25 ans déjà : le groupe traduction – rx&d alain côté directeur, services linguistiques

Post on 22-Feb-2016

39 Views

Category:

Documents

4 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

25 ans déjà : Le Groupe traduction – Rx&D Alain Côté Directeur, Services linguistiques Janssen-Ortho Inc., Toronto Président Groupe traduction – Rx&D acote@joica.jnj.com. Programme. Les compagnies Rx&D Les services linguistiques Les traductrices/traducteurs Le travail Les défis - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

25 ans déjà :Le Groupe traduction – Rx&D

Alain CôtéDirecteur, Services linguistiquesJanssen-Ortho Inc., Toronto

PrésidentGroupe traduction – Rx&D

acote@joica.jnj.com

Programme• Les compagnies Rx&D• Les services linguistiques• Les traductrices/traducteurs• Le travail• Les défis• Le Groupe traduction – Rx&D

Les compagnies Rx&D• Membres de Rx&D

(Compagnies de recherche pharmaceutique du Canada)

• Surtout des multinationales avec un siège social à Montréal/TorontoLaboratoires Abbott Merck FrosstAstraZeneca Hoffman-LaRocheBayer Janssen-OrthoBerlex McNeilBoehringer Ingelheim Sanofi-Aventis Bristol-Myers Squibb Schering GlaxoSmithKline Wyeth

Les services linguistiques• De 1 coordonnateur à 15 personnes• Tout le travail à l’interne/à l’externe• Un ou deux sites (Toronto/Montréal)• Gestion par coordonnateur,

traducteur, réviseur, chef, directeur, autre employé

Les traductrices/traducteurs• Surtout des femmes (90 %)• Provenance : Québec, Ontario, autres

provinces, France, autres pays• Grande variété d’expériences,

compétences, connaissances et langues• Soutenus par des coordonnateurs,

terminologues, réviseurs, pigistes• Conditions de travail excellentes

Le travail• Surtout des médicaments d’ordonnance,

quelques produits en vente libre• Grand nombre de champs thérapeutiques

et de spécialisations• Différents types de documents• Clientèle : tous les services• Documents destinés à différents publics

Les défis• Réglementation : Santé Canada, Conseil

canadien de publicité pharmaceutique • Risques et avantages • Complexité et variété des documents• Évolution constante de la médecine• Adaptation à différents publics• Volume de travail

Le Groupe traduction – Rx&D• Créé en 1982 au sein de l’association Rx&D• Membres proviennent des compagnies Rx&D et du

Conseil de formation pharmaceutique continue• 2 sections locales (Montréal/Toronto)• 2 réunions générales par année• PharmatermMD (bulletin trimestriel) et index• Séances de formation• Échange d’idées, renseignements terminologiques • www.groupetraduction.ca

RésuméLe Groupe traduction – Rx&D est fier de sa contribution à la qualité des communications françaises au sein de l’industrie pharmaceutique.

Il espère élargir son action et rejoindre un public encore plus large.

top related