nidad ¡este es mi año! - emdl.fr€¦ · el ies miguel de cervantes, ... avons souhaité partir...

25
16 Unidad 1 - ¡Este es mi año! Présentation de l’unité Objectifs Projet final Réaliser une vidéo de candidature pour être délégué de classe, p. 24-25 Proverbe de l’unité Del dicho al hecho, hay un gran trecho. Il y a loin de la coupe aux lèvres, p. 11 Problématique de l’unité Étudier en France et étudier en Espagne : quelles différences ? Objectifs communicationnels Faire des promesses pour la rentrée, p. 12 Comprendre comment quelqu’un organise son temps libre, p. 13 Rédiger son profil en vue d’un échange, p. 14 Comprendre quelqu’un qui parle de son collège, p. 15 Discuter de l’organisation d’une fête, p. 16 Objectifs grammaticaux Le présent de l’indicatif, p. 12-16 prometo • tienes • es • compartimos • os presentáis • se llaman Les verbes à diphtongue et à affaiblissement, p 13, 14, 15, 16 empiezo • consigues • juega • podemos • seguís • quieren Les verbes à tournure affective, p. 14, 16 me encanta(n) • te gusta(n) • le parece(n) • nos gusta(n) • os encanta(n) • les gusta(n) La préposition para, p. 14, 16 para mí es importante • viajo para desvcubrir nuevas culturas Les interrogatifs, p. 15, 16 ¿Cómo te llamas? • ¿Cuál es el punto negativo? • ¿Cuáles son los puntos positivos? • ¿Cuántos años tienes? • ¿Qué te gusta? • ¿Dónde estudias? • ¿Quién es este chico? La négation, p. 15 No voy al teatro. • Nunca voy al cine. • Tampoco me gusta. • Ni siquiera tenemos cafetería. • Nadie lo sabe. • No hacemos nada. • No conozco a ninguno. L’obligation personnelle, p. 16 Tengo que preparar la fiesta. • Tienes que poner música. • Tiene que elegir la fecha. • Tenemos que establecer el presupuesto. • Tenéis que organizarlo. • Tienen que encontrar voluntarios. Objectifs lexicaux Le caractère p. 12 romántico(a) • sensible • tímido(a) • travieso(a) • goloso(a) • juguetón(ona) • serio(a) • llorón(ona) • ale- gre • maduro(a) • pícaro(a) • sincero(a) Les activités extrascolaires p. 13 una actividad • el entrenamiento • el básquet • jugar • un partido • una radio • la esgrima • el voleibol • el pádel • el fútbol • el kárate • la guitarra • el atletismo • la natación • el flamenco • el coro • la zumba Le temps libre p. 14 jugar con videojuegos • salir con amigos • viajar • ir de compras • ir al cine • hacer deporte • escuchar música • ir a la nieve • hacer salidas culturales • ir al museo L’échange p. 14 el intercambio • las costumbres • una estancia lingüísti- ca • una experiencia enriquecedora • abrirse • mejorar su español • una familia anfitriona • viajar • enriquecer- se culturalmente L’école p. 15 la vuelta a clase • la escuela • estudiar • un IES • estar en tercero de la ESO • un aula • un ordenador • una pizarra numérica • una excursión • una cafetería • el patio de recreo • un colegio • un aula multimedia • un laborato- rio • las ciencias naturales • un gimnasio • un salón de actos • una biblioteca • el comedor Les nombres p. 15 diez • once • doce • trece • catorce • quince • dieciséis • diecisiete • dieciocho • diecinueve • veinte • veintiuno • veintidós • veintitrés • veinticuatro • veinticinco • vein- tiséis • veintisiete • veintiocho • veintinueve • treinta • treinta y uno • cuarenta • cincuenta • sesenta • setenta • ochenta • noventa La fête p. 16 la fiesta de fin de curso • organizar • elegir [i] la fecha • encargarse de algo • planear las actividades • definir los horarios • una entrega de premios • un espectáculo • un disfraz • un(a) pinchadiscos • un presupuesto • un vaso • un plato • cubiertos de plástico • contratar a alguien Objectifs phonologiques La prononciation du « ñ » et du « gn », p. 17 año • Ignacio • magnífico Objectifs culturels L’année scolaire en Espagne p. 10,11 los exámenes de septiembre • el puente de la Constitu- ción • la fiesta de fin de curso ¡ESTE ES MI AÑO!

Upload: vudang

Post on 13-Oct-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

16 Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Unidad

1Présentation de l’unité

Objectifs

Projet final Réaliser une vidéo de candidature pour être délégué de classe, p. 24-25

Proverbe de l’unitéDel dicho al hecho, hay un gran trecho. Il y a loin de la coupe aux lèvres, p. 11

Problématique de l’unitéÉtudier en France et étudier en Espagne : quelles différences ?

Objectifs communicationnels Faire des promesses pour la rentrée, p. 12

Comprendre comment quelqu’un organise son temps libre, p. 13

Rédiger son profil en vue d’un échange, p. 14

Comprendre quelqu’un qui parle de son collège, p. 15

Discuter de l’organisation d’une fête, p. 16

Objectifs grammaticaux Le présent de l’indicatif, p. 12-16prometo • tienes • es • compartimos • os presentáis • se llaman

Les verbes à diphtongue et à affaiblissement, p 13, 14, 15, 16

empiezo • consigues • juega • podemos • seguís • quieren

Les verbes à tournure affective, p. 14, 16me encanta(n) • te gusta(n) • le parece(n) • nos gusta(n) • os encanta(n) • les gusta(n)

La préposition para, p. 14, 16para mí es importante • viajo para desvcubrir nuevas culturas

Les interrogatifs, p. 15, 16¿Cómo te llamas? • ¿Cuál es el punto negativo? • ¿Cuáles son los puntos positivos? • ¿Cuántos años tienes? • ¿Qué te gusta? • ¿Dónde estudias? • ¿Quién es este chico?

La négation, p. 15No voy al teatro. • Nunca voy al cine. • Tampoco me gusta. • Ni siquiera tenemos cafetería. • Nadie lo sabe. • No hacemos nada. • No conozco a ninguno.

L’obligation personnelle, p. 16Tengo que preparar la fiesta. • Tienes que poner música. • Tiene que elegir la fecha. • Tenemos que establecer

el presupuesto. • Tenéis que organizarlo. • Tienen que encontrar voluntarios.

Objectifs lexicaux Le caractère p. 12romántico(a) • sensible • tímido(a) • travieso(a) • goloso(a) • juguetón(ona) • serio(a) • llorón(ona) • ale-gre • maduro(a) • pícaro(a) • sincero(a)

Les activités extrascolaires p. 13 una actividad • el entrenamiento • el básquet • jugar • un partido • una radio • la esgrima • el voleibol • el pádel • el fútbol • el kárate • la guitarra • el atletismo • la natación • el flamenco • el coro • la zumba

Le temps libre p. 14 jugar con videojuegos • salir con amigos • viajar • ir de compras • ir al cine • hacer deporte • escuchar música • ir a la nieve • hacer salidas culturales • ir al museo

L’échange p. 14 el intercambio • las costumbres • una estancia lingüísti-ca • una experiencia enriquecedora • abrirse • mejorar su español • una familia anfitriona • viajar • enriquecer-se culturalmente

L’école p. 15 la vuelta a clase • la escuela • estudiar • un IES • estar en tercero de la ESO • un aula • un ordenador • una pizarra numérica • una excursión • una cafetería • el patio de recreo • un colegio • un aula multimedia • un laborato-rio • las ciencias naturales • un gimnasio • un salón de actos • una biblioteca • el comedor

Les nombres p. 15 diez • once • doce • trece • catorce • quince • dieciséis • diecisiete • dieciocho • diecinueve • veinte • veintiuno • veintidós • veintitrés • veinticuatro • veinticinco • vein-tiséis • veintisiete • veintiocho • veintinueve • treinta • treinta y uno • cuarenta • cincuenta • sesenta • setenta • ochenta • noventa

La fête p. 16 la fiesta de fin de curso • organizar • elegir [i] la fecha • encargarse de algo • planear las actividades • definir los horarios • una entrega de premios • un espectáculo • un disfraz • un(a) pinchadiscos • un presupuesto • un vaso • un plato • cubiertos de plástico • contratar a alguien

Objectifs phonologiques

La prononciation du « ñ » et du « gn », p. 17año • Ignacio • magnífico

Objectifs culturels

L’année scolaire en Espagne p. 10,11los exámenes de septiembre • el puente de la Constitu-ción • la fiesta de fin de curso

1

¡EstE Es mi añO!

17

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Des exemples de collèges en Espagne p. 15, 17el IES Miguel de Cervantes, el CEIP Ciudad del Aire, el Centro de Alto Rendimiento Deportivo de Sant Cugat

Un sport espagnol p. 13el pádel

Une fête espagnole p. 14las fallas de Valencia

Quelques particularités des écoles en Amérique latine p. 22

los turnos, el uniforme • el calendario escolar en el he-misferio sur

Deux exemples d’œuvres architecturales p. 23– la escuela de la Sagrada Familia, la Sagrada Familia– un artiste et un mouvement artistique : Antoni Gaudí,

los artes decorativos

Socle commun

• C2 La pratique d’une langue vivante étrangère

Demander des informations, p. 15 Écrire un message simple, p. 16, 21 Comprendre les points essentiels d’un message oral,

p. 17, 21 Reproduire un modèle oral, p. 17 Parler de sujets familiers, p. 21 Comprendre le sens général de documents écrits

p. 22-23 Savoir repérer des informations dans un texte, p. 22-

23 Demander et donner des informations, p. 24-25 Établir un contact social, p. 24-25

• C4 La maîtrise des techniques usuelles de l’information et de la communication

Utiliser les logiciels à disposition, p. 22 Chercher et sélectionner l’information demandée, p. 22

• C7 L’autonomie et l’initiative

Être autonome dans son travail, p. 24, 25

Stratégies

Utiliser ses connaissances pour mieux comprendre un texte, p. 13

Ici, les élèves doivent dire si les activités du narrateur ont lieu le matin ou l’après-midi, mais dans certains cas ce n’est pas précisé. Ils doivent donc faire appel à leurs connaissances, et se souvenir que les Espagnols n’ont cours que le matin, pour déduire que les activités ex-trascolaires se pratiquent l’après-midi.

Thématique et projet finalPour cette première unité de Hablamos 2e année, nous avons souhaité partir du principe que la classe de 3e est spéciale pour les élèves, car elle est la dernière d’un

cycle important dans leur scolarité et dans leur évolu-tion : le collège. Et puisque c’est la dernière, il faut que ce soit la meilleure ! C’est pourquoi nous avons intitulé cette unité ¡Este es mi año!, pour que les élèves com-prennent que c’est une étape importante pour eux, et pas seulement en espagnol !

Le projet final de cette première unité est, comme pour Hablamos 1re année, une expression orale en inte-raction, pour que les élèves s’habituent à prendre la parole dès le début de l’année. Ils devront lors de ce projet tourner une vidéo de présentation à l’élection de délégué. Cette présentation se fera sous forme d’in-terview pour plus de dynamisme. L’un des élèves jouera le rôle du candidat et l’autre celui du journaliste qui l’interviewe. Ils devront donc se présenter, parler des points positifs et négatifs du collège, et expliquer quels sont leurs projets.

