forever_05/2013_fr

16
04 11 14 FOREVER MARKETING LA BASE DOIT ÊTRE BONNE Lorsque Jens Alhorn, Soaring Manager de Bünde, se lance dans un projet, il ne fait pas les choses à moitié. Après avoir été un sportif professionnel, il a gravi les échelons chez FOREVER en un temps record. Aujourd’hui, il a plus de 18'000 partenaires d’équipe et se déclare convaincu par l’entreprise de cristal – ainsi que par la pochette verte: «Fais de la présentation clients ton meilleur ami!» MAI 2013 ALLEMAGNE, AUTRICHE ET SUISSE SUMMER FEELINGS LE PREMIER TOUCH D’ÉTÉ DE FOREVER: POUR TOUS LES FANS DE FOREVER – ET POUR CEUX QUI SOUHAI- TENT LE DEVENIR! NOTRE PREMIERE: 15 PRODUITS DE FOREVER – SPÉCIALEMENT ASSORTIS POUR LES BESOINS DE LA PEAU EN ÉTÉ. C’EST JUSTEMENT DURANT CETTE MERVEILLEUSE SAISON PENDANT LAQUELLE NOUS AIMONS TOUS BOUGER ET NOUS AMUSER EN PLEIN AIR QUE NOUS AVONS BESOIN DE SOINS TRÈS PARTICULIERS – IDÉALEMENT AVEC LES PRODUITS NATU- RELS DE FOREVER À BASE D’ALOE VERA. POUR VOUS ET VOS CLIENTS – ET DES AFFAIRES FLORISSANTES DURANT LA PLUS BELLE SAISON DE L’ANNÉE! TOUT SAVOIR AU SUJET DU NOUVEAU TOUCH D’ÉTÉ DE FOREVER EN PAGE 12 CE SONT LES PER- SONNENT QUI CRÉ- ENT UNE MARQUE Chaqu’un entre vous contribue a l’image de FOREVER: avec sa façon de se presenter, sa com- petence et son apparence. C’est pourquoi nous avons be- soin de reunir toute la force de la marque forever, a la base d’un assortiment professionnel et unique. JE NE PEUX PAS VIVRE SANS … C’est en ces termes ou en des termes similaires que de nom- breux distributeurs parlent de leur produit FOREVER absolu- ment préféré. ARGI+, Aloe Lips et le Mineral Make-up – en représentation dans cette édition. POUR EN SAVOIR PLUS AU SUJET DE CE SPRINTEUR DE CARRIÈRE EN PAGE 04 LES PRODUITS PRÉFÉRÉS EN PAGE 11 PLUS D’INFOS AU SUJET DU CORPORATE DESIGN EN PAGE 14 NOUVEAU! FOREVER SUCCèS FOREVER PRODUITS les préférés . Vertriebspartner MARTINA MÜLLER FOREVER MANAGER

Upload: forever-living-products-switzerland-gmbh

Post on 06-Mar-2016

219 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

The monthly Forever Newspaper

TRANSCRIPT

Page 1: Forever_05/2013_fr

04

11 14

Forever marketing

LA BASE DOIT ÊTRE BONNE

Lorsque Jens Alhorn, Soaring Manager de Bünde, se lance dans un projet, il ne fait pas les choses à moitié. Après avoir été un sportif professionnel, il a gravi les échelons chez FOREVER en un temps record. Aujourd’hui, il a plus de 18'000 partenaires d’équipe et se déclare convaincu par l’entreprise de cristal – ainsi que par la pochette verte: «Fais de la présentation clients ton meilleur ami!»

mAI 2013allemagne, autriche et suisse

SummER fEELINgS

LE PREmIER TOuCH D’ÉTÉ DE fOREVER: POuR TOuS LES fANS DE fOREVER – ET POuR CEuX QuI SOuHAI-TENT LE DEVENIR! NOTRE PREmIERE: 15 PRODuITS DE fOREVER – SPÉCIALEmENT ASSORTIS POuR LES BESOINS DE LA PEAu EN ÉTÉ. C’EST JUSTEMENT DURANT CETTE MERVEILLEUSE SAISON PENDANT LAQUELLE NOUS AIMONS TOUS BOUGER ET NOUS AMUSER EN PLEIN AIR QUE NOUS AVONS BESOIN DE SOINS TRÈS PARTICULIERS – IDÉALEMENT AVEC LES PRODUITS NATU-RELS DE FOREVER À BASE D’ALOE VERA. POUR VOUS ET VOS CLIENTS – ET DES AFFAIRES FLORISSANTES DURANT LA PLUS BELLE SAISON DE L’ANNÉE! TOuT SAVOIR Au SuJET Du NOuVEAu TOuCH D’ÉTÉ DE fOREVER EN PAgE 12

CE SONT LES PER-SONNENT QuI CRÉ-ENT uNE mARQuE

Chaqu’un entre vous contribue a l’image de FOREVER: avec sa façon de se presenter, sa com-petence et son apparence. C’est pourquoi nous avons be-soin de reunir toute la force de la marque forever, a la base d’un assortiment professionnel et unique.

JE NE PEuX PAS VIVRE SANS …

C’est en ces termes ou en des termes similaires que de nom- breux distributeurs parlent de leur produit FOREVER absolu-ment préféré.

ARGI+, Aloe Lips et le Mineral Make-up – en représentation dans cette édition.

POuR EN SAVOIR PLuS Au SuJET DE CE SPRINTEuR DE CARRIÈREEN PAgE 04

LES PRODuITS PRÉfÉRÉS EN PAgE 11

PLuS D’INfOS Au SuJET Du CORPORATE DESIgN EN PAgE 14

NOUVEAU!

Forever Succès Forever produits

les préférés.VertriebspartnerMartina MüllerFOREVER MANAGER

Page 2: Forever_05/2013_fr

2 Forever Erfolgsrezept

02

Depuis nos modestes débuts, nous avons réalisé beaucoup de choses grâce au cadeau que nous offre la nature à travers l’Aloe vera, et grâce à notre passion qui nous pousse à aider les autres. Notre voyage à travers les années a été l’une des meilleures expériences de ma vie, et je suis tellement fier de la réussite que nous avons forgée ensemble. Notre incroyable équipe chez Forever Living Products a construit des fondations inébranlables qui nous ont permis de bénéficier de ce pour quoi FOREVER est célèbre: la santé et le bien-être.

La pierre précieuse qui correspond au 35e anniversaire est l’émeraude. Qu’est-ce qui rend l’émeraude si particulière? Cette fascination vient en partie de son symbolisme. Car dans le monde entier, l’émeraude symbolise le bonheur, l’harmonie, le luxe et la beauté. Aristote affirmait déjà que des émeraudes favorisent le succès dans les affaires et le bien-être. À l’instar de l’émeraude, FOREVER symbolise dans le monde entier la santé, la beauté et le succès. C’est un symbole qui reflète parfaitement la réussite que nous avons construite ensemble! Nous avons également créé un logo pour notre anniversaire d’émeraude, qui contient un symbole de l’infini et qui représente les possibilités illimitées que nous avons pour obtenir le bien-être, la prospérité et la liberté que FOREVER représente.

Tout au long de notre histoire commune, nous avons maîtrisé de nombreux défis, y compris celui de l’Aloe Frost à la fin des années quatre-vingt. Nos loyaux distributeurs de la première heure se sont montrés patients tandis que nous travaillions pour résoudre ces difficultés temporaires au sujet de l’Aloe. Je savais que nous aurions besoin d’un approvisionnement fiable en Aloe, c’est pourquoi j’ai acheté les premiers champs d’Aloe FOREVER. Grâce à cela, nous sommes devenus le premier producteur, vendeur et fournisseur d’un Aloe vera de première qualité, avec plus de 6'000 acres de terrains (unité de mesure américaine, correspond à environ 2'430 hectares) et 50 millions de plantes.

Je suis particulièrement fier de l’influence sur la santé et sur la situation économique de nos distributeurs dans plus de 150 pays. J’aime l’idée que le soleil ne se couche jamais chez FOREVER. Chacun mérite d’être heureux, d’avoir une sécurité financière et d’être en bonne santé; et c’est exactement pour cette raison que j’ai fondé Forever Living Products il y a 35 ans.

Outre l’incroyable opportunité que nous offrons aux gens dans le domaine de la santé et du bien-être, nous avons également apporté d’autres contributions importantes. Grâce à notre organisation d’utilité publique, Forever Giving, nous travaillons continuellement au développement du bien-être et de la prospérité de milliers de personnes dans le monde entier. Des enfants et des personnes défavorisées dans de nombreux pays ont obtenu une amélioration de leur situation économique et de leur santé grâce à notre famille mondiale FOREVER. Outre l’aide que nous appor- tons à d’autres, et grâce à notre système breveté de gestion de l’environnement, notre engagement pour le res-pect de l’environnement est manifeste. Nos plantations d’Aloe vera nettoient effectivement chaque année près de 2 millions de tonnes de dioxyde de carbone sur la Terre.

Je suis fermement convaincu du fait que, sur le plan des opportunités pour nos distributeurs, le meilleur est encore à venir. J’apprécie chacun d’entre vous. Nous continuons de nous efforcer de vous offrir les meilleures chances du monde. Et permettez-moi de vous remercier pour le rôle important que vous avez joué durant ce spectaculaire voyage de 35 années. Très cordialement,

Chères distributrices,Chers distributeurs,Une première exceptionnelle: le premier Global Rally de FOREVER dans un endroit merveilleux! Hawaii – le lieu de tous les rêves. Un rêve est en effet devenu réalité: encore plus exclusif, luxueux et intéressant que tout ce que nous pourrions imaginer ! Je ne puis dire qu’une chose: nous devrions tous être fiers de faire partie de cette entreprise qui offre à chacun la possibilité de monter jusqu’au sommet.

À mon tour, je souhaite exprimer tous mes vœux pour le 35e anniversaire de la création de FOREVER – c’est une réalisation grandiose! Celui qui travaille de manière orientée vers ses objectifs, avec honnêteté et bien sûr aussi avec assiduité, parviendra toujours à progresser.

Une nouvelle année est toujours une nouvelle chance. Pour 2013 également, il s’agira à nouveau de réunir le plus grand nombre possible de CC. Plus vous en accu-mulerez durant une année, plus vos chances augmen-teront – et plus l’année suivante sera passionnante. Je puis vous le promettre!

«Toutes les personnes qui ont réellement du succès sont des personnes travailleuses» – c’est également l’opinion de Jens Alhorn, Soaring Manager, dont nous publions un portrait dans la présente édition. Cet ancien sportif pro- fessionnel dans le domaine de l’athlétisme a commencé il y a déjà 12 ans à travailler avec FOREVER et, après son succès dans le domaine sportif, il a également effectué ici une carrière exemplaire.

Ce professionnel déclare: «Fais de la présentation clients ton meilleur ami. Intériorise les Basics, sans cela, rien ne fonctionnera. Il te faut tout d’abord apprendre – puis agir en conséquence.» Lisez cette grande interview qui pré- sente tous les tenants et les aboutissants, ainsi que des conseils.

Afin que vos affaires continuent également de se déve-lopper durant les merveilleux mois d’été, nous avons créé pour la première fois un Touch d’été de FOREVER pour vous: tous les produits indispensables pour chacun de nous durant cette belle saison, afin d’hydrater la peau selon ses besoins du moment. Et encore une nouvelle réjouissante: pour chaque Touch d’été de FOREVER que vous commanderez – d’une valeur d’environ 1 CC – nous ajouterons gratuitement pour vous l’un de nos sets de voyage tellement pratiques. Afin que, nulle part au monde, vous ne deviez renoncer aux produits de FOREVER – pas même dans votre sac à main.

En résumé: travaillez avec les bases commerciales que nous mettons à votre disposition. En commençant par la présentation clients et la présentation commerciale, en passant par le training de démarrage, le merveilleux Skin Guide, le nouveau Touch d’été et tous les Flyers d’information, jusqu’aux nombreux outils publicitaires.Et pour finir, n’oubliez surtout pas: après le travail, vient le plaisir …

Je vous souhaite de merveilleux mois d’été – avec FOREVER et bien sûr beaucoup de détente.

Très cordialement,

«Quelque chose de vraiment très

grand: le premier Global Rally de

FOREVER!»Dr. Florian KauFmann

TOuS NOS VœuX à LA fAmILLE fOREVER POuR SON 35E ANNIVERSAIRE!

