panneaux composites aluminium reynobond architecture · les ®panneaux composites aluminium...

4
INSTRUCTIONS : Les instructions générales pour la transformation, la manipulation et le stockage de nos panneaux composites alumi- nium Reynobond ® sont présentées dans ce manuel. Cependant, vous devez respecter la réglementation de votre pays en matière de conditions de travail. NE PAS RETIRER le film de protection avant que l’installation soit terminée, comme spécifié ci-dessous. Le film de protection doit être retiré dans les 6 mois suivant l'installation (voir section Film de pro- tection) INSPECTION : Les panneaux composites aluminium Reynobond ® pré- sentant des dommages visibles (entailles, impacts, rayures profondes du film de protection, etc.) doivent être rejetés à moins que la section endommagée soit en dehors des zones utiles. 1. Inspection générale de la livraison avant déchargement: Tout défaut détecté doit être signalé au transporteur par écrit, sur le document de livraison officiel, avec une copie remise à Arconic Architectural Products dans les 24 heures. 2. Inspection de la marchandise après déchargement, lors de la mise en œuvre: Tout défaut détecté doit être signalé à votre interlocuteur com- mercial, en fournissant des données de traçabilité précises (numéro de bobine, numéro de palette etc.) SÉCURITÉ: Pour toutes les étapes de manipulation, de transformation et d’installation, vérifier que l’équipement de protection approprié soit porté : protection des yeux, protection auditive et gants. Par précaution, les chaussures sécurité sont également conseillées. • Afin de ne pas endommager les panneaux composites aluminium Rey- nobond ® , manipulez les avec précaution, en les soutenant à différents points,surtoutelalongueurdupanneau;enfonctiondelalongueuretdu poids. Ne pas faire glisser les surfaces laquées l’une contre l’autre. Inter- caler un carton entre le panneau et le plateau. • Toujours transporter le panneau composite aluminium Reynobond ® à l’horizontale sur une palette solide qui supporte toute la longueur du panneau et un chariot adap- té. Vérifier que les panneaux sont soigneusement protégés afin de prévenir les dommages. • Stocker les panneaux dans un lieu sec et tempéré, sur un support horizontal, plan et de dimensions supérieures ou égales à celles du panneau. • Prendre en compte les exigences pour le film de protection pour le stockage. (Cf. section: film de protection) • Entreposer les panneaux dans un atelier tempéré de 18 à 20 °C, au moins 24 heures avant le début des opérations de transformation commence, afin d’appréhender les variations dimensionnelles dues au temps et au climat et pour optimiser le travail de transformation. •Toujours s’assurer que le poids du matériel n’affecte pas les panneaux situés en-dessous. • Hauteur de gerbage max. 4.0m. 1. Manipulation et stockage Les films de protection utilisés par Arconic Architectural Products ont pour but de protéger temporairement les surfaces de la saleté, des rayures et des marques laissées par les outils pendant le cycle complet d’utilisation : la manutention, le stockage, le transport, les transformati- ons et le montage. Cependant, ils ne sont pas destinés à protéger de la corrosion, de l’humidité ou des produits chimiques. Après leur retrait, nos films de protection n’affectent pas la surface du panneau composite alu- minium Reynobond ® et ne diminuent donc pas la qualité de l’impression numérique ou de la sérigraphie. • Durabilité de film de protection : • Retrait : La température ambiante a une influence lors du retrait du film de protection : plus la température est élevée, plus il sera facile de dé- filmer. • Important: Éviter l’eau stagnante car elle peut créer un risque de transfert de colle au moment de retirer le film. NE PAS coller de ruban adhésif PVC, de joint silicone modifié ou polyuréthane sur le film de protection. Les plastifiants contenus dans ces matériaux pénètrent le film et peuvent provoquer une altération de la brillance du revête- ment. NE PAS utiliser de feutre permanent sur le film de protection. 2. Film de protection Bjarke Ingels Group Architects (BIG) | Vink A/S Erie Basin Residential | Broadway Malyan SOP Architekten | Krischerfotografie © Panneaux composites aluminium Reynobond ® Architecture Instructions pour la transformation, la manipulation et le stockage Retrait Intérieur (stockage) Extérieur (exposition UV) Durabilité 12 mois 6 mois Bibliothèque d'objets BIM: Vous pouvez main- tenant importer nos 5 systèmes de façade en alu- minium avec nos panneaux composites, nos tôles et nos 140 textures dans vos projets pour des ren- dus plus réalistes. Scannez le QR-code dès maintenant ! | INSTRUCTIONS POUR LES PANNEAUX COMPOSITES ALUMINIUM REYNOBOND ® ARCHITECTURE |

