conseil d’administration 2012 - association des sourds ...sourds p. 15 des sourds et malvoyants...

36

Upload: others

Post on 21-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée
Page 2: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Conseil d’administration 2012

Président : Stéphan Jacques Vice-présidente : Sara Campeau Trésorière : Nathalie Lachance Directeur des loisirs : Vincent Leduc Secrétaire : Dania Romero

Service de bureau Directrice : Céline Martineau Téléphone ATS : 819 563-2313 Téléphone Voix : 819 563-1186 Télécopieur : 819 563-3476 Courriel : [email protected] Site web : www.sourdestrie.com

Heures de bureau Céline : Mardi au jeudi 10 h à 16 h 30 Alain (adjoint administratif) : Lundi au vendredi 9 h à 16 h

Café Internet Courriel : [email protected] Heures du Café Internet : Lundi au vendredi 9 h à 16 h Préparation du journal : Caroline L. Robineau, Alain Ouellette et Céline Martineau

Table des matières

p. 3 Le mot du président et de la directrice p. 4 Activité de la St-Valentin p. 5 Formation sur le rôle des dirigeants p. 6 Téléportez votre interprète p. 7 Un gant pour écrire des SMS avec la langue des signes p. 8 Dur combat pour les Sourds et les malentendants p. 10 Une première en Estrie p. 12 RxmindMe p. 13 Un itinéraire en quelques clics p. 14 Une action réussie au Cambodge auprès des enfants sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée sourde élue au Parle-

ment p. 18 Aider les malentendants à trouver leur place dans la

société p. 19 Système de visionnement à sous-titres codés p. 20 Tourisme et handicap : à Sablé on parle la langue des

signes p. 21 Radio pour malentendants p. 22 Sid, un patron sourd, souriant et inventif p. 23 Essai sur la communication par texto pour les centres

d'appel 911 p. 24 Maude Bergeron remporte le Championnat canadien

de boxe p. 26 Un peu d’humour p. 27 Traductrice en langue des signes p. 28 Les CD-ROM et livres p. 29 Café Internet p. 30 Recettes de printemps p. 31 Liste des services d’interprètes de la province p. 32 Mots croisés p. 33 Mission et objectifs de l’ASE p. 34 Solution du mots croisés p. 35 Renseignements sur l’ASE

Page 3: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Mot du président

L’année 2012 sera une année de grands défis : la JMS à Sherbrooke, la préparation de notre déménagement à l’été, de grands projets pour vous convaincre que l’équipe est une équipe d’actions. Si on compare avec 2004, lorsque j’ai commencé à travailler à l’ASE, il y avait seulement une secrétaire à temps partiel. L’ASE progresse à chaque année depuis et j’en suis fière. Bon printemps à tous ! J’ai hâte de pouvoir tra-vailler dans mes fleurs et mon jardin !

Céline Martineau avec sa fille Julie et sa petite-fille Alice, 3 mois

Salut les membres ! Il y a beaucoup d’action depuis le début de l’année ! Le comité JMS s’est réuni plusieurs fois ainsi que celui du 45

e. Les choses

avancent rondement et la JMS de Sherbrooke se démarquera. Nous avons bien hâte d’emménager dans nos nouveaux locaux qui seront plus grands et à l’image de notre organisme, soit celle d’une équipe dynamique qui veut que les choses aillent de l’avant. Bon printemps à tous !

Mot de la directrice

Page 4: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

St-Valentin Le 18 février dernier avait lieu la soirée St-Valentin de l’Association au restaurant Fondue Folie. Nos membres se sont régalés de fondue au fromage et de fondue à la viande. Pour dessert ? Fondue au chocolat, fondue à l’érable… Un délice !

Page 5: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Sara Campeau et Luc Mascolo étaient

présents à la formation.

Formation sur le rôle des dirigeants

M. Donald Prong, directeur des ressources humaines de la Société Canadienne de l'Ouïe, a présenté clairement le rôle que les Sourds doi-vent jouer pour faire des interventions

Il y avait 60 personnes sourdes représentant 15 associations des Sourds du Québec à cette activité de formation organisée par la FSQ.

C’est à Québec, la fin de semaine du 11 et 12 février dernier, qu’a eu lieu cette for-mation : une formation pour les Sourds avec le but de renforcer les liens de la commu-nauté.

Page 6: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Téléportez votre interprète ! Avez-vous déjà rêvé de faire apparaître votre interprète à votre travail par un simple claquement de doigts ? Pourquoi pas ! Avec le futur centre-relais téléphonique virtuel, auto-interprète ou encore service d’interprétation portable, ce sera bientôt possible !

Imaginez un interprète en téléprésence… C’est aussi simple que dans votre imagination : vous prenez le contrôle à distance du robot et devenez une téléprésence. Il vous permet de suivre vos clients depuis votre bureau sans vous déplacer. Vous pouvez tout voir, entendre, dire et traduire grâce à sa caméra, son micro et ses hauts-parleurs intégrés. Vous pouvez communiquer avec le guide Sourd du musée qui se fait poser des questions par les touristes, gérer les ou-vriers de votre usine, assister à une réunion à n’importe quelle heure du jour ou de la nuit, aider les patients d’un hôpital… Vous pouvez faire tout cela à distance et d’une façon naturelle et interactive.

Page 7: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Travailler à distance en LSF devient possible Contrairement aux systèmes de centre-relais d’interprétation classiques, ce robot est mobile et sa tête tourne, ce qui permet de voir tout ce qu’il y a autour. Il est facile à contrôler par un ordinateur. Il vous permet de travailler à distance avec votre collègue

Sourd de façon efficace et ainsi réduire les coûts de déplacements et augmenter votre productivité quotidienne. Un outil de haute technologie de plus pour offrir encore plus d’autonomie aux Sourds ! L’utilisation par les services d’interprétation du robot Jazz Connect n’est encore juste de l’imagination. Par contre ce produit existe déjà dans quelques grandes entreprises.

Texting Glove est un gant intelligent pour les personnes qui ont de la difficulté ou sont incapables de communiquer avec les appareils modernes. Ce gant pour texto montre que les Smartphones peuvent vraiment intéresser les personnes Sourdes ou muettes !

Des textos en dactylo Le gant contient un équipement électronique et peut convertir la Langue des Signes en texte écrit. Il fonctionne avec les téléphones équipés du sys-tème d’exploitation Android. Pour les utilisateurs d’iPhone, il faudra attendre, car ce n’est pas en-core disponible. Pour l’instant, le port du gant présente un défaut. Il est aussi difficile à utiliser, car les utilisateurs peu-

vent écrire les textos et courriels uniquement en épelant chacun des mots de leur mes-sage. Des personnes doutent de l’utilité de cet outil pour aider les personnes sourdes, car les Sourds sont capables d’envoyer des textos sans l’aide d’accessoires ou d’outils. Vers un gant plus intelligent ? Le projet est présentement en période de test. Les scientifiques pensent à une solution pour pouvoir écrire plus rapidement avec l’épellation. Ils pensent aussi à une façon de reconnaître les signes. Le Texting glove sera beaucoup plus intéressant pour les per-sonnes qui utilisent la langue des signes.