Rex Maughan Chairman of the Board & Chief Executive officer Forever living Products international

Dr. Florian Kaufmann managing Director ForEvEr allemagne/autriche et Suisse

mAI 2013allemagne, autriche et suisse www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch

Forever préface

Page 3: Forever_05/2013_fr

3

NEwSPAPER

03Forever Succès

Rex Maughan a depuis 35 ans une passion qui le pousse à l’action:

aider d’autres personnes à réussir et offrir les mêmes chances à

tout le monde pour y parvenir.35ans

un Pour touS, touS Pour un: forever a 35 ans «NOuS TRAVAILLONS DANS CETTE AffAIRE AfIN DE POuVOIR AIDER D’AuTRES PERSONNES»: C’EST LE CONSEIL LE PLUS IMPORTANT QUE LE FONDATEUR DE L’ENTREPRISE, REx MAUGHAN, A DONNÉ À NAVAz GHASwALA – ENTRE-TEMPS DEVENUE ExECUTIVE VICE PRESIDENT DE FOREVER – DÈS LE DÉBUT DE LEUR COLLABORATION. JUSQU’À CE JOUR, C’EST-À-DIRE 35 ANS PLUS TARD, RIEN N’A CHANGÉ À CET ÉGARD. BIEN AU CONTRAIRE, EN CES TEMPS DE CRISES ÉCONOMIQUES ET DE POLLUTION CROISSANTE, CE MODÈLE EST PLUS ACTUEL QUE JAMAIS POUR TOUTE LA FAMILLE FOREVER.

LE RÊVE AmÉRICAIN – LA LIBRE ENTREPRISE COm-mENCE DANS uN gARAgE

Bien sûr, ce n’était pas un garage, mais un bureau composé de deux pièces – c’est là que fut posée la pierre angulaire de l’histoire couronnée de succès de Forever Living Products en 1978. rex maughan et son équipe, encore petite à cette époque, ont commencé avec trois produits – le FOreVer aloe Vera, le FOreVer aloe Berry et le FOreVer aloe Bits n’ Peaches.

Jusque-là, Rex Maughan était un Manager couronné de succès et jouissant d’une bonne position dans une entreprise immobilière réputée, «Del webb Corp.», spécialisée dans l’achat et la location de terrains ainsi que dans le dé-veloppement de projets. «À cette époque, j’ai commencé à m’intéresser au mar-keting de recommandation. Le concept consistant à aider des gens, à les sponso-riser, les former et les motiver pour construire leur propre affaire m’a enthousiasmé au point que j’ai quitté le secteur immobilier. Je voulais créer quelque chose qui symbolise l’éternité, je me suis mis à la recherche d’un produit utile pour la santé et que les gens consommeraient tous les jours. J’ai eu de la chance. C’est par hasard que j’ai fait la connaissance de trois médecins au Texas qui travaillaient depuis plus de 15 ans sur le développement d’un processus de stabilisation du gel d’aloe vera», raconte Maughan. C’était il y a exactement 35 ans. Maughan acheta les brevets et créa l’une des entreprises de marketing de recommandation les plus couronnées de succès au niveau mondial – avec aujourd’hui plus de 200 produits et plus de dix millions de conseillers indépendants.

La gamme des produits à base d’Aloe a été élargie en 1983 par un assortiment à base de produits de la ruche. Puis ont suivi des compléments alimentaires avec des vitamines, du ginseng, des minéraux et d’autres substances – jusqu’au portefeuille de produits actuel de FOREVER.

FOREVER Allemagne, dont le siège est situé à Francfort-sur-le-Main, a été créé il y a 18 ans. En 1999 a été créé Forever Living Products GmbH en Suisse. En 2008 eut lieu l’inauguration du siège autrichien dans le quartier des ambassades,

à Vienne. Au printemps 2009, Forever Living Products fit l’acquisition du châ- teau de Freiham, situé à la périphérie occidentale de Munich. Rex Maughan réalisa ainsi son rêve d’avoir son propre château en Allemagne. aujourd’hui, il a réussi à exprimer son esprit de libre entreprise au niveau mondial, avec des représentations dans plus de 150 pays.

Pour Rex Maughan, l’esprit d’entreprise est ce qu’il y a de plus grand. Pour le fondateur de Forever Living Products, l’honnêteté, l’intégrité et le travail acharné font partie des plus grandes vertus. Il a travaillé lui-même six jours par semaine durant les 35 dernières années, et ce à raison de 13 heures par jour au minimum.Le travail est sa motivation – la médiocrité lui fait horreur. Pourtant, cela fait bien longtemps que son moteur n’est plus l’argent: la réussite des autres est devenue la fontaine de jouvence de Rex Maughan. «notre entreprise a déjà permis à des dizaines de personnes de devenir millionnaires», raconte-t-il avec fierté. «Forever Sharing», cela signifie: toujours partager, et offrir à tous les mêmes chances d’atteindre leurs objectifs.

DE SOuTHfORk à SAmOA

la philosophie d’entreprise du fondateur de la société offre immanquable- ment les clés de la réussite. Outre Forever Living Products, Rex Maughan est propriétaire du plus grand producteur mondial de gel d’Aloe vera, la société «Aloe of America», avec des plantations de plus de 20 millions de mètres carrés au Mexique, au Texas et en République dominicaine. Il cite de surcroît de nombreux hôtels et ranchs – en particulier le Southfork Ranch, devenu célèbre grâce à la série télévisée Dallas – quelques villages de vacances, plusieurs ports de plaisance, la plus importante société de construction de péniches aménagées des États-Unis et même des musées – à Samoa, il a par exemple transformé en musée la maison du célèbre écrivain Robert Louis Stevenson (l’auteur de «Dr. Jekyll and Mr. Hyde»). tout cela selon le principe de FOreVer – couronné de succès depuis 35 ans – et qui marque la voie à suivre pour le futur. n

Page 4: Forever_05/2013_fr

4 Forever Erfolgsrezept04 Forever Succès

mAI 2013allemagne, autriche et suisse www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch

La richesse repose sur La foi!

La seuLe personne qui puisse te freiner, c’est toi-même.Jens Alhorn, soAring MAnAger d'AlleMAgne

I NTERVIEw

c’est très clairement argi+: son effet, son goût et le marché sont formidables!

mON PRODuIT PRÉfÉRÉ DE fOREVER

arGi+tm comble rapidement les réserves d’énergie grâce à une combinaison idéale de l-arginine avec un complexe élaboré de vitamines.

JENS ALHORN EN APERçu:

Chez FOReVeR: DEPUIS LE 13 JUIN 2001

SOn équipe: ENVIRON 18'000 PARTENAIRES D’ÉQUIPE

SOn Chèque le pluS éleVé: 16'800 €

SOn OBJeCTiF: DIAMOND MANAGER EN DÉCEMBRE 2016

Page 5: Forever_05/2013_fr

5Forever Erfolgsrezept

NEwSPAPER

05Forever Succès

charmant, symPathique et direct: ce sOnt les traits de caractère qui Viennent à l’esPrit lOrsqu’On Parle aVec Jens alhOrn. des qualités idéales POur le marketing de réseau – et ce sOaring manager de FOreVer qui Vit à Bünde, en rhénanie-du-nOrd-WestPhalie, a aussi ses PrinciPes. à l’âge de cinq ans, il a décOuVert la gymnastique aux agrès, et, à Partir de dOuze ans – selOn ses PrOPres termes – On Peut déJà Parler de sPOrt de cOmPétitiOn. alOrs qu’il aVait 19 ans, un PrOFesseur est Venu le chercher en raisOn de ses ex-cellentes PerFOrmances au niVeau du sPOrt scOlaire et l’a intégré dans sOn assOciatiOn POur le relais 4 x 400 mètres. ce qui sOnna le glas de la gymnastique – et Pleins gaz Vers la carrière de sPrinteur. aPrès aVOir Passé sOn Baccalauréat aVec la nOte maximale – «naturellement en sPOrt, le reste était O.k. :-)» – il est aussitôt entré dans un grOuPe de sOutien du sPOrt de l’armée allemande aux Pays-Bas. et Bien sûr, Jens alhOrn, déterminé et suPer raPide, a réussi là aussi à atteindre sOn OBJectiF: il a cOuru aVec le maillOt de tV Wattenscheid 01. Puis est interVenu un changement radical: POur des raisOns PersOnnelles et cOn- sécutiVes à des Blessures, il a quitté le Business du sPOrt en 1999. POur eFFectuer ses Premières tentatiVes dans la distriButiOn de PrOduits Financiers – sOn PrOchain grand succès arriVa ensuite aVec FOreVer!

Une caRRièRe en spRint chez FOReVeR

FOReVeR: Vous n’avez que 37 ans, vous travaillez depuis déjà douze ans avec FOREVER sous forme d’activité principale: comment avez-vous fait la connais-sance des produits?

Jens: La première demande de contact m’est arrivée par un SMS que m’a envoyé Dietmar Reichle – qui est entre-temps devenu un ami et un partenaire. Peu après cela, nous nous sommes rencontrés dans un hôtel à Hambourg, j’ai testé les produits et déjà sur le chemin du retour, j’ai pris mes premiers contacts.

FOReVeR: Vous avez aussitôt commencé à construire votre affaire:Qu’est-ce qui a été déterminant pour cela ? Qu’est-ce qui vous a fasciné?

Jens: Très honnêtement: j’étais jeune et j’avais besoin de cet argent.Avant FOREVER, j’avais misé sur le mauvais cheval et ma situation financière était assez mauvaise. Déjà à cette époque, j’étais convaincu par les chances que FOREVER offre et par la stabilité de l’entreprise. Et grâce aux nombreuses expériences que j’ai pu accumuler durant les douze dernières années, les possibilités qu’offre FOREVER me fascinent encore bien plus aujourd’hui.

FOReVeR: Comment avez-vous à l’époque mis concrètement en œuvre votre travail avec FOREVER?

Jens: Ce qui est fondamental, ce sont les contacts quotidiens. Je me suis spécialisé au cours des 17 dernières années dans le sujet des «contacts directs». Durant les deux premières années, j’ai organisé moi-même un meeting chaque jour dans une autre ville, et un training de démarrage le samedi. J’ai énormément bougé sur le plan géographique, de Hambourg, Brême, Berlin, en passant par Ingolstadt, jusqu’en Autriche. Cela peut sembler fou, mais durant les huit premiers jours, j’ai parcouru 700 kilomètres par jour avec ma voiture! Après quelques semaines, j’avais déjà atteint le statut de Manager et six mois plus tard, je travaillais avec FOREVER à plein temps. Tout s’est déroulé sur les chapeaux de roues!

FOReVeR: Le sujet des contacts directs est incroyablement captivant, également pour tous les autres distributeurs: dites-nous en plus à ce sujet!

Jens: C’est très facile à réaliser dans la vie quotidienne. Ce qui est très important: l’humain doit toujours être situé au centre de notre attention. On peut par exemple dire à n’importe qui et en n’importe quel lieu: «Vous venez de me faire une impression très positive, j’aimerais vous poser une question.» Souvent, les gens se réjouissent d’entendre un compliment et de constater que l’on s’adresse à eux. En tout endroit du monde, je peux générer des contacts si je le fais avec un certain niveau,

avec du style et une technique. Des techniques particulières sont déterminantes à cet égard, il faut apprendre et respecter des principes pour une vie et une profession couronnées de succès. En réalité, cela est tout à fait comparable au sport, où des coachs professionnels travaillent avec des sportifs professionnels. Dans la vie de chaque personne, des facteurs tels que la santé, l’alimentation, le sport et l’exercice, la respiration et le rire jouent toujours un rôle déterminant – en interaction. Par conséquent, si vous mettez en œuvre les connaissances et les règles correspondantes, vous pourrez facilement obtenir les informations de contact de dix personnes par jour.

FOReVeR: Qu’est-ce qui vous semble particulièrement important dans le travail en tant que distributeur de FOREVER?