Upload: others

Post on 26-Mar-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Panneaux composites aluminium Reynobond Architecture · Les ®panneaux composites aluminium Reynobond Architecture s’utilisent uniquement dans des températures comprises entre

• INSTRUCTIONS: Les instructions générales pour la transformation,lamanipulationet le stockagedenospanneaux composites alumi-nium Reynobond® sont présentées dans ce manuel. Cependant,vousdevezrespecterlaréglementationdevotrepaysenmatièredeconditionsdetravail.

• NE PASRETIRER le filmdeprotection avantque l’installation soitterminée,commespécifiéci-dessous.Lefilmdeprotectiondoitêtreretirédansles6moissuivantl'installation(voirsectionFilmdepro-tection)

• INSPECTION:LespanneauxcompositesaluminiumReynobond®pré-sentantdesdommagesvisibles(entailles,impacts,rayuresprofondes

dufilmdeprotection,etc.)doiventêtrerejetésàmoinsquelasectionendommagéesoitendehorsdeszonesutiles.

1. Inspectiongénéralede la livraisonavantdéchargement:Toutdéfautdétecté doit être signalé au transporteur par écrit, sur le documentde livraisonofficiel,avecunecopieremiseàArconicArchitecturalProductsdansles24heures.

2. Inspectiondelamarchandiseaprèsdéchargement,lorsdelamiseenœuvre:Toutdéfautdétectédoitêtresignaléàvotreinterlocuteurcom-mercial,enfournissantdesdonnéesdetraçabilitéprécises(numérodebobine,numérodepaletteetc.)

• SÉCURITÉ:Pourtouteslesétapesdemanipulation,detransformationet d’installation, vérifier que l’équipement de protection appropriésoit porté: protection des yeux, protection auditive et gants. Parprécaution,leschaussuressécuritésontégalementconseillées.

•AfindenepasendommagerlespanneauxcompositesaluminiumRey-nobond®,manipulezlesavecprécaution,enlessoutenantàdifférentspoints,surtoutelalongueurdupanneau;enfonctiondelalongueuretdupoids.Nepasfaireglisserlessurfaceslaquéesl’unecontrel’autre.Inter-caleruncartonentrelepanneauetleplateau.

•Toujours transporter le panneau composite aluminium Reynobond®àl’horizontalesurunepalettesolidequisupportetoutelalongueurdupanneauetunchariotadap-té.Vérifierquelespanneauxsontsoigneusementprotégésafindeprévenirlesdommages.

•Stocker les panneaux dans un lieu sec et tempéré, sur un supporthorizontal, plan et dedimensions supérieuresou égales à cellesdupanneau.

•Prendreencompte lesexigencespour lefilmdeprotectionpour lestockage.(Cf.section:filmdeprotection)

•Entreposer les panneaux dans un atelier tempéré de 18 à20°C, au moins 24 heures avant le début des opérationsde transformation commence, afin d’appréhender les variationsdimensionnelles dues au temps et au climat et pour optimiser letravaildetransformation.

•Toujourss’assurerquelepoidsdumatérieln’affectepaslespanneauxsituésen-dessous.

•Hauteurdegerbagemax.4.0m.