Un gant pour écrire des SMS avec la langue des signes

Page 8: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Dur combat pour les Sourds et les malentendants

Plusieurs personnes sourdes ou malentendantes ont de la misère à se trouver un em-ploi et à gagner un salaire correct même si elles sont bien intégrées dans leur milieu. L'écart entre le taux d'emploi des personnes handicapées et celui de la population en général demeure très significatif, même lorsque le niveau de scolarité est pareil, selon Carole Foisy, chef d'équipe et conseillère du Comité d'adaptation de la main-d'oeuvre (CAMO) pour personnes handicapées. « Les gens doivent comprendre que la surdité n'est pas une déficience intellectuelle. Nous sommes tellement habitués à parler aux gens, à discuter, que la barrière de la communi-cation nous fait éviter les gens qui ont une dé-ficience auditive. Ça n'a aucun sens, on passe à côté de gens très in-téressants dont certains ont des cheminements extraordinaires et qui ont dû combattre », dé-plore-t’elle.

Et pourtant, une majorité d'entreprises adaptées se disent satisfaites de leur personnel vivant avec une surdité, selon une étude publiée en 2006. Le revenu moyen des personnes en emploi varie entre 12 000 $ et 25 000 $ par année. La différence salariale entre les hommes et les femmes est par ailleurs très marquée : 53 % des femmes ont un salaire plus bas que 15 000 $ comparé à 21 % des hommes. « L'accès au travail est un défi pour beaucoup de personnes handicapées même si leur taux de scolarité s'améliore », affirme Carole Foisy. Si le taux d'emploi, à temps plein ou à temps partiel, est près de 50 %, il est démontré que les hommes sourds et malentendants occupent en majorité un emploi permanent

Un interprète à l'oeuvre lors du lancement du guide La gestion de la diversité, une opportunité à saisir ! du Comité d'adaptation de la main-d'oeuvre (CAMO) pour personnes handicapées.

Page 9: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

(66 %) comparé aux femmes (34 %). À l'inverse, les étudiants sourds et malentendants comptent une forte majorité de femmes (60 %). Aussi, les femmes sourdes et malentendantes ont un niveau de scolarité semblable à celui de la population sans incapacités. Elles obtiennent un diplôme universitaire en plus grand nombre que les hommes. « Il y a en effet beaucoup plus de femmes que d'hommes », observe Nissim Louis, conseiller auprès des étudiants en situation de handicap à l'Université de Montréal. Plusieurs choisissent la voie des sciences humaines, de l'anthropologie, de la psychologie, de la psychoéducation, de la kinésiologie ou encore des sciences de l'éducation. À l'Université de Montréal, le nombre d'étudiants vivant avec une surdité varie entre 35 et 40 par année. « C'est environ 10 % de la population en situation de handicap de l'université. Dans la population avec des limitations auditives, 20 % des étudiants ont besoin d'interprètes gestuels », explique Nissim Louis. Persévérance et détermination Si le parcours scolaire présente quelques difficultés, certains n'hésitent pas à foncer. « Lors de ma recherche d'emploi après mon DEC en 2008, cela a été très difficile, témoigne Anne Lamarche, aujourd'hui technicienne en assistance sociale à l'Institut Raymond-Dewar. On m'a refusé une entrevue, car j'étais malentendante », se souvient-elle. Titulaire d'un DEC en travail social et actuellement étudiante au baccalauréat en travail social, Anne ne se décourage pas. « Il faut faire des efforts pour faire valoir ses be-soins plutôt que d'attendre que tout vienne des autres. On a la responsabilité en tant qu'employé de recevoir les informations et de trouver des outils pour y parvenir », dit-elle. Annie Lafleur, orthopédagogue à l'école L'Équipage, à Val-des-Monts, a quant à elle préféré ne pas inscrire à son curriculum vitae qu'elle vivait avec une surdité. « Pourquoi m'identifier dès le départ ? Comme cela, j'avais la chance de me faire va-loir... Je ne sais pas si c'est préférable de l'écrire avant, mais moi, je pense que l'on peut s'éliminer soi-même de la liste de candidats, quoique les gens semblent désor-mais plus tolérants devant la différence », conclut-elle. Quant à son parcours scolaire, s'il a parfois été difficile, elle n'aura jamais baissé les bras. « Il est certain qu'il est arrivé des situations pénalisantes, mais ça m'a rendue plus forte et plus débrouillarde », assure-t-elle.

Page 10: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Une première en Estrie Trois diplômées sourdes de l'Université de Sherbrooke dispensent des services professionnels aux personnes avec le même handicap. Depuis août 2011, Marjorie Gosselin, Karine St-Pierre et Sarah Raîche-Rousseau tra-vaillent directement dans leur domaine d'études, en tant que conseillère en adaptation scolaire et sociale, conseillère en orientation professionnelle et scolaire et conseillère en communications adaptées. Cela n'a rien d'étonnant ! Mais ce qui les distingue, c'est qu'elles sont les premières diplômées sourdes de l'Université de Sherbrooke à avoir complété leurs études universitaires en langue des signes québécoise (LSQ) grâce à des interprètes. Elles sont également les premières professionnelles sourdes à dis-penser leurs services à des Sourds. Ces primeurs régionales ont été rendues publiques le 2 décembre dernier, alors que le Service d'interprétation pour personnes sourdes de l'Estrie (SIPSE) a inauguré ses Services d'inter-venants profession-nels sourds de l'Estrie (SIPSE), où travaillent les trois jeunes femmes. Le SIPSE-SIPSE est ainsi deve-nu la première organi-sation à regrouper sous le même toit des services d'intervention professionnelle gra-tuits offerts par des diplômées sourdes à des Sourds ainsi que des services d'inter-prétation. Ces réussites sont la preuve de l'avant-gardisme de l'UdeS. Elles ont pu être possibles grâce à la patience et aux efforts constants de Philippe La-belle, coordonnateur au programme d'intégration pour les étudiants en situation d'handicap de l'institution. « Pour Marjorie, Karine et Sarah, la LSQ est leur langue première. Comme les interprètes de niveau universitaire sont rares, leurs parcours n'ont pas toujours été faciles, mais ils ont été très valorisants pour elles et pour nous ! », a-t-il avoué.

