station

32
NINO LAISNÉ

Upload: nino-laisne

Post on 08-Apr-2016

221 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

de Nino Laisné 28 pages / 1200 ex. / Editions Pollen

TRANSCRIPT

  • nino laisn

  • nino laisn

  • Nino Laisn photographie une absence, celle des corps, et cette absence dsigne une prsence, celle des espaces vous laction, la comptition et donc lentretien de ces corps. Il dcide ainsi des choix de regard sur des sites de pratiques sportives (piscine, gymnase) et de leurs quipements et commodits (vestiaires, douches, infirmerie), abandonns, ou plus exactement mis entre parenthses, en attente de la saison estivale. Il nous confronte un monde ordinaire, mais qui se drobe toute proximit rassurante, laisse place une rudesse indfinissable, une interrogation insistante, et cette confrontation directe, resserre, marque par une frontalit do se dgage quelque chose dincertain, nous pousse basculer peu peu dans un monde inconnu.

    Limage relve la fois de deux ordres : la ralit et la fiction. Ces deux ordres interfrent lun dans lautre et entretiennent des liens complexes qui empruntent bien des dtours et des voies de traverse, tout en prservant une surface apparemment lisse, tendue vers une communication noprant que par limination ou suspension. Tantt ils se joignent, se mlent

    Nino Laisn photographs absences, specifically that of the human body, and this absence is representative of a certain kind of presence, that found in areas devoted to sport, competition and the concurrent physical activity of the body. To this effect he chooses views of sporting venues (swimming pool, gymnasium) and the equipment and amenities (changing rooms, showers, first aid centres), abandoned, or more precisely temporarily suspended, waiting for the coming season. He shows an ordinary world, unveiled in reassuring proximity, but still allowing room for an indefinable ruggedness, an insistent questioning, and this direct confrontation, narrowed down, marked head on by a freeing up of something uncertain, pushes us to topple bit by bit into an unknown territory.

    The images reveal two levels at the same time: reality and fiction. These two levels interfere one with the other and maintain complex links which exchange detours and traverses, whilst preserving an apparently smooth surface appearance, extending towards a form of communication which only operates by elimination or suspension. Sometimes, contrarily,

  • et changent leurs enjeux respectifs, tantt, au contraire, ils se jaugent, se prparent un affrontement, srement violent, pour signifier le tranchant de leurs oppositions. Cet tat inconstant de confusion est pourtant dlibrment convoqu, redoutablement matris. Il a lobjectif particulier de prsenter lexprience vcue dune dsignation et dune rtractation, et de donner ce double aspect une formulation qui, tout en tant rigoureusement ordonne, insinue, sollicite et suggre. Il sintensifie dans la conjonction du vide et du plein, de la lumire et lobscurit, de la rserve et de lclat, de linertie et de la rsistance.

    Le dmontage de la ralit ne peut seffectuer que par un surcrot de ralit. Il sagit de porter lextrme le jeu des indices, en soulignant les repres, en amplifiant les ressources, sans pour autant sengluer dans la dmonstration. Cet excs de ralit ne renonce pas une qualit de fluidit, daustrit mme, et passe avant tout par le refus de labstraction des lieux et de la rsonance fantomatique des corps. Son apparence thtrale renvoie la ncessit de la fiction, de son usage de la contradiction, louverture dune scne affte, dune inquitante compacit, aimante par un accomplissement qui ne viendra pas, mais o se devinent la forte tension de leffort et le relchement qui nous forcent rester sur nos gardes, maintenir une vigilance renouvele.

    Didier Arnaudet, dcembre 2011

    they size each other up, preparing for a confrontation, surely violent, to show the sharpest of their contrasts. This inconstant state of confusion is sometimes deliberately summoned, formidably mastered. It has the strange objective of showing experiences without nomination or revocation, and gives to this double aspect an expression which, rigorously organised, insinuates, solicits and suggests. It is intensified through the conjunction of empty and full, light and darkness, discretion and splendour, inertia and resistance.

    This stripping down of reality can only be achieved by an increase in reality. It consists of bringing to an extreme a game of clues, an underlining of locales, an amplification of means, without going so far as to get stuck in the display. This excess of reality doesnt dispel a fluid quality, a starkness even, and ignores above all a refusal to abstract places and the phantasmic resonance of the body. The theatrical appearance reflects back to the need for a fiction, of his use of contradiction and of the opening of a sharply designated scene offering a disturbing density. This is magnified by an accomplishment which never comes, but in which can be found the high tension of effort and release which forces us to stay on our guard and to maintain a renewed vigilance.

    Didier Arnaudet, december 2011translated by Rachel Foister

  • NiNo laisNvit et travaille [email protected]

    Cette dition a t ralise dans le prolongement de son sjour en atelier rsidence Monflanquin de septembre dcembre 2010 et de lexposition prsente Pollen du 18 dcembre 2010 au 31 janvier 2011.

  • Plate-forme dchange et lieu dexprimentation, Pollen accueille depuis 1991 en Lot-et-Garonne des plasticiens contemporains de tous horizons et toutes nationalits. Dans un contexte propice laccomplissement et lapprofondissement dun travail, Pollen permet de raliser un projet spcifique ou de poursuivre une recherche personnelle. Lassociation propose un terrain dessai et un accompagnement susceptibles de nourrir le travail et la dmarche des artistes. Cest un programme singulier qui ne pose ni lexposition ni ldition ralises en fin de sjour comme des objectifs, mais comme des outils. Cest une exprience nourrie de contacts avec dautres artistes, le public, des scolaires, des oprateurs culturelsLes artistes bnficient dune allocation de travail et de sjour, dun atelier individuel et dun logement quip durant des priodes de rsidence proposes de mi-septembre mi-dcembre et de mi-fvrier mi-mai.

    PLE REGIONAL DE RESSOURCES ARTISTIQUES ET CULTURELLES inscrit dans la CONVENTION EDUCATIVE DEPARTEMENTALE, Pollen associe son programme de soutien la cration contemporaine, un catalogue dactions de sensibilisation aux arts plastiques : circulation dexpositions thmatiques, ateliers artistiques, visites guides dexpositions, confrences, interventions pdagogiques en milieu scolaire...

    Pollen bnficie du soutien du Ministre de la Culture et de la Communication (DRAC Aquitaine), du Conseil Rgional dAquitaine, du Conseil Gnral de Lot-et-Garonne, de lInspection Acadmique de Lot-et-Garonne, de la Communaut de Communes Bastides et Chteaux en Guyenne et de la Mairie de Monflanquin, dun partenariat avec le CAUE 47, la Winery, site dnotourisme Arsac-en-Mdoc et le Groupe Reprint, imprimeur Toulouse.

    Pollen remercie :

    Jean-Paul GODDERIDGE, Directeur Rgional des Affaires Culturelles dAquitaine, Alain ROUSSET, Prsident du Conseil Rgional dAquitaine, Pierre CAMANI, Prsident du Conseil Gnral de Lot-et-Garonne, Claire PASUT, Prsidente de la Commission Culture, Conseil Gnral de Lot-et-Garonne, Francis BORDES, Maire de Monflanquin et lensemble du Conseil Municipal de Monflanquin, Bertrand FLEURY, Conseiller pour les Arts plastiques, DRAC Aquitaine, Luc TRIAS, Conseil Rgional dAquitaine, Catherine LAFABRIE, Service Culture, Conseil Rgional dAquitaine, Marcel CALMETTE, Conseiller Gnral de Lot-et-Garonne, Michel GALVANE Directeur du Service Culture et Patrimoine / Conseil Gnral de Lot-et-Garonne, Elodie PIGNOL, Attache de conservation du patrimoine Service Culture et Patrimoine Conseil Gnral de Lot-et-Garonne, Emmanuelle THUONG HIME, Directrice de la culture / Conseil Rgional dAquitaine, Edith WEICK, Conseiller Municipal de Monflanquin, Dlgue la Culture, Nathalie FOUNAUD-VEYSSET, Conseiller Municipal de Monflanquin, Franoise LABORDE, Prsidente de la communaut de Communes Bastides et Chteaux en Guyenne, Benot GRANDCHAMP, Cline HUERTAS et lquipe de REPRINT / PARCHEMINS DU MIDI, toute lquipe des services techniques de MONFLANQUIN, Jean-Claude MERLE bniste Monflanquin et Benoit MNARD, Elodie BOUTRY, Marie Dominique NIVIERE, Dominique MONNOYEUR, Cathy JARDON et Elise MORILHAT, pour leur participation au comit de slection.

    Nino Laisn remercie galement : Vincent CARLIER, Didier ARNAUDET, Rachel FOISTER, Denis DRIFFORT, Sabrina PREZ, Patrick NICOLAS, Bertrand FLEURY, Dominique DELPOUX, Sionann ONEILL, Marie FRAMPIER, Cline DOMENGIE, Nathalie LONGY, Claire COSTE, Lo HANOTEL, Fabienne et Maurice LAISN.

    . POLLEN .

  • Association POLLEN 25, rue Sainte-Marie 47150 MONFLANQUIN ( France ) Tlphone : 0033 (0)5 53 36 54 37 www.pollen-monflanquin.com [email protected] Prsident : Patrick NICOLASVice Prsidente : Marie-Thrse FRANOIS-PONCETSecrtaire : Didier ARNAUDETTrsorier : Michle WEBERResponsable de la mdiation auprs des publics : Sabrina PREZDirection : Denis DRIFFORT

    Achev dimprimer en mai 2012, dans les ateliers du Groupe Reprint Toulouse, France.

  • www.ninolaisne.com