rapport_annuel_2001
DESCRIPTION
Rapport annuel 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 Ra 01 4 6 8 10 12 14 16 18 20 2 Compte de résultats 2001 13 Adresses et coopérations 20 Nos produits d’assurance 17 Chiffres clé et organes 2001 4 La qualité: une unité de mesure 6 L’essentiel de l’année 2002 18 Effectif des assurés au 1.1.2002 10 Rapport de l’organe de révision 16 Maintien du cap en dépit des vents contraires 7 Du plan stratégique à la réalisation concrète 8 Remarques sur le bilan et le compte de résultats 14 Table des matièresTRANSCRIPT
Index
Table des matières
Chiffres clé et organes 2001 4
Organisation 5
La qualité: une unité de mesure 6
Maintien du cap en dépit des vents contraires 7
Du plan stratégique à la réalisation concrète 8
Effectif des assurés au 1.1.2002 10
Bilan au 31.12.2001 12
Compte de résultats 2001 13
Remarques sur le bilan et le compte de résultats 14
Compte par branches 2001 15
Rapport de l’organe de révision 16
Nos produits d’assurance 17
L’essentiel de l’année 2002 18
Le personnel en 2001 19
Adresses et coopérations 20
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
Chiffres clé et organes 2001
L’essentiel en bref
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Chiffres indiqués en CHF 1'000 2001 2000 Diff. en %
Produit des assurances 276’371 241’080 15
Charges d’administration 1) 21’685 19’709 10
Charges d’administration par assuré 193 216 - 11
Somme au bilan 250’724 258’397 - 3
Provisions 2) 203’102 197’753 3
Réserves 41’875 53’494 - 22
Collaboratrices et collaborateurs 3) 117 106 10
Directions régionales et agences 5 5 0
1) Total des coûts des deux branches LAMal et LCA (amortissements incl.)2) Provisions = provisions constituées pour les sinistres non encore liquidés, réserves mathématiques LCA, provisions
destinées à la compensation des risques et aux impôts3) Chiffre converti en postes à 100%
Organes
Conseil de fondation Comité du conseil de fondation
Président Hans Troller Hans Troller (Présidence)Hélène Weber
Vice-présidente Hélène Weber Robert GutKarl Zgraggen
Membres Hugo BarmettlerJean-Claude BonnyBéatrice Despland Comité de placement Pietro GianolliRudolf Gilli Robert Gut (Présidence)Robert Gut Richard ZumsteinFranz Müller Christof ZürcherJean-Pierre Thomet Beat Kunz (expert en placement externe)Gottfried ZauggKarl Zgraggen
Secrétariat Jürg Inäbnit
Organisation
Organigramme
1er janvier 2002
Conseil de fondation
Président
Hans Troller
Direction
Président
Richard Zumstein *
Direction régionale Zurich
Ressort produits + prix
Reymond Bührig *
Direction régionale Lucerne
Ressort marketing + ventes
Theo Gasser *
Agence Lugano
Giorgio Piazzoli
Direction régionale Lausanne
Ressort assurés + underwriting
Alfred Gerber *
Direction régionale Berne
Ressort prestations
Martin Burkhardt *
Finances + services
Président suppl. de la direction
Christof Zürcher *
Conseils aux Entreprises
Ulrich Winzenried
Service du médecin-conseil
Dr. med. Heinrich Kläui
Dr. med. Frank Locher
Organe de révision externe
Fidinter AG, Muri bei Berne
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
* Membre de la direction
2001 a marqué le début du proces-sus de sevrage définitif de notre mai-son mère CFF SA qui prendra fin le1er janvier 2003. Autre jalon crucialde l’année passée, et par ailleurs detoute l’histoire de la CFF, la décisioncommune du conseil de fondation etde la direction, de renommer l’entre-prise du nom d’Atupri et de lui don-ner une nouvelle identité visuelle.Elaborée avec la participation d’ungroupe de travail composé de colla-boratrices et de collaborateurs trèsengagés de tous les niveaux hiérar-chiques, la nouvelle CorporateIdentity constitue la base sur laquellerepose notre nouveau nom.
Selon les enquêtes neutres réaliséesauprès de nos clients, notre caisse-maladie CFF. occupe une place plusque honorable. Et nous sommes fiersde ces résultats. Ils montrent quedepuis des années, et surtout depuisla création de la fondation en 1994,nous avons réussi à trouver et à met-tre en œuvre une stratégie adaptée.Ces résultats ne viennent pas seule-ment confirmer de manière indiscuta-ble le travail accompli. Ils représen-tent surtout un défi à relever afin quenous fassions notre possible pourpouvoir continuer de proposer à nosclients un produit de qualité à l’avenir.