Puisque cette unité traite des moments importants de l’année scolaire qui commence, elle débute logique-ment, dans la double page d’ouverture, par un calen-drier qui montrera quelques spécificités de l’année sco-laire en Espagne (avec les examens de septembre, par exemple).

Les élèves reverront ensuite la présentation et le pré-sent de l’indicatif en prenant de bonnes résolutions (que vous pourrez garder précieusement !) dans la leçon 1 intitulée ¡Lo prometo! Ils feront ensuite un récapitulatif des activités extrascolaires d’un ado-lescent très occupé avec Una agenda de ministro lors de la leçon 2. Puis, avec la leçon 3, ¡Todo lo que me gusta!, ils feront la connaissance de deux jeunes ins-crits sur un site (réel) qui propose de mettre en contact des familles et des jeunes qui veulent participer à un échange. Ils réfléchiront ainsi à l’intérêt d’aller dans un pays étranger pour parler la langue, certes, mais aussi pour découvrir d’autres cultures. Ils devront com-prendre les goûts des jeunes gens qui se présentent sur le site et décrire les leurs pour rédiger leur propre profil. Avec ¿Te gusta tu escuela?, ils aborderont le thème de l’école, à travers une enquête proposée à de jeunes auditeurs. Enfin, la leçon 5, intitulée Planeando la fiesta, marquera la fin de l’unité et de la projection de cette année, avec l’organisation de la Fiesta de fin de curso si chère aux Espagnols.

Les deux activités de compréhension de l’oral (une vidéo et une audio) proposées dans la page Versión Original ainsi que les deux pages de La Revista servent de complément aux cinq leçons de l’unité. Les élèves feront ainsi la connaissance de Marina, une jeune spor-tive de haut niveau de 13 ans qui étudie dans un éta-blissement un peu spécial, puis d’Adriana, un parent d’élèves qui parle de l’intérêt d’utiliser les nouvelles technologies en cours. Les élèves découvriront ensuite quelques particularités des établissements scolaires en Uruguay (l’uniforme, les turnos, les vacances d’été en janvier et février) ainsi qu’une école pas comme les autres, construite par un des plus grands architectes du XXe siècle, La escuela de la Sagrada Familia.

2

18

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Pour mener à bien le projet final, les élèves pourront s’entraîner avec les deux Rumbos al proyecto présents dans les leçons 4 et 5. Le premier consiste à organi-ser un sondage concernant la cantine (et nous savons que ce sujet leur tient souvent à cœur !) et pour le deuxième, ils devront faire une liste de tout ce qu’ils doivent faire pour que cette dernière année de collège soit la meilleure !

Enfin, vous pouvez, lorsque vous le souhaitez, évaluer chacune des activités langagières tout en restant dans la thématique de l’unité. Trois activités d’évaluation sont proposées à cet effet sur la page A ver de qué soy capaz :

– une activité de compréhension de l’oral qui reprend, notamment, le thème du voyage linguistique

– une activité d’expression orale en continu sur l’école, le temps libre et les activités extra-scolaires

– une activité d’expression écrite pour faire partie des heureux élus qui pourront partir une semaine en Espagne.

On trouvera dans ce Livre du professeur, p. 39-40, les fiches photocopiables correspondant à ces trois activi-tés ainsi que les évaluations clé en main pour la com-préhension de l’écrit et l’expression orale en interac-tion du projet final.

Une grille permettant à l’élève de s’auto-évaluer sur les acquis de cette unité est également disponible p. 37.

Pages d’ouverture (Manuel p. 10-11)

1 ObjectifsCette double page présente le calendrier de l’année scolaire d’Agustín et ses moments importants, tels que les examens de septembre, le début des cours, les pre-miers jours de repos lors du pont de la Constitution, etc. Grâce à ce calendrier, les élèves plongeront dans la thématique de l’unité : l’école, et découvriront en même temps quelques spécificités de l’année scolaire espagnole. Ils commenceront également à revoir un des points grammaticaux principaux de l’unité : le pré-sent de l’indicatif.

2 mise en œuvre de l’activité

A. Présentation de la consigne

Ces courtes activités de compréhension de l’écrit et de l’oral permettent tout d’abord d’introduire le thème de cette première unité : l’école, ainsi que les moments importants de l’année scolaire d’un élève espagnol. Grâce à cette double page, les élèves reverront égale-ment les jours de la semaine, les mois et les nombres de 1 à 31. Enfin, ces activités pourront être l’occasion de comparer l’Espagne et la France au niveau scolaire (vacances, examens, rappel des horaires, etc).

B. Mise en œuvre de l’activité

Comme indiqué dans la consigne, on demandera aux élèves, dans un premier temps, de lire le post-it et de repérer les événements dont il est question sur le ca-lendrier. Pour que les élèves commencent à revoir le présent de l’indicatif, on pourra leur poser des ques-tions plus précises pour chaque événement (¿Cuándo descansan los alumnos españoles por primera vez?) ou proposer une activité d’expression orale en interac-tion, par binôme. Un élève aura alors le livre fermé et demandera quand sont les premières vacances, quand commencent les cours, etc.

Après avoir corrigé cette très courte activité, on pro-cédera à une première écoute des enregistrements. Les élèves devraient facilement trouver à quelle date correspond le troisième audio. S’ils n’ont pas réussi à retrouver à quel moment de l’année ont ou auront lieu les deux autres événements, on n’hésitera pas à procé-der à une deuxième écoute, voire à une troisième. On fera ensuite une correction en classe entière.

El puente de la constitución

Le 6 décembre est un jour férié en Espagne : il com-mémore le référundum qui a approuvé la Constitu-tion en 1978, et est donc appelé Día de la Constitu-ción. De plus, le 8 décembre, Día de la Inmaculada Concepción, est lui aussi férié. Suivant les années, la proximité de ces deux fêtes peut donner jusqu’à 5 jours de pont : on parle alors d’acueducto. Il s’agit là des premiers jours de repos pour les élèves après la rentrée scolaire.

Los exámenes de septiembre

En Espagne, lorsqu’un élève de la ESO (Educación Se-gundaria Obligatoria) n’a pas validé une ou plusieurs matières, il doit repasser un ou plusieurs examens au début du mois de septembre de l’année suivante. Cependant, un débat divise actuellement les diri-geants et les parents d’élèves. En effet, les premiers veulent avancer ces examens au mois de juin alors que les deuxièmes y sont majoritairement opposés.

Plus d’infos sur...

Documents : calendrier d’une année scolaire

Objectifs : introduction au thème de l’école

Activité langagière : CE • CO • EOC

Grammaire : le présent de l’indicatif

Lexique : l’école

Suggestion de travail à la maison :

apprendre la leçon

rechercher les jours fériés d’une ville donnée

Cahier de texte

19

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Cahier de texteDocuments : document audio • dessin de German

Objectif de communication : faire des promesses pour la rentrée

Activités langagières : CO mineure • EOC majeure

Grammaire : le présent de l’indicatif

Lexique : le caractère

Suggestion de travail à la maison :

faire l’exercice Un ratito de gramática du manuel et/ou du Cahier d’activités

faire les exercices lexicaux n° 1 et 2 p. 20

faire l’exercice n° 1 p. 148

faire sa propre présentation et prendre une bonne résolution

faire le Escribo du Cahier d’activités

faire les exercices interactifs sur http://hablamos.emdl.fr

C. Corrigé de l’exercice

1. Agustín descansa por primera vez en diciembre, más precisamente del 6 al 8.

Los alumnos van a celebrar la fiesta de fin de curso el viernes 12 de junio.

Las clases empiezan el lunes 8 de septiembre.

2. La profesora de francés organiza un viaje a París del lunes 13 de abril al domingo 19.Los alumnos que suspenden en junio tienen exámenes la primera semana de septiembre, entre el 1 y el 5.Por fin, las vacaciones llegan el viernes 19 de junio.

Pour aller plus loinSi vous le souhaitez, vous pouvez compléter le travail sur le calendrier en expliquant aux élèves que chaque autonomie, province et ville a un jour férié particulier. On pourra alors donner une ville à chaque élève et lui demander de chercher quels jours tombent ces fêtes (¿Qué días festivos tiene un alumno que estudia en la ciudad de…?). Le travail de correction en classe entière sera l’occasion de revoir les différentes autonomies et provinces espagnoles (on n’oubliera pas d’attribuer à un des élèves une ville des Canaries ainsi qu’une ville des Baléares).

suggestion de travail à la maisonPour le cours suivant, on demandera aux élèves d’apprendre la leçon. On pourra également, comme nous le disions dans la rubrique Pour aller plus loin… ci-dessus, leur demander de faire une recherche sur les jours fériés « locaux ». On pourra également leur demander de chercher les dates des vacances sco-laires en Espagne afin qu’ils les comparent aux leurs.

Leçon 1 : ¡Lo prometo! (Manuel p. 12)

ObjectifsAvec cette première page de leçon, les élèves vont découvrir les bonnes résolutions de quelques élèves pour la nouvelle année scolaire qui débute. Ils de-vront retrouver sur le dessin les trois élèves dont ils auront entendu les promesses, puis imaginer celles de trois autres jeunes. Ce sera pour eux l’occasion de commencer à revoir le présent de l’indicatif. Ce point grammatical sera ici associé au lexique du caractère : les élèves réviseront ainsi la présentation et la des-cription morale et enrichiront le vocabulaire qu’ils ont vu en classe de 4e.

2 Escucho ≈ 15 min

➜ Fiche de compréhension de l’oral dans le Cahier d’activités p. 3

A. Mise en œuvre de l’activité

Avant de procéder à la première écoute, on demandera aux élèves de lire le titre de la page. On pourra ainsi leur demander d’anticiper le document audio qu’ils vont entendre en leur demandant d’émettre des hypo-thèses sur le thème de l’enregistrement. Puis on leur demandera d’observer le dessin et d’imaginer le carac-tère des enfants. Enfin, on leur demandera de lire la question 1 et on procédera à la première écoute.

Si vous pensez que cela peut aider vos élèves vous pou-vez, pour cette première question, leur demander de recopier le tableau suivant (ou leur distribuer une pho-tocopie) :

3

4

1

Mamá, la profe acaba de anunciarnos que organiza un in-tercambio escolar: ¡¡¡una semana entera a Paris!!! ¿Puedo ir? ¿Verdad? ¡Un beso!

Adrián, ¿qué tal el examen de hoy? ¡Qué rollo esta se-mana de exámenes! ¿Verdad? Yo tengo ciencias natu-rales mañana porque suspendí en junio. Nos vemos.

Abuela, soy yo. ¿Qué tal? Yo fenomenal, es el último día de clase. ¡Por fin llegan las vacaciones!

Script 1Classe 1

Script 2Classe 1

Script 3Classe 1

20

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Nombre Carácter Promesa

Alumno 1

Alumno 2

Alumno 3

La question 2 sera alors l’occasion de faire un corrigé avec des phrases complètes, qui pourront être utilisées comme trace écrite : La chica 1 se llama Nuria tiene 14 años. Lo sé porque dice que es tímida y sensible y pro-mete llorar menos.

B. Corrigé de l’exercice

1. El primer alumno se llama Alfonso, es románti-co y promete dejar a Verónica tranquila. La segunda alumna se llama Nuria, es tímida y un poco sensible y promete llorar menos y dejar de chivatear. El tercer alumno se llama Ernesto, es bastante travieso y pro-mete cortarse el pelo.

