projet multisectoriel infrastructures eau et ... · web viewla politique de la banque mondiale op...

177
RÉPUBLIQUE DU BURUNDI MIMISTERE DE L’EAU, DE L’ENERGIE ET DES MINES REGIE DE PRODUCTION ET DE DISTRIBUTION DE L’EAU ET DE L’ELECTRICITE (REGIDESO) ____ PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ENERGIE _______ CADRE DE POLITIQUE DE REINSTALLATION DES POPULATIONS (CPRP) _______ RAPPORT FINAL EMILE EMERUSENGE, Ph.D. Consultant RP635

Upload: others

Post on 11-Dec-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

RÉPUBLIQUE DU BURUNDI

MIMISTERE DE L’EAU, DE L’ENERGIE ET DES MINES

REGIE DE PRODUCTION ET DE DISTRIBUTION DE L’EAU ET DE L’ELECTRICITE

(REGIDESO)

____

PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ENERGIE

_______

CADRE DE POLITIQUE DE REINSTALLATION DES POPULATIONS (CPRP)

_______ RAPPORT FINAL

EMILE EMERUSENGE, Ph.D.Consultant

Décembre 2007

RP635

Page 2: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

TABLE DE MATIERE

TABLE DE MATIERE...............................................................................................................2LISTE DES FIGURES ET TABLEAUX...................................................................................5LISTE DES ABREVIATIONS...................................................................................................6I. RESUME EXECUTIF........................................................................................................7

1. Objet et contenu du rapport.............................................................................................72. Le Contenu......................................................................................................................9

INTRODUCTION.....................................................................................................................11II. BREVE DESCRIPTION DU PROJET.............................................................................13

1. Contexte et finalité du projet.........................................................................................132. Composantes principales du projet...............................................................................13

Composante 1 : Activités d’urgence et de court terme pour combler le déficit de capacité de production dans le secteur de l’électricité....................................................................14Composante 2 : Activités d’urgence pour combler le déficit de capacité de production dans le secteur Eau............................................................................................................16Composante 3 : Renforcement des capacités de la Regideso et du Ministère de l’ Eau de L’Energie et des Mines.....................................................................................................16

III. IMPACTS POTENTIELS DU PROJET SUR LES PERSONNES, LES BIENS, LES MOYENS DE SUBSISTANCE, INCLUANT L’ESTIMATION DE LA POPULATION DEPLACEE ET CATEGORIES DES PERSONNES ET BIENS AFFECTES.......................19IV. CONTEXTE LEGAL ET INSTITUTIONNEL DES ASPECTS D’ACQUISITION ET DE PROPRIETES FONCIERES..............................................................................................24

1. LA CONSTITUTION DU BURUNDI – ASPECTS RELATIFS A LA PROPRIETE PRIVEE ET A SA PROTECTION, AINSI QU’A L’EXPROPRIATION...........................242. REGIME DE LA PROPRIETE DES TERRES AU BURUNDI..................................243. MECANISME LEGAL D’EXPROPRIATION............................................................24

3. 1. Textes........................................................................................................................243.2. Procédure d’expropriation pour cause d’utilité publique au Burundi........................25

V. PRINCIPES, OBJECTIFS ET PROCESSUS...................................................................261. PRINCIPES ET OBJECTIFS.......................................................................................26

1.1. Règlements applicables..............................................................................................261.1.1 Réglementation nationale.....................................................................................261.1.2 LA POLITIQUE O.P 4.12 DE LA BANQUE MONDIALE SUR LA REINSTALLATION INVOLONTAIRE DES PERSONNES.....................................26

1.1.2.1 Fondements de cette politique.......................................................................261.1.2.2 Minimisation des déplacements....................................................................271.1.2.3. Date limite - Eligibilité...............................................................................28

1.1.2.3.1 Date limite..............................................................................................281.1.2.3.2 Éligibilité à la compensation pour les terres..........................................281.1.2.3.3 Éligibilité à la compensation pour les autres biens que les terres.........291.1.2.3.4 Compensation.........................................................................................291.1.2.3.5 Calendrier de la réinstallation................................................................30

1.2. COMPARAISON ENTRE LA LEGISLATION BURUNDAISE ET LES DIRECTIVES DE LA BANQUE MONDIALE...............................................................30

1.2.1 Cadre juridique de référence................................................................................301.2.2 Conformité et divergences...................................................................................31

2. PROCESSUS................................................................................................................36

1

Page 3: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

2.1 Classification des sous-projets en fonction des procédures réglementaires à mettre en œuvre.................................................................................................................................362.2 Vue générale des processus de préparation de la réinstallation..................................372.3 Recensement des personnes et des biens affectés.......................................................402.4 Plan d’Action de Réinstallation..................................................................................402.5 Plan Succinct de Réinstallation...................................................................................41

VI. PREPARATION, REVUE, APPROBATION DU PAR..............................................421. La Préparation...............................................................................................................422. Procédures d’approbation..............................................................................................453. Revue des Plans de Réinstallation Involontaires..........................................................46

VII. CRITERES D’ELIGIBILITE POUR DIVERSES CATEGORIES DE PERSONNES AFFECTEES.............................................................................................................................47VIII. METHODES D’EVALUATION DES BIENS ET DETERMINATION DES TAUX DE COMPENSATION.............................................................................................................48IX. SYSTEME DE GESTION DES PLAINTES................................................................50X. MODALITES ET METHODES DE CONSULTATIONS DES PERSONNES AFFECTEES AVEC LEURS PARTICIPATIONS..................................................................51XI. IDENTIFICATION, ASSISTANCE ET DISPOSITION A PREVOIR DANS LE PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION (PAR) POUR LES GROUPES VULNERABLES......................................................................................................................52

1. Identification des groupes vulnérables..........................................................................522. Assistance aux groupes vulnérables..............................................................................523. Dispositions à prévoir dans les PARs et PSRs..............................................................52

XII. RESPONSABILITES POUR LA MISE EN ŒUVRE DU CPRP...............................541. La REGIDESO..............................................................................................................542. Responsabilités locales..................................................................................................553. Mise en œuvre du CPRP et Renforcement des capacités des acteurs...........................56

XIII. BUDGET ET SOURCES DE FINANCEMENT..........................................................57XIV. TABLE DES ANNEXES..........................................................................................58

1. ANNEXE 1 : ORDONNANCE MINISTERIELLE N°720/CAB/810/2003 DU 28/5/2003 PORTANT ACTUALISATION DES TARIFS D’INDEMNISATION DES TERRES, DES CULTURES ET DES CONSTRUCTIONS EN CAS D’EXPROPRIATION POUR CAUSE D’UTILITE PUBLIQUE.............................................................................592. ANNEXE 2 : DOSSIER RECENSEMENT.................................................................79

BORDEREAU DES PIECES...................................................................................................803. SECTION 0 _COMPOSITION DU MENAGE............................................................81

SECTION 1_ CHEF DE MENAGE.................................................................................82SECTION 2 _ACIVITES ECONOMIQUES DES MEMBRES DU MENAGE..........83SECTION 3 _REVENUS DU MENAGE.....................................................................84

DESCRIPTION GENERALE DES FLUX ECONOMIQUES DU MENAGE........84SECTION 3 _REVENUS DU MENAGE (2)...............................................................85

REVENUS MONETAIRES......................................................................................85SECTION 3 _REVENUS DU MENAGE (3)...............................................................86

REVENUS NON MONETAIRES............................................................................86SECTION 3 _REVENUS DU MENAGE (4)...............................................................87

DEPENSES DU MENAGE......................................................................................87SECTION 4 _BIENS DU MENAGE...........................................................................88SECTION 5 _SANTE/VULNERABILITE..................................................................90SECTION 6 _DIVERS.................................................................................................90SECTION 7 _PROJETS DANS LA PERSPECTIVE DU REINSTALLATION........91

3

Page 4: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

4. ANNEXE 3 : PLAN -TYPE D’UN PAR (PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION)...........................................................................................................995. ANNEXE 4 : PLAN -TYPE D’UN PSR (PLAN SUCCINCT DE REINSTALLATION).........................................................................................................1056. ANNEXE 5 : FICHE DE PLAINTE...........................................................................1067. ANNEXE 6 : FICHE DE REUNION.........................................................................1078. ANNEXE 7 : LISTE DES PERSONNES RENCONTREES.....................................1089. ANNEXE 8 : BIBLIOGRAPHIE................................................................................10910. ANNEXE 9 : TERMES DE REFERENCE DE L’ETUDE....................................111

Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie..............................................111Contenu du rapport relatif à la CGES.....................................................................................117

4

Page 5: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

LISTE DES FIGURES ET TABLEAUX

Tableau 1 : Impacts possibles sur les biens et les moyens d'existence des différents types de sous-projets envisagés au sein du Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie...........21Tableau 2 : Calendrier de réinstallation....................................................................................30Tableau 3 : Comparaison entre la législation nationale et la politique de la Banque en matière de réinstallation.........................................................................................................................32

Figure 1 : Sans acquisition de terrains privés, donc sans expropriation...................................38Figure 2 : Avec acquisition de terrains privés, donc avec expropriation..................................39

5

Page 6: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

LISTE DES ABREVIATIONS

CGES Cadre de Gestion Environnementale et Sociale

CPRP Cadre de Politique de Réinstallation des Populations

ONG Organisation Non Gouvernementale

PAR Plan d’Action de Réinstallation

PARs Plans d’Action de Réinstallation

PGE Plan de Gestion Environnementale

PSR Plan Succinct de Réinstallation

PSRs Plans Succinct de Réinstallation

6

Page 7: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

I. RESUME EXECUTIF

1. Objet et contenu du rapport

Le présent rapport constitue le Cadre de Politique de Réinstallation des Populations,

préparé pour le Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie, qui devrait être mis en

œuvre par le gouvernement du Burundi par le biais de la Regideso dans le cadre de ce projet.

L’étude est destinée à être utilisée pour affiner la confection du projet dans la perspective de

son évaluation par le gouvernement du Burundi et la Banque Mondiale. En effet,

conformément à la politique opérationnelle de la Banque Mondiale OP 4.12 relative à la

réinstallation involontaire, un tel document est requis pour les projets et/ou sous-projets

susceptibles d’entraîner le déplacement de populations et quand cet impact peut être

exactement déterminé au moment de l’évaluation préalable du projet.

Or tout indique que le Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie s’inscrit

dans ce cadre car, pour certains de ses sous-projets notamment l’aménagement

hydroélectrique de Kabu 16 et dont le seul barrage n’occupera pas moins de 30.000 m2 dans

un pays aussi densément peuplé que le Burundi, l’acquisition des terres, la compensation et la

réinstallation involontaire semblent inévitables.

Certes, la préparation d’un Plan de Réinstallation Involontaire et de Compensation

n’est pas nécessaire à cette étape, étant donné que les sous-projets qui sont initiés dans le

cadre du projet ne sont pas encore déterminés. De même, les délimitations des zones

d’impacts des sous-projets qui seront initiées ne sont pas encore définies. Mais le

gouvernement du Burundi devra préparer un cadre réglementaire de réinstallation involontaire

et le rendre public avant l’évaluation du projet par la Banque Mondiale.

La préparation de ce cadre qui définit les principes de réinstallation involontaire et de

compensation, ainsi que les arrangements organisationnels à mettre en œuvre et les critères de

conception qui devront être appliqués lorsque des personnes ou des familles risquent de subir

une perte de ressources ou du patrimoine du fait des activités du projet est donc une condition

fixée par la politique de sauvegarde OP 4.12 de la Banque Mondiale.

Il se fait, en plus, que cette exigence concorde avec les dispositions législatifs et

réglementaires burundaises en matière d’expropriation, de réinstallation et de compensation

de perte de ressources, notamment l’ordonnance n° 720/667 du 28 Mai 2003 relative aux

indemnisations sur les expropriations si cela s’avère nécessaire.

Dans la plupart des cas, la procédure de réinstallation forcée n’est pas déclenchée

parce que les personnes sont affectées par un déplacement physique. Elle est déclenchée parce

7

Page 8: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

que l’activité du projet nécessite l’acquisition de terres. Ces personnes peuvent être affectées

parce qu’elles cultivent ces terres, elles peuvent posséder des bâtiments sur ces terres, elles

peuvent utiliser ces terres pour abreuver et nourrir des animaux ou de toute autre manière qui

ne serait plus possible pendant et après la mise en œuvre du projet. A la suite de cela les

personnes sont donc compensées dans la plupart des cas pour leurs pertes, soit en nature , soit

en argent liquide, la première option étant la meilleure.

Le Cadre de Politique de Réinstallation Involontaire que la Banque Mondial exige

pour tout sous-projet susceptible d’être financé par elle est un cadre de principes objectifs,

dispositifs institutionnels et procédures communs qui régiront les activités de réinstallation

dont les objectifs sont les suivants :

(i) La Réinstallation Involontaire devra être évitée là où c’est possible ou minimisé en

explorant toutes les conceptions alternatives viables du projet.

(ii) Lorsqu’il est impossible d’éviter une réinstallation et une acquisition de terres, les

activités de réinstallation devront être pensées et mises en œuvre en tant que

programme de développement durable, procurant des ressources d’investissements

suffisantes pour permettre aux personnes affectées par le projet d’avoir leur part

des bénéfices apportés par le projet. Les personnes affectées devront être

consultées en bonne et due forme et se voir donner l’opportunité de participer à la

planification et à l’exécution des programmes de réinstallation.

(iii) Les personnes affectées devront être aidées dans leurs efforts d’amélioration de

leurs moyens d’existence et de leur niveau de vie, ou du moins dans leur tentative

de rétablissement de ceux-ci, en termes réels à leurs niveaux antérieurs au

déplacement et au démarrage de l’exécution du projet, selon celui qui est le plus

élevé.

La politique de réinstallation s’applique à toutes les composantes du projet, qu’elles

soient ou non directement financées, en totalité ou en partie par la Banque Mondiale.

La réglementation s’applique à toutes les personnes déplacées, particulièrement ceux

qui vivent en deça du seuil de pauvreté, les personnes sans terre, les personnes âgées, les

femmes et les enfants ou les autres personnes déplacées qui ne seraient pas protégées par les

lois de compensation foncière du Burundi.

Pour le Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie, la réglementation requiert

également que l’élaboration des plans de réinstallation soit un pré-requis à la mise en œuvre

des sous-projets, pour assurer que les déplacements ou restrictions d’accès n’interviendront

8

Page 9: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

pas avant que les mesures nécessaires pour la réinstallation forcée et la compensation aient été

mises en place. Pour les sous-projets qui impliquent l’acquisition des terres, il est de plus

requis que ces mesures incluent des provisions pour la compensation et d’autres types

d’assistance nécessaires pour la réinstallation, avant le déplacement et la préparation et

l’approvisionnement de sites de réinstallations forcées avec des commodités adéquates, à

l’endroit où ils sont nécessaires.

En particulier la prise des terres et de biens associés ne peut intervenir qu’après que la

compensation ait été payée et, le cas échéant, que des sites de réinstallation forcée, de

nouvelles maisons, des infrastructures, des services publics et des indemnités de

déménagement aient été fournis aux personnes déplacées. L’intention de la réglementation est

de s’assurer que les personnes déplacées perçoivent celles-ci comme équitables et le processus

de compensation comme transparent.

De plus, lorsqu’il y a relogement ou perte d’abri, la politique exige que les mesures

visant à aider les personnes déplacées soient exécutées conformément aux plans d’action de

réinstallation et de compensation.

Les plans de réinstallation et la compensation des sous-projets seront donc préparés

dans le respect de ce cadre réglementaire et seront soumis a la Banque Mondial pour

approbation.

Il importe également de neutraliser, dans la mesure du possible, toutes les pressions

socio-économiques dans les communautés qui seraient probablement exercées par la

réinstallation involontaire, en encourageant les personnes affectées par les activités du projet

d’y participer.

C’est pourquoi les communautés affectées devront être consultées et être integrées au

processus de planification.

2. Le Contenu

Ce cadre présente une analyse comparative du dispositif législatif et règlementaire

burundais et des procédures de l’OP 4.12 de la Banque Mondiale en matière de réinstallation.

Il définit les procédures à suivre en matière de reconnaissance préalable des droits

d’expropriation et d’indemnisation. Il précise le mécanisme de recours amiable et judiciaire. Il

identifie le dispositif institutionnel et le renforcement des capacités pour la mise en œuvre des

9

Page 10: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

procédures d’expropriation et de recours. Il donne une prévision budgétaire correspondant à sa

mise en œuvre.