1.Manipulationetstockage

Les films de protection utilisés par Arconic Architectural Products ontpour but de protéger temporairement les surfaces de la saleté, desrayuresetdesmarqueslaisséespar lesoutilspendantlecyclecompletd’utilisation: lamanutention,lestockage,letransport, lestransformati-onsetlemontage.Cependant,ilsnesontpasdestinésàprotégerdelacorrosion,del’humiditéoudesproduitschimiques.Aprèsleurretrait,nosfilmsdeprotectionn’affectentpaslasurfacedupanneaucompositealu-miniumReynobond®etnediminuentdoncpaslaqualitédel’impressionnumériqueoudelasérigraphie.

•Durabilitédefilmdeprotection:

•Retrait:Latempératureambianteauneinfluencelorsduretraitdufilmdeprotection:pluslatempératureestélevée,plusilserafacilededé-filmer.

•Important: Éviter l’eau stagnante car elle peut créer un risque detransfertdecolleaumomentderetirerlefilm.NEPAScollerderubanadhésifPVC,dejointsiliconemodifiéoupolyuréthanesurlefilmdeprotection.Lesplastifiantscontenusdanscesmatériauxpénètrentlefilmetpeuventprovoquerunealtérationdelabrillancedurevête-ment.NEPASutiliserdefeutrepermanentsurlefilmdeprotection.

2.FilmdeprotectionBjarkeIn

gelsGroup

Architects(BIG)|Vink

A/S

ErieBasinResiden

tial|Broa

dwayM

alyan

SOPArchitekten

|Krisch

erfotografi

PanneauxcompositesaluminiumReynobond®ArchitectureInstructionspourlatransformation,lamanipulationetlestockage

Retrait Intérieur(stockage) Extérieur(expositionUV)

Durabilité 12mois 6mois

Bibliothèque d'objets BIM: Vous pouvez main-tenantimporternos5systèmesdefaçadeenalu-miniumavecnospanneauxcomposites,nostôlesetnos140texturesdansvosprojetspourdesren-dusplusréalistes.

ScannezleQR-codedèsmaintenant!

|INSTRUCTIONSPOURLESPANNEAUXCOMPOSITESALUMINIUMREYNOBOND®ARCHITECTURE|

Page 2: Panneaux composites aluminium Reynobond Architecture · Les ®panneaux composites aluminium Reynobond Architecture s’utilisent uniquement dans des températures comprises entre

Oui

Non

Oui

Non

3.Fabrication

A)INSTRUCTIONSD'USINAGE

LespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architecturepeu-ventêtreusinésselondestechniquesetdesmoyensextrêmementsimples.Lesélémentscourantsoucomplexespeuventêtreréalisésavecuninvestissementminimum.

IlestnécessairedefraiserlespanneauxcompositesaluminiumRey-nobond®Architectureavanttouteopérationdepliage.

Ilestpréconisédefaçonnerlespiècesenatelier.

Quelquestechniquesdefaçonnage,accompagnéesdenosconseils,vont être présentées ci-dessous. Il est toutefois fortement recom-mandédefairedesessaispréliminairesetdeprendreconnaissancedesinformationstechniquesconcernantlesmachinesutilisées.

•Equerrage obligatoire sur 5mm sur les 4 côtés du panneau.L’équerrage devra uniquement être réalisé par sciage (scie cir-culaire, CNC…) ou fraisage et devra respecter une largeurminimumdedécoupede5mmsurlepourtourdupanneau.

•Lors du stockage temporaire des panneaux, entre les phases defaçonnage,prévoirdescalesenpolystyrèneouenmousse.

•Dilatationthermiqueetdimensions:Lesphénomènesdedilatationetde contraction doivent être considérés lors d'une étude dimension-nelle. La dilatation du panneau composite aluminium Reynobond®est lamêmeque celle de l’aluminiumplein et devra impérativementêtrepriseencomptelorsduchoixdusystèmedefixationetducalculdescotesetdelalargeurdujoint.

Les panneaux composites aluminium Reynobond® Architectures’utilisentuniquementdansdestempératurescomprisesentre–40°Cet+80°C.

•InspectiondupanneaucompositealuminiumReynobond®Architecture:Vérifierlaprésencedesignesévidentsdedommagespendantletrans-portoulamanipulationsurlepanneau.Nepastransformerdepanneauendommagéàmoinsquelasectionendommagéepuisseêtreenlevée.

