xkm 2100 fr - miele · 2014. 9. 22. · xkm 2100 km et la table de cuisson doivent être...

36
Notice de montage et d'installation Miele|home Con|ctivity XKM 2100 KM M.-Nr. 07 828 220 fr - FR

Upload: others

Post on 05-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Notice de montage et d'installation

    Miele�homeCon�ctivityXKM 2100 KM

    M.-Nr. 07 828 220

    fr - FR

  • Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Raccorder le module de communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Con�ctivity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Etablir la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Con�ctivity et Miele�home. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Miele�home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Possibilités d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Première installation de Miele�home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    � Première installation de l'InfoControl et connexion de la table de cuisson. . . . 17

    � Première installation de l'appareil électroménager SuperVision, connecter la

    table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    � Première installation d'InfoControl et de l'appareil électroménager SuperVision,

    connecter la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Installation ultérieure de Miele�home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    � Connexion ultérieure de la table de cuisson à l'InfoControl . . . . . . . . . . . . . . . 24

    � Connexion ultérieure de la table de cuisson à un appareil SuperVision . . . . . 26

    Déconnecter la table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

    Connexion/déconnexion des tables KM 59** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Pannes - Que faire... ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    Table des matières

    2

  • Cet appareil répond aux réglemen-

    tations de sécurité en vigueur. Une

    utilisation inappropriée peut néan-

    moins causer des dégâts corporels

    et matériels.

    Lisez cette notice de montage et

    d'installation avec attention avant de

    mettre votre appareil en service.

    Elle vous fournit des informations im-

    portantes sur la sécurité, l'utilisation

    et l'entretien de l'appareil. Vous vous

    protégerez ainsi et éviterez de dété-

    riorer votre appareil.

    Conservez cette notice de montage

    et d'installation et remettez-la à un

    éventuel futur propriétaire.

    � Vérifiez avant le montage que l'ap-preil n'est pas abîmé. Ne mettez jamais

    un appareil endommagé en service. Un

    appareil endommagé peut mettre votre

    sécurité en péril.

    � Avant de brancher l'appareil, com-parez impérativement les données de

    raccordement (tension et fréquence) fi-

    gurant sur la plaque signalétique avec

    celles du réseau électrique.

    Ces données doivent absolument

    concorder pour éviter toute détériora-

    tion de l’appareil. Interrogez un électri-

    cien en cas de doute.

    � La sécurité électrique de cet appa-reil n’est garantie que s'il est raccordé

    à un système de mise à la terre homo-

    logué. Il est primordial que cette condi-

    tion de sécurité élémentaire soit

    remplie.

    En cas de doute faites vérifier l'installa-

    tion domestique par un professionnel.

    Le fabricant ne peut être tenu pour res-

    ponsable de dégâts causés par une

    mise à la terre manquante ou défec-

    tueuse à l'installation (décharge élec-

    trique).

    � Si un raccordement fixe est envisa-gé, celui-ci doit être réalisé par un élec-

    tricien. Faites appel à un électricien qui

    respecte les prescriptions nationales et

    recommandations de la compagnie dis-

    tributrice d'électricité. Le fabricant ne

    saurait être tenu responsable des dé-

    gâts liés à des erreurs de montage ou

    de branchement.

    � N'ouvrez en aucun cas la carros-serie de l'appareil.

    Un contact éventuel avec les raccorde-

    ments sous tension et la modification

    des composants électriques et mécani-

    ques constituent un danger pour vous

    et peuvent perturber le fonctionnement

    de l'appareil.

    Prescriptions de sécurité et mises en garde

    3

  • � Les interventions techniques ne doi-vent être exécutées que par des pro-

    fessionnels agréés par le fabricant.

    Les travaux d'installation, d'entretien

    ou de réparation incorrects peuvent en-

    traîner de graves dangers pour l'utilisa-

    teur, pour lesquels le fabricant décline

    toute responsabilité.

    � Remplacez les pièces défectueusesuniquement par des pièces détachées

    d'origine Miele. Ces pièces sont les

    seules dont le fabricant garantit qu'elles

    remplissent les conditions de sécurité.

    � En cas de travaux d'installation etd'entretien ou de réparations,

    XKM 2100 KM et la table de cuissondoivent être débranchés. Ils ne sont dé-

    connectés du réseau électrique que

    lorsque l'une des conditions suivantes

    est remplie :

    – les fusibles de l'installation domes-

    tique sont ôtés,

    – la fiche de l'appareil est débranchée.