Dans la Ligue nationale des assu-reurs maladie suisses, la caisse-maladie CFF occupe une place quilui est acquise. Cette place, noustenons à la garder et à la consolider.Cela exige de notre part un excellentniveau de prestations. Les assurésde la caisse-maladie CFF peuvent eneffet compter sur notre volonté deleur fournir des prestations de quali-té, des prix corrects, de bons produ-its d’assurance et un service aima-ble. La caisse-maladie CFF veut ga-rantir à ses clientes et à ses clientsla qualité à tout prix.C’est une mission d’envergure, c’estnotre objectif explicite.
Hans TrollerPrésident du conseil de fondation
Hélène WeberVice-présidente du conseil de fondation
Rapport annuel
La qualité: une unitéde mesure
Hans Troller Hélène Weber
Grâce au maintien conséquent de la réorientation lancée en 1995,
au moment de la création de la fondation, et aux appréciations de
la qualité données par les clients, la caisse-maladie CFF peut se
retourner sur une année captivante et déterminante pour son
avenir.
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
La qualité sert d’argument à tout lemonde. Pour notre part, nous enten-dons par là préserver les acquis touten réalisant les changements néces-saires à la poursuite positive du dé-veloppement de l’entreprise. Nos col-laboratrices et nos collaborateurs sesont appliqués à travailler dans ce sens.
L’année 2001 a placé la directiondans une position très délicate depar la croissance extraordinaire dunombre des assurés, la forte aug-mentation des frais de traitement etle recul du produit des capitaux.Avec la collaboration de notre per-sonnel, nous avons pu élaborer etmettre en pratique les mesuresappropriées permettant de stabiliserla situation. Ce travail de concert estune condition primordiale pourmener à bien nos futures tâches, endépit des vents contraires qui souf-flent sur le secteur des assurancesmaladie.
Après quatre années consécutivesaffichant des résultats positifs de nosbilans, la caisse-maladie CFF pré-sente une perte de –11,6 millionspour l’exercice écoulé. La part deréserve pour l’assurance des soinsmaladie obligatoire dépasse, commepar le passé, la barre légale prescritede 20%. Nous avons pu augmenterles provisions tant dans le domaine
de l’assurance de base d’après laLoi sur l’assurance maladie LAMalque dans le domaine des assurancescomplémentaires d’après la Loi surles contrats d’assurance. Pour lapremière fois depuis quatre ans,nous affichons un résultat négatifdans le domaine de la LAMal. Lahausse massive des coûts est à l’ori-gine de cette situation peu réjouis-sante. Pour les assurances complé-mentaires, les résultats sont en par-tie plus réjouissants. Le segment desassurances individuelles enregistreun léger bénéfice à volume de pri-mes constant pour l’exercice 2001.En raison d’une évolution négativedes sinistres, les assurances indem-nités journalière et les assurancescollectives subissent des pertes.
Pendant l’année sous revue, notrepolitique des finances et des primesorientée sur le long terme s’est mon-trée particulièrement payante, vu lahausse massive des coûts et le reculdu produit des capitaux. D’une part,nos assurés et nos collaborateurspeuvent compter sur un partenairesolide et fiable et, d’autre part, nousserons en mesure de respecter lesconsignes légales, même dans uncontexte difficile.
Richard ZumsteinPrésident de la direction
Christof ZürcherPrésident suppléant de la direction
Maintien du cap en dépitdes vents contraires La qualité sert d’argument à tout le monde. Pour notre part, nous
entendons par là préserver les acquis tout en réalisant les chan-
gements nécessaires à la poursuite positive du développement
de l’entreprise. Nos collaboratrices et nos collaborateurs ont
travaillé dans ce sens, en toute conséquence.
Rapport annuel
Richard Zumstein Christof Zürcher
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
2001: l’année de la CorporateIdentity (CI)
L’année sous revue a été principale-ment consacrée à la préparation dela réorientation du marketing et de lacommunication. Les objectifs sui-vants devaient être atteints..
1. Trouver et imposer un nouveaunom (Corporate Name)
2. Développer et implanter une nou-velle identité visuelle (CorporateDesign)
3. Préparer la nouvelle entrée de lacaisse sur le marché à partir du prin-temps 2002
Pour pouvoir atteindre ces objectifsambitieux sans encombre, une équi-pe composée de collaboratrices etde collaborateurs, ainsi que de plu-sieurs experts externes (nomméeTask Force Future) a examiné la«Corporate Identity» de la caisse-maladie CFF entre mars et septem-bre 2001. Cette «CI» englobe l’essen-ce même de l’entreprise, en d’autrestermes, son identité et les objectifsde qualité qu’elle se fixe pour sonavenir. Ont ainsi été définis son
La Corporate Identity a été présen-tée au conseil de fondation qui l’aapprouvé le 17 octobre 2001 (voustrouverez le libellé exact de la «CI»sur notre page d’accueil www.atupri.ch).