Jens: En premier lieu, il faut savoir maîtriser les Basics. Il me faut tout d’abord intérioriser les bases, ce n’est qu’ensuite que je pourrai passer aux étapes suivantes. Chacun a besoin de capacités à la base, sans cela, rien ne fonctionne. Je ne puis que donner le conseil suivant: fais de la pochette verte ton meilleur ami! La présen- tation clients que le coach de motivation Antony Fedrigotti a contribué à élaborer et qu’il a présentée dans les trainings de FOREVER doit devenir «mienne». Montre chaque jour cette présentation clients à de nouvelles personnes, de manière con- centrée et avec l’état d’esprit correspondant. Car ceci est essentiel: l’état d’esprit doit être le bon. Il faut réellement vouloir atteindre l’objectif que l’on s’est fixé. Quant aux capacités, on peut les apprendre. Si tu crois en quelque chose, tu seras égale- ment capable de le réaliser. Pour réaliser quelque chose avec succès, il me faut tout d’abord apprendre, puis me comporter en conséquence, en d’autres termes: agir. FOReVeR: Vous avez participé au premier Global Rally de FOREVER à Hawaii. Un formidable événement. Quelle est pour vous l’importance des nombreux incentives et voyages?

Jens: C’est réellement formidable. Il y a dix ans, j’ai participé au premier Interna-tional Rally de l’époque, à Dallas, puis il y a eu de merveilleux événements à San Diego, Las Vegas, et dans beaucoup d’autres endroits du monde. Hawaii a bien sûr été un site sensationnel, les Américains sont de véritables professionnels du show, tout y est parfaitement mis en scène, de A à Z. Ce fut un Rally absolument incroyable et que j’ai beaucoup apprécié. FOReVeR: Quelle est la meilleure motivation pour vous? Jens: Ce qui me motive, ce sont ma famille et la possibilité de pouvoir travailler chaque jour sur mes objectifs avec un sentiment de reconnaissance. De plus, j’aime les conversations profondes autour d’un verre de vin rouge. Je me lève tous les jours à six heures du matin, je fais du sport quatre fois par semaine, de préférence dans la nature, mais aussi quelquefois en salle de fitness. Courir, faire du patin en ligne, du cerf-volant, du kite – en hiver, faire du patin à glace en free style et en été, bien sûr nager, faire du vélo, du plongeon de haut vol. Je continue tout simplement à faire énormément de sport. FOReVeR: En tant que sportif, on a souvent des modèles. Quels sont les vôtres, tant depuis une perspective personnelle ou sportive que depuis une perspective professionnelle? Jens: Sur le plan privé, c’est très clairement mon grand-père! D’un point de vue sportif, c’est Wilma Rudolph, celle qu’on appelle la «gazelle noire». Lorsqu’elle était petite, on lui diagnostiqua une poliomyélite, et le médecin déclara alors: «Cette petite fille n’est pas née pour marcher dans la vie» – et il avait raison! Elle était née pour courir – en 1960, elle a gagné trois fois la médaille d’or aux Jeux Olympiques à Rome. Le sportif d’exception Usain Bolt est mon modèle contemporain. Et d’un point de vue professionnel, ce sont les personnes suivantes: mon ami Jason de LA, Anthony Robbins, Bodo Schäfer et Jürgen Höller. Rex, le fondateur de FOREVER, qui aime et vit ses valeurs – et mes sponsors, Christel et Dietmar Reichle. Du reste, voici encore une phrase à méditer et que l’on peut toujours se répéter: le travail est plus important que le talent. Toutes les personnes importantes et qui ont réussi sont incroyablement travailleuses! FOReVeR: Les sportifs ont toujours à l’esprit leur prochain grand objectif – il en va d’ailleurs de même chez FOREVER. Voyez-vous également des parallèles à cet égard? Jens: Oui, absolument, je n’avais pas ces objectifs durant mon époque de retraité chez FOREVER, de 2004 à 2010. Personnellement, je pense que l’ACTION fait toujours partie des objectifs que l’on se fixe personnellement. Et nous sommes passés à l’action: des meetings d’équipes, des webinaires et des présentations commerciales

en direct ont lieu régulièrement. Les AVA Eagle Days qui ont lieu trois fois par an depuis 2010 sont également très importants. Mon prochain objectif intermédiaire est le statut de Sapphire Manager.

FOReVeR: Vous venez de parler de votre époque de retraité chez FOREVER, que voulez-vous dire par là? Jens: Durant les premières années, j’ai travaillé et vécu avec toute mon énergie. Après douze mois, l’incroyable somme de 16'800 euros figurait sur mon chèque mensuel, c’était complètement fou. Après trois ans, j’ai décidé de vivre de mes re-venus passifs et de me former à autre chose, plus précisément dans les domaines du coaching, des structures à succès et des modèles correspondants. C’était impor- tant, mais à un certain moment, j’ai manqué de motivation. C’est alors que mes partenaires d’équipe m’ont motivé pour que je participe absolument à nouveau à un Success Day – et finalement, c’est avec une poignée de main que j’ai scellé avec succès le partenariat avec Dietmar Reichle. FOReVeR: Qu’est-ce qui est le plus important pour vous dans votre travail avec FOREVER? Jens: Ma devise est la suivante: «Back to the roots». Elle doit être simple et facile à reproduire! Il faut aider autant de partenaires d’équipe que possible à développer leur propre potentiel! de plus, je trouve que la ligne adoptée par dr. Kaufmann, Managing director, et sven horlbeck, juriste, au sujet de la réalisation d’une entreprise transparente nous assure une force en acier ainsi que l’avenir. Pour moi, la pérennité de l’entreprise à long terme est extrêmement importante!

FOReVeR: Est-ce que le fait d’être un homme est plus avantageux dans le business avec FOREVER?

Jens: Je ne crois pas qu’un homme soit avantagé par rapport à une femme, il me semble que c’est plutôt le contraire. Et si les maris des femmes qui travaillent avec FOREVER leur accordaient plus de soutien et d’appui, les femmes auraient encore plus de succès. FOReVeR: Êtes-vous disposé à nous révéler vos cinq règles d’or? Quels sont les points importants que vous aimeriez révéler à d’autres pour un travail couronné de succès? Jens: Croire en soi, toujours se relever, toujours poursuivre son chemin, toujours persévérer et toujours rire! En résumé: tout d’abord apprendre – puis agir. FOReVeR: Qu’est-ce qui est réellement important pour vous, dans la vie? Jens: La liberté! Et bien sûr, la santé est située au premier plan. Pour ma part, je crois en quatre choses dans la vie: en Dieu, en la liberté et en l’amour – car la foi est confiance et la confiance est amour. Et quatrièmement en la plénitude qui sommeille en chacun de nous et qui ne demande qu’à être réveillée – et vécue! FOReVeR: Comment décririez-vous le rôle de FOREVER dans votre vie? Jens: Nous nous levons avec FOREVER, nous aimons FOREVER et nous allons dormir avec FOREVER. Ce qui signifie que son rôle est important – et pour moi, ce n’est pas un travail, mais un plaisir! FOReVeR: Où vous voyez-vous dans les dix prochaines années? Jens: Je me vois comme Diamond Manager chez FOREVER, en bonne santé, plein de vitalité, heureux, avec beaucoup de succès – et jeune de 47 ans :-). n

Page 6: Forever_05/2013_fr

06 Forever Succès

mAI 2013allemagne, autriche et suisse www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch

le premier training international fixera de nouveaux critères de référence. Du 21 au 23 juin de cette année, on pourra rencontrer à Riva del Garda le top absolu de FOReVeR. Des personnes qualifiées de huit pays au total se ret-rouveront ici – avec les plus extraordinaires spécialistes de la motivation.

le nuMeRO 1 Du ROYAuMe-uniJayne leach et John curtis – les numéros un incontestés de FOreVer au royaume-uni – seront présents au challenge au lac de garde. Leur histoire est fascinante: lorsqu’ils ont tous deux fait la connaissance de FOREVER en 1993, ils espéraient tout simplement un avenir meilleur. «Nous avions des dettes, nous voulions une bonne éducation pour nos enfants, un beau foyer – en résumé: une vie meilleure. Ce n’est que peu à peu que nous avons réellement réalisé quelles sont les chances qui s’offraient à nous avec FOREVER», raconte Jayne Leach. Elle ajoute qu’il est extrêmement important de suivre les étapes du plan de marketing et de les mettre en œuvre. «Une croissance constante et les possibilités financières qui y sont liées sont tout simplement fantastiques», ajoute John Curtis. Ce couple anglais au punch énorme a réussi dès 1995 à se qualifier pour la première fois pour le Profit Sharing. «Avec les deux premiers chèques, nous avons payé nos dettes, les trois chèques suivants ont financé notre propre maison, plus une résidence de vacances en Provence. Entre-temps, nous sommes en mesure de soutenir notre œuvre de charité en Afrique de manière réellement judicieuse et généreuse. Vous voyez: FOREVER peut changer des existences – avec des moyens équitables. Bien sûr, le succès n’est possible qu’avec énormément de travail, avec des compétences et aussi la volonté d’aider d’autres personnes dans la poursuite de leurs objectifs», concluent Jayne Leach et John Curtis. Vous pourrez les voir tous deux en chair et en os au Lac de Garde – voilà sans le moindre doute de la pure motivation.

DeS DiAMOnDS Du niGeRiAJustina et John ekperigin sont diamond managers et originaires du nigeria – ils ont obtenu ce statut sensationnel chez FOreVer en dix ans seulement. Forever Living Products a été fondé au Nigeria/Bénin en l’an 2000, et dès les années 2009/2010 et 2011, ce pays était situé au sommet de la liste du continent africain. Au plan mondial, le Nigeria/Bénin a même réussi à se positionner en 2011 à la quatrième place des marchés de FOREVER. «Nous devons notre suc-cès personnel à notre passion pour FOREVER, à notre travail zélé et à notre volonté de développer des personnalités de leaders réellement fortes dans notre Downline», raconte ce couple africain couronné de succès. Pour chaque

personne qui pourra assister à leur apparition sur la scène du Lac de Garde, il deviendra certainement très vite évident: c’est comme cela que s’effectue la mise en œuvre du succès.

ChACun peuT ReuSSiR – TOi AuSSiaprès trois apparitions particulièrement couronnées de succès au sein de dach, le célèbre coach de motivation christian Bischoff fera sa première apparition sur la scène internationale de FOreVer au lac de garde et déclen- chera certainement des tempêtes d’enthousiasme. «La question la plus im-portante dans la vie est la suivante: qu’est-ce que je veux vraiment? Tu n’es pas déterminé par des idées, au contraire, c’est toi qui détermines tes idées. Tu ne vis qu’une seule fois – alors vis ta vie et fais-en quelque chose». Voici quelques- unes des phrases essentielles de ce coach de motivation portant un bandeau rouge sur le front qui travaille depuis plus de 15 ans sur la psychologie du succès. Chaque personne porte en elle la capacité de réussir, d’être heureuse et accom- plie. Ce coach montre comment on peut axer sa vie sur ses propres objectifs grâce à une impulsion intérieure et à sa propre motivation. Les membres de DACH qui souhaitent le voir – pour l’instant pour la dernière fois – ne devraient pas laisser échapper l’opportunité du Lac de Garde. C’est ainsi que vous pourrez faire le plein d’énergie pour le second semestre!

lAST BuT nOT leASTnotre invité spécial en juin au lac de garde sera aidan O’hare, le senior Vice President of europe en personne. O’Hare a commencé sa carrière dans l’équipe de vente en Angleterre, puis il a dirigé durant cinq ans le service mar-keting de la maison mère américaine à Scottsdale, en Arizona. Cet homme très actif et couronné de succès a réalisé de nombreux changements et améliorations qui sont mis en œuvre avec succès jusqu’à aujourd’hui. En 2006, O’Hare a tout d’abord assumé la fonction de Vice President of Europe – aujourd’hui, il est Senior Vice President. Aidan O’Hare est continuellement en voyage pour rencontrer les meilleurs d’entre tous, et pour élaborer et mettre en œuvre avec eux de nouvelles idées. «Je suis fier de faire partie de la gran-de famille FOREVER», déclare ce patron charismatique de l’Europe tout en se réjouissant déjà pour Riva del Garda – et pour ses hôtes.