2. La alumna número 1 corresponde a Nuria. El chico número 2 corresponde a Alfonso y el chico número 3 corresponde a Ernesto.

3 Hablo ≈ 25 min

A. Présentation de la consigne

Pour cette première activité d’expression orale, les élèves vont prendre comme modèle ce qu’ils viennent d’écou-ter pour imaginer d’autres présentations et bonnes résolutions. Ils reverront ainsi le présent de l’indicatif,

point de grammaire de la leçon, mais aussi le genre des adjectifs, qui leur pose souvent problème (notamment pour les adjectifs qui se terminent par un -e). Si cela est nécessaire, on n’hésitera pas à réexpliquer ce point, ou à renvoyer les élèves au précis grammatical (p. 155).

B. Mise en œuvre de l’activité

On pourra proposer cette activité en classe entière ou par groupe de quatre élèves par exemple (suivant le nombre d’élèves dans la classe). Dans les deux cas, un premier élève choisira trois jeunes du dessin et ima-ginera leurs présentations et leurs promesses, et ses camarades devront deviner de qui il s’agit. Puis, on fera la même chose avec un deuxième, puis un troisième élève, etc. Si vous le souhaitez, vous pourrez deman-der aux élèves de bien faire attention à varier les salu-tations et les formes de présentation (Me llamo…, Mi nombre es… Soy…).

C. Suggestion de production

¡Buenos días! Me llamo Magdalena y soy una chica muy golosa. ¡Este nuevo año, prometo dejar de co-mer chupa chups durante el recreo!¡Hola! Soy Carmen y tengo trece años. Soy una chica alegre, pero cuando sonrío, se ve mucho mi aparato dental. Por eso, este año, prometo sonreír menos.¡Buenas! Mi nombre es Francisco. Soy juguetón, y un poco pícaro. Este año, ¡prometo ser más serio!

4 Un ratito de gramáticaLes élèves revoient ici le présent de l’indicatif des verbes réguliers, ainsi que des verbes ser et tener. Après avoir révisé ces conjugaisons, on leur demandera de faire l’exercice proposé sur la page, en classe ou à la maison.

Corrigé de l’exercice

a. ¿Eres un alumno de la escuela?b. Os llamáis Alberto y Nuria, ¿verdad?c. Tengo 13 años, pero soy muy maduro.d. ¡Prometemos ser buenas!

5 suggestion de travail à la maisonLes élèves apprendront le vocabulaire nouveau et reverront le présent de l’indicatif des verbes réguliers, mais aussi de deux verbes irréguliers : ser et tener. On pourra leur demander de faire un ou plusieurs exer-cices d’application du point de grammaire (Un ratito de gramática p. 12, exercices 1 p. 18 et 1 p. 148) ainsi que les deux exercices de lexique consacrés à cette leçon (exercices 1 et 2 p. 20). On pourra enfin leur demander de préparer leur propre présentation et de faire une promesse pour cette nouvelle année scolaire (que l’on gardera précieusement !)

1Élève

¡Buenas! Soy yo, Alfonso, y soy un chico muyyyy román-tico. Con Verónica compartimos un montón de cosas. ¡Lo que pasa es que ella no lo sabe todavía! Bueno, vale, este año prometo dejarla tranquila.

2Élève

¡Hola! Me llamo Nuria y tengo 14 años. Soy una chica tímida y un poco sensible. Este año, prometo llorar menos y dejar de chivatear. Pero es que siempre me aburro durante el recreo.

3Élève

Bueno, pues, yo me llamo Ernesto y soy bastante tra-vieso. ¡Se nota incluso con mi pelo, que se parece al del diablo! Todos mis compañeros prometen cosas para este nuevo año, ¡así que yo también! Prometo cortarme el pelo.

Script 4Classe 1

Script 5Classe 1

Script 6Classe 1

21

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Cahier de texteDocuments : texte extrait du livre Paso de historias (de más de cinco minutos) d’Eva Mor • affiche des activités sportives de la municipalité de Talavera

Objectif de communication : comprendre comment quelqu’un organise son temps libre

Activités langagières : CE majeure • EOI mineure

Grammaire : les verbes à diphtongue et à affaiblisse-ment

Lexique : les activités extrascolaires

Suggestion de travail à la maison :

apprendre la leçon

faire les exercices Un ratito de gramática du manuel et/ou du Cahier d’activités, l’exercice n° 2, p. 148

faire l’exercice lexical n° 3 p. 20

faire les exercices interactifs sur http://hablamos.emdl.fr

Leçon 2: Una agenda de ministro (Manuel p. 13)

1 ObjectifsCette leçon 2, consacrée au travail de la compréhension de l’écrit, permettra aux élèves de revoir la conjugaison des verbes à diphtongue et à affaiblissement au pré-sent de l’indicatif, tout en enrichissant leur vocabulaire lié aux activités extrascolaires. Dans un premier temps, grâce au texte d’Eva Mor, ils auront l’exemple d’un ado-lescent qui cumule de très nombreuses activités pen-dant son temps libre et reverront ainsi le présent de l’indicatif bien sûr (point grammatical de la page), mais aussi l’heure et l’emploi de l’article devant les jours de la semaine. Ils réutiliseront ces points en les associant au lexique fourni par l’affiche de la municipalité de Talavera lors d’une expression orale en interaction dans laquelle ils devront, par binôme, se mettre d’accord sur deux activités qu’ils feront pendant l’année.

2 Leo ≈ 25 min

A. Présentation du document

Ce texte est un extrait de Paso de historias (de más de cinco minutos), d’Eva Mor, publié en 2009.

B. Mise en œuvre de l’activité

➜ Fiche de compréhension de l’écrit dans le Cahier d’activités p. 4

On pourra dans un premier temps lire le texte à voix haute ou leur faire écouter la lecture théâtralisée avec le CD classe. Puis, on demandera aux élèves ce qu’ils pensent de l’agenda du narrateur. On pourra éven-tuellement comparer le nombre des activités qu’il pra-tique à celui des élèves. Par la suite, on demandera aux élèves de relire le texte, en silence, et de répondre à la question 1. On pourra corriger cette première question en y intégrant la question 2, et en insistant sur l’utilisa-tion de la préposition por devant la mañana et la tarde, puisque les élèves utiliseront certainement cette struc-ture lors de l’activité d’expression orale en interaction qui suit. On demandera ensuite aux élèves de préparer de façon individuelle les trois autres questions, puis on corrigera en classe entière.

C. Corrigé de l’activité

1.

Obligaciones pasear a Lolo

Deportes básquet y esgrima

Idiomas aprende inglés y enseña español

Cultura una radio virtual con amigos y amigas del colegio

2. Pasea a lolo su perro por la mañana: “por la maña-na, a primera hora” (l. 5-6), “el paseo matinal.” (l. 7)Juega al básquet por la tarde: “de seis a siete de la tarde.” (l. 2)Hace esgrima y estudia inglés también por la tarde: “Por la tarde.” (l. 12)Da clases de español por la tarde, porque los españoles tienen clase por la mañana.Participa en la radio del colegio a las doce: “Al me-diodía.” (l. 9)

3. El narrador no tiene actividades los martes.

4. a. Falso. “Lo que supone que el fin de semana hay partido seguro.” (l. 3-4)b. Falso. “Me toca jueves, sábados y domingos.” (l. 8-9)

5. El narrador da clases de español porque le gusta y porque cobra en delicias de pastelería rusa.

Paso de historias (de más de cinco minutos)

Cet ouvrage d’Eva Mor est une compilation de nom-breuses histoires de quelques pages. Dans celle dont nous proposons un extrait, le narrateur, un ado-lescent, explique qu’il ne sait pas dire non, et que,

Plus d’infos sur...

par conséquent, son agenda n’a rien à envier à celui de Bill Gate ou de Barack Obama ! Non seulement il cumule de très nombreuses activités (comme nous le voyons dans l’extrait) mais en plus, lorsqu’il a un peu de temps libre, il doit écouter les problèmes et états d’âme de sa petite sœur !

22

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

3 interactúo ≈ 25 min

A. Présentation de la consigne

Comme nous le disions précédemment, pour cette acti-vité d’expression orale en interaction, les élèves révise-ront le présent de l’indicatif des verbes à diphtongue (empezar, poder, querer, etc.) et à affaiblissement (se-guir, conseguir) aux 1re et 2e personnes du singulier ainsi qu’à la 2e personne du pluriel. Ils réemploieront également l’heure, les jours de la semaine (avec l’ar-ticle obligatoire devant), et la préposition por devant le moment de la journée (points sur lesquels nous aurons insistés lors de la correction de l’activité de compré-hension de l’écrit). Le lexique ne leur posera pas de problème, puisqu’il est donné dans le document ico-nographique de la page. On prendra cependant soin de vérifier que les élèves connaissent le pádel, et, si ce n’est pas le cas, on leur expliquera en quoi consiste ce sport typiquement hispanique.

B. Mise en œuvre de l’activité

Pour réaliser cette activité d’expression orale en interac-tion, on demandera aux élèves de former des binômes et on lira la consigne avec eux. Pour la discussion à proprement parler, deux possibilités s’offrent à vous. Vous pouvez demander à tous les binômes de réaliser l’activité en même temps, et un des deux élèves pren-dra la parole, après s’être mis d’accord avec son cama-rade, pour dire sur quelles activités se porte leur choix. L’autre possibilité est de faire passer les binômes les uns après les autres, pour pouvoir relever les fautes et

procéder à une remédiation. On pourra alors deman-der aux élèves qui ne parlent pas de faire le ou les exer-cices d’application du point de grammaire : Un ratito de gramática p. 13 et les exercices 1 p. 18 et 2 p. 148.

C. Suggestion de production

Alumno A: Bueno, pues, pienso empezar con el pádel los martes y los jueves de las cinco a las seis y media. Y luego, seguimos con guitarra los miércoles de las tres y media a las cuatro y media. ¿Qué te parece?

Alumno B: No puedo, toco la guitarra con mi her-mano los martes a las cinco y media. Pero, podemos empezar con kárate los martes y los viernes de las seis a las siete y seguimos con atletismo los sábados por la mañana.

Alumno A: No puedo los sábados por la mañana. ¡A ver si conseguimos ponernos de acuerdo!

Alumno B: ¿Puedes ir a clase de kárate?

Alumno A: Sí. Y si quieres, podemos ir a clase de flamenco. ¡Puede ser divertido!

Alumno B: ¡Vale! Elegimos kárate y flamenco.

Alumno A: ¡Perfecto!

4 Un ratito de gramáticaGrâce à cette rubrique, les élèves reverront la conju-gaison des verbes à diphtongue et à affaiblissement au présent de l’indicatif. Pour qu’ils comprennent mieux cette particularité de la langue espagnole, on pourra leur expliquer que dans les deux cas, il s’agit d’une mo-dification de la voyelle tonique : c’est pour cela qu’elle ne se fait ni à la 1re, ni à la 2e personne du pluriel, et c’est également pour cela que la diphtongue se fait toujours sur l’avant-dernière syllabe.

C. Corrigé de l’activité

a. Empiezo el lunes con voleibol.

b. ¿Queréis aprender el ruso?

c. Juego al balonmano los sábados.

d. Después del inglés, siguen con esgrima.

