multi split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du r22 recyclé dans le circuit de...

32
Multi Split Pompe à chaleur - Inverter Living Environment Systems

Upload: buikien

Post on 21-May-2018

216 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

Multi SplitPompe à chaleur - Inverter

Living Environment Systems

Page 2: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 2 -

Vous sentez la différenceChair de poule, gouttes de sueur ou poils hérissés : voilà les premiers signes qui indiquent comment nous nous sentons dans une pièce. Voilà pourquoi on considère notre peau comme l'organe le plus grand et le plus sensible du corps.

Un climat agréable est par conséquent très important, ce que Mitsubishi Electric savait déjà au milieu du siècle dernier. Depuis lors, nous développons des climatiseurs qui non seulement réchauffent et rafraîchissent votre environnement, mais le filtrent et le déshumidifient également, de manière à ce que le climat reste toujours agréable.

Et ce n'est pas tout. Nos pompes à chaleur air/air sont aussi extrêmement silencieuses et économiques, car nous estimons qu'un environnement sain et équilibré est aussi important qu'un climat intérieur confortable.

avec Mitsubishi ElectricMitsubishi Electric a été fondée en 1921 comme filiale du groupe Mitsubishi, qui était à l'époque principalement actif dans la construction navale.

Mitsubishi signifie « Trois diamants » en japonais. On les retrouve dans le logo mondialement célèbre. Ils reflètent les 3 piliers sur lesquels est fondée l'entreprise : honnêteté, créativité et motivation.

Au cours de ses plus de 90 années d'existence, Mitsubishi Electric est devenu un fabricant mondial d'équipements ménagers et industriels.

Pour tout développement ou fabrication de produits, Mitsubishi Electric recherche constamment une plus-value pour des clients exigeants. Le slogan « Changes for the Better » souligne notre engagement à toujours mieux faire et à approcher de la perfection.

Avant-propos

Page 3: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 3 -

Vision sur le climatMitsubishi Electric vise une gestion d'entreprise respectueuse de l'environnement : Eco Changes Eco Changes formule les obligations auxquelles Mitsubishi Electric s'engage en termes de gestion de l'environnement.

L'objectif général du programme est d'assurer un avenir plus vert en mettant en œuvre des technologies et un savoir-faire innovants pendant le processus de production. Un large éventail de technologies et solutions pour les ménages, les bureaux, les entreprises, l'infrastructure et même l'espace permet à Mitsubishi Electric d'œuvrer pour une société axée sur l'écologie.

Conformément à la devise de l'entreprise « Changes for the Better » (qui reflète la quête d'une optimisation continue), Eco Changes traduit les efforts déployés par Mitsubishi Electric pour concrétiser cette culture du meilleur avec ses clients à l'échelle mondiale.

Cette vision s'inscrit dans le plan environnemental qui permet à Mitsubishi Electric de compter, depuis des années déjà, parmi les dix entreprises les plus « vertes » de la planète. Le processus de production de Mitsubishi Electric est conforme à la norme ISO 14001, qui garantit des méthodes de production respectueuses de l'environnement.

Ce n'est pas un hasard si Mitsubishi Electric propose la plus large gamme de pompes à chaleur arborant un label d'énergie A.

Eco Changes

Page 4: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 4 -

Le confort par la technologieLe fait qu'un climatiseur soit plus qu'un système qui refroidit votre local semble être un secret public. « Air conditioning » ou climatisation signifie littéralement le conditionnement de l'air. Et il s'agit plus que refroidir simplement l'air. Les climatiseurs de Mitsubishi Electric refroidissent, chauffent, déshumidifient et filtrent l'air avec le plus grand soin pour votre environnement privé et professionnel.Chaque être est différent et vit le confort d'une manière qui lui est propre. Outre le fait que les climatiseurs fonctionnent de manière entièrement automatique, ces fonctions sont déterminantes pour votre expérience du confort. C'est la raison pour laquelle les systèmes sont richement équipés de fonctionnalités permettant de personnaliser la régulation et le fonctionnement.

Le principeTraditionnellement, un climatiseur fonctionne comme un réfrigérateur : la chaleur est transportée d'un endroit à l'autre. Le transfert de chaleur entre les deux endroits s'effectue à l'aide d'un réfrigérant respectueux de l'environnement.

Une pompe à chaleur air/air se compose d'une unité extérieure et d'une unité intérieure. De fines conduites assurent le raccordement entre les deux unités.

La technique sous-jacente au système de climatisation détermine sa qualité et la durée de vie. Tous les systèmes Mitsubishi Electric sont constitués des matériaux de qualité supérieure et sont fabriqués en interne. En outre, la technique garantit un fonctionnement optimal, confortable et écoénergétique.

Les systèmes Mitsubishi Electric sont conçus et prévus pour le climat d'Europe de l'Ouest, de sorte qu'ils fournissent avec certitude les performances demandées, conformément à la norme européenne.

Mitsubishi Electric Technology

Page 5: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 5 -

La pompe à chaleurL'alternative d'avenirLe temps est venu de changer nos habitudes... en investissant dans de nouvelles solutions de chauffage !

Le prix des combustibles fossiles (gaz, mazout de chauffage, etc.) augmente irrémédiablement, et vos factures en attestent. L'instabilité politique des pays producteurs de pétrole joue un rôle important et la raréfaction progressive de ces matières à travers le monde renforce cette tendance.

Le temps est venu de développer des solutions énergétiques renouvelables et moins coûteuses. Nous savons que les énergies fossiles rejettent des particules nocives pour notre environnement et notre santé : CO2 (gaz à effet de serre), oxydes de zinc, fumées et gaz divers, etc.

Le temps est venu de préserver l'environnement et notre santé, ainsi que celle des générations à venir.

La nature est riche en sources d'énergie que nous n'avons que très peu exploitées jusqu'à présent. Propres et renouvelables, ces nouvelles énergies peuvent aussi être une source importante d'économies. Nous pensons ici en particulier aux pompes à chaleur de Mitsubishi Electric.

« En moyenne, pour couvrir la totalité des besoins de chauffage du logement, la pompe à chaleur consomme 25 à 30 % d'énergie électrique, les 75 à 70 % restants étant puisés gratuitement dans l'environnement. On parle donc d'énergie renouvelable ! »

Énergie renouvelable

Page 6: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 6 -

Le confort par le silenceDur à la tâche, mais quand même silencieuxFort de son savoir-faire, Mitsubishi Electric développe, de concept en concept, des unités intérieures et extérieures très silencieuses. Mitsubishi Electric a de nouveau ajouté à sa gamme l'unité intérieure la plus silencieuse du marché, avec un niveau sonore d'à peine 19 dB(A). Une unité intérieure silencieuse garantit un confort absolu et convient idéalement pour les chambres à coucher et les salles d'étude.

À titre de comparaison, le niveau sonore d'une pièce calme est de 40 dB(A). En outre, 3 dB(A) de plus signifie d'emblée un doublement du bruit.

80 dB(A)40 dB(A)

20 dB(A)10 dB(A)

Mitsubishi Electric Silence

Page 7: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 7 -

Économie d'énergieUne consommation réduite, une plus grande efficacité et un meilleur confort, voilà la combinaison idéale.Dix degrés sous zéro en janvier et 35 °C au mois d'août, des conditions extrêmes qui généralement augmentent la consommation. L'objectif de Mitsubishi Electric est de réduire considérablement votre facture d'électricité grâce notamment aux technologies innovantes que sont l'inverter, le moteur Poki-Poki et la régulation PAM.

