VAN en contexte fiscal
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 157
Calcul de la VAN en contexte fiscal
C’est suite à une discussion avec le client qu’il a été possible de poser des hypothèses de bases
qui représentent le mieux la situation du projet. Ces hypothèses sont mentionnées ci-dessous et
seront utilisées pour réaliser le calcul de la valeur actuelle nette (VAN) en contexte fiscal.
Hypothèses de bases :
• Durée du projet : 10 ans
• Quantité à vendre la première année de commercialisation : 10
• Prix de vente : 2 fois le prix de fabrication
• Année de lancement de la commercialisation : 2012
• La croissance de vente a été estimée à + 50% / année jusqu’à 50 unités /année
• Coût de fabrication = coût des pièces + main d’œuvre = 51 779 $ (tableau 4.1)
• Temps de main d’œuvre pour la fabrication d’une machine : 6 semaines à 40 hrs/sems
• Les sorties de fond en cours de projet : estimée à 25% du revenu nette / année
Données de base :
i = 13%
na = 10 ans
m = 1
v = 1
r = i/m = 13% (taux d’actualisation)
n = na x m =10
T = 19% si revenu net < 500 000$ ou 30.9% si revenu net > 500 000$ (taux d’imposition)
d = 20% (taux d’amortissement)
L’indice des prix à la consommation (IPC) sera de 2.5%
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 158
Étape #1 : Mise de fonds initiale (-)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #1 = 𝐼𝑛𝑣𝑒𝑠𝑡𝑖𝑠𝑠𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡+𝑀𝑖𝑠𝑒 𝑑𝑒 𝑓𝑜𝑛𝑑𝑠
Hypothèse : cette somme d’argent provient à 100% de capitaux propres.
Pour ce projet, l’investissement sera le coût estimé en matériel pour la fabrication d’une unité
de transporteur multifonctionnel et la mise de fonds sera le coût de la main d’œuvre pour la
fabrication du prototype. Veuillez consulter le tableau d’estimation des coûts (tableau 4.1) pour
plus de détail. Le temps de mains d’œuvre pour le prototype sera estimé à deux (2) fois le temps
de fabrication d’un transporteur multifonctionnel pour permettre les ajustements initiaux.
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #1 = 47 059$ + (2 ∙ 4720$)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #1 = 56 499$
Étape #2 : Recettes nettes après impôt (+)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #2 = 𝑅𝑡 − 𝐷𝑡 (1− 𝑇)
(1 + 𝑟)𝑡
𝑛
𝑡=1
La valeur actualisée des recettes nettes après impôt prend en considération comme dépenses les
coûts variables qui représentent l’achat de matériel et le coût de main d’œuvre nécessaire ainsi
que les coûts fixes liés aux dépenses pour le garage soit : l’électricité, le chauffage et les taxes
de ville, etc. Les valeurs des prix de ventes ainsi que le coût des dépenses suivent l’indice des
prix à la consommation (IPC). Les montants des recettes nettes pour chaque année se retrouvent
en annexe (annexe W)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #2 = 5 631 876$
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 159
Étape #3 : Économies d’impôt liées à l’amortissement fiscal (+)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #3 =𝐼 ∙ 𝑑 ∙ 𝑇(1 + 0.5 ∙ 𝑟)
𝑟 + 𝑑 (1 + 𝑟)
L’investissement considéré pour ce calcul est la partie du coût du prototype qui est
amortissable, soit le coût du matériel qui est amortissable à un taux de 20 %.
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #3 = 8 306$
Étape #4 : Sortie de fonds évitée (+)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #4 =𝑆𝐹𝐸 1− 𝑇
(1 + 𝑟)𝑛=> 𝑑é𝑝𝑒𝑛𝑠𝑒
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #4 =𝑆𝐹𝐸
(1 + 𝑟)𝑛− [𝑆𝐹𝐸 ∙ 𝑑 ∙ 𝑇 1 + 0.5 ∙ 𝑟
𝑟 + 𝑑 1 + 𝑟 ](1 + 𝑟)−𝑛+1 => 𝑖𝑛𝑣𝑒𝑠𝑡𝑖𝑠𝑠𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡
Le calcul pour de la sortie de fonds évitée n’est pas applicable dans cette situation.
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #4 = 𝑁𝐴
Étape #5 : Sortie de fonds en cours de projet (-)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #5 =𝑆𝐹𝐶𝑃 1− 𝑇
(1 + 𝑟)𝑛=> 𝑑é𝑝𝑒𝑛𝑠𝑒
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #5 =𝑆𝐹𝐶𝑃
(1 + 𝑟)𝑛− [𝑆𝐹𝐶𝑃 ∙ 𝑑 ∙ 𝑇 1 + 0.5 ∙ 𝑟
𝑟 + 𝑑 1 + 𝑟 ](1 + 𝑟)−𝑛+1 => 𝑖𝑛𝑣𝑒𝑠𝑡𝑖𝑠𝑠𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡
Après discussion avec le client, les sorties de fonds en cours de projet s’établissent ainsi : un
total de 25 % du revenu nette sera utilisé à chaque année soit pour investir et se moderniser ou
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 160
soit pour les dépenses reliées à l’entretien des appareils. Le 25% se divise en deux, 20 % utilisé
pour investir et 5 % pour l’entretien.