2001: l’année de naissance d’«Atupri»
Le plus difficile dans le processus deréorientation (stratégie de communi-cation oblige!) a sans aucun douteété de trouver... et d’imposer le nou-veau nom de la caisse-maladie CFF.
Du plan stratégique à la
caractère, ses valeurs, son comporte-ment, sa définition, ses valeurs intéri-eures et son image de marque, tellequ’elle est perçue par l’extérieur.
Une idée qui revient comme unleitmotiv dans la CI est «la qualitéà tout prix». Une idée qui, commeon le sait maintenant, a large-ment inspiré le nouveau nomdonné à la caisse-maladie...
Réorientation
Un développement par étapes
Pour être précis, la réorientation de notre caisse a commencé avec l’ouverture du mar-
ché et notre indépendance juridique, acquise en 1995 et s’achèvera symboliquement
par son authentification le 31 décembre 2002. Chaque année a réservé à la compagnie
son lot de surprises et de défis. Entre 1995 et 2000, il fallait en premier lieu adapter les
infrastructures et les processus complexes d’organisation et d’administration au nou-
vel environnement du marché. A partir de 2000, le marketing et la communication sont
passés au premier rang de nos préoccupations.
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Jürg Inäbnit
Le 17 octobre 2001 à Berne: le conseil de fondation choisit le nouveau nom de la caisse-maladie et approuvesa nouvelle identité visuelle modernisée d’entente avec la direction, les responsables du marketing et de lacommunication et les collaboratrices et collaborateurs de la Task Force Future.
Car pour la plupart des spécialistesen communication, la marque «CFF»est l’une des plus fortes, sinon laplus forte dans toute la Suisse.Substituer la valeur «CFF» par unnom équivalent, relevait donc de lamission impossible, tout du moins àmoyen terme. En effet, personne nenaît à l’âge adulte... mais bien à l’âgede nourrisson. Compte tenu de tousles aspects juridiques, émotionnelset d’organisation, plusieurs nomsauthentiques ont été générés, puisprotégés légalement. La direction etle conseil de fondation ont opté pour«Atupri» le 17 octobre 2001.
Cette désignation créée de toutespièces était déjà devenue réalité aumoment de l’impression du présentrapport en avril 2002, Cela dit, lavéritable date d’anniversaire du nomd’Atupri n’est ni celle de sa création
(juillet/août 2001), ni celle duchoix définitif par le conseil de fondation, mais plutôt le soir du 9 novembre 2001, dans une salle enface de la gare de Berne: plus de140 collaboratrices et collaborateursvenus de toute la Suisse, soit pres-que la totalité, s’y sont réunis pouraccueillir et applaudir avec enthousi-asme le nouveau nom.
2001: un nouveau look
C’est également le 17 octobredevant le conseil de fondation et le 9novembre devant l’ensemble du per-sonnel réuni que notre nouveauCorporate Design a vécu ses premiè-res heures officielles. Depuis, toutesles publications de notre caissemaladie affichent leur nouvelle identi-té visuelle, simple et élégante, domi-née par le bleu et le violet. Le grandpublic a découvert le nouveau lookdans le magazine clients de décem-bre 2001, suivi successivement parla publication de la brochure d’entre-prise «Image», une série de prospec-tus produits (Base, Diversa, Extra,Hôpital, UTI, Clients entreprises, etc.)et notre site électronique modernewww.atupri.ch. La nouvelle identité
visuelle a été accueillie avec bienveil-lance de la part de notre personnelet nos assurés et constitue depuis leconcept de base visuel de notrecommunication interne et externe.