Vous sélectionnez toujours votre pompe à chaleur en fonction des charges thermiques maximales : c'est-à-dire le chauffage dont vous avez besoin les jours les plus froids de l'hiver. Mais, la plupart du temps, la pompe à chaleur fonctionne par des températures extérieures beaucoup plus clémentes. En cas de charge partielle, par exemple de 50 %, le rendement (le COP) de notre pompe à chaleur inverter CC est en moyenne 60 % supérieur par rapport à une pompe à chaleur « Tout ou Rien » conventionnelle.

50% 100%

3,003,19

Compresseur inverter DC Mitsubishi ElectricCompresseur “Tout ou Rien”

4,82

4,00

5,00

COP

Mitsubishi Electric Efficiency

Page 8: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 8 -

Time to replaceLa mise à jour, le remplacement ou l'adaptation représentent souvent un investissement considérable. Lors de la démolition et du remplacement, les coûts de montage sont souvent bien supérieurs à ceux d'une nouvelle construction. Pourtant, la modernisation des installations revêt une importance capitale. Mitsubishi Electric a mis au point différentes méthodes qui vous permettent pour la première fois de continuer à utiliser vos conduites actuelles malgré le passage du réfrigérant R22 au R410A. Grâce à notre Replace Technology brevetée, opter pour l'efficacité de la pompe à chaleur R410A est désormais plus facile, car l'investissement est nettement moins important qu'un remplacement des conduites.

Outre les économies sur les frais d'installation, cela vous permet de réduire significativement votre facture d'énergie. En optant pour les systèmes peu énergivores de Mitsubishi Electric, vous pouvez économiser 70 % sur vos coûts d'énergie par rapport aux anciens systèmes de climatisation fonctionnant avec du R22. N'oublions pas non plus que la loi interdit la production et le stockage des réfrigérants R22 depuis le 1er janvier 2010. Vous ne pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à la fin 2014. Ensuite, l'appoint de R22 ne pourra plus être effectué dans ces installations au R22. La pénurie attendue et l'augmentation des prix et les déficits de livraison qu'elle entraîne plaident autant pour une modernisation immédiate que les énormes économies d'énergie que permettent une nouvelle pompe à chaleur.

Replace Technology

Page 9: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 9 -

MEQ est le label de qualité de Mitsubishi Electric

Trois principales caractéristiques sont essentielles :

ConfortLe confort du système de Mitsubishi Electric est ressenti de différentes manières. Un système de pompe à chaleur de Mitsubishi Electric vous permet de maîtriser parfaitement le climat intérieur. Quelle que soit la saison, vous disposez rapidement d'un climat intérieur à la demande.

EfficacitéLes systèmes de Mitsubishi Electric sont très efficaces. La technique de régulation intelligente dans nos systèmes vous permet de réduire votre consommation d'énergie. Avec ces techniques intelligentes, nous disposons de pompes à chaleur dont les rendements oscillent entre 400 et 800 %. Résultat ? Des labels d'énergie excellents qui vous garantissent un confort supérieur contre des coûts d'utilisation inférieurs.

DurabilitéDans le respect pour notre environnement, Mitsubishi Electric fournit uniquement des systèmes utilisant des réfrigérants HFC sans chlore et respectueux de la couche d'ozone.

90 % des éléments des systèmes de Mitsubishi Electric peuvent être recyclés. Les anciens systèmes sont démontés et rebutés de manière réfléchie.

Mitsubishi Electric Quality

Page 10: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 10 -

Pompe à chaleurLes climatiseurs de Mitsubishi Electric sont des exécutions standard de systèmes de pompes à chaleur. Ces pompes à chaleur air/air conviennent donc comme chauffage principal pour votre environnement privé et professionnel.

Technologie InverterUn compresseur classique tourne à un régime fixe : vous pouvez choisir uniquement les positions « marche » ou « arrêt ». Un compresseur inverter par contre fonctionne avec un régime réglable en continu, de sorte qu'il fournit précisément

la puissance demandée de 0 à 100 %. Cela vous permet d'économiser beaucoup d'énergie et de générer un climat intérieur confortable. Bref, un confort accru pour des coûts d'utilisation inférieurs.

Microprocesseur intelligentLe module IPM (Intelligent Power Module) a été spécialement développé par Mitsubishi Electric. Ce microprocesseur permet au compresseur inverter de traiter très efficacement l'énergie que ce soit à pleine charge ou à charge partielle. L'objectif de cet IPM est d'assurer un rendement optimal.

Moteurs de ventilateur économes en énergieLes ventilateurs des unités intérieures sont dotés de moteurs à courant continu (CC). Cela permet de réaliser une économie d'énergie de près de 60 % vis-à-vis des moteurs à courant alternatif (CA) fréquemment utilisés.

Contrôle PAMLe contrôle PAM (Pulse Amplitude Modulation) fournit une importante contribution. Cette régulation réduit au maximum la perte d'énergie, de sorte que 98 % de l'alimentation fournie est utilisée efficacement.

Le système Power Inverter optimise votre conforttout en réduisant la consommation d’énergie.(Mesures effectives lorsque le mode automatique est sélectionné avec la télécommande)

Variation de la température

Température ressentie

Température souhaité

Fonctionnement du compresseur Durée

Fonctionnement ultra-économique

Température uniforme ressentie

Temps Temps

Alimen-tation

Sans le système de contrôle PAM Avec le système de contrôle PAM

Intensité

Explication technique

Page 11: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 11 -

Les commandes de Mitsubishi Electric vous assurent un contrôle total de votre climat intérieur. Une télécommande à infrarouge ou câblée est fournie suivant le type d'unité intérieure. Dans la plupart des cas, l'autre type est disponible en option.

Télécommande à infrarougeLes fonctions les plus utilisées sont immédiatement accessibles :

• Marche/arrêt

• Réglage de la température

Les autres boutons de commande sont dissimulés derrière un cache, ce qui rend l'apparence plus élégante.

Télécommande câbléeQuelques fonctions supplémentaires :

• Horloge hebdomadaire : Possibilité de programmer 8 « marche » et/ou « arrêt » par jour

• Huit langues (français, anglais, allemand, espagnol, italien, russe, chinois et japonais)

• Possibilité de blocage : Il est possible de bloquer toutes les touches (la touche « marche/arrêt » peut éventuellement rester disponible).

Mitsubishi Electric Controls

Page 12: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 12 -

MSZ-FD25/35 VA MSZ-EF22/25/35/42/50 VA MSZ-SF15/20 VA

MSZ-GE22/25/35/42/50/60/71 VA PKA-RP35/50 HA & PKA-RP60/71 KA MFZ-KA25/35/50 VA

PCA-RP50/60/71 KA MLZ-KA25/35/50 VA SLZ-KA25/35/50 VA

PLA-RP35/50/60/71 BA SEZ-KD25/35/50/60/71 VA PEAD-RP35/50/60/71 JA

Unités intérieures Multi Split

Conception sophistiquée et compacteIl est possible de combiner différentes unités intérieures – unités murales, consoles, cassettes, plafonniers et unités gainables – avec les unités extérieures multi split. Il est donc toujours possible d'obtenir une combinaison idéale. Cela nous permet de mieux répondre aux besoins spécifi ques et/ou aux possibilités d'installation des utilisateurs.Naturellement, chaque unité intérieure est raccordée à une seule unité extérieure suivant le même mode (chaud ou froid) et il est possible de régler la température individuellement.

Unités intérieures connectablesIl est possible de combiner différents types d'unités intérieures suivant le type d'unité extérieure.