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #5 = 𝑑é𝑝𝑒𝑛𝑠𝑒𝑠 + 𝑖𝑛𝑣𝑒𝑠𝑡𝑖𝑠𝑠𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡𝑠
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #5 = 192 719$ + 979 669$
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #5 = 1 172 388$
Étape #6 : Entrée de fonds perdue (-)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #6 =𝐸𝐹𝑃 1 − 𝑇
(1 + 𝑟)𝑛
Il n’y a aucune entrée de fonds perdue au cours de ce projet.
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #6 = 𝑁𝐴
Étape #7 : Valeurs résiduelles (+)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #7 =𝑃𝑉
(1 + 𝑟)𝑛
Étant donné que le projet traité consiste en la commercialisation d’un transporteur
multifonctionnel, le véhicule qui est considéré comme élément d’actif est en théorie vendu à la
fin de chaque année et ce profit est déjà comptabilisé dans les recettes nettes après impôt (étape
#2). Comme autres éléments d’actif, il y a les outils et machines outils qui auront été achetés au
cours de ce projet. Le prix de vente de ces éléments sera estimé à 65% du montant investit à
l’achat.
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #7 = 442 992$
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 161
Étape #8 : Perte d’économies d’impôt liées à l’amortissement fiscal (-)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #8 =𝑆𝑆𝐶 ∙ 𝑑 ∙ 𝑇
𝑟 + 𝑑 (1 + 𝑟)𝑛
Si la classe demeure ouverte : 𝑆𝑆𝐶 = min(𝑉𝑅, 𝐼)
Si la classe ferme : 𝑆𝑆𝐶 = 𝐼 1 −𝑑
2 (1− 𝑑)𝑛−1
Pour cette étape, le calcul sera effectué pour les deux (2) situations soit avec la classe qui
demeure ouverte et lorsque celle-ci ferme. Le prix de vente ou la valeur résiduelle est estimée à
65 % du montant investit à l’achat et lorsque la classe ferme, le solde de la classe est obtenue à
l’aide d’un tableau de déduction pour amortissement (annexe X).
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #8 = 82 960$ 𝑠𝑖 𝑙𝑎 𝑐𝑙𝑎𝑠𝑠𝑒 𝑑𝑒𝑚𝑒𝑢𝑟𝑒 𝑜𝑢𝑣𝑒𝑟𝑡𝑒
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #8 = 58 484$ 𝑠𝑖 𝑙𝑎 𝑐𝑙𝑎𝑠𝑠𝑒 𝑓𝑒𝑟𝑚𝑒
Étape #9 : Récupération du fonds de roulement (+)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #9 =𝐹𝑅
(1 + 𝑟)𝑛
La récupération du fonds de roulement se calcul en prenant en compte le montant pris pour
payer la main d’œuvre pour le prototype.
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #9 = 2 781$
Étape #10 : Impôt à payer sur le gain en capital imposable (-)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #10 =(𝑃𝑉 − 𝐼) ∝∙ 𝑇
(1 + 𝑟)𝑛+1
Étant donné que le prix de vente sera inférieur au coût en capital, il n’y aura aucun impôt à
payer sur le gain en capital imposable.
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #10 = 𝑁𝐴
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 162
Étape #11 : Impôt à payer sur la récupération d’amortissement (-)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #11 =(𝑃𝑉 − 𝑆𝑜𝑙𝑑𝑒 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑐𝑙𝑎𝑠𝑠𝑒) ∙ 𝑇
(1 + 𝑟)𝑛+1
Encore une fois, le prix de vente est de 65 % du montant investit à l’achat et le solde de la
classe provient du tableau de déduction pour amortissement (annexe Y).
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #11 = 136 884$
Ou
Étape #12 : Économie d’impôt liée à une perte finale (+)
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #12 =(𝑆𝑜𝑙𝑑𝑒 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑐𝑙𝑎𝑠𝑠𝑒 − 𝑃𝑉) ∙ 𝑇
(1 + 𝑟)𝑛+1
Il n’y aura aucune économie d’impôt liée à une perte finale car le prix de vente sera supérieur
au solde de la classe.
É𝑡𝑎𝑝𝑒 #12 = 𝑁𝐴
Conclusion du calcul de la VAN :
Donc le résultat du calcul de la VAN est le suivant :
Si la classe demeure ouverte :
VAN = 4 720 211$
Si la classe ferme;
VAN = 4 807 603$
Avec les chiffres obtenus précédemment, le projet sera grandement recommandé et celui-ci se
rentabilisera dès la première année de commercialisation. Point de vue monétaire, il s’agit d’un
projet très rentable.