2002: «bébé» est devenu grand
Né en 2001, notre «bébé» a grandi àun rythme surprenant pour devenirun enfant vif et même un jeune adul-te dynamique. La «Caisse-maladieCFF», au passé historique, n’a certespas encore pu être remplacée com-plètement, comme on s’y attendaitd’ailleurs. Cependant, notre compag-nie vit déjà sous sa nouvelle marque(nom, logo), fière de son indépen-dance et son caractère. Avec toutesles valeurs tirées de son passé ettoutes les opportunités que lui offrel’avenir
Jürg InäbnitResponsable de la communication
réalisation concrète
Assuré de façon astucieuse
www.atupri.ch
Atupri est dans le coup
FRU
!TC
AK
ES
ujet
: Clo
wn
Lina
z
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
Assurés
Effectif des assurés au 1.1.2002
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Effectif des assurés par couvertures 1.1.2002 1.1.2001 Différence Diff. en %(effectifs des risques)
Assurance de base selon la LAMal
Assurance obligatoire des soins AOS 1) 111’608 111’488 120 0
Indemnité journalière LAMal 5’879 6’137 -258 -4
Assurances comp. selon la LCA
Diversa 95’543 91’451 4’092 4
Extra 89’859 86’753 3’106 4
Hôpital Combi 91’353 87’644 3’709 4
Hôpital D 1’122 902 220 24
dont avec hôtel 413 385 28 7
Indemnité journalière LCA 3’225 1’947 1’278 66
Assurance accident en cas de décès/
d’invalidité ADI 13’990 11’487 2’503 22
Assurés LCA seulement 1) 3’558 218 3’340 1532
Indemnité journalière seulement sans AOS 1) 906 766 140 18
Effectif global des assurés 1) 116’072 112’472 3’600 3
Effectif des assurés au 1.1.2002 par direction régionale
Direction régionale Lausanne 25’902 27’041 -1’139 -4
Dir. régionale Lucerne, agence Lugano incl. 33’480 32’429 1’051 3
Direction régionale Zurich 36’715 34’502 2’213 6
Direction régionale Berne 19’975 18’500 1’475 8
Évolution de l’effectif des assurés
116’072112’472
91’076
83’093
76’123
1.1.1998 1.1.1999 1.1.2000 1.1.2001 1.1.2002
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
Effectif par assurance et par degré ou franchise
Assurance Degré
ou franchise 1.1.2002 1.1.2001 Différence Diff. en %
Assurance des soins maladie sans
formes d’assurance particulières
Total 100’363 101’658 -1’295 -1
CARE Médecin de famille
CARE Total 8’737 7’728 1’009 13
HMO
HMO Total 2’370 1’923 447 23
PRIMA Médecin de famille
PRIMA Total 138 179 -41 -23
Total global AOS 111’608 111’488 120 0
230 74’327 76’368 -2’041 -3
400 7’366 7’509 -143 -2
600 7’716 7’936 -220 -3
1200 1’389 1’271 118 9
1500 9’565 8’574 991 12
230 5’623 5’312 311 6
400 704 611 93 15
600 729 626 103 16
1200 156 109 47 43
1500 1’525 1’070 455 43
230 842 739 103 14
400 187 173 14 8
600 237 183 54 30
1200 62 43 19 44
1500 1’042 785 257 33
230 64 74 -10 -14
400 7 14 -7 -50
600 25 33 -8 -24
1200 4 5 -1 -20
1500 38 53 -15 -28
Bilan au 31.12.2001
Comptes annuels
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Actifs Chiffres indiqués en CHF 1'000 Remarque 1) 2001 2000 Diff. en %
Fonds en circulation 30’168 31’154 -3
Liquidités 1 19’550 22’577 -13
Créances sur les affaires courantes 2 10’308 8’437 22
Prestations versées à l’avance 0 0 0
Comptes de régularisation actifs 310 140 121
Immobilisations 220’556 227’243 -3
Placements en capitaux 3 219’683 226’048 -3
Installations d’exploitation 4 873 1’195 -27
Biens fonciers, bâtiments, véhicules 0 0 0
Total actifs 250’724 258’397 -3
Passifs 2001 2000 Differenz in %
Engagements 5’747 7’150 -20
Créditeurs sur affaires courantes 4’546 6’010 -24
Comptes de régularisation passifs 1’201 1’140 5
Provisions 191’461 182’702 5
Assurance obligatoire des soins 65’851 53’807 22
Assurance indemnité journalière selon la LAMal 337 337 0
Assurances complémentaires selon la LCA 5 96’362 96’111 0
Compensation des risques 13’952 17’511 -20
Autres réserves 6 14’959 14’936 0
Fonds et réserves 53’516 68’545 -22
Fonds 7 11’641 15’051 -23
Capital propre
Assurance obligatoire des soins 39’258 50’706 -23
Assurance indemnité journalière selon la LAMal 1’847 1’724 7
Assurances complémentaires selon la LCA 770 1’064 -28
Autres réserves 0 0 0
Total passifs 250’724 258’397 -3
Compte de résultats 2001
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
Chiffres indiqués en CHF 1'000 Remarque 1) 2001 2000 Diff. en %
Produit d’assurance 10 276’035 238’000 16
Primes 277’491 241’491 15
Déductions sur le chiffre d’affaires -1’120 -411 173
Subventions et contributions 34 -760 -104
Autres produits d’exploitation -370 -2’320 -84
Charges d’assurance 10 264’863 227’697 16
Prestations 297’646 248’197 20
Participations aux frais -33’349 -27’221 23
Autres dépenses en prestations 1.145 -506 -326
Dépenses fonds 0 0 0
Constitution de réserves selon la LAMal et la LCA 8 12’294 24’242 -49
Compensation des risques -12’873 -17’015 -24
Résultats d’assurance 10 11’172 10’303 8
Charges d’exploitation 21’684 19’709 10
Charges d’administration 20’873 18’978 10
Amortissements 572 548 4
Autres charges d’exploitation 239 183 31
Résultats d’exploitation 10 10’512 -9’406 12
Charges et produits hors exploitation -1’086 10’238 -111
Résultat financier 9 -4’644 10’660 -144
Charges/produits extraordinaires 3’558 -139 -2’660
Impôts 0 -283 -100
Résultats d’entreprise 10 -11’598 832 -1’494
1) voir page 14
Comptes annuels
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Les comptes annuels ont été établis conformément aux principes de l’Office fédéral des assurances sociales (OFAS) et de l’Office fédéral desassurances privées (OFAP). A l’occasion de ce rapport, la présentation a été restructurée. Les chiffres des comptes de l’année passée sontidentifiables et comparables (chiffres indiqué en CHF 1'000).