ET LE mEILLEuR POuR fINIR: VOuS POuVEZ PARTICIPER! au cas Ou VOus n’auriez Pas encOre de Billet POur le training du 22 Juin 2013, reserVez Vite sOus www.rivatour.it. le FOreVer challenge 2013 Fera certainement les grOs titres! n

DeS ORATeuRS De pOinTe eT DeS TRAininGS Du pluS hAuT niVeAu: le FOReVeR ChAllenGe 2013 Au lAC De GARDe JOue DAnS lA COuR DeS pluS GRAnDS – il VOuS FAuT ABSOluMenT Y pARTiCipeR! Jayne leach et JOhn curtis de grande-Bretagne, diamOnd managers et qualiFies POur le chairman´s-BOnus-leVel-3, ParlerOnt de leur carriere excePtiOnnelle de 20 ans chez FOreVer. a riVa del garda, VOus attendent egalement JOhn & Justina ekPerigin, diamOnd managers du nigeria, qui traVaillent seulement dePuis 2003 aVec FOreVer et qui Ont deJa une reussite enOr-me. c’est la Premiere FOis que christian BischOFF, cOach de mOtiVatiOn de haut niVeau, Prendra la ParOle sur la scene internatiOnale de FOreVer. VOtre guest sPeaker sPecial sera aidan O’ hare en PersOnne, le charismatique Vice President FOr eurOPe. un Week-end exclusiF et extraOrdinaire – POur VOus!

lA CRÈME De LA CRÈME

Page 7: Forever_05/2013_fr

07

NEwSPAPER

Forever Succès

CHERS AMIS,J’AI FAIT LA CONNAISSANCE DE CENTAINES DE DISTRIBUTEURS ENTHOUSIASTES LORS DES TRAININGS DE FOREVER POUR LA MISE EN ŒUVRE APPROPRIEE DE LA NOUVELLE PRESENTATION CLIENTS ET DE LA NOUVELLE PRESENTATION COMMERCIALE DE FOREVER. L’ENTHOUSIASME ETAIT IMMENSE, CAR CERTAINS PARTENAIRES DE PLUSIEURS ANNEES SE SONT SOUVENUS DE LA MANIERE DONT ILS ONT CONSTRUIT LEUR AFFAIRE AU DEPART – AVEC DES CLIENTS ET DES PARTENAIRES COMMERCIAUx. CE COMMERCE VIT GRACE A L’ORIGINALITE DES PRODUITS DE FOREVER ET AUx POSSIBILITES DE GAINS QU’IL OFFRE. CELUI QUI SOUHAITE CONSTRUIRE DE MANIERE EFFICACE ET DURABLE A BESOIN DE PARTE- NAIRES COMMERCIAUx MOTIVES ET DE NOMBREUx CLIENTS SATISFAITS. JE SUIS TOUJOURS EPATE DE VOIR COMMENT CERTAINES PERSONNES ONT REELLEMENT DES INHIBITIONS POUR PROPOSER UN AVANTAGE. POURTANT, LE MARKETING DE RECOMMANDATION EST LA CHOSE LA PLUS NORMALE DU MONDE ET, SI QUELQUE CHOSE EST BON, POURQUOI NE PAS LE RECOMMANDER AUx AUTRES?

COnVAinCRe pAR l’inFORMATiOnMalheureusement, nombreux sont ceux qui croient qu’il leur faut être hautement qualifiés

et parfaitement formés pour pouvoir recommander un produit ou une affaire. C’est totale-

ment faux! Il vous suffit d’être convaincus et de donner aux gens la possibilité de faire un

choix. Et quand quelqu’un choisit-il une affaire ou un produit? Lorsqu’il dispose de suffi-

samment d’informations.

COnSTRuiRe lA COnFiAnCe en SOiJ’ai été ravi de constater à quel point la nouvelle présentation clients et commerciale de

FOREVER a été bien reçue par les participants. 95 pour cent d’entre eux sont convaincus que

le chemin peut être reproduit grâce à ces outils. J’ai reçu un appel de Beate qui m’a raconté

que, juste après le training, elle avait déjà eu deux rencontres vitales couronnées de succès,

et que, le soir suivant, il y en aurait une autre avec huit personnes. Elle a ajouté que sa parte-

naire commerciale, qui avait participé au training avec elle, s’était épanouie et qu’elle se

sentait désormais capable de réaliser elle-même des rencontres vitales. C’est justement cela,

le chemin: des clients satisfaits et heureux de la rencontre vitale et des collaborateurs qui in-

forment les gens avec enthousiasme et passion sur les possibilités qui s’offrent avec FOREVER.

une STRATeGie ClAiReChaque personne qui comprend le travail de base est prête pour de nouveaux succès.

Chaque personne qui a elle-même appris ce que FOREVER offre pourra désormais trans-

mettre au moyen des présentations les avantages des produits et l’opportunité que re-

présente cette affaire, de manière à susciter un sentiment positif grâce à une stratégie claire.

DeMulTiplieR le SuCCeSCelui qui a déjà obtenu le succès durable qu’il désire n’a plus rien à changer. Celui qui a des

objectifs encore plus importants peut désormais recourir à des méthodes éprouvées avec

leurs nouvelles possibilités et conduire ses partenaires vers une réussite encore plus impor-

tante. Car celui qui conduit les autres vers le succès obtient automatiquement ses propres

succès. Cela n’a encore jamais été aussi simple qu’aujourd’hui. Peut-être serait-il utile de

poser les questions suivantes:

› Combien de rencontres vitales avez-vous eues ce mois-ci?

› À combien de partenaires avez-vous présenté la nouvelle stratégie?

› Voulez-vous travailler seul ou plutôt multiplier?

GRAnDiR enSeMBle AVeC pASSiOnEst-ce que votre objectif est d’avoir plus de succès ainsi qu’une équipe FOREVER qui gran-

disse? Dans ce cas, cela signifie qu’il faut effectuer chaque jour des présentations avec

des clients et des partenaires commerciaux, afin que les gens soient inspirés, motivés et

ainsi également poussés à agir! Imaginez que vous avez 20 à 30 partenaires commerciaux

actifs qui organisent chacun de deux à trois rencontres vitales avec chacune de cinq à

huit participants! Comment pensez-vous que votre commerce avec FOREVER se dévelop-

perait si chacun participait avec passion et en appliquant la bonne stratégie? Si les parte-

naires connaissaient un chemin clair et avançaient résolument sur ce dernier? Utilisez les

nouvelles possibilités et grandissez avec votre équipe, le temps en est venu!

DeS pieRReS AnGulAiReS pOuR le SuCCeSLes nouvelles stratégies d’entreprise sont les pierres angulaires de la construction de votre

affaire personnelle. Mettez en œuvre de manière profitable la présentation clients et la

présentation commerciale de FOREVER que nous avons mises à votre disposition. Utilisez

aussi pour votre affaire le Skin Guide, les brochures, et bien sûr également le nouveau

Flyer pour le sport et le fitness. Faites croître votre succès: emplis de confiance en vous-

mêmes, d’élan et de passion – ensemble vers de nouveaux succès avec FOREVER!

JE SuIS PERSuADE QuE VOuS Y PARVIENDREZ !

Très cordialement, Antony Fedrigotti n

REUSSIR AVEC fOREVER: Utilisez les nouvelles présentations clients et commer-

ciale de FOReVeR

le marketing de recommandation est le plus naturel du

monde: il s’agit de transmettre les bonnes choses aux autres

Réussir grâce à la conviction et à l’individualité – travailler

avec passion, confiance en soi et enthousiasme

Donnez aux gens la possibilité de se décider POUR quelque

chose – grâce à l’information correspondante

Suscitez un sentiment positif grâce à une stratégie claire

Faites monter toute votre équipe sur votre bateau –

car ensemble, vous êtes forts

Reproduisez le succès: ceux qui conduisent les autres vers

le succès ont automatiquement du succès eux-mêmes.

À l’aide du flip-chart professionnel dans son classeur de haute

qualité et attrayant sur le plan visuel, avec sa fermeture aimantée,

vous convaincrez vos hôtes et vos clients potentiels de manière

optimale au sujet des produits de FOREVER.

Présentation clients de ForEvEravec le dossier, art. 31101 (français) art. 21101 (al), art. 41101 (it) CHF 49.00

LA PRÉSENTATION CLIENTS DE fOREVER:

Dans son élégant classeur à fermeture aimantée et pouvant être

présenté debout – la présentation commerciale de FOREVER avec

différentes possibilités: une simple présentation des feuilles, une

présentation PDF sur la clé USB et un DVD avec le film «Qu’est-ce

que le marketing de recommandation?» ainsi que la présentation

globale sous forme de film sonorisé de manière professionnelle.

Toutes les versions importantes sont également utilisables sur iPad.

Présentation commerciale de ForEvEr avec le dossier, art. 31100 (français) art. 21100 (al), art. 41100 (it) CHF 69.00

LA PRÉSENTATION COMMERCIALE DE fOREVER

lA CRÈME De LA CRÈME

Page 8: Forever_05/2013_fr

TOP-LEADER

+/–

=

=

=

=

=

=

1

-1

1

-1

=

2

-1

5

-2

4

-1

=

17

20

kipp, rolf

kastl, Helga

reicHle, cHristel & dietMar

kelM, Margrita & Horst

rÜcker, friedHelM

reHBerg, Hans-Werner

Menter, Brigitte & MicHael

litzenBurger, MicHael

gaufer, susi & rainer

BaMBacH, tHeodor

MÜller, ursula

BaYerl, aMata & cHristopH

scHWeMMlein, dr. susanne & di Mascio, dr. guido

BeiJk, Jana & Vincent

Wettcke, Mari-carMen & Hans

MÜHlBerger, silVia & Hans

MalBricH, ursula

sloWakieWicz, estHer & peter

toprak, HÜlYa

kartalBas, BetÜl

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

rolF KiPP

+/–

=

=

=

1

1

-2

2

=

2

=

-4

5

10

-1

3

-1

-1

-4

-7

2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

roBErt CHalauPKa

+/–

=

=

1

2

-2

1

-2

1

-1

2

3

5

-1

2

4

-3

-6

graf, susanna

zanetti, Monica & kuHn, MattHias

ritter, pHilipp

keller, peter & sigi

Wenger, riccaldo & Brigitte

zingaro, rosanna & saBino

eHrli, ViViane & de seBiBus, Hanspeter

WittMann, françoise

arni, trudY & urs

köppel, MiriaM

acosta, francesca & Juan carlos

Bortis, gaBriela

kÜnzle, Marion

klingler, erika

gretler, JasMin

MÜller, cornelia & Heinz

zuMkeMi, eMMa

raess, nicole & Marc

Vicari, silVia & MicHele

duarte, andré

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

+/-

=

=

=

15

2

10

8

12

3

11

-7

-1

-7

4

-1

-3

=

9

4

10

Hönegger, Maria tHeresia & augustin

doppelreiter, Maria anna

rÜckert-HaMMer, Maria anna

gasplMaYr, cHrista

YouWakiM, sYlVia

MaYr, ingrid

Bodner-langeneder, denise & langeneder, Wolfgang

kalB, siegMund

Hofer, regina

rauscHgott, Helga & eWald

picHa-kruder, sandra

MÄtzler-Mallin, Marion & MÄtzler, Manfred

Martinz, tanJa

Wagner, MicHael alois

linHart-skocik, regina

radler, silVia

Meitz-Beck, petra

MaYerHofer, elisaBetH

strodl, Birgit & georg

lettner, tHoMas

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

HanS-WErnEr rEHBErG

20

cHalaupka, roBert

Martinz, tanJa

rauscHgott, Helga & eWald

Hönegger, Maria tHeresia & augustin

doppelreiter, Maria anna

MacHa, cHrista

MaYerHofer, elisaBetH

Wagner, MicHael alois

kalB, siegMund

rÜckert-HaMMer, Maria anna

HaMMer, saBine & Markus

strondl, rita

gasplMaYr, cHrista

MÄtzler-Mallin, Marion & MÄtzler, Manfred

Hofer, regina

scHönauer, Helga

YouWakiM, sYlVia

radler, silVia

picHa-kruder, sandra

gasser, gerda

+/-

=

7

4

8

3

-2

12

-3

12

57

20

-1

5

43

-9

14

27

-3

8

13

reHBerg, Hans-Werner

toprak, HÜlYa

BaYerl, aMata & cHristopH

reicHle, cHristel & dietMar

sloWakieWicz, estHer & peter

Menter, Brigitte & MicHael

MÜHlBerger, silVia & Hans

kÜpper, nicole

kipp, rolf

YÜksel, ali keMal

kartalBas, BetÜl

scHWeMMlein, dr. susanne & di Mascio, dr. guido

Von doBscHÜtz, susanne

alBrecHt, cHristopH

BrackMann, doris & ericH

Bruske, claudia & andreas

Herzig, petra

MeYer, kirstin

kirMaier, Martina

zöpfl, Monika

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

+/-

=

=

8

1

2

7

2

9

6

9

3

-5

-2

-9

=

1

1

Wenger, riccaldo & Brigitte

eHrli, ViViane & de sepiBus, Hanspeter

acosta, francesca & Juan carlos

arni, trudY & urs

kÜnzle, Marion

graf, susanna

zanetti, Monica & kuHn, MattHias

zingaro, rosanna & saBino

zuMkeMi, eMMa

Bortis, gaBriela

MÜller, cornelia & Heinz

keller, Marianne & andreas

sturzenegger, pascal

gretler, JasMin

duarte, andré

klingler, erika

leiBacHer, Bernadette & Werner

paratte, faBienne & BergaMo, florence

kaufMann, florian

ris, BarBara

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

TOP-BuILDER

08

Les top-distributeurs de ma jeur succèss pour forever aLLemagne, en autriche et en suisse | mars et avriL 2013

mAI 2013allemagne, autriche et suisse

Forever taBleaux

ALLEmAgNE (mARS 2013) AuTRICHE (mARS 2013) SuISSE (AVRIL 2013)

