state variations - dgm italia srl

29
1 Riportiamo elenco delle “State & Operator Variations” relativamente al trasporto di batterie al litio. I commenti da parte nostra sono riportati in corsivo ed evidenziati dal logo DGM. Per brevità e migliore comprensione si sono omesse quelle parti delle Variations non riguardanti le batterie al litio. Sono riportate anche le “Special Provisions” opportunamente commentate. Il documento è stato redatto sulla base della 55ed. del manuale IATA DGR 2014 e dall’Addendum pubblicato il 23 Dicembre 2013 valido dal 1 Gennaio 2014. STATE VARIATIONS UNITED STATES OF AMERICA USG-02 Omissis…… Primary (non-rechargeable) lithium metal batteries and cells, (UN 3090), are forbidden for transportation aboard passenger-carrying aircraft. Such batteries transported in accordance with Section IA or IB of Packing Instruction 968 must be labelled with the CARGO AIRCRAFT ONLY label. Such batteries transported in accordance with Section II of Packing Instruction 968 must be marked “PRIMARY LITHIUM BATTERIES— FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT” or “LITHIUM METAL BATTERIES— FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT”. Primary (non-rechargeable) lithium metal batteries and cells contained in or packed with equipment (UN 3091) are forbidden for transportation aboard passenger-carrying aircraft unless: 1. the equipment and the batteries and cells are transported in accordance with Packing Instruction 969 or 970, as appropriate; 2. the package contains no more than the number of lithium metal batteries or cells necessary to power the intended piece of equipment; 3. the lithium content of each cell, when fully charged, is not more than 5 grams; 4. the aggregate lithium content of the anode of each battery, when fully charged, is not more than 25 grams; and 5. the net weight of lithium batteries does not exceed 5 kg (11 lb). Primary (non-rechargeable) lithium metal batteries and cells contained in or packed with equipment (UN 3091) and transported in accordance with Section I of Packing Instruction 969 or 970 that do not conform to the above provisions are forbidden for transportation aboard passenger-carrying aircraft and must be labelled with the CARGO AIRCRAFT ONLY label. Primary (non-rechargeable) lithium metal batteries and cells contained in or packed with equipment (UN 3091) and transported in accordance with Section II of Packing Instruction 969 or 970 that do not conform to the above provisions are forbidden for transportation aboard passenger-carrying aircraft and must be marked “PRIMARY LITHIUM BATTERIES— FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT” or “LITHIUM METAL BATTERIES—FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT”. Proibito il trasporto di batterie e celle al litio metallico (UN3090) su aereo passeggeri. Quelle classificate nelle Sezioni IA e IB della PI 968 potranno essere caricate solo su aereo cargo con relativa etichetta CAO. Quelle classificate nella Sezione II della PI 968 dovranno essere caricate su aereo cargo a patto di essere marcate: “PRIMARY LITHIUM BATTERIES— FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT” or “LITHIUM METAL BATTERIES— FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT”.

Upload: others

Post on 26-Mar-2022

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

                                                                                                       

1    

 Riportiamo elenco delle “State & Operator Variations” relativamente al trasporto di batterie al litio. I commenti da parte nostra sono riportati in corsivo ed evidenziati dal logo DGM. Per brevità e migliore comprensione si sono omesse quelle parti delle Variations non riguardanti le batterie al litio. Sono riportate anche le “Special Provisions” opportunamente commentate.

Il documento è stato redatto sulla base della 55ed. del manuale IATA DGR 2014 e dall’Addendum pubblicato il 23 Dicembre 2013 valido dal 1 Gennaio 2014.

STATE VARIATIONS

UNITED STATES OF AMERICA USG-02

Omissis……

Primary (non-rechargeable) lithium metal batteries and cells, (UN 3090), are forbidden for transportation aboard passenger-carrying aircraft. Such batteries transported in accordance with Section IA or IB of Packing Instruction 968 must be labelled with the CARGO AIRCRAFT ONLY label. Such batteries transported in accordance with Section II of Packing Instruction 968 must be marked “PRIMARY LITHIUM BATTERIES— FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT” or “LITHIUM METAL BATTERIES— FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT”.

Primary (non-rechargeable) lithium metal batteries and cells contained in or packed with equipment (UN 3091) are forbidden for transportation aboard passenger-carrying aircraft unless:

1. the equipment and the batteries and cells are transported in accordance with Packing Instruction 969 or 970, as appropriate;

2. the package contains no more than the number of lithium metal batteries or cells necessary to power the intended piece of equipment;

3. the lithium content of each cell, when fully charged, is not more than 5 grams; 4. the aggregate lithium content of the anode of each battery, when fully charged, is not

more than 25 grams; and 5. the net weight of lithium batteries does not exceed 5 kg (11 lb).

Primary (non-rechargeable) lithium metal batteries and cells contained in or packed with equipment (UN 3091) and transported in accordance with Section I of Packing Instruction 969 or 970 that do not conform to the above provisions are forbidden for transportation aboard passenger-carrying aircraft and must be labelled with the CARGO AIRCRAFT ONLY label.

Primary (non-rechargeable) lithium metal batteries and cells contained in or packed with equipment (UN 3091) and transported in accordance with Section II of Packing Instruction 969 or 970 that do not conform to the above provisions are forbidden for transportation aboard passenger-carrying aircraft and must be marked “PRIMARY LITHIUM BATTERIES—FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT” or “LITHIUM METAL BATTERIES—FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT”.

Proibito il trasporto di batterie e celle al litio metallico (UN3090) su aereo passeggeri.