1. LiquiditésLes liquidités désignent tous les placements à court terme d’une durée inférieure à 1 an.
2. Créances sur les affaires courantesContiennent les contributions aux réductions de primes non encore versées par les cantons, ainsi que les primes facturées aux assurés, mais non encore encaissées.
3. Placements en capitaux 2001 2000Actions 81’727 81’387 Obligations 149’337 151’366 Fonds immobiliers 17’890 20’065 Prêts 0 0 – Corrections de valeur sur placements -29’271 -26’770
Total 219’683 226’048
Les obligations sont évaluées d’après le principe de la valeur minimale. Concrètement, on prend alors la valeur la plus faible entre la valeur nominale, la valeur d’acquisition et la valeur du marché. Les actions et les fonds immobiliers sont appréciés selon la valeur d’acquisition ou au cours de la bourse le plus bas,déduction faite de 10%. Les placements sont réévalués selon les consignes de l’Office fédéral des assurances sociales et de l’Office fédéral des assurances privées
4. Installations d’exploitation Mobilier et installations 561 665 Informatique 312 530
Total 873 1’195
Le mobilier et les installations sont amortis en 8 ans au maximum.L’informatique (matériel) est amortie en 5 ans au maximum. Les montants inférieurs à 1'000 francs ne sont pas activés ou alors, ils sont directement amortis sur le compte de résultats.
5. Assurances complémentaires selon la LCA Réserves pour sinistres 23’958 20’275 Réserves pour vieillesse 67’913 21’874 Réserves pour fluctuations 4’491 53’963
Total 96’362 96’112
Le calcul et la répartition des réserves destinées aux assurances complémentaires aux termes de la LCA ont été effectués sur la base des plans d’affaires approuvés par l’Office fédéral des assurances privées.
6. Autres réserves Réserves spéciales vieillesse pour HÔPITAL COMBI 14’636 14’636 Réserves fiscales 323 300
Total 14’959 14’936
7. FondsLAMalPrestations facultatives pour cas de détresse 1’070 1’047 Réductions de primes pour le personnel de CFF SA 5’504 8’108 Informatique 2’374 2’872 Caisses indemnités journalières fusionnées 1’814 2’053 Informatique assurance indemnité journalière 46 45 LCAPrestations facultatives pour cas de détresse 347 451Informatique 532 520
Total 11’641 15’051
8. Constitution de réserves selon la LAMal et la LCA Selon la LAMal 12’044 10’160 Selon la LCA 250 14’082
Total 12’294 24’242
9. Résultat financier Dépenses en capital -17’019 -4’524 Produit du capital 14’879 19’263 Correction des valeurs -2’504 -4’079
Total -4’644 10’660
10. Compte par branchesLes affaires courantes d’assurance sont présentées ci-après en trois branches distinctes: assurance obligatoire des soins LAMal, assurance indemnité journalière facultative LAMal et assurances complémentaires selon la Loi sur les contrats d’assurance LCA.Elles comprennent les assurances de traitement en milieu hospitalier, les assurances complémentaires de traitement ambulatoire et les assurances d’indemnité journalière selon la LCA.