5 suggestion de travail à la maisonLes élèves mémoriseront la leçon ainsi que le lexique de l’affiche de la municipalité de Talavera. On pourra éga-lement leur demander de faire les exercices de gram-maire et/ou de vocabulaire du manuel et du Cahier d’activités. Enfin, on pourra leur proposer une courte expression écrite sur leurs activités extrascolaires.

Le pádel

Le mexicain Enrique Corcuera voulait construire un court de tennis chez lui, mais il s’est rendu compte qu’il n’avait pas assez de place. Il a donc fait un court plus petit, entouré de murs. Un jour, un de ses amis espagnols lui rend visite et découvre ce « mini-ten-nis ». Il aime beaucoup le concept et le rapporte avec lui en Espagne, à Marbella. Ce sport plaît énormé-ment à la jet-set de la ville et se développe, jusqu’à rencontrer le succès qu’on lui connaît actuellement.

Le pádel se joue souvent en double, et l’on ne peut frapper la balle qu’après que celle-ci a rebondi sur le mur ou le grillage qui entoure le court, comme au squash. Le calcul du score se fait comme au ten-nis : 15, 30, 40. Il existe des balles spécifiques, mais qui ressemblent aux balles de tennis : les joueurs peuvent donc utiliser ces dernières pour jouer au pádel. Quant aux raquettes, elles sont plus petites et plus épaisses, et contrairement aux raquettes de ten-nis, elles sont pleines, avec des trous.

En France, il existe une ligue nationale de pádel, dont le siège se trouve à Toulouse.

Plus d’infos sur...

23

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Leçon 3: ¡todo lo que me gusta! (Manuel p. 14)

Objectifs

Cette troisième leçon est consacrée à l’expression écrite, afin que les élèves fixent les différents faits de langue qu’ils ont revus, ainsi que les deux objectifs grammaticaux de cette leçon : les verbes à tournure affective et l’emploi de la préposition para.

Dans un premier temps, nous leur proposons un court extrait d’un site Internet appelé Lingoo. Ce site a pour vocation de mettre en rapport des familles qui souhaitent accueillir des étrangers pour un séjour lin-guistique et des jeunes qui veulent partir quelques semaines dans un pays étranger dans une famille. On y trouve donc de nombreux profils de jeunes qui dé-crivent leurs goûts : c’est en effet en fonction des affi-nités de chacun que les liens se créent. Après avoir lu le profil de deux jeunes espagnols, les élèves devront logiquement créer leur propre profil afin de trouver une famille d’accueil, pour les prochaines vacances par exemple !

Leo ≈ 15 min

A. Présentation du document

Ce document est un extrait de deux présentations d’ado-lescents qui souhaitent être famille d’accueil et qui se sont donc inscrits sur le site Lingoo.

B. Mise en œuvre de l’activité

➜ Fiche de compréhension de l’écrit dans le Cahier d’activités, p. 5

Avant de demander aux élèves de répondre aux ques-tions de compréhension proposées dans le manuel, on pourra leur lire les deux profils à voix haute (ou de-mander à un ou plusieurs élèves de le faire) et leur de-mander qui a écrit chacun des textes. Ils remarqueront alors que dans le premier cas, c’est Sergio lui-même qui a écrit sa présentation, mais que dans le deuxième cas, ce n’est pas Mar qui a créé son profil, puisqu’il est écrit à la troisième personne du singulier, car on peut lire par exemple : « le encanta viajar ». On pourra alors leur demander de deviner qui est l’auteur de la présen-tation, et leur révéler la solution : il s’agit de sa mère !

On demandera ensuite aux élèves de répondre aux trois questions proposées dans le manuel, et on utili-sera la correction comme trace écrite, en insistant sur la présence obligatoire du pronom devant les verbes à tournure affective.

C. Corrigé de l’activité

1. Según Lingoo, ser familia anfitriona permite en-riquecerse culturalmente. “Para descubrir nuevas culturas.”

2. a. Verdadero. “Me encanta jugar con la PS3.”b. Verdadero. “A Mar le gusta […] hacer salidas cul-turales.”

3. Mar es una chica muy activa porque le gustan muchas cosas, como por ejemplo ir de compras, ir al cine, o hacer deporte. Además hace bailes regionales y es fallera, es decir que participa en las Fallas.

1

2

Cahier de texteDocuments : extrait d’une page du site Internet Lingoo

Objectif de communication : rédiger son profil en vue d’un échange

Activités langagières : CE mineure • EE majeure

Grammaire : les verbes à tournure affective • la préposition para

Lexique : le temps libre • l’échange

Suggestion de travail à la maison :

apprendre la leçon

faire les exercices Un ratito de gramática

faire les exercices nos 1 et 3 p 38-39

faire les exercices lexicaux nos 4 et 5 p. 20

faire le Escribo p. 5 du Cahier d’activités

faire l’audio spécial cahier p. 5 du Cahier d’activités

faire les activités interactives sur http://hablamos.emdl.fr

Las fallas

Les Fallas sont une période de festivités qui se dé-roulent à Valence entre le 15 et le 19 mars, jour de la Saint Joseph, le patron des charpentiers.

Le dernier dimanche de février, la ville est réveillée à 7 h 30 par des pétards : il s’agit de la Despertá. Le même jour, à 20 h, la fallera mayor, la reine des Fallas, élue quelques mois plus tôt parmi d’autres falleras, proclame le début des festivités avec la Cri-da (l’appel). Puis du 1er au 19 mars, tous les jours à 14 h sur la place de la mairie a lieu la Mascletá, un spectacle sonore pyrotechnique de 7 minutes. Le 15 mars, c’est la Plantá : on sort les fallas de chaque quartier (plus de 700 au total), qui seront brûlées lors de la Cremá, le 19 mars, entre minuit et une heure, à l’exception des ninots indultats, que la fallera mayor choisit de conserver en souvenir de sa Falla. Pendant ces festivités, les falleras portent un costume traditionnel.

Plus d’infos sur...

24

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

3 Escribo ≈ 25 min

A. Présentation de la consigne

Cette première expression écrite majeure de l’année se divise en deux temps. Tout d’abord, les élèves devront se présenter rapidement et donner leurs goûts. Puis, dans un deuxième temps, ils devront expliquer leur démarche. Ces deux parties reprendront chacune un des points de grammaire de cette leçon 3 : les verbes à tournure affective pour la première, et la préposition para pour la deuxième.

B. Mise en œuvre de l’activité

Tout d’abord, on lira attentivement la consigne avec les élèves. On leur fera remarquer que leur expression écrite se fera en deux temps, et qu’elle comprendra donc obligatoirement deux paragraphes bien distincts.On attirera ensuite leur attention sur la rubrique lexi-cale El intercambio, qui leur fournira du vocabulaire et/ou des idées pour la deuxième partie de leur expres-sion écrite. Puisqu’il s’agit de la première expression écrite de cette deuxième année d’espagnol, on leur laissera suffisamment de temps (une vingtaine de minutes) pour qu’ils réalisent leur production, qu’on pourra ramasser et corriger.

C. Suggestion de production

¡Hola! Me llamo Sarah y tengo 14 años. Soy una chica alegre y dinámica: ¡me gustan muchas cosas! Por ejempo, me gusta ir al cine: me encantan las películas de acción, pero ¡no me gustan las películas románticas! También me gusta la música: toco el violín. Y me gusta el deporte: practico el boxeo, y los domingos me reúno con mis amigas para bailar hip hop. Y a ti, ¿qué te gusta?

Quiero hacer un intercambio para vivir una expe-riencia enriquecedora y para mejorar mi español. Además, para mí, es muy importante conocer las costumbres de los demás para abrirse a nuevas cul-turas. Por eso, quiero hacer una estancia lingüística en España: ¡para conocer mejor la cultura española!¡Hasta luego!

4 Pédagogie différenciée

Si vous le souhaitez, cette expression écrite peut être l’occasion d’un premier bilan sur les trois premières leçons de cette unité 1. En effet, vous pouvez deman-der aux élèves de se présenter de façon plus complète et de se décrire moralement, (en reprenant les points vus en leçon 1), puis de parler de leurs activités extras-colaires (leçon 2), et enfin de parler de leurs goûts et

d’expliquer pourquoi ils s’inscrivent sur le site. Si l’on choisit cette option, on adaptera bien sûr le temps lais-sé aux élèves.

5 Un ratito de gramáticaNous vous conseillons d’attirer l’attention de vos élèves sur cette rubrique avant qu’ils ne réalisent leur produc-tion écrite. Ces deux points ont beau avoir été vus en classe de 4e, ils posent souvent problème. On n’hésitera donc pas à insister sur l’accord des verbes à tournure affective, ainsi que sur la présence obligatoire du pro-nom COI devant ce type de verbe.

Corrigé de l’exercice

1. a. A los alumnos les gusta descubrir nuevas culturas.b. A mí me gusta mi familia anfitriona.c. A Nuria le gustan los viajes.d. ¿A vosotros os gustan las estancias lingüísticas?

suggestion de travail à la maison Les élèves apprendront la leçon et le vocabulaire de la rubrique El intercambio. Pour mieux fixer ces mots, on pourra leur demander de faire l’exercice 5 p. 20. On leur demandera également de revoir et d’assimiler les deux points grammaticaux en faisant les exercices Un ratito de gramática p. 14 et les exercices 2 et 3 p. 18-19, et/ou les exercices 3 et 4 page 148.

Leçon 4 : ¿te gusta tu escuela? (Manuel p. 15)

6

Documents : document audio • dépliant de présenta-tion du CEIP de Ciudad del Aire

Objectif de communication : comprendre quelqu’un qui parle de son collège

Activités langagières : CO majeure • EOI mineure

Grammaire : les interrogatifs • la négation

Lexique : l’école • les nombres

Travail à la maison :

apprendre la leçon

faire les exercices Un ratito de gramática

faire les exercices nos 5 et 6 p. 148

faire l’exercice lexical no 6 p. 20

faire l’exercice Me divierto con las palabras p. 6 du Cahier d’activités

Cahier de texte

25

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

1 ObjectifsCette page va permettre aux élèves de revoir la forma-tion des phrases interrogatives et négatives, tout en allant un peu plus loin que l’année dernière en ce qui concerne le deuxième fait de langue, puisqu’ils vont voir ici les mots négatifs tampoco, ni siquiera, et les deux formes possibles no + verbe + mot négatif ou mot négatif + verbe (sur lequel nous n’avions pas souhaité insister en classe de 4e). Ils découvriront également le témoignage d’une élève qui parle de son établisse-ment, de ses points forts (équipement multimédia) et de ses points faibles (pas d’excursion ni de cafétéria). Sur le plan culturel, on pourra faire remarquer aux élèves le nom de l’établissement et leur demander pourquoi cet homme est célèbre. On pourra également s’arrêter quelques minutes sur le fait que les élèves mangent un sandwich en milieu de matinée (et revoir ainsi les horaires d’école des élèves espagnols) et sur ce que l’on apprend sur le climat de Santander (que l’on pourra situer sur une carte) afin que les élèves com-prennent qu’il ne fait pas toujours 30 °C en Espagne !