Le maire suppléant de Sherbrooke, Robert Pouliot, entouré à gauche des 3 intervenantes sourdes : Sarah Raîche-Rousseau, Marjorie Gosselin et Karine St-Pierre, et à droite, des 4 interprètes : Isabelle Parenteau, Marie-Chantal Clin, Roxanne

Page 11: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Ambassadeur du développement de l'économie sociale Joanne Deschênes (Lettres et sciences humaines 2003), directrice du SIPSE depuis 2004, concrétisait avec cette inauguration plusieurs mois et années de travail. Enfin, son projet élaboré en 2010 pour permettre de créer de l'emploi pour les personnes sourdes devenait réalité aux yeux des parents, des amis, des médias et du grand public. Sa mise en place a d'ailleurs contribué à la nomination de Mme Deschênes comme « ambassadrice du développement de l'économie so-ciale » par Sherbrooke Innopole pendant la campagne Entreprendre Sherbrooke. Celle qui se dévoue pour la cause des personnes sourdes depuis maintenant 23 ans a partagé quelques statistiques, qui justifient à elles seules l'importance des services que son organisme offre depuis 1987 à des usagers sourds, malentendants, sourds-aveugles et aux membres de leur famille. C’est une centaine de per-sonnes en 2011. « Le taux de chômage des personnes sourdes québécoises est cinq fois plus élevé que celui observé dans la population en général. De plus, 75 % d'entre elles abandonnent l'école avant d'avoir obtenu un diplôme d'études secondaires, alors que le taux d'analphabétisme pour les 16-65 ans atteint 16 %. Également, 62 % des travailleurs sourds gagnent un salaire allant de 12 000 $ à 25 000 $ par année, une situation encore plus marquée dans les régions.» Ignorer les préjugés et l'incompréhension En priorisant l'embauche d'intervenants sourds et diplômés universitaires, le SIPSE-SIPSE favorise l'empowerment et encourage les membres de la communauté sourde à poursuivre des études supérieures. Une ligne de pensée depuis longtemps mise de l'avant par Joanne Deschênes, qui a été l'une des interprètes des trois intervenantes durant leurs études, à partir du secondaire jusqu'à l'université. « Parce qu'elles étaient des femmes ayant un problème de surdité et vivant en région, je leur ai prôné l'im-portance d'aller à l'université pour avoir de la facilité à trouver de l'emploi. Aujourd'hui, j'éprouve beaucoup de fierté et d'amour pour elles, car elles s'épanouissent maintenant pleinement comme femmes », a-t-elle expliqué, en remerciant et félicitant aussi les pa-rents. « Ils font un travail incroyable pour donner à leurs enfants la confiance en leurs moyens. Nous, on ne fait que continuer ! » La fierté était palpable pour les parents et amis présents, notamment pour Sarah Raîche-Rousseau, dont les fonctions au sein du SIPSE-SIPSE comprennent deux

La directrice Joanne Deschênes à l'avant, et ses trois nouvelles employées du SIPSE depuis août 2011 : Marjorie Gosselin, Karine St-Pierre et Sarah Raîche-

Rousseau

Page 12: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

volets : offrir des cours de LSQ pour devenir interprète ou pour communiquer plus facilement avec la communauté sourde et dispenser des communications adaptées pour aider les personnes sourdes à s'intégrer et à être formées au travail. « Je suis vraiment fière, car j'ai réalisé un grand défi, a-t-elle confirmé. J'ai vieilli sans avoir de modèle de réussite alors j'ai dû me fixer des buts et pour ça, je dois beaucoup à ma mère, une source constante de soutien. Je croyais devoir m'exiler à Montréal ou à Québec pour travailler alors je suis heureuse de pouvoir évoluer dans ma ville. Je me sens privilégiée de représenter un modèle pour les autres ». Sa mère, Lucie Raîche, est heureuse de constater toute la progression de sa fille, qu'elle regarde s'épanouir aussi avec fierté : « Je lui ai toujours dit que vu son handi-cap, elle allait devoir travailler plus fort et en faire plus pour briser l'isolement, mais aussi qu'elle devait visualiser ses rêves. Elle a fait preuve de beaucoup de détermina-tion, de force de caractère et d'organisation pour être là où elle est maintenant. Aujourd'hui, elle se réalise enfin ! » Des domaines prioritaires pour la communauté sourde Autre particularité du SIPSE-SIPSE : les services offerts couvrent les trois domaines prioritaires pour la communauté sourde, soit le travail, l'éducation et la communication. Comme l'a expliqué Robert Pouliot, maire suppléant de Sherbrooke, il s'agit là d'une avancée spectaculaire qui place la ville dans une classe à part. « Aujourd'hui, la Ville de Sherbrooke et la communauté des personnes sourdes ont beaucoup de raisons de se réjouir. Pour que celles-ci puissent croire en leurs rêves, elles ont besoin d'exemples convaincants de succès comme ces trois jeunes femmes, a-t-il mentionné. Elles n'auront plus besoin de s'exiler dans les grands centres pour bé-néficier de plusieurs services. Elles pourront être accompagnées sur le chemin de leur réussite professionnelle, scolaire et personnelle dans leur propre ville, ce qui favorisera grandement leur intégration sociale.»

La société RxmindMe a développé une application qui permet de se rappeler à quel moment du jour, de la semaine ou à quelle date dans l’année on doit prendre notre médicament. L’écran affiche la dose à prendre et le mode d’emploi. L’application permet de programmer des rappels pour ne pas oublier de prendre nos médicaments. Cette applica-tion fonctionne sur iPad et sur iPhone.

RxmindMe

Page 13: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Un itinéraire en quelques clics La STS a lancé un nouveau site web avec un planificateur de déplacements. Trouver le bon horaire d’autobus est maintenant beaucoup plus facile à Sherbrooke. La Société de transport de Sherbrooke (STS) a lancé un nouveau site web avec un planificateur de déplacements. Cet outil, qui est déjà utilisé à Montréal et à Gatineau, permet d’obtenir des chemins d’autobus en donnant un lieu de départ et un lieu d’arrivée. Avant, les usagers devaient se démêler avec des feuilles explicatives et les horaires des différents autobus. « Ça va répondre aux attentes des usagers », estime le président de la STS, Marc Denault. Ce nouvel outil est accessible avec un ordinateur ou un téléphone intelli-gent au www.sts.qc.ca. Le président de la STS croit que ça pourrait augmenter la clientèle du transport en commun. Éventuellement, il sera possible de savoir où sont les autobus en temps réel grâce à cet outil. Pour l’instant, le planificateur de déplacements a trois fonctions : l’itinéraire, l’horaire et l’info trafic. La fonction itinéraire permet d’obtenir un ou des itinéraires possibles entre un lieu de départ et un lieu d’arrivée. On peut choisir parmi plusieurs options comme préférer le trajet le plus rapide ou la marche, éviter les changements d’autobus et la marche ou tenir compte de la dépense de calories. La fonction horaire donne accès aux horaires des autobus de toutes les lignes. Elle permet de trouver l’arrêt le plus proche d’un lieu de départ ou d’arrivée, de connaître les heures de passage des autobus à un arrêt, et de consulter une carte interactive qui montre les arrêts et les autobus les plus proches. La fonction info trafic est un système d’alertes par courriel. Les usagers inscrits sont informés des travaux qui peuvent modifier les horaires et les trajets d’autobus. Le site web de la STS a également été changé. Ces changements ont coûté 140 000 $ à la STS. Une subvention de 85 000 $ vient du ministère des Transports du Québec. Au cours des prochaines années, la STS veut installer la carte à puces et veut aussi avoir des véhicules hybrides.