Les tableaux de puissances des différentes combinaisons possibles sont disponibles sur Internet :

http://www.mitsubishi-electric.be/documentation/fi les/mxz.pdf

Page 13: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 13 -

MXZ-2B30VA MXZ-2B40VA MXZ-2B52VA MXZ-3C54VA MXZ-3C68VA

3,0 (1,1~4,0) 4,0 (1,1~4,5) 5,2 (1,1~6,0) 5,4 (2,9~6,8) 6,8 (2,9~8,4)0,56 0,875 1,30 1,19 1,7754,97 4,32 3,83 4,30 3,69A A A A A280 437,5 650 595 887,54,0 (1,0~4,4) 4,5 (1,0~5,0) 6,4 (1,0~7,0) 7,0 (2,6~9,0) 8,6 (2,6~10,6)0,815 0,87 1,61 1,465 2,054,65 4,91 3,86 4,56 4,06A A A A A2,4 (0,6~2,6) 2,7 (0,6~3,0) 3,8 (0,6~4,2) 4,2 (1,6~5,4) 5,2 (1,6~6,4)2,71 4,00 5,83 5,23 7,803,94 3,98 7,22 6,43 9,001974 1752 1998 2580 258046 47 49 47 4847 48 50 51 5246 47 48 48 48(800+69) x 285 x 550 (800+69) x 285 x 550 (800+69) x 285 x 550 (840+30) x 330 x 710 (840+30) x 330 x 71033 35 38 57 571,15 1,30 1,30 2,70 2,70-10~43 -10~43 -10~43 -10~43 -10~43-15~24 -15~24 -15~24 -15~24 -15~24

1;50;230 1;50;230 1;50;230 1;50;230 1;50;2303G 2,5 3G 2,5 3G 2,5 3G 2,5 3G 2,516 16 16 16 16

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5

1020 20 20 40 40- 20 20 20 20

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

UNITÉ EXTÉRIEURE

Puissance froid1 kWPuissance absorbée kWEERPerformance énergétique2

Consommation annuelle d'énergie3 kWhPuissance chaud4 kWPuissance absorbée kWCOPPerformance énergétique2

Puissance chaud5 kWIntensité nominale (froid) AIntensité nominale (chaud) ADébit d'air m3/hNiveau sonore en mode froid dB(A)Niveau sonore en mode chaud dB(A)Niveau sonore en mode de nuit dB(A)Dimensions de l'unité (L x P x H) mmPoids kgCharge de réfrigérant kgOpération garantie en froid °CBHOpération garantie en chaud °CBS

SPÉCIFICATIONS POUR L'INSTALLATION

INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEUREAlimentation f;Hz;VCâble d'alimentation mm2

Fusible AINSTALLATION DE LA COMBINAISONCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “ Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure

Diamètre conduite liquide “ Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure

Longueur de conduite maximale m 20 (15 individuelle) 30 (20 individuelle) 30 (20 individuelle) 50 (25 individuelle) 50 (25 individuelle)

Dénivellation maximale : m 15 (10 si l'unité extérieure est plus haute) 15 (10 si l'unité extérieure est plus haute) 15 (10 si l'unité extérieure est plus haute) 15 (10 si l'unité extérieure est plus haute)

Pré-chargé jusqu'à mCharge supplémentaire g/m

1 Les puissances indiquées sont valables pour une température intérieure de 27°CNS/19°CBH et une température extérieure de 35°CBS.2 A=Économe... G=Ineffi cace.3 La consommation réelle dépend de la manière dont l'appareil est utilisé et du climat.4 Les puissances indiquées sont valables pour une température intérieure de 20°CBS et une température extérieure de

Spécifi cations techniques

La puissance absorbée et les intensités nominales concernent uniquement l'unité extérieure.L'EER et le COP sont indiqués pour les combinaisons suivantes :MXZ-2B30VA + 2 x MSZ-GE25VAMXZ-2B40VA + MSZ-GE25VA + MSZ-GE35VAMXZ-2B52VA + 2 x MSZ-GE35VAMXZ-3B54VA + 3 x MSZ-GE25VAMXZ-3B68VA + 3 x MSZ-GE25VA

Page 14: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 14 -

MXZ-4C71VA MXZ-4C80VA MXZ-5C100VA MXZ-6C100VA

7,1 (3,7~8,8) 8,0 (3,7~9,2) 10,0 (3,9~11,0) 12,0 (3,5~13,5)1,68 1,955 2,80 3,614,02 3,86 3,44 3,20A A A A840 1564 1400 18058,6 (3,4~10,7) 9,4 (3,4~11,6) 12,0 (4,1~14,0) 14,0 (3,5~16,5)1,705 1,93 2,835 3,474,79 4,65 4,07 3,88A A A A5,0 (2,0~6,4) 5,6 (2,0~7,0) 7,2 (2,46~8,4) 8,4 (2,1~9,9)7,38 8,59 12,30 15,857,49 8,48 12,45 15,242580 2628 3558 419448 46 51 5552 48 54 5748 46 47 50(840+30) x 330 x 710 900 x 320 x 900 900 x 320 x 900 900 x 320 x 107058 67 68 882,70 3,50 4,00 5,00-10~43 -10~43 -10~43 -10~43-15~24 -15~24 -15~24 -15~24

1;50;230 1;50;230 1;50;230 1;50;2303G 2,5 3G 2,5 3G 2,5 3G 416 20 20 32

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5

40 40 40 6020 20 20 20

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

UNITÉ EXTÉRIEURE

Puissance froid1 kWPuissance absorbée kWEERPerformance énergétique2

Consommation annuelle d'énergie3 kWhPuissance chaud4 kWPuissance absorbée kWCOPPerformance énergétique2

Puissance chaud5 kWIntensité nominale (froid) AIntensité nominale (chaud) ADébit d'air m3/hNiveau sonore en mode froid dB(A)Niveau sonore en mode chaud dB(A)Niveau sonore en mode de nuit dB(A)Dimensions de l'unité (L x P x H) mmPoids kgCharge de réfrigérant kgOpération garantie en froid °CBHOpération garantie en chaud °CBS

SPÉCIFICATIONS POUR L'INSTALLATION

INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEUREAlimentation f;Hz;VCâble d'alimentation mm2

Fusible AINSTALLATION DE LA COMBINAISONCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “ Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure

Diamètre conduite liquide “ Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure Dépend de l'unité intérieure

Longueur de conduite maximale m 60 (25 individuelle) 70 (25 individuelle) 80 (25 individuelle) 80 (25 individuelle)

Dénivellation maximale : m 15 (10 si l'unité extérieure est plus haute) 15 (10 si l'unité extérieure est plus haute) 15 (10 si l'unité extérieure est plus haute) 15 (10 si l'unité extérieure est plus haute)

Pré-chargé jusqu'à mCharge supplémentaire g/m

1 Les puissances sont valables pour une température intérieure de 27°CBS/19°CBH et une température extérieure de 35°CBS.2 A=Econome ... G=Peu économe.3 La consommation réelle dépend de la manière dont l’appareil est utilisé et du climat.4 Les puissances sont valables pour une température intérieure de 20°CBS et une température extérieure de 7°CBS/6°CBH.5 Les puissances sont valables pour une température intérieure de 20°CBS et une température extérieure de -10°CBH.