•Lot:ToujoursutiliserlespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architectured'unmêmelotpourunprojetdonné.Celaévitelesvaria-tionsdeteintes.

•Traçabilitéduproduit:Doitêtreconservéetoutaulongduprocessusdetransformationduproduitafindefaciliterlesrecherchesd’informationsfutures.Vérifierquetouteslesplaquesdelamêmecouleurviennentdumêmelot:codeimpriméàl’arrièredelaplaque.Lessixpremiersnumé-rosfontréférenceàladateetlesquatrederniersfontréférenceàl’heure.

•Direction du revêtement: Les panneaux peuvent être posés àla verticale ou à l’horizontale. Les revêtements métalliques ont unefinition réfléchissante ou nacrée, orientée dans la direction longitu-dinale pendant le procédé de laquage en continu. Cela donne l’effetde «couleur active» au panneau, selon l’angle d’observation. Il en vademêmepour les revêtementsàdessin (bois,granite…). Lesflèchesdirectionnelles sont imprimées sur le film de protection et doiventêtre utilisées pour garder une orientation identique pour tous lespanneauxetéviterlesvariationsdeteintesentrepanneauxadjacents.Cetteorientationdoitêtrepriseencomptelorsdel'étuded’optimisationdeladécoupedupanneau.Veillerànoterlesensdelaquageaudosdesélémentsdontlefilmdeprotectionn'estpasfléché.

•NepasmettrelespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Archi-tectureencontactdirectavecdesmétauxtelsque lecuivre, le laiton,lebronzeou le fer.Dans lecasd’uncontactavecd'autremétauxquel’aluminium,ilconvientdeprotégerlasurfacedecontactàl’aided’unrevêtementsansporositéafind’évitertoutrisqued'interaction.

B)EQUIPEMENT

L’outillage nécessaire aux différentes opérations de transformation dupanneaucompositealuminiumReynobond®Architecturepeutêtrechoi-siselonlescritèresetconditionsmentionnésci-dessous:

C) DECOUPE

• Sciage: Avanttoutedécoupe,ilestnécessairededéterminerledéveloppédes

éléments en fonction des paramètres de pliage. Il est égalementpréférabled’effectuerdesessaispréalables.

Ilestconseillé,parprécaution,defaireunpointageaveclalameetunevérificationaumètre.

SilepanneaucompositealuminiumReynobond®Architectureprésen-tedesbavures,l’ébavurages’effectueaveclesoutilsusuelsadaptés.

Coup

egran

decap

acité

Coup

epe

titecapa

cité

Coup

ed’ap

point

Fraisage

Perçag

e

Poinçonn

age

Rivetage

Alésage

Taraud

age

Scieàpanneau • • •Sciecirculaire •Sciesauteuse •Cisaillehydraulique • •Fraiseuse • •FraiseuseàplatCNC • • • • • • •Poinçonneuse •Perceuse • • •Riveteuse •

Page 3: Panneaux composites aluminium Reynobond Architecture · Les ®panneaux composites aluminium Reynobond Architecture s’utilisent uniquement dans des températures comprises entre

Conserveruneépaisseurenfonddefraisagede0,3mmd’âme

Axederainurage

4mm

Recto

Verso

Lorsdupliageavecunefraiseàméplatde3mm,l’axeduplisetrouvesurleplatdufraisage,doncà0,8mmdelafacevue.Cequi,danslecasd’unpliferméà90°,provoqueunesurcotede0,8mmparangle.

• Pli ferméà90°avecunefraiseàméplatde3mm:soustraire0,8mmpourchaquepliàlacotefinale.

• Pliouvertà90°:lecalculdudéveloppésefaitaveclacotefinale.

Lestolérancesdefaçonnagegénéralementacceptéessurlesélémentssontde±1mm,enutilisantunefraiseàméplatde3mm

• Usinage:

De bons résultats ont été obtenus sur une CNC avec une fraisedisque à rainurer, de diamètre 180mm (ou plus) avec une vitessede rotation de 7000 trs/min et une vitesse d’avance de 8m/min.L’utilisationd’une fraise àqueueest également recommandéeavecunevitessederotationde24000trs/minetunevitessed'avancede20m/minselonletypedefraise.