Page 14: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Une action réussie au Cambodge auprès des enfants sourds

Aide et Action soutient l’ouverture des écoles à tous les enfants, quelle que soit leur différence. Depuis ses 2

e Etats Généraux en 2004, elle a fait de l’éducation

une de ses priorités. Au Cambodge, où elle est présente depuis 2002, Aide et Ac-tion, avec son partenaire Krousar Thmey, agit pour que les enfants sourds reçoi-vent une éducation de qualité. D’après les statistiques des Nations Unies, environ 10 % de la population mondiale, soit 650 millions de personnes, vivent avec un handicap. Dans les pays en développe-ment, 9 enfants handicapés sur 10 ne vont pas à l’école.

Une des orientations stratégiques prise par Aide et Action lors de ses 2

e Etats

Généraux en 2004 est de permettre l’intégration d’enfants et d’adultes ex-clus de leurs sociétés, n’ayant pas ou peu accès à une éducation de qualité à cause d’une condition sociale, économique ou d’un handicap. La France a fait un grand pas en avant sur ce point en 2005, il n’en est pas de même au Cambodge par exemple. Selon certaines croyances de ce pays, le handicap est lié au Karma, résultat de mauvaises actions dans une vie an-

térieure. Aide et Action mène un projet qui vise à faire évoluer les mentalités et à in-tégrer les enfants sourds et aveugles à la société. Par l’éducation, Aide et Action refuse la discrimination, encourage un changement de mentalité positif et favorise l’intégration de toutes et tous. Ela, 24 ans, professeur en école maternelle au Cambodge, est sourde de naissance. Elle a fait partie des premiers enfants à avoir reçu une éducation spécialisée au Cam-bodge. Aujourd’hui, elle enseigne à ses élèves la langue des signes et la maîtrise de leur corps et de leurs mouvements. Elle a également participé à l’élaboration de la langue des signes khmère, afin de rendre l’éducation plus accessible. Ela est forte et peut aider d’autres Sourds à sortir de leur isolement parce qu’elle a réussi à apprivoiser le monde extérieur. Aide et Action réaffirme, avec Ela et les enfants sourds du Cambodge, que l’éducation doit inclure toutes les situations liées à un handicap.

Page 15: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Un groupe de personnes sourdes ou malvoyantes s’est vu refuser l’embarquement à Marseille dans un vol d’Air Méditerranée à destination de la Turquie pour des raisons de sécurité. Ils allaient partir en voyage en Turquie, mais ils ont dû rester au sol à cause de leur handicap. Le groupe de 22 voyageurs, composé de 18 Sourds et de 3 malvoyants, n’a pas été autorisé à entrer dans le vol d’Air Méditerranée à l’aéroport de Marignane, à Marseille, sur ordre du commandant de bord. Ce dernier a parlé de rai-sons de sécurité. Les voyageurs qui venaient de la région de Marseille, de Normandie ou de Paris, de-vaient aller à l’aéroport dimanche à 3 h du matin. L’enregistrement des bagages et les contrôles de sécurité se passent nor-malement et le groupe attend dans la salle d’embarquement. Vers 5 h du matin, c’est la surprise. « Une fille du comptoir d’em-barquement vient nous dire qu’il y a un problème. Le commandant de bord refuse de nous embarquer, car nous sommes malentendants », explique Michèle Vial, qui devait partir en Turquie avec sa sœur sourde. « Nous expliquons que nous avons l’habitude de voyager, qu’il n’y a aucun problème de sécurité. » Des passagers considérés comme « personnes à mobilité réduite » Le groupe parle avec l’aide de traducteurs en langue des signes pendant environ une heure trente. Mais le commandant de bord ne vient pas s’expliquer et ne change pas d’idée. Il a le droit de refuser d’embarquer des personnes dans son avion s’il croit qu’ils sont dangereux pour les autres ou pour eux-mêmes. Ça peut être avant ou après l’em-barquement. Ce peut être le cas pour des personnes agitées, violentes ou alcoolisées. Le commandant peut également débarquer un passager en cours de vol en le dépo-sant d’urgence dans l’aéroport le plus proche. Dans le cas présent, la compagnie Air Méditerranée dit que les personnes sourdes ou malvoyantes sont considérées « comme des personnes à mobilité réduite », et « nous devons mettre en place des personnes supplémentaires dans ces cas-là », explique la directrice générale de la compagnie. L’agence de voyage n’a pas prévenu la com-pagnie du handicap de ces passagers. Air Méditerranée a proposé au groupe de préparer un autobus pour qu’ils se rendent à Lyon. Un autre avion pour la Turquie

Des Sourds et malvoyants interdits de vol

Cartes d'embarquement en mains, ils

avaient passé tous les contrôles.

Page 16: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

partait dans la soirée. Ils ont tous refusé. Mercredi soir, le Défenseur des droits, Dominique Baudis, a annoncé qu’il allait s’occu-per du dossier. « Le Défenseur des droits va dès maintenant instruire le dossier et procéder le cas échéant à des auditions », a indiqué l’institution dans un communiqué. À Toulouse, un autiste débarqué deux fois En juin dernier, un jeune autiste de 19 ans a été declaré personne non désirée par le commandant de bord d’un vol Tunisair à destination de la Tunisie. À peine installé en cabine, le commandant demande au jeune homme, qui est accompagné de sa mère, de quitter l’avion. Il aurait été trop agité à ses yeux. Un arrangement fini par être trou-vé : la mère et le fils prendront un nouveau vol, quelques jours plus tard, à condition que le jeune garçon soit sous calmant. Le jour où la famille devait prendre l’avion, elle est refusée dès la salle d’embarquement. Le commandant (le même que la première fois) dit que la mère n’a pas de certificat médical indiquant la durée de l’efficacité du calmant et le nom des accompagnateurs. La famille a porté plainte.

Vous rêvez d’aller faire un safari en Afrique, mais votre handicap vous empêche ? C’est pourtant facile d’aller en Afrique, en Europe, en Amérique Latine ou en Australie. Aussi facile que de voyager au Québec. Comment faire pour voyager même si on a un handicap ? À qui demander ? Kéroul est un organisme qui travaille depuis 1979 à rendre le tourisme et la culture accessible à tous. Il n’organise pas de voyage, mais il offre une formation spéciale pour les agents de voyages. On peut voir la liste sur le site Internet de Kéroul dans la partie Services aux voyageurs et après Agents de voyage. Ces agents travaillent pour des agences situées un peu partout au Québec. Pour les voyages au Québec, on trouve aussi sur le site Internet de Kéroul le lien La Route accessible avec tous les endroits adaptés et avec du personnel formé pour être à l’aise avec les personnes handicapées. Bon voyage ! www.keroul.qc.ca Nous distribuons des cartes fournies par Kéroul gratuitement, faites-en la demande !