Spécifi cations techniques

La puissance absorbée et les intensités nominales concernent uniquement l'unité extérieure.L'EER et le COP sont indiqués pour les combinaisons suivantes :MXZ-4B71VA + 4 x MSZ-GE25VAMXZ-4B80VA + 4 x MSZ-GE35VAMXZ-5B100VA + 5 x MSZ-GE25VAMXZ-6C100VA + 6 x MSZ-GE25VA

Page 15: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 15 -

MXZ-8A140VA

14,03,793,52A189516,03,903,91A9,6017,3017,8260005052-950 x 330 x 13501288,50-5~46-15~21

1;50;2303G 632

4G 2,55/83/811555

3015124041-50m: 0,6kg51-70m: 1,4kg71-90m: 2,2kg91-115m: 3,2kg

PAC-AK30BC PAC-AK50BC

3 50,003 0,0030,005 0,005450 x 280 x 198 450 x 280 x 1988,1 9,3

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

UNITÉ EXTÉRIEURE

Puissance froid1 kWPuissance absorbée kWEERPerformance énergétique2

Consommation annuelle d'énergie3 kWhPuissance chaud4 kWPuissance absorbée kWCOPPerformance énergétique2

Puissance chaud5 kWIntensité nominale (froid) AIntensité nominale (chaud) ADébit d'air m3/hNiveau sonore en mode froid dB(A)Niveau sonore en mode chaud dB(A)Niveau sonore en mode de nuit dB(A)Dimensions de l'unité (L x P x H) mmPoids kgCharge de réfrigérant kgOpération garantie en froid °CBHOpération garantie en chaud °CBS

SPÉCIFICATIONS POUR L'INSTALLATION

INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEUREAlimentation f;Hz;VCâble d'alimentation mm2

Fusible AINSTALLATION DE LA COMBINAISONCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide “Longueur de conduite maximale mLongueur max. extérieur-boîtiers mLongueur max. boîtiers-intérieur m 60 (15 individuelle)

Dénivellation max. extérieur-boîtiers mDénivellation max. intérieur-boîtiers mDénivellation max. intérieur-intérieur mPré-chargé jusqu'à mCharge supplémentaire

1 Les puissances sont valables pour une température intérieure de 27°CBS/19°CBH et une température extérieure de 35°CBS.2 A=Econome ... G=Peu économe.3 La consommation réelle dépend de la manière dont l’appareil est utilisé et du climat.4 Les puissances sont valables pour une température intérieure de 20°CBS et une température extérieure de 7°CBS/6°CBH.5 Les puissances sont valables pour une température intérieure de 20°CBS et une température extérieure de -10°CBH.

Spécifi cations techniques

La puissance absorbée et les intensités nominales concernent uniquement l'unité extérieure.L'EER et le COP sont indiqués pour les combinaisons suivantes :MXZ-8A140VA + PAC-AK30BC + 3 x MSZ-GE60VA

BOÎTIERS DE RÉPARTITION

Nombre maximal d'unités intérieuresPuissance absorbée totale kWIntensité nominale ADimensions de l'unité (L x P x H) mmPoids kg

Page 16: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 16 -

100%

80%

60%

40%

20%

0%

Avec désodorisation plasma

Sans désodorisation plasma

Temps (minutes)100 20 30

Odeur am

moniac

Mauvaises odeurs FormaldéhydeFuméePoussière

Filtrage efficace Désodorisation Elimination de germes

Pollens VirusBacteries

Unités murales MSZ-FD

Prévention des moisissuresLes unités murales MSZ-FD sont dotées d'un système anti-moisissures (qui empêche la formation de moisissures). L'ozone généré par l'électrode Plasma attaque les spores des moisissures et réduit leur vitesse de croissance d'environ 20 %. L'ozone est un puissant oxydant qui élimine par oxydation les odeurs fortes telles que celles du tabac et des animaux domestiques.

Etape 1Après le refroidissement,l’électrode Plasma diffusede l’ozone (O3) à l’intérieurede l’appareil.

Etape 2L’échangeur de chaleursèche en 40 minutesenviron, grâce à l’actiondu ventilateur.

O3

O3O3

O3 O3

Filtre Duo Plasma Mitsubishi Electric innove de nouveau dans sa recherche d'une qualité d'air optimale.

Les symptômes les plus courants d'une mauvaise qualité de l'air sont : réactions allergiques, maux de tête, nausées et irritations du nez et de la gorge. Tous ces maux, en plus d'une sensation générale de malaise, font baisser le rendement des activités de façon significative. Une mauvaise qualité de l'air occasionne une charge supplémentaire sur le système immunitaire, une perte d'énergie et une réduction de la productivité.

Purification d'air plasmaLe système est équipé d'un filtre anti-allergène aux enzymes. La combinaison d'un filtre chargé en électricité statique et du plasma généré par l'électrode intégrée permet de capturer les bactéries, les pollens et les autres substances allergènes présents dans l'air. Ceux-ci sont ensuite neutralisés par les enzymes dans le filtre.

Désodorisation plasmaLe filtre désodorisant emprisonne les infimes particules malodorantes présentes dans l'air. Ces odeurs sont détruites grâce à l'ozone généré par l'électrode plasma associée au catalyseur en platine intégré dans le filtre.

Le filtre Duo Plasma élimine efficacement les poussières d'origine domestique et les pollens et élimine les mauvaises odeurs, notamment celles provenant de la cuisine.

Effet désodorisant sur l'ammoniaqueDifférents effets du filtre Duo Plasma

BactériesPollens

Poussière

Détruit parle filtre

Détruit par la fonction“purification d’air Plasma”

Détruit par la fonction“désodorisation Plasma”

Mauvaises odeurs

FormaldéhydeMoisissures

Grande Taille des particules Petite

Page 17: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 17 -

MSZ-FD25VA MSZ-FD35VA MSZ-FD50VA

0,30 0,32 0,5320 / 29 / 36 / 42 21 / 29 / 36 / 43 27 / 37 / 43 / 50276 / 726 282 / 750 330 / 888- - -798 x 257 x 295 798 x 257 x 295 798 x 257 x 295- - -12 12 12

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,53/8 3/8 1/21/4 1/4 1/4

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Unités murales MSZ-FD

Unités murales – série FD

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

« I-see sensor »Le capteur « I-see sensor » balaie automatiquement la pièce (sous un angle de 150°). L'unité détecte ainsi les éventuelles variations de température au niveau du sol. Cette toute nouvelle technologie fait appel à des récepteurs de chaleur permettant de répartir l'air de manière efficace. Ainsi, la totalité de la pièce est maintenue à une température uniforme au bénéfice d'un confort accru pour l'utilisateur.

L'air froid va toujours descendre jusqu'au niveau du sol, ce qui peut entraîner un refroidissement trop important de la pièce. Le capteur « I-see sensor » mesure la température au niveau du sol et adapte sa température de souffl age.

L'air chaud tend à monter depuis le sol, ce qui empêche souvent cette zone d'être chauffée correctement. Le capteur « I-see sensor » mesure la température au niveau du sol et adapte sa vitesse de souffl age.

En mode froid En mode chau�ageLes systèmes traditionnels contrôlent uniquement la température ambiante en mesurant la température de l'air aspiré. La température du sol, qui est ressentie par l'utilisateur et qui exerce le plus d'influence sur la sensation de confort, n'est pas prise en compte.

Le « I-see sensor » permet à l'unité murale MSZ-FD de mesurer cette température et d'ajuster sa température de soufflage (froid) et vitesse de soufflage (chaud) pour un meilleur confort des occupants.

De série : télécommande infrarouge En option : télécommande câblée (interface MAC-397IF requise)

Page 18: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 18 -

MSZ-EF22VA MSZ-EF25VA MSZ-EF35VA MSZ-EF42VA MSZ-EF50VA

0,26 0,26 0,30 0,30 0,3221 / 24 / 29 / 37 / 45 21 / 24 / 29 / 37 / 45 21 / 24 / 30 / 38 / 46 28 / 30 / 35 / 41 / 48 30 / 33 / 37 / 43 / 49240 / 714 240 / 714 240 / 762 330 / 762 384 / 792- - - - -895 x 195 x 299 895 x 195 x 299 895 x 195 x 299 895 x 195 x 299 895 x 195 x 299- - - - -11,5 11,5 11,5 11,5 11,5

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,53/8 3/8 3/8 3/8 1/21/4 1/4 1/4 1/4 1/4

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Unités murales MSZ-EF

Unités murales – série EF

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

Une unité murale est une unité de montage externe qui est installée en hauteur sur un mur. Cela garantit un fonctionnement efficace et confortable de ce type d'unité intérieure.

