panneaux composites aluminium reynobond architecture · les ®panneaux composites aluminium...

Post on 26-Mar-2021

4 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

• INSTRUCTIONS: Les instructions générales pour la transformation,lamanipulationet le stockagedenospanneaux composites alumi-nium Reynobond® sont présentées dans ce manuel. Cependant,vousdevezrespecterlaréglementationdevotrepaysenmatièredeconditionsdetravail.

• NE PASRETIRER le filmdeprotection avantque l’installation soitterminée,commespécifiéci-dessous.Lefilmdeprotectiondoitêtreretirédansles6moissuivantl'installation(voirsectionFilmdepro-tection)

• INSPECTION:LespanneauxcompositesaluminiumReynobond®pré-sentantdesdommagesvisibles(entailles,impacts,rayuresprofondes

dufilmdeprotection,etc.)doiventêtrerejetésàmoinsquelasectionendommagéesoitendehorsdeszonesutiles.

1. Inspectiongénéralede la livraisonavantdéchargement:Toutdéfautdétecté doit être signalé au transporteur par écrit, sur le documentde livraisonofficiel,avecunecopieremiseàArconicArchitecturalProductsdansles24heures.

2. Inspectiondelamarchandiseaprèsdéchargement,lorsdelamiseenœuvre:Toutdéfautdétectédoitêtresignaléàvotreinterlocuteurcom-mercial,enfournissantdesdonnéesdetraçabilitéprécises(numérodebobine,numérodepaletteetc.)

• SÉCURITÉ:Pourtouteslesétapesdemanipulation,detransformationet d’installation, vérifier que l’équipement de protection appropriésoit porté: protection des yeux, protection auditive et gants. Parprécaution,leschaussuressécuritésontégalementconseillées.

•AfindenepasendommagerlespanneauxcompositesaluminiumRey-nobond®,manipulezlesavecprécaution,enlessoutenantàdifférentspoints,surtoutelalongueurdupanneau;enfonctiondelalongueuretdupoids.Nepasfaireglisserlessurfaceslaquéesl’unecontrel’autre.Inter-caleruncartonentrelepanneauetleplateau.

•Toujours transporter le panneau composite aluminium Reynobond®àl’horizontalesurunepalettesolidequisupportetoutelalongueurdupanneauetunchariotadap-té.Vérifierquelespanneauxsontsoigneusementprotégésafindeprévenirlesdommages.

•Stocker les panneaux dans un lieu sec et tempéré, sur un supporthorizontal, plan et dedimensions supérieuresou égales à cellesdupanneau.

•Prendreencompte lesexigencespour lefilmdeprotectionpour lestockage.(Cf.section:filmdeprotection)

•Entreposer les panneaux dans un atelier tempéré de 18 à20°C, au moins 24 heures avant le début des opérationsde transformation commence, afin d’appréhender les variationsdimensionnelles dues au temps et au climat et pour optimiser letravaildetransformation.

•Toujourss’assurerquelepoidsdumatérieln’affectepaslespanneauxsituésen-dessous.

•Hauteurdegerbagemax.4.0m.

1.Manipulationetstockage

Les films de protection utilisés par Arconic Architectural Products ontpour but de protéger temporairement les surfaces de la saleté, desrayuresetdesmarqueslaisséespar lesoutilspendantlecyclecompletd’utilisation: lamanutention,lestockage,letransport, lestransformati-onsetlemontage.Cependant,ilsnesontpasdestinésàprotégerdelacorrosion,del’humiditéoudesproduitschimiques.Aprèsleurretrait,nosfilmsdeprotectionn’affectentpaslasurfacedupanneaucompositealu-miniumReynobond®etnediminuentdoncpaslaqualitédel’impressionnumériqueoudelasérigraphie.

•Durabilitédefilmdeprotection:

•Retrait:Latempératureambianteauneinfluencelorsduretraitdufilmdeprotection:pluslatempératureestélevée,plusilserafacilededé-filmer.

•Important: Éviter l’eau stagnante car elle peut créer un risque detransfertdecolleaumomentderetirerlefilm.NEPAScollerderubanadhésifPVC,dejointsiliconemodifiéoupolyuréthanesurlefilmdeprotection.Lesplastifiantscontenusdanscesmatériauxpénètrentlefilmetpeuventprovoquerunealtérationdelabrillancedurevête-ment.NEPASutiliserdefeutrepermanentsurlefilmdeprotection.

2.FilmdeprotectionBjarkeIn

gelsGroup

Architects(BIG)|Vink

A/S

ErieBasinResiden

tial|Broa

dwayM

alyan

SOPArchitekten

|Krisch

erfotografi

PanneauxcompositesaluminiumReynobond®ArchitectureInstructionspourlatransformation,lamanipulationetlestockage

Retrait Intérieur(stockage) Extérieur(expositionUV)

Durabilité 12mois 6mois

Bibliothèque d'objets BIM: Vous pouvez main-tenantimporternos5systèmesdefaçadeenalu-miniumavecnospanneauxcomposites,nostôlesetnos140texturesdansvosprojetspourdesren-dusplusréalistes.

