tracteur articulé pour la viticulture et ... - · pdf filetracteur articulé pour...

12
TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou à l’arrière.

Upload: phamquynh

Post on 06-Mar-2018

233 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE.

Maniable, puissant et polyvalent.Avec cabine à l’avant ou à l’arrière.

Page 2: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

Cabine à l’avant ou à l’arrière : avec Holder, vous êtes toujours bien assis !

POInTs fORTs dEs VÉHICULEs MULTIfOnCTIOns HOLdER

Espace de montage supplémentaire pour des cuves d’un volume maximal de 1000 litres Vue excellente sur l’élément rapporté avant Puissance hydraulique très élevée de jusqu‘à 120 l/min Conduite à réglage en continu Possibilité d’une charge utile extrêmement élevée de plus de 1800 kg Moins de salissures grâce à l’aspiration d’air dans la zone arrière du

véhicule Poste de travail ergonomique dans la cabine avec vue panoramique

Page 3: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

Personne ne sait mieux que vous quel concept de machine convient à vous et votre installation. C’est pourquoi, chez Holder, il est à vous de choisir : nous construisons pour vous des tracteurs avec cabine à l’avant – les véhicules multifonctions Holder – et des tracteurs classiques avec cabine à l’arrière.

POInTs fORTs dEs TRACTEURs HOLdER

Performances ascensionnelles énormes Centre de gravité extrêmement bas Largeur extérieure totale très étroite à partir de 91 cm Possibilité d’appliquer simultanément des dispositifs lourds à l’avant

et à l’arrière Vue excellente sur l’élément rapporté arrière Position assise classique, transmission classique Cabine spacieux avec extra grand espace pour les pieds

3

Page 4: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

LEs AsPECTs TECHnIqUEsLa combinaison idéale de la maniabilité, du respect des sols et de la transmissionintégrale permanente permet un traitement extrêmement efficace et rapide de votre installation – en particulier en cas de lignes et tournières étroites.

PRIsE dE fORCE MÉCAnIqUE AVAnT ET ARRIèRE*

Assure une transmission constante des forces aux éléments rapportés et un rendement extrêmement élevé Vos avantages : possibilité de montage

pour des dispositifs grands et lourds, faible apport de chaleur dans le sys- tème hydraulique, intervalles de travail plus longs, consommation de carburant plus basse

MAnETTE MULTIfOnCTIOn

Assure une manœuvre ergonomique du dispositif Vos avantages : manœuvre rapide et

précise de toutes les fonctions impor- tantes, possibilité de la programmation individuelle

AMORTIssEMEnT dE VIBRATIOns AU MOyEn dU RELEVEUR ARRIèRE ET AVAnT

Assure que, lors des déplacements sur route, le poids de l’élément avant agit sur l’accumulateur de pression du système hydraulique. Le système amor- tit des vibrations et compense large- ment les mouvements de la caisse du véhicule sur des routes accidentées ou en cas de grandes vitesses Vos avantages : confort de conduite

hors pair et respect du dispositif entier lors des travaux et lors de la conduite avec des appareils accessoires lourds

TRAnsMIssIOn InTÉgRALE PERMAnEnTE

Assure une répartition optimale de la puissance sur les quatre roues Vos avantages : puissances de traction

maximales même sur des sols acci- dentés, traction unique, performances ascensionnelles élevées, respect optimal des sols

Un tracteur articulé offre de nombreux avantages. Mais un Holder en offre davantage.

dIRECTIOn ARTICULÉE

Assure la maniabilité, la précision, la stabilité directionnelle, des rayons de braquage mini maux et la transmission de force optimale Vos avantages : moins d’effort de manœu-

vre, peu de travail manuel de reprise, travail précis et à proximité des bordures, respect des sols et usure minimale des pneus

qUATRE ROUEs dE MêMEs dIMEnsIOns

Assurent une traction parfaite, en particulier en pente forte (pas d’avance à quatre roues motrices) Vos avantages : performances ascen-

sionnelles plus élevées, respect opti- mal des sols, faible usure des pneus

* Série C Holder avec prise de force mécanique à l’avant et prise de force hydraulique à l’arrière

Page 5: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

5

24 h24 h24 h

sÉCURITÉ Par expérience, nos ingénieurs connaissent très bien les difficultés lors de l’utilisation quotidienne. Par conséquent, chez Holder, la sécurité est toujours au volant – par tous les temps et pour toutes les installations.

BLOCAgE dE dIffÉREnTIEL MÉCAnIqUE

Assure une transmission régulière des forces sur les deux axes dans des applications extrêmes Vos avantages : traction optimale,

risque d’accident réduit, blocage diffé- rentiel peut être raccordé à tout moment au moyen d’un interrupteur à bascule

CEnTRE dE gRAVITÉ BAs

Assure une stabilité maximale égale- ment en cas d’éléments rapportés lourds, puisque tous les composants lourds du véhicule sont arrangés le plus bas possible Vos avantages : performances ascensi-

onnelles élevées, sécurité élevée et risque d’accident réduit

EqUILIBRAgE dE LA CHARgE dEs ROUEs

Assure un contact permanent avec le sol des quatre roues, également en cas de terrain raide ou accidenté et lors du franchissement d’obstacles Vos avantages : sécurité lors du retour

nement dans la pente, lors du franchis sement d’obstacles et en cas d’utilisation de grands éléments rap portés avec haut centre de gravité. Par ailleurs, des mouvements de roulis sont amortis lors des déplacements sur route

sERVICEsPlus de 150 partenaires Holder dans plus de 30 pays vous supportent par des conseils compétents quant à la configura-tion du véhicule, par des offres de service fonctionnels ainsi que des solutions de location, de leasing et de financement adaptées à vos besoins.

VOs AVAnTAgEs

Une garantie de 24 mois Livraison de pièces de rechange 24 heures

sur 24 Approvisionnement en pièces de rechange

pendant 15 ans au maximum Un réseau étroit de services et des parte-

naires sur place Longue durée de vie Stabilité élevée de la valeur

fREIn sUR LEs qUATRE ROUEs*

Assure une décélération de la même bonne qualité aux quatre roues Votre avantage : sécurité élevée égale-

ment sur des terrains en pentes fortes

* pas disponible pour la série C

fREIn dE sECOURs En PEnTE RAIdE

Assure, pour les tracteurs Holder*, en plus du frein sur les quatre roues, un arrêt sûr dans la pente dans des situations extrê- mes – grâce à un mandrin de secours qui s’enfonce profondément dans le sol en cas de besoin Vos avantages : sécurité maximale égale-

ment sur des terrains en pentes fortes

* S 990, F 560/770/780, L 560/770/780

Location, financement et leasing Homologation au niveau européen

BEsOIns PARTICULIERs dU CLIEnT

Vous avez besoin d’une application toute particulière ? Aucun problème. Nous élaborons avec vous une solution spéciale appropriée !

Veuillez vous adresser directement à : [email protected]

Page 6: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

500 l

1000 l

1000 l

Efficace et confortable : les véhicules multifonctions Holder.

COndUITE à RÉgLAgE En COnTInU AU MOyEn dU sÉLECTEUR dE PROgRAMME dE COndUITE

Transmission hydrostatique pour une conduite confortable à réglage en continu Quatre programmes de conduite assurent de manière électronique le réglage

automatique de la machine. L’effet : un rendement maximal et de meilleurs résultats de travail 1 0–40 km/h 2 0–20 km/h – double force de traction 3 Programme de conduite à vitesse constante – programme de travail pour la plupart des applications 4 Superviseur de sous régime – pour des applications spéciales (p.ex. dispositif automoteur) et des utilisations extrêmes Transmission SDS pour le réglage de vitesse via une pédale, à une vitesse de

rotation du moteur constante

EsPACE dE MOnTAgE sUPPLÉMEn-TAIRE

Utilisation optimale des possibilités de montage pour une efficacité augmentée, puisque de plusieurs applications avec une charge utile très élevée sont possible en même temps, en particulier par rapport aux dimensions très compactes

3 applications en même temps, p.ex. l’effeuillage, le mulching et la pulvérisation avec une cuve de 500 litres

2 applications à portée élevée, p.ex. le mulching et la pulvérisation avec une cuve de 1000 litres

La conduite en mode remorque est également possible lorsque l’espace de montage au-dessus du moteur est utilisé. 2 applications avec une portée encore plus élevée, p.ex. le mulching et la pulvérisation avec une cuve de 1000 litres au-dessus du moteur et avec une cuve de 1500 litres sur le remorque

Page 7: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

PUIssAnCE HydRAULIqUE TRès ÉLEVÉE

L’exploitation des éléments rapportés avec une grande quantité d’huile, p.ex. les coupeurs de feuillage, avec d’autres éléments rapportés à commande hyd- raulique est possible jusqu’à 120 litres. En même temps, il est possible

d'exploiter une troisième application via la prise de force

PARfAITEMEnT APPROPRIÉs AUx APPLICATIOns AVAnT

Vue exceptionnelle sur l’élément rapporté avant pour un travail précis et détendu Cabine confortable avec vitrage panoramique

et panorama 360o

Distribution optimale du poids, puisque l’élément rapporté se trouve à l’avant et le moteur en arrière. L’effet : une meilleure trac- tion à un lestage plus faible de la machine Aspiration d’air idéale pour moins de salissures

pour des travaux relatifs au feuillage et, par conséquent, une sensibilité à la surchauffe moins élevée Releveur avant tridimensionnel à double effet

pour l’inclinaison et le réglage latéral à réglage hydraulique. L’effet : un rayon de braquage encore plus étroit, une adaptation parfaite au terrain et un résultat de travail optimal

C 270 M 480 s 990Puissance 67 CV 77 CV 92 CV

Poids à vide minimal 1791 kg 2230 kg 2638 kg

Poids total admissible 3500 kg 4000 kg 4500 kg

Rayon de braquage à l’intérieur 1390 mm 1680 mm 2130 mm

Largeur extérieure minimaleAvec pneus étroits pour la viticulture

1170 mm 1264 mm 1234 mm

7

Page 8: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

50

50

30

70

Etroitesse et performances ascensionnelles incroyables : les tracteurs à voie étroite Holder.

PERfORMAnCEs AsCEnsIOnnELLEs InCROyABLEs, TRACTIOn ExCELLEnTE

Transmission intégrale permanente, quatre roues de mêmes dimensions, équilibrage de la charge des roues et un faible poids à vide pour des performances ascension- nelles excellentes Stabilité hors pair également sur des

terrains en pentes fortes

fAIBLE LARgEUR ExTÉRIEURE, CEnTRE dE gRAVITÉ BAs

Les tracteurs Holder ayant des largeurs extérieures totales à partir de 91 cm sont des véhicules extrêmement étroits – même avec une pneumatique large Le centre de gravité extrêmement bas

assure des performances ascensionnelles élevées et réduit le risque d’accident

POnT dÉPORTÉ

Grâce au pont déporté à l’avant, le tracteur Holder atteint un empattement important (série L) Le pont déporté assure une performance

ascensionnelle encore mieux et améliore le comportement de conduite sur route Grâce à la répartition optimale du poids,

il est possible de prendre en charge des charges supérieures Chargeur frontal peut être monté

VUE IdÉALE sUR dEs TRAVAUx dE MOnTAgE à L’ARRIèRE

En effectuant des travaux de montage à l’arrière, p.ex. pour le traitement du sol, le conducteur a une vue d’ensemble entière- ment dégagée

Page 9: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

PLUsIEURs APPLICATIOns En MêME TEMPs

Possibilité d’effectuer des applications avant et arrière en même temps, grâce à l’hydraulique de travail intelligente jusqu’à 62 l/min ainsi qu’aux forces de traction et aux efforts tranchants énormes

f 560 L 560 f 770/780 L 770/780Puissance 62 CV 62 CV 70/77 CV 70/77 CV

Poids à vide minimal 1869 kg 2009 kg 2050 kg 2205 kg

Poids total admissible 2800 kg 2800 kg 3200 kg 4000 kg

Rayon de braquage à l’intérieur 1745 mm 1950 mm 1760 mm 2130 mm

Largeur extérieure minimale 910 mm 1200 mm 1044 mm 1234 mm

Mulching + travaux relatifs au feuillage + pulvéri-

sation sous-ceps

Mulching + pulvérisation avec des cuves jusqu'à

400 litres

Chargeur frontal + transport

9

Page 10: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

Bienvenu chez le pionnier de la direction articulée !

JALOns dAns LA VITICULTURE

Depuis 1888, Holder est synonyme d’ingé-nierie innovante et de fabrication de produ-its à haute qualité pour l’utilisation dans la commune et l’agriculture. L’un de nombreux jalons est le Holder A 10, le premier tracteur avec transmission intégrale permanente, di-rection articulée et quatre roues de mêmes dimensions. En 1954, ce tracteur Holder émerveille l’ensemble des spécialistes – et

représente un jalon important dans l’histoire viticole. Les avantages du nouveau principe de construction s’imposent rapidement et convainquent les clients dans le monde entier jusqu‘à présent. Grâce à la fiabilité légendaire de nos véhicules, certains des tracteurs de première heure sont encore et toujours uti-lisés.

MAdE In METzIngEn

Depuis 2008, Holder est de nouveau sous direction allemande. Trois entrepreneurs à succès du Bade-Wurtemberg ont rendu à Holder sa gloire d’antan. Max Holder GmbH s’est souvenue des fondamentaux qui ont fait d’elle une grande entreprise : une hau-te qualité, l’application souabe et des idées innovantes. Nous nouveaux véhicules sont encore et toujours fabriqués dans la commu-ne souabe de Metzingen. Notre profession

de foi en faveur de l’Allemagne comme lieu de production fait partie de la philosophie de notre entreprise – et est une promesse envers nos clients. Ainsi, nos collaborateurs ayant bénéficié d’une excellente formation, nos composants de haute qualité ainsi que des processus de production certifiés et op-timisés garantissent la qualité universelle de chaque Holder.

Page 11: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

11

gARAnTI PAR LE sysTèME HOLdERQualité, polyvalence, maniabilité, confort : tous ces points forts constituent le système Holder. Il est conçu de manière à ce que nos porte-outils ne travaillent pas seulement mieux, mais également d’une manière plus rentable que d’autres outils de travail.

nOs VÉHICULEs sOnT synOnyME dE :

HAUTE EffICACITÉ Trois espaces de montage pour des

possibilités d’application innombrables Utilisation 365 jours par an : quatre

saisons, un seul Holder !

MAnIABILITÉ ExTRêME Virages serrés grâce à la direction

articulée Voie étroite pour un travail optimal

entre des plantations étroites

COnfORT dE COndUITE ET d’UTILIsATIOn Concept de commande bien pensé et

ergonomique

Vitesse de conduite sans problème jusqu‘à 40 km/h

REnTABILITÉ MAxIMALE POUR L’UTILIsATEUR

Des tracteurs Holder pour la viticulture et l’arboriculture sont conçus pour l’utilisation pro-fessionnelle dans les conditions les plus strictes. Chacun de nos tracteurs témoigne de l’esprit d’ingénierie souabe passionnée, de 125 ans d’expérience et de la fascination d’une marque

traditionnelle. Vous pouvez découvrir tout sim-plement le sentiment Holder tout à fait particu-lier – en visitant notre centre de relation clientèle à Metzingen, d’un entretien avec votre commer-çant Holder et, évidemment, lors d’un essai sur route avec l’un de nos porte-outils.

HOLdER En ACTIOn :www.youtube.com/user/maxholdergmbh

TOUJOURs à VOTRE dIsPOsITIOn

Notre objectif, c’est de rendre votre travail moins pénible et aussi efficace que possible. Et nous savons qu’il en faut plus qu’un pro-duit excellent : les hommes et les femmes qui

VIVRE L’ExPÉRIEnCE HOLdER

Avec le centre de relation clientèle inauguré en 2010, nous avons créé un lieu de rencontre moderne pour clients, collaborateurs et sup-porteurs de la marque Holder. Ici, nous vous présentons nos derniers modèles et sommes

connaissent vos besoins et qui vous assistent par tous les moyens sont autant importants.

Chez Holder, la proximité du client n’est pas simplement un terme de marketing, mais la réalité vécue. Ça commence par le conseil personnalisé par votre commerçant Holder et va bien au-delà de la remise personnalisée du véhicule. Pendant les nombreuses années de l’utilisation de votre véhicule, nous et votre commerçant Holder sont toujours à votre dis-position. Votre commerçant qui est parfaite-ment informé et qui bénéfice des formations régulières effectue tous les travaux de service et de maintenance de manière fiable et com-pétente.

heureux de répondre à vos questions. Un pe-tit musée rappelle les inventions innovatrices Holder avec des pièces d’exposition entrete-nues avec amour.

Une autre pièce maîtresse de notre entre-prise est le Demopark, où vous pouvez ex-aminer nos produits sur toutes les coutures. Un vignoble d’une inclinaison de 40%, un chantier communal, des pelouses difficiles, de l’asphalte crasseux, des talus plantés, des escaliers raides et une rocaille sèche créent des conditions idéales pour l’essai pratique. Vivez vous-même l’expérience Holder – nous vous invitons et serions heureux de pouvoir vous accueillir !

11

ROBUsTEssE ET fIABILITÉ Temps de panne minimaux Stabilité élevée de la valeur

Page 12: TRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET ... - · PDF fileTRACTEUR ARTICULÉ POUR LA VITICULTURE ET L’ARBORICULTURE. Maniable, puissant et polyvalent. Avec cabine à l’avant ou

04/2013 Langue : Français N° d’ident. : 158184-01 Sous réserve de modifications techniques

Holder, votre partenaire pour des conseils, une vente et un service optimaux :

Max Holder GmbH Max-Holder-Straße 1 | D-72555 Metzingen | Allemagne

Téléphone: +49 7123 966-0 | Télécopie: +49 7123 966-213info @ max-holder.com | www.max-holder.com

X 302000 kg ZGG, 27 CV, 27 km/h

F 5602800 kg ZGG, 62 CV, 35 km/h

L 5602800 kg ZGG, 62 CV, 35 km/h

M 4804000 kg ZGG, 77 CV, 40 km/h

F 7803200 kg ZGG, 77 CV, 40 km/h

L 7804000 kg ZGG, 77 CV, 40 km/h

C 3503500 kg ZGG, 50 CV, 40 km/h

C 2503500 kg ZGG, 50 CV, 40 km/h

C 2703500 kg ZGG, 70 CV, 40 km/h

C 3703500 kg ZGG, 70 CV, 40 km/h

L 7704000 kg ZGG, 70 CV, 40 km/h

S 9904500 kg ZGG, 92 CV, 40 km/h

S 10904500 kg ZGG, 92 CV, 40 km/h

TRA

CTEU

Rs à

VO

IE É

TRO

ITE

VÉH

ICU

LEs

MU

LTIf

On

CTIO

ns

CLAssIfICATIOn dEs VÉHICULEs HOLdERPo

nt d

épor

téEm

patt

emen

t co

urt

Cab

ine

pour

2

pers

onne

sC

abin

e po

ur 1

pe

rson

ne

30 CV 50 CV 70 CV 90 CV

F 7703200 kg ZGG, 70 CV, 40 km/h

ww

w.n

itri

bit

t.co

m