Alors que Mitsubishi Electric se concentre principalement sur les meilleures spécifications techniques, l'entreprise a accordé une importance toute particulière au design lors du développement de cette unité murale.

Le résultat vaut certainement le détour. Non seulement les caractéristiques de confort que l'on connaît (silence et absence de courant d'air) ont été maintenues, mais les critères énergétiques les plus stricts ont été atteints (valeurs COP élevées). Et pourtant, cette unité est un aussi ravissement pour les yeux.

Les lignes épurées augmentent l'accent intemporel que les concepteurs avaient en tête. Pour permettre au client d'intégrer parfaitement cette unité dans n'importe quel intérieur, trois finitions s'offrent à vous : Blanc, noir et argent.

À côté du design rafraîchissant et raffiné de l'unité murale, la télécommande infrarouge de luxe qui l'accompagne offre également une conception et une fonctionnalité entièrement nouvelles. La télécommande a été notamment dotée des fonctions suivantes :

• Horloge hebdomadaire

• Fonction marche/arrêt

• Réglage de température

• 4 programmes paramétrables

• Réduction en mode nuit

• Configuration de différents motifs de soufflage d'air

De série : télécommande infrarouge En option : télécommande câblée (interface MAC-397IF requise)

Page 19: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 19 -

MSZ-SF15VA MSZ-SF20VA

0,17 0,1921 / 26 / 30 / 35 / 40 21 / 26 / 30 / 35 / 42222 / 408 222 / 438- -760 x 168 x 250 760 x 168 x 250- -7,7 7,7

4G 2,5 4G 2,53/8 3/81/4 1/4

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Unités murales MSZ-SF

Unités murales – série SF

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

Avec les nouvelles normes d'isolation, les charges de refroidissement et de chauffage sont plus faibles qu'auparavant. Mitsubishi Electric lance de ce fait des unités plus compactes.

Les nouvelles unités murales de type MSZ-SF15/20VA de 1,5 et 2,0 kW sont donc conçues pour les petites pièces avec de faibles charges de refroidissement ou de chauffage. Elles ne font que 168 mm de profondeur et leur design moderne permet de les intégrer harmonieusement dans n'importe quel intérieur.

Les deux unités murales disposent d'un système breveté de soufflage d'air avec technologie Dual-Air. Cela garantit un flux d'air sans courant d'air en mode refroidissement et une répartition agréable de l'air chaud en mode chauffage.

En outre, elles sont extrêmement silencieuses avec seulement 21 dB(A). En combinaison avec la nouvelle génération d'unités intérieures Inverter Multi Split de la série MXZ, elles garantissent une climatisation confortable et très économique.

Encore quelques caractéristiques :

• 5 vitesses de ventilation avec mode régime ventilateur haut

• Fonction I-save (mode économie d'énergie)

• Ventilateur CC économique

• Éléments ingénieux et compacts pour une installation aisée

• Filtre nano-platine qui élimine la poussière, le pollen et les mauvaises odeurs contenus dans l'air ambiant

De série : télécommande infrarouge En option : télécommande câblée (interface MAC-397IF requise)

Page 20: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 20 -

MSZ-GE22VA MSZ-GE25VA MSZ-GE35VA MSZ-GE42VA MSZ-GE50VA MSZ-GE60VA MSZ-GE71VA

0,22 0,22 0,29 0,29 0,39 0,35 0,5119/21/29/36/42 19/21/29/36/42 19/22/30/36/42 26/30/35/40/46 28/33/37/43/48 29/37/41/45/49 30/37/41/45/49246 / 690 246 / 690 246 / 690 348 / 768 390 / 906 588 / 1098 582 / 1068- - - - - - -798 x 232 x 295 798 x 232 x 295 798 x 232 x 295 798 x 232 x 295 798 x 232 x 295 1100 x 232 x 325 1100 x 232 x 325- - - - - - -10 10 10 10 10 16 16

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,53/8 3/8 3/8 3/8 1/2 5/8 5/81/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Unités murales MSZ-GE

Unités murales – série GE

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

Filtre catéchineLa catéchine est une substance naturelle présente dans les feuilles de thé vert. La catéchine est en mesure d'emprisonner les bactéries afin d'empêcher leur diffusion. En outre, la catéchine rafraîchit l'air ambiant. Dans des conditions normales, un filtre catéchine reste actif pendant dix ans.

Filtre anti-allergène aux enzymesCe filtre retient le pollen, les acariens et les autres allergènes et dissout les molécules en substances non-allergènes. En outre, il filtre les moisissures et les bactéries dans l'air et les dissout à l'aide d'enzymes.

Mode Auto VaneLorsque l'unité intérieure est arrêtée, les volets de pulsion se ferment automatiquement.

Mode balayage, horizontal et verticalLes volets de pulsion montent et descendent automatiquement pour assurer un flux d'air naturel et confortable. Vous pouvez également bloquer l'orientation horizontale ou verticale du soufflage.

(Auto) Fan SpeedVous pouvez régler à souhait la vitesse du flux d'air ou du ventilateur. Vous pouvez également opter pour une adaptation automatique du flux d'air aux besoins de refroidissement ou de chauffage.

Label d'hygièneCes pompes à chaleur respectent sans problème les normes sanitaires strictes de l'Institut de l'environnement, l'hygiène et la santé publique très réputé, basé à Gelsenkirchen en Allemagne. En outre, les filtres sont conformes à la norme DIN1946 très stricte. Des essais ont également été réalisés pour voir si les unités pouvaient être facilement nettoyées. Elles ont réussi ces tests haut la main, de sorte que Mitsubishi Electric est la première marque à obtenir un label d'hygiène.

Filtre anti-allergène aux enzymes (en option)

Filtre catéchine

De série : Télécommande à infrarouge En option : Télécommande câblée (interface MAC-397IF requise)

Page 21: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 21 -

PKA-R35HAL PKA-RP50HAL PKA-RP60KAL PKA-RP71KAL PKA-RP100KAL

0,40 0,40 0,43 0,43 0,5736 / 40 / 43 36 / 40 / 43 39 / 42 / 45 39 / 42 / 45 41 / 45 / 49540 / 720 540 / 720 1080 / 1320 1080 / 1320 1200 / 1560- - - - -898 x 249 x 295 898 x 249 x 295 1170 x 295 x 365 1170 x 295 x 365 1170 x 295 x 365- - - - -

- 13 13 21 21 21

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,51/2 1/2 5/8 5/8 5/81/4 1/4 3/8 3/8 3/8

Unités murales – série PKA

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Unités murales PKA-RP

Intégration optimaleLes unités murales Mitsubishi Electric se caractérisent par une forme compacte et moderne, et sont conçues pour le montage en hauteur au mur.

Mode balayageLe volet de balayage peut monter et descendre automatiquement pour répartir plus uniformément l'air dans les moindres recoins de la pièce.

Auto vaneQuand le climatiseur ou la pompe à chaleur est éteint(e), les volets de pulsion se ferment automatiquement, de même que la voie de pulsion, améliorant encore l'esthétique épurée de l'unité intérieure.

Entretien simple et rapideLes filtres à air peuvent être très facilement déposés de l'appareil. Les filtres peuvent être nettoyés facilement à l'eau.

Confort silencieuxLa manière dont le flux d'air se déplace assure un fonctionnement silencieux. Lorsque la vitesse du ventilateur est modifiée, ce fonctionnement silencieux est maintenu, et ce, sans perte de flux d'air. Cela est dû à la conception typique du ventilateur. La taille du ventilateur a en effet été réduite au maximum ce qui confère à l'appareil sa forme compacte. L'adaptation du boîtier permet au flux d'air provenant du ventilateur d'être distribué très uniformément.