En conformité avec le plan recommandé par la politique OP 4.12, ce cadre

réglementaire de réinstallation involontaire couvrira les points ci-après :

1. Résumé exécutif

2. Brève description du projet (incluant les informations de base sur les zones du projet)

3. Impacts potentiels du projet sur les personnes, les biens, les moyens de subsistance,

incluant l’estimation de la population déplacée et catégories des personnes et biens

affectés (dans la mesure où cela peut être estimé/prévu)

4. Contexte légal et institutionnel des aspects d’acquisition et de propriété foncière

5. Principes, Objectifs et processus de réinstallation avec référence à la PO. 4.12. Une

attention particulière devra être accordée au calendrier du planning et de mise en

œuvre des activités

6. Préparation, revue, et approbation du PAR (un plan détaillé du PAR devra être fourni

en annexe)

7. Critères d’éligibilité pour diverses catégories de personnes affectées

8. Méthodes d’évaluation des biens et détermination des taux de compensation

9. Système de gestion des plaintes

10. Modalités et méthodes de consultation des personnes affectées avec leur participation

11. Identification, assistance et disposition à prévoir dans le plan d’action de réinstallation

(PAR) pour les groupes vulnérables

12. Responsabilités pour la mise en œuvre du CPRP

13. Budget et ressources de financement (incluant les procédures de paiement)

14. Annexes

10

Page 11: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

INTRODUCTION

La politique de la Banque Mondiale sur la réinstallation involontaire (OP 4.12)

s’applique dans tous les cas d’acquisition de terrains et de modification dans l’accès aux

ressources à cause d’un sous-projet. Elle s’applique si des personnes affectées par le projet

aient à déménager dans un autre endroit et s’il y a une perte d’actifs et ou de ressources car la

réinstallation est considérée comme involontaire si les personnes affectées n’ont pas

l’opportunité de conserver des conditions de moyens d’existence semblables à celles qu’elles

avaient avant le lancement du projet.

Le présent document est le rapport d’une étude dont le but est de produire un Cadre de

Politique de Réinstallation (CPR) ayant pour but d’offrir des directives visant à assurer la

sélection, l’évaluation et l’approbation des sous-projets et que leur mise en œuvre soit

conforme tant aux politiques de réinstallation de la Banque Mondiale (OP 4.12) qu’aux

dispositions législatives et réglementaires burundaises en matière d’expropriation, de

réinstallation et de compensation de perte de ressources.

La préparation d’un cadre de politique de réinstallation dans le cadre du Projet

Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie se justifie par le fait que les différentes

composantes du projet ne sont pas encore connues avec un niveau de détails suffisant pour

que les Plans de Réinstallation puissent être préparés sur base d’un recensement détaillé des

personnes et des biens affectés.

La Regideso, organe d’exécution du projet, a indiqué que le CPR ne concernera que la

seule composante Kabu16. Et d’ailleurs, l’Etat burundais semble vouloir éviter dans la mesure

du possible, toute expropriation ou déguerpissement grâce à la mise en œuvre de solutions

alternatives permettant d’éviter ces déplacements. Mais des visites de terrain ont montré que,

dans les quartiers non cadastrés ou mal lotis du nord de la ville de Bujumbura, la composante

extension des réseaux de distribution se fera de pair avec un programme de restructuration et

de reconstruction où il n’est pas exclu que des personnes puissent faire objet d’expropriation.

Cependant, en terme de déplacement de population ou d’expropriation, les impacts de

ces sous-projets, même s’ils ne sont pas encore identifiés ni dans leurs emprises, ni dans leurs

11

Page 12: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

localisations exactes sur le terrain, devraient demeurer très limités. Et, dans la majorité des

cas, ils peuvent être évités par des mesures judicieuses de localisation.

Mais ces impacts ne pouvant cependant pas être exclus à cette étape, le Gouvernement

du Burundi a l’obligation de préparer ce CPR qui étudie en détail les modalités de traitement

et de dédommagement des personnes qui pourraient être affectées par d’éventuels sous-

projets.

L’approche méthodologique pour élaborer ce CPR a consisté en :

Une analyse des textes légaux régissant la gestion de l’environnement, de la

propriété et de l’expropriation au Burundi et en comparaison avec les directives établies par la

Banque Mondiale en la matière.

La compréhension précise du Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et

Energie par la lecture de documents et discussions avec différentes personnes, spécialement

l’équipe opérationnelle (Voir document de négociation à la Regideso).

L’évaluation de l’état des lieux concernés par :

o des visites de sites,

o des discussions et enquêtes auprès des responsables locaux(surtout les

responsables des CHE ) et de la population concernée(Kabu16 et les

quartiers nord) .

L’étude des impacts potentiels du projet tant en matière d’environnement et

social qu’en matière d’expropriation et de recasement.

Différentes propositions : diminution des impacts négatifs, P.G.I.E.S.

potentiels, plan de recasement, activités de suivi et de formation.

L’estimation des coûts de ces mesures.

La liste des documents bibliographiques consultés, et la liste des personnes rencontrées

sont indiquées en annexe.

12

Page 13: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

II. BREVE DESCRIPTION DU PROJET

1. Contexte et finalité du projet

Le gouvernement du Burundi, par l’intermédiaire de la Regideso, établissement public

sous tutelle du Ministère de l’Energie et des Mines, prépare un projet de « Réhabilitation de

l’Eau et de l’Electricité », avec l’assistance de la Banque Mondiale pour améliorer

l’accessibilité aux services de l’eau et de l’électricité.

L’objectif majeur du projet est d’améliorer l’approvisionnement en eau et électricité en

zone urbaine notamment par l’extension de la fourniture de l’eau et de l’électricité dans les

quartiers nord de la ville de Bujumbura.

La finalité de ce projet est donc d’assister la Régie de Production et de Distribution de

l’Eau et de l’Electricité (REGIDESO) qui fait face à un important déséquilibre entre d’une

part une production nationale d’électricité en constante diminution du fait de la baisse du

niveau des retenues alors que l’hydroélectricité fournit plus de 90% de l’énergie consommée ;

un taux de desserte en eau qui a fortement chuté (de 70% en 1993 à 50% en 2005) du fait de la

guerre civile et d’autre part une forte demande résultant d’un important accroissement de la

population et des agents économiques.

En effet, le pays vit depuis de nombreuses années une situation de crise dont l’impact

sur les infrastructures et les services d’eau potable et d’électricité a été considérable. La guerre

et les vandalismes ont détruit de nombreuses installations et, depuis le début de la crise

(1993), le nombre de branchements à l’électricité n’a augmenté que très faiblement alors que

la croissance urbaine est forte du fait de l’afflux des personnes déplacées par la guerre et du

retour des réfugiés. Cela est surtout sensible dans les quartiers nord de la ville qui ont été

choisis pour ce projet. C’est dans ce contexte d’après crise que le gouvernement lance ce

projet.

2. Composantes principales du projet

Le Projet de Réhabilitation de l’Eau et de l’Electricité s’articulera autour de trois

composantes, subdivisées en sous-composantes ou sous-projets qui seront éventuellement

financés par le projet.

13

Page 14: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Composante 1 : Activités d’urgence et de court terme pour combler le déficit de capacité de production dans le secteur de l’électricité

Cette composante se concentrera essentiellement sur le comblement du déficit à court

terme de capacité de production, la réhabilitation et le renforcement du réseau actuel, la

préparation d’études techniques et de dossiers d’appel d’offres pour des tranches futures de

production.

Les actions s’orienteraient vers les sous-composantes suivantes :

a. Fourniture et Installation de groupes diesel d’une capacité totale comprise entre

5 et 10 Mw qui fonctionneraient durant la période de déficit quitte à être maintenus en réserve

le reste de l’année. Cela se ferait concrètement par la mise en fonctionnement de la centrale

thermique diesel existante de 5.5 Mw, acquise en 1995 et très peu utilisée depuis lors et de

l’acquisition d’une nouvelle centrale thermique modulaire à la hauteur des ressources que le

projet pourrait y consacrer.

b. Réhabilitation des centrales hydroélectriques. Etant donné l’état de dégradation

avancée des équipements et des bâtiments abritant des installations, et sur la base des études

de réhabilitation déjà réalisées par des firmes internationales reconnues pour le compte de la

Regideso, le projet financera la réhabilitation d’un certain nombre de centrales qui n’ont pas

bénéficié des interventions des autres partenaires.

c. Réhabilitation du réseau .

Cette sous-composante comprendra :

la réhabilitation des postes essentiels au fonctionnement ;

la réhabilitation d’éléments des réseaux MT et BT ;

le renouvellement systématique des compteurs d’abonnés ayant

dépassé la limite d’âge.

d. Programme de gestion de la demande : c’est la sous-composante de « maîtrise

de la demande d’électricité (MDE : l’équivalent de la dénomination anglaise DSM : Demand

Side Management) visant l’économie d’énergie consommée tant au niveau des ménages qu’à

celui des abonnés publics. Cela pourra se faire notamment par :

l’amélioration de l’efficacité de l’éclairage grâce à la substitution des

lampes à basse efficacité (lampes à incandescence, néons à basse

efficacité) par des lampes fluo-compact à haute efficacité, permettant

14

Page 15: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

une réduction très importante de la demande-puissance pour

l’éclairage ; une telle action permettrait aux abonnés-ménages de

réduire significativement leurs factures et accroîtrait l’acceptabilité

des augmentations tarifaires.

L’acquisition et l’installation des compteurs à prépaiement permettant

aux ménages de mieux gérer leurs consommations, et ainsi de réduire

à la fois leurs factures et la puissance appelée sur le réseau à la pointe.

2) Sous-composante dont le financement n’est pas prévu pour leurs réalisations mais dont

le financement ne concernera que la préparation d’études techniques et des dossiers

d’appel d’offres pour des tranches futures de production.

a. Dossier d’appel d’offres pour la Centrale Kabu 16 (20 Mw) y compris la mise

à jour de la conception technique et dont le financement est encore à chercher (y compris les

possibilités des financements par le secteur privé).

b. Etude des énergies renouvelables. Cette sous-composante concerne le

« développement des alternatives de production non conventionnelles l’électricité »

notamment de cogénération à partir de la bagasse de canne à sucre de la compagnie sucrière

SOSUMO et peut être également au niveau des 5 usines à thé.

c. La production de l’énergie d’origine éolienne.

Il s’agirait donc de financer dans le cadre de ce projet une étude d’identification des

opportunités concrètes d’exploitation de ces potentiels afin d’identifier ceux qui permettraient

d’alléger la facture en carburants pétroliers de la Regideso avant l’entrée en fonctionnement

des centrales de Rusumo Falls et Kabu 16.

d. Possibilité de produire de l’électricité par la tourbe. Malheureusement, il

semble qu’une étude explorant cette possibilité a été réalisée il y a quelques années dans le

cadre du précédent prêt accordé par la Banque Mondiale au Burundi pour le secteur électrique

et que les conclusions de cette étude n’étaient pas favorables à ce type de production qui

génère d’importants problèmes environnementaux.

15

Page 16: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Composante 2 : Activités d’urgence pour combler le déficit de capacité de production dans le secteur Eau

Cette composante se concentrera essentiellement sur la réduction des pertes, une

réhabilitation sélective de la production et des réseaux, et des extensions dans les zones

défavorisées et la préparation d’études techniques et de dossiers d’appels d’offres pour

certains centres secondaires.

Les investissements et études envisagés dans cette composante seraient les suivants :

a. Programme de réduction de perte

Ce programme comprend :

L’achat d’équipements spécifiques : détection de fuites, comptage, réducteur

de pression, sectorisation

L’achat de matériel pour la normalisation des branchements

Fournitures de services spécialisés

Ce programme sera défini de façon détaillée après la mise en place du financement.

b. Réhabilitation d’installations de production : cette réhabilitation concerne

essentiellement les stations de pompage

c. Réhabilitation des réseaux de distribution

d. Extension de réseaux de distribution. Cette sous-composante concerne

essentiellement les quartiers nord de Bujumbura où l’afflux des déplacés est dominant.

e. Etudes de réhabilitation et d’extension concernant des centres urbains qui

n’avaient pas pu être pris en compte dans les opérations d’urgence.

f. Evaluation du développement des services d’assainissement urbain incluant

l’identification d’options techniques adéquates et les arrangements institutionnels pour fournir

un service efficace.

Composante 3 : Renforcement des capacités de la Regideso et du Ministère de l’ Eau de L’Energie et des Mines

16

Page 17: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Cette composante financera des activités de formation, de sensibilisation,

d’encadrement et d’appui organisationnel pour assurer les objectifs du projet.

Les axes principaux de cette composante pouvant permettre d’améliorer l’efficacité

opérationnelle de la Regideso ainsi que les capacité du Ministère de l’Eau de l’Energie et des

Mines sont les suivants :

a. Renforcement des capacités opérationnelles de la Regideso : le projet prévoit pour

cette sous-composante :

De financer un diagnostic participatif qui serait réalisé conjointement, d’une part par

un consultant expérimenté dans la direction des entreprises d’électricité et d’eau et ,

d’autre part, par la direction de la Regideso ;

Ce diagnostic serait complété par une modélisation non financière des activités eau et

électricité de la société qui permettrait de mettre en évidence les avantages à retirer des

améliorations des performances opérationnelles (techniques, commerciales,

financières et comptables, reporting et gestion des ressources humaines).

Ce diagnostic aboutirait à la définition des activités d’assistance au sens large (incluant

assistance opérationnelle, formation et prestation de services de consultants ou

d’exploitants de sociétés africaines ayant fait leurs preuves).

b. Renforcement de planification et de gestion de la demande à moyen et court terme

(Régideso et Ministère de l’ Eau de l’Energie et des Mines) : les deux doivent aller de pair

dans la mesure où la promotion des économies d’énergie et l’utilisation efficiente des

ressources rares constitue des éléments essentiels des programmes d’investissement. Le

renforcement devrait donc inclure :

Les capacités de planification sectorielle (Ministère de l’Energie et des Mines

et Regideso)

Promotion des économies d’énergie pour les usages domestiques et industriels

Les capacités de gestion de la demande des usagers publics (MEM, Ministère

des Finances et Communes).

c. Renforcement du partenariat Public-Public, entre l’Etat (et les collectivités locales) et

la Regideso : ce renforcement est ressenti comme un besoin critique à la fois par l’Etat (MEM

et Ministère des Finances) et par l’exploitant. Il passe par la mise au point d’un véritable

contrat de performance, dont l’exécution ne serait plus, comme par le passé, abandonné à la

17

Page 18: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

L

bonne volonté des parties, mais véritablement suivi et sanctionné. Il inclurait donc la mise en

place d’un auditeur indépendant qui rendrait compte de l’exécution et la mise au point de

moyens d’information et de communication sur le contrat de performances et le suivi des

résultats opérationnels et de la qualité des services.

18

Page 19: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

III. IMPACTS POTENTIELS DU PROJET SUR LES PERSONNES, LES BIENS, LES MOYENS DE SUBSISTANCE, INCLUANT L’ESTIMATION DE LA

POPULATION DEPLACEE ET CATEGORIES DES PERSONNES ET BIENS AFFECTES.

Les impacts des réinstallations causées par des projets de développement, s’ils ne sont

pas atténués, donnent souvent lieu à des risques économiques, sociaux et environnementaux

sévères qui peuvent se matérialiser par le démantèlement des systèmes de production, des

gens qui s’appauvrissent lorsqu’ils perdent leurs moyens de production ou leurs sources de

revenus, ou parce qu’ils sont relogés dans des milieux où leurs aptitudes de production sont

moins applicables et où la compétition est plus forte, surtout que les réseaux sociaux avec leur

potentiel d’entraide mutuelle et l’autorité traditionnelle qui s’affaiblissent, quand ils ne sont

pas tout simplement perdus, ne leur viennent plus en aide.

Il s’agit donc ici d’évaluer les conséquences économiques et sociales résultant de la

mise en œuvre de sous-projets financés par la Banque Mondiale et qui seraient provoqués,

selon la PO 4.12 par :

a) La prise involontaire des terres et autres biens causant :

(i) le déménagement ou la perte d’abri.

(ii) la perte des biens ou d’accès à des biens

(iii) la perte de sources de revenu ou de produits de

subsistance, que les personnes affectées doivent ou non

déménager vers un autre site.

b) La restriction involontaire d’accès à des parcs et zones protégées

légalement désignées provoque des impacts défavorables sur les conditions de vie des

personnes déplacées.

Le Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie n’occasionnera pas de restriction

involontaire de l’accès à des parcs. En revanche, comme déjà mentionné plus haut :

19

Page 20: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

a) L’aménagement hydroélectrique de Kabu16, dans une région

densément peuplée et où l’activité économique principale est l’agriculture, ne manquera pas

d’occasionner un retrait involontaire débouchant sur les trois situations ci-haut mentionnées.

Il est entendu que le sous-projet ne sera pas financé par la Banque Mondiale puisque

cette dernière financera le dossier d’appel d’offres pour la centrale16/20MW), y compris la

mise à jour de la conception technique, le financement de la centrale étant recherché en

parallèle. Mais la PO 4.12 précise que cette politique s’applique à toutes les composantes du

projet entraînant une réinstallation involontaire, quelle que soit la source de financement de

celui-ci ce qui est le cas du sous-projet.

b) De même, la sous-composante «Extension de réseaux de distribution »,

concernant en particulier les quartiers nord de Bujumbura où l’afflux des déplacés est

dominant risque d’occasionner des impacts couverts par la politique de sauvegarde PO 4.12

puisque cette dernière précise qu’elle s’applique également aux autres activités donnant lieu à

une réinstallation involontaire qui, aux yeux de la Banque sont :

(i) Directement et significativement en relation avec le projet financé par la banque.