SuSanna GraF

ALLEmAgNE (mARS 2013) AuTRICHE (mARS 2013) SuISSE (AVRIL 2013)

riCCalDo Et BriGittE WEnGErmaria tHErESia Et auGuStin HönEGGEr

Page 9: Forever_05/2013_fr

NEwSPAPER

09Forever taBleaux

PROmOTIONSsenior Manager

HÜlYa toPraK

alleMagne (Mars 2013)

FOReVeR: Vous êtes devenue Manager il y a un an à peine. Et vous venez d’atteindre votre objectif de cette époque-là: devenir Senior Manager – nos plus sincères félicitations! Comment avez-vous procédé?

hülya: Dans un premier temps, je me suis focalisée sur la vente des produits, mais j’ai vite remarqué qu’il me fallait changer cela. Je me suis concentrée sur mon affaire et sur la construction de mon équipe. Cela m’a offert des possibilités de croissance dans toutes les directions. Sans équipe, aucun succès n’est possible! FOReVeR: Quels tuyaux et conseils pourriez-vous donner aux autres distributeurs? hülya: En premier lieu: il faut toujours avoir un objectif sous les yeux. Lorsque nous sommes en voiture, en route pour un rendez-vous, nous sommes également en train d’agir. La volonté ne naît que par un objectif clair. Et il est aussi extrêmement important de ne pas penser que l’on est en concurrence avec les autres distributeurs. C’est difficile à croire, mais cela se reflèterait tellement fort dans notre travail que même les gens de l’extérieur le remarqueraient! Chacun sera récom- pensé pour ses efforts et pour le travail qu’il réalise. Dieu ne nous laisse rien rêver qui ne puisse se réaliser! FOReVeR: Qu’est-ce que FOREVER vous permet de réaliser?

hülya: Un semestre à peine après avoir obtenu le statut de Manager, nous nous sommes séparés de notre voiture vieille de 20 ans et en avons acheté une nouvelle. Mais le Car-Programm me permet mainte- nant d’en envisager une seconde! FOReVeR: Est-ce que vous vous sentez plus libre depuis que vous travaillez avec FOREVER, qu’est-ce qui a changé? hülya: Maintenant, je travaille professionnellement avec FOREVER, et je suis indépendante. Je visite encore de temps à autre le jardin d’enfants où je travaillais comme éducatrice. Désormais, j’ai plus de temps pour mes activités bénévoles – et je ne peux plus m’imaginer faire autre chose que FOREVER! Et puis c’est tellement agréable de ne pas devoir garder les yeux rivés sur son compte lorsqu’on va faire du shopping! Je souhaite remercier mon mari et ma fille pour leur formidable soutien! Et mon équipe «allô Aloe» pour sa confiance et son engagement! C’est tout simplement une super équipe! et un merci tout particulier, également au nom de mon équipe, aux collaborateurs de ForeVer qui sont toujours là pour nous! FOReVeR: Quand pouvons-nous espérer pouvoir vous saluer comme Eagle Manager? hülya: Mes objectifs de cette année sont: le Soaring Manager, l’Eagle Manager et le Chairman´s Bonus! n

Manager

laura BianCHi-aSPari Et DominGo aSPari

«FOREVER a tout simplement amélioré notre vie: nous avons fait la con-naissance de nombreuses personnes merveilleuses, nous partageons des expériences et beaucoup de moments de succès – et nous appre- nons toujours plus!», déclare le couple Bianchi-Aspari. «Le travail est extrêmement varié et les relations humaines sont situées au premier plan, rien n’est jamais monotone», se réjouit ce duo de nouveaux Managers. En outre, les Suisses apprécient beaucoup de pouvoir travailler quand ils le veulent et comme ils veulent. «Notre objectif est d’acquérir une cer-taine indépendance afin de pouvoir réaliser des rêves secrets, comme par exemple un achat particulier ou un voyage – peut-être des vacances de rêve grâce à l’Eagle Manager…?», nous confient les Aspari. «Cepen-dant, nous souhaitons remercier en premier lieu notre équipe pour tout, vraiment pour tout! Pour réussir, il faut de la persévérance, de l’énergie et il ne faut jamais abandonner, pas même dans ces moments qui nous semblent négatifs», conclut ce couple de distributeurs actifs afin de motiver tous les autres.

suisse (Février 2013) alleMagne (Mars 2013)

ali KEmal YÜKSEl

«FOREVER a changé ma vie! FOREVER signifie pour moi des horaires de travail flexibles, l’indépendance financière, l’indépendance par rapport à un employeur ainsi que beaucoup de temps libre», se réjouit Ali Kemal Yüksel qui travaille avec succès avec FOREVER depuis début 2012. «Ma motivation la plus importante est de pouvoir aider d’autres personnes et de pouvoir gagner moi-même beaucoup d’argent avec cela», déclare ce Manager fraîchement émoulu. Ses méthodes de travail: motiver les col-laborateurs, l’élaboration de plans hebdomadaires et mensuels et une planification concrète du temps. «Nous avons participé à de nombreuses manifestations culturelles (fête culturelle, Multifest) et y avons présenté les produits de FOREVER. Lors de ces manifestations, nous avons réussi à convaincre de nombreuses personnes au sujet de FOREVER. C’est ainsi que nous avons agrandi notre équipe», explique ce distributeur très actif. «En même temps, le soutien de ma famille a été très important», ajoute Ali Kemal Yüksel. Ses objectifs pour l’avenir sont les suivants: motiver en-core plus de collaborateurs, créer de nouvelles structures et permettre ainsi à ses partenaires d’équipe d’être couronnés de succès.

Page 10: Forever_05/2013_fr

10 Forever taBleaux

fAQde FOreVer

Comment puis- je me qual i f ier p our le statut d ’ eagle M anager?La période de qualification est différente depuis cette année: désormais, vous pouvez vous qualifier dans la période qui va du 1er mai 2013 au 30 avril 2014.

En tant que Recognized manager, vous deviend-rez Eagle Manager si:

1. vous êtes actif chaque mois avec 4 CC (CaseCredit) et qualifié pour le bonus principal (4,8 ou 12 CC),

2. vous obtenez dans l’année calendaire un total de 720 CC dont au moins 100 CC proviennent de nouvelles Downlines que vous avez personnelle-ment sponsorisées,

3. vous sponsorisez et développez personnellement au moins 2 nouvelles lignes de Supervisors,

4. vous soutenez des réunions locales.

Comme Senior manager ou avec un statut supérieur, il vous faudra remplir, outre les condi-tions susmentionnées, des exigences supplé-mentaires pour la qualification:

Développez des Eagle Managers dans votre Downline, dans des lignes séparées.

SENIOR mANAgER: 1 Downline Eagle Manager

SOARINg mANAgER: 3 Downline Eagle Managers

Sapphire manager: 6 Downline Eagle Managers

Diamond Sapphire: 10 Downline Eagle Managers

Diamond manager: 15 Downline Eagle Managers

Double Diamond manager: 25 Downline Eagle Managers

Triple Diamond manager: 35 Downline Eagle Managers

Centurion Diamond manager: 45 Downline Eagle Managers

q ue vais- je obtenir en qual ité d ’ eagle M anager?Voyagez avec FOREVER comme Eagle Manager pour vous rendre sur des plages fantastiques ou dans des villes fascinantes. Ce sera en tout cas un voyage fan- tastique exclusivement réservé aux Eagle Managers. En d’autres termes, vous ne pourrez y participer que si vous êtes qualifié pour le statut d’Eagle Manager.

Comment puis-je vérifier ce qui me manque pour ma qualification pour l’eagle Manager?Sur votre décompte de bonus (Recap), vous trouve- rez la situation actuelle sur les dernières pages; vous pouvez également nous appeler au bureau central à Frauenfeld. Vous trouverez prochaine-ment toutes les informations au sujet de l’Eagle Manager Retreat 2014 sous info.flp.ch n

alleMagne (Mars 2013)

aktÜrk, MeliHa

BernHardt, YVonne

duMke, JasMin

Hefele, BenJaMin

kern, alexander

korkMaz, aYsegÜl

MÜller, dieter

reMMert, laura-Maria

scHricker, cHristian

stöHr, dieter

sturM, nicole

zWilling, Birgit

autriche (Mars 2013)

stepHan, MicHaela & alexander

suPervisor

suisse (avril 2013)

arMstrong, alexandra

Blaser, Jessica

BÜrgler, claudia & sepp

cHai, lYlY

geluardi, francesco

HÄusler, keVin

Meier, regula

rigoni, lionel & anne

roHner, corina

scHMid, sandra

tHoMas, cHristine

suPervisor

alleMagne (Mars 2013)

kÜpper, nicole

Menter, Brigitte & MicHael

reHBerg, Hans-Werner

autriche (Mars 2013)

Hönegger, Maria tHeresia & augustin

CC CLuB 100

suisse (avril 2013)

Wenger, Marc

alleMagne (Mars 2013)

YÜksel, HilMi

assistant Manager

re-QualiFier

QualiFier

PROgRAmmE VOITuRE

alleMagne (Mars 2013)

alBrecHt, cHristopH (niVeau 1)

BaJri, katrin (niVeau 3)

Haage, ilona (niVeau 1)

autriche (Mars 2013)

MacHa, cHrista (niVeau 2)

suisse (avril 2013)

Wit tMann, françoise (niVeau 1)

PROmOTIONS

Les top-distributeurs de ma jeur succèss pour forever aLLemagne, en autriche et en suisse | mars et avriL 2013

mAI 2013allemagne, autriche et suisse

COMMENT PUIS-JE DEVENIR EAGLE MANAGER? L’EQUIPE DU CUSTOMER CARE DE SUISSE REPOND CE MOIS-CI AUX QUESTIONS LES PLUS DIVERSES CONCERNANT CE SUJET.