De série : Télécommande à infrarouge En option : Télécommande câblée

3

2

1

Page 22: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 22 -

MFZ-KA25VA MFZ-KA35VA MFZ-KA50VA

0,27 0,35 0,3822 / 27 / 32 / 37 23 / 28 / 33 / 38 32 / 35 / 39 / 43288 / 522 300 / 546 426 / 642- - -700 x 200 x 600 700 x 200 x 600 700 x 200 x 600- - -14 14 14

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,53/8 3/8 1/21/4 1/4 1/4

Consoles – série MFZ

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Consoles MFZ-KA

Filtre anti-allergèneaux enzymes (En option)

Filtre catéchine

De série : Télécommande à infrarouge En option : Télécommande câblée (interface MAC-397IF requise)

Design novateurLa console de Mitsubishi Electric est un appareil pionnier, destiné surtout aux applications résidentielles, compact, mais quand même puissant. Cette unité vous fournira toujours un confort optimal, que ce soit en mode refroidissement ou chauffage suivant la saison, dans chaque pièce de l'habitation.

Filtre catéchineLa catéchine est une substance naturelle présente dans les feuilles de thé vert. La catéchine est en mesure d'emprisonner les bactéries afin d'empêcher leur diffusion. En outre, la catéchine rafraîchit l'air ambiant. Dans des conditions normales, un filtre catéchine reste actif pendant dix ans.

Filtre anti-allergène aux enzymesCe filtre retient le pollen, les acariens et les autres allergènes et dissout les molécules en substances non-allergènes. Il filtre également les moisissures et les bactéries dans l'air et les dissout à l'aide d'enzymes.

Label d'hygièneCes pompes à chaleur respectent les exigences sanitaires strictes de l'Institut de l'environnement, l'hygiène et la santé publique très réputé, basé à Gelsenkirchen en Allemagne, de sorte que les filtres sont conformes à la norme DIN1946 très stricte. Leur facilité de nettoyage a également été testée, de sorte que Mitsubishi Electric est la première marque à pouvoir utiliser un label d'hygiène.

Diffusion d'air optimaleLes volets de pulsion inférieur et supérieur garantissent une climatisation confortable grâce à une diffusion d'air puissante et efficace. Le volet de pulsion supérieur dispose de 5 directions de soufflage réglables avec 4 vitesses. Les phénomènes de déplacement d'air gênant durant le refroidissement peuvent être évités en réglant ce volet pratiquement à la verticale.

Mode balayage, horizontal et verticalLes volets de pulsion montent et descendent automatiquement pour assurer un flux d'air naturel et confortable. Vous pouvez également bloquer l'orientation horizontale ou verticale du soufflage.

Page 23: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 23 -

PCA-RP50KA PCA-RP60KA PCA-RP71KA

0,37 0,39 0,4232 / 34 / 37 / 40 33 / 35 / 37 / 40 35 / 37 / 39 / 41600 / 900 900 / 1140 960 / 1200- - -960 x 680 x 230 1280 x 680 x 230 1280 x 680 x 230- - -25 32 32

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,51/2 5/8 5/81/4 3/8 3/8

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Plafonniers PCA-RP

Plafonnier – Série PCA

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

Intégration optimaleLes plafonniers Mitsubishi Electric se caractérisent par une forme compacte et moderne, et sont conçus pour le montage au plafond. Quand on ne dispose pas d'un faux-plafond, cette unité est une alternative idéale avec une excellente pulsion de l'air pour un climat équilibré. Grâce à leur design mince et élancé, les appareils PCA s'intègrent dans n'importe quel intérieur.

Montage simplifiéAvec le nouveau système de fixation directe, il est inutile de retirer la plaque de fixation, ce qui permet d'installer les unités intérieures plus rapidement. Le temps d'installation est donc considérablement réduit.

Une pompe de relevage de condensats peut être incorporée discrètement à l'unité intérieure tout en préservant l'esthétique générale de votre système.

Mode balayageLe volet de balayage peut monter et descendre automatiquement pour répartir plus uniformément l'air dans les moindres recoins de la pièce.

Lorsque l'unité intérieure est arrêtée, les volets de pulsion se ferment automatiquement. L'unité présente ainsi un aspect plus élancé.

Climatisation optimale en fonction de la hauteur de la pièceVous disposez de la meilleure diffusion d'air même dans des pièces de grande hauteur allant jusqu'à 4,2 m ! Efficacité et confort garantis.

Balayage

Le voletautomatique

1. Attachez la rondelle et écrous à la tige filetée.2. Attachez l’unité intérieure à la tige filetée.3. Serrez les écrous.

Plafond Tige filetée

Système de fixation

Pulsion

De série : Télécommande câblée En option : Télécommande à infrarouge

230 mm

Page 24: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 24 -

MLZ-KA25VA MLZ-KA35VA MLZ-KA50VA

29 / 32 / 35 31 / 34 / 37 34 / 38 / 43432 / 528 438 / 564 498 / 684- - -1102 x 360 x 180 1102 x 360 x 180 1102 x 360 x 1801200 x 414 x 34 1200 x 414 x 34 1200 x 414 x 3415 15 15

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,53/8 3/8 1/21/4 1/4 1/4

Cassette 1 voie – Série MLZ

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Cassette 1 voie MLZ-KA

Conception sophistiquée et compacteLe fonctionnement silencieux, le design séduisant et la technologie réfléchie de la cassette 1 voie font que cet appareil convient pour une grande variété d'applications. Le système de cassette est une solution parfaite pour les bureaux, les salles de réunions, les restaurants et les magasins : Les cassettes à 1 voie sont spécialement conçues pour les situations où un

climatiseur doit être installé de manière discrète.

Dimensions compactes et hauteur d'encastrement réduiteLes dimensions de cet appareil permettant de l'intégrer dans un faux-plafond d'une hauteur limitée.

Pompe de relevage de condensats de sérieCet appareil est équipé d'une pompe de relevage de condensats de qualité supérieure

avec un refoulement de 50 cm.

Mode Auto VaneLorsque l'unité intérieure est arrêtée, les volets de pulsion se ferment automatiquement.

Mode balayage, horizontal et verticalLes volets de pulsion montent et descendent automatiquement pour assurer un flux d'air naturel et confortable. Vous pouvez également bloquer l'orientation horizontale ou verticale du soufflage.

(Auto) Fan SpeedVous pouvez régler à souhait la vitesse du flux d'air (du ventilateur). Vous pouvez également opter pour une adaptation automatique du flux d'air à la demande de refroidissement ou de chauffage.

Réglage du motif de diffusionCes cassettes permettent de modifier la direction de soufflage horizontale et verticale à l'aide de la télécommande. Cela permet d'éviter des phénomènes de courants d'air éventuels.

avant et arrière

gauche et droite

De série : Télécommande à infrarouge En option : Télécommande câblée

500mm

Page 25: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 25 -

SLZ-KA25VA SLZ-KA35VA SLZ-KA50VA

0,40 0,60 0,6228 / 31 / 37 29 / 33 / 38 30 / 34 / 39480 / 600 480 / 660 480 / 660- - -570 x 570 x 235 570 x 570 x 235 570 x 570 x 235650 x 650 x 20 650 x 650 x 20 650 x 650 x 2019,5 19,5 19,5

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,53/8 3/8 1/21/4 1/4 1/4

Cassette 4 voies – Série SLZ

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute

Cassette 4 voies SLZ-KA (60x60)

Dimensions compactes et hauteur d'encastrement réduiteL'unité intérieure a été spécialement conçue pour un encastrement dans un système de plafond avec dalles de 60 x 60 cm et une faible hauteur d'encastrement.