Cependant,cesparamètresétantpropresàchaqueoutillage,ilestre-commandédefairedesessaispréalables.

Desrayonsdepliagecomprisentre2mmet10mmpeuventêtreobte-nusselonlechoixdelatechniquedefraisageetdelagéométriedelarainure.

• Pliageaprèsfraisage:

Latechniquedufraisage-pliageconsisteàréaliseràl’aidedefraisesdis-quesdesrainuresenV,sur leversodupanneaucompositealuminiumReynobond®Architecture.®,puisdanslaplupartdescas,unpliagemanu-eldesplaquessansnécessairementutiliserunbancdepliage.

Enrèglegénérale,ilestprimordialde:

• Pliertoutleretourd’unseultenant.

• Fermerleplidequelquesdegrésdeplusquel’anglesouhaitéavantdeformerl’angleexact.

1.Lapremièredécoupesefaitàl’horizontaleauchantsupérieur,demanièreàdisposerd’unearêtedroite.

2.Tournerensuitelepanneaupourquelechantderéférencereposesurlesrouleauxd’appui.

3.Exécuterducôtégauchedupanneauunecoupeverticale.

4.Onobtientainsiunpanneauàchant,appuidroitetàangledroit.

Rappel:les4côtésdechaquepiècedoiventêtreéquerrés.

• Sciecirculaire: Trois précautions de base sont à respecter pour éviter

lesrisquesderayures:

•Garderlepostedetravailpropre

•Utiliserunsystèmed’aspiration

•Travaillersurlafaceversodupanneau

Nous conseillons d’utiliser des guides dont la longueur dépassecelledupanneauàdécouperde200mmminimum,etce,àchaqueextrémité.

Pourassureruneplusgrandelongévitédel’outillage,nousdéconseil-lonsdesuperposerlespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architecture.

• Scieàpanneau: Commepourlacoupeavecunesciecirculaire, il fauttravaillersurla

faceversodespanneaux(lafaceaveclefilmdeprotectioncontrelechâssisdelascie.)

Lesbutéesserontplacéesàgauchedelacolonnedesciagepourquel’opérateurpuissemaintenirlespiècesencoursdedécoupe.

Descriptiondesopérations:

D)PLIAGEPARFRAISAGEOURAINURAGE

• Préparationàl’usinage–Calculdescotesdéveloppées:

Le développement des panneaux à découper ou à fraiser doit êtredéterminéavanttoutusinage.Cetravailpermettraderéaliserdesfa-çonnagesdanslesmeilleurestolérancespossibles.Danstouslescas,unessaipréalableestàréaliserpourdéterminerlesvaleursdecotesàrajouterouàôter.

Lors du fraisage pour la réalisation d’un pli, il convient de laisseren fonddegorgedu fraisageuneépaisseurde0,3mm±0,1mmd’âme.

Enfonctiondesplis,onadoptelestechniquessuivantes:

•Petitsformats:Pliageavecunerègleàplier(fixeouportative)constituéed'unprofilenUouHaveclevier.

Règleportative Règlefixe Plià90°

Page 4: Panneaux composites aluminium Reynobond Architecture · Les ®panneaux composites aluminium Reynobond Architecture s’utilisent uniquement dans des températures comprises entre

Fraiseàméplat90° Fraiseàboutarrondi90°

Fraiseàméplat135° Fraiseàboutarrondi135°

Référezvousaudocument«Instructionpourl’entretiendel’aluminiumpré-laquéReynolux®»

4.Entretienetmaintenance

F)PERFORATION

LespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architecturepeuventêtreperforés.ContacteznotreDépartementTechniquepourplusd'informations.

G)CINTRAGE

Les techniques de cintrage du panneau composite aluminiumReyno-bond®Architecturesontcellesgénéralementutiliséespour le travaildestôlesacieroualuminium.

Pour cintrer lepanneau, il estnécessairede laisser lefilmdeprotectiond’originedelafacedeprésentation.