Voyage autour du monde

Page 17: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Nouvelle-Zélande : Une députée sourde élue au Parlement

Le parti des Verts a obtenu plusieurs sièges aux élections néo-zélandaises fin 2011, mais il a aussi le privilège d’avoir la première députée sourde parmi ses représentants. Les difficultés quotidiennes liées à la surdité n’ont aucun secret pour Mojo Mathers, sourde de naissance. Elle apporte depuis plusieurs années la preuve qu’aucune de ces difficultés ne peut empêcher une personne sourde d’avancer. Cinquième député sourd au monde Et les élections fin 2011 lui donnent raison. Depuis le 20 décembre, Mojo Mathers représente le parti des Verts au Parlement. Elle est ainsi la première députée sourde de Nouvelle-Zélande et seulement la cinquième dans le monde. Un vent de changement Deaf Aotearoa, une association nationale d’aide aux personnes sourdes et malentendantes, place en elle de grands espoirs pour l’amélioration des conditions de vie et pour la prise en compte de ces personnes. Même si la langue des signes est langue officielle en Nouvelle-Zélande, le pays peut faire mieux. L’accès à l’information reste déficitaire par rapport au reste des pays occidentaux. Avec son nouveau rôle, Mojo devrait pouvoir apporter des changements et inspirer les dépu-tés autour d’elle. Un interprète de la langue des signes engagé au Parlement Le Parlement va devoir ajouter un interprète de la langue des signes pour la députée verte, ce qui va permettre l’accès à l’information politique au reste de la communauté malentendante du pays. 400 000 Néo-zélandais sont affectés par la surdité et beaucoup reste à faire pour leur donner des chances égales. La Commission des droits de l’homme a récemment identi-fié la communauté des personnes handicapées comme le groupe le plus désavantagé en Nouvelle-Zélande. Par son action, Mojo Mathers espère amener l’ensemble des personnes handicapées à participer à la vie démocratique du pays.

Mojo Mathers est la premi-ère députée néo-zélandaise sourde élue.

Page 18: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Aider les malentendants à trouver leur place dans la société

L’enseignement pour les malentendants existe depuis 125 ans au Vietnam. C’est depuis la fondation de l’école réservée aux enfants sourds-muets dans la province de Binh Duong (Sud). Même si ça fait longtemps, il n’y a pas encore de système complet. Chaque région, localité ou groupes de personnes utilise des signes différents et le pro-gramme du ministère de l’Éducation et de la Formation n’est pas suffisant.

Lors d’un colloque sur l’élaboration du pro-gramme d’enseignement de la langue des signes à la télévision qui a été organisé à Hanoi, les spécialistes de ce domaine ont af-firmé que l’enseignement de la langue des signes ne se faisait pas sans mal. Au Vietnam, il y a plus d’un million de malen-tendants. C’est 13,5 % du nombre d’handi-capés du pays. Un grand nombre d’entre eux ne connaissent pas la langue des signes à

cause qu’il n’y a pas assez d’écoles, d’enseignants ou de documents. Le pays a 70 écoles et centres réservés aux malentendants. On les trouve presqu’uniquement dans les grandes provinces et les grandes villes comme Hanoi, Hai Phong, Dà Nang, Binh Duong et Hô Chi Minh-Ville. Chaque année, environ 700 élèves malentendants vont à l’école. Ils étudient la langue des signes seulement une à deux heures par semaine. C’est insuffisant et ils ont besoin de plus. Le Docteur Lê Van Tac est le directeur du Centre d’études de l’éducation spéciale (Institut des scien-ces de l’éducation du Vietnam). Il dit que la langue des signes existe depuis longtemps au Vietnam, mais qu’il n’y a aucun langage pareil. Chaque ré-gion, localité ou groupe de personnes utilise des signes différents. On peut le voir avec Hanoi, Hai Phong et Hô Chi Minh-Ville, car elles ont toutes les trois une langue des signes différents. À cause de cette situation, l’Institut des sciences de l’éducation du Vietnam a fait un projet. Les signes ont été collectés, étudiés et rendus pareil pour 2 000 mots. Le problème c’est que c’est très difficile à faire connaître à cause de plusieurs choses.

Page 19: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

« Les livres et documents sur la langue des signes sont rares, ce qui pose des difficul-tés non seulement aux Sourds et malentendants, mais aussi à leurs proches et amis qui souhaitent communiquer avec eux », a dit Lê Van Tac. Jusqu’à maintenant, il n’y a pas de livres spécialisés pour malentendants au Vietnam et il n’y a pas de formation officielle pour les enseignants chargés d’enseigner la langue des signes. Parce qu’il y a un manque de formation sur la langue des signes, les malentendants ont énormément de difficultés à avoir accès aux services publics. C’est une des raisons pourquoi il y a tant de chômage chez ces personnes. L’Association des handicapés de Hanoi a décidé de s’occuper du problème. Elle recueille actuellement des avis des malentendants et des spécialistes pour élaborer le programme appelé « l’Enseignement de la langue des signes à la télévision ». Ce pro-gramme est en test sur la chaîne VTV2 de la Télévision du Vietnam depuis le 1

er dé-

cembre. « Il contribuera à faciliter les échanges, la communication entre les malenten-dants, mais aussi entre ces derniers et leurs proches, de sorte de mieux les aider à s’intégrer à la société », selon Vu Manh Hùng.

Système de visionnement à sous-titres codés

Cineplex Divertissement est fière de présenter le système de visionnement à sous-titres codés CaptiViewMC pour les Sourds ou malentendants. C’est un petit appareil qui s’ajuste au porte-gobelet du siège de cinéma. L’écran facile à lire est équipé d’une visière pour un af-fichage confidentiel et pour qu’il puisse être placé directement devant la personne sans influence sur ses voisins. Le système de visionnement transmet et reçoit des sous-titres encodés sur une bande de fréquence sans fil. Grâce à une portée de signal de 80 mètres, il peut être utilisé de TOUS les sièges de la salle. Ce système est actuellement disponible dans certains des cinémas Cineplex de l’Ontario. D’autres systèmes seront installés plus tard dans le cadre d’une mise en place plus vaste de systèmes de projection numérique. Les films qui offrent ce service sont identifiés avec les lettres « CC » dans le titre. On peut voir la liste des films sur le site web Cineplex.com.