Quelle classificate nelle Sezioni IA e IB della PI 968 potranno essere caricate solo su aereo cargo con relativa etichetta CAO. Quelle classificate nella Sezione II della PI 968 dovranno essere caricate su aereo cargo a patto di essere marcate: “PRIMARY LITHIUM BATTERIES— FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT” or “LITHIUM METAL BATTERIES— FORBIDDEN FOR TRANSPORT ABOARD PASSENGER AIRCRAFT”.

                                                                                                       

2    

Le batterie e celle al litio metallico “contained in” and “packed with” (UN3091) potranno essere trasportate su aereo passeggeri solo se le 5 condizioni sopra riportate sono applicate in alternativa potranno essere trasportate solo su aereo cargo alle stesse condizioni di UN 3090.

USG 03 The following provisions apply to substances listed in Subsection 4.2—List of Dangerous Goods:

omissis…..

(c) prototype lithium batteries and cells transported in accordance with special provision A88 and organic peroxides and self-reactive substances that are not identified by technical name in 49 CFR 173.225(b) may not be transported to, from, or within the United States aboard a passenger or cargo aircraft without the prior approval of the appropriate authority of the US (see USG-01);

le batterie e le celle prototipi che non hanno superato le prove indicate nel manuale “Tests & Criteria” Parte III 38.3 generalmente hanno bisogno dell’autorizzazione del solo Stato di origine (Special Provision A88) ma nel caso di trasporto negli USA sarà necessario chiedere l’approvazione anche dell’autorità americana anche se non risultasse lo Stato di origine.

                                                                                                       

3    

OPERATOR VARIATIONS 4C (LAN Colombia)

4C-08 Primary (non – rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells, UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium batteries covered by the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

LAN Colombia vieta il trasporto di UN 3090 e UN 3091 su aereo passeggeri, con alcune eccezioni.

4C (LAN Argentina)

4C-08 Primary (non – rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells, UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium batteries covered by the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

LAN Argentina vieta il trasporto di UN 3090 e UN 3091 su aereo passeggeri, con alcune eccezioni.

                                                                                                       

4    

5X (United Parcel Service)

5X-02 Exports or imports of Dangerous Goods in the UPS Small Package service including shipments of Excepted Quantities, and Biological Substances, Category B, will be accepted by contract only. When shipping packages requiring an IATA Shipper's Declaration for Dangerous Goods, combination packagings must be used and packages must not exceed 30 kg gross weight. When applicable, not more than three compatible different dangerous goods may be contained in one outer packaging (5.0.2.11). Other than specifically approved shipments of Dangerous Goods in Excepted Quantities, the following classes/divisions of Dangerous Goods are prohibited from UPS international small package service:

omissis…..

Class 9 A contract is required for shipments of UN 3480, Lithium ion batteries, and UN 3090, Lithium metal batteries, prepared in accordance with Section IB of Packing Instructions 965 and 968, respectively. Such shipments must be tendered with a fully completed Shipper's Declaration for Dangerous Goods with "IB" indicated in the "Authorizations" area of the document following the packing instruction number.

UPS accetta di trasportare UN 3480 e UN 3090 preparate come indicato alla Sezione IB solo dietro l’esistenza di un contratto e avendo presentato una DGD completata con la scritta “IB” nel riquadro “Authorizations”.

5X-07 The following limitations apply to the commodities identified here:

omissis Shipments of refurbished lithium batteries, or refurbished lithium batteries packed with or contained in equipment are not accepted unless specifically approved by the UPS Air Dangerous Goods Department (SDF);

UPS rifiuta il trasporto di batterie da sole, “montate in” un dispositivo oppure “imballate con” nel caso di batterie rigenerate a meno che il trasporto venga specificamente approvato dal dipartimento merci pericolose di UPS.

                                                                                                       

5    

AC (Air Canada) AC-06 The number of packages of Section II Lithium Batteries in Packing Instructions 965–970 must be

indicated on the Air Waybill.

AC vuole che sull’AWB sia indicato il numero dei colli spediti secondo la Sezione II delle PI 965 – 970.

AC-07 All shipments of Lithium Ion Batteries, UN3480 prepared in accordance with Section IB of Packing Instruction 965 must be tendered with a completed Shipper’s Declaration of Dangerous Goods.

AC vuole che per UN 3480 preparate secondo la Sezione IB delle rispettive PI sia presentata una Shipper’s declaration.

AC-08 AC-08 Air Canada will not accept UN 3090, lithium metal or lithium alloy cells and batteries as cargo on Air Canada aircraft. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968. This prohibition does not apply to:

• lithium metal or lithium alloy cells or batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with Packing Instructions 969 and 970;

• lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with Packing Instructions 965, 966 and 967; or

• lithium batteries covered under the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers.

AC non accetta UN 3090 a meno che non siano imballate con o contenute in un equipaggiamento (UN 3091) oppure siano portate a bordo dai passeggeri (vedere tab. 2.3.A per le prescrizioni da applicare);

                                                                                                       

6    

AM (AEROMEXICO)

AM-09 Class 9, commodities pertaining to this class will not be accepted for carriage, with the exception of the following products (Exception: COMAT parts and supplies):

Omissis….

AM non accetta qualsiasi tipo di batterie al litio.

AM-15 In case of shipments transported under State exemptions or approvals (e.g. required by Special Provision A1, A2, A88, A99 or A106), Strategic Partner of Aero Mexico Cargo must be contacted and copies of the DGD and approval or exemption, as applicable, must be provided by fax or other means. Shipments will not be accepted unless approval is granted by the Logistics Management Strategic Partner of Aeromexico Cargo ([email protected]).

AM accetta le spedizioni coperte da A88 (batterie al litio spedite senza che abbiano superato le prove richieste dal Manuale “Tests & Criteria”) e A99 (batterie al litio che superano i 35 kg di peso) solo se precedentemente approvati dagli esperti di AM.