    Ne tirez pas sur le cordon, mais sur

    la fiche pour débrancher l'appareil.

    � La réparation de l'appareil pendantla période de garantie doit être ef-

    fectuée exclusivement par un service

    après vente agréé par le fabricant, si-

    non vous perdrez le bénéfice de la ga-

    rantie en cas de pannes ultérieures.

    � Ne branchez pas cet appareil avecune rallonge ou une multiprise, qui ne

    garantissent pas la sécurité suffisante

    (risque de surchauffe ...).

    � Les personnes qui ne sont pas enmesure d'utiliser cette table de cuisson

    en toute sécurité en raison de déficien-

    ces physiques, sensorielles ou menta-

    les, de leur manque d'expérience ou de

    connaissances ne doivent pas l'utiliser

    sans la surveillance d'une personne

    responsable.

    � Surveiller les enfants afin d'éviterqu'ils ne jouent avec l'appareil.

    Prescriptions de sécurité et mises en garde

    4

  • Le raccordement de l'appareil sur le

    réseau électrique par une prise ou

    une boîte de dérivation doit être

    conforme aux normes EDF.

    Il est conseillé d'effectuer le raccorde-

    ment électrique avec une prise. Ceci

    permet de faciliter le SAV.

    Vérifiez que la prise est accessible une

    fois l'appareil monté.

    Si cet appareil est branché par raccor-

    dement fixe, il doit impérativement être

    installé par un électricien qui connaît et

    respecte les prescriptions nationales et

    recommandations de la compagnie dis-

    tributrice d'électricité.

    Si la prise de courant n’est plus acces-

    sible ou si le branchement est prévu en

    fixe, un dispositif de sectionnement de

    chacun des pôles doit être prévu sur

    l’installation. L’utilisateur doit prévoir un

    sectionneur avec une ouverture d’au

    moins 3 mm. Il peut s'agir d'un disjonc-

    teur automatique, de fusibles ou de

    contacteurs.

    Vous trouverez les caractéristiques debranchement obligatoires sur laplaque signalétique. Ces caractéristi-ques doivent correspondre à celle du

    réseau.

    Nous vous rappelons que nous dé-

    clinons toute responsabilité en ce

    qui concerne les dégâts directs ou

    indirects dus à un montage ou un

    branchement incorrect.

    Le fabricant ne peut être tenu pour

    responsable de dégâts causés par

    une mise à la terre manquante ou

    défectueuse (décharge électrique).

    La protection contre les contacts ac-

    cidentels des pièces isolées en

    fonction doit être assurée après le

    montage.

    Puissance totale

    Voir plaque signalétique

    Raccordement et protection

    AC 230 V / 50 Hz

    Protection de surintensité 10 A avec cir-

    cuit spécialisé (boîtier de connexion).

    Disjoncteur différentiel

    Pour plus de sécurité il est recomman-

    dé de monter un disjoncteur différentiel

    avec courant de déclenchement à 30

    mA en amont de l'appareil.

    Branchement électrique

    5

  • Comment mettre hors tension

    Si l’appareil doit être mis hors tension,

    procéder de la façon suivante (en fonc-

    tion du type du réseau):

    – Fusibles :Extraire entièrement les fusibles de

    leurs embouts à visser. ou :

    – Fusibles avec réarmement :Appuyez sur le bouton de test

    (rouge) jusqu’à ce que le bouton mé-

    dian (noir) se déclenche. ou :

    – Fusibles à réarmement automa-tiqueBasculer le commutateur de 1

    (Marche) sur 0 (Arrêt). ou :

    – Disjoncteur différentielCommutez l'interrupteur principal de

    1 (Marche) à 0 (Arrêt) ou actionnez la

    touche de contrôle.

    Après déconnexion du disjoncteur,

    prendre les précautions nécessaires

    pour éviter une remise sous tension

    accidentelle.

    Remplacement du cordon d'alimenta-tion

    En cas de remplacement du cordon

    d'alimentation il doit être remplacé par

    un cordon spécial de type H 05 VV-F

    (isolation PVC) disponible chez le fabri-

    cant ou le service après-vente.