Page 11: Forever_05/2013_fr

NEwSPAPERNEwSPAPER

11

NEwSPAPERNEwSPAPER

22

aloe lips™ 5 g | CHF 5.60

309

mineral make-up natural 6 g | CHF 36.50

310

Forever produits

«Tout simplement génial – le Mineral Make-up»

isolde bäcker: «Ah, c’est toi qui portes ce super maquillage – comment fais-tu cela?» Cette question a été posée récemment à Isolde Bäcker par une ancienne collègue qu’elle n’avait pas vue depuis longtemps. «Je l’ai bien sûr aussitôt invitée pour lui révéler la clé du mystère – Je dOis mOn aPParence rayOnnante au mineral make-uP de FOreVer», ajoute en riant cette distributrice au statut de Supervisor. Depuis deux ans, le programme matinal de bien-être de cette habitante de Munster commence par un produit de soins du visage de Sonya: l’Aloe Fleur de Jouvence prépare sa peau de manière idéale. «Comme infirmière travaillant en bloc opératoire, c’est toujours un défi d’avoir une présentation soignée – malgré le bonnet et le masque. aVec les cOmPOsants du mineral make-uP, l’alOe Vera et le Bismuth, la Peau de mOn Visage est aPaisee et mOn teint se Fait rayOnnant, sOyeux», se réjouit Isolde Bäcker qui se voit souvent interrogée sur le secret de son apparence. «Je parle alors bien sûr de mes expériences et j’invite volontiers à une après-midi de beauté», raconte cette distributrice. Comme infirmière opératoire devenue entre-temps free-lance, elle change d’hôpital tous les trois mois – de sorte qu’elle a continuellement de nouveaux contacts. «Généralement, je re-commande de la même manière le maquillage aux femmes et aux hommes, car le besoin d’une apparence soignée et attrayante s’est accru. C’est un must pour tous ceux qui souhaitent protéger leur peau des influences de l’environnement», conclut Isolde Bäcker. n

les préférés.«Je ne sors jamais de chez moi sans Aloe Lips.»

susanne baumann: «Il m’est difficile de faire un choix, car en réalité, j’aime tous les produits de FOREVER – cependant, l’un de mes favoris absolus est l’Aloe Lips! Je ne sOrs Jamais sans lui, il est tOut simPlement ParFait POur Petits et grands», s’extasie Susanne Baumann, Manager originaire de Suisse. «Lips est bien sûr un soin idéal pour les lèvres, mais c’est également un produit pour tout le corps. Si on applique Lips sur une piqûre de moustique, la démangeaison diminue. Et en cas de petits «accidents» avec les enfants, par exemple en cas d’écorchures ou de bosses, Lips est un facteur de consolation. Notre Shayenne a maintenant cinq ans et est presque horrifiée lorsque l’une de ses amies ne connaît pas ce génie universel et n’en a pas», raconte cette Suissesse en souriant. «Un tuyau spécial de Pia Gersten- maier que j’ai lu dans le nouveau Skin Guide: appliquer Lips sous les yeux avant d’aller se coucher, et le matin, la sensation est formidable», révèle cette distributrice très active qui utilise naturellement Lips – de même que be-aucoup d’autres produits de FOREVER – dans son cabinet d’épilation, d’onglerie et de massages. «Le plus souvent, je commence par offrir un Lips, puis tous le trouvent tel-lement formidable qu’ils veulent connaître encore plus de produits de cette qualité», se réjouit cette Manager. n

«ARGI+ est mon favori absolu.»

susanne puschacher: «Lorsque ARGI+ a été présenté à Salzbourg, mon mari en a aussitôt acheté tout un stock. Il savait qu’il me fallait tester ce produit immédiatement. À peine une semaine plus tard, j’ai assisté à une convention sportive. Outre mon ARGI matinal +, j’avais également emporté le produit comme boisson de fitness à consommer entre-temps. ce Fut tOut simPlement indescriPtiBle: J’aVais une energie inePuisaBle. Lorsque le conférencier demanda: ‹Est-ce que vous en voulez plus, est-ce que nous ajoutons encore une heure?› je me suis écriée avec ent-housiasme: ‹Oui, super !› – mais les quelque 200 participants, plutôt fatigués, m’ont regardée comme si je venais d’une autre étoile», raconte en souriant Susanne Puschacher, Manager originaire de Salzbourg. «J’aime tous les pro- duits de FOREVER, mais mes favoris sont ARGI+, FOREVER Nutra Q10* et FOREVER Multi-Maca*. Comme trainer dans le domaine du sport et de la forme, il me faut donner le bon exemple et être physiquement en forme. Ma propre endurance a nettement augmenté grâce à ARGI», ajoute cette Autrichienne très sportive. Elle recommande généralement ces produits à toutes les personnes qui souhaitent avoir plus d’énergie. n* Non disponible en Suisse.

arGi+™ 300 g | CHF 89.40

320

Page 12: Forever_05/2013_fr

12

Une pReMièRe: LE PREmIER ASSORTImENT D’ÉTÉ DE fOREVER EST PRÊT! 15 PRODuITS SÉLEC-TIONNÉS, SPÉCIALEmENT RASSEmBLÉS DANS uN TOuCH D’ÉTÉ DE fOREVER (ART. 903): C’EST NOTRE PRODuIT PHARE POuR VOuS – IL POuRRA ÊTRE COmmANDÉ à PARTIR Du 15 mAI! POur la Première FOis, FOreVer a PréParé un lOt de PrOduits très sPécial POur cette merVeilleuse saisOn – aFin que VOus ayez égale-ment le tOuch ParFait à VOtre disPOsitiOn POur VOtre cOmmerce en été! saVOurez cette sensatiOn de Fraîcheur sur VOtre Peau, dOrlOtez-VOus aVec une POrtiOn suPPlémentaire d’hydratatiOn et sOignez VOtre Peau aVec les FaBuleux cOmPOsants de la Plante alOe Vera. des PrOduits tOPs POur l’été dOnt VOus ne POuVez en aucun cas PriVer VOs clients. et cOmme cerise sur le gâteau, VOus receVrez aVec chaque cOmmande d’un tOuch d’été un set de VOyage exclusiF et très Pratique de FOreVer. PrOFitez des rayOns du sOleil, de la Vie en Plein air et en VOyage – aVec FOreVer!

LE noUveaU tOUch D’ete DE FOREVER SERA DISPONIBLE A

Nous voici prets Pour l’été

Forever produits

ParTIr DU 15 mai !

mAI 2013allemagne, autriche et suisse www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch

Page 13: Forever_05/2013_fr

13

NEwSPAPERNEwSPAPERNEwSPAPERNEwSPAPER

2 x2 x 2 x

+

LE PLUS

Extra:POUR CHAQuE

COmmANDE DU FOREVER TOUCH

ESTIVAL, NOUS VOUS OffRONS

uN SET DE VOYAgE ExCLUSIF ET FORT

PRATIQUE.

Un eTe PArFAiT AVeC ForeVerle nouvel assortiment d’été de FOreVer est tout simplement idéal pour vous et pour

votre famille, pour vos clients, et bien sûr aussi pour toutes les autres personnes intéres-

sées. 15 produits dans un superbe touch spécialement et soigneusement adapté à

nos besoins en été. «adressez-vous avec ce produit de manière très ciblée aux nouveaux

clients. Parlez-en tout simplement à vos amis, à votre famille ou à vos connaissances

au niveau du sport, au jardin d’enfants ou partout où l’occasion s’en présentera. invitez

les gens – et présentez-leur nos produits de haute qualité», recommande Pia gersten-

maier, chief Operations Officer. «dans cet assortiment d’été, nous avons réuni tous

les produits réellement importants pour ces moments tant attendus de la vie en plein

air, avec des températures plus élevées et les activités correspondantes. Justement

en été, la peau a besoin d’un coup de fraîcheur particulier», ajoute Pia gerstenmaier.

«les cheveux ont eux aussi besoin d’une protection particulière et de soins en été,

ne l’oubliez en aucun cas», poursuit cette experte en beauté. «ce bel assortiment in-

dique aussi par sa présentation de haute qualité, fraîche et enjouée, que les produits

qu’il contient sont eux aussi de grande qualité – ainsi, vous marquerez des points dès

votre arrivée», conclut Pia gerstenmaier en riant.

des ProdUiTs AVeC Une PorTion sUPPleMen-TAire de soins«cet assortiment spécialement conçu contient tous les produits essentiels pour l’été de FOreVer – j’ai personnellement veillé à sa composition», souligne la cOO. «ces pro- duits vous accompagneront chaque jour et vous offriront la protection et les soins dont vous et tous ceux qui vous sont chers avez besoin. expliquez impérativement aussi au cours des conversations de recommandation les avantages de ces produits et leur application spéciale. c’est très important pour transmettre d’emblée le senti-ment et les connaissances appropriés au sujet de FOreVer», recommande Pia gersten- maier. «et grâce au set de voyage très pratique avec le Branding de FOreVer, vous n’aurez plus jamais à renoncer à vos produits FOreVer en cours de route. douze petits flacons et tubes que vous pourrez remplir et doser facilement à l’aide de l’entonnoir qui leur est joint – le set est conforme aux dispositions de sécurité aérienne en vigueur, mais il est naturellement aussi tout simplement pratique pour le sac à main», conclut cette experte couronnée de succès.

«avec tous ces produits extraordinaires nous vous mettons l’été aux pieds; profitez-en

au maximum pour votre business personnel. mettez un peu de l’ambiance magique

à vos soirées, un peu de musique, de la décoration et probablement quelques cocktails

savoureux», recommande l’experte de vente. invitez des amis et collègues et racontez-

les de votre été avec FOreVer ou organisez un rencontre Vitality sous la devise touch

estival», dit Pia gerstenmaier. et n'oubliez donc pas le plus extra: Pour chaque commande

du FOreVer touch estival, nous vous offrons un set de voyage exclusif et fort pratique.

un extra spécial: et comme extra spécial nous vous offrons pour chaque commande

d'un touch estival un set de voyage de FOreVer exclusif et fort pratique. n

1x AlOe hAnD & FACe SOAp «Ce savon liquide, extrêmement doux est adapté pour le soin de la peau de toute la famille, même pour les plus petits. le savon nettoie prudemment doux et humidifie la peau grâce à son haut teneur d'aloe vera. une sensation merveilleuse», recommande Pia Gerstenmaier. 2 x AlOe FiRST «aloe First est tout simple- ment idéal pour la peau exposée aux rayons du soleil. Pulvérisez chaque matin après la douche aloe First sur votre peau sans oublier d'en mettre un peu de temps en temps dans vos cheveux. Grâce au gel d’aloe vera, vous pouvez que faire du bien à la peau de vos enfants qui jouent souvent dehors», conseille l’experte de soin. applicable toujours et partout, c’est pourquoi vous en trouverez deux bouteille dans le touch estival. 2 x AlOe VeRA GellY «l’aloe vera Gelly est un gel transparent soignant, contenant absolument le plus grand pourcentage d’aloe. Je dois vous dire: particulièrement en été, le Gelly réhydrate votre peau qui en a besoin. Et c'est pour cette raison nous en avons mis deux tubes. Calînez  votre peau chaque soir avec le Gelly – et ceci abon-damment. ou mélangez-le avec l’alpha-E Factor. Comme ça votre peau peut se régénérer de manière parfaite», révèle Pia Gerstenmaier. 1x AlOe MOiSTuRizinG lOTiOn «notre peau est souvent torturée par des rayons du soleil, du sable et le vent. la moisturizing lotion fournit d'hydratation quand vous en avez besoin. À part de

l'aloe vera les substances élastine e collagène opti-misent ce produit de façon particulière», explique l'experte.

1x AlphA-e FACTOR «Ceux entre vous qui me connaissent, savent qu’il s'agit d’un de mes produits préférés. Car, à part de l’aloe vera, la précieuse vitamine E fait son effet en apportant de la régéné-ration à la peau. il suffit tout simplement d'utiliser un à deux gouttes pour un effet extraordinaire. Per- mettez-vous ce plaisir », se passionne Pia Gersten-maier de ce produit exceptionnel contenu dans le set estival. 2x AlOe SunSCReen «notre aloe Sunscreen est parfaitement adapté aux enfants, même au visage! Facteur de protection 20, résistant à l’eau et vite absorbé: parfait pour plonger dans l’eau. Et c'est pourquoi nous en avons mis deux tubes dans le set estival. C’est un besoin absolu de l’avoir toujours prêt!», trouve l’experte. 1x AlOe SunSCReen SpRAY «Également l’aloe Sunscreen Spray réhydrate et pro- tège la peau des rayons uv-a et uv-B grâce à son facteur de protection 20, sans oublier les substances nutritives qu’il fournit. appliquez-le chaque matin, aussi pour enfants, et n'oubliez en aucun cas les bras et le décolleté. l’application et vraiment tout simple», dit Pia Gerstenmaier.

1x RelAxATiOn ShOweR Gel «après une longue journée à la plage, une courte exposition au soleil et en générale le matin et le

soir: le gel douche relaxation est purement relaxante. Son parfum merveilleux vous fera revivre votre jour- née avec pleine d'énergie. Essayez-le!», recommande la connaisseuse de produits ForEvEr.

1x RelAxATiOn MASSAGe lOTiOn «Quel luxe: thé blanc et aloe vera réhydratant, la consistance légère et le parfum des fleurs fraîches… pour ce produit je deviens dithy-rambique», dit Pia Gerstenmaier riante.

1x SOnYA hYDRATe ShAMpOO «Surtout en été vos cheveux ont besoin de soin extra et du câlin, ceci est vraiment indispensable. après le soleil, le vent et la mer vos cheveux ont besoin de très beaucoup d'humidité. Et pour cela le Sonya Hydrate Shampoo est idéal», conclut l’experte.

1x SOnYA hYDRATe COnDiTiOneR «Des cheveux bien soignées sont un must absolu. le conditioner contrecarre les pointes des cheveux fourchus et des cheveux secs de façon naturelle avec aloe vera et royal Gelly. utilisez-le surtout en été après chaque lavage des cheveux», conseille Pia Gerstenmaier vivement.

1x AlOe lipS «le favori absolu – na-turellement en été! l’aloe lips vous fournit à l'instant des lèvres souples et une sensation très agréable – un soin des substances naturelles d’aloe vera.  Quoi désirez-vous en plus!», demande la spécialiste en mentionnant l’aloe lips.

3 bouteilles de voyage à 100 ml avec pompe

3 bouteilles de voyage à 100 ml avec pompe à bec

1 bouteille de voyage à 100 ml avec pulvérisateur

1 bouteille de voyage à 100 ml 2 canettes pour crèmes 2 bouteilles carrées de voyage à 100 ml 1 entonnoir1 nécessaire noir avec logo «FOREVER»

»»»»»»»»

Un set de voyage ForeVer gratuit.

903

Sommer-touch «Enjoy the Summer»1,068 CC | CHF 393.00

Forever produits

Page 14: Forever_05/2013_fr

Forever marketing14

Hanni HüschenAm Hüschanger 7

77732 Hüschenbach

Repe porepe evelict ibusda plandigendem aut die.

Sehr geehrter Frau Hüschen,

tioremp oratios et as im atem. Itate eos sercillesti doluptatem sincti conemped excestiatet ut fuga. Nam, qui dem vitat plaborrum incta dellam incil mi, si sequias dernati busaped et diti offictestore pro et ari-onse eos quodit auta susa dolorem ut voluptat.Archictem quam harum volupta tquaspis et aut maiorit ut minvero doluptaecus poresectur, qui beat od magnima volendi tatio. Ectendendel ipit dolorepudis aborio mos es aut ut dolore vel ex eaquam dio dolorepro blam, site

Offic tem et harumendem sam ratio. Mus volores andebis am voluptas uta nis dolorepre simusam, etus et et dolore mos dictatur, simillabor ad utaquost es volorit quod eaquaectet rem ad qui bea delestiam dolore nullori onsecte libus ium quasped molum dunti to eles quia net dolutate pore voluptat estor sed que landerum alibus cus sed quisBistin ea sum nonsequam, tempossinum aceptio restruntur sequis alique dolo doloribus, idebisciatus rero core laccab idite repere duntiat ionseque lametur a pratet et utenimeni odis simporiate vel in eatiis et parcit volorempore, corectur adis et, et dit re ipsam, essinus sitas magnis sinciet restiistis et, utas aut autet fugias remquam eum erumqua tiosant lab iur? Quist eos susdaep erferum et utemoluptas sum qui dolorae nam hit, officip itatur?

Evel et odia venieni endendes eaquam, sequis quo bero consedi odi qui dist aut re posaerio. Iciam, toribus non rem aliquas ma et alitam que ipsae niscipsa cusda ex escipsam que cor ratent volor reium-quis molorro vitibus soluptae ne licaepe rferiam expliquate remquiatur res aut magnimaximus volenim nonectetur, tem se conse non rem volutem porerae laborem. It acest, cus dolupta tuscil is re eum et lat est eumet endant eaquati busdandentis ipsandis arunt que sunt as il iducipide secatur?

Ate nist, cores sa si nissequam qui nos arum quassimolut maionse quatem si ducium rerum quiam ut in es iditas non ped qui debis repedi offici cus nem nimus, omnis elitae maionsendae nestiandae nust labo. Nam venihil lantet fuga. Et molutat et.

Mit freundlichem Gruß

(Unterschrift)

Martin MüllerFOREVER Manager

Martin Müller | FOREVER Manager | Augustinerstr. 8 | D-12345 München | fon: +49 89 123 45 67 | mobil: +49 172 123 34 11 | fax: +49 89 123 45 68 | mail: martin.mü[email protected] | Gesundheitsbank Meheren | Kto-Nr: 123456789 | BLZ 701 500 00 | IBAN: D123456789 | VAT-Nr: 123456789

MARTIN MülleR

Vertriebspartner

www.be-forever.de/shopmartinmanager

Vertriebspartner

Martin MüllerFOREVER MANAGER

Martin Müller Augustinerstr. 8 | D-12345 München

fon +49 89 123 45 67fax +49 89 123 45 68mail [email protected]

Vertriebspartner

www.be-forever.de/shopmartinmanager

>Vertriebspartner

Martin Müller Augustinerstr. 8 | D-12345 München

fon +49 89 123 45 67fax +49 89 123 45 68mail [email protected]

www.be-forever.de/shopmartinmanager

Augustinerstr. 8 | D-12345 München

fon +49 89 123 45 67fax +49 89 123 45 68mail [email protected]

www.be-forever.de/shopmartinmanager

sans PUblIcITé, Pas De PérennITé! «La moitié de mes frais de publicité est inutile et ne rapporte rien. Mais je ne sais pas laquelle.» On attribue cette citation à Henry Ford, le fondateur de Ford Motor Company. Cependant, même s’il ignorait quelle moitié lui apportait du succès, il était conscient d’une chose: les clients devaient pouvoir reconnaître immédiatement que ses produits étaient de Ford – c’est ainsi que naquit le logo de Ford, célèbre dans le monde entier. Un symbole qui n’a quasiment pas changé et qui véhicule jusqu’à nos jours les valeurs de cette entreprise qui fait partie des marques les plus connues et les plus populaires du monde.

« «

une marque est cOmme une PersOnne: Plus elle est PerÇue cOmme symPathique et claire, Plus elle est POPulaire, Plus cela est POsitiF POur la marque et Par cOnsequent aussi POur VOus et VOs aFFaires. aVec sOn charisme, ses cOmPetences et sa PresentatiOn, chacun d’entre VOus cOn-triBue a la maniere d’un mOrceau de Puzzle a l’image glOBale de FOreVer. chacun «recharge» chaque JOur la marque FOreVer aVec sa PersOnnalite. c’est POurquOi il est imPOrtant de POu-VOir cOnFerer au tOut une FOrme et une PresentatiOn hOmOgenes – aFin de nOus Permettre de cOncentrer tOute cette energie dans la marque FOreVer.

POURQUOI les marques sOnt- elles TELLEmENT ImPORTANTES?

CARTE DE VISITE

PAPIER À LETTRES

AUTOCOLLANT

Exemple:> Enveloppe C4

adrèsse du Retailshop

adrèsse du Retailshop comme code qR

lA BASe: un equipeMenT COM-MeRCiAl hOMOGene AVeC une GRAnDe FORCe De RAYOnne-MenTFOREVER met à votre disposition les outils appro-priés pour votre présentation professionnelle – le papier à lettres, les cartes de visite et des auto-collants qui peuvent tous être commandés de manière personnalisée (comportant l’impression de votre nom). La base du design est constituée par le logo de FOREVER, composé du symbole et de la marque verbale.

Les autocollants peuvent être mis en œuvre de manière particulièrement variée. On peut par exemple les positionner parfaitement sur le plan optique sur des enveloppes ou des cartes posta-les, des mailings, à l’arrière des dossiers et à bien d’autres endroits encore.

le «pluS» pOuR leS pRO-pRieTAiReS De MAGASinS De VenTe Au DeTAilSi vous disposez de votre propre magasin de vente au détail, l’adresse de votre boutique sera bien sûr imprimée sur les enveloppes, cartes de visite et autocollants. C’est une publicité supplé-mentaire pour votre canal de vente sur Internet – un moyen très rapide et efficace.

En outre, vous avez également la possibilité de faire imprimer l’adresse de votre propre boutique de vente au détail sous forme de code QR. Un code QR – comparable à un code à barres – peut être scanné à l’aide d’un smartphone – de sorte qu’il atterrit immédiatement sur le site correspondant.

Jetez volontiers d’ores et déjà un coup d’œil sur le nouvel assortiment commercial de FOREVER. Vous trouverez la présentation y respective pour le téléchargement en format pdf sur notre page info dans le domaine pour Distributeurs.

Et c’est promis, que nous vous informerons dès que le nouvel assortiment commercial sera dispo-nible également en Suisse. n

mAI 2013allemagne, autriche et suisse www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch

bIenTôT

DIsPonIble

égalemenT

en sUIsse!

Page 15: Forever_05/2013_fr

NEwSPAPER

Forever marketing 15Forever marketing

FOREVER: à quel rythme t’entraînes-tu actuellement et quel est ton pro-

chain objectif?

TiggerTom: Je m’entraîne deux fois par jour, six jours par semaine. J’ai besoin

d’une journée de pause – sans cela, il serait difficile de survivre à un tel rythme…

Mi-mars, je me suis rendu à Chypre pour deux semaines d’entraînement de

Handbyke. C’est merveilleux pour un sportif d’été. En hiver, je suis allé faire du

monoski de temps à autre, en fonction de l’époque de l’année. Je n’ai pas sou-

vent le temps d’en faire, mais c’est un intermède très décontracté. Dans ces

cas-là, l’hiver devient même agréable à mes yeux.

Quels sont tes prochains objectifs?TiggerTom: La première grande compétition en 2013 est le «RaceAroundSlove-

nia». En équipe de handbike à deux, il s’agit de réussir à tour de rôle une course

non-stop de 1'200 km et de 15'000 mètres en altitude.

FOREVER: Comment te motives-tu pour le sport de compétition?

TiggerTom: «Le défi est important, ce qui est déjà acquis est ennuyeux!» – avec

ces quelques mots, Reinhold Messner a décrit tout ce qui me motive.

FOREVER: Quels produits de fOREVER utilises-tu actuellement?

TiggerTom: Mes favoris absolus sont le FOREVER Arctic Sea, le FOREVER HA, le

FOREVER Freedom* et naturellement ARGI+.

*Non disponible en Suisse.

FOREVER: à quel rythme utilises-tu les produits de fOREVER?

TiggerTom: J’utilise la plupart d’entre eux tous les jours et certains selon les

besoins. Heureusement, je vais bientôt aussi pouvoir utiliser à nouveau l’Aloe

Sunscreen Spray de FOREVER.

FOREVER: Quels sont les effets des produits de fOREVER sur tes perfor-

mances?

TiggerTom: Ils m’aident à protéger mon corps afin que je puisse continuer de

faire mon sport durant encore quelques années au niveau le plus élevé. n

tiggertOm – dePuis deux ans, ce sPOrtiF PrOFessiOnnel de haut niVeau sPOnsOrise Par FOreVer se Fait un nOm sur la scene internatiOnale. ce PassiOnne de sPOrt, ParaPlegique dePuis un acci-dent, aimerait surtOut PrOmOuVOir la Presence et l’accePtatiOn du sPOrt des handicaPes. lORS De SA DeRnieRe COMpeTiTiOn AVAnT lA pAuSe hiVeRnAle, l’iROnMAn weSTeRn AuSTRAliA en De-CeMBRe DeRnieR, il A nOn SeuleMenT OBTenu lA pReMieRe plACe MAiS AuSSi eTABli un nOuVeAu ReCORD De TeMpS AVeC 9 heuReS eT 28 MinuTeS!

LE BONHEuR DES SAISONS

«cOmmence la JOurnée aVec FOreVer et elle t’aPPartiendra»: c’est la deVise de daVid Palme, un Jeune cOureur PrOFessiOnnel de demi-FOnd qui a déJà OBtenu des Premières Places à la cOuPe d’eurOPe. Ce sportif sponsorisé par FOREVER est arrivé à l’athlétisme par la com-pétition scolaire «Jugend trainiert für Olympia» (La jeunesse s’entraîne pour les Jeux Olympiques) et est un inconditionnel de FOREVER. «J’ai pu expérimenter que les produits me rendent plus fort, tout particu- lièrement ARGI +, les FOREVER Ultra Shakes et la barre Fast-Break. Je n’ai plus d’attaques de faim et je me régénère plus rapidement. Les lotions et les crèmes – surtout la Massage Lotion et la Propolis Creme – me rafraîchissent le corps et la peau. Ainsi, l’après-entraînement devient un pré-entraînement», ajoute Palme, très sympathique, tout en riant.

Ce jeune homme de 23 ans a participé au printemps dernier à deux camps d’entraînement de chacun

deux semaines: un en Algarve, au Portugal, et l’autre en Italie. «Chaque athlète le sait: c’est en hiver qu’on

pose les bases d’un été couronné de succès», explique ce professionnel. Dans la phase de base, de nom-

breux kilomètres de course sont parcourus de sept à neuf fois par semaine. Ses prochains objectifs sont

les championnats régionaux et allemands, le championnat d’Europe en équipe et le championnat du

monde de relais aux Bahamas. Et son grand objectif pour 2013 est de participer avec FOREVER au cham-

pionnat du monde d’athlétisme à Moscou! n

Au CHAmPIONNAT Du mONDE AVEC FOREVER

POURQUOI les marques sOnt- elles TELLEmENT ImPORTANTES?

Page 16: Forever_05/2013_fr

NEwSPAPER

16

050607

mAI 2013allemagne, autriche et suisse www.flp-de.de www.flp-at.at www.flp-ch.ch

Forever présentation

mentiOns légales

éDiteUR:Forever living Products (Switzerland) GmbH, Juchstrasse 31, Postfach, 8501 Frauenfeldwww.flp-ch.ch

phOtO: oliver Kraus, Forever living Products, Fotolia, shutterstock

uNE NOuVEAuTÉ ABSOLuE – NOTRE SERVICE SuPPLÉmENTAIRE POuR VOuS: à l’avenir, VOuS ReCeVRez AuTOMATiqueMenT AVeC ChAque COMMAnDe DèS le 15 De ChAque MOiS, dans une édition spéciale, les listes des top-Buil-ders, top-leaders et naturellement de tous ceux qui montent en version totale-ment actualisée! pOuR que VOuS SAChiez TOuJOuRS Où VOuS eT VOTRe équipe VOuS SiTuez à CeT inSTAnT. très facile: à suspendre ou à emporter. ce document de deux pages a d’ailleurs le même format que le newspaper. Bien sûr, vous continuerez de recevoir les listes des personnes qui ont réussi si vous com-mandez avant le 15. toutefois, ce seront alors celles du mois précédent. Pour deux commandes par mois, c’est-à-dire une avant le 15 et une après le 15, vous recevrez en conséquence deux listes différentes. afin que vous soyez toujours parfaitement informés.

PLuS D’ACTuALITÉS, PLuS DE SERVICES ET SENTImENT DE gROuPE PLuS fORT. UN DACH – UN NEWSPAPER – TOUJOURS D’UNE ACTUALITÉ BRÛLANTE. n

highLights 2013PoWEr-aKaDEmiE StarnBErG/DlEGal-WEBinarProDuKtlaunCH-WEBinar + FrÜHlinGSSHoPPEn in mÜnCHEn/WiEnGranD oPEninG ForEvEr DirECt ouD GaStEl/nlEaGlE manaGEr rEtrEat/SarDiniEnaZa mÜnCHEn/D

lEGal-WEBinar ProDuKttraininG + aZa WiEn/aPoWEr-aKaDEmiE linZ/aSuCCESS DaY SEmPaCH/CH aZa FrauEnFElD/CH ForEvEr CHallEnGE 2013/GarDaSEE aZa mÜnCHEn/D

ProDuKttraininG + aZa WiEn/a PoWEr-aKaDEmiE KöniGSWintEr/DlEGal-WEBinaraZa FrauEnFElD/CH aZa mÜnCHEn/D

Mai:05.05.201306.05.201315.05.2013

18.05.201323.–26.05.2013

29.05.2013

Juin:03.06.2013 05.06.201309.06.201315.06.201319.06.2013

21.–23.06.201326.06.2013

Juillet:03.07.2013 07.07.201308.07.201317.07.201331.07.2013

WEBinar mit amata & CHriStoPH BaYErl

onlinE-vitaltrEFF mit ralF lanGnEr oDEr anDrEaS HauBEr ProDuKtPräSEntation mit DEm «SYnErGiE-tEam» im SCHloSS FrEiHam/mÜnCHEn

GESCHäFtSPräSEntationmit DEm «SYnErGiE-tEam» im SCHloSS FrEiHam/mÜnCHEn

le lundi:19:30 heURes

le mardi:19:30 heURes

le jeudi:18:30 heURes

19:30 heURes

APERçuheBdOmadaire

VOs RENDEZ-VOuSSuCCESS DaY SEmPaCH/CHSuCCESS DaY SalZBurG/a

07.09.201321.09.2013

À PARTIR DU 1ER JUIN, LE NEwSPAPER DE fOREVER APPARAÎTRA DANS uN SEuL ET mÊmE mOuLE: il y aura désOrmais une éditiOn cOmmune POur l’allemagne, l’autriche et la suisse. ainsi, les distri-Buteurs suisses receVrOnt eux aussi le neWsPaPer LE PREmIER DE CHAQuE mOIS – dOnc Plus tôt que Jusqu’ici – et Fraîchement sOrti de l’imPrimerie.

le trOis en un de la COMMUNICATION

TOuJOuRS à VOS CôTÉS!Forever living products (Switzerland) GmbhJuchstrasse 31 | Postfach | 8501 Frauenfeld

téléphone: +41 52 235 11 70Fax: +41 52 235 11 71

Horaires d’ouverture: du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 13h à 17 h.

Commandes en ligne sur http://shop.flp.ch.

Demandes et infos: [email protected] internet: www.flp-ch.ch

les demandes d’adhésion sont acceptées au centre logistique de Frauenfeld jusqu’à 16h30.

Forever living products Germany GmbhSchloss Freiham | Freihamer allee 31 | 81249 münchen

téléphone: +49 89 / 54 24 35 - 0ou 01803 / 367 38 37*Fax: +49 89 / 54 24 35 - 2910ou 01804 / 367 38 37**

vous pouvez nous joindre par téléphone du lundi au jeudi de 8h à 18 h et le vendredi de 8h à 17h.

commande: [email protected] information: [email protected] mot de passe: [email protected] internet: www.flp-de.de nos secteurs:évènements: [email protected] international: [email protected]ées de base: [email protected]éclamation produits: [email protected] sur les produits: [email protected] publicitaires/salons: [email protected]

Pour toute commande en dehors des heures d’ouverture, veuillez composer, depuis l’allemagne, le 01801 / 00 70 70 ou, depuis l’autriche, le 0810/900661 (paiement par carte uniquement).3,9 cts./min. depuis le réseau fixe allemand, 42 centimes maximum la minute depuis un mobile. * 9 cts./min. depuis le réseau fixe allemand, 42 centimes maximum la minute depuis un mobile.** 20 cts./min. depuis le réseau fixe allemand, 42 centimes maximum la minute depuis un mobile.

Forever living products Austria GmbhSchwindgasse 5 | 1040 Wien

téléphone: +43 1 / 504 65 38 - 65 38Fax: +43 1 / 504 65 38 - 66 00

vous pouvez nous joindre par téléphone du lundi au jeudi de 8h à 18 h et le vendredi de 8h à 17h.

commande: [email protected]: [email protected] mot de passe: [email protected] internet: www.flp-at.at

Secrétariat central pour l’allemagne et l’autriche:

téléphone: +49 89 / 54 24 35 - 0E-mail: [email protected]

FOreVer vOTRE

CONTACT

2013

ca

len

dr

ier

DE

3 m

OIS

Venez nous voir avec vos clients!

03

08

04

FOREVER SUCCÈS

FOREVER SUCCÈS

VOTRE HISTOIRE AVEC FOREVER EN PAGE 08

CONSEILS POUR LA MISE EN ŒUVREEN PAGE 03

PLANIFIER MAINTENANT Les Flyers 2013 pour les cli-ents d’entreprises sont dispo-nibles dès maintenant – afi n que vous puissiez réellement planifi er à temps vos aff aires de Noël de cette année avec votre équipe.

HOMESTORY PERSONNELLE AVEC FOREVER

Chaque personne qui travaille avec FOREVER a une histoire très personnelle. Qu’est-ce qui a changé dans ma vie par et avec FOREVER? Nous aimerions pub-lier des témoignages à ce sujet dans les prochaines éditions du Newspaper – le premier est celui de Melanie Richter, Super-visor de Luckau, dans la région de Brandebourg.EN SAVOIR PLUS SUR CE COUPLE TRÈS COMMUNICATIFEN PAGE 04

NOUS SOMMES TOTALEMENT LIBRESDenise et Claudio Menotti, Ma-nagers originaires de Suisse, ont réalisé leur rêve avec FOREVER: ils passent leur retraite dans la magni-fi que région du Tessin, au bord du Lac Majeur, et ne consacrent à leur travail que le temps qu’ils choi-sissent de lui aff ecter. «Nous tra-vaillons constamment, mais nous voulons également profi ter de notre temps libre», déclare Claudio Menotti au cours de l’interview.

AVRIL 2013ALLEMAGNE, AUTRICHE ET SUISSE

FOREVER SUCCÈS

L’OCCASION PARFAITE POUR UN MERVEILLEUX CADEAU DE FOREVER: LE 12 MAI, OFFREZ UNE AFFECTUEUSE ATTEN-

TION POUR LA FÊTE DES MÈRES! UN PRÉSENT DE FOREVER EST ASSURÉMENT UNE PARFAITE IDÉE DE CADEAU. DES PRODUITS

DE HAUTE QUALITÉ – OFFERTS DANS UN MAGNIFIQUE SAC DE PRÉSENTATION AVEC UN AUTOCOLLANT APPROPRIÉ. ILS FERONT

CERTAINEMENT PLAISIR! OFFRIR DE L’AMOUR ET DE L’ATTENTION – AVEC FOREVER.

PLUS D’IDÉES CADEAUX POUR LA FÊTE DES MÈRES EN PAGE 13

OFFRIR DE L’AMOUR

FOREVER SUCCÈS

+ +Aloe Lips™ | Relaxation Massage Lotion | Relaxation Shower Gel

Les substances naturelles constituent l‘élément essentiel

de nos produits de haute qualité Forever cultive de l‘Aloe Vera dans sa forme la plus pure sur

ses propres plantations écologiques Des instituts internationaux et indépendants certifient que

les produits Forever sont particulièrement purs, digestes et

confirment leur fabrication sans expérimentations animales

avec FOREVER des cadeaux avec garantie bien-être pour clients, collaborateurs

et amis

oFFreZ-Vous le meilleur: ce sont souvent les petits cadeaux

qui ont le plus de valeur, car vous montrez à la personne à qui vous l‘offrez

à quel point elle compte pour vous. En particulier lorsqu‘il s‘agit des pro-

duits de bien-être de Forever. Nous avons minutieusement sélectionné les

meilleurs pour vous, en fonction de la saison, et les avons joliment emballés.

Pour qu‘il soit encore plus simple d‘offrir. La seule chose qu‘il vous reste à

faire, c‘est de vous décider et de commander. Nous nous occupons du reste!

929

s e t d e n o ë l pour CHF 59.00

tout simplement le bien-ètre

Le meilleur est juste ce qu’il vous faut...

Noël

VOICI LE SET-CADEAU IDÉAL POUR TOUT LE MONDE:

OFFREZ UN PROGRAMME DE GÂTERIE POUR LES JOURS

FROIDS DE L‘HIVER. Aloe Lips TM est hydratant et offre une protection

idéale, en particulier pendant la saison froide. La lavande et la bergamote

apportent la note parfumée harmonieuse pour le Spa-Duo Relaxation Shower

Gel et la Relaxation Massage Lotion. Cet ensemble cadeau incluant les brochures produits promet une relaxation

pour tous les sens avec la précieuse Aloe Vera et des huiles essentielles. Livré

dans un coffret cadeau de fête.

Aloe lips™ UNE SOUPLESSE ExTRA: LE CADEAU PAR-

FAIT POUR LA PÉRIODE DE NOËL: ALOE LIPS TM

DE FOREVER AVEC UNE JOLIE CARTE ÉTOILÉE.

Le spécialiste des lèvres de FOREVER pour tous. Le baume

de soin de haute qualité à base d‘Aloe Vera et d‘huile de

jojoba. La combinaison hydratante et protectrice parfaite

pour les lèvres sensibles, particulièrement contre

le soleil, le vent et le froid.

parFait pour vos lèvres

22

Aloe Lips™ 5 g | 12 pièces | CHF 66.10

35ans

NP_April_2013_ch.indd 1

11.04.2013 11:56:46