(ii) Nécessaire pour atteindre les objectifs tels qu’ils ont été fixés dans le document du projet.

(iii) Réalisées ou planifiées pour être réalisées, en parallèle avec le projet.

Or, l’extension de ces réseaux de distribution dans ces quartiers s’inscrit dans un

programme de restructuration et de reconstruction initié depuis 1997 par le Gouvernement du

Burundi.

En effet, ces quartiers ont beaucoup souffert de la crise sociopolitique qui secoue notre

pays depuis 1993. Dans certains d’entre eux, tout a été détruit et les gens ont été contraints de

prendre le chemin de l’exil. Avec l’accalmie que la capitale connaît depuis 1997, le

Gouvernement a initié, avant le retour des nombreux déplacés dans leur quartier d’origine,

une politique de reconstruction qui nécessitait préalablement une restructuration de ces

quartiers dont la caractéristique majeure était une occupation anarchique avec des habitations

construites en matériaux précaires pour la plupart.

20

Page 21: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Certains de ces quartiers ont été déjà restructurés et une redistribution des parcelles a

déjà été opérée, entraînant des conflits qui jusqu’ aujourd’hui n’ont toujours pas trouvé de

solutions même s’ils ont déjà été portés jusqu’au plus haut sommet de l’état. Les autres

attendent le début d’un réaménagement déjà programmé par les services de l’Urbanisme et

de l’Habitat.

La restructuration se faisant en équipant les quartiers en voiries et réseaux divers

(traçage des voies de desserte, des caniveaux d’assainissement des eaux pluviales, la prévision

des emprises pour les réseaux d’eau potable et d’électricité, du téléphone, d’égouts, etc.) et

ensuite, en redressant par bornage un parcellaire mal établi, il est inévitable que suite aux

remembrements des parcelles, des ménages soient réinstallés ailleurs avec pour conséquence

des mécontentements d’anciens propriétaires de parcelles qui refusent d’être déplacés.

Tableau 1 : Impacts possibles sur les biens et les moyens d'existence des différents types de sous-projets envisagés au sein du Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie

Types de sous-projets

Impacts potentiels sur les biens et moyens d’existence

CO

MPO

SAN

TE

I

Terre Récoltes Bâtiments Moyens d’existence1. fournitures et installation de groupes diesels

Aucun impact Aucun impact Impacts improbables : l’un ou l’autre mur des bâtiments abritant les machines peut être endommagé

Aucun impact

2. réhabilitation des centrales hydroélectriques

Aucun impact Aucun impact Impacts mineurs : étant donné l’état de vétusté des bâtiments abritant les équipements, des bâtiments pourront être démolis

Aucun impact

3. Réhabilitation des réseaux

Aucun impact Aucun impact Impacts improbables

Aucun impact

4. Programme de gestion de la demande

Aucun impact Aucun impact Aucun impact Aucun impact

21

Page 22: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

5. Aménagement hydroélectrique de Kabu 16

amélioration des routes existantes

accès prise : création des routes

emprise seuil et réservoir

cheminée d’équilibre et chambre de vannes

usines, accès usine et autres ouvrages

acquisition permanente de parcelles de surface limitée

occupation temporaire pendant les travaux

la piste est à créer entièrement, elle nécessitera environ 30000 m² de terrains

la construction du seuil, le départ du chemin d’eau, l’emplacement du réservoir et tous les emplacements de circulation ou de stockage couvriront environ 30000 m²

occupation de terrains

la surface affectée par la construction de l’usine et du poste haute de tension occupera une importante superficie de terres agricoles

destruction des récoltes sur pied sur des secteurs acquis de manière permanente

dommage aux récoltes touchées temporairement

destruction des cultures notamment de manioc et de café

idem

destruction des récoltes

destruction des cultures

des habitations pourront être touchées par les travaux

des habitations pourront être touchées par les travaux

idem

idem

destruction éventuelle de maisons

idem

là où les habitations sont touchées : impact sur les moyens d’existence des personnes utilisant ces habitations

là où les récoltes sont endommagées et où les habitations sont touchées : impacts sur les moyens d’existence des personnes touchées par ces infrastructures

idem

placeaux et cultures inondées : impact sur les moyens d’existence des personnes concernées

idem

idem

CO

MPO

SAN

TE

II

1. Programme de réduction des pertes

Aucun impact Aucun impact Aucun impact Aucun impact

2. Réhabilitation d’installations de production

Aucun impact Aucun impact Aucun impact Aucun impact

22

Page 23: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

3. Réhabilitation des réseaux de distribution

Occupation temporaire pendant les travaux

Acquisition permanente des parcelles de surface limitée

Au sein des quartiers populaires tous les terrains non encore bâtis sont occupés par des cultures. Donc : destruction des cultures et d’arbres fruitiers

Des kiosques et des boutiques installés sur l’emplacement des installations de la Regideso pourront être détruits

Impacts improbables mais des murs construits sur les installations de la Regideso comme on le voit souvent pourront être détruits

Là où les récoltes sont détruites ou endommagées : impact sur les moyen d’existence des agriculteurs.

4. Extension des réseaux de distribution 

Occupation temporaire pendant les travaux

Acquisition permanente des parcelles de surface limitée

La pose des tuyaux pourra nécessiter la destruction des cultures et arbres situés sur le tracé

Destruction des récoltes sur pied sur des secteurs acquis de manière permanente

Impacts improbables car on évitera les constructions pour les tracés

Là où les cultures sont détruites ou endommagées : impact sur les moyens d’existence des agriculteurs

Là où les cultures sont détruites ou endommagées : impact sur les moyens d’existence des agriculteurs

5. Extension des réseaux de distribution : dans les quartiers nord de la ville cette composante se fera de pair avec un programme de restructuration et de reconstruction

Acquisition de terres permanente pour le traçage des voies de desserte, des caniveaux d’assainissement des eaux pluviales ; les emprises pour les réseaux d’eau potable, de l’électricité, du téléphone, des égouts

Occupation temporaire pendant les travaux

Dommage aux récoltes sur des secteurs occupés temporairement

Probables expropriations et relocalisation des personnes dont les maisons sont sur l’emprise des voiries et réseaux divers

Là où les bâtiments sont touchés et là où il y a expropriation : impact sur les moyens d’existence des personnes utilisant ces bâtiments ou des propriétaires expulsés des parcelles

6. Etudes de réhabilitation et d’extension concernant les centres urbains secondaires

Aucun impact Aucun impact Aucun impact Aucun impact

CO

MPO

SAN

TE

II

I

Aucun impact Aucun impact Aucun impact Aucun impact

23

Page 24: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

IV. CONTEXTE LEGAL ET INSTITUTIONNEL DES ASPECTS D’ACQUISITION ET DE PROPRIETES FONCIERES

1. LA CONSTITUTION DU BURUNDI – ASPECTS RELATIFS A LA PROPRIETE PRIVEE ET A SA PROTECTION, AINSI QU’A L’EXPROPRIATION

C’est la Constitution de la République du Burundi en son article 36 qui établit les

principes fondamentaux de protection des droits individuels, dont le droit de propriété ainsi

que les conditions d’application et règles générales d’expropriation. « Toute personne a droit à

la propriété. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d’utilité publique, dans les

cas et de la manière établis par la loi et moyennant une juste et préalable indemnité ou en

exécution d’une décision judiciaire coulée en force de chose jugée ».

2. REGIME DE LA PROPRIETE DES TERRES AU BURUNDI

Le patrimoine foncier du Burundi comprend des terres domaniales et des terres non

domaniales. Sont domaniales les terres appartenant à l’Etat, aux communes, aux

établissements publics et aux sociétés de droit public.

Les terres domaniales comprennent un domaine public et un domaine privé. Toutes les

autres terres sont non domaniales et dites « appropriées ». Elles appartiennent à des personnes

physiques ou morales de droit privé.

3. MECANISME LEGAL D’EXPROPRIATION

3. 1. Textes

La loi N° 1/008 du 1er Septembre 1986 portant Code Foncier du Burundi fixe

l’ensemble des modalités relatives à l’expropriation pour cause d’utilité publique à la section

3 « De l’expropriation foncière pour cause d’utilité publique » particulièrement l’Article 407.

« Le droit de propriété exercé en vertu d’un certificat d’enregistrement, d’un titre

d’occupation ou de la coutume, peut être exproprié pour cause d’utilité publique au profit de 

l’Etat ou de toute autre personne physique ou morale de droit public ou de droit privé,

moyennant une juste et préalable indemnité ». Il est à rappeler que ce code est en cours de

révision.

24

Page 25: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

3.2. Procédure d’expropriation pour cause d’utilité publique au Burundi

Selon l’art.409 du Code Foncier, outre le dépôt éventuel du projet par son promoteur la

procédure d’expropriation pour cause d’utilité publique comprend la déclaration provisoire

d’utilité publique, le rapport d’enquête, l’avis du Comité provincial des Expropriations, le

décret, l’ordonnance ou la décision d’expropriation.

La déclaration provisoire d’utilité publique est effectuée et l’expropriation ordonnée

pour chaque opération par le Gouverneur de Province pour une superficie de terre rurale

inférieure ou égale à 4 ha, par le Ministre de l’Agriculture et de l’Elevage pour une superficie

de terre rurale supérieure à 4 ha et n’excédant pas 50 ha, par le Ministre ayant l’urbanisme

dans ses attributions pour une superficie de terre urbaine n’excédant pas 10 ha, par décret pour

les terres rurales d’une superficie supérieure à 50 ha et les terres urbaines d’une superficie

supérieure à 10 ha.

Cette déclaration est affichée aux valves du bureau de la commune pendant au moins

un mois.

Un rapport d’enquête est établi par le service qui a requis l’expropriation et a pour

objet de recueillir toutes les informations et observations utiles des personnes intéressées sur

la nature et l’étendue des droits fonciers exercés sur les terres. L’ indemnisation est calculée

suivant les dispositions d’une ordonnance ministérielle.

Le comité provincial des expropriations examine le rapport d’enquête dans le mois

suivant la clôture de l’enquête et donne son avis à l’autorité compétente pour ordonner

l’expropriation.

Le Gouverneur de Province ou le Ministre ayant l’urbanisme dans ses attributions, à la

lumière du rapport d’enquête et de l’avis du comité provincial, ordonne l’expropriation,

détermine la forme des indemnités et fixe les délais dans lesquels les terrains doivent être

libérés.

25

Page 26: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

V. PRINCIPES, OBJECTIFS ET PROCESSUS

1. PRINCIPES ET OBJECTIFS

1.1. Règlements applicables 1.1.1 Réglementation nationale

Les impacts potentiels négatifs du projet sur les terres, les biens et les personnes seront

traités conformément à la Constitution de la République du Burundi, au Code foncier du

Burundi et à l’Ordonnance ministérielle n°720/CAB/810/2003 du 28/5/2003 portant

actualisation des tarifs d’indemnisation des terres, des cultures et des constructions en cas

d’expropriation pour cause d’utilité publique au Burundi (en annexe).

Deux cas de figure se présentent généralement au Burundi :

- La personne est expropriée de son terrain qu’elle exploitait mais elle vivait

ailleurs. Dans ce cas, l’administration accorde une indemnité pécuniaire correspondant aux

pertes subies et autre manque à gagner en termes de récoltes et autres plantations ; en plus, un

autre terrain lui est attribué.

- La personne est expropriée de sa propriété qu’elle exploitait et où sa maison

était érigée. Dans ce cas, le même traitement ci-dessus est appliqué. En plus, la personne

reçoit une parcelle et une indemnité pour la construction de sa nouvelle maison suivant les

mêmes procédures administratives.

1.1.2 LA POLITIQUE O.P 4.12 DE LA BANQUE MONDIALE SUR LA REINSTALLATION INVOLONTAIRE DES PERSONNES

1.1.2.1 Fondements de cette politique

Durant l’identification d’un projet à être financé par la Banque, celle-ci identifie toute

réinstallation involontaire potentielle qui peut se présenter durant le projet.

Les projets financés par la Banque qui nécessitent l’acquisition de terres impliquent

généralement un déplacement de populations et une réinstallation selon les procédures de la

Banque.

En effet, la plupart des projets d’irrigation, de production d’énergie hydroélectrique,

d’alimentation en eau, ainsi que certains projets de développement urbain, industriels, de

26

Page 27: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

transport, etc. ne peuvent être mis en œuvre que si les habitants qui vivent aux endroits où

seront installés les ouvrages d’art sont déplacés.

Le problème de la réinstallation de populations est complexe dans la mesure où il faut

remplacer les sources de revenus que représentent les terres agricoles, les forêts, les pâturages,

les magasins et les sources de production, en général, par les mêmes ressources ou par

d’autres biens de production équivalents pour permettre à ces populations de reconstruire leur

existence et leur productivité économique.

C’est la Directive O.P 4.12 qui traite de la façon dont il faut procéder si un projet

financé par la Banque comporte la réinstallation de populations.

La politique de la Banque veut que la réinstallation de populations soit une mesure

qu’on doit essayer autant que possible d’éviter ou de restreindre le plus possible.

Si l’on ne peut y échapper et que cette mesure se justifie pleinement, la Banque exige

la formulation et le financement d’un plan de réinstallation qui permettent aux populations

déplacées d’améliorer ou, tout au moins, de retrouver le niveau de vie qu’elles avaient avant le

projet.

L’évaluation des impacts sur l’environnement d’un projet de réinstallation devra

d’abord estimer la capacité de la région d’accueil à supporter un supplément de population

aux termes des conditions prévues par le projet.

Elle devra ensuite déterminer les risques qu’un tel projet entraîne pour

l’environnement et que représentent, par exemple, la pression accrue exercée sur les

ressources naturelles, les constructions et installations nécessaires, etc…

Enfin, elle devra formuler un plan de gestion de l’environnement qui permette

d’atténuer ces impacts, de protéger le milieu naturel et social ainsi que les constructions

humaines.

La réinstallation des personnes sera conduite également conformément à la politique

de la Banque Mondiale en matière de réinstallation involontaire de populations (O.P.4 .12). Si

des différences ou des conflits apparaissent entre la réglementation nationale et la politique de

la Banque Mondiale, c’est cette dernière qui sera appliquée.

1.1.2.2 Minimisation des déplacements

Conformément à la politique O.P.4.12 de la Banque Mondiale et le code foncier de la

République Burundi, le Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie de la REGIDESO

27

Page 28: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

fera tout pour éviter autant que possible les déplacements en appliquant les principes

suivants :

- Si des bâtiments étaient susceptibles d’être affectés par des travaux

quelconques d’un sous-projet, la Regideso devra voir comment conduire ces travaux de façon

à éviter, dans la mesure du possible les impacts potentiels sur ces bâtiments ainsi que les

déplacements et la réinstallation qu’ils pourraient entraîner ;

- De même si l’impact sur les terres d’un ménage est tel que les moyens

d’existence de ce ménage sont remis en cause, et même s’il n’est pas nécessaire de déplacer

physiquement ce ménage, la Regideso devra voir comment conduire les travaux de manière à

éviter dans la mesure du possible cet impact ;

- La minimisation des impacts sur les terrains sera prioritaire parmi les critères

de conception des ouvrages ou des travaux des sous-projets.

1.1.2.3. Date limite - Eligibilité

1.1.2.3.1 Date limite

Selon les directives de l’O.P. 4 .12, une date limite doit être déterminée sur base du

calendrier d’exécution du projet. Cette date est celle :

- de démarrage des opérations de recensement destinées à déterminer les

ménages et les biens éligibles à compensation,

- à laquelle les ménages et les biens observés dans les emprises à déplacer sont

éligibles à compensation,

- après laquelle les ménages qui arriveraient pour occuper les emprises ne seront

pas éligibles

Dans le cas où une procédure d’expropriation est lancée, la date limite selon la Banque

doit être rendue cohérente avec la date limite selon le code foncier du Burundi, c'est-à-dire le

dépôt de la requête en expropriation.

1.1.2.3.2 Éligibilité à la compensation pour les terres

Conformément à l’O.P 4.12, trois catégories sont éligibles pour la politique de

réinstallation des populations :

28

Page 29: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

a) Les personnes détentrices d’un droit formel sur les terres ;

b) Les personnes qui n’ont pas de droit formel sur les terres au moment où le

recensement commence, mais qui ont des droits coutumiers sur ces terres ;

c) Les personnes qui n’ont ni droit formel ni titres susceptibles d’être

reconnus sur les terres qu’elles occupent.

Selon l’O.P.4.12, les personnes citées aux alinéa a) et b) doivent recevoir une

compensation pour les terres qu’elles perdent. Selon le code foncier du Burundi,

l’administration accorde à ces personnes une indemnité pécuniaire correspondant aux pertes

subies et autre manque à gagner en termes de récoltes et autres plantations et en plus un autre

terrain leur est attribué.