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 163
Annexe W : Calcul des revenus pour chaque année de commercialisation
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 164
Années 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
TOTAL
Unités vendus 10 15 23 34 50 50 50 50 50 50 381
-
Prix de vente 103 558 106 147 108 801 111 521 114 309 117 166 120 096 123 098 126 175 129 330 1 160 200
-
Revenu brut 1 035 580 1 553 370 2 330 055 3 495 083 5 177 900 5 177 900 5 177 900 5 177 900 5 177 900 5 177 900 39 481 488
-
Coûts variables 517 790 796 102 1 224 007 1 881 911 2 857 716 2 929 159 3 002 388 3 077 448 3 154 384 3 233 244 22 674 150
-
Coûts fixes 6 000 6 150 6 304 6 461 6 623 6 788 6 958 7 132 7 310 7 493 67 220
-
Revenu net 511 790 751 118 1 099 744 1 606 710 2 313 561 2 241 952 2 168 554 2 093 320 2 016 205 1 937 163 16 740 117
-
Impôt 158 143 232 095 339 821 496 474 714 890 692 763 670 083 646 836 623 007 598 583 5 172 696
-
Revenu net après impôt 353 647 519 022 759 923 1 110 237 1 598 670 1 549 189 1 498 471 1 446 484 1 393 198 1 338 580 11 567 421
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 165
Annexe X : Déduction de l’amortissement si la classe demeure ouverte
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 166
Année
Numéro de
catégorie
Fraction non amortie du
coût en capital au début de
l'année
Coût des acquisitions dans l'année
Produit de disposition
dans l'année
Fraction non amortie du
coût en capital Règle du 50%
Fraction non amortie du
coût en capital après réduction
Taux de la DPA
Récupération de la déduction
pour amortissement
Perte finale
Déduction pour amortissement
Fraction non amortie du
coût en capital à la
fin de l'année
1 8 - 70 729 0 70 729 35 365 35 365 20% NA NA 7 073 63 656
2 8 63 656 103 804 0 167 461 51 902 115 559 20% NA NA 23 112 144 349
3 8 144 349 151 985 0 296 334 75 992 220 342 20% NA NA 44 068 252 266
4 8 252 266 222 047 0 474 313 111 024 363 289 20% NA NA 72 658 401 655
5 8 401 655 319 734 0 721 389 159 867 561 522 20% NA NA 112 304 609 085
6 8 609 085 309 838 0 918 923 154 919 764 004 20% NA NA 152 801 766 122
7 8 766 122 299 694 0 1 065 816 149 847 915 969 20% NA NA 183 194 882 622
8 8 882 622 289 297 0 1 171 919 144 648 1 027 271 20% NA NA 205 454 966 465
9 8 966 465 278 640 0 1 245 104 139 320 1 105 785 20% NA NA 221 157 1 023 948
10 8 1 023 948 267 716 0 1 291 663 133 858 1 157 805 20% NA NA 231 561 1 060 102
Solde de la classe 1 060 102
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 167
Annexe Y : Déduction de l’amortissement si la classe ferme
PAFE- Transporteur multifonctionnel
Michaël Ferron Steve Therriault Gingras HIVER 2010 168
Année
Numéro de
catégorie
Fraction non amortie du
coût en capital au début de
l'année
Coût des acquisitions dans l'année
Produit de disposition
dans l'année
Fraction non amortie du coût
en capital Règle du 50%
Fraction non amortie du
coût en capital après
réduction Taux de la
DPA
Récupération de la déduction
pour amortissement
Perte finale
Déduction pour
amortissement
Fraction non amortie du coût en capital à la fin
de l'année
1 8 - 70 729 - 70 729 35 365 35 365 0 NA NA 7 073 63 656
2 8 63 656 103 804 - 167 461 51 902 115 559 0 NA NA 23 112 144 349
3 8 144 349 151 985 - 296 334 75 992 220 342 0 NA NA 44 068 252 266
4 8 252 266 222 047 - 474 313 111 024 363 289 0 NA NA 72 658 401 655
5 8 401 655 319 734 - 721 389 159 867 561 522 0 NA NA 112 304 609 085
6 8 609 085 309 838 - 918 923 154 919 764 004 0 NA NA 152 801 766 122
7 8 766 122 299 694 - 1 065 816 149 847 915 969 0 NA NA 183 194 882 622
8 8 882 622 289 297 - 1 171 919 144 648 1 027 271 0 NA NA 205 454 966 465
9 8 966 465 278 640 - 1 245 104 139 320 1 105 785 0 NA NA 221 157 1 023 948
10 8 1 023 948 267 716 1 503 765 (212 101) - (212 101) 0 (212 101) NA