2 Escucho ≈ 20 min

A. Mise en œuvre de l’activité

➜ Fiche de compréhension de l’oral dans le Cahier d’activités, p. 6

Dans un premier temps, avant de procéder à la pre-mière écoute, on demandera aux élèves de lire le titre et les Palabras del audio de l’enregistrement qu’ils vont écouter. On pourra ensuite procéder à une première écoute de compréhension globale, à la fin de laquelle on demandera aux élèves qui parle et en combien de temps se décompose ce qu’ils ont écouté : ¿Cuántas personas hablan? ¿Quiénes son? Para vosotros, ¿cuán-tos momentos hay? On lira ensuite les deux premières questions proposées dans le manuel, et on procédera à l’écoute de la première partie de l’enregistrement pour que les élèves y répondent. Puis on lira les questions suivantes, et on procédera à deux ou trois écoutes supplémentaires. Vous pouvez, si vous le souhaitez, diviser la classe en deux groupes pour la question 5 : un groupe devra noter les points positifs et l’autre les points négatifs.

B. Corrigé de l’activité

1. El tema del programa es la pregunta ¿Te gusta tu escuela?2. Para dar su opinión, los oyentes pueden llamar al 902 56 91 75 o mandar un correo electrónico a [email protected]. El locutor pregunta: ¿Cuántos años tienes? y ¿en qué clase estás?4. a. Falso. “no está mal”, “está bien equipado”b. Verdadero. “nos encantan las nuevas tecnologías”5. El colegio se llama Miguel de Cervantes. No es muy bonito pero la mayoría de las aulas tienen ordenadores o pizarra numérica. Los puntos negativos son que no organizan excursiones y que no hay cafetería.

3 interactúo ≈ 10 min

A. Présentation de la consigne

Cette activité l’expression orale en interaction propose aux élèves d’imaginer un dialogue entre un élève fran-çais et un élève espagnol sur leur école respective. La consigne les amènera bien sûr à réemployer le lexique vu avec la compréhension de l’oral, ainsi que les deux points grammaticaux de la leçon : les interrogatifs et la négation. Pour que l’élève qui joue le rôle de l’Espa-gnol ait les informations suffisantes, un dépliant de pré-sentation d’un établissement scolaire accompagne la consigne.

Locutor: ¡Hola a todos! Hoy, para la vuelta a clase, una pregunta que nos parece importante: ¿Te gusta tu escue-la? Para contestar, puedes llamarnos al 902 56 91 75 o mandarnos un correo electrónico a nuestra dirección de siempre [email protected]. Y bueno, ya tene-mos una llamada. ¡Hola! ¿Cómo te llamas?

Nuria: ¡Hola! Me llamo Nuria.

Script 9Classe 1

Locutor: Nuria, dinos, ¿dónde estudias?

Nuria: Estudio en el IES Miguel de Cervantes, en San-tander.

Locutor: Muy bien. Y, ¿cuántos años tienes? ¿En qué clase estás?

Nuria: Tengo 14 años y estoy en tercero de la ESO.

Locutor: Bueno, a lo que nos interesa. ¿Te gusta tu es-cuela?

Nuria: Bueno, pues, no está mal, pero tampoco puedo decir que es perfecto. El Miguel de Cervantes no es muy bonito, pero está bien equipado. La mayoría de las aulas tienen ordenadores o pizarra numérica, y eso está bien porque ¡nos encantan las nuevas tecnologías!

Locutor: Es verdad que motiva más trabajar con un or-denador. Y ¿cuáles son los puntos negativos?

Nuria: Mmmm… Las excursiones, por ejemplo. No or-ganizan nada, ¡ni siquiera una noche en el teatro! Y no tenemos cafetería para comernos el bocadillo de media mañana. Lo comemos en el patio de recreo pero a veces, ¡pasamos frío!

Locutor: Es verdad que en Santander, ¡a veces hace frío! Eh…, Gracias por tu testimonio Nuria.

Nuria: De nada, ¡hasta luego!

Locutor: ¡Hasta luego! Bueno, es hora de escuchar una canción. Volvemos después para más testimonios.

26

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

B. Mise en œuvre de l’activité

On lira la consigne avec l’ensemble de la classe et on vérifiera que les élèves l’ont correctement comprise. On insistera sur le fait que les élèves doivent se poser un maximum de questions et qu’ils ne doivent pas oublier de s’échanger leur numéro de téléphone. Vous pouvez d’ailleurs attribuer un numéro à chaque élève, leur demander de noter le numéro de leur binôme, et vérifier à la fin de l’activité que les élèves ont noté le bon numéro.Avant que les élèves ne commencent leur dialogue, on leur demandera d’observer le diptique de présenta-tion du CiEP Ciudad del Aire pour qu’ils ne soient pas à court d’idées. Enfin, les élèves réaliseront l’activité, tous les binômes en même temps ou les uns après les autres. Si vous choisissez la deuxième option, pendant que vous écouterez chacun des groupes, vous pourrez demander aux autres élèves de faire les exercices Un ratito de gramática de la page de leçon, ainsi que les exercices 4 et 5 de la page 19.

C. Suggestion de production

Alumno A: ¡Hola! Me llamo Mateo, y tú, ¿cómo te lla-mas?

Alumno B: ¡Hola! Me llamo Rebeca y tengo 14 años. Y tú, ¿cuántos años tienes?

Alumno A: Tengo 15 años. ¿Eres francesa?

Alumno B: ¡Sí!

Alumno A: ¡Genial! ¿De dónde vienes?

Alumno B: Vengo de Nantes. ¿Conoces?

Alumno A: Sí, claro: ¡tienen un equipo de fútbol!

Alumno B: Bueno, y ¿te gusta tu escuela?

Alumno A: Sí, es bastante bonita, mira. Y a ti, ¿te gusta tu escuela?

Alumno B: Sí, pero no es muy moderna.

Alumno A: ¿No tenéis pizarras númericas?

Alumno B: No, no tenemos. Pero solemos hacer excur-siones. ¿Y vosotros aquí? ¿Vais de excursión?

Alumno A: No, no vamos nunca de excursión, y tam-poco vamos al teatro.

Alumno B: ¿Tenéis un gimnasio?

Alumno A: Sí y también tenemos un salón de actos y una super biblioteca. Son los puntos positivos.

Alumno B: Sí, tu escuela me parece bonita y moderna. Mi escuela es muy vieja… Bueno, tengo que irme.

Alumno A: Vale. Eres muy simpática. ¿Me das tu nú-mero de teléfono?

Alumno B: ¡Claro! Mi número es el 06 98 54 32 85. Y tu número, ¿cuál es?

Alumno A: Es el 902 57 93 75. ¡Hasta pronto!

4 Rumbo al proyecto

A. Mise en œuvre de l’activité

Cette activité élargit le thème de l’école et aborde un point sensible pour de nombreux élèves : la cantine ! Les élèves vont devoir se mettre d’accord pour propo-ser dix questions pour un sondage en vue d’améliorer la cantine.

Cette activité se décompose en deux temps. Tout d’abord, les élèves se mettront par groupe de 3 ou 4 élèves pour qu’ils se mettent d’accord sur dix ques-tions. Puis, chacun des groupes donnera les questions qu’il a préparées, et la classe entière se mettra d’accord sur les dix questions finales.

Avant cette production orale, si vous pensez que vos élèves en ont besoin, vous pourrez faire un point sur la phrase interrogative, notamment lorsqu’elle ne comporte pas de mot interrogatif, en demandant aux élèves de lire le point n° 4 de la page 19.

Vous pourrez également rappeler quelques mots ou expressions relatifs à la nourriture, comme : fruta, ver-dura, el primer plato, el segundo plato, el postre, etc.

B. Suggestion de production

Alumno A: Bueno, ¿qué podemos preguntar para la encuesta?

Alumno B: Podemos hacer una pregunta sobre los ho-rarios: ¡algunos alumnos comen tan tarde que ni si-quiera tienen tiempo para comer el postre!

Alumno C: ¡Es verdad! Pero no podemos preguntar a qué hora quieren comer porque todo el mundo quiere comer a las 12.

Alumno D: Tienes razón, pero podemos preguntar a qué hora comen para tener una idea.

Alumno A: Vale. Entonces, pregunta uno: ¿A qué hora comes?

Alumno D: Después, tenemos que hacer una pregunta sobre los gustos de los alumnos.

Alumno B: Sí, por ejemplo: ¿Te gusta la carne?

Alumno C: O mejor: ¿Prefieres la carne o el pescado?

Alumno B: Vale.

Alumno D: También tenemos que hacer una pregunta sobre las frutas: ¿Qué fruta(s) prefieres?

Alumno A: Vale. Y también: ¿Te gusta el queso?

Alumno C: Sí. ¿Cuántas preguntas tenemos?

Alumno A: Tenemos tres preguntas.

Alumno B: Podemos añadir preguntas sobre el primer plato y el segundo plato que prefieren, y los que odian.

27

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Alumno D: Sí. ¿Cuál es el primer plato que prefieres? Y ¿Cuál es el primer plato que odias?

Alumno A: Apuntado. Y lo mismo para el segundo pla-to. Tenemos siete preguntas.

Alumno C: Podemos añadir estas dos para el postre.

Alumno D: Vale. Y por fin, podemos preguntar si la cantidad es suficiente: Para ti, ¿es suficiente la canti-dad que dan?

Alumno A: ¡Perfecto! Ya tenemos las diez preguntas.

Profesor : Bueno, el grupo A, ¿qué proponéis?

Grupo A: Primero, una pregunta sobre el horario: ¿A qué hora comes?

Grupo B: Pensamos que antes tenemos que hacer una o dos preguntas sobre el alumno.

Grupo C: Sí, nosotros también. Por ejemplo: ¿En qué clase estás?

Grupo A: Vale. Y así podemos saber a qué hora comen porque no todos los de 3e comen a las 12:45.

Grupo B: No, los que tienen latín no comen a las 12:45, comen a las 12.

Grupo C: ¡Qué suerte!

Grupo A: Bueno, ¿qué más preguntamos?

Grupo B: Nosotros proponemos: ¿Comes frutas?

Grupo C: Es mejor si ponemos ¿Qué fruta(s) prefieres?

Grupo A: Sí. Y podemos hacer la misma pregunta para otros alimentos.

Grupo B: Sí, por ejemplo: ¿Qué verdura(s) te gusta(n)? ¿Qué carne te gusta? y ¿qué pescado te gusta?

Grupo C: Vale. Y una pregunta sobre la salsa. Por ejem-plo, ¿Prefieres cuando hay salsa o cuando no hay? Porque a mí no me gusta la salsa que ponen con el pescado.

Grupo A: Tenemos seis preguntas. ¿Qué añadimos?

Grupo B: Podemos añadir ¿qué plato te gusta más? y ¿qué plato te gusta menos?

Grupo A: Vale. Y lo mismo para el primer plato: ¿Cuál es el primer plato que más te gusta? y ¿cuál es el pri-mer plato que menos te gusta?

Grupo B: ¡Perfecto! ¡Ya tenemos las diez preguntas!

4 Un ratito de gramática

Cette rubrique fait un point rapide sur les deux points grammaticaux de la page : les interrogatifs et la néga-tion. On insistera sur les « nouveautés » par rapport à la classe de 4e : les deux formes de la phrase négative et les mots négatifs tampoco et ni siquiera. On pourra compléter ces deux points avec les points nos 4 et 5 de la page 19.