    Si l'appareil a un raccordement fixe, lecordon d'alimentation doit exclusive-

    ment être remplacé par à un électricien

    spécialisé qui connaît très précisément

    les directives locales ainsi que les pres-

    criptions complémentaires de la société

    locale de distribution d’électricité et les

    respectera scrupuleusement.

    Vous trouverez les données de raccor-

    dement sur la plaquette signalétique.

    La terre doit être vissée à la

    borne �.

    Branchement électrique

    6

  • Données de raccordement Miele�home

    aLogement avec module de communication inséré

    bCâble de données

    cRaccordement pour cordon électrique

    1 cordon électrique avec prise

    1 cordon électrique avec brins et cosses

    Accessoires fournis :

    Embout

    Description de l'appareil

    7

    a

    b

    c

  • Câble de données

    Le raccordement pour le câble de données se trouve en des-

    sous de la table de cuisson. Les croquis suivants sont des

    exemples. La position exacte du raccordement peut être dif-

    férente.

    Type 1

    Type 2

    Type 3

    Raccorder le module de communication

    8

  • �Le câble de données des types de raccordement 1 et2 ne doit être raccordé sur la table de cuisson que par un

    électricien. L'appareil électroménager doit être débranché

    du secteur.

    � Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.

    � Retirez la protection du raccordement pour le câble dedonnées (voir croquis "Raccordement du câble de don-

    nées", type 1 et type 2).

    � Raccordez le câble de données.Utilisez l'adaptateur fourni avec les types de raccordement

    1 et 2.

    � Remettez la protection et vissez les vis (raccordementcâble de données type 1 et type 2).

    � Raccordez le boîtier de connexion Miele�home au secteur.

    �Le boîtier de connexion Miele�home ne doit surtoutpas être vissé sous le corps de la la table de cuisson ou

    posé sur le four/la cuisinière !

    Raccorder le module de communication

    9

  • Description du fonctionnement

    Con�ctivity permet à la table de cuisson et à la hotte decommuniquer.

    La hotte est commandée automatiquement suivant le fonc-

    tionnement de la table de cuisson.

    Pour permettre la communication, la hotte doit être équipée

    du module de communication XKM 2000 DA a et la table de

    cuisson du module de communication XKM 2100 KM b.

    La table de cuisson transmet les informations sur son état de

    fonctionnement par le réseau électrique (powerline) c à la

    hotte.

    Con�ctivity

    10

  • Etablir la connexion

    Pour permettre la communication, la hotte et la table de cuis-

    son doivent être connectées.

    � Veuillez d'abord connecter la hotte (voir la notice d'installa-tion de montage "Con�ctivity XKM 2000 DA").

    Le processus de connexion de la hotte doit être terminé

    avant de pouvoir connecter la table de cuisson.

    � Démarrez le processus de connexion au niveau de la tablede cuisson.

    Tables de cuisson KM 59**: voir chapitre "KM 59**"

    Toutes les autres tables de cuisson : Mode d'emploi de la

    table de cuisson, chapitre "Con�ctivity / Miele�home".

    Si la connexion échoue, recommencez. Si vous ne parve-

    nez pas à résoudre le problème, contactez le service

    après-vente.

    Con�ctivity

    11

  • Con�ctivity et Miele�home

    Vous souhaitez installer Con�ctivity et Miele�home pour la première fois.

    � Sélectionnez la possibilité d'installation qui vous convient(voir tableau chapitre "Miele�home / possibilités d'installa-tion"). Effectuez la première installation sans connecter lahotte et la table de cuisson.

    � Connectez la hotte en tant qu'installation ultérieure.

    � Connectez la table de cuisson en tant qu'installation ulté-rieure (voir tableau chapitre "Miele�home / possibilitésd'installation").

    Vous voulez intégrer Con�ctivity dans un système Miele�home existant

    � Connectez la hotte.

    � Connectez la table de cuisson en tant qu'installation ulté-rieure (voir tableau chapitre "Miele�home / possibilitésd'installation").

    Con�ctivity

    12

  • Description du fonctionnement

    Les appareils électroménagers à fonction de communication utilisent le réseau

    électrique domestique de 230 Volts pour communiquer avec les appareils d'affi-

    chage Miele�home (par ex.InfoControl, appareil ménager SuperVision). Ceci per-met d'afficher à tout moment des informations relatives à votre appareil électromé-

    nager, par ex. le déroulement du programme, le message de défaut, etc. sur l'ap-

    pareil d'affichage.