Quant aux personnes citées à l’alinéa c), la loi burundaise est muette à ce sujet alors

que selon l’O.P.4 .12 ces personnes reçoivent une aide à la réinstallation en lieu et place de la

compensation pour les terres qu’elles occupent, et toute autre aide permettant d’atteindre les

objectifs énoncés dans la présente politique, à la condition qu’elles aient occupé les terres

dans la zone du projet avant une date limite fixée par l’Emprunteur et acceptable par la

Banque. Les personnes occupant ces zones après la date limite n’ont droit à aucune

compensation ni autre forme d’aide à la réinstallation. Bref, dans le cadre de la politique

O.P.4.12 cette dernière catégorie de personnes est éligible non à une indemnisation pour les

terres qu’elle occupe mais à une assistance à la réinstallation sauf les personnes qui viennent

occuper les zones du projet après la date limite.

1.1.2.3.3 Éligibilité à la compensation pour les autres biens que les terres

Toutes les personnes faisant partie des trois catégories ci-haut citées c'est-à-dire les

occupants présents à la date limite reçoivent une compensation pour la perte des biens autres

que la terre à savoir les bâtiments et les cultures.

1.1.2.3.4 Compensation

Selon l’O.P.4.12 les principes de compensation sont les suivants :

- La compensation doit être réglée avant le déplacement ou l’occupation des

terres.

29

Page 30: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

- La compensation doit être payée à la valeur intégrale de remplacement. La

valeur intégrale de remplacement comprend le coût intégral des matériaux

et de la main d’œuvre nécessaires pour reconstruire un bâtiment de surface

et de standing similaires. En d’autres termes, la personne affectée doit être

capable de faire reconstruire son bâtiment sur un autre site en utilisant la

compensation payée pour l’ancien bâtiment.

1.1.2.3.5 Calendrier de la réinstallation

Un calendrier de réinstallation devra être prévu indiquant les activités à conduire, leurs

dates et budget, en y insérant les commentaires pertinents. Il devra inclure toute activité

complémentaire visant à estimer si les personnes expulsées ont été ou non en mesure de

rétablir leurs moyens d’existence/conditions de vie. Ce calendrier devra être conçu de manière

à correspondre à l’agenda de conception et de réalisation des travaux de génie civil et devra

être présenté selon le modèle fourni ci-après.

Tableau 2 : Calendrier de réinstallation

Activités Dates Budget CommentairesPlanification du recensement et des enquêtesInformation des personnes affectéesConduite du recensement et de l’enquête socio-économique Analyse des données et identification des impacts Définition des mesures d’aideRéinstallation/aideVisite de suivi par l’organisme responsable

1.2. COMPARAISON ENTRE LA LEGISLATION BURUNDAISE ET LES DIRECTIVES DE LA BANQUE MONDIALE

1.2.1 Cadre juridique de référence

Lorsque au Burundi un projet de développement nécessite le déplacement de

personnes, on se réfère comme dit plus haut aux dispositions du code foncier concernant

l’expropriation pour cause d’utilité publique.

30

Page 31: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

1.2.2 Conformité et divergences

Les usages en vigueur au Burundi en matière de déplacement involontaire des

personnes sont conformes aux principes de la Banque si l’on considère du moins les aspects

suivants :

(i) Les expropriations et plus encore les déplacements sont évités autant

que possible et doivent être exceptionnelles selon la loi ;

(ii) En cas d’expropriation, la loi stipule que l’indemnité d’expropriation

doit, quelle qu’en soit la forme, compenser le préjudice subi par l’exproprié

et que celle-ci doit être perçue avant l’expropriation (art. 407 du code

foncier) ;

(iii) L’indemnité d’expropriation peut avoir la forme d’une

compensation pécuniaire ou prendre la forme d’un échange de terrain

assorti d’une indemnité destinée à couvrir les frais de réinstallation ;

(iv) L’exproprié peut saisir le tribunal compétent en cas de désaccord

sur les modalités de la compensation.

Concernant les divergences on peut noter les points suivants :

(i) Les occupants informels ne sont pas reconnus pour l’indemnisation par

la loi burundaise ;

(ii)La loi burundaise ne prévoit pas de dispositions particulières pour les

groupes vulnérables.

La conformité et les divergences entre la procédure nationale et celle de la Banque

sont résumées dans le tableau ci-après.

31

Page 32: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Tableau 3 : Comparaison entre la législation nationale et la politique de la Banque en matière de réinstallation

Sujet Législation burundaise Politique de la Banque

Propositions par rapport aux différences

Indemnisation/Compensation Principe général Paiement d’une indemnisation suivant les

dispositions du code foncier concernant l’expropriation pour cause d’utilité publique

Compensation en nature ou en espèce au coût de remplacement intégral compte non tenu de la dépréciation de l’actif affecté

Calcul de la compensation Voir en annexe l’ordonnance ministérielle n°720/CAB/810/2003 du 28/5/2003 portant actualisation des tarifs d’indemnisation des terres, des cultures et des constructions en cas d’expropriation pour cause d’utilité publique au Burundi.

- Pour les cultures vivrières annuelles et bisannuelles: tarif basé sur le rendement espéré, la superficie du champ, le prix moyen par kg au cours des 6 derniers mois du produit

- Pour les cultures pérennes : tarif basé sur le rendement espéré, la superficie du champ, le prix moyen par kg au cours des 6 derniers mois du produit et le nombre moyen d’années entre le moment de la plantation de la culture et celui de son entrée en production

- Pour les terres : tarif basé la catégorie de terrain et selon qu’il est situé dans la capitale, dans les villes principales, dans les villes secondaires, dans les

- Pour les cultures : tarif basé sur l’âge, l’espèce, le prix en haute saison

- Pour les terres : tarif basé sur la valeur du marché, frais divers/enregistrements,

Proposition : Révision de l’ordonnance tous les 2 ou 3 ans selon l’art.12 pour disposer de tarifs actualisés

Proposition : la même que pour les cultures

1

Page 33: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

centres à vocation urbaine et selon le standing du quartier

- Pour le bâti : tarif basé sur la catégorie des matériaux utilisés, sur le standing du quartier et sur les niveaux de construction (pavillonnaire, rez de chaussée, étages)

capacité de production, emplacements, investissements et autres avantages similaires au terrain acquis pour le projet.

- Pour le bâti : tarif basé sur le coût des matériaux et de la main d’œuvre sur le marché local

Proposition : la même qu’aux points précédents

Assistance à la réinstallation des personnes déplacées

Voir ordonnance citée ci-dessus Les personnes affectées par le projet doivent bénéficier en plus de l’indemnité de déménagement d’une assistance pendant la réinstallation et d’un suivi après la réinstallation

Prévoir l’assistance par le projet pour le suivi

EligibilitéPropriétaires coutumiers de terres

Ces propriétaires ont droit à une indemnisation si elles ne peuvent plus jouir de leurs biens ou des fruits de ces biens à titre temporaire ou de manière définitive en raison d’une expropriation pour cause d’utilité publique

Ces personnes reçoivent une compensation

Conformité entre la loi burundaise et la politique de la Banque

Propriétaires de terrains titrés Reconnus pour indemnisation Ces personnes reçoivent une compensation

Conformité entre la loi burundaise et la politique de la Banque

Occupants informels Non reconnus pour l’indemnisation Compensation des structures et des cultures affectéesAssistance à la réinstallation

Apprécier cas par cas les situations sur le terrain

33

Page 34: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Locataires Prévus pour indemnisation par la loi tant qu’ils exploitent une activité attachée à la terre objet de l’expropriation

Assistance réinstallation/transport

Occupants informels après la date limite d’éligibilité

Pas de dispositions spécifiques, donc aucune compensation

Aucune compensation ni assistance n’est prévue

Procédures Paiement des indemnisations/compensations

Avant le déplacement selon la loi Avant le déplacement Conformité entre la loi burundaise et la politique de la Banque. Appliquer correctement les dispositions de la loi y relatives

Forme/nature de l’indemnisation/compensation

En espèces ou en nature ou les deux à la fois La priorité doit être donnée à la compensation en nature plutôt qu’en espèces

Conformité entre la loi burundaise et la politique de la Banque. Appliquer correctement les dispositions de la loi y relatives

Groupes vulnérables Pas de disposition spécifique prévue par la loi Une attention particulière est accordée à ceux qui vivent sous le seuil de pauvreté, les personnes sans terre, les vieillards, les femmes et les enfants, les minorités ethniques et les populations indigènes

Prévoir l’assistance par le projet

Plaintes Des procédures de recours sont prévues par la loi

Privilégie en général les règlements à l’amiable, un système de gestion des conflits proche des personnes concernées, simple et facile d’accès. Les personnes affectées doivent avoir un accès aisé à un

Conformité entre la loi burundaise et la politique de la Banque

34

Page 35: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

système de traitement des plaintes

Consultation Prévue par la loi Les personnes affectées doivent être informées à l’avance des options qui leur sont offertes, puis être associées à leur mise en œuvre

Conformité entre la loi burundaise et la politique de la Banque

35

Page 36: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

2. PROCESSUS

2.1 Classification des sous-projets en fonction des procédures réglementaires à mettre en œuvre

Deux situations peuvent se présenter  pour le Projet Multisectoriel Infrastructures

Eau et Energie de la Regideso selon les sous-projets :

- 1ère situation : Il peut arriver qu’un sous-projet ne nécessite pas l’acquisition de

terrain privé (ce qui ne signifie pas qu’il n’y a pas de personnes affectées, car des

usagers ou occupants informels peuvent être affectés même s’ils ne disposent pas

de la propriété des terres) ; en d’autres termes, les équipements ou infrastructures

prévus par ce sous-projet peuvent tous être positionnés sur des terrains publics ou

vacants ;

- 2ème situation : Il peut arriver qu’un sous-projet requiert l’acquisition de terrains

privés détenus sous le régime de la propriété formelle ou coutumière.

Concernant la première situation, l’expropriation n’est pas nécessaire et seule la

politique de la Banque en la matière devra être appliquée alors que dans le deuxième cas

il sera nécessaire d’appliquer à la fois la législation burundaise dans le domaine et la

politique O.P.4.12 de la Banque.

La politique O.P.4.12 de la Banque, notamment en son annexe relative

aux « Instruments de Réinstallation », précise que selon l’amplitude des impacts, des

outils différents de réinstallation involontaire doivent être préparés :

- Soit le Plan d’Action de Réinstallation (PAR) pour les cas les plus importants,

- Soit le Plan Succinct de Réinstallation (PSR) pour les sous-projets avec des

impacts mineurs.

Dans le cas d’espèce on pourrait considérer que l’importance des impacts des

sous-projets pourrait être évaluée selon le nombre de personnes affectées et de la manière

suivante :

- Si un sous-projet affecte plus de 200 personnes : il relève dans ce cas de la

préparation d’un PAR,

36

Page 37: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

- Si un sous-projet affecte entre 50 et 200 personnes : il relève de la préparation

d’un PSR,

- Si moins de 50 personnes sont affectées, aucun document ne sera requis, ce qui ne

signifie pas que les autres dispositions de la politique O.P. 4.12 ne doivent pas

être respectées.

Il est à noter que cette distinction et le nombre de personnes affectées

correspondants doivent être considérés de façon générale et pourront être adaptés en

fonction des situations et de l’importance des impacts :

- Si par exemple les impacts d’un sous-projet sont mineurs (sans déplacement

physique ni économique) même si le nombre de personnes affectées dépasse 50,

un PSR pourra être acceptable ;

- Inversement, de impacts particulièrement forts (par exemple déplacement

physique d’un groupe vulnérable) pourront nécessiter un processus renforcé de

planification et de revue de la documentation, comprenant la préparation d’un

Plan d’Action de Réinstallation complet, sa revue par la Banque Mondiale et sa

publication.

2.2 Vue générale des processus de préparation de la réinstallation

Les figures 1 et 2 ci-dessous indiquent le processus de préparation et de

planification des actions de réinstallation :

37

Page 38: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Figure 1 : Sans acquisition de terrains privés, donc sans expropriation

38

Page 39: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Figure 2 : Avec acquisition de terrains privés, donc avec expropriation

39

Page 40: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

2.3 Recensement des personnes et des biens affectés

Conformément à la politique PO.4.12 un recensement des personnes et des biens

devant être affectés par un sous-projet doit être réalisé. Ce recensement doit aboutir à

donner des informations détaillées sur :

- les parcelles pour lesquelles les personnes possèdent un titre de propriété ;

- les parcelles relevant du droit coutumier ;

- les occupants de toute nature, qu’ils soient propriétaires ou non et y compris ceux

considérés comme illégaux ou informels ;

- les immeubles et autres biens de toute nature (bâtiments, arbres, cultures,

ouvrages d’assainissement ou d’irrigation, tombes, etc…y compris ceux

appartenant à des occupants informels.

Le recensement doit fournir également des données socio-économiques par le

biais d’une enquête socio-économique afin notamment de déterminer :

- la composition détaillée des ménages affectés;

- les bases de revenus ou de subsistance des ménages ;

- la vulnérabilité éventuelle vis-à-vis du processus de déplacement ;

- les souhaits sur la compensation et la réinstallation.

Un cadre de recensement est proposé en annexe et comporte les éléments

suivants :

- Dossier ménage affecté ;

- Enquête ménage affecté ;

- Fiche parcelle ;

- Fiche bâtiment.

2.4 Plan d’Action de Réinstallation

Lorsqu’un sous-projet affecte plus de 200 personnes, il est nécessaire de préparer

un Plan d’Action de Réinstallation. Un Plan d’Action de Réinstallation type est présenté

en annexe du rapport. Ce dernier pourra servir à la préparation des Termes de Référence

40

Page 41: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

pour l’élaboration par la suite des Plans d’Action de Réinstallation relatifs aux sous-

projets qui devront être soumis à la Banque Mondiale pour approbation et publication

selon les règles de divulgation de l’information de la Banque Mondiale.

2.5 Plan Succinct de Réinstallation

Lorsqu’un sous-projet affecte de 50 à 200 personnes, il est dans ce cas nécessaire

de préparer un Plan Succinct de Réinstallation. Un Plan Succinct de Réinstallation type

est présenté en annexe du rapport. Les Plans Succincts de Réinstallation préparés pour les

sous-projets devront également être soumis pour approbation à la Banque Mondiale.

Il faut noter que dans le cas où un sous-projet affecte moins de 50 personnes, il

n’existe pas d’exigence particulière concernant la soumission préalable de documentation

à la Banque. Cependant, l’ensemble des étapes et procédures contenues dans le présent

cadre de politique de réinstallation demeurent applicables (voir figures 3 et 4 ) .

41

Page 42: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

VI. PREPARATION, REVUE, APPROBATION DU PAR

La politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation

Involontaire pour tout sous-projet qui, de manière involontaire, fait que des personnes

sont écartées de leur terre ainsi que de leurs ressources productives. Un P.R. est donc un

plan d’action détaillé, visant à gérer un groupe donné de personnes qui, par exemple vont

perdre leur terre à cause de la construction d’une école, d’un barrage, celles dont les

maisons seront affectées par la pose des conduites d’eau, d’électricité ou de système

d’évacuation des eaux usées, ou encore celles qui seront expulsées du terrain sur lequel

elles vivent ou font tourner leur entreprise. Et nous avons montré plus haut que certains

des sous-projets qui seront éventuellement mis en œuvre dans le cadre du Projet

Multisectoriel Infrastructure Eau et Energie sont susceptibles de déboucher sur de

pareilles situations.

1. La Préparation

La première étape dans la procédure de préparation des Plans de Réinstallation et

de Compensation est la procédure de triage pour identifier les terres et les zones qui

seront affectées. Les Plans de Réinstallation et de Compensation incluront une analyse

des sites alternatifs qui sera faite durant le processus de triage.

Le triage des sous-projets est fait également dans le but d’identifier les types et la

nature des impacts liés aux activités proposées dans le cadre du projet et de fournir des

mesures adéquates pour atténuer ces impacts. Le triage pour les questions de

réinstallation fera partie du triage environnemental et social, tel que détaillé dans le Cadre

de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) qui a fait l’objet du premier rapport. Ce

tri se fait par un formulaire de triage qui permettra d’identifier et d’évaluer les impacts

environnementaux et sociaux qui pourraient se produire à la suite des activités proposées

(un modèle de formulaire se trouve en annexe du CGES).

La nature et l’ampleur du Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie ne

permettra sans doute pas la participation des communautés de base concernées par le

Projet dans le choix des sites pour l’implantation des infrastructures. C’est donc la

Regideso, organe principal d’exécution qui, avec l’aide d’un spécialiste, sera chargée de

veiller à ce que le triage des sous-projets proposés soit exécuté convenablement et que

42

Page 43: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

les mécanismes d’atténuation de leurs impacts, notamment en matière de réinstallation

involontaire soient mis en place.