Remarques sur le bilan et le compte de résultats
Compte par branches 2001
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
Soins maladie LAMal Complément LCA IJ facultative LAMal Total
Chiffres indiqués en CHF 1'000 2001 2000 2001 2000 2001 2000 2001 2000
Produit d’assurance 192’546 155’702 82’607 81’404 882 894 276’035 238’000
Primes 193’353 156’380 83’256 84’218 882 894 277’491 241’492
Déductions sur le chiffre d’affaires -1’040 -376 -80 -36 0 0 -1’120 -412
Subventions et contributions 34 -249 0 -511 0 0 34 -760
Autres produits d’exploitation 199 -53 -569 -2’267 0 0 -370 -2’320
Charges d’assurance 198’980 154’888 65’168 72’174 715 635 264’863 227’697
Prestations 231’902 188’798 65’029 58’764 715 635 297’646 248’197
Participations aux frais -32’529 -26’437 -820 -784 0 0 -33’349 -27’221
Autres dépenses en prestations 436 -618 709 112 0 0 1’145 -506
Dépenses fonds 0 0 0 0 0 0 0 0
Constitution de réserves selon 12’044 10’160 250 14’082 0 0 12’294 24’242 la LAMal et la LCA
Compensation des risques -12’873 -17’015 0 0 0 0 -12’873 -17’015
Résultats d’assurance -6’434 814 17’439 9’230 167 259 11’172 10’303
Charges d’exploitation 9’714 8’818 11’926 10’840 44 51 21’684 19’709
Charges d’administration 9’350 8’500 11’479 10’776 44 50 20’873 19’326
Amortissements 257 200 315 0 0 0 572 200
Autres charges d’exploitation 107 118 132 64 0 1 239 183
Résultats d’exploitation -16’148 -8’004 5’513 -1’610 123 208 -10’512 -9’406
Charges et produits hors exploitation 4’721 8’274 -5’807 1’924 0 40 -1’086 10’238
Résultat financier 1’163 8’350 -5’807 2’270 0 40 -4’644 10’660
Charges et produits extraordinaires 3’558 -76 0 -63 0 0 3’558 -139
Impôts 0 0 0 -283 0 0 0 -283
Résultats d’entreprise -11’427 270 -294 314 123 248 -11’598 832
Comptes annuels
Rapport de l’organede révision
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Dieter Mathys Urs R. Seiler
En notre qualité d’organe de révision, nous avons vérifié la comptabilité et les comptes annuels (bilan et comp-te de résultats) de la Caisse-maladie CFF pour l’exercice écoulé au 31 décembre 2001.
Le conseil de fondation est responsable des comptes annuels, alors que notre mission consiste à les vérifieret à les apprécier. Nous confirmons être en mesure de remplir les exigences de capacités et d’indépendance,nécessaires à l’accomplissement de cette tâche.
Nos vérifications ont été effectuées d’après les principes du profil de la profession en Suisse selon lesquelsce contrôle doit être planifié et exécuté de telle sorte que toute déclaration majeure erronée dans les comp-tes annuels puisse être identifiée avec la certitude appropriée. Nous avons vérifié les positions et les indica-tions des comptes annuels au moyen d’analyses et de prélèvements au hasard. En outre, nous avons appré-cié l’application des principes déterminants de reddition de comptes, les principales décisions d’évaluation,ainsi que la présentation de l’ensemble des comptes annuels. Le contrôle de la direction des affaires consi-ste, pour sa part, à vérifier si les conditions de la marche des affaires sont conformes aux lois et aux statuts;à cet égard, il ne s’agit donc pas d’apprécier l’opportunité des objectifs poursuivis. Nous sommes d’avis quenos vérifications constituent une base suffisante à notre jugement.
Selon notre appréciation, la comptabilité, les comptes annuels, ainsi que la direction des affaires respectent lalégislation suisse, l’acte de fondation et le règlement.
Nous recommandons l’adoption des présents comptes annuels.
Muri bei Bern, le 16 avril 2002
FIDINTER AG
Dieter Mathys Urs R. SeilerExpert comptable diplômé, Expert comptable diplômé, réviseur directeur réviseur directeur
Produits
Nos produits d’assuranceGrâce à notre gamme de produits modulaires, nous sommes en mesure de proposer des contrats
adaptés au plus près aux besoins de nos clients. Partant de l’assurance de base obligatoire BASIS,
il existe des solutions intéressantes et pratiques à la convenance de chacune et de chacun. Lors du
développement de nos produits de la gamme des assurances complémentaires, nous avons veillé à
éviter tout recoupement de prestation, synonyme de coûts supplémentaires.
BASISL’assurance de base obligatoire estancrée dans la LAMal. Son conceptest variable et axé sur la qualité,offrant à nos assurés une couvertured’assurance standard interprétée avecsouplesse, par exemple au momentdu choix du montant de la franchise.