Corrigé des exercices

1. a. ¿Cuáles son los puntos negativos?b. ¿Cuántas aulas con ordenadores hay?c. ¿Qué te gusta en tu cole?2. a. Ni siquiera tenemos ordenadores.b. Nunca voy al teatro.c. A vosotros tampoco os gusta vuestro cole.

5 suggestion de travail à la maison

Les élèves apprendront la leçon, le lexique et reverront les points grammaticaux avec les exercices Un ratito de gramática page 15 et page 19, ainsi que les exercices Entrenándote 5 et 6 page 148. Pour revoir les nombres, on leur demandera de faire l’exercice Me divierto con las palabras du Cahier d’activités.

Leçon 5 : Planeando la fiesta (Manuel p. 16)

1 ObjectifsCette dernière page de leçon de l’unité aborde un moment important dans l’année scolaire des élèves espagnols : la fête de fin d’année. Les élèves verront que c’est une tradition en Espagne régie par un pro-gramme généralement composé d’une remise de prix, d’un spectacle et d’une soirée dansante. Les élèves commenceront cette séance par une compréhension de l’oral, dans laquelle le directeur de l’école leur donne les instructions pour l’organisation de la fête. Puis, logiquement, ils devront préparer cette fête, en prenant comme modèle le programme de la fête de fin d’année de El Tejar proposé sur cette même page. Pour cette activité d’expression orale en interaction, les élèves devront utiliser l’obligation personnelle, point

Cahier de texteDocuments : document audio • affiche de fête de fin d’année

Objectif de communication : discuter de l’organisation d’une fête

Activités langagières : CO mineure • EOI majeure

Grammaire : l’obligation personnelle

Lexique : la fête

Suggestion de travail à la maison :

apprendre la leçon

faire les exercices Un ratito de gramática p. 16 et p. 19

faire l’exercice n° 7 p. 148

faire les exercices Me divierto con las palabras n° 5 p. 20 et n° 2 p. 7 du Cahier d’activités

28

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

qu’ils réemploieront avec le Rumbo al proyecto, qui leur propose de lister tout ce qu’ils veulent faire pour cette dernière année au collège.

2 Escucho ≈ 15 min

A. Mise en œuvre de l’activité

➜ Fiche de compréhension de l’oral dans le Cahier d’activités, p. 7

Comme toujours, on demandera aux élèves de lire la rubrique Palabras del audio avant de procéder à la première écoute. Après cette première écoute, on demandera aux élèves, à l’oral, de répondre aux deux premières questions, qui correspondent à la compré-hension globale du document. Puis on lira avec eux les questions 3 et 4, et on procédera à une ou deux écoutes supplémentaires pour que les élèves notent tout ce que Juan et ses amis doivent faire pour pré-parer la fête de fin d’année. On corrigera en classe entière, sous forme de tableau par exemple, comme proposé dans le Cahier d’activités.

C. Corrigé de l’activité

1. La persona que deja el mensaje es el director del cole.

2. Esta persona llama a Juan para la fiesta de fin de curso.

3. Juan tiene que encontrar voluntarios, tiene que ele-gir la fecha y tiene que saber quién se encarga de qué. Con sus amigos, tienen que presentar el proyecto, tie-nen que planear las actividades y tienen que definir los horarios de la entrega de premios y del espectáculo.

4. Tienen que insistir en que nadie debe beber alcohol.

3 interactúo ≈ 25 min

A. Présentation de la consigne

Cette activité d’expression orale en interaction permet-tra aux élèves de reprendre le point grammatical de la page de leçon, l’obligation personnelle, à différentes

personnes, puisqu’ils vont devoir organiser la fête de fin d’année et décider de ce qu’ils vont devoir faire ensemble (en employant les personnes du pluriel) et individuellement (en employant les personnes du sin-gulier). Au niveau du lexique et des idées, les élèves s’aideront de la rubrique lexicale La fiesta, ainsi que du document iconographique, comme indiqué dans la consigne.

B. Mise en œuvre de l’activité

Dans un premier temps, on demandera aux élèves d’observer le diptyque proposé et on expliquera, en classe entière, en quoi consiste le programme de la fête de fin d’année de El Tejar. Les élèves sauront ainsi comment se déroule ce type de soirée en Espagne et pourront utiliser le programme proposé comme mo-dèle pour l’activité d’expression orale en interaction. Puis on lira la consigne avec eux, et on leur deman-dera de former des groupes de trois ou quatre élèves. Pour être sûr que l’activité est correctement réalisée, vous pourrez leur demander de faire un compte rendu écrit avec la date choisie et la distribution des rôles pour la préparation de la fête.

C. Suggestion de production

Alumno A: Bueno chicos, primero tenemos que elegir la fecha.

Alumno B: Tiene que ser un viernes o un sábado porque no tenemos clase el día siguiente.

Alumno A: Un viernes me parece bien. ¿El último viernes antes del examen, es decir el viernes 23 de junio?

Alumno C: Vale, me parece muy bien. Ahora, tenemos que hablar de todo lo que tenemos que preparar. Tú, Víctor, tienes que contratar al pinchadiscos.

Alumno B: Vale: mi primo es músico y tengo que lla-marlo. Puedo preguntarle si conoce a alguien.

Alumno C: Perfecto. Y tú Alexis tienes que comprar los vasos, los platos y los cubiertos de plástico.

Alumno A: Vale. Y Paul y yo tenemos que preparar el presupuesto, para darlo al director.

Alumno B: Sí, esto tenéis que hacerlo lo antes posible. Y también tenemos que preparar el programa. Lo hace-mos juntos, ¿no?

Alumno A: Sí, mejor.

Alumno B: Y no tenemos que esperar demasiado porque Lisa tiene que tenerlo para empezar a hacer los car-teles.

Alumno A: ¿Lisa se encarga de los carteles?

Alumno B: ¡Sí! ¡Por fin una cosa que no tenemos que hacer!

Script 10Classe 1

5Élève

Juan, soy el señor Vázquez, te llamo para la fiesta de fin de curso. Sé que acaban de empezar las clases, pero tenéis que presentar el proyecto la semana que viene. Tienes que saber algunas cosas importantes: primero, tienes que encontrar voluntarios para organizar la fiesta contigo, ele-gir la fecha, saber quién se encarga de qué y todo eso. Luego, juntos, tenéis que planear las actividades y definir los horarios: entrega de premios, espectáculo… Bueno, lo típico. Ah, y además, tenéis que insistir en que nadie debe beber alcohol, ¡ni siquiera los padres! Bueno, ya lo sabes todo. Hasta luego, ciao.

29

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

4 Rumbo al proyecto

A. Mise en œuvre de l’activité

Cette activité d’expression écrite reprend l’obligation personnelle et pourra se faire en cours ou comme devoir à la maison. Si vous le souhaitez, vous pouvez imposer un nombre minimum d’éléments à mettre dans la liste, entre cinq et dix par exemple, suivant le temps dont dis-poseront les élèves.

B. Suggestion de production

No puedo irme de aquí sin hacer algunas cosas. Antes de dejar el colegio, tengo que estudiar más para apro-bar música y tengo que portarme bien para no ser castigado. ¡También tengo que decirle a la chica del comedor que me parece muy guapa! Tengo que ganar un partido de bádminton contra Felix y tengo que sacar una mejor nota que Inés en matemáticas. ¡Pero esto, no sé si es posible!

5 Pédagogie différenciée

Si vous souhaitez entraîner davantage vos élèves à l’acti-vité langagière du projet final, l’expression orale en inte-raction, vous pouvez modifier la consigne de ce dernier Rumbo al proyecto et leur demander de dialoguer sur le même thème.

6 Un ratito de gramáticaCe point grammatical, déjà vu en classe de 4e, ne devrait pas poser de problème aux élèves. On insistera cepen-dant sur le fait qu’ils doivent conjuguer le verbe tener et que le verbe suivant est à l’infinitif.

Corrigé de l’exercice

a. Tienes que encontrar voluntarios.b. Tienen que presentar el proyecto.c. Tenemos que establecer el presupuesto.

7 suggestion de travail à la maison

Les élèves devront apprendre le lexique de la compré-hension de l’oral ainsi que de la rubrique lexicale La fiesta. Comme nous le disions précédemment, vous pourrez leur demander de faire l’expression écrite du Rumbo al proyecto chez eux, comme révision de l’em-ploi de l’obligation personnelle. Enfin, on pourra leur demander de faire un ou plusieurs exercices de gram-maire et/ou de lexique, en n’oubliant pas le Me divierto con las palabras du Cahier d’activités qui ne manquera pas de les intriguer.

Versión original (Manuel p. 17)

1 taller de vídeo

A. Présentation du document

Ce reportage a été tourné dans un centro de alto ren-dimiento, qui correspond en France à des structures telles que les sport-études. Nous suivons une jeune gymnaste qui nous explique quelles sont les particula-rités de son établissement, et en quoi consiste une de ses journées typiques. Grâce à cette vidéo, les élèves compléteront donc leurs connaissances du système scolaire espagnol avec cette structure un peu particu-lière, tout en revoyant le lexique de l’unité (horaires, matières, etc.).

B. Mise en œuvre de l’activité

➜ Fiche de compréhension de l’oral dans le Cahier d’activités, p. 8

Comme indiqué dans le manuel, on proposera aux élèves de visionner le reportage une première fois sans le son. Ils se concentreront alors sur les images, et com-prendront très certainement le contexte grâce à la pré-sence de la jeune fille, les images des entraînements et les lieux tels que la salle de classe et la cantine. En effet,

Documents : vidéo Un cole de campeones • document audio Una escuela moderna

Activités langagières : CO

Travail à la maison :

apprendre le vocabulaire

faire l’exercice Sonidos du cahier d’activités

Cahier de texte

El Centro de Alto Rendimiento (CAR) de Sant Cugat

Les CAR sont des dispositifs qui permettent aux spor-tifs de haut niveau de concilier entraînements et études, grâce, notamment, aux nombreuses installa-tions et moyens techniques qui sont à leur disposi-tion. Il en existe trois en Espagne qui regroupent de nombreux sports : à Madrid, Monachil et Sant Cugat, ainsi que sept spécialisés dans un sport particulier.

Le CAR de Sant Cugat se trouve dans la ville de Sant Cugat del Vallés, dans la province de Barcelone. L’éta-blissement a fêté ses 25 ans d’existence en 2013, et a formé de nombreux athlètes de haut niveau, notam-ment des champions olympiques. Entre les sportifs, les professeurs, les médecins et le personnel admi-nistratif, le centre compte plus de 1 200 personnes. Parmi les sportifs de haut niveau, on notera la pré-sence de champions handisports.

Plus d’infos sur...

30

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

lorsque les élèves travaillent avec une vidéo, ils sont parfois tellement concentrés sur ce qu’ils entendent qu’ils n’utilisent pas les images. Le fait de montrer le reportage sans le son leur permettra d’éviter cet écueil : comme ils le font parfois avec le titre d’un document ou d’une page, ils émettront des hypothèses après avoir vu les images, puis ils les confirmeront (ou infirmeront) avec le son.

Après avoir répondu aux questions 1 et 2, on procé-dera à un deuxième visionnage, lors duquel les élèves devront noter les informations relatives à la jeune fille, et confirmer, grâce à certains mots (las asignaturas, los entrenamientos, etc.) qu’il s’agit bien d’une école dans laquelle les sportifs de haut niveau peuvent concilier sport et études.