Par contre, il sera difficile d’ignorer, à cette étape, les bénéficiaires des sous-

projets à la base à qui on devra donner la possibilité d’exprimer leurs choix et

préoccupations en rapport avec les problèmes de réinstallation. Il s’agira notamment de

tenir compte de leurs avis sur toutes les opérations allant du choix des sites à l’appui à la

construction des logements, l’assistance dans la relance des activités agricoles, la mise en

place des différentes infrastructures et facilités collectives comme les écoles, les centres

de santé, l’aménagement des sources d’eau, les routes, les marchés, etc.

Ainsi donc, pour traiter de toutes ces questions dans le cadre de cette politique :

a) Le plan de réinstallation doit inclure des mesures pour assurer que les

personnes déplacées :

(i) Soient informées de leurs options et droits concernant les

compensations et la réinstallation.

(ii) Soient consultées sur les choix entre les alternatives de

réinstallation et de compensation techniquement et

économiquement réalisables.

(iii) Reçoivent une compensation rapide et affective, égale au coût

total de remplacement pour la perte de biens et la perte d’accès

qui seraient attribuables au projet.

b) Si une relocalisation physique figure au nombre des impacts, le P.R

inclut les mesures garantissant que les personnes déplacées sont :

(i) pourvues d’une aide (telle que des indemnités de

déplacements) pendant leur réinstallation,

(ii) pourvues de logements ou de terrains à bâtir, ou, selon les

exigences posées, de terrains agricoles présentant une

combinaison de potentiel productif, d’avantage géographique

43

Page 44: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

et d’autres facteurs au moins équivalentes aux avantages du

site antérieur.

c) Lorsque cela s’avère nécessaire pour que les objectifs de la politique

soient atteints, le Plan de Réinstallation inclut également des mesures

garantissant que les personnes déplacées :

(i) reçoivent une aide après le déplacement, pour une période

transitoire d’une durée fondée sur une estimation raisonnable du

temps probable nécessaire au rétablissement de leurs moyens

d’existence et de leurs revenus.

(ii) sont pourvues d’une aide au développement qui s’ajoute aux

mesures de compensation décrites plus haut (au paragraphe a)

(iii), tels que la viabilisation des terrains, des mécanismes de

crédit, la formation ou des créations d’emplois).

Les composantes du plan de réinstallation forcée/compensation du sous-projet

seront :

- Description du sous-projet

- Impacts potentiels

- Objectifs du sous-projet

- Conclusions significatives de l’étude socio-économique

- Cadre juridique

- Cadre institutionnel

- Eligibilité

- Evaluation et compensation des pertes

- Mesures de réinstallation

- Sélection du site, préparation du site, et réinstallation

- Hébergement, infrastructures et services sociaux

- Protection et gestion environnementale

44

Page 45: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

- Participation de la communauté

- Intégration aux populations hôtes

- Procédures concernant les plaintes

- Responsabilités organisationnelles

- Calendrier de mise en place

- Coûts et budgets

- Suivi et évaluation

2. Procédures d’approbation

Le processus d’approbation et de classification doit respecter certains critères déjà

établis et les mesures d’atténuation qui seront proposées vis à vis des questions

environnementales et sociales devront être en accord avec toutes les règlementations

environnementales du Gouvernement du Burundi et de la politique de la Banque

Mondiale. Certaines activités ne sont pas financées par le projet, notamment celles

déclenchant les mesures de sauvegarde de la Banque Mondiale telles que celles

concernant les territoires contestés, la propriété culturelle et les habitats naturels. Chaque

sous-projet proposé sera donc évalué et classifié selon son impact environnemental et

social.

Le processus d’approbation devrait prendre la forme suivante :

a. Identification et évaluation des impacts potentiels pour chaque sous-projet

proposé dans la procédure de réinstallation. Le déclenchement de la procédure de

réinstallation forcée est un des critères selon lesquels un sous-projet pourrait être rejeté.

Alternativement, le déclenchement de la procédure de réinstallation nécessitera une

détermination préliminaire pour savoir si le sous-projet doit être proposé ou non, en se

basant sur une évaluation de l’intensité des impacts négatifs et des mesures d’atténuation

qui devront être développées et mises en place.

b. Détermination du besoin d’acquérir des terres et, le cas échéant, obtenir un

droit légal à la terre. Ceci est une condition préalable à l’approbation.

c. Utilisation de l’étude socio-économique pour identifier les personnes

affectées au niveau du ménage et les groupes vulnérables dans la (es) zone (s) d’impact.

45

Page 46: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

d. Utilisation des évaluations environnementales pour s’assurer que les terres

requises ne sont pas :

(i) dans les territoires contestés

(ii) sur une propriété culturelle

(iii) d’un effet négatif sur les personnes indigènes

(iv) dans un habitat naturel. Ceci est une condition préliminaire

à l’approbation

3. Revue des Plans de Réinstallation Involontaires

La liste finale des sites approuvés ainsi que la procédure de choix des sites et les

P.R. sont tous sujets à revue et approbation finale par la Banque Mondiale pour vérifier

qu’ils sont conformes aux directives de sauvegarde de la Banque. Cette dernière peut, à

sa seule discrétion, déléguer aux administrations locales, et par l’entremise du

gouvernement concerné, la responsabilité de veiller au respect des dispositions de ce P.R.

après qu’elle aura constaté, à sa satisfaction, qu’un mécanisme de suivi efficace de cette

procédure est en place.

46

Page 47: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

VII. CRITERES D’ELIGIBILITE POUR DIVERSES CATEGORIES DE PERSONNES AFFECTEES

Selon la loi burundaise, toute personne détentrice d’un titre de propriété, toute

personne exerçant un droit de propriété en vertu de la coutume, toute personne exploitant

une activité attachée à la terre objet de l’expropriation a droit à une indemnisation si elle

ne peut plus jouir de ses biens ou des fruits de ces biens à titre temporaire ou de manière

définitive en raison d’une expropriation pour cause d’utilité publique.

La liste de ces personnes et le montant de leur indemnisation sont établis par le

rapport d’enquête.

47

Page 48: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

VIII. METHODES D’EVALUATION DES BIENS ET DETERMINATION DES TAUX DE COMPENSATION

Les dispositions concernant l’expropriation foncière pour cause d’utilité publique

constituent une section du décret-loi 1/008 du 1er septembre 1986 portant code foncier du

Burundi qui est complétée par l’Ordonnance ministérielle n°720/CAB/810/2003 du

28/5/2003 portant actualisation des tarifs d’indemnisation des terres, des cultures et des

constructions en cas d’expropriation pour cause d’utilité publique au Burundi.

C’est cette ordonnance qui établit les modalités de calcul des indemnisations. Elle

prévoit une formule de calcul pour les cultures vivrières annuelles et bisannuelles et une

autre formule pour les cultures pérennes (bananier, caféier, théier, etc…).

Pour les cultures saisonnières, le tarif d’indemnisation est obtenu par l’application de la

formule suivante :

T = 0,8 x RE x S x P

T = Tarif d’indemnisation en FBU ;

RE = Rendement espéré exprimé en tonne/hectare ;

S = Superficie du champ ;

P = Prix moyen par kg au cours des 6 derniers mois du produit vivrier, référence

faite aux publications de l’Institut des Statistiques et Etudes Economiques du Burundi

(ISTEEBU).

Pour les cultures pérennes, la formule est établie comme suit :

T = I + 0,8 x RE x S x P x N

T = Tarif d’indemnisation en FBU ;

I = Coût d’investissement moyen ;

RE = Rendement espéré exprimé en tonnes/hectare ;

S = Superficie du champ ;

48

Page 49: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

P = Prix moyen par kg au cours des 6 derniers mois référence faite aux

publications de l’Institut des Statistiques et Etudes Economiques du Burundi

(ISTEEBU) ;

N = Nombre moyen d’années entre le moment de la plantation de la culture et

celui de son entrée en production.

Cette ordonnance fixe également les tarifs d’indemnisation relatives aux essences

forestières, aux terres aménagées et non aménagées situées en zones urbaines et péri-

urbaines, aux tarifs d’indemnisation applicables aux constructions. Cette ordonnance fixe

aussi la base de calcul pour les cas particuliers des constructions.

Enfin, une disposition de cette ordonnance stipule que cette ordonnance fera

l’objet d’une révision périodique dans un intervalle de 2 à 3 ans pour répondre aux

réalités socio-économiques.

49

Page 50: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

IX. SYSTEME DE GESTION DES PLAINTES

La Loi n°1/008 du 1er Septembre 1986 portant Code foncier de la République du

Burundi prévoit des dispositions en cas de recours. En effet il est stipulé qu’à défaut

d’entente amiable, le bénéficiaire de l’expropriation peut saisir la juridiction

administrative compétente pour l’appréciation de l’indemnité d’expropriation.

Les personnes expropriées peuvent également saisir la juridiction compétente

pour contester le bien-fondé de l’expropriation, la consistance de l’indemnité ou le délai

de déguerpissement.

Un exemple de fiche de plainte est annexe à ce rapport.

50

Page 51: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

X. MODALITES ET METHODES DE CONSULTATIONS DES PERSONNES AFFECTEES AVEC LEURS PARTICIPATIONS

Selon l’O.P.4.12 des campagnes d’information et de consultation doivent être

engagées avant que le processus de compensation ou de réinstallation ne soit lancé, dans

chaque site susceptible d’être concerné, puis se poursuivre durant toute la mise en œuvre

et le suivi.

Selon la loi burundaise, les personnes affectées par les expropriations sont

informées et consultées à travers le rapport d’enquête. Chaque propriétaire approuve la

déclaration des biens expropriés en signant la fiche individuelle d’expropriation.

Toutefois, seuls les représentants des administrations locales contresignent les rapports

d’enquêtes.

Un exemple de fiche de réunion est annexé à ce rapport.

51

Page 52: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

XI. IDENTIFICATION, ASSISTANCE ET DISPOSITION A PREVOIR DANS LE PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION (PAR) POUR LES

GROUPES VULNERABLES

La loi burundaise étant muette à ce sujet l’on se référera à la politique O.P. 4 .12

en la matière. La procédure sera la suivante :

1. Identification des groupes vulnérables

Ces groupes sont composés de personnes supposées devenir plus vulnérables du

fait du déplacement ou du processus de compensation et de réinstallation. La liste ci-

dessous est indicative et devra être adaptée à chaque situation :

- les handicapés physiques de guerre notamment,

- les malades mentaux,

- les personnes malades, particulièrement celles atteintes du VIH/SIDA ou d’autres

maladies graves ou incurables,

- les vieillards particulièrement ceux vivant seuls,

- les ménages dont les chefs sont des femmes,

- les ménages dont le chef de famille est sans ressources ou quasiment sans

ressources,

- les veuves et les orphelins.

2. Assistance aux groupes vulnérables

Une fois ces groupes vulnérables identifiés l’assistance à accorder à l’un ou

l’autre groupe pourra varier selon les besoins et les demandes des personnes allant aux

conseils pour l’utilisation de la compensation, aux facilités de transport, à l’assistance à la

reconstruction, à l’aide alimentaire, aux soins médicaux, etc…

3. Dispositions à prévoir dans les PARs et PSRs

C’est lors du recensement mené dans le cadre de la préparation des PARs et PSRs

que ces groupes vulnérables seront identifiés. Chaque PAR ou PSR préparé pour un sous-

52

Page 53: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

projet donné devra indiquer les dispositions relatives à l’assistance aux groupes

vulnérables et identifier les organismes les plus appropriés pour mener ces actions.

53

Page 54: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

XII. RESPONSABILITES POUR LA MISE EN ŒUVRE DU CPRP

1. La REGIDESO

La responsabilité première revient à la Régie de Production et de Distribution et

de l’Eau et de l’Electricité (REGIDESO), organe principal d’exécution du Projet

Multisectoriel Infrastructures Eau et Énergie. C’est elle qui est responsable de la

coordination et du contrôle des activités du projet et par conséquent de veiller à ce que le

triage des sous-projets et les mécanismes d’atténuation de leurs impacts dont la

Réinstallation Involontaire tout au long du processus de préparation, mise en œuvre, suivi

et évaluation des activités soient exécutés.

En ce sens, les responsabilités d’ensemble de conception, de préparation et de

revue des documents de planification, au moins en phase initiale, et de mise en œuvre des

actions de réinstallation relèvent de sa responsabilité. En pratique, cela inclut les tâches et

responsabilités suivantes :

- finaliser la prédéfinition des sous-projets,

- assurer que l’exigence de minimisation du déplacement et de réinstallation est

prise en compte dans la conception des sous-projets,

- évaluer les impacts de chaque sous-projet en termes de déplacement et pré-

identifier les quartiers et sous-projets qui doivent faire l’objet des PARs ou de

PSRs,

- faire en sorte que les procédures d’expropriation soient lancées là où cela est

nécessaire (préparation des plans d’expropriation, et prise par les autorités

compétentes des décisions d’expropriation),

- sélectionner et recruter les consultants en charge de la préparation des PARs et

PSRs,

- assurer le respect des termes de références, des délais et de la qualité par ces

consultants grâce à une revue de documents, permettant notamment de vérifier le

respect des dispositions du présent CPR,

54

Page 55: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

- préparer les appels d’offres et passer les marchés pour les travaux nécessaires à la

réinstallation (terrassement et aménagement des aires de recasement, voiries et

réseaux divers, construction des bâtiments éventuellement),

- veiller à ce que la consultation et l’information puisse avoir lieu facilement, en

liaison avec les partenaires locaux tels que les autorités locales, les représentants

des populations et éventuellement des ONGs et les organisations communautaires,

- sélectionner, recruter et superviser les ONGs chargées des actions en direction des

personnes vulnérables s’il y en a,

- Superviser la mise en œuvre des actions de suivi et d’évaluation

A voir toutes ces tâches citées à accomplir, on serait tenté de proposer, au niveau

de l’administration centrale de la REGIDESO le recrutement d’un spécialiste de la

réinstallation. Mais comme on ne s’attend pas à ce que les investissements du projet aient

des impacts majeurs sur les acquisitions de terrains et les réinstallations involontaires,

l’affectation de responsabilité des réinstallations éventuelles pourrait échoir au cadre déjà

désigné pour assurer le suivi environnemental. Il devrait pour cela bénéficier d’un

programme

2. Responsabilités locales

Au niveau des administrations locales (communes urbaines ou MURWI, pour la

sous composante Kabu 16), les administrations pourraient assurer les responsabilités

suivantes :

- Participation au suivi des activités des consultants en échange de l’élaboration

des PARs et PSRs, notamment pour ce qui concerne les recensements sur

terrain,

- Participation aux activités de consultation en direction des populations

affectées,

- Participation au suivi de l’évaluation,

- Encadrement des personnes concernées lors des paiements des compensations

en espèce. En effet, à défaut de payer elles-mêmes les fonds des

compensations, les administrations locales s’assurent que tous les

55

Page 56: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

bénéficiaires ont reçu l’information relative aux lieux et dates où les

paiements seront effectués. Ces mêmes autorités encadrent les populations

concernées à partir de leurs collines, les accompagnent et participent à la

vérification des identités des ayants droits,

- Etablissement d’une cellule de recasement aux niveaux communal et

provincial : l’allocation d’un nouveau terrain au Burundi, en milieu rural, est

faite par l’administration communale ou le Gouverneur de Province suivant la

taille des terrains. De plus, la liste des personnes pouvant bénéficier des

compensations en espèces et le montant de leur indemnisation sont établis par

le rapport d’enquête qui est un des documents requis par le code foncier dans

la procédure d’expropriation. Or, si la rédaction de ce rapport est conduite par

le service qui a requis l’expropriation pour cause d’utilité publique, cela doit

être fait avec la collaboration de l’administration locale qui doit contresigner

le rapport en question pour qu’il puisse devenir acceptable.

3. Mise en œuvre du CPRP et Renforcement des capacités des acteurs

Mesures de renforcement des capacités Bénéficiaires Durée Coût estimatif en FBU

1. Journée d’information sur le CPRP

par un consultant

Cadres

REGIDESO

Cadres

locaux

1 journée 10 000 000

2. Atelier sur le suivi des activités

prévues dans le cadre du CPRP par un

consultant international

Idem 2 jours 35 000 000

3. Evaluation à mis- parcours du CPRP

après deux ans par la Banque

Mondiale

REGIDESO 2 semaines P.M

Banque Mondiale

4. Evaluation finale du CPRP par la

Banque Mondiale

REGIDESO 2 semaines P.M

Banque Mondiale

56

Page 57: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

XIII. BUDGET ET SOURCES DE FINANCEMENT

Le Gouvernement assume totalement les responsabilités financière et fiduciaire.

En général les dépenses d’indemnisation et de réinstallation sont inscrites au budget

extraordinaire et d’investissement. Une fois que la loi des finances est votée, il est loisible

aux administrations locales de faire valoir les listes des bénéficiaires figurant dans les

rapports d’enquêtes auprès du Ministère ayant hérité de ce budget (en général le

Ministère des Travaux Publics et de l’Equipement). Ce dernier utilise les procédures

habituelles de gestion pour obtenir les visas nécessaires des services centraux du

Ministère des Finances. Dès que l’Ordonnateur Trésorier National autorise le payement,

il indique le code comptable sur lequel le décaissement sera imputé. En général les

payements sont exécutés par les comptables publics provinciaux ou les guichets des

services postaux décentralisés. L’annonce à la radio est répétée plusieurs jours à l’avance

pour convoquer les personnes concernées aux lieux prévus pour les paiements. Les

payements doivent avoir lieu avant l’expropriation.