DiversaL’assurance complémentaire avanta-geuse. Diversa prévoit la participationaux frais de médicaments ne figurantpas sur la liste des médicaments etdes spécialités, de médecine alternati-ve, de transports et de mesures dudomaine de la promotion de la santé.
ExtraComplément pour une couverturepartielle des soins dentaires et deslunettes ou verres de contact.Excellent rapport prix/prestation.
HôpitalAssurance complémentaire pour lelibre choix d’un hôpital suisse recon-nu et entre les divisions commune,semi-privée ou privée. L’assurance«Hôtel» propose même encore plusde confort à l’hôpital.
Hôpital CombiPrestations identiques à «Hôpital»ainsi que prestations complémentai-res comme par exemple cures outraitements d’urgence à l’étranger.L’assurance «Hôtel» propose mêmeencore plus de confort.
Assurances indemnité journalièreCouverture en cas de difficultésfinancières dues à une maladie ou unaccident.
BackstageLes assurances collectives
Votre entreprise – en de bonnes mains
Assurance du capital en cas d’accidentPrévoyance financière et davantagede sécurité en cas d’invalidité oupour les survivants.
Assurance vacances et voyagesAssurance particulièrement avanta-geuse pour les voyages à l’étranger:elle offre aux particuliers et auxfamilles une excellente couvertureavec libre choix de la durée d’assu-rance. A mettre dans vos bagagesabsolument.
Assurances collectivesGrâce à nos quelque 100 ans d’ex-périence de caisse-maladie d’entre-prise, nous connaissons parfaite-ment les besoins des entreprises.Nos possibilités sont sans failles,nos conditions irréprochables etnotre service impeccable.
Extra
Le complément précieux
Hôpital
Nous sommes aux petits soins pour vous!
La prévoyance accidents –votre aide financière immédiate
ADI
Diversa
La couverture optimale
Diversa
Un bon fondement –l'assurance de base
Basis
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
Finances
L’année 2002 devrait nous réserverun résultat positif à la fin de l’année.Les mesures nécessaires à cet égardont été engagées en 2001 déjà.Plusieurs conditions de départ tou-chant les assureurs maladie doiventchanger pour qu’ils puissent interve-nir plus efficacement en faveur de ladiminution des coûts de la santé. Etl’on observe déjà certains signesannonciateurs de changements éma-nant du milieu politique.
Communication et marketing
Dans le cadre du projet e-com, lesprestations de service seront encoreélargies à l’intérieur comme à l’exté-rieur. Avec Intranet, la compagniedispose d’une plate-forme de com-munication interactive et efficaceavec gestion de contenus et dedocuments intégrée. Notre site Webréaménagé propose encore d’autresprestations orientées clientèle. Lacommunication externe avec nosclients, les médias et un plus largepublic sera, elle aussi, intensifiée.Ainsi, notre magazine clients chan-gera de look et sera doté d’un nou-veau concept de rédaction, d’autrepart, nous déploieront encore plusd’activités de RP. Enfin, une vastecampagne de publicité devra per-mettre de largement faire connaîtrenotre nouveau nom Atupri. D’autresmesures et activités ciblées de mar-
keting viendront encore consolidernotre position sur le marché.
Un nouveau nom, une nouvelleidentité visuelle
Le processus de réorientation con-cernant notre nouveau nom se termi-nera au cours de l’année 2002. Le patronyme d’Atupri sera introduitaussi bien auprès des assurés quesur l’ensemble du marché et notrenouvelle identité visuelle apparaîtrasur tous nos imprimés, formulaires,sur notre présence Internet, etc.
Perspectives 2002
Accents 2002
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Silvio Adank ● Antonietta Amatuzio ● Gilles Arber ● Heidi Bachmann ● Heidi Balsiger ● Marcel Baumgardt ● LydiaBaumgartner ● Sara Baumgartner ● Silvia Bianchet ● Ruth Binder ● Beatrice Bissat ● Inge Bohmüller ● Wilhelm Britschgi ●
Nicole Brönnimann ● Beat Brun ● Petra Brunner ● Elsbeth Bucher ● Isolde Bühler-Buggle ● Reymond Bührig ● MartinBurkhardt ● Gabrièle Burren ● Karin Burri ● Marguerite Büschlen ● Remo Calvi ● Roberto Capone ● Eliane Carlucci ● AndreaCatenazzi ● Alain Cocquio ● Pascal Denzler ● Georg Deplazes ● Christine Détraz ● Fabienne Dietsche ● Claudia Dittli ●
Myrtha Dörig ● Pierre-André Duc ● Jean-Pierre Dufour ● Thierry Duruz ● Silvia Duschek ● Kathy Engel ● Rolf Fässler ●
Barbara Fernando ● Marie-José Fressineau ● Renate Gammenthaler ● Beat Gasser ● Theo Gasser ● François Genilloud ●
Alfred Gerber ● Beat Gerber ● Marguerite Giron ● Edith Graf ● Katja Graf ● Karin Gross ● Daniel Gsteiger ● Beatrice Guerra● Astrid Haas ● Rolf Haldemann ● Peter Heiniger ● Sandra Hengartner ● Markus Hersperger ● Karin Hess ● Daniela Hunger● Elisabeth Huwiler ● Jürg Inäbnit ● Suzanne Jampen ● Ursula Jochumsen ● Caroline Jucker ● Manuela Kaderli ● AshrafKasmani ● Heidi Kaufmann ● Lawrence Kim ● Heinrich Kläui ● Nathalie Kuchen ● Henryka Kuriata ● Paula Lagger ● AndreaLandolt ● Pasquale Lardieri ● Gérard Launay ● Anita Leuenberger ● Frank Locher ● Tania Maret ● Carine Maurer ● RegulaMettler ● Ambra Nessi ● Peter Odermatt ● Sibylle Oesch ● Bernadette Pacios ● Eliane Petrus ● Hans Pfister ● GiorgioPiazzoli ● Isabelle Pichonnaz ● Chantal Pittet ● Sandra Portmann ● Aduana Predescu ● Raquel Ramasawmy ● DeborahRigato ● Kurt Rigert ● Verena Roesselet ● André Rytz ● Sandra Salzmann ● Fabrice Saudan ● David Scheidegger ● FranziskaSchnitzer ● Simona Schnyder ● France Schopfer ● Dieter Schweingruber ● Jolanda Semadeni ● Monica Sommerhalder ●
Christine Spiess ● Claude Stalder ● Elisabeth Stampfl ● Gabriela Thoma ● Maria-Isabelle Tucci ● Hannelore Vitale ● RemoWaldispühl ● Bruno Weber ● Jürg Wermuth ● Ulrich Winzenried ● Pierre Wisler ● Sibylle Wolleb ● René Wyss ● MonikaZaugg ● Barbara Zbären ● Peter Zbinden ● Irène Zgraggen ● Pirmin Zihlmann ● Erika Zihlmann ● Giorgio Zuccheri ●
Franziska Zumbrunnen ● Richard Zumstein ● Christof Zürcher
Le personnel en 2001
Personnel
L’ouverture du marché liée à la réorientation de la caisse-maladie CFF s’est non seulement répercu-
tée sur l’organisation, l’administration et la communication de la compagnie, mais elle a également
eu des conséquences au niveau du personnel: parallèlement à notre succès grandissant sur le mar-
ché, de nombreux postes de travail ont été créés en l’espace de quelques années seulement. La liste
alphabétique suivante n’est qu’un «instantané au 31.12.2001» qui révèle de manière assez représenta-
tive la proportion entre hommes et femmes dans la branche des prestations de service.
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
Adresses
Coopérations placées sous le signe de la qualité:Coop Protection juridique
COSAMA – Union des assureurs maladie et accidentsmedicall – Centre d’appels d’urgence
MediService – Commerce de médicaments par correspondanceOFAC – Bureau d’encaissement des pharmaciesreso – Centre de calcul des assurances maladie
SanaCare – HMO et systèmes de médecins de famillesantésuisse – Les assureurs maladie suisses
SOLIDA – Assurance accidents
DirectionAtupri - Krankenkasse SBBZieglerstrasse 29 Tél 031 555 09 113000 Bern 65 Fax 031 555 09 12
Direction régionale BERNEAtupri - Krankenkasse SBBSpitalgasse 2Postfach 8721 Tél 031 555 08 113001 Bern Fax 031 555 08 12
Direction régionale LUCERNEAtupri - Krankenkasse SBBZentralstrasse 7Postfach 4240 Tél 041 555 07 116002 Luzern Fax 041 555 07 12
Direction régionale LAUSANNEAtupri - Caisse-maladie CFFLausanne-Gare, Porte 5ACase postale 295 Tél 021 555 06 111001 Lausanne Fax 021 555 06 12
Direction régionale ZURICHAtupri - Krankenkasse SBBAndreasstrasse 15 Postfach Tél 01 556 55 11 8050 Zürich Oerlikon Fax 01 556 55 12
Agence LuganoAtupri - Cassa malati FFSAgenzia per il TicinoPiazza Cioccaro 7 Tél 091 922 00 226900 Lugano Fax 091 924 26 44
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
FRU
!TC
AK
E