Page 20: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Tourisme et handicap : à Sablé on parle la langue des signes

L’office du tourisme de Sablé a reçu un très beau prix. Un prix régional qui met en va-leur son engagement pour les personnes handicapées, et plus particulièrement malen-tendantes. Ce prix souligne l’investissement de Nathalie Chantoiseau, qui apprend la langue des signes. Il symbolise aussi l’action de toute l’équipe de l’office du tourisme dirigé par Elisabeth Mallot pour la qualité. « Ici, nous ne dissocions pas qualité et han-dicap, nous sommes vraiment dans cette démarche de qualité, et le fait que Nathalie pratique la langue des signes est un plus-value pour l’accueil du public malentendant, c’est un « plus » qui améliore notre professionnalisation, de façon générale », fait re-marquer Elisabeth Mallot. « Si, en plus, je peux parler avec les mains… » C’est la vidéo montrant Nathalie en train de pré-senter Sablé dans la langue des signes et un excellent dossier qui a convaincu le jury. La vidéo a été réalisée avec l’aide de Marc Michaud, responsable du cyber-centre. On peut voir cette vidéo sur Face-book. Quand on demande à Nathalie Chantoiseau pourquoi elle a voulu se former à la langue des signes, les réponses ne manquent pas d’hu-mour : « Je suis de na-ture très pipelette (bavarde), alors si en plus je peux parler avec les mains, c’est encore mieux… ». Plus sérieusement, c’est après une journée de sensibilisation aux différentes formes de handicap (mental, mo-teur, visuel et auditif) que Nathalie Chantoiseau a démontré un réel intérêt pour la langue des signes. Nathalie a participé à une formation, et a d’ailleurs obtenu le titre d’évaluatrice « tourisme et handicap ».

L’office du tourisme a remporté un prix au concours régional sélectionnant les meilleures actions dans le domaine du tourisme et du handicap. Une des hôtesses est formée à la langue des signes.

Page 21: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

« La langue des signes me sert de plus en plus » Après une première approche de la langue des signes l’été dernier, Nathalie Chantoiseau a souhaité entamer une for-mation plus longue. Elle suit des cours de façon régulière au Mans. « Je n’ai pas en-core beaucoup de vocabulaire, mais je me débrouille », confie la jeune femme, qui re-çoit de plus en plus de touristes parlant la langue des signes. « C’est vrai que la langue des signes me sert souvent, on ac-cueille de plus en plus de personnes at-teintes de ce handicap. Ces personnes savent qu’elles peuvent venir chercher l’information à Sablé », explique Nathalie Chantoiseau. Il faut savoir aussi qu’à Sablé, le bar « Les Arts scénik » organise chaque mois une soirée dédiée aux personnes malentendantes. Le président de l’office du tourisme de Sablé, Jean-Claude Ragaru, est très heureux de cette distinction régionale remise à l’équipe sabolienne.

Nathalie Chantoiseau a appris la langue des signes, afin de rendre l’of-fice du tourisme accessible à tous.

Radio pour malentendants Alors que le sous-titrage est bien exploité en télévision et au cinéma, c’est au tour de la radio de s’adapter aux déficients de l’ouïe. Le 30 novembre 2011, Onde Numérique, la société Blue Elements et l’Union nationale pour l’insertion sociale des déficients auditifs (Unisda) ont annoncé leur partenariat en vue d’étudier les conditions nécessaires pour le sous-titrage des programmes des radios numériques afin d’en permettre l’accessibilité par le public déficient auditif. En France, 4 millions de Sourds et malentendants sont exclus de ce média qui réunit quotidiennement plus de 40 millions de Français. Avec le développement du numé-rique, l’année 2012 pourrait voir apparaître un service de sous-titrage adapté à la radio. Les partenaires aspirent ainsi à développer et expérimenter au courant de l’année un tel service. Il serait diffusé en meme temps que les émissions pour en permettre la lec-ture sur des récepteurs de type Smartphones ou tablettes PC. La mise à disposition d’un tel service redonnerait ainsi pleinement au média sa dimen-sion de partage, en permettant aux personnes souffrant d’un handicap auditif de partici-per. Une révolution qui permettrait aux personnes sourdes ou malentendantes de mieux être intégrées socialement, par la possibilité de suivre en même temps que leur entourage les mêmes programmes radios, à la maison ou en voiture.

Page 22: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Sid, un patron sourd, souriant et inventif

Commander son couscous en langue des signes. C’est l’une des particularités de 1 000 & 1 signes, un restaurant marocain qui a ouvert le 1

er décembre 2011, à Paris, en

France. A sa tête, Sid Nouar, un patron de 32 ans sourd et enthousiaste. « On m’a dit tu vas devoir te battre”. Je pensais que cela serait plus difficile pour un Sourd, mais

j’ai réussi à obtenir deux prêts et une sub-vention. Parfois, les clients n’arrivent pas à croire que je suis sourd et mon cuisinier aussi », se félicite Sid, qui dit être le seul patron de restaurant sourd de France. Ce passionné de cuisine s’occupait de classes bilingues avant de se lancer, il y a deux ans dans ce projet un peu fou. Avec une originalité, la volonté de faire se ren-contrer les entendants et les Sourds dans ce lieu. « Je souhaite combattre les cli-chés. Non, les Sourds ne sont pas for-cément muets. Tous les Sourds ne lisent pas parfaitement sur les lèvres. On ne parle pas de langage des signes, mais une langue des signes. Et surtout, oui, nous pouvons être autonomes, travailler et

même monter notre entreprise ! » Dans son restaurant, à deux pas de son apparte-ment, il y a une vingtaine de places et sa spécialité, le tajine, qui attend les clients et quelques habitués. « C’est calme, bon et je n’ai pas l’impression d’être seulement un consommateur », assure Sébastien, un client. Pour encourager la communication, Sid a fait une carte où les gens peuvent ap-prendre à « signer » leur commande. Sur les tables, des brochures montrent les gestes pour dire « bonjour » ou « c’est bon ». Et si les gestes ne sont pas suffisants, les clients peuvent écrire leurs questions sur de petits tableaux. Dès février, Sid pensait organiser des soirées jeux et des cafés philosophiques avec un interprète pour aider l’échange entre les communautés.

Sid Nouar a ouvert un restaurant mar-ocain pour Sourds et entendants.