57

Page 58: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

XIV. TABLE DES ANNEXES

ANNEXE 1 : ORDONNANCE MINISTERIELLE N°720/CAB/810/2003 DU 28/5/2003 PORTANT ACTUALISATION DES TARIFS D’INDEMNISATION DES TERRES, DES CULTURES ET DES CONSTRUCTIONS EN CAS D’EXPROPRIATION POUR CAUSE D’UTILITE PUBLIQUE................................59

ANNEXE 2 : DOSSIER RECENSEMENT..................................................................79

ANNEXE 3 : PLAN -TYPE D’UN PAR (PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION)....................................................................................................99

ANNEXE 4 : PLAN -TYPE D’UN PSR (PLAN SUCCINCT DE REINSTALLATION)..................................................................................................105

ANNEXE 5 : FICHE DE PLAINTE...........................................................................106

ANNEXE 6 : FICHE DE REUNION..........................................................................107

ANNEXE 7 : LISTE DES PERSONNES RENCONTREES......................................108

ANNEXE 8 : BIBLIOGRAPHIE................................................................................109

ANNEXE 9 : TERMES DE REFERENCE DE L’ETUDE.........................................111

58

Page 59: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

1. ANNEXE 1 : ORDONNANCE MINISTERIELLE N°720/CAB/810/2003 DU 28/5/2003 PORTANT ACTUALISATION DES TARIFS D’INDEMNISATION DES TERRES, DES CULTURES ET DES CONSTRUCTIONS EN CAS D’EXPROPRIATION POUR CAUSE D’UTILITE PUBLIQUE

59

Page 60: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

60

Page 61: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

61

Page 62: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

62

Page 63: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

63

Page 64: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

64

Page 65: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

65

Page 66: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

66

Page 67: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

67

Page 68: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

68

Page 69: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

69

Page 70: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

70

Page 71: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

71

Page 72: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

72

Page 73: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

73

Page 74: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

74

Page 75: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

75

Page 76: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

76

Page 77: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

77

Page 78: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

78

Page 79: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

2. ANNEXE 2 : DOSSIER RECENSEMENT

Dossier Ménage Affecté

Enquête Ménage Affecté

Fiche Parcelle

Fiche Bâtiment

79

Page 80: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

DOSSIER MENAGE AFFECTE

N° DE RECENSEMENT PROVINCE

DATE VILLE

DOSSIER CONTROLEPAR COMMUNE

NOM DU CHEF DE MENAGE QUARTIER

BORDEREAU DES PIECES

Type Numéro Date établissement

Enquête ménageFiche parcelleFiche parcelleFiche parcelleFiche parcelleFiche bâtiment Fiche bâtimentFiche bâtimentFiche bâtiment

80

Page 81: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

3. SECTION 0 _COMPOSITION DU MENAGE

Tableau à remplir selon les indications du chef de ménage.

# Relation au chef de ménage

Nom(selon orthographe

pièce d’identité)

Prénom Sexe Age N° Pièce Réside sur place

Vu sur place

1 Chef de ménage

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

81

Page 82: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

SECTION 1_ CHEF DE MENAGE

Nom du chef de ménage : (nom, prénom, selon pièce d’identité- Attention orthographe et ordre du nom et prénom)

Numéro photo : Date de naissance : Sexe : M/F

Pièce d’identité :

Situation matrimoniale (entourer bonne réponse) : marié (nombre d’épouses) célibataire divorcé veuf

Religion :

Province ou pays de naissance : Année d’arrivée :

Colline de naissance :

Niveau d’alphabétisation :

1 2 3 4Sait lire et écrire

couramment en françaisSait lire et écrire

couramment en ???Sait lire et écrire

couramment en langue nationale

Analphabète

(entourer bonne réponse)

Niveau d’étude :

1 2 3 4 5 6Aucun Primaire non

achevéPrimaire achevé Secondaire non

achevéSecondaire

achevéSupérieur

82

Page 83: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

SECTION 2 _ACIVITES ECONOMIQUES DES MEMBRES DU MENAGE

Indiquer dans chaque case le type d’activité exercé

# Relation chef de ménage

Nom/Prénom Activité principale Seconde activité Troisième activité

1 Chef

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

83

Page 84: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

SECTION 3 _REVENUS DU MENAGE

DESCRIPTION GENERALE DES FLUX ECONOMIQUES DU MENAGE

IN MENAGE OUT

MO

NETA

IRE

NO

N

MO

NETA

IRE

84

Page 85: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

SECTION 3 _REVENUS DU MENAGE (2)

REVENUS MONETAIRES

Résumer pour chacun des membres du ménage les revenus monétaires générés durant

l’année 2003, en Francs Bu pour l’ensemble de l’année. Indiquer dans chaque case les

revenus monétaires générés en Francs Bu par an pour chacune des activités de chacun des

membres du ménage. Fournir les calculs annexes sur une feuillet séparé à agrafer au

questionnaire si nécessaire.

# Relation chef de ménage

Nom/Prénom Activité principale Seconde activité Troisième activité

1 Chef

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Qualifier les revenus monétaires de l’année 2003 par rapport à une année moyenne : 

1

Page 86: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Meilleurs/moyens/pires (entourer la bonne réponse)

86

Page 87: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

SECTION 3 _REVENUS DU MENAGE (3)

REVENUS NON MONETAIRES

Résumer pour chacun des membres du ménage les revenus non monétaires (produits

agricoles auto-consommés, résultats d’échanges ou trocs, etc.) générés durant l’année

2003. Indiquer dans chaque case les revenus monétaires générés(en Francs Bu, par an)

pour chacune des activités de chacun des membres du ménage.

# Relation chef de ménage

Nom/Prénom Activité principale Seconde activité Troisième activité

1 Chef

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Qualifier les revenus monétaires de l’année 2003 par rapport à une année moyenne : 

Meilleurs/moyens/pires (entourer la bonne réponse)

87

Page 88: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

SECTION 3 _REVENUS DU MENAGE (4)

REVENUS NON MONETAIRES (SUITE)

Fournir au verso de la présente page la valorisation monétaire en Francs Bu des revenus

non monétaires, à faire avec la personne soumise à enquête.

Exemple : 100 kg de manioc autoconsommés à 1000 FBu/kilo = 1000 * 100 = 100.000 FBu

DEPENSES DU MENAGE

Fournir la liste des dépenses du ménage en 2007, en Francs Bu par an, sur la base de la

classification suivante :

- santé et soins :- logements (réparations et autres) :- scolarité des enfants :

o frais de scolarité :o frais de logement :o fournitures scolaires :

- eau potable :- transport :- intrants agricoles :- medicaments pour les animaux :- autres :

oooo

88

Page 89: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

SECTION 4 _BIENS DU MENAGE

TERRE

Identifier toutes les parcelles occupées et/ou utilisées par le ménage avec le chef de ménage sur la base du tableau ci-dessous puis visiter les parcelles et remplir une FICHE PARCELLE pour chaque parcelle potentiellement affectée:

#

Localisation (nom et coordonnées)

Potentiellement affectée

(Oui/Non)Surface (m²) Usage (*) Régime

d'occupation(**)

1          

2          

3          

4          

5          

6          

7          

8          

(*) 1 2 3 4 5 6 7

  Jardin bas-fondchamp

extérieur Pâturebrousse ou

jachère Habitationautre - à préciser

               (**) 1 2 3 4 5 6  

 

Propriété titrée

propriété non titrée (tradition

nel)

location (paiement loyer

en espèces)

Métayage (paiement loyer en nature)

occupation sans

autorisation

autre- à préciser

 

Préciser les nom et prénom du propriétaire dans le cas de location ou métayage :

89

Atte

ntio

n a

la c

ohér

ence

des

num

éros

de

parc

elle

s en

tre l

a fic

he m

énag

e et

les

fic

hes

parc

elle

s

Page 90: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

BATIMENTS

Identifier tous les bâtiments occupés et/ou utilisés par le ménage avec le chef de ménage sur la base du tableau ci-dessous puis visiter les bâtiments et remplir une FICHE BATIMENT pour chaque bâtiment potentiellement affecté:

#

Localisation (nom)Potentiellement

affecté (Oui/Non)

Nature et usage(*) Surf totale Régime

d'occupation(**)

1          

2          

3          

4          

5          

6          

7          

8          

(*) 1 2 3 4 5

 Habitation

Annexe habitation

(préciser nature)

Bâtiment pour activité

Bâtiment à usage agricole ou élevage

autre - à préciser

           (**) 1 2 3 4 5

 

Propriété Location à titre onéreux

Location à titre gratuit

occupation sans autorisation

autre- à préciser

90

Atte

ntio

n a

la c

ohér

ence

des

num

éros

de

bâtim

ents

ent

re l

a fic

he m

énag

e et

les

fic

hes

bâtim

ents

Page 91: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGEN° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

CHEPTEL

Liste des animaux du ménage :

Nature Nombre Propriétaire Mode de conduite(*)

Finalité élevage (**)

BovinsPetits ruminantsCochonsVolailleAutres(*) 1 2 3 4 5

Sédentaire

intensif

Sédentaire

extensif

Transhuman

t

Nomade Autre- à

préciser

(**) 1 2 3 4 5

Viande Lait Œufs Epargne Autre- à préciser

AUTRES BIENS DU MENAGE

Véhicules, appareils (TV, radio, réfrigérateur, etc.)

SECTION 5 _SANTE/VULNERABILITE

Personnes handicapées ou chroniquement malades et informations sur leur handicap/maladie :

Très jeunes enfants (moins de 2 ans) dans le ménage et information sur leur santé :

Personnes de plus de 65 ans dans le ménage et informations sur leur etat physique :

Décès dans le ménage dans la dernière année et cause :

SECTION 6 _DIVERSAvez vous un compte bancaire : Oui/NonSi oui, où :

91

Page 92: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

ENQUETE MENAGE

N° DE RECENSEMENT LOCALITE

DATE NOM DU CHEF DE MENAGE

Participez vous à des activités communautaires telles que coopératives, associations de jeunes ou de femmes, autres :

SECTION 7 _PROJETS DANS LA PERSPECTIVE DU REINSTALLATION

Dans l’hypothèse où le projet nécessiterait votre déplacement et votre réinstallation, quels sont vos souhaits sur les points suivants (poser les questions sous forme ouverte, ne suggérer les réponses que si la personne reste sans réponse) :

- Lieu d’installation : à *** (lieu actuel d’habitation) Ailleurs- Si ailleurs, où :- Activité après réinstallation :- Conditions de réinstallation :

o Maison d’installation : préférez vousReconstruire votre maison d’habitation la reconstruction par le projet vous même

o Terrains : conditions prioritaires que doivent remplir les terrains de réinstallation :

o Assistance complémentaire (formation, assistance en nature, autre) :

92

Page 93: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

FICHE PARCELLE

N° PARCELLE PROVINCE

DATE VILLE

CONTROLEE PAR COMMUNE

NOM DU CHEF DE MENAGE QUARTIER

Section 1- Croquis, mesures et coordonnées GPS

Reporter les dimensions caractéristiques en mètres – indiquer la position des bâtiments et de quelques autres points caractéristiques (grands arbres, etc.) :

Photo référence :

Section 2- Informations sur les propriétaires et Utilisateurs

Nom Prénom Adresse N° RecensementPropriétaire BAC- ______-______Utilisateur BAC- ______-______

Régime d’occupation :1 2 3 4 5 6

Propriété titrée

Propriété non titrée

Location Métayage Occupation sans autorisation

Autre – à préciser

93

Page 94: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

FICHE PARCELLE

N° PARCELLE PROVINCE

DATE VILLE

CONTROLEE PAR COMMUNE

NOM DU CHEF DE MENAGE QUARTIER

Section 3- Destination et utilisation

Destination

1 2 3 4 5 6 7

jardin bas-fond champ extérieur pâturebrousse ou

jachère Habitationautre - à préciser

Utilisation effective

1 2 3 4 5 6 7

jardin bas-fond champ extérieur pâturebrousse ou

jachère Habitationautre - à préciser

Section 4- Biens Immeubles sur la Parcelle

Bâtiment : Fiche bâtiment n° : _______-_______-_______

Bâtiment : Fiche bâtiment n° : _______-_______-_______

Bâtiment : Fiche bâtiment n° : _______-_______-_______

Bâtiment : Fiche bâtiment n° : _______-_______-_______

Autres structures (puits, abris temporaires, latrines, douches, cuisine, hangars, clôture, tombeaux, autres) :

Nature Dimensions Etat Observations12345678

94

Page 95: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

FICHE PARCELLE

N° PARCELLE PROVINCE

DATE VILLE

CONTROLEE PAR COMMUNE

NOM DU CHEF DE MENAGE QUARTIER

Section 5- Cultures Pérennes

Remplir le tableau ci dessous en comptant tous les arbres d’un type donné, un « type »

étant défini comme par exemple « Jeune manguier en bon état ». Remplir, par exemple,

une ligne pour tous les « Jeune manguier en bon état » et une autre pour tous les

« Manguier adultes en bon état ». Inclure les arbres de brousse non cultives se trouvant

sur la parcelle.

N° Espèce (nom français ou nom local) Adulte/Jeune/ Plant

Etat (Bon/Moyen/ Médiocre)

Comptage Propriétaire (nom/prénom)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

95

Page 96: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

FICHE PARCELLE

N° PARCELLE PROVINCE

DATE VILLE

CONTROLEE PAR COMMUNE

NOM DU CHEF DE MENAGE QUARTIER

Section 6 – Cultures Annuelles

Remplir les tableaux ci dessous pour les cultures effectivement observées sur la parcelle.

Ne pas inclure les cultures éventuellement pratiquées à d’autres saisons que celle

d’observation si elles ne sont pas effectivement observées lors du comptage.

N°Espèce (nom français ou nom local) Stade et état de la

cultureSurface Propriétaire

(nom/prénom/référence ménage)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Si la parcelle n’est pas cultivée au moment de la visite, interroger l’usager ou le propriétaire sur son utilisation habituelle :

Si la parcelle est en jachère, depuis quand ?

96

Page 97: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

FICHE BATIMENT

N° PARCELLE PROVINCE

DATE VILLE

CONTROLEE PAR COMMUNE

NOM DU CHEF DE MENAGE QUARTIER

Section 1- Croquis, mesures et coordonnées GPSReporter les dimensions caractéristiques en mètres :

Photo référence :

Section 2- Informations sur les propriétaires et occupants

Nom Prénom Adresse N° RecensementPropriétaire BAC- ______-______Occupant BAC- ______-______Occupant BAC- ______-______Occupant BAC- ______-______Occupant BAC- ______-______Occupant BAC- ______-______

Régime d’occupation :1 2 3 4 5

Pleine propriété Location a titre onéreux Location titre gratuit Occupation sans autorisation Autre – à préciser

Le propriétaire a t’il construit le bâtiment lui-même ? OUI / NON

97

Page 98: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

FICHE BATIMENT

N° PARCELLE PROVINCE

DATE VILLE

CONTROLEE PAR COMMUNE

NOM DU CHEF DE MENAGE QUARTIER

Section 3- Destination et utilisation

Destination initiale du bâtiment :

1 2 3 4 5

Habitation Annexe habitation (préciser nature)

Bâtiment pour activité

Bâtiment à usage agricole ou élevage autre - à préciser

Utilisation effective du bâtiment :1 2 3 4 5

Habitation Annexe habitation (préciser nature)

Bâtiment pour activité

Bâtiment à usage agricole ou élevage autre - à préciser

Section 4- Pour bâtiments d’habitation seulementIdentité de l’ensemble des personnes habitant dans le bâtiment :

# Relation chef de ménage (*)

Nom – prénom Sexe Age Vu sur place

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 2 3 4 5Epoux/épouse Enfant Autre parent Locataire Autre (à préciser dans le tableau)

98

Page 99: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

FICHE BATIMENT

N° PARCELLE PROVINCE

DATE VILLE

CONTROLEE PAR COMMUNE

NOM DU CHEF DE

MENAGE QUARTIER

Section 5- Description et Etat

Etat général1 2 3 4 5

Neuf ou quasi neuf Bon Utilisation mais médiocre Non utilisable mais réparable

En ruine

Observations éventuelles sur l’état général :

Standing général1 2 3 4

Habitat moderne de standing

Habitat moderne sans standing Habitat rural traditionnel Autre à préciser

Observations sur le standing général :

Dimensions : - nombre total de briques dans le bâtiment :- nombre de feuilles de tôle :

Etat en détail :Matériaux Etat Observations

SolMursToitureOuverture (portes et fenêtres)

Observations éventuelles sur l’état des différentes parties du bâtiment :

Typologies matériaux à utiliser :

Sol : terre battue/Ciment/Carrelage/Pas encoreMurs : Torchis/Briques de terre/Briques de terre enduit ciment/Briques de ciment/ Briques de

ciment enduit ciment/AutreToit : Paille/Tôle/Tôles et plafonds/Pas de toit

Etat : noter de 1 (très bon) à 4 (très mauvais) dans le tableau ci-dessus

99

Page 100: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

100

Page 101: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

4. ANNEXE 3 : PLAN -TYPE D’UN PAR (PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION)

a) Description du projet

La description générale du projet et l’identification de la zone d’implantation du projet.

b) Impacts potentiels. Identification :

- de la composante ou des activités du projet qui sont à l’origine de la réinstallation ;

- de la zone d’impact de la composante ou des activités ;

- des mécanismes mis en place pour minimiser la réinstallation, autant que faire se peut, pendant la mise en œuvre du projet.

c) Objectifs

Définir les objectifs principaux du programme de réinstallation.

d) Etudes socio-économiques

Ces études comprennent :

i) une enquête destinée :

- à recenser les occupants actuels de la zone affectée pour établir une basepour la conception du programme de réinstallation et pour éviter que d’autres personnes non concernées ne revendiquent ultérieurement la compensation due au déplacement involontaire ;

- à définir les caractéristiques générales des ménages à déplacer, y compris une

description des systèmes de production, du travail et de l’organisation des ménages, l’information de base sur les besoins d’existence comprenant les niveaux de production et les revenus issus des activités économiques formelles et informelles ainsi que le niveau de vie en général y compris la situation sanitaire de la population à déplacer ;

- à faire l’inventaire des biens des ménages déplacés, à évaluer l’importance de la

perte prévue - totale ou partielle – de l’individu ou du groupe et l’ampleur du déplacement, physique ou économique ;

101

Page 102: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

- à collecter l’information sur les groupes ou les personnes vulnérables pour qui des dispositions spéciales peuvent être prises ;

- à prévoir des dispositions pour mettre à jour l’information sur les besoins

d’existence et les normes de vie des personnes déplacées de sorte que la dernière information soit disponible au moment de leur déplacement.

ii) d’autres études décrivant :

- le statut de la terre et les systèmes de transfert y compris l’inventaire des ressources naturelles communautaires dont les populations tirent leurs subsistances, les propriétés non enregistrées basées sur les systèmes d’usufruitier (comprenant les zones de pêche, les zones de pâturages, les forêts) et régis par les systèmes traditionnels d’attribution de terre, et toutes questions relatives aux différents statuts fonciers dans la zone du projet ;

- les systèmes d’interaction sociale dans les communautés affectée, y compris les réseaux sociaux et les systèmes de soutien social ainsi que les conséquences qu’ils auront à subir du projet ;

- les infrastructures publiques et services sociaux qui seront affectés ;

- les caractéristiques sociales et culturelles des communautés déplacées, y compris une description des établissements formels et informels (par exemple, organisations communautaires, groupes rituels, ONGs pouvant être consultées, concevoir et mettre en œuvre les activités de réinstallation.

e) cadre juridique

L’analyse du cadre légal doit couvrir les aspects suivants :

i) le champ d’application du droit d’expropriation et la nature de l’indemnisation qui lui est associée, à la fois en termes de méthode d’estimation et de calendrier de paiement ;

ii) les procédures juridiques et administratives applicables, y compris la description des recours disponibles pouvant être mis en œuvre par les personnes déplacées dans une procédure judiciaire ainsi que les délais normaux pour de telles procédures ; tout mécanisme alternatif de règlement des différends existant qui pourrait être utilisé pour résoudre les problèmes de réinstallation dans le cadre du projet ;

iii) la législation pertinente (y compris les droits coutumier et traditionnel) régissant le régime foncier, l’estimation des actifs et des pertes, celle de la compensation et les droits d’usage des ressources naturelles ; le droit

102

Page 103: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

coutumier sur les personnes relatif au déplacement ; ainsi que les lois sur l’environnement et la législation sur le bien-être social ;

iv) les lois et règlements applicables aux organismes responsables de la mise en oeuvre des activités de réinstallation ;

v) les différences ou divergences, s’il en est, entre la politique de la Banque en matière de réinstallation, les lois régissant l’expropriation et la réinstallation, de même que les mécanismes permettant de résoudre les conséquences de telles différences ou divergences ;

vi) toute disposition légale nécessaire à assurer la mise en oeuvre effective des activités de réinstallation dans le cadre du projet, y compris, si c’est approprié, un mécanisme d’enregistrement des doléances sur les droits fonciers – incluant les doléances dérivant du droit coutumier et de l’usage traditionnel.

f) Cadre institutionnel

L’analyse du cadre institutionnel doit couvrir les aspects suivants : i) l’identification des organismes responsables des activités de réinstallation et

des ONGs qui peuvent jouer un rôle dans la mise en œuvre du projet ;

ii) une évaluation des capacités institutionnelles de tels organismes et ONGs ; et

iii) toutes les dispositions proposées pour améliorer les capacités institutionnelles des organismes et ONGs responsables de la mise en œuvre de la réinstallation.

g) Eligibilité

Il s’agit d’un recensement de la population déplacée et critères permettant de déterminer l’éligibilité à une compensation et toute autre forme d’aide à la réinstallation, y compris les dates appropriées d’interruption de l’aide.

h) Estimation des pertes et de leur indemnisation

Il s’agit de la méthodologie d’évaluation des pertes à utiliser pour déterminer le coût de remplacement de celles-ci ; ainsi qu’une description des types et niveaux proposés de compensation proposés dans le cadre du droit local, de même que toutes les mesures supplémentaires nécessaires pour parvenir au coût de remplacement des éléments d’actif perdus.

i) Mesures de réinstallation

Description des programmes d’indemnisation et autres mesures de réinstallation qui permettront à chaque catégorie des personnes déplacées éligibles d’atteindre les objectifs

103

Page 104: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

de la politique de réinstallation. En plus d’une faisabilité technique et économique, les programmes de réinstallation devront être compatibles avec les priorités culturelles des populations déplacées, et préparés en consultation avec celles-ci. j) Sélection, préparation du site, et relocalisation

- Prendre les dispositions institutionnelles et techniques nécessaires pour identifier et préparer les terrains – ruraux ou urbains – de réinstallation dont la combinaison du potentiel productif, des avantages d’emplacement et d’autres facteurs, est au moins comparable aux avantages des anciens terrains, avec une estimation du temps nécessaire pour acquérir et transférer la terre et les ressources y afférentes

- Prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter les spéculations sur la terre ou l’afflux des personnes non éligibles aux terrains choisis

- Prévoir les procédures pour la réinstallation physique ainsi que le calendrier pour la préparation des terrains

- Voir les dispositions légales pour régulariser l’enregistrement et l’octroi des titres de propriété aux personnes réinstallées

k) Logement, infrastructures et services sociaux

- Etablir des plans pour fournir aux personnes réinstallées ou pour financer l’acquisition de logement, d’infrastructures (par exemple l’approvisionnement en eau, routes d’accès), et les services sociaux (par exemple, écoles, services de santé)

- Etablir des plans pour assurer des services comparables à ceux de la population d’accueil et si nécessaire assurer l’ingénierie et conceptions architecturales pour les équipements

l) Protection et gestion de l’environnement

- Une description des limites de la zone de réinstallation

- Evaluation des impacts environnementaux liés à la réinstallation proposée et les mesures pour atténuer et contrôler ces impacts (coordonnée avec l’évaluation environnementale de l’investissement principal exigeant la réinstallation)

m) Participation de la Communauté

Il s’agit de la participation des personnes réinstallées et des communautés hôtes qui exige de :

104

Page 105: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

- Faire une description de la stratégie pour la consultation et la participation des personnes réinstallées et des communautés hôtes dans la conception et la mise en œuvre des activités de réinstallation

- Faire un sommaire des opinions exprimées et montrer comment les points de vue ont été pris en considération lors de la préparation du plan de réinstallation

- Examiner les autres possibilités de réinstallation présentées et les choix faits par les personnes déplacées concernant des options qui leur seront disponibles, y compris des choix sur les formes de compensation et aide à la réinstallation pour les ménages ou pour des parties des communautés préexistantes ou pour des groupes de parenté, afin de maintenir le modèle existant d’organisation du groupe et de sauvegarder la propriété culturelle (par exemple endroits du culte, lieux de pèlerinage, cimetières, etc.)

- Prévoir les dispositions institutionnalisées par lesquelles les personnes déplacées peuvent communiquer leurs soucis aux autorités du projet durant toute la période de la planification et de la mise en place, et les mesures pour s’assurer que des groupes vulnérables tels que les peuples indigènes, les minorités ethniques, les sans terre, et les femmes ont été convenablement représentés

n) Intégration avec des populations hôtes

Il s’agit des mesures d’atténuer l’impact de réinstallation sur toutes les communautés hôtes, incluant :

- Des consultations avec les communautés hôtes et des autorités locales

- Des arrangements pour le règlement rapide de tout payement aux populations hôtes pour l’acquisition des terres ou autres biens fournis aux populations réinstallées

- Toutes les mesures nécessaires pour augmenter les services (par exemple, dans le domaine de l’éducation, eau, santé, et services de production) dans les communautés hôtes pour les rendre au moins comparables aux services disponibles aux personnes réinstallées

l) Procédures de recours

- Procédures raisonnables et accessibles aux tierces personnes pour le règlement des conflits résultant de la réinstallation, de tels mécanismes de recours devraient tenir compte des possibilités de recours judiciaire de la communauté et des mécanismes traditionnels de contestation de règlement

o) Responsabilités d’organisation

105

Page 106: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

- Le cadre d’organisation pour mettre en application la réinstallation, y compris l’identification des agences responsables de la mise en œuvre des mesures de réinstallation et des prestations

- Les arrangements pour assurer la coordination appropriée entre les agences et les juridictions qui sont impliquées dans l’exécution , et toutes les mesures (assistance technique y compris) nécessaires pour renforcer la capacité de l’organisme d’exécution pour concevoir et effectuer des activités de réinstallation

- Les dispositions pour le transfert si nécessaire, des agences d’exécution aux autorités locales ou aux personnes réinstallées elles-mêmes la responsabilité de gérer des équipements et des services fournis pendant le projet et de transférer toutes autres responsabilités

p) Programme d’exécution

- Un programme d’exécution couvrant toutes les activités de réinstallation , de la préparation à l’exécution, y compris les dates prévues pour l’accomplissement des avantages prévus pour les personnes réinstallées et les populations hôtes et pour terminer les diverses formes d’aide

q) Coûts et budget

- Des tableaux montrant des estimations des coûts de toutes les activités de réinstallation y compris les prévisions dues à l’inflation, à la croissance démographique et d’autres imprévus, les calendriers pour les dépenses,les sources de financement, etc.

r) Suivi et évaluation

- Des dispositions pour le suivi de la mise en œuvre des activités de réinstallation par l’agence d’exécution, appuyée par des auditeurs indépendants, afin de fournir l’information complète et objective, les indicateurs de suivi de la performance pour mesurer les forces et faiblesses, et les résultats des activités de réinstallation, l’évaluation de l’impact de la réinstallation après une période raisonnable après que toutes les activités de réinstallation et celles relatives au projet soient terminées

106

Page 107: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

5. ANNEXE 4 : PLAN -TYPE D’UN PSR (PLAN SUCCINCT DE REINSTALLATION)

Selon l’ampleur du déplacement, un PSR devrait comprendre entre 10 et 25 pages y compris les annexes.Le plan type d’un PSR doit comprendre au moins les éléments suivants :

1. Description sommaire du sous-projet1.1. Besoins en terrains1.2. Justification et minimisation des besoins en terrains

2. Recensement des biens et personnes affectés

2.1. Méthodologie2.2. Résultats

3. Biens affectés

4. Caractéristiques socio-économiques et moyens d’existence de la population affectée

5. Description des indemnisations proposées et autres mesures d’assistance à la réinstallation

6. Consultation avec les personnes affectées par le Projet

7. Procédures de traitement des plaintes et conflits

8. Suivi et évaluation

9. Responsabilités institutionnelles et organisation de la mise en œuvre

10 . Calendrier, budget et mécanismes de financement

107

Page 108: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

6. ANNEXE 5 : FICHE DE PLAINTE

Date : Etabli par :

PlaignantNom, prénom :Localité de résidence :N° ménage :

Motif de plainte (description détaillée de la version présentée par le plaignant) :

Suivi de la plainte (description détaillée de la version présentée par le plaignant) :

Etabli par : Date :

108

Page 109: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

7. ANNEXE 6 : FICHE DE REUNION

Date : Lieu :

Participants Projet   :

-

-

-

Autres participants   : (nom, prénom, fonction) : Nombre total :

-

-

-

-

-

-

Objectif réunion et ordre du jour   :

Points et questions evoques par le Projet   :

Points et questions soulevees par les participants   :

Actions à prevoir à la réunion   :

Etabli par : Date :

109

Page 110: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

8. ANNEXE 7 : LISTE DES PERSONNES RENCONTREES

Nom et Prénom Fonction

1. SEJIJI Daniel Coordinateur du projet

2. NIMPAYE Rénovat Ingénieur Service Equipement Eau et membre de comité de préparation du projet

3. MANARIYO Gérard Membre du comité de préparation du projet

4. BARANSAKA Daniel Consultant d’appui à la passation des marchés

5. SINANKWAKURE Fabien Chef de cabinet au Ministère de l’Aménagement, de l’Environnement et du Tourisme

6. KABURA Marie Rose Directeur Général des Forêts, Environnement et Tourisme

7. NDAYISABA Alberic Conseiller au Ministère de l’Aménagement, de l’Environnement et du Tourisme

8. NZOBAMBONA Alfred Responsable opérateur à la CHE Rwegura

9. KARIKURUBU Léonard Opérateur CHE Rwegura

10. KUBWIMANA Marc Agent CHE Rwegura

11. NTANGUVU Mathias Agent CHE Rwegura

12. SAMANDARI Déo Agent CHE Rwegura

13. NIZIGIYIMANA Salvator Responsable CHE Buhiga

14. NDAYISABA Emmanuel Opérateur de poste CHE Ruvyironza Poste Zege

15. le responsable de la CHE Kayenzi

16. Le responsable de la CHE Marangara

110

Page 111: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

9. ANNEXE 8 : BIBLIOGRAPHIE

1. Banque Mondiale, Cadre de gestion environnementale et sociale pour les projets

comportant de multiples sous-projets de petite taille, Un jeu d’outils, Région

Afrique, Juin 2005, 149 p.

2. Banque Mondiale, Manuel d’évaluation environnementale,Volume I, Politiques,

procédures et questions intersectorielles, 1999, 289 p.

3. Banque Mondiale, Manuel d’évaluation environnementale,Volume II, Lignes

directrices sectorielles, 1999, 271 p.

4. Banque Mondiale, Manuel d’évaluation environnementale,Volume III, Lignes

directrices pour l’évaluation environnementale de projets énergétiques et

industriels, 252 p.

5. Banque Mondiale, Politiques de Sauvegarde de la Banque Mondiale, Mai 2004.

6. Gaétan A. Leduc, Michel Raymond, L’Evaluation des Impacts

Environnementaux, Editions Multimondes, 2000, 403 p.

7. République du Burundi, Loi n°1/010 du 18 mars 2005 portant promulgation de la

Constitution de la République du Burundi, 2005, 77 p.

8. République du Burundi, Loi n°1/010 du 30 juin 2000 portant Code de

l’Environnement de la République du Burundi, 2000, 61 p.

9. République du Burundi, Loi n°1/008 du 1 er septembre 1986 portant Code Foncier

du Burundi, 1986, 44 p.

10. République du Burundi, Ordonnance ministérielle n°720/CAB/810/2003 du

28/5/2003 portant actualisation des tarifs d’indemnisation des terres, des cultures

et des constructions en cas d’expropriation pour cause d’utilité publique au

Burundi, 2003, 19 p.

11. République du Burundi, Ministère de l’Agriculture et de l’Elevage, Rapport

d’Etude sur l’Analyse d’Impact Environnemental et social du Projet de

Réhabilitation et d’Appui au Secteur Agricole du Burundi, PRASAB, 2004, 106

p.

12. République du Burundi, Ministère de l’Agriculture et de l’Elevage, Préparation

d’un Cadre de Politique de Réinstallation Involontaire et de Compensation du

PRASAB, 2004, 61 p.

111

Page 112: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

13. République du Burundi, Cadre de Gestion Environnementale et Sociale du Projet

d’Appui au Développement Communautaire et Social (PRADECS), 206, 94 p.

14. République du Burundi, Préparation d’un Cadre de Politique de Réinstallation

Involontaire et de Compensation du Projet d’Appui au Développement

Communautaire et Social (PRADECS), 2006,46 p.

15. République du Burundi, PTPCE, Evaluation Environnementale et Sociale des

sous-projets du 4ème portefeuille, 2004, 167 p.

16. République Gabonaise, Cadre de Gestion Environnementale et Sociale pour le

Projet de Développement des Infrastructures Locales (PDIL), 2005,70 p.

17. République Gabonaise, Cadre de Politique de Réinstallation Involontaire et de

Compensation pour le Projet de Développement des Infrastructures Locales

(PDIL), 2005, 76 p.

18. République du Cameroun, Cadre de Gestion Environnementale et Sociale du

Projet de Développement des Secteurs Urbain et de l’Approvisionnement en Eau,

2006, 53 p.

112

Page 113: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

10. ANNEXE 9 : TERMES DE REFERENCE DE L’ETUDE

Projet Multisectoriel Infrastructures Eau et Energie

Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) et Cadre de Politique de

Réinstallation des Populations (CPRP)

TERMES DE REFERENCE

I. CONTEXTE

La longue période de crise qu’a connue le pays a eu un impact considérable sur les

infrastructures et les services d'eau potable et d'électricité. La guerre et le vandalisme ont

détruit de nombreuses installations. Dans les zones rurales, la plupart des adductions

d’eau potable (AEP) n'ont pas été entretenues, du fait de la dégradation des structures

chargées de leur maintenance (régies communale de l’eau, RCE).Les investissements ont

en outre été pratiquement interrompus pendant plus de dix ans. Le taux de desserte en

eau potable qui atteignait 70% en 1993 n’était plus en 2005 que de 50% dans le milieu

urbain et de 42% dans le milieu rural. De même le nombre de branchements à l’électricité

n’a augmente que faiblement depuis 1993, alors la population urbaine a plus que double.

La régie de production et distribution de l’eau et de électricité (Regideso) est un

établissement public qui dessert Bujumbura et 35 centres secondaires. Le taux de desserte

en zone urbaine est estime a 40%. La production nationale d’électricité est en diminution

du fait de la baisse de niveau des retenues et la demande dépasse l’offre. La croissance

urbaine est forte, du fait de l’afflux de personnes déplacées et du retour des réfugiés .La

Regideso ne peut satisfaire la demande de branchement, faute de matériels.

Le gouvernement Burundais, en collaboration avec la Banque Mondiale, est en cours de

préparation du projet de réhabilitation de l’eau et l’électricité. Ce projet se favorisera sur

les services de renforcement des capacités ainsi qu’à divers aspects relatifs a des

investissements dans l’eau et l’électricité en zone urbaine.

113

Page 114: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

L’objectif du projet est d’améliorer la durabilité de l’accès et l’approvisionnement aux

service de l’eau et de l’électricité et ce en assistant la Regideso a restaurer la viabilité, la

continuité et la qualité du service malgré l’augmentation de demande résultant de

l’accroissement de la population et des agents économique

II. DESCRIPTION SOMMAIRE DU PROJET REHABILITATION DE L’EAU ET DE L’ELECRICITE

Le projet de réhabilitation de l’eau et de l’électricité s’articulera autour de trois

composants : électricité, eau potable et renforcement des capacités.

Composante I   : Activités d’urgence et de court-terme pour combler le déficit de capacité de production dans le secteur de l’électricité

Cette composante se concentrera essentiellement sur le comblement du déficit a court

terme de capacité de production, la réhabilitation et le renforcement du réseau actuel, la

préparation d’études techniques et de dossiers d’appel d’offres pour des tranches futures

de production. La liste et le coût préliminaire des investissements et études envisages

seraient les suivants :

Fourniture et installation de groupes diesel d’une capacité totale comprise entre 5 et 10 MW. Le type de combustible utilise sera choisi sur la base d’une analyse économique menée par la Regideso. Ces groupes fonctionneraient durant la période de déficit et seraient maintenus en réserve ultérieurement.

Réhabilitation des centrales hydroélectriques

Réhabilitation du réseau comprenant la réhabilitation des postes essentiels au fonctionnement, d’éléments des réseaux MT et BT et le renouvellement systématique des compteurs d’abonnes ayant dépassé la limite d’âge.

Dossier d’appel d’offres pour la centrale 16(20MW), y compris la mise ā jour de la conception technique. Le financement de cette centrale sera activement recherché en parallèle (y compris les possibilités de financement par le secteur

114

Page 115: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

privé), de manière a être en mesure de lancer l’appel d’offres des que le dossier sera disponible.

Etude des énergies renouvelables se concentrant sur les formes d’énergies ayant un potentiel significatif, comme l’hydroélectricité, la cogénération a partir de la bagasse et de la tourbe.

Programme de gestion de la demande se concentrant sur l’économie d’énergie consommée par les ménages et les abonnes publics.

Composante 2   : Activités d’urgence et de court-terme pour combler le déficit de capacité de production dans le secteur d’électricité

Cette composante se concentrera essentiellement sur la réduction de pertes, une

réhabilitation sélective de la production et des réseaux , des extensions dans les zones

défavorises et la préparation d’étude techniques et de dossiers d’appel d’offres pour

certains centres secondaires .

Les investissements et études envisages seraient les suivant :

Programmes des réduction des pertes comprenant l’achat d’équipements spécifiques (détection des fuites, comptage, réducteurs de pression, sectorisation), de matériel pour la normalisation des branchements et la fournitures de services spécialises.

Réhabilitation d’installation de production Réhabilitation de réseaux de distribution Extension de réseaux de distribution, concernant en particulier les quartiers nord

de Bujumbura où l’afflux des déplaces est dominant. Etude de réhabilitation et d’extension concernant des centres urbains qui

n’avaient pu être pris en compte dans les opérations d’urgence. Evaluation du développement des services d’assainissement urbain incluant

l’identification d’options techniques adéquates et les arrangements institutionnels pour fournir un service efficace.

Composante 3   : Renforcement des compétences de la Regideso et du Ministère de l’Energie et des Mines.

Cette composante aura pour but d’améliorer l’efficacité opérationnelle de la Regideso

ainsi que les capacités du Ministère de l’Energie et des Mines (MEM). Elle fera l’objet

115

Page 116: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

d’une identification détaillée, tenant compte de l’enveloppe que le Gouvernement

souhaite lui consacrer. A titre préliminaire on peut lister les activités suivantes :

Renforcement de capacité pour la gestion commerciale, financière et comptable (y

compris éventuellement matériel et logiciels informatique)

Remise à niveau de l’exploitation technique

Renforcement des capacités du MEM pour la formulation des politiques et

stratégies sectorielles et le suivi des secteurs

Promotion des économies d’énergie, aussi bien du coté de l’offre et de la demande

et amélioration de l’efficience de la production, la distribution et l’utilisation de

l’électricité

Renforcement du lien contractuel entre la REGIDESO et le Gouvernement

(MEM, Ministère des Finances et Ministère de la Planification) et du Cadre de

Régulation de l’approvisionnement dans les secteurs de l’eau et de l’énergie.

Amélioration de la gestion des consommations des abonnes publics (eau,

électricité)

III. OBJECTIF DE L’ETUDE

L’objectif principal de l’étude est d’identifier et d’analyser les impacts environnementaux

et sociaux possibles de la mise en œuvre du projet de réhabilitation de l’eau et de

l’électricité. En effet, l’évaluation environnementale incluse la conduite des deux

documents spécifiques : (i) un cadre de gestion environnemental et social (CGES) ;et (ii)

un cadre politique de réinstallation des populations (CPRP).

L’objectif du CGES est d’une part (i) d’établir un mécanisme pour déterminer et évaluer

les impacts environnementaux et sociaux potentiels des investissements et activités à

financer dans le projet et d’autre part (ii) de définir les mesures de suivi et d’atténuation

ainsi que les mesures institutionnelles à prendre durant la mise en œuvre du projet pour

soit éliminer les impacts environnementaux et sociaux adverses soit les porter à des

niveaux acceptables. Les rapports provisoires du CGES devraient être soumis à une

consultation publique. Une synthèse des consultations publiques avec les procès verbaux

doit être incluse dans les rapports finaux.

116

Page 117: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

Bien qu’il ne soit pas attendu que le financement des activités du projet résultent en

l’acquisition de terres ou la restriction à des ressources de revenu pour la population, le

CPRP indiquera clairement le cadre de procédures à suivre pour les acquisitions de

terrains.

IV. TACHES DE CONSULTANT

Le consultant devra se familiariser avec les documents relatifs aux politiques de

sauvegarde de la Banque Mondiale, et devra s’assurer que le travail est effectué

conformément à toutes les dispositions indiquées dans ces documents. La directive

OP/BP/GP 4.01 est le document de référence qui indique la politique à suivre de manière

générale et sans préjudice des résultats du CGES. Le CGES évaluera l’applicabilité au

projet des directives opérationnelles suivantes de la Banque Mondiale :

PO 4.01 Evaluation environnementale, y compris la participation du public

PO 4.04 Habitat naturel

PO 4.09 Gestion des pesticides

PO 4.11 Patrimoine culturel

PO 4.12 Déplacement involontaire des populations

DO 4.20 Population autochtone

PO 4.36 Forets

PO 4.37 Barrages

PO 7.50 Eaux internationales

PO 7.60 Zones disputées

Des lors que les consultants constatent qu’une des directives ci dessus s’applique à une

composante du projet ou au projet dans son ensemble, les analyses correspondantes

devront être conduites. Le consultant évaluera (i) à quel degré les activités proposées du

projet déclenchent l’une ou l’autre des directives mentionnées ci dessus et (ii) contribuer

à la conformité aux exigences environnementales, à la qualité initiale du projet ainsi qu’ à

sa durabilité. Des consultations avec les partenaires et les populations affectées ainsi que

l’information fournie aux populations affectées et autres ayants droit devront être

117

Page 118: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

organisées par les consultants et être reflétées dans le rapport du CGES. Le rapport du

CGES devra également comprendre un plan de consultation du public au cours de

l’exécution du projet.

Ainsi, conformément à la politique opérationnelle (PO) de la Banque Mondiale (PO 4.01)

en matière de plan de gestion de l’environnement, le consultant devra analyser les risques

environnementaux et sociaux des investissements et activités potentiels financés par le

projet. Le contenu du rapport du CGES ci dessus synthétisera les résultats attendus des

consultants.

Le CPRP sera prépare en conformité avec les politiques de la Banque Mondiale en

matière de réinstallation des populations déplacées (PO 4.12). Le consultant devra

utiliser ou compléter le CPRP fait dans le cadre du projet, financé par la Banque

Mondiale, «  Projet d’Appui au Développement Communautaire et Social (PRADECS) ».

Le contenu du rapport du CPRP ci dessous synthétisera les résultats attendus des

consultants.

Le consultant devra également effectuer des consultations publiques. Etant donné que le

CGES est conduit avant le choix spécifique de sites des sous projets, la consultation

publique s’effectuera avec les parties prenantes suivantes : de ONGs, des représentants de

communauté, des experts du pays, des agences gouvernementales clés, et le secteur privé.

Les documents à consulter comprennent entre autres :

a. les politiques opérationnelles de la Banque Mondiale citées ci dessus. Les autres

politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale comme l’Habitat Naturel,

Patrimoine Culturel, Projets relatifs aux voies d’eaux internationales ;

b. le CGES et le CPRP du « Projet d’Appui au Développement Communautaire et

Social (PRADECS) » ;

c. les aides-memoires des missions d’identification du projet ;

d. les documents et les politiques environnementales lois du Burundi ;

e. tout autre document pertinent.

V. PRODUITS ATTENDUS

Le consultant fournira deux rapports. Le premier sera relatif à la CGES, le second

correspondra au CPRP. La langue utilisée pour les rapports sera le français avec une

118

Page 119: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

traduction en anglais du résumé exécutif de chaque rapport. Les rapports devraient

essentiellement se focaliser sur les résultats pertinents, conclusion et recommandations.

Une compilation exhaustive de données inutiles dans l’analyse et l’atténuation des

impacts du projet de réhabilitation de l’eau et de l’électricité n’est pas souhaitable.

Contenu du rapport relatif à la CGES

1. Résumé exécutif.

2. Brève description du projet de réhabilitation de l’eau et l’électricité et des sites

potentiels incluant la méthodologie qui sera appliquée pour la préparation,

l’approbation et l’exécution des activités du projet.

3. Information de base et situation environnementale et sociale dans la zone d’étude.

4. Cadre politique, administratif, et juridique en matière d’environnement.

5. Procédures d’analyse et de tri des sous-projets incluant les critères de

détermination du niveau d’analyse environnementale et sociale requise pour

chaque sous-projet.

6. Identification et évaluation des impacts environnementaux et sociaux et potentiels

et leurs mesures d’atténuation.

7. Description de la méthodologie pour la préparation, l’approbation et l’exécution

des activités du projet.

8. Proposition d’un plan de gestion environnementale.

9. Evaluation des compétences.

10. renforcement des capacités institutionnelles : formation, information et

sensibilisation (incluant le budget estimatif).

11. Suivi et rapports.

12. Résumé des consultations publiques du CGES.

13. Annexes

- Résumé des politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale

- Procédures pour les activités nécessitant un Etude d’Impact

Environnemental et Social (EIES)

- Grille de contrôle environnemental

119

Page 120: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

- Formulaire de sélection des activités

- Détail des consultations du CGES, incluant les locations, dates, listes

de participants, problèmes soulevés, et réponses données.

NB : Il s’agit de faire une étude d’un CGES et d’un CPRP et d’une étude d’impact

environnementale et sociale (EIES), celle-ci devant être réalisée ultérieurement.

Contenu du rapport relatif au CPRP :

1. Résumé exécutif.

2. Brève description du projet (incluant les informations de base sur les zones du

projet).

3. Impacts potentiels du projet sur les personnes, les biens, les moyens de

subsistance, incluant l’estimation de la population déplacée et catégories des

personnes et biens affectées (dans la mesure où cela peut être estimé/prévu).

4. Contexte légal et institutionnel des aspects d’acquisition et de propriété foncière.

5. Principes, objectifs et processus de réinstallation, avec référence à la PO/PB 4.12.

Une attention particulière devra être accordée au calendrier du planning de mise

en œuvre des activités.

6. Préparation, revue et approbation du PAR (Plan détaillé du PAR devra être fourni

en annexe).

7. Critère d’éligibilité pour divers catégories de personnes affectées.

8. Méthodes d’évaluation des biens et détermination des taux de compensation.

9. Système de gestion des plaintes.

10. Modalités et méthodes de consultation des personnes affectées avec leur

participation.

11. Identification, assistance, et disposition à prévoir dans le plan d’action de

réinstallation (PAR) pour les groupes vulnérables.

12. Responsabilités pour la mise en œuvre du CPRP.

13. Budget et sources de financement (incluant les procédures de paiement)

14. Annexes

120

Page 121: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

- Liste de personnes rencontrées

- Dossier recensement

- Plan type d’un PAR (Plan d’Action de Recasement)

- Plan Type d’un PSR (Plan Succinct de Recasement)

- Fiche de plainte

- Fiche de réunion

Pour chacun des deux rapports mentionnes ci-dessus, le consultant fournira à la DEA

cinq (5) copies du rapport provisoire de l’étude en français et une copie électronique dans

la dernière de MS WORD. Le consultant devra incorporer les commentaires et

suggestions du Gouvernement et de la Banque Mondiale dans les documents finaux et

les rapports devront être diffuses au Burundi, en particulier dans les zones d’intervention

et à l’Infoshop de la Banque Mondiale à Washington. Le consultant fournira à la

REGIDESO dix (10) copies des rapports finaux des études en français incluant un résumé

en anglais et une version électronique de chaque rapport dans la dernière version MS

WORD.

VI. PROFIL DU CONSULTANT

Cette étude sera conduite par un consultant individuel ayant les qualifications suivantes :

Un expert diplômé au moins d’un Master of Sciences (ou équivalent) en sciences et

techniques de l’évaluation d’impact ou domaine équivalent. Le consultant devra avoir

une expérience dans l’élaboration de CGES et CPRP dans le cadre de projets financés par

la Banque Mondiale. Une expérience dans le pays ou la sous-région sera un atout.

Le consultant devra avoir une bonne maîtrise du français.

VII. CALENDRIER DE L’ETUDE

Sous la supervision de la REGIDESO et de la Banque Mondiale, l’étude sera conduite en

deux (2) mois durant lesquels les résultats attendus seront les suivants :

1. Un rapport provisoire trente trois (33) jours après le commencement de l’étude.

Ce rapport sera présenté à un atelier regroupant les parties prenantes clés, la

121

Page 122: PROJET MULTISECTORIEL INFRASTRUCTURES EAU ET ... · Web viewLa politique de la Banque Mondiale OP 4.12 requiert un Plan de Réinstallation Involontaire pour tout sous-projet qui,

REGIDESO, organisera l’atelier au plus tard dix (10) jours après la soumission du

rapport provisoire. Tous les coûts logistiques de l’atelier seront pris en charge par

la REGIDESO.

2. Un projet de rapport final, dix (10) jours après la tenue de l’atelier.

122