AR (Aerolineas Argentinas)

AR-11 Shipments of lithium batteries prepared according to Section IA of packing instructions 965 & 968, and Section I of packing instructions 966, 967, 969 & 970, will not be accepted.

Note: the above prohibitions do not apply to company material – COMAT.

Aerolineas Argentinas non accetta nessun tipo di batterie al litio preparate secondo la Sezione IA a meno che non si tratti di materiale di compagnia.

AR-12 Any type of baggage with lithium batteries exceeding 100 Wh and batteries containing in excess of 2 g of lithium metal will not be accepted.

Aerolineas Argentinas non accetta batterie al litio di una certa potenza nei bagagli.

AR-13 For cargo shipments containing lithium batteries. The shipper/agent must provide a Lithium Batteries Declaration (which will be provided and made available by the operator), otherwise the shipper7agent may also present a MSDS or a Business letter duly signed., including: UN number, packing instruction, section applicable to the batteries being shipped and a phone number to contact someone able to provide more information concerning the batteris being

                                                                                                       

7    

transported.

Note: the above prohibitions do not apply to company material – COMAT.

Aerolineas Argentinas richiede informazioni aggiuntive per accettare le batterie al litio.

AU (Austral Lineas Aereas)

AU-11 Shipments of lithium batteries prepared according to Section IA of packing instructions 965 & 968, and Section I of packing instructions 966, 967, 969 & 970, will not be accepted.

Note: the above prohibitions do not apply to company material – COMAT.

Austral Lineas Aereas non accetta nessun tipo di batterie al litio preparate secondo la Sezione IA a meno che non si tratti di materiale di compagnia.

AU-12 Any type of baggage with lithium batteries exceeding 100 Wh and batteries containing in excess of 2 g of lithium metal will not be accepted.

Austral Lineas Aereas non accetta batterie al litio di una certa potenza nei bagagli.

AU-13 For cargo shipments containing lithium batteries. The shipper/agent must provide a Lithium Batteries Declaration (which will be provided and made available by the operator), otherwise the shipper7agent may also present a MSDS or a Business letter duly signed., including: UN number, packing instruction, section applicable to the batteries being shipped and a phone number to contact someone able to provide more information concerning the batteris being transported.

Note: the above prohibitions do not apply to company material – COMAT.

Austral Lineas Aereas richiede informazioni aggiuntive per accettare le batterie al litio.

                                                                                                       

8    

BA (British Airways)

BA-01 UN 3090 Lithium batteries. Primary (non- rechargeable) lithium (metal) batteries and cells are prohibited from carriage as cargo on BA passenger carrying aircraft (see Packing Instruction 968).

This prohibition does not apply to:

● UN 3091, UN 3480, UN 3481

● Lithium batteries (rechargeable and non- rechargeable) covered by the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A).

BA non accetta batterie al litio metalliche (UN 3090) come merce su aereo passeggeri . Nessuna restrizione per le batterie identificate come UN 3091, UN 3480 e UN 3481.

BI (Royal Brunei Airlines)

BI-03 The following are prohibited from carriage as cargo on BI passenger and cargo carrying flights:

UN3480 Lithium ion batteries

UN3090 Lithium metal batteries

This prohibition however does not apply to:

• UN3481 Lithium ion batteries contained in or packed with equipment

• UN3091 Lithium metal batteries contained in or packed with equipment.

• Lithium batteries (rechargeable and non-rechargeable), covered under the Table 2.3.A, the provisions for dangerous goods carried by passenger or crew. (subsection 2.3)

• BI Company Material (COMAT) permitted for transport in passenger and cargo aircraft conforming to the current edition of IATA Dangerous Goods Regulations (IATA DGR). UN3481 Lithium ion batteries contained in or packed with equipment, prepared for transport according to packing instructions 966 or 967 section II and UN3091 Lithium metal batteries contained in or packed with equipment, prepared for transport according to packing instructions 969 or 970 section II, are required to appear on the information to pilot-in-command (NOTOC).

Royal Brunei non accetta batterie al litio (UN 3090 e UN 3480) come merce sia su aereo passeggeri che cargo. Nessuna proibizione per le batterie identificate come UN 3091 e UN 3481 oltre che per le batterie al litio portate a bordo da passeggeri e membri di equipaggio oltre a quelle spedite come COMAT. Infine UN 3481 e UN 3091 spedite secondo la Sezione II devono essere dichiarate sulla NOTOC.

                                                                                                       

9    

C8 (Cargolux Italia)

C8-04 Lithium metal cells and batteries (UN 3090), including those approved by an appropriate authority under special provisions A88 or A99, packed in accordance with PI 968 are prohibited from carriage on CargoLux Italia aircraft. This prohibition does not apply to:

• Lithium metal cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with PI 969 and PI 970;

• Lithium ion cells and batteries (UN 3480) packed in accordance with PI 965; or

• Lithium ion cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3481) in accordance with ���PI 966 and PI 967.

Cargolux Italia non accetta UN 3090 anche se coperte dall’approvazione dell’appropriata autorità nazionale secondo le Special Provision A88 e A99. Questo divieto non si applica a UN 3091, UN 3480 e UN 3481.

CI (China Airlines)

CI-01 The following dangerous goods as shown in Subsection 4.2 of these Regulations will not be accepted for carriage on China Airlines passenger flights:

omissis…..

2. fully regulated lithium ion batteries as per Section IA and IB of PI 965 and Section I of PI 966

– PI 967 (RLI);

3. fully regulated lithium metal batteries as per Section IA and IB of PI 968 – PI 970 (RLM).

Note: The above prohibitions do not apply to CI company material.

China Airlines non accetta batterie al litio classificate nella sezione I su aerei passeggeri a meno che non si tratti di proprio materiale di compagnia.

CV (Cargolux)

CV-04 Lithium metal cells and batteries (UN 3090), including those approved by an appropriate authority under special provisions A88 or A99, packed in accordance with PI 968 are prohibited from carriage on CargoLux aircraft. This prohibition does not apply to:

Lithium metal cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with PI 969 and PI 970;

                                                                                                       

10    

Lithium ion cells and batteries (UN 3480) packed in accordance with PI 965; or

Lithium ion cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3481) in accordance with ���PI 966 and PI 967.

Cargolux non accetta UN 3090 anche se coperte dall’approvazione dell’autorità nazionale appropriata secondo le Special Provision A88 e A99. Questo divieto non si applica a UN 3091, UN 3480 e UN 3481.

CX (Cathay Pacific Airways)

CX-07 UN 3090 Lithium metal batteries. Lithium metal cells and batteries are prohibited from carriage as cargo on Cathay Pacific Airways aircraft. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968. This prohibition does not apply to: • lithium metal cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with PI 969 and PI 970 and lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with PI 965 to PI 967; or • lithium batteries (rechargeable and non-rechargeable) covered by the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see 2.3.2 to 2.3.5 and Table 2.3.A).

CX non accetta UN 3090 sia su aereo passeggeri che cargo. Accetta UN 3091, UN 3480 e UN 3481.

CX-08 All shipments of lithium batteries contained in equipment prepared in compliance with Section II of PI 967 or PI 970 must include the mandatory wording on the air waybill as shown in Section II (“Lithium ion batteries in compliance with Section II of PI 967” or “Lithium metal batteries in compliance with Section II of PI 970”). This applies even to shipments where no lithium battery handling label is required to be affixed to the package(s).

Nel caso di batterie “contained in” esiste la generale esenzione di applicare l’etichetta di batteria al litio nel caso il dispositivo non contenga più di due batterie o quattro celle. In tale caso non occorre riportare nessuna frase sulla AWB, Cathay Pacific richiede che la frase appaia anche in caso non ci sia da riportare l’etichetta.

CZ (China Southern)

CZ-08 Lithium metal or lithium alloy cells and batteries (UN 3090) are forbidden for transportation as cargo aboard passenger aircraft or cargo aircraft unless:

● Lithium metal or lithium alloy cells and batteries contained in or packed with equipment (UN 3091) are transported in accordance with Section II of Packing Instruction 969 or 970;

● Lithium metal or lithium alloy cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) that fall into the category of company materials (COMAT);

                                                                                                       

11    

CZ non accetta su aereo passeggeri e cargo UN 3090 (qualsiasi sezione di PI 968) e UN 3091 in Sezione I. Accettano come COMAT solo UN 3091.

D0 (DHL Air Limited–DHL)

D0-03 All lithium batteries, including refurbished, prepared under Section II of packing instructions 965–970 will only be accepted for carriage with the approval of Regional/Global Restricted Commodities Group–DHL Express Europe Headquarters.

Limitazione solo per le batterie spedite come da Sezione II delle PI 965 – 970, in caso di Sezione I, IA e IB nessuna limitazione.

DL (Delta Airlines)

DL-06 UN 3480, Lithium Ion Batteries, Packing Instruction 965, Sections IA and IB will not be accepted for transport. UN 3480, lithium ion batteries offered under Section II provisions will be accepted.

Nessun problema per UN 3090, UN 3091 e UN 3481. UN 3480 vengono solo accettate se in Sezione II.

EK (Emirates)

EK-02 EK-02 Emirates will not accept UN 3090, lithium metal or lithium alloy cells and batteries as cargo on Emirates Passenger services. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968, including those approved by an appropriate authority under special provisions A88 or A99. This prohibition does not apply for carriage on Emirates freighter services.

Emirates non accetta UN 3090 su aereo passeggeri.

                                                                                                       

12    

EI (Aer Lingus)

EI-04 UN 3090, lithium metal or lithium alloy cells and batteries are prohibited from carriage as cargo on Aer Lingus passenger carrying aircraft. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968. This prohibition does not apply to:

• Lithium metal or lithium alloy cells or batteries packed with or contained in equipment (UN3091) in accordance with Packing Instructions 969 and 970; or

• Lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with Packing Instructions965, 966 and 967.

Aer Lingus non accetta solo UN 3090.

EY (ETIHAD Airways)

EY-04 Fully Regulated Lithium Batteries (RLI/RLM) will not be accepted (see PI 965—PI 970).

EY non accetta le batterie classificate in sezione I e IA.

FX (Federal Express)

FX-07 Lithium batteries (Section I, Section IB and Section II) must not be shipped in the same package as the following dangerous goods classes/divisions: 1.4, 2.1, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2 and 8, and 2.2 with a Cargo Aircraft Only label. This includes All Packed in One, Overpacks and combination All Packed in One/Overpacks.

Lithium metal batteries, (primary non-rechargeable) UN 3090 which are shipped either fully regulated or in accordance with Section I, Section IB and Section II of Packing Instruction 968 require pre-approval. See www.fedex.com/us; keyword: lithium batteries (search field).

Effective April 1, 2014, UN 3480 Lithium Ion Batteries and UN 3090 Lithium Metal Batteries prepared in accordance with Section IB will require a Shipper’s Declaration for Dangerous Goods (DGD) with each shipment. “IB” must be indicated in the Authorization Column or the Additional Handling Information. Alternative documentation will not be allowed.

Non sono accettate le batterie al litio imballate nello stesso imballaggio o sovrimballaggio con varie classi (1.4, 2.1, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2 and 8) preparate per aereo passeggeri o cargo o con classe 2.2 preparata per aereo cargo.

E’ poi richiesta una pre approvazione al trasporto per UN 3090.

Infine, da aprile 2014 sparisce la norma FX per la Sezione IB dal momento che è diventata ora una norma del manuale DGR (Par. 8.1.6.9.3 step 8).

                                                                                                       

13    

GF (Gulf Air)

GF-14 Lithium metal or lithium alloy cells and batteries (UN 3090), and lithium metal or lithium alloy cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) are prohibited from carriage as cargo on GF aircraft. This prohibition does not apply to GF company materials (see Packing Instructions 968, 969 ad 970).

Gulf Air non accetta UN 3090 e UN 3091 su aereo passeggeri a meno che si tratti di proprio materiale di compagnia.

HX (Hong Kong Airlines)

HX-06 UN 3090 Lithium metal batteries. Lithium metal cells and batteries will not be accepted or carriage. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968.

Hong Kong Airlines non accetta UN 3090.

IB (IBERIA)

IB-01 UN 3090, Lithium batteries. Primary (non-rechargeable) lithium (metal) batteries and cells are pro

EY non accetta le batterie classificate in sezione I e IA.

JJ (TAM Airlines)

JJ-08 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

                                                                                                       

14    

TAM Airlines non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

JP (Adria Airways)

JP-01 All dangerous goods as defined by these Regulations are forbidden for carriage as cargo on board Adria Airways services. This embargo includes:

omissis……

• Lithium ion batteries per Section IA and IB of PI 965 and Section I of PI 966-967 (RLI);

• Lithium ion batteries per Section II of Packing Instructions 965-967 (ELI);

• Lithium metal batteries per Section IA and IB of PI 968 and Section I of PI 969-970 (RLM);

• Lithium metal batteries per Section II of Packing Instructions 968-970 (ELM).

JP non accetta qualsiasi tipo di batterie al litio, in ogni conformazione di imballaggio.

KA (Hong Kong Dragon Airlines (Dragonair))

KA-07 UN 3090 Lithium metal batteries. Lithium metal cells and batteries are prohibited from carriage as cargo on Dragonair passenger carrying aircraft. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968.

This prohibition does not apply to:

• lithium metal cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with PI 969 and PI 970 and lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with PI 965 to PI 967; or

• lithium batteries (rechargeable and non-rechargeable) covered by the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see 2.3.2 to 2.3.5 and Table 2.3.A).

KA non accetta su aereo passeggeri UN 3090, qualsiasi sezione.

KA-08 All shipments of lithium batteries contained in equipment prepared in accordance with Section II of PI 967 or PI 970 must include the mandatory wording on the air waybill as shown in Section II (“Lithium ion batteries in compliance with Section II of PI 967” or “Lithium metal batteries in compliance with Section II of PI 970”). This applies even to shipments where no lithium battery

                                                                                                       

15    

handling label is required to be affixed to the package(s).

Dragon non accetta che le batterie “contenute in” (se non più di 2 per dispositivo) siano esentate dalla scritta sull’AWB.

KK (Atlasjet Airlines)

KK-10 UN 3090 Lithium metal batteries. Lithium metal cells and batteries are prohibited from carriage as cargo on Atlasjet aircraft. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968.

This prohibition does not apply to:

o lithium metal cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with PI 969 and PI 970 and lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with PI 965 to PI 967; or

o lithium batteries (rechargeable and non-rechargeable) covered by the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see 2.3.2 to 2.3.5 and Table 2.3.A).

ATLAS non accetta UN 3090 mentre accetta UN 3091, UN 3480 e UN 3481. Accetta anche le batterie portate a bordo dai passeggeri e membri dell’equipaggio.

KK-11 All shipments of lithium batteries contained in equipment prepared in accordance with Section II of PI 967 or PI 970 must include the mandatory wording on the air waybill as shown in Section II (“Lithium ion batteries in compliance with Section II of PI 967” or “Lithium metal batteries in compliance with Section II of PI 970”). This applies even to shipments where no lithium battery handling label is required to be affixed to the package(s).

ATLAS richiede la dicitura per batterie in esenzione anche quando non è stata riportata l’etichetta di movimentazione per batterie al litio.

                                                                                                       

16    

L7 (LANCO-Linea Aérea Carguera de Colombia S.A.)

L7-08 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

LANCO non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

LA (LAN Airlines)

LA-16 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

LAN Airlines non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

LD (Air Hong Kong) LD-07 UN 3090 Lithium metal batteries. Lithium metal cells and batteries are prohibited from carriage

as cargo on Cathay Pacific Airways passenger carrying aircraft. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968.

This prohibition does not apply to:

• lithium metal cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with PI 969 and PI 970 and lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with PI 965 to PI 967; or

• lithium batteries (rechargeable and non-rechargeable) covered by the Provisions for

                                                                                                       

17    

Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see 2.3.2 to 2.3.5 and Table 2

Air Hong Kong non accetta su aereo passeggeri UN 3090, qualsiasi sezione.

LD-08 All shipments of lithium batteries contained in equipment prepared in accordance with Section II of PI 967 or PI 970 must include the mandatory wording on the air waybill as shown in Section II (“Lithium ion batteries in compliance with Section II of PI 967” or “Lithium metal batteries in compliance with Section II of PI 970”). This applies even to shipments where no lithium battery handling label is required to be affixed to the package(s).

Air Hong Kong non accetta che le batterie “contained in” (se non più di 2 per dispositivo) siano esentate dalla scritta sull’AWB.

LP (LAN Peru)

LP-08 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

LAN Peru non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

LU (LAN Express)

LU-08 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of

                                                                                                       

18    

LATAM Airlines Group.

LAN Express non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

LX (Swiss International)

LX-06 The following items must not be accepted for carriage on LX:

• UN 3090 Lithium Metal Batteries – PI 968, Section IA;

• UN 3090 Lithium Metal Batteries – PI 968, Section IB;

• UN 3091 Lithium Metal Batteries packed with Equipment – PI 969, Section I;

• UN 3091 Lithium Metal Batteries contained in Equipment – PI 970, Section I;

• UN 3480 Lithium Ion Batteries – PI 965, Section IA.

For lithium ion batteries of UN 3480 – PI 965, Section IB an approval by LX Headquarters is required. For more information, please contact your local LX Cargo office.

LX accetta batterie al litio metallico solo se classificate alla Sezione II (questo vale sia per UN 3090 che UN 3091). LX accetta normalmente batterie al litio ionico UN 3480 se classificate in Sezione II, se classificate in Sezione IB occorre una preautorizzazione, non accetta quelle classificate in Sezione IA. Le batterie al litio ionico UN 3481 sono accettate senza problemi.

LY (El Al Israel Airlines)

LY-04 Dangerous Goods not acceptable on El Al passenger aircraft:

Omissis….

Class 9: Miscellaneous dangerous goods.

Except:

Omissis….

Lithium batteries:

1. Fully regulated lithium ion batteries as per Section I of PI 965–967;

2. Fully regulated lithium metal batteries as per Section I of PI 968–970

                                                                                                       

19    

LY accetta batterie al litio solo se in Section I.

M3 (ABSA Cargo Airline)

M3-08 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

ABSA non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

M7 (MASAIR – Aerotransportes Mas de carga SA. De CV.)

M7-08 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

MASAIR non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

                                                                                                       

20    

OS (Austrian Airlines) OS-01 UN3481 Lithium ion batteries contained in equipment, PI 967 Section I (battery/pack more than

100 Wh) will not be accepted for carriage as cargo.

OS non accetta batterie al litio ionico “contained in” quando superano i 100 Wh.

PZ (Transportes del Mercosul - TAM)

PZ-08 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

Non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

QK (Jazz Aviation LP)

QK-06 The number of packages of Section II Lithium Batteries in Packing Instructions 965–970 must be

indicated on the Air Waybill.

QK vuole che i colli spediti in Sezione II di qualsiasi tipo di batterie al litio siano indicati sull’AWB.

QK-07 All shipments of Lithium Ion Batteries, UN 3480 prepared in accordance with Section IB of Packing Instruction 965 must be tendered with a completed Shipper’s Declaration of Dangerous Goods.

Tutte le spedizioni di UN 3480 imballate da Sezione IB devono essere offerte al trasporto accompagnate dalla DGD.

                                                                                                       

21    

QK-08

Jazz Aviation will not accept UN 3090, lithium metal or lithium alloy cells and batteries as cargo on Jazz Aviation aircraft. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968.

This prohibition does not apply to:

• lithium metal or lithium alloy cells or batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with Packing Instructions 969 and 970;

• lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with Packing Instructions 965, 966 and 967; or

• lithium batteries covered under the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers.

QK non accetta UN 3090 quale che sia il tipo di imballaggio. Vengono invece accettate tutti gli altri tipi di batterie.

QR (Qatar Airways) QR-04 The following will not be accepted for carriage on Qatar Airways passenger flights:

● UN 3090—lithium metal batteries;

● UN 3091—lithium metal batteries contained in equipment;

● UN 3091—lithium metal batteries packed with equipment.

The above include both Section I (fully regulated) and Section II (excepted) (see PI 968–970).

QR non accetta nessun tipo di batterie al litio metallico.

                                                                                                       

22    

QY (European Air Transport Leipzig GmbH–DHL)

QY-03 All lithium batteries, including refurbished, prepared under Section II of packing instructions 965–970 will only be accepted for carriage with the approval of Regional/Global Restricted Commodities Group–DHL Express Europe Headquarters.

QY non accetta le batterie in esenzione a meno che non siano approvate in precedenza.

RV (Air Canada Rouge)

RV-06 The number of packages of Section II Lithium Batteries in Packing Instructions 965–970 must be indicated on the Air Waybill.

RV vuole che i colli spediti in Sezione II di qualsiasi tipo di batterie al litio siano indicati sulla AWB.

RV-07 All shipments of Lithium Ion Batteries, UN 3480 prepared in accordance with Section IB of Packing Instruction 965 must be tendered with a completed Shipper’s Declaration of Dangerous Goods.

Tutte le spedizioni di UN 3480 imballate da Sezione IB devono essere offerte al trasporto accompagnate dalla DGD.

RV-08

Air Canada Rouge will not accept UN 3090, lithium metal or lithium alloy cells and batteries as cargo on Jazz Aviation aircraft. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968.

This prohibition does not apply to:

• lithium metal or lithium alloy cells or batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with Packing Instructions 969 and 970;

• lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with Packing Instructions 965, 966 and 967; or

• lithium batteries covered under the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers.

Air Canada Rouge non accetta UN 3090 quale che sia il tipo di imballaggio. Vengono invece accettate tutti gli altri tipi di batterie.

                                                                                                       

23    

SK (SAS—Scandinavian Airline System)

SK-01 UN 3090 Lithium metal batteries. Primary (non-rechargeable) lithium (metal) batteries and cells are prohibited from carriage as cargo.

This prohibition does not apply to:

• Those permitted in compliance with packing instruction 968 Section II;

• Those permitted in compliance with packing instruction 968 Section IB;

• Lithium batteries (rechargeable and non-rechargeable) covered by the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A).

SK non accetta UN 3090 classificate in Sezione IA.

SQ (Singapore Airlines/Singapore Airlines Cargo)

SQ-07 UN 3090 Lithium metal batteries. Lithium metal cells and batteries are prohibited from carriage

as cargo on Singapore Airlines aircraft. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968. In addition lithium metal cells and batteries (UN 3091) prepared in accordance with Section I of Packing Instruction 969 and Packing Instruction 970 are prohibited for cargo on Singapore airlines passenger aircraft. This prohibition does not apply to:

• lithium metal cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with Section II of PI 969 and PI 970 on passenger aircraft;

• lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with PI 965 to PI 967; or

• lithium batteries (rechargeable and non-rechargeable) covered by the Provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see 2.3.2 to 2.3.5 and Table 2.3.A).

SQ non accetta UN 3090.  

                                                                                                       

24    

Scoot Airlines TZ - 06 UN 3090 Lithium metal batteries: Lithium metal cells and batteries are prohibited from carriage

as cargo. This applies to Section IA, IB and Section II of Packing Instruction 968. In addition lithium metal cells and batteries (UN 3091) prepared in accordance with Section I of Packing Instruction 969 and Packing Instruction 970 are prohibited for carriage as cargo.

This prohibition does not apply to:

• lithium metal cells and batteries packed with or contained in equipment (UN 3091) in accordance with PI 969 and PI 970;

• lithium ion cells and batteries (UN 3480 and UN 3481) in accordance with PI 965 to PI 967; or

• lithium batteries (rechargeable and non-rechargeable) covered by the Provisions for Dangerous Goods carried by Passengers or Crew (see 2.3.2 to 2.3.5 and Table 2.3.A).

Scoot Airlines non accetta UN 3090.

UC (LAN Cargo)

UC-08 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

LAN Cargo non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

US (US Airways)

US-01 US Airways will not accept shipments for carriage which contain articles and substances listed in these Regulations and/or DOT Hazardous Materials Regulations and revisions thereto, except for the following on mainline aircraft:

                                                                                                       

25    

omissis…..Class 9 Dangerous Goods, with the exception of the following which will not be accepted for transportation UN 2807, Magnetized Material; UN 2211, Polymeric beads, expandable; UN 3082, Waste Environmentally hazardous substance, liquid, n.o.s.; UN 3077, Waste Environmentally hazardous substance, solid, n.o.s.; UN 3480, Lithium ion batteries; UN 3481, Lithium ion batteries contained in, or packed with equipment; UN 3090, Lithium metal batteries; and UN 3091, Lithium metal batteries contained in, or packed with equipment;

US non accetta alcun tipo di batterie al litio.

VN (Vietnam Airlines)

VN-03 Dangerous Goods in Airmail will not be accepted for carriage, except for lithium batteries in 2.4.2 (d) and (e) IATA DGR on the condition that the designated postal operators meet requirements of IATA DGR. .

Vietnam Airlines permette che la posta aerea contenga batterie al litio alle condizioni che il designato operatore postale rispetti quanto richiesto dal manuale IATA DGR.

VO (Tyrolean Airways)

VO-01 UN3481 Lithium ion batteries contained in equipment, PI 967 Section I (battery/pack more than 100 Wh) will not be accepted for carriage as cargo.

VO non accetta UN 3481 “contained in” quando l’energia della batteria supera I 100 Wh.

XL (LAN Ecuador)

XL-08 Primary (non-rechargeable) Lithium Metal Batteries and Cells. UN 3090 and UN 3091 will be transported in Cargo Aircraft Only (CAO). This prohibition does not apply to:

• Lithium Batteries covered by the provisions for Dangerous Goods Carried by Passengers or Crew (see Table 2.3.A);

• Lithium Metal Batteries and Cells contained in medical equipment being transported for humanitarian reasons;

• Lithium Metal Batteries and Cells that are presented as COMAT of any air company of LATAM Airlines Group.

                                                                                                       

26    

LAN Ecuador non accetta UN 3090 e UN 3091 a meno che siano portate a bordo da passeggeri o membri dell’equipaggio, inseriti in dispositivi trasportati per ragioni umanitarie oppure spediti come COMAT.

SPECIAL PROVISIONS

A88 Prototype or low production, (i.e. annual production runs consisting of no more than 100 lithium

cells or batteries) lithium cells or batteries that have not been tested to the requirements in subsection 38.3 of the UN Manual of Tests and Criteria may be transported aboard cargo aircraft, if approved by the appropriate authority of the State of origin and the following requirements are met:

(a) except as provided in paragraph (c), the cells or batteries must be transported in an outer packaging that is a metal, plastic or plywood drum or a metal, plastic or wooden box and that meets the criteria for Packing Group I packagings;

(b) except as provided in paragraph (c), each cell or battery must be individually packed in an inner packaging inside an outer packaging and surrounded by cushioning material that is non-combustible, and non-conductive. Cells or batteries must be protected against short-circuiting;

(c) lithium batteries with a mass of 12 kg or greater and having a strong outer packagings or protective enclosures not subject to the requirements of Section 6 of these Regulations. The batteries or battery assemblies must be protected against short circuiting; and

(d) a copy of the document of approval showing the quantity limitations must accompany the consignment.

Irrespective of the limit specified in Column L of Table 4.2, the battery or battery assembly as prepared for transport may have a mass exceeding 35 kg.

La A88 permette di trasportare batterie al litio che non sono state sottoposte alle prove previste dal Manuale “Tests & Criteria” delle Nazioni Unite o perché sono ancora dei prototipi o perché rappresentano i pochi esemplari di una produzione annua.

Schematizzando, le condizioni necessarie per la sua applicazione sono tre:

1) il materiale deve viaggiare su aereo cargo,

2) all’interno di un imballo speciale come specificato ai punti a) e b) e

3) occorre chiedere l’autorizzazione al trasporto all’autorità dello Stato di origine.  

A99 Irrespective of the per package quantity limit for cargo aircraft specified in Column L of the List of

Dangerous Goods (Subsection 4.2), and in Section I of Packing Instructions 965, 966, 967, 968, 969 or 970, a lithium battery or battery assembly (UN 3090 or UN 3480), including when packed with, or contained in equipment (UN 3091 or UN 3481) that meets the other requirements of

                                                                                                       

27    

Section I of the applicable packing instruction may have a mass exceeding 35 kg, if approved by the appropriate authority of the State of origin. A copy of the document of approval must accompany the consignment.

A99 permette di trasportare su aereo cargo batterie al litio che superino i 35 kg netti di peso, anche in questo caso serve l’autorizzazione dello stato di origine.

A154 Lithium batteries identified by the manufacturer as being defective for safety reasons, or that

have been damaged, that have the potential of producing a dangerous evolution of heat, fire or short circuit are forbidden for transport (e.g. those being returned to the manufacturer for safety reasons).

A154 proibisce il trasporto aereo di batterie al litio che sono danneggiate o difettose e che possono rappresentare un rischio per la sicurezza perché hanno il potenziale di produrre evoluzione pericolosa di calore, incendio o corto circuito. Invece batterie che sono state “recalled” richiamate non per ragioni di sicurezza, perché per esempio la spia di ricarica indica che non si ricarica oppure non tiene abbastanza a lungo la carica, possono essere spedite.  

A164 Any electrical battery or battery powered device, equipment or vehicle having the potential of a

dangerous evolution of heat must be prepared for transport so as to prevent:

(a) a short circuit (e.g. in the case of batteries by the effective insulation of exposed terminals; or in the case of equipment, by disconnection of the battery and protection of exposed terminals); and

(b) unintentional activation.

A164 indica come devono essere preparati al trasporto veicoli oppure equipaggiamenti montanti batterie che potrebbero produrre un pericolo.  

A181 When a package contains a combination of lithium batteries contained in equipment and lithium

batteries packed with equipment, the package must be marked UN 3091 Lithium metal batteries packed with equipment, or UN 3481 Lithium ion batteries packed with equipment as appropriate. If a package contains both lithium ion batteries and lithium metal batteries, the package must be marked as required for both battery types. However, button cell batteries installed in equipment (including circuit boards) need not be considered.

A181 indica come deve essere descritto un collo che contenga sia batterie al litio ionico che al litio metallico. Analogamente indica che eventuali batterie (celle) a bottone installate nell’equipaggiamento non devono essere considerate.  

A182 Equipment containing only lithium batteries must be classified as either UN 3091 or UN 3481.

Vehicles only powered by lithium metal batteries or lithium ion batteries must be consigned

                                                                                                       

28    

A185 under the entry UN 3171, Battery-powered vehicle.

A182 e A185 devono essere esaminate insieme, sotto riportiamo un grafico per meglio chiarire queste due disposizioni.

 

A183 Waste batteries and batteries being shipped for recycling or disposal are forbidden from air

transport unless approved by the appropriate national authority of the State of Origin and the State of the Operator.

A183 indica che batterie spedite per essere recuperate sono proibite al trasporto aereo.  

Vignate, 1 Gennaio 2014 Ing. Andrea Pellas

                                                                                                       

29    

FACSIMILE DOCUMENTO PER BATTERIE IN SEZIONE II E IB

Reference Number (optional): ______________________ WARNING: LITHIUM BATTERIES THAT HAVE BEEN RECALLED BY THE MANUFACTURER FOR SAFETY REASONS MUST NOT BE SHIPPED BY AIR. Terminology:  •  Cell – electrochemical unit, consisting of an anode and a cathode, capable of generating electrical current • Battery – assembly of cells • Lithium ion cells/batteries – rechargeable – includes lithium polymer cells/batteries • Lithium metal cells/batteries – generally non-rechargeable This package contains lithium cells or batteries in the following configuration (check applicable): Lithium Ion - Maximum of • 20 Watt-hours per cell; and • 100 Watt-hours per battery  

Lithium Metal – Maximum of • 1 gram of lithium metal per cell; and • 2 grams of lithium per battery  

□ Cells or batteries only (ICAO/IATA Packing Instruction 965, Section II) – Cells or batteries in a package, without electronic equipment Package Limit: ≤2.7 Wh = 2.5 kg; or >2.7 Wh but ≤ 20 Wh = 8 cells; or >2.7 Wh but ≤ 100 Wh = 2 batteries

□ Cells or batteries only (ICAO/IATA Packing Instruction 968, Section II) – Cells or batteries in a package, without electronic equipment Package Limit: ≤0.3 g = 2.5 kg; or >0.3 g but ≤ 1 g = 8 cells; or >0.3 g but ≤ 2 g = 2 batteries

□ Cells or batteries only (ICAO/IATA Packing Instruction 965, Section IB) – Cells or batteries in a package, without electronic equipment

□ Cells or batteries only (ICAO/IATA Packing Instruction 968, Section IB) – Cells or batteries in a package, without electronic equipment

□ Packed with equipment (ICAO/IATA Packing Instruction 966, Section II) – Cells or batteries contained in a package with associated electronic equipment

□ Packed with equipment (ICAO/IATA Packing Instruction 969, Section II) – Cells or batteries contained in a package with associated battery-powered equipment – with the batteries not installed in the equipment

□ Contained in equipment (ICAO/IATA Packing Instruction 967, Section II) – Cells or batteries installed in equipment

□ Contained in equipment (ICAO/IATA Packing Instruction 970, Section II) – Cells or batteries installed in equipment

• This package must be handled with care. A flammability hazard exists if the package is damaged. • If this package is damaged in transportation, it must not be loaded until the condition of the contents can be verified.

The batteries contained in this package must be inspected for damage and may only be repacked if they are intact and protected against short circuits.

• For more information about the batteries contained in this package, call the following telephone number: +39……………

Name/Address of shipper: Signed: ___________________________________________ Date: ______________________