Page 23: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Essai sur la communication par texto pour les centres d'appel 911

Le 16 février 2012, le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications cana-diennes (CRTC) annonçait un essai de trois mois qui permettra aux centres d'appels 911 de communiquer par texto avec des participants ayant une déficience auditive ou un trouble de la parole. « Cet essai portant sur la communication par texto est l'un des nombreux projets que le CRTC explore en ce moment dans le but d'améliorer l'accès des personnes ayant une déficience auditive ou un trouble de la parole aux services de communications », a dé-claré Leonard Katz, président par intérim et vice-président des Télécommunications, au CRTC. « Cet essai nous donnera les renseignements de nature technique et opération-nelle dont nous avons besoin, avant de rendre une décision définitive quant au bien-fondé d'étendre le programme d'un bout à l'autre du pays. » L'essai regroupera des participants des régions de Vancouver, Toronto, Peel et Mont-réal. Au cours de l'essai, les participants pré-enregistrés feront des appels 911 tests. Les centres d'appels 911 qui participent à l'essai seront avisés, en début d'appel, que la personne qui appelle a été recrutée pour cet essai et ils répondront donc par mes-sage texte. Les renseignements alors recueillis seront utilisés pour préparer un rapport sur la faisabilité du déploiement d'un tel programme à l'échelle nationale. En 2009, à la suite d'une décision portant sur l'accessibilité des services, le CRTC a demandé à un groupe formé de représentants des services de sécurité publique, d'en-treprises de télécommunications et de la communauté des personnes ayant une défi-cience auditive ou un trouble de la parole de proposer des solutions pour améliorer l'accès de ces personnes aux services 911. Cet essai est le résultat de la collaboration des membres de ce groupe.

Saviez-vous que ? Si 6 Sourds participent à un sport, l’Association sportive des Sourds du Québec (ASSQ) paie l’interprète et l’en-traîneur. Si 4 Sourds participent à un sport, intégrés à un groupe, l’ASSQ paie l’interprète. Une autre bonne raison de faire du sport !

Page 24: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Maude Bergeron remporte le Championnat canadien de boxe

Maude Bergeron a remporté le titre de championne canadienne de boxe olympique dans la catégorie 81 kg au Championnat national senior élite, le 13 janvier dernier à Cap Breton, en Nouvelle-Écosse. Un défi doublement réussi pour cette boxeuse, compte tenu de sa surdité. Elle a livré son combat contre l’Albertaine Loretta Armstrong, qui s’est terminé par une marque de 22-13. « J’ai eu un choc lorsque j’ai vu contre qui je devais me battre, raconte Maude Bergeron. Elle était vraiment grande et costaude, mais j’ai réussi à être plus rapide. » Avec cette victoire, l’athlète de 24 ans gagne le ti-tre de championne qu’elle avait perdu avant. « J’ai crié de joie dans le vestiaire. Ça fait du bien de

retrouver sa place. Gagner est bénéfique pour la confiance » Maude Bergeron a débuté la boxe à l’âge de 16 ans. Cheminant très vite, elle a par-ticipé à neuf championnats canadiens, durant lesquels elle s’est démarquée en rem-portant trois médailles d’or et six médailles d’argent. « La boxe me permet de me surpasser. Comme sport individuel, tout repose sur tes épaules, autant dans la victoire que dans la défaite », explique-t-elle. Entraînements rigoureux Pour faire partie de l’élite, la médaillée d’or doit s’entraîner jusqu’à sept fois par semaine. Elle privilégie le crosstraining, qui lui permet d’augmenter rapidement sa masse musculaire et la mobilité de ses jambes. Son entraînement est toutefois en fonction de son horaire de travail. « Je n’ai aucun commanditaire. Le Club de boxe de Saint-Hyacinthe m’aide énormément, mais mes compétitions et mon entraînement occasionnent beaucoup de frais. » S’en suit le cercle vicieux entre le besoin de travailler pour subvenir à ses dépenses d’athlète et son temps d’exercices. « Je le fais par passion. Peu importe les sacrifices, j’en retire beaucoup de valorisation et de plaisir. Après neuf ans, chaque combat me grandit encore », indique celle qui a choisi le métier de factrice pour garder la forme.

Page 25: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Une bulle de silence Maude Bergeron est malentendante. Durant les combats, elle enlève son appareil au-ditif, ce qui la transporte dans un monde silencieux. Pour suivre, la boxeuse lit sur les lèvres et porte attention aux gestes de son entraîneur et de l’arbitre. « Je suis dans ma bulle. Il m’est déjà arrivé de continuer à boxer après le son de la cloche. C’était drôle ! Je vis bien avec ma condition. Je blague souvent à propos de mon audition. Pour moi, ça ne m’empêche pas de m’accomplir. » L’athlète s’implique d’ailleurs auprès des personnes malentendantes. Elle raconte son histoire pour motiver les jeunes à croire en eux. « Il y a beaucoup d’épreuves, mais je veux aider les parents et les jeunes à accepter leur situation et démontrer qu’on peut mener une vie comme tout le monde, et même se surpasser ! » Si son horaire le permet, Maude prévoit participer au Championnat panaméricain et au Championnat du monde, qui auront lieu ce printemps. Son souhait est de boxer chez les professionnelles un jour. Nous ne devrions donc pas avoir fini d’en entendre parler !

Page 26: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Un peu d’humour L’histoire des recherches de notre président…

Un peu difficile peut-être ?

Faut pas lâcher, tu vas trouver...

Page 27: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Traductrice en langue des signes AO Kaliyan travaille pour Krousar Thmey depuis 13 ans. D’abord en tant que professeur pour les élèves aveugles puis comme professeur pour les élèves sourds. Elle est aujourd’hui traductrice en langue des signes auprès d’étudiants Après avoir appris en trois mois la langue des signes enseignée aux enfants, Kaliyan partage aujourd’hui son temps entre l’école pour enfants sourds où elle traduit des cours d’informatique, le lycée public de Chbar Ampov au sein duquel elle

aide les enfants sourds à comprendre les cours et l’Université Asia-Europe où elle in-tervient comme assistante auprès de quatre étudiants en informatique. Son rôle est de s’assoir avec les étudiants et de signer les informations que donnent les professeurs. Dès le premier cours, les autres élèves ont été très intéressés pour apprendre la langue des signes. Ils demandent régulièrement à Kaliyan des conseils pour communi-quer avec leurs camarades sourds, conseils qu’elle prodigue avec beaucoup de plaisir. Sans son intervention, ces quatre étudiants ne pourraient pas suivre de cours à l’uni-versité. Consciente de ce besoin, Kaliyan espère que de plus en plus de professeurs pourront à l’avenir faire le même travail qu’elle pour aider les étudiants. Le défi qui s’impose maintenant à elle est de réussir dans les mêmes études que ses élèves puisqu’elle a décidé de suivre elle aussi, en cours du soir, la même formation à l’Université Asia-Europe !

Nadia Chicoine, accompagnée de la vice-présidente de la CSRS, José Larouche, et de l’enseignant Martin Potvin.

Malgré un handicap auditif, Nadia obtient la meilleure moyenne scolaire au deuxième cycle en Santé globale.

Félicitations Nadia ! L’ASE est fière de toi !

Page 28: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

CD-ROM et livres

Venez les emprunter !

Guide de formation aux animateurs sourds Centre Alpha-Sourds Guide qui aide les animateurs sourds à organis-er des ateliers d’alphabétisation pour d’autres personnes sourdes.

Voici les nouveautés disponibles au local de l’ASE ! Venez les emprunter !

Livre de recettes AQEPA Livre de recettes realisé pour les fonds du groupe voyage des jeunes Sourds de l’AQEPA Estrie. On peut voir des entrées, des plats principaux et des desserts.