    Composants du système

    aModule de communication

    bAppareils électroménagers à fonction de communication (exemples)

    cRéseau électrique 230 Volts (Powerline)

    dAppareil électroménager SuperVision, par ex. four comme appareil d'affichage

    fixe

    e InfoControl (station de base et module d'affichage) comme appareil d'affichage

    mobile

    Miele�home

    13

  • Composants Description

    Module de communication

    – XKM 2000 SV

    – XKM 2000 KF

    – XKM 2100 KM

    – XKM 2000

    – XKM 2000 DA

    Il permet de mettre en réseau les appareils d'affi-

    chage et les appareils électroménagers grâce au

    transfert des données par le réseau électrique.

    Appareil ménager à fonc-tion de communication

    Vous pouvez consulter des informations sur cet

    appareil et recevoir des données.

    Ces données sont transmises par le réseau élec-

    trique domestique 230 Volts et reçues ou en-

    voyées par un appareil d'affichage.

    Appareil électroménagerSuperVision (appareil d'af-fichage)

    – Four multifonctions

    – Four multifonctions

    avec pyrolyse

    – Combifour

    à micro-ondes

    – Lave-vaisselle

    – Fours vapeur

    – Four vapeur combiné

    Reçoit et affiche les données de jusqu'à 11 appa-

    reils électroménagers connectés

    L'écran indique entre autres la durée du program-

    me et le déroulement, les défauts ou des conseils

    d'utilisation pour les appareils à fonction de com-

    munication suivants : lave-linge, lave-linge sé-

    chant, lave-vaisselle, réfrigérateur et congélateur.

    Les caves à vin sont considérées comme des réfri-

    gérateurs.

    Règle l'heure dans le système Miele�home.

    InfoControl(appareil d'affichage)

    – XIC 2100

    – XIC 2000

    Reçoit et affiche les données de jusqu'à 8 appa-

    reils électroménagers connectés

    L'écran indique entre autres la durée du program-

    me et le déroulement, les défauts ou des conseils

    d'utilisation pour les appareils à fonction de com-

    munication.

    Règle l'heure dans le système Miele�home.

    Miele�home

    14

  • Conseils et conditions d'installation

    – doit être intégré dans chaque appareil électroménager à fonction de commu-

    nication.

    – doit être équipé d'un module de communication.

    – La connexion du système Miele�home ne doit être effectuée qu'une seulefois.

    – peut être connecté à la première installation du système Miele�home.

    – L'installation ultérieure dans un système Miele�home existant doit être ef-fectuée sur un appareil d'affichage, soit l'appareil électroménagerSuperVision

    soit InfoControl.

    – La connexion est maintenue même lorsque l'appareil est hors tension.

    – doit être équipé du module de communication XKM 2000 SV.

    – La première installation au système Miele�home ne doit être effectuée qu'uneseule fois.

    – La connexion est maintenue même lorsque l'appareil est hors tension.

    – La première installation au système Miele�home ne doit être effectuée qu'uneseule fois.

    – La connexion est maintenue même lorsque l'appareil est hors tension.

    – Les informations sur les tables de cuisson à fonction de communication ne

    peuvent être affichées que par l'InfoControl XIC 2100.

    Miele�home

    15

  • Possibilités d'installation

    Vous devez être familiarisé avec l'utilisation de vos appareils ménagers à fonc-

    tion de communication et de votre InfoControl (si vous en avez un).

    Veuillez lire les modes d'emploi correspondants.

    Veuillez prendre connaissance des prescriptions de sécurité et mises en

    garde.

    Le module de communication doit être intégré dans les appareils électroména-

    gers Miele.

    Veuillez lire cette notice d'installation et la conserver.

    Choisissez l'installation qui vous convient le mieux :

    Première installation Installation ultérieure

    Vous n'avez pas jamais installé de

    système Miele�home dans votrehabitation et souhaitez installer la

    mise en réseau des appareils mé-

    nagers pour la première fois et

    connecter un appareil électroména-

    ger à fonction de communication.

    Vous avez déjà installé un système

    Miele�home dans votre habitationet souhaitez à présent connecter

    un appareil électroménager à fonc-

    tion de communication.

    � Première installation de l'InfoCon-

    trol et connexion de la table de

    cuisson

    � Ne concerne pas cet appareil

    � Première installation de l'appareil

    ménager SuperVision et connexion

    de la table de cuisson

    � Ne concerne pas cet appareil

    � Première installation de l'InfoCon-

    trol, de l'appareil ménager SuperVi-

    sion et connexion de la table de

    cuisson

    � Connecter la table de cuisson à

    l'InfoControl après la première ins-

    tallation (installation ultérieure).

    � Connecter la table de cuisson à un

    appareil SuperVision après la pre-

    mière installation (installation ulté-

    rieure).

    Miele�home

    16

  • � Première installation de l'InfoControl et connexion de la tablede cuisson

    Mettez l'InfoControl en service et réglez la langue, l'heure

    et la date (voir mode d'emploi InfoControl).

    Première installation

    Miele � home1ère installation

    Oui

    Non

    � Valider "Oui" en pressant la touche � sur la station debase.

    L'activation peut durer jusqu'à deux minutes :

    Activation Activation

    Miele � home � Miele � homeVeuillez patienter achevée

    ������������������ �����������������

    � Presser latouche OK

    � Valider en pressant la touche � sur la station de base.

    Si la première installation échoue, recommencez. Si vous

    ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le ser-

    vice après-vente.

    Connecter la table de cuisson

    Commencer

    connexion

    Oui

    Non

    � Valider "Oui" en pressant la touche � sur la station debase.

    Première installation de Miele�home

    17

  • Miele � homeCommencer

    connexion

    appareils

    � Démarrez le processus de connexion au niveau de la tablede cuisson. Tables de cuisson KM 59**: voir chapitre"KM 59**". Toutes les autres tables de cuisson : Mode

    d'emploi de la table de cuisson, chapitre "Con�ctivity /Miele�home".

    Pendant que la connexion au niveau de la table de cuisson

    est en cours, la connexion à l'InfoControl doit être validée :

    Après début

    de toutes les

    connexions

    presser OK

    � Presser la touche � sur la station de base.

    L'InfoControl enregistre les appareils dont il reçoit le signal

    l'un après l'autre :

    Connexion en

    cours

    Patienter

    ������������������

    Dès que la connexion a réussi, il s'affiche dans l'écran de

    l'InfoControl

    Connexion Retour �table de cuisson � Connecter

    réussie appareils

    ����������������� Rech. app. �

    � Confirmez "retour" avec la touche �.

    Si vous ne validez pas avec "�", l'écran s'éteint après 10 mi-

    nutes.

    � Validez la connexion au niveau de la table de cuisson.

    Première installation de Miele�home

    18

  • Si la connexion échoue, recommencez. Si vous ne parve-

    nez pas à résoudre le problème, contactez le service

    après-vente.

    Première installation de Miele�home

    19

  • � Première installation de l'appareil électroménagerSuperVision, connecter la table de cuisson

    Avant de pouvoir connecter la table de cuisson, vous de-

    vez installer SuperVision et préparer le processus de

    connexion (voir notice d'installation Miele�home).

    � Démarrez le processus de connexion au niveau de la tablede cuisson.Tables de cuisson KM 59**: voir chapitre "KM 59**"

    Toutes les autres tables de cuisson : Mode d'emploi de la

    table de cuisson, chapitre "Con�ctivity / Miele�home".

    Pendant que la connexion à la table de cuisson est en cours,

    la connexion à l'appareil électroménager SuperVision doitêtre validée :

    Miele � home SuperVision

    Après avoir démarré toutesles connexionspressez touche OK

    � Validez avec la touche "OK".

    SuperVision enregistre les appareils dont il reçoit le signal

    l'un après l'autre :

    Miele � home SuperVisionConnexion. Patientez

    ��������������������������

    Première installation de Miele�home

    20

  • Dès que la connexion a réussi, l'appareil ménager Supervi-sion est affiché à l'écran.

    Miele � home SuperVisionConnexion réussie.

    � Validez la connexion avec "OK".

    � Validez la connexion au niveau de la table de cuisson.

    Si la connexion échoue, recommencez. Si vous ne parve-

    nez pas à résoudre le problème, contactez le service

    après-vente.

    Première installation de Miele�home

    21

  • � Première installation d'InfoControl et de l'appareilélectroménager SuperVision, connecter la table de cuisson

    Avant de pouvoir connecter la table de cuisson, mettez en

    service l'appareil électroménager SuperVision et l'InfoCon-

    trol. Installez Miele�home sur l'InfoControl (voir noticed'installation Miele�home).

    � Démarrez le processus de connexion au niveau de la tablede cuisson.Tables de cuisson KM 59**: voir chapitre "KM 59**"

    Toutes les autres tables de cuisson : Mode d'emploi de la

    table de cuisson, chapitre "Con�ctivity / Miele�home".

    � Connectez à présent l'appareil ménager SuperVision.

    Installation de Miele � home� Première installation SuperVision� Connecter SuperVision à Miele�home� Connecter appareil sans SuperVision

    � Sélectionnez l'option "Connecter SuperVision surMiele�home" sous "Réglages - Miele�home".

    Miele �home SuperVision

    Connecter SuperVision ?

    � Validez avec la touche "OK".

    Pendant que la connexion est en cours, la connexion à l'Info-Control doit être validée :

    Après début

    de toutes les

    connexions

    presser OK

    � Presser la touche � sur la station de base.

    Première installation de Miele�home

    22

  • Tous les appareils dont le signal est reçu sont enregistrés :

    – Affichage de l'InfoControl

    Connexion en

    cours

    Patienter

    ������������������

    – Affichage de l'appareil SuperVision

    Miele � home SuperVisionConnexion. Patientez

    ��������������������������

    Si la connexion a réussi, il s'affiche

    – dans l'affichage de l' appareil SuperVision

    Miele � home SuperVisionConnexion réussie.

    � Validez avec la touche "OK".

    – de l'InfoControl

    Connexion Retour �table de cuisson � Connecter

    réussie appareils

    ����������������� Rech. app. �

    � Confirmez "retour" avec la touche �.

    Si vous ne validez pas avec "�", l'écran s'éteint après 10 mi-

    nutes.

    � Validez la connexion au niveau de la table de cuisson.

    Si la connexion échoue, recommencez. Si vous ne parve-

    nez pas à résoudre le problème, contactez le service

    après-vente.

    Première installation de Miele�home

    23

  • � Connexion ultérieure de la table de cuisson à l'InfoControl

    � Pour mettre en marche le module d'affichage appuyez surla touche 0.

    � Pressez la touche � sur la station de base en la mainte-nant quelques instants.

    Le menu s'ouvre :

    Langue �Heure ...

    Appareils

    Signal sonore �

    � Avec la touche �, sélectionnez "appareils" puis validezavec la touche �.

    zurück �Connecter

    appareils

    Rech. app. �

    � Avec la touche �, sélectionnez "Connecter appareils" puisvalidez avec la touche �.

    Miele � homeCommencer

    connexion

    appareils

    � Démarrez le processus de connexion au niveau de la tablede cuisson.Tables de cuisson KM 59**: voir chapitre "KM 59**"

    Toutes les autres tables de cuisson : Mode d'emploi de la

    table de cuisson, chapitre "Con�ctivity / Miele�home".

    Pendant que la connexion au niveau de la table de cuisson

    est en cours, la connexion à l'InfoControl doit être validée :

    Après début

    de toutes les

    connexions

    presser OK

    � Validez avec la touche "OK".

    Installation ultérieure de Miele�home

    24

  • L'InfoControl enregistre l'appareil :

    Connexion en

    cours

    Patienter

    ������������������

    Dès que la connexion a réussi, il s'affiche dans l'écran de

    l'InfoControl

    Connexion Retour �table de cuisson � Connecter

    réussie appareils

    ����������������� Rech. app. �

    � Confirmez "retour" avec la touche �.

    Si vous ne validez pas avec "�", l'écran s'éteint après 10 mi-

    nutes.

    � Validez la connexion au niveau de la table de cuisson.

    Si la connexion échoue, recommencez. Si vous ne parve-

    nez pas à résoudre le problème, contactez le service

    après-vente.

    Installation ultérieure de Miele�home

    25

  • � Connexion ultérieure de la table de cuisson à un appareilSuperVision

    � Préparez le processus de connexion à l'appareil électro-ménager SuperVision (voir notice d'installationMiele�home).

    � Démarrez le processus de connexion au niveau de la tablede cuisson.Tables de cuisson KM 59**: voir chapitre "KM 59**"

    Toutes les autres tables de cuisson : Mode d'emploi de la

    table de cuisson, chapitre "Con�ctivity / Miele�home".

    Pendant que la connexion à la table de cuisson est en cours,

    la connexion à l'appareil électroménager SuperVision doitêtre validée :

    Miele � home SuperVision

    Après avoir démarré toutesles connexionspressez touche OK

    � Validez avec la touche "OK".

    SuperVision enregistre la table de cuisson :

    Miele � home SuperVisionConnexion : veuillez patienter

    ��������������������������

    Dès que la connexion a réussi, il s'affiche dans l'écran de

    l'appareil ménager Supervision.

    Miele � home SuperVisionOuverture session réussie.

    � Validez la connexion avec "OK".

    � Validez la connexion au niveau de la table de cuisson.

    Installation ultérieure de Miele�home

    26

  • Si la connexion échoue, recommencez. Si vous ne parve-

    nez pas à résoudre le problème, contactez le service

    après-vente.

    Installation ultérieure de Miele�home

    27

  • La déconnexion doit être effectuée sur l'appareil d'affichage

    Miele�home et sur la table de cuisson.

    Déconnexion

    � Mettez l'appareil d'affichage Miele�home en marche etpréparez le processus de déconnexion (voir mode d'em-

    ploi de l'appareil).

    � Démarrez le processus de déconnexion au niveau de latable de cuisson.

    Tables de cuisson KM 59**: voir chapitre "KM 59**"

    Toutes les autres tables de cuisson : voir chapitre

    "Con�ctivity / Miele�home" dans le mode d'emploi devotre table de cuisson.

    � Confirmez la déconnexion sur l'appareil d'affichageMiele�home (voir mode d'emploi de l'appareil correspon-dant).

    Déconnecter la table de cuisson

    28

  • Connexion

    � Table de cuisson éteinte : effleurez simultanément latouche MARCHE/ARRET de la table de cuisson � et latouche sensitive de verrouillage � jusqu'à ce que le voyantde verrouillage clignote.

    Après ouverture de la programmation, P (programme), S

    (état) et des chiffres sont affichés. Ils indiquent le réglage ac-

    tuel.

    � Sur les tables de cuissonde 4 zones de cuisson ou plus, effleurez la touche sensi-tive + avant gauche, sur les tables à 3 zones la touchesensitive + gauche jusqu'à ce que le programme

    – 0. (tables de cuisson avec 9[17] niveaux de puissance)

    ou

    – 10 (tables de cuisson avec 12[23] niveaux de puissance)

    s'affiche.

    � Sur les tables de cuissonde 4 zones de cuisson ou plus, effleurez la touche sensi-tive + avant droite, sur les tables à 3 zones la touchesensitive + arrière droite jusqu'à ce que le programme 2s'affiche.

    Le processus de connexion commence et § tourne à l'écran.

    Le processus de connexion dure quelques minutes. Dès qu'il

    est terminé, le statut 2 est affiché à l'écran.

    � Effleurez la touche sensitive MARCHE/ARRET � de latable de cuisson jusqu'à ce que l'affichage soit éteint pour

    enregistrer le réglage.

    Si la connexion échoue, recommencez. Si vous ne parve-

    nez pas à résoudre le problème, contactez le service

    après-vente.

    Connexion/déconnexion des tables KM 59**

    29

  • Déconnexion

    � Table de cuisson éteinte : effleurez simultanément latouche MARCHE/ARRET de la table de cuisson � et latouche sensitive de verrouillage � jusqu'à ce que le voyantde verrouillage clignote.

    Après ouverture de la programmation, P (programme), S

    (état) et des chiffres sont affichés. Ils indiquent le réglage ac-

    tuel.

    � Sur les tables de cuissonde 4 zones de cuisson ou plus, effleurez la touche sensi-tive + avant gauche,sur les tables à 3 zones la touche sensitive + gauchejusqu'à ce que le programme

    – 0. (tables de cuisson avec 9[17] niveaux de puissance)

    ou

    – 10 (tables de cuisson avec 12[23] niveaux de puissance)

    s'affiche.

    � Sur les tables de cuissonde 4 zones de cuisson ou plus, effleurez la touche sensi-tive + avant droite, sur les tables à 3 zones la touchesensitive + arrière droite jusqu'à ce que le programme 1s'affiche.

    Le processus de déconnexion commence et § tourne à

    l'écran. Le processus de connexion dure quelques minutes.

    Dès qu'il est terminé, le statut 1 est affiché à l'écran.

    � Effleurez la touche sensitive MARCHE/ARRET � de latable de cuisson jusqu'à ce que l'affichage soit éteint pour

    enregistrer le réglage.

    Connexion/déconnexion des tables KM 59**

    30

  • La table de cuisson ne peut être connectée que si le module de communication

    est correctement enfoncé.

    Si la connexion échoue, vérifiez d'abord si le module de communication est bien

    enfoncé. Poussez-le bien à fond dans son logement et recommencez la

    connexion.

    Messages indiqués sur le module d'affichage InfoControl

    Message Cause Solution

    Echec activation. Anomalie pendant l'activation. � Recommencer la premièreinstallation de l'InfoControl.

    Echec connexion Le processus de connexion

    n'a pas été démarré sur la

    table de cuisson.

    � Recommencer la connexionsur l'InfoControl et l'appareil

    électroménager, voir "Con-

    nexion ultérieure de la table

    de cuisson à l'infoControl".

    Anomalie pendant l'activation. � Recommencez laconnexion.

    Autres anomalies

    Anomalie Cause Elimination des anoma-lies

    La table de cuisson ne

    figure pas dans la liste

    des appareils connec-

    tés.

    La connexion sur la table

    de cuisson n'a pas eu lieu.

    � Recommencer laconnexion sur l'appareil

    d'affichage et la table de

    cuisson.

    L'appareil d'affichage Su-

    perVision / InfoControl a été

    installé ultérieurement et

    une anomalie s'est pro-

    duite.

    � Sélectionner la fonction"Recherche appareil" sur

    l'appareil d'affichage.

    La table de cuisson n'est

    pas compatible avec l'affi-

    chage sur un appareil Su-

    perVision ou le module d'af-

    fichage InfoControl.

    � Voir tableau dans le cha-pitre "Miele�home").

    Pannes - Que faire... ?

    31

  • Anomalie Cause Elimination des anoma-lies

    Echec de la connexion

    de l'appareil sur la

    table de cuisson.

    La connexion de l'appareil

    n'a pas été lancée sur l'ap-

    pareil d'affichage.

    � Recommencer laconnexion sur l'appareil

    d'affichage et la table de

    cuisson.

    Anomalie pendant la

    connexion.

    � Recommencez laconnexion.

    La déconnexion de

    l'appareil a réussi au ni-

    veau de la table de

    cuisson mais il de-

    meure dans la liste des

    appareils connectés.

    Anomalie pendant la dé-

    connexion.

    � Recommencer le proces-sus de déconnexion au

    niveau de la table de

    cuisson.

    La déconnexion de

    l'appareil a réussi au ni-

    veau de l'appareil d'af-

    fichage mais il de-

    meure dans la liste des

    appareils connectés.

    La déconnexion sur la table

    de cuisson n'a pas eu lieu.

    � Effectuer le processusde déconnexion au ni-

    veau de la table de cuis-

    son.

    Echec de la décon-

    nexion de l'appareil sur

    la table de cuisson.

    Anomalie pendant la dé-

    connexion.

    � Recommencer le proces-sus de déconnexion au

    niveau de la table de

    cuisson.

    Vous ne parvenez pas à résoudre le défaut.

    Prévenez votre revendeur Miele ou le service après-vente Miele.

    Pannes - Que faire... ?

    32

  • 33

  • 34

  • 35

  • Sous réserve de modifications / 1010 M.-Nr. 07 828 220 / 00

    Table des matièresPrescriptions de sécurité et mises en garde 3Branchement électrique 5Description de l'appareil 7Raccorder le module de communication 8Con | ctivity 10Description du fonctionnement 10Etablir la connexion 11Con | ctivity et Miele | home 12

    Miele | home 13Description du fonctionnement 13Composants du système 13Possibilités d'installation 16

    Première installation de Miele | home 17 a Première installation de l'InfoControl et connexion de la table de cuisson 17 b Première installation de l'appareil électroménager SuperVision, connecter la table de cuisson 20 c Première installation d'InfoControl et de l'appareil électroménager SuperVision, connecter la table de cuisson 22

    Installation ultérieure de Miele { home 24 f Connexion ultérieure de la table de cuisson à l'InfoControl 24 g Connexion ultérieure de la table de cuisson à un appareil SuperVision 26

    Déconnecter la table de cuisson 28Connexion/déconnexion des tables KM 59** 29Pannes - Que faire... ? 31