Enfin, on procédera à un ou deux visionnages supplé-mentaires pour que les élèves répondent aux autres questions proposées dans le manuel, et on corrigera en classe entière.

C. Corrigé de l’activité

1. Pienso que la chica habla de su escuela.2. En mi opinión, los chicos van al “cole de campeones” para entrenarse mucho y estudiar al mismo tiempo.

3. Nombre: MarinaEdad: 13 añosDeporte: gimnasia rítmica

4. Según la chica, los puntos positivos del Centro de Alto Rendimiento Deportivo de Sant Cugat son que pueden practicar su deporte favorito y estudiar. Además, son menos en las clases y los profesores pueden prestarles más atención.

5. La chica estudia Inglés, Castellano, Dibujo artís-tico, Religión, Laboratorio, Informática, Tecnología, Matemáticas y Sociales. Le gustan las Matemáticas y las Sociales pero no le gusta la Tecnología.

6. La chica estudia por la mañana de las 8:20 a las 9:45 y por la tarde de las 3:15 a las 5:45. Come a las 2 y tiene entrenamiento por la mañana de las 11 a las 2 y por la tarde de las 6 a las 9. Me parece que es una chica muy activa que consigue conciliar un montón de cosas.

7. La particularidad del colegio es que hay deportis-tas de alto nivel.

D. Pour aller plus loin

Les Centros de Alto Rendimiento existent également en Amérique latine. Si ce thème a intéressé vos élèves, vous pouvez le compléter avec un autre exemple de Centro de Alto Rendimiento, celui de Baja México, dont vous trou-verez des vidéos sur youtube.

2 taller de comprensión oral

A. Présentation du document

Ce document est un extrait d’un témoignage d’un pa-rent d’élèves suite à une campagne menée par le gou-vernement argentin pour réduire les inégalités à l’école, notamment par l’intermédiaire des nouvelles technolo-gies. De nombreux témoignages à ce sujet sont dispo-nibles sur la chaîne youtube Educar Portal).

B. Mise en œuvre de l’activité

➜ Fiche de compréhension de l’oral dans le Cahier d’activités, p. 8

Ce document est le premier audio authentique de cette année de 3e, et il se peut qu’il fasse peur à vos élèves. Pour éviter ce problème, vous pouvez préparer la com-préhension de l’oral à partir du titre Una escuela moder-na. En effet, l’adjectif moderna devrait mettre les élèves sur la piste des TICE. On pourra dans un premier temps leur demander de proposer des mots en rapport avec les nouvelles technologies (qu’on écrira au tableau). Puis on leur demandera ce qu’est pour eux, une école qui n’est pas moderne, avec quoi les élèves travaillent dans ce type d’école, et on notera là encore les mots qu’ils proposent.

Grâce à ce travail d’anticipation, les élèves auront sous les yeux, au tableau, du lexique qu’ils pourront retrou-ver dans le document audio (on pourra les orienter lors de la préparation, si nécessaire). On procédera alors à la première écoute, sans avoir lu les questions. Les élèves se concentreront ainsi sur le sens global, et pas sur un ou deux aspects. On pourra, après cette première écoute, leur demander ce qu’ils ont compris, pour que tous les élèves aient le contexte. On lira ensuite les ques-tions proposées dans le manuel ou dans le Cahier d’acti-

Hola, me llamo Marina, tengo trece años. Estudio en un cole un poco especial que está en el centro de Alto Ren-dimiento deportivo de Sant Cugat y mi deporte es la gim-nasia rítmica. En el centro de Alto Rendimiento deportivo se puede estudiar y se puede entrenar tu deporte favori-to. Aquí estudio. Estoy de las ocho y veinte de la mañana hasta las diez menos cuarto. A la tarde, tres y cuarto a seis menos cuarto: seis horas cada día. Nos explican aquí las cosas, somos menos, nos prestan más atención. A lo mejor, en otros colegios que hay treinta niños, aquí solo somos diez en mi clase y pueden estar más por noso-tros si tenemos alguna duda. Tengo nueve asignaturas: Inglés, Castellano, Dibujo artístico, Religión, Laboratorio, a veces hacemos Informática. No me gusta la Tecnología. No sé…, mi asignatura preferida son las Matemáticas y las Sociales. Entreno de once de la mañana hasta las dos de la tarde más o menos y a la tarde de seis a nueve.Este es el comedor. Aquí como de lunes a viernes a las dos. Ahora, después de comer, me voy al cole de tres y cuarto a seis menos cuarto y cuando acabe, pues, me iré a entrenar tres horas. Y cuando acabe de entrenar, me iré a descansar. Adiós.

Script 1DVD

31

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

vités, et on procédera aux écoutes nécessaires pour que les élèves y répondent.

C. Corrigé de l’activité

1. La mujer que habla se llama Adriana y tiene 43 años.

2. Esta mujer habla porque tiene hijos que van al colegio.

3. a. Falso. “Los libros van a ser siempre vigentes.”

b. Verdadero. “Responde también al interés de los chicos de hoy.”

4. Según la mujer, la educación tiene que ser dinámica con una participación activa.

3 sonidos

Cette première rubrique de phonologie est consacrée à la « ñ » et au groupe « gn », que les élèves prononcent souvent de la même façon. Ils verront ici que dans les mots où le « n » suit le « g », ils doivent prononcer les deux lettres de façon distincte. Et pour s’entraîner ils de-vront, comme pour toutes les unités suivantes, écouter et répéter un trabalenguas.

Un ratito de gramática (Manuel p. 18-19)

Corrigé des exercices

1. Le présent de l’indicatif (Leçons 1 et 2)

1. a. Sois muy responsables.

b. Los alumnos tienen 10 minutos de recreo.

c. Pienso practicar esgrima este año.

d. ¿Consigues hacerlo?

2. Les verbes à tournure affective (Leçon 3)

2. Me gustan las matemáticas, me gusta el deporte y me gusta la música. Me encantan las artes plásticas, el inglés y el español. En cambio, no me gustan las ciencias naturales, no me gusta la geografía y no me gusta el francés.

3. La préposition para (Leçon 3)

3. Este año he decidido estudiar más para sacar buenas calificaciones y para pasar a 2nde. También he decidido estudiar más para conseguir lo que quiero: ser infor-mático.

4. La phrase interrogative (Leçon 4)

4. ¿Cómo te llamas? ¿Cuántos años tienes? ¿Qué te gus-ta? ¿De dóndes eres? ¿Prefieres el fútbol o el rugby?

5. La phrase négative (Leçon4)

5. No hay comida y tampoco hay bastantes bebidas. ¡Ni siquiera hay música! Además, no conozco a nadie. Ninguno de mis amigos está: ¡me aburro!

6. L’obligation personnelle (Leçon 5)

6. Los lunes, tengo que repasar las lecciones de mate-máticas, de francés y de inglés. Los martes, no tengo que hacer muchas cosas porque los miércoles solo tengo clase de educación física y ciencias naturales: entonces, solo tengo que leer la lección de ciencias naturales y hacer los ejercicios. Los miércoles por la tarde, después de las clases, tengo que ir a clase de guitarra y después tengo que hacer los deberes.

¡me divierto con las palabras! (Manuel p. 20)

1 Objectifs

Cette page sera exploitée en complément des leçons afin de consolider le lexique de l’école et de la fête qui seront utiles à la réalisation de la tâche finale. On pour-ra proposer ces exercices à la suite de chaque leçon ou bien en guise de bilan avant de se lancer dans le projet final. Pour renforcer ces acquisitions, des activités inte-ractives complémentaires sont disponibles sur le site compagnon de la méthode.

El don de la observación est consacré comme l’année dernière à la formation des mots en espagnol, et vien-dra compléter le lexique du caractère vu en leçon 1.

À partir du modèle, dans lequel on trouve le suffixe « -ón », les élèves devront deviner l’adjectif qui corres-pond aux quatre verbes donnés.

Script 11Classe 1

Mi nombre es Adriana, tengo 43 años y soy la mamá de Santiago y de Luz Rocío, que son alumnos de este colegio.Bueno, me parece la implementación de la netbook un hecho totalmente acertado. Se les amplia enormemente el campo de investigación que tienen.Si bien los libros van a ser siempre vigentes, pero no cuen-tan con la actualización que requiere el mundo de hoy.La ventaja de los hipertextos: tenéis a la vez escrituras, sonido, imagen. Responde también al interés de los chicos de hoy.El chico de hoy requiere una educación totalmente diná-mica con una participación activa.No alcanza con estar tal vez sentado, escuchando una clase o solamente leyendo. A veces saco una fotocopia.Y esto en cambio, es un avance en la educación.

32

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

2 Corrigé des exercices

El carácter (Leçon 1)

1. Un buen delegado de clase debe ser maduro, serio, responsable y sincero.2. Víctor es goloso, maduro, romántico y tímido.

Las actividades extraescolares (Leçon 2)

3. a. el coro d. la esgrimab. el flamenco e. la guitarrac. el kárate f. el pádel

El tiempo libre (Leçon 3)

4. a. 1. jugar con videojuegos d. 5. salir con amigosb. 4. ir de compras e. 1. hacer deportec. 6. ir al cine f. 3. escuchar música

El intercambio (Leçon 3)

5. Disfrutar de una experiencia enriquecedora. Des-cubrir nuevas culturas. Conocer las costumbres de los franceses. Mejorar tu francés. ¡Y mucho más! ¡Si eres profesor de lengua y quieres organizar una estancia lingüística en Francia, contáctanos!

La escuela (Leçon 4)

6. a. el gimnasio d. el comedorb. el aula e. la bibliotecac. el patio de recreo

La fiesta (Leçon 5)

7. a. espectáculob. pinchadiscosc. disfracesd. entrega de premios

El don de la observación

a. un chico llorónb. un chico burlónc. un chico abusónd. un chico gruñón

a ver de qué soy capaz (Manuel p. 21)

1 Comprensión oral ≈ 25 min

➜ Fiche d’évaluation dans cet ouvrage, p. 39

A. Mise en œuvre de l’activité

Dans cet audio, un professeur de français se présente et donne quelques détails sur son projet de voyage en

France. Les élèves devront donc être capables de com-prendre la présentation, qu’ils auront revue en leçon 1 et de repérer les dates du voyage (point qu’ils auront vu dans la double page d’ouverture). Ils devront éga-lement être capables de reconnaître quelques expres-sions relatives à l’échange, champ lexical vu en leçon 3. Ainsi, si vous ne voulez pas cumuler les évaluations en fin d’unité, vous pouvez proposer celle-ci en milieu de séquence, après la leçon 3 par exemple.

B. Corrigé de l’activité

1. El objetivo de la reunión es dar informaciones para un viaje a Francia.2. La persona que habla es la señora Coppola. Es pro-fesora de francés.3. El viaje empieza el lunes 25 de abril y termina el sábado 30 de abril.4. Los alumnos interesados tienen que escribir en su ficha su nombre, sus apellidos, su edad, su dirección, su correo electrónico y su número de teléfono.5. La fecha límite para dar esta ficha es el 12 de no-viembre.6. Según la persona que habla, es importante viajar para descubrir una nueva cultura y para mejorar su francés (o para abrirse).7. Durante el viaje, los alumnos tienen que escuchar a los profesores y no tienen que hacer tonterías.