ScannezleQR-codedèsmaintenant!

|INSTRUCTIONSPOURLESPANNEAUXCOMPOSITESALUMINIUMREYNOBOND®ARCHITECTURE|

Oui

Non

Oui

Non

3.Fabrication

A)INSTRUCTIONSD'USINAGE

LespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architecturepeu-ventêtreusinésselondestechniquesetdesmoyensextrêmementsimples.Lesélémentscourantsoucomplexespeuventêtreréalisésavecuninvestissementminimum.

IlestnécessairedefraiserlespanneauxcompositesaluminiumRey-nobond®Architectureavanttouteopérationdepliage.

Ilestpréconisédefaçonnerlespiècesenatelier.

Quelquestechniquesdefaçonnage,accompagnéesdenosconseils,vont être présentées ci-dessous. Il est toutefois fortement recom-mandédefairedesessaispréliminairesetdeprendreconnaissancedesinformationstechniquesconcernantlesmachinesutilisées.

•Equerrage obligatoire sur 5mm sur les 4 côtés du panneau.L’équerrage devra uniquement être réalisé par sciage (scie cir-culaire, CNC…) ou fraisage et devra respecter une largeurminimumdedécoupede5mmsurlepourtourdupanneau.

•Lors du stockage temporaire des panneaux, entre les phases defaçonnage,prévoirdescalesenpolystyrèneouenmousse.

•Dilatationthermiqueetdimensions:Lesphénomènesdedilatationetde contraction doivent être considérés lors d'une étude dimension-nelle. La dilatation du panneau composite aluminium Reynobond®est lamêmeque celle de l’aluminiumplein et devra impérativementêtrepriseencomptelorsduchoixdusystèmedefixationetducalculdescotesetdelalargeurdujoint.

Les panneaux composites aluminium Reynobond® Architectures’utilisentuniquementdansdestempératurescomprisesentre–40°Cet+80°C.

•InspectiondupanneaucompositealuminiumReynobond®Architecture:Vérifierlaprésencedesignesévidentsdedommagespendantletrans-portoulamanipulationsurlepanneau.Nepastransformerdepanneauendommagéàmoinsquelasectionendommagéepuisseêtreenlevée.

•Lot:ToujoursutiliserlespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architectured'unmêmelotpourunprojetdonné.Celaévitelesvaria-tionsdeteintes.

•Traçabilitéduproduit:Doitêtreconservéetoutaulongduprocessusdetransformationduproduitafindefaciliterlesrecherchesd’informationsfutures.Vérifierquetouteslesplaquesdelamêmecouleurviennentdumêmelot:codeimpriméàl’arrièredelaplaque.Lessixpremiersnumé-rosfontréférenceàladateetlesquatrederniersfontréférenceàl’heure.

•Direction du revêtement: Les panneaux peuvent être posés àla verticale ou à l’horizontale. Les revêtements métalliques ont unefinition réfléchissante ou nacrée, orientée dans la direction longitu-dinale pendant le procédé de laquage en continu. Cela donne l’effetde «couleur active» au panneau, selon l’angle d’observation. Il en vademêmepour les revêtementsàdessin (bois,granite…). Lesflèchesdirectionnelles sont imprimées sur le film de protection et doiventêtre utilisées pour garder une orientation identique pour tous lespanneauxetéviterlesvariationsdeteintesentrepanneauxadjacents.Cetteorientationdoitêtrepriseencomptelorsdel'étuded’optimisationdeladécoupedupanneau.Veillerànoterlesensdelaquageaudosdesélémentsdontlefilmdeprotectionn'estpasfléché.

•NepasmettrelespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Archi-tectureencontactdirectavecdesmétauxtelsque lecuivre, le laiton,lebronzeou le fer.Dans lecasd’uncontactavecd'autremétauxquel’aluminium,ilconvientdeprotégerlasurfacedecontactàl’aided’unrevêtementsansporositéafind’évitertoutrisqued'interaction.

B)EQUIPEMENT

L’outillage nécessaire aux différentes opérations de transformation dupanneaucompositealuminiumReynobond®Architecturepeutêtrechoi-siselonlescritèresetconditionsmentionnésci-dessous:

C) DECOUPE

• Sciage: Avanttoutedécoupe,ilestnécessairededéterminerledéveloppédes

éléments en fonction des paramètres de pliage. Il est égalementpréférabled’effectuerdesessaispréalables.

Ilestconseillé,parprécaution,defaireunpointageaveclalameetunevérificationaumètre.

SilepanneaucompositealuminiumReynobond®Architectureprésen-tedesbavures,l’ébavurages’effectueaveclesoutilsusuelsadaptés.

Coup

egran

decap

acité

Coup

epe

titecapa

cité

Coup

ed’ap

point

Fraisage

Perçag

e

Poinçonn

age

Rivetage

Alésage

Taraud

age

Scieàpanneau • • •Sciecirculaire •Sciesauteuse •Cisaillehydraulique • •Fraiseuse • •FraiseuseàplatCNC • • • • • • •Poinçonneuse •Perceuse • • •Riveteuse •

Conserveruneépaisseurenfonddefraisagede0,3mmd’âme

Axederainurage

4mm

Recto

Verso

Lorsdupliageavecunefraiseàméplatde3mm,l’axeduplisetrouvesurleplatdufraisage,doncà0,8mmdelafacevue.Cequi,danslecasd’unpliferméà90°,provoqueunesurcotede0,8mmparangle.

• Pli ferméà90°avecunefraiseàméplatde3mm:soustraire0,8mmpourchaquepliàlacotefinale.

• Pliouvertà90°:lecalculdudéveloppésefaitaveclacotefinale.

Lestolérancesdefaçonnagegénéralementacceptéessurlesélémentssontde±1mm,enutilisantunefraiseàméplatde3mm

• Usinage:

De bons résultats ont été obtenus sur une CNC avec une fraisedisque à rainurer, de diamètre 180mm (ou plus) avec une vitessede rotation de 7000 trs/min et une vitesse d’avance de 8m/min.L’utilisationd’une fraise àqueueest également recommandéeavecunevitessederotationde24000trs/minetunevitessed'avancede20m/minselonletypedefraise.

Cependant,cesparamètresétantpropresàchaqueoutillage,ilestre-commandédefairedesessaispréalables.

Desrayonsdepliagecomprisentre2mmet10mmpeuventêtreobte-nusselonlechoixdelatechniquedefraisageetdelagéométriedelarainure.

• Pliageaprèsfraisage:

Latechniquedufraisage-pliageconsisteàréaliseràl’aidedefraisesdis-quesdesrainuresenV,sur leversodupanneaucompositealuminiumReynobond®Architecture.®,puisdanslaplupartdescas,unpliagemanu-eldesplaquessansnécessairementutiliserunbancdepliage.

Enrèglegénérale,ilestprimordialde:

• Pliertoutleretourd’unseultenant.

• Fermerleplidequelquesdegrésdeplusquel’anglesouhaitéavantdeformerl’angleexact.

1.Lapremièredécoupesefaitàl’horizontaleauchantsupérieur,demanièreàdisposerd’unearêtedroite.

2.Tournerensuitelepanneaupourquelechantderéférencereposesurlesrouleauxd’appui.

3.Exécuterducôtégauchedupanneauunecoupeverticale.

4.Onobtientainsiunpanneauàchant,appuidroitetàangledroit.

Rappel:les4côtésdechaquepiècedoiventêtreéquerrés.

• Sciecirculaire: Trois précautions de base sont à respecter pour éviter

lesrisquesderayures:

•Garderlepostedetravailpropre

•Utiliserunsystèmed’aspiration

•Travaillersurlafaceversodupanneau

Nous conseillons d’utiliser des guides dont la longueur dépassecelledupanneauàdécouperde200mmminimum,etce,àchaqueextrémité.

Pourassureruneplusgrandelongévitédel’outillage,nousdéconseil-lonsdesuperposerlespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architecture.

• Scieàpanneau: Commepourlacoupeavecunesciecirculaire, il fauttravaillersurla

faceversodespanneaux(lafaceaveclefilmdeprotectioncontrelechâssisdelascie.)

Lesbutéesserontplacéesàgauchedelacolonnedesciagepourquel’opérateurpuissemaintenirlespiècesencoursdedécoupe.

Descriptiondesopérations:

D)PLIAGEPARFRAISAGEOURAINURAGE

• Préparationàl’usinage–Calculdescotesdéveloppées:

Le développement des panneaux à découper ou à fraiser doit êtredéterminéavanttoutusinage.Cetravailpermettraderéaliserdesfa-çonnagesdanslesmeilleurestolérancespossibles.Danstouslescas,unessaipréalableestàréaliserpourdéterminerlesvaleursdecotesàrajouterouàôter.

Lors du fraisage pour la réalisation d’un pli, il convient de laisseren fonddegorgedu fraisageuneépaisseurde0,3mm±0,1mmd’âme.

Enfonctiondesplis,onadoptelestechniquessuivantes:

•Petitsformats:Pliageavecunerègleàplier(fixeouportative)constituéed'unprofilenUouHaveclevier.

Règleportative Règlefixe Plià90°

Fraiseàméplat90° Fraiseàboutarrondi90°

Fraiseàméplat135° Fraiseàboutarrondi135°

Référezvousaudocument«Instructionpourl’entretiendel’aluminiumpré-laquéReynolux®»

4.Entretienetmaintenance

F)PERFORATION

LespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architecturepeuventêtreperforés.ContacteznotreDépartementTechniquepourplusd'informations.

G)CINTRAGE

Les techniques de cintrage du panneau composite aluminiumReyno-bond®Architecturesontcellesgénéralementutiliséespour le travaildestôlesacieroualuminium.

Pour cintrer lepanneau, il estnécessairede laisser lefilmdeprotectiond’originedelafacedeprésentation.

Selon les conditions rencontrées en atelier, il est même conseillé derenforcer la protection par un film autocollant complémentaire ou parl’insertiondebandesenpolyéthylèneouPVCd’épaisseur1mmà2mm.

Cesprécautionsindispensablespermettentd’éviterlesempreintesoulesrayures.

Nousrecommandonsderéaliserunrayonminimumdecintrageinférieurà33foisl’épaisseurdupanneau.

H)TRANSFORMATIONETASSEMBLAGEDESCASSETTES

LespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architecturepeuventêtreinstallésensystèmes rivetés,vissésoucassettes (KU35VA,KU50VA,KU50N-VA...).ContacteznotreDépartementTechniquepourplusd'informations.

PanneaucompositealuminiumReynobond®Architecture-KU50VA

DimensionsdescassettesKU50VA(etKU35VA)avecplisimpleenpartiebasseetsavarianteavecdoubleplibas

Pourplusd'informations,demandezlafichetechniquedupanneaucomposi-tealuminiumReynobond®Architecture.

5.Avertissement

Bibliothèqued'objetsBIM:Vouspouvezmaintenant im-porternos5systèmesdefaçadeenaluminiumavecnospanneauxcomposites,nostôlesetnos140texturesdansvosprojetspourdesrendusplusréalistes.

ScannezleQR-codedèsmaintenant!

E)PLIAGETRADITIONNEL(SANSFRAISAGE)

Acejour,lepliagetraditionnel,sansfraisagepréalablen’estpasrecommandé.Mercidenousconsulter.

•Grands formats: Pliageavecbancdepliage–particulièrement adaptéaupliagedesretours,surtoutdanslecasdegrandeslongueursoudefaibleslargeursdeplis. Il estdéconseillédeplier le retour sans règleoubancdepliage.

Arcon

icArchitecturalProdu

ctsSA

S-C

apita

l3000

000

€-Siren91

622

050

2RC

Colmar-Arcon

icArchitecturalProdu

ctsseré

serveledroitde

mod

ifierlescaractéristiq

uestech

niqu

esdesesprod

uits–Sou

sréserved’erreurstypo

grap

hiqu

es–Ref.BR4

6FR-0

2/20

18

ArconicArchitecturalProducts|2,rueMarieCurie68500Merxheim,France|Tel.+33(0)389744600

Reynobond.Service@arconic.com|www.arconicarchitecturalproducts.eu

Entantqueclient,vousêtesseulresponsabledelasélectiondesmatériauxappropriés(produitsArconicArchitecturalProductsSAS)enfonctiondelademandedevotrepropreclient,del‘utilisationenvisagée,descaractéristi-questechniquesdel‘intégrationduproduitdansleprojet,delacompatibili-téaveclesautresmatériauxutilisés,etlecaséchéant,delamanièredontcesproduitssontincorporésàd‘autresproduits.Lesloisetrèglementsdecon-structionetdesécuritérégissantledesignetl‘utilisationdesproduitsd‘AAPSAS, et spécifiquement desmatériaux composites en aluminium, varientconsidérablementd‘unerégionàl‘autre.AAPSASnecontrôlepaslafaçondontlesproduitsAAPSASsonttransformésoubienconfigurésouutilisés,nilamanièredontlesproduitsAAPSASsontcombinésavecd‘autresmatéri-aux.AAPSASnepeutêtretenuepourresponsablepouraucundesélémentsquiprécèdent.Ilrelèvedelaresponsabilitédupropriétairedubâtiment,del‘architecte,de l‘entrepreneurprincipal, de l‘installateur etdu transforma-teur,conformémentleursrôlesrespectifs,deprocéderàcetteévaluationenstricteconformitéavectouslescodesetrèglementsdeconstructionnatio-naux,régionauxetlocauxapplicablesauprojet.LesproduitsPEnesontpasdisponiblesàlaventeparAAPSASenvued‘applicationsarchitecturales.IlincombeauClientde fournirdes informationsexactes,précisesetcomp-lètesconcernantl‘achatdesproduits.

top related