Selon les conditions rencontrées en atelier, il est même conseillé derenforcer la protection par un film autocollant complémentaire ou parl’insertiondebandesenpolyéthylèneouPVCd’épaisseur1mmà2mm.

Cesprécautionsindispensablespermettentd’éviterlesempreintesoulesrayures.

Nousrecommandonsderéaliserunrayonminimumdecintrageinférieurà33foisl’épaisseurdupanneau.

H)TRANSFORMATIONETASSEMBLAGEDESCASSETTES

LespanneauxcompositesaluminiumReynobond®Architecturepeuventêtreinstallésensystèmes rivetés,vissésoucassettes (KU35VA,KU50VA,KU50N-VA...).ContacteznotreDépartementTechniquepourplusd'informations.

PanneaucompositealuminiumReynobond®Architecture-KU50VA

DimensionsdescassettesKU50VA(etKU35VA)avecplisimpleenpartiebasseetsavarianteavecdoubleplibas

Pourplusd'informations,demandezlafichetechniquedupanneaucomposi-tealuminiumReynobond®Architecture.

5.Avertissement

Bibliothèqued'objetsBIM:Vouspouvezmaintenant im-porternos5systèmesdefaçadeenaluminiumavecnospanneauxcomposites,nostôlesetnos140texturesdansvosprojetspourdesrendusplusréalistes.

ScannezleQR-codedèsmaintenant!

E)PLIAGETRADITIONNEL(SANSFRAISAGE)

Acejour,lepliagetraditionnel,sansfraisagepréalablen’estpasrecommandé.Mercidenousconsulter.

•Grands formats: Pliageavecbancdepliage–particulièrement adaptéaupliagedesretours,surtoutdanslecasdegrandeslongueursoudefaibleslargeursdeplis. Il estdéconseillédeplier le retour sans règleoubancdepliage.

Arcon

icArchitecturalProdu

ctsSA

S-C

apita

l3000

000

€-Siren91

622

050

2RC

Colmar-Arcon

icArchitecturalProdu

ctsseré

serveledroitde

mod

ifierlescaractéristiq

uestech

niqu

esdesesprod

uits–Sou

sréserved’erreurstypo

grap

hiqu

es–Ref.BR4

6FR-0

2/20

18

ArconicArchitecturalProducts|2,rueMarieCurie68500Merxheim,France|Tel.+33(0)389744600

[email protected]|www.arconicarchitecturalproducts.eu

Entantqueclient,vousêtesseulresponsabledelasélectiondesmatériauxappropriés(produitsArconicArchitecturalProductsSAS)enfonctiondelademandedevotrepropreclient,del‘utilisationenvisagée,descaractéristi-questechniquesdel‘intégrationduproduitdansleprojet,delacompatibili-téaveclesautresmatériauxutilisés,etlecaséchéant,delamanièredontcesproduitssontincorporésàd‘autresproduits.Lesloisetrèglementsdecon-structionetdesécuritérégissantledesignetl‘utilisationdesproduitsd‘AAPSAS, et spécifiquement desmatériaux composites en aluminium, varientconsidérablementd‘unerégionàl‘autre.AAPSASnecontrôlepaslafaçondontlesproduitsAAPSASsonttransformésoubienconfigurésouutilisés,nilamanièredontlesproduitsAAPSASsontcombinésavecd‘autresmatéri-aux.AAPSASnepeutêtretenuepourresponsablepouraucundesélémentsquiprécèdent.Ilrelèvedelaresponsabilitédupropriétairedubâtiment,del‘architecte,de l‘entrepreneurprincipal, de l‘installateur etdu transforma-teur,conformémentleursrôlesrespectifs,deprocéderàcetteévaluationenstricteconformitéavectouslescodesetrèglementsdeconstructionnatio-naux,régionauxetlocauxapplicablesauprojet.LesproduitsPEnesontpasdisponiblesàlaventeparAAPSASenvued‘applicationsarchitecturales.IlincombeauClientde fournirdes informationsexactes,précisesetcomp-lètesconcernantl‘achatdesproduits.