3 ou 4 voies de pulsionCes cassettes peuvent être adaptées pour une pulsion d'air à 3 ou 4 voies afin d'obtenir la meilleure diffusion d'air possible. Chaque volet de pulsion peut être fixé dans une direction déterminée.

Pompe de relevage de condensats de sérieCet appareil est équipé d'une pompe de relevage de condensats de qualité supérieure avec un refoulement de 50 cm. La détection du niveau des condensats se fait à l'aide d'une résistance (plus fiable qu'un flotteur).

Amenée d'air fraisUne amenée d'air frais peut être aisément montée sur l'unité et est le plus souvent réalisée en combinaison avec un échangeur à flux croisé de type Lossnay.

Tuyauterie

570 mm

650 mm

Pro

filé

pour

dal

le d

e pl

afon

d

Unité intérieure

GRILLE

Amenéed’air frais

Unité intérieure

650 mm

235

mm

Air frais extérieur

De série : Télécommande à infrarouge En option : Télécommande câblée

Entrée d'air vicié

500mm

Page 26: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 26 -

Cassette 4 voies PLA-RP

Large flux d'airLa façade a été redessinée pour une meilleure diffusion d'air. Les bouches de diffusion sont légèrement biseautées pour que le flux soit le plus large possible. L'angle de ce biseautage a été calculé de telle façon qu'il n'y ait aucun risque de conflit entre deux directions de soufflage.

Grâce à cette nouvelle conception, le moteur peut par exemple tourner 20 % moins vite pour un même volume d'air, d'où une réduction importante de la consommation électrique.

Système de balayage « en vague » En répétant un mouvement de vague en continu des quatre volets de pulsion individuels, l'air conditionné est amené dans chaque recoin de la pièce. Les éventuelles différences de température sont ainsi exclues.

Le choix automatique de la vitesse de ventilation renforce cet effet.

« Filtre ascenseur » : un nettoyage simplifiéLa façade ascenseur, disponible en option, permet de descendre le filtre de la cassette.

La télécommande permet de descendre la grille à hauteur d'homme en 8 étapes (jusqu'à 4 mètres maximum).

C'est l'idéal pour les magasins, notamment, parce que le nettoyage des filtres ne nécessite plus d'échelle et qu'il n'est plus nécessaire de fermer des zones.

Le nettoyage des filtres est souvent sous-estimé et est un paramètre important dans la réalisation d'économies d'énergie.

Volets de pulsion réglables individuellementChaque volet de pulsion peut être programmé à l'aide de la télécommande câblée. Cela peut être intéressant lors d'un changement de mode (chaud/froid) ou lorsque le local est réaménagé.

Effet coanda parfaitEn mode froid, l'air pulsé colle littéralement au plafond grâce à l'effet coanda parfait. Cela évite tout courant d'air désagréable. Cette nouvelle cassette 4 voies est la première du marché, dans sa catégorie, à présenter des caractéristiques de pulsion parfaites en mode froid.

Extrêmement silencieuxLe moteur tournant 20 % moins vite pour le même volume d'air permet une nette diminution du niveau sonore. Ce phénomène est accentué encore une fois par le nouveau ventilateur de plus grand diamètre.

De plus, le passage de l'air entre la turbine et le filtre a été amélioré. Ainsi, les pertes de charge ont été limitées pour un niveau sonore beaucoup plus faible, à partir de 27 dB(A) pour le modèle PLA-RP35BA.

Chauffage optimisé dans les locaux de grande hauteurLes modèles PLA-RP100, 125 et 140 permettent même de chauffer des locaux d'une hauteur atteignant 4,2 m.

Raccordement d'air fraisLa cassette offre la possibilité d'amener de l'air frais extérieur, éventuellement en combinaison avec un échangeur à flux croisé de type Lossnay.

Pulsion verticale

Pulsion horizontale

Volet ajustable Volet fixe

Page 27: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 27 -

PLA-RP35BA PLA-RP50BA PLA-RP60BA PLA-RP71BA

0,22 0,36 0,36 0,5127 / 28 / 29 / 31 28 / 29 / 31 / 32 28 / 29 / 31 / 32 28 / 30 / 32 / 34660 / 900 720 / 1080 720 / 1080 840 / 1260- - - -840 x 840 x 258 840 x 840 x 258 840 x 840 x 258 840 x 840 x 258950 x 950 x 35 950 x 950 x 35 950 x 950 x 35 950 x 950 x 3528 28 29 29

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,51/2 1/2 5/8 5/81/4 1/4 3/8 3/8

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Cassette 4 voies PLA-RP

Cassette 4 voies – Série PLA

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

Rotation de 90°

Rotation de 90°

Rotation de 90°

Mesurage pour 5 secondes

Mesurage pour 5 secondes

Mesurage pour 5 secondes

Mesurage pour 5 secondes

Le I-see sensor permet de balayer toute la pièce à 360° à la recherche des éventuelles différences de température.

Cette technologie inédite fait appel à des capteurs thermiques qui prennent en compte surtout la température de rayonnement des murs, sols, vitrages, etc. Ils permettent ainsi de contrôler l'air plus efficacement et d'uniformiser l'air ambiant dans toute la pièce.

Cette technologie contrôle la température de l'air de manière plus efficace, pour le plus grand confort des occupants.

2.7m

11.5m

360°sensingdétection

Une température constante et uniforme dans toute la pièceLa nouvelle fonction « I-see sensor » permet de balayer toute la pièce à la recherche d'éventuelles différences de températures liées au phénomène de rayonnement des éléments solides (parois froides, corps chauds). Le système assure ainsi une température homogène dans toute la pièce en tenant compte de la température des murs, fenêtres et sols.

Contrôle précis de la température pour éviter un refroidissement et un réchauffage excessifsEn mesurant la température d'aspiration et la température au sol, la température ressentie est calculée et maintenue de manière à éviter les refroidissements ou réchauffages excessifs.

L'utilisateur n'a plus à chauffer exagérément, d'où une réalisation d'économies d'énergie substantielles.

Thermographie cassette sans I-see sensor et avec demande de 23°C en chauffage.

Thermographie cassette avec I-see sensor et avec demande de 20°C en chauffage.

En option : Télécommande à infrarougeDe série : Télécommande câblée

sensing

Page 28: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 28 -

SEZ-KD25VA SEZ-KD35VA SEZ-KD50VA SEZ-KD60VA SEZ-KD71VA

0,40 0,59 0,68 0,95 0,6022 / 25 / 29 23 / 28 / 33 29 / 33 / 36 29 / 33 / 37 29 / 34 / 39330 / 540 420 / 660 600 / 900 720 / 1080 720 / 12005 / 15 / 35 / 50 5 / 15 / 35 / 50 5 / 15 / 35 / 50 5 / 15 / 35 / 50 5 / 15 / 35 / 50839 x 700 x 200 1039 x 700 x 200 1039 x 700 x 200 1239 x 700 x 200 1239 x 700 x 200- - - - -18 21 23 27 27

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,53/8 3/8 1/2 5/8 5/81/4 1/4 1/4 1/4 3/8

Unités gainables – Série SEZ

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Unités gainables SEZ-KD

Intégration optimaleLes unités gainables sont totalement masquées (dans le faux-plafond ou un local technique annexe). L'air conditionné est pulsé dans les différents locaux via des grilles et/ou gaines de pulsion. Celles-ci peuvent être installées n'importe où suivant les besoins et le budget du client. Ces unités sont votre meilleure garantie d'un confort optimal et d'un rendement élevé. Le style et la couleur des grilles peuvent être également choisis suivant le local d'installation.

Dimensions compactes et hauteur d'encastrement réduiteLes dimensions de ces unités gainables sont parmi les plus réduites du marché. Une hauteur de seulement 20 cm permet d'intégrer ces unités dans un faux-plafond d'une hauteur limitée.

Choix étendu de pression statiqueLa pression statique peut être réglée à 4 niveaux (5-15-35-50Pa) de sorte que cet appareil peut être mis en œuvre dans un plus large éventail d'applications. Le ventilateur, avec moteur CC, peut fonctionner suivant trois vitesses de ventilation.

Pompe de relevage de condensats en optionUne pompe de relevage de condensats de qualité supérieure (type PAC-KE07DM-E) peut être intégrée en option.

Celle-ci présente un refoulement jusqu'à 55 cm.

Amenée d'air fraisUne amenée d'air frais peut être aisément montée sur les unités gainables et est le plus souvent réalisée en combinaison avec un échangeur à flux croisé de type Lossnay.

Air frais extérieur

De série : Télécommande câblée

Entrée d'air vicié

550mm

200 mm

Page 29: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 29 -

PEAD-RP35JA PEAD-RP50JA PEAD-RP60JA PEAD-RP71JA

1,07 1,39 1,62 1,9723 / 27 / 30 26 / 31 / 35 25 / 29 / 33 26 / 30 / 34600 / 840 720 / 1020 870 / 1260 1050 / 150035 / 50 / 70 / 100 / 150 35 / 50 / 70 / 100 / 150 35 / 50 / 70 / 100 / 150 35 / 50 / 70 / 100 / 150900 x 732 x 250 900 x 732 x 250 1100 x 732 x 250 1100 x 732 x 250- - - -26 28 33 33

4G 2,5 4G 2,5 4G 2,5 4G 2,51/2 1/2 5/8 5/81/4 1/4 3/8 3/8

Unités gainables – Série PEAD

Intensité nominale ANiveau sonore (bas/ haut) dB(A)Débit d'air (bas/ haut) m3/hPression statique PaDimensions de l'unité (L x P x H) mmDimensions de la grille (L x P x H) mmPoids kgAlimentation f;Hz;V Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieure Par l'unité extérieureCâble de communication mm2

Diamètre conduite gaz “Diamètre conduite liquide "

La présente brochure a été réalisée avec le plus grand soin. Il est néanmoins possible que certains détails ne correspondent pas aux spécifi cations des unités. Pour éviter tout malentendu, contactez-nous en cas de doute.

Unités gainables PEAD-RP

Haute pression statiqueUne pression statique disponible de 150 Pa permet de travailler avec des grandes longueurs de conduites, et par conséquent d'installer les grilles d'unités intérieures dans des endroits où elles seront les plus efficaces.

Hauteur d'encastrement réduiteUne hauteur de seulement 25 cm permet d'intégrer ces unités dans un faux-plafond d'une hauteur limitée.

Pompe de relevage de condensats intégrée de sérieUne pompe de relevage de condensats de qualité supérieure avec un refoulement de 70 cm est intégrée de série.

Nouvelle fonction IT à partir du type 60La vitesse de ventilateur est réglable par pas de 10 % à l'aide d'un signal 0-10 V externe. La vitesse minimale est de 40 % de la vitesse de ventilation maximale. Le régime du compresseur inverter réagit à la vitesse de ventilation. Les puissances fournie et absorbée suivent donc la vitesse ventilation.

De série : Télécommande câblée

Page 30: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 30 -

Aperçu des systèmes de régulation en option

Télécommandes câbléesCertaines unités intérieures peuvent être dotées d'une télécommande câblée avec horloge hebdomadaire intégrée via une interface.

Commande centraleJusqu'à 8 unités intérieures peuvent être activées ou désactivées via une commande de groupe.

Télécommande centrale (par exemple AT-50)

Jusqu'à 50 unités intérieures peuvent être couplées à M-NET et commandées à l'aide des appareils de la gamme City Multi.

Contact marche/arrêtUn contact externe permet d'activer/désactiver une unité intérieure (combinable avec l'indication d'état).

Indication de fonctionnement/panneL'état du système peut être indiqué (combinable avec l'activation/désactivation à distance). L'interface met un signal 12 V c.c. à disposition.

Commande d'un échangeur à flux croisé de type LossnayUne interface permet de coupler un échangeur à flux croisé de type Lossnay à une unité intérieure. La ventilation démarre lors de l'activation de l'unité intérieure

Unité intérieure

Unité intérieure

Unité extérieure

Unité extérieure

Unité extérieure

Unité extérieure

Unité extérieure

Unité extérieure

Connexion locale

Connexion locale

LOSSNAY

Unité intérieure

Unité intérieure

Unité intérieure

Unité intérieure

Unité intérieure City Multi

Unité extérieure City Multi

Télécommande câbléeCommande centrale

MAC-397IF-E

MAC-397IF-E

MAC-399IF-E

MAC-397IF-E

MAC-397IF-E

MAC-397IF-E

PAR-F27MEA

PAR-21MAA

MAC-821SC-E

Page 31: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

- 31 -

MAC-093SS MAC-417FT MAC-307FT MAC-408FT MAC-415FT MAC-417FT

MAC-171FT MAC-3004CF PAN-20/25 MAC-399IF MAC-397IF PAC-SA1ME

PAC-KE07DM PAC-SH75DM PAC-SH94DM MAC-399IF MAC-397IF PAC-SA1ME

MAC-889SG MAC-855SG 2 x PAC-SG59SG PAC-SH48AS PAC-SH53TM PAC-SH59KF

Accessoires en option

Ensemble de nettoyage rapide pour unités MSZ

Filtre anti-allergène aux enzymes (plasma) pour

MSZ-FD25/35/50 VA

Filtre désodorisant (catalyseur platine) pour

MSZ-FD25/35/50 VA

Filtre anti-allergène aux enzymes pour

MSZ-GE22/25/35/42/50 VA

Filtre anti-allergène aux enzymes pour

MSZ-GE60/71 VA

Filtre anti-allergène aux enzymes pour

MFZ-KA25/35/50 VA

Filtre anti-allergène aux enzymes pour MLZ-

KA25/35/50 VA

Filtre catéchine pour MLZ-KA25/35/50 VA

Façade argentée pour MSZ-FD25/35/50 VA

Convertisseur de communication vers le

protocole M-NetInterface bornes de contact

I-see sensor pourPLA-RP...BA

Pompe de relevage de condensats pourUnités SEZ-KD

Pompe de relevage de condensats pour

PKA-RP35/50HAL

Pompe de relevage de condensats pour

PKA-RP60/71/100KAL

Pompe de relevage de condensats pour

PCA-RP50KA

Pompe de relevage de condensats pour

PCA-RP60KA

Pompe de relevage de condensats pour

PCA-RP71/100/125/140KA

Tôle de conduite d'air pourMXZ-2B, MXZ-3C &

MXZ-4C71

Tôle de conduite d'air pourMXZ-4C80 et MXZ-5C100

Tôle de conduite d'air pour MXZ-8A140

« Space panel » (H=40 mm) pour

PLA-RP...BA

Capot de protection multifonctions pour PLA-RP...BA

(pour PAC-SH59KF)

Filtre à haut rendement pourPLA-RP...BA

(PAC-SH53TM est requis)

Page 32: Multi Split - mitsubishi-electric.be · pouvez utiliser du R22 recyclé dans le circuit de réfrigérant que pour des opérations de service et d'entretien. Mais uniquement jusqu'à

Living Environment Systems

votre installateur

Mitsubishi Electric Europe BV BelgiumLiving Environment SystemsBaron Ruzettelaan 258310 BruggeT 050 40 48 48F 050 39 26 04E [email protected]

www.mitsubishi-electric.be