Glossaire des signes specialisés en langue des signe québécoise (LSQ) Coalition Sida des Sourds du Québec (CSSQ) Il s’agit d’un glossaire des signes spécialisés reliés à la sexualité. Chaque mot est présenté avec definition, dessins et photo.

Page 29: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Facebook lance un « Messenger » pour Windows Discuter avec vos contacts Facebook sans rester sur le site, voilà ce que propose Facebook Messenger. La messagerie instantanée du réseau social, déjà lancée sur Mac et Android, vient d’arriver sous Windows. Le logiciel est particulièrement simple, sans gadget, aucune surprise, et montre votre liste d’amis connectés. Il offre, par ail-leurs, un accès rapide aux notifications et à vos derniers messages. En revanche, le programme n’est pas compatible avec la fonction de discussion en groupe de Facebook, ni avec les appels vidéos. Particulièrement léger au téléchargement (moins de 500 Ko), il ne le serait cependant pas tant que ça, d’après des essais, en mémoire vive (44 Mo en moyenne).

Le Messenger de Facebook est disponible à cette adresse : http://www.01net.com/telecharger/windows/Internet/communication/fiches/116422.html

Page 30: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Recettes de printemps

Jambon à l'érable et aux ananas Ingrédients 1/2 jambon 20 clous de girofle 1 conserve de 14 oz (398 ml) d'ananas en tranches 1 conserve de 19 oz (540 ml) de sirop d'érable

Étapes 1. Prendre casserole et ajouter eau par dessus le jambon. Faire bouillir sur feu

moyen. Faire mijoter à feu doux pendant 30 minutes. 2. Préchauffer le four à 275°F (140°C). 3. Enlever le jambon de l’eau et le piquer de clous de girofle. Déposer le jambon dans

un plat qui va au four. 4. Recouvrir le jambon de tranches d'ananas et ajouter le sirop d'érable et le jus

d'ananas. Faire cuire au four, sans couvert, pendant 90 minutes en arrosant le jam-bon du mélange de sirop et de jus d’ananas 2 ou 3 fois.

Pommes de terre en escalopes

Ingrédients 6 pommes de terre lavées, sans pelure et tranchées minces 1 gros oignon tranché mince 1 conserve de soupe crème condensée de poulet* lait (pour la soupe) 1 ½ tasse de fromage râpé

Étapes 1. Préchauffer le four à 350°F. 2. Étendre les tranches de pommes de terre dans un plat qui va au four. 3. Mettre les tranches d’oignon par dessus les pommes de terre. 4. Mélanger la soupe et le lait et verser dans le plat. 5. Recouvrir de fromage râpé. 6. Faire cuire au four pendant 1 h. * On peut aussi prendre de la crème de brocoli ou de champignons.

Page 31: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

La liste des services d’interprètes de la province de Québec

Abitibi-Témiscaminque / Nord du Québec : Téléphone : 819 762-8116 Estrie : Téléphone : 819 563-4357 ATS : 819 563-6177 FAX : 819 563-1104 Lanaudière / Laurentides : Téléphone et ATS : 450 759-7966 ou 1 866 759-7966 Montréal / Laval / Montérégie : Téléphone : 514 285-8877 ATS : 514 285-2229 Outaouais : Téléphone : 819 771-7273 ATS : 819 771-6402 Québec / Chaudière-Appalaches / Côte-Nord / Gaspésie / Île-de-Madeleines / Lac-Saint-Jean / Mauricie-Bois-Francs / Bas St-Lurent : Téléphone : 418 622-1037 ou 1 866 787-9788 ATS : 418 622-1037 ou 1 800 268-1037

Page 32: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

Les mots croisés

Page 33: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

OBJECTIFS

Promouvoir les droits des Sourds.

Sensibiliser la population et démystifier le quotidien des Sourds.

Regrouper les Sourds de la région.

Faciliter l’intégration des Sourds dans la communauté estrienne.

MISSION

Briser l’isolement des membres. Les former et les informer sur des sujets d’actualité.

Activités et loisirs Promotion Rencontres d’information Tour i sme e t cu l ture : Voyages, sports, loisirs, plein air, fêtes et thématiques (St-Valentin, Noel, etc.) Rencontres amicales (Sourds, d e v e n u s S o u r d s , malentendants, enfants,

parents et entendants)

CAFÉ INTERNET

Ce service a pour but de permettre aux Sourds de se familiariser avec l’ordinateur et d’en découvrir son potentiel. Il met à votre disposition des ordinateurs à la fine pointe de la technologie et, de plus, il s’agit d’un lieu d’échanges.

Pour rejoindre un Sourd !

Faites le 1 800 855-0511 (service relais Bell). Donnez le nom du Sourd ou du malentendant, son indicatif régional ainsi que son numéro de téléphone. Le ou la téléphoniste établira la communication avec le Sourd à l’aide d’un téléscripteur (appareil téléphonique pour Sourd) ATS. (TTY)

NOUVELLESTRIE

On y retrouve des

informations sur différents

événements qui font l’actualité

de la région, de la province et

même du monde.

990, rue Bowen Sud

Sherbrooke (Québec) J1G 2G4 Tél. : 819 563-1186 (Voix)

819 563-2313 (TTY avec répondeur) Fax : 819 563-3476

Courriel : [email protected] Site web : www.sourdestrie.com

Page 34: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

La solution des mots croisés

Page 35: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée

L’ASE vous accueille

Être membre de l’ASE, ça vous inté-resse ? Vous désirez devenir membre actif (Sourd) ou de soutien (entendant

qui connaît la LSQ) ?

Pour informations :

Association des Sourds de l’Estrie 990, rue Bowen Sud

Sherbrooke (Québec) J1G 2G4 Tél. : 819 563-1186 (voix)

819 563-2313 (ATS avec répondeur) Fax : 819 563-3476

Courriel : [email protected] Site web : www.sourdestrie.com

Centre de réadaptation de l’Estrie

Service pour les prêts (téléscripteur, sonnerie de téléphone, etc.) et réparations d’aides de suppléance à l’audition.

Pour informations : Centre de réadaptation de l’Estrie

300, rue King Est, bureau 200 Sherbrooke (Québec) J1G 1B1

Tél. : 819 346-8411 ATS : 819 346-4580 Fax : 819 823-1191

Si vous avez des idées, des plaintes, des recommandations ou des suggestions, une boîte est mise à votre disposition pour y mettre vos remarques. Si vous avez des difficultés en lecture, veuillez demander la cassette vidéo en LSQ pour vous faciliter la compréhen-sion. Demandez-la dans tous les centres de réadaptation en région.

Page 36: Conseil d’administration 2012 - Association des Sourds ...sourds p. 15 Des Sourds et malvoyants interdits de vol p. 16 Voyage autour du monde p. 17 Nouvelle-Zélande : Une députée