2 Expresión oral ≈ 35 min

➜ Grille d’évaluation dans cet ouvrage, p. 39

A. Mise en œuvre de l’activité

Cette évaluation de l’expression orale en continu re-prend les points grammaticaux et lexicaux des leçons 1 à 4. Elle se décompose en quatre temps : l’élève devra

Script 13Classe 1

Bueno, pues, vamos a empezar nuestra reunión para el viaje a Francia. Gracias a todos los padres por estar aquí. Para los que no me conocen, me presento: soy la señora Coppola, la profesora de francés de vuestros hijos. Prime-ro, vamos a hablar de las fechas y del presupuesto. Pensa-mos irnos el lunes 25 de abril y volver el sábado 30, pero estas fechas pueden cambiar. Y en cuanto al presupuesto, son unos 300 euros más o menos, todo incluido. Los alumnos interesados tienen que rellenar una ficha con su nombre, apellidos, edad, dirección, correo electrónico y número de teléfono, y tienen que entregármela antes del 12 de noviembre. Quiero insistir en que viajar es muy im-portante para descubrir una nueva cultura, abrirse y claro, ¡para mejorar su francés! Y por fin, lo más importante: los alumnos tienen que saber que hay unas condiciones para vivir una experiencia inolvidable y disfrutar al máximo, ¡tienen que escuchar a los profesores y no hacer ton-terías! Bien, creo que he terminado. ¿Alguna pregunta?

33

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

tout d’abord se présenter et présenter un(e) de ses amis (avec emploi de la première personne, de la troisième personne du singulier, et éventuellement de la première personne du pluriel). Il devra ensuite faire la liste des points positifs et négatifs du collège, décrire une se-maine type et enfin parler de ce qu’il aime faire pen-dant son temps libre. Pour être sûr qu’il n’oublie rien, on pourra noter ces quatre temps au tableau.

Vous pouvez décider d’interroger tous les élèves, ou seulement une partie (les autres seront alors interrogés lors de l’unité suivante). Puisqu’il s’agit d’une réponse à un journaliste, on pourra demander à un élève d’en-registrer ce que dit son camarade. Pendant ce temps, les autres pourront faire des exercices pour réviser les points grammaticaux et lexicaux dont ils auront besoin pour le projet final ou faire la double page La Revista, Es-cuelas hispánicas. Si vous êtes équipés, vous pouvez éga-lement leur proposer d’utiliser des lecteurs individuels pour qu’ils s’entraînent à la compréhension de l’oral avec El taller de comprensión oral : Una escuela moderna.

B. Suggestion de production

Pues, yo me llamo Malú y mi amiga se llama Paz. Tenemos 14 años y somos alumnas del colegio Jules Ferry. Lo que me gusta de mi colegio es que está bien equipado: hay pizarras digitales interactivas y por lo tanto trabajamos mucho con las TIC. Lo bueno tam-bién es que vamos al cine con el profesor de fran-cés: ¡nos gusta mucho! En cambio, lo que no me gusta es que no organizan viajes al extranjero. Es una pena porque viajar es importante para descubrir nuevas culturas y mejorar su nivel de lengua.¡Una semana típica se compone de muchas clases y poco tiempo libre! Aquí en Francia, tenemos clase los lunes, martes, jueves y viernes todo el día, y el miérco-les por la mañana. Además, yo toco el piano, entonces, tengo solfeo los lunes de las seis a las siete y media y clase de piano los miércoles de las cuatro a las cinco. También practico balonmano. Tenemos entrenamiento los martes y los jueves de las siete a las ocho, y tene-mos partido los fines de semana. Con todo esto, no me queda mucho tiempo libre, pero cuando lo tengo, me gusta salir con mis amigas, escuchar música y como a todas las chicas, ¡me gusta ir de tiendas!

3 Expresión escrita ≈ 30 min

➜ Grille d’évaluation dans cet ouvrage, p. 40

A. Mise en œuvre de l’activité

Pour cette évaluation d’expression écrite, les élèves devront réemployer le présent de l’indicatif, les verbes à tournure affective et la préposition para, ainsi que le lexique du caractère, du temps libre et de l’échange. Vous pouvez donc proposer cette évaluation après avoir

étudié les trois premières pages de leçon de cette pre-mière unité. Avant de demander aux élèves d’écrire leur production, on vérifiera avec eux qu’ils ont correctement compris la consigne, puis on leur laissera une trentaine de minutes pour rédiger leur expression.

B. Suggestion de production

Buenos días,

Me presento: soy Louis, un alumno francés de catorce años. Soy un chico responsable, alegre y sincero. Tam-bién soy dinámico, pero nunca me aburro.

Me gustan muchas cosas: el deporte, la música, salir con mis amigos. También me encanta el cine: me gus-tan mucho las películas de ciencia ficción y de acción.

Quiero participar en la estancia de una semana en España porque me parece muy importante viajar para descubrir nuevas costumbres, y yo quiero conocer las costumbres de los españoles. Además, pienso que es bueno para abrirse y para mejorar su español. Para mí, es una experiencia enriquecedora.

Si soy elegido, prometo no hacer tonterías. Prometo estudiar y lo más importante: ¡prometo portarme bien con mi familia anfitriona!

4 Comprensión escrita ≈ 35 min

➜ Fiche d’évaluation dans cet ouvrage, p. 38

A. Mise en œuvre de l’activité

Cette activité consiste à vérifier que les élèves peuvent comprendre quelqu’un qui parle de lui et des ses goûts.

Puisqu’il s’agit d’une évaluation, aucune recommanda-tion ne sera donnée aux élèves qui devront répondre de façon autonome aux questions et mettre en place des stratégies pour comprendre le texte en 30 minutes environ.

La correction de l’évaluation se fera en classe avec une mise en commun des informations comprises par les élèves. Le professeur notera ensuite la correction au tableau.

B. Corrigé de la fiche d’évaluation

1. Nombre: Laura Rosa. Apellido: TardíoEdad: 15 añosCarácter: Es simpática, imaginativa y algo tímida.

2. Verdadero. A la chica le gusta hacer deporte porque dice: “el patinaje y la natación.”

Falso. A la chica le gusta estar delante del ordenador. “Paso mucho tiempo delante del ordenador, inven-tando historias y personajes.”

34

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

3. La chica escribe libros fantásticos porque dice que le gustan las historias de fantasía y aventura.

4. “Son una forma de evadirse de la realidad” “salirse de la rutina”

5. No, a los personajes de la chica no siempre les pasan cosas buenas: “Me gusta hacer sufrir a los protago-nistas.”

La Revista (Manuel p. 22-23)

1 Présentation et mise en œuvre de l’activité

Comme nous vous l’expliquions dans la présenta-tion d’une unité, cette double page La Revista se compose de deux parties distinctes, mais liées entre elles. Dans un premier temps, les élèves compléte-ront leurs connaissances du système scolaire de la sphère hispanique en lisant la présentation et les explications d’Andrés, un élève uruguayen. Ils rever-ront ainsi les différents points lexicaux et gramma-ticaux de cette unité consacrée à la présentation et à l’école. Puis, dans un deuxième temps, les élèves découvriront une œuvre d’un des plus grands archi-tectes modernes, Antoni Gaudí, et pourront préparer une de leurs épreuves du Brevet grâce à cette page consacrée à l’Histoire des Arts. Là encore, nous avons choisi une œuvre en lien direct avec la thématique de l’unité 1, puisqu’il s’agit de l’école qu’a imaginée Gaudí pour les enfants des ouvriers qui travaillaient sur le site de la Sagrada Familia.

2 Corrigé des activités

A. ¡Ahora tú!

¡Hola Andrés!Me llamo Marie y soy una chica de 14 años. Estudio en Francia, y nuestros colegios son bastante diferentes. Por ejemplo, aquí, ¡no llevamos uniforme! ¿De verdad te parece cómodo? A mí no me gusta, prefiero llevar la ropa que me gusta. También son diferentes las va-

caciones: ¡claro, no vivimos en el mismo hemisferio! En Francia las vacaciones de verano son en julio y agosto, y también tenemos vacaciones en octubre, en diciembre, en febrero y en abril. También me extraña el sistema de turnos. ¡Qué suerte no tener que levantarse cuando solo tienes clase por la tarde, o poder hacer cosas por la tarde cuando perteneces el turno matutino! Por cierto, ¿puedes decirme más cosas sobre ti? ¿Cuántos años tienes? ¿Tienes hermanos? ¿Qué te gusta?

¡Hasta pronto!

B. Ratito tic

Cette activité TICE pourra être proposée en salle in-formatique ou comme devoir à la maison. Les élèves doivent créer une affiche pour présenter un projet in-terdisciplinaire en rapport avec un jour spécifique de l’année. Pour connaître ces dates, il se connectera au site compagnon de la méthode et sera alors redirigé vers un site contenant les informations dont il aura besoin. Dans un premier temps, il choisira une date en lien avec un de ses centres d’intérêt (journée de la femme, de l’environnement, etc.), puis il imaginera un projet autour de cette date. Il devra présenter ce dernier sous forme d’affiche avec un petit texte (une trentaine de mots) et des illustrations. Vous pourrez, si vous le souhaitez, mettre les différentes affiches en concurrence et demander aux élèves de voter pour dé-signer un vainqueur. Vous pourrez également profiter des idées des élèves pour mener à bien certains des projets proposés.

C. Histoire des Arts

Lo que veo

1. Esta obra es una escuela que está al lado de la Sa-grada Familia, en Barcelona. Es de Antoni Gaudí, un famoso arquitecto español del siglo 20.

2. Esta obra es característica de la obra de Gaudí por-que rompe con la rigidez de la línea recta. En efecto, el tejado y las paredes son ondulados, como en la Pe-drera, por ejemplo.

Lo que siento

1. Cuando veo este edificio, imagino una escuela muy acogedora. Es pequeña, solo tiene tres aulas, y por eso me imagino que no hay muchos alumnos, y que todos son alegres y felices.

2. En mi opinión es agradable estudiar en esta escuela porque destaca una sensación de ligereza y de calor, no como mi colegio que es muy frío. Las paredes on-duladas y las pequeñas ventanas dan la sensación de estar como en una escuela de cuentos, y me gusta mucho.

Cahier de texteDocuments : photo d’élèves uruguayens • photo d’un potager • photos de la Sagrada Familia et de la Escuela de la Sagrada Familia

Activités langagières : CE • EE • EOC

Grammaire : rebrassage des points de l’unité

Travail à la maison :

apprendre le vocabulaire de la double page

rubrique TIC p. 43

35

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

¡tu proyecto! (Manuel p. 24-25)

➜ Grille d’évaluation dans cet ouvrage, p. 40

1 ObjectifsPour le projet final de cette première unité de 3e, les élèves devront s’imaginer dans une situation classique de début d’année : l’élection des délégués de classe. Ils vont devoir tourner une vidéo dans laquelle un élève jouera le rôle d’un journaliste et son camarade celui d’un candidat. Il va de soi que si vous ne pouvez pas fil-mer les élèves, ceux-ci dialogueront en direct pendant que vous les évaluerez grâce à la grille d’évaluation que nous vous proposons à la fin de l’unité de ce livre du professeur. Comme toujours, ils devront réutiliser les points grammaticaux vus tout au long de la séquence, et explicités dans les rubriques Recuerda pour chaque Paso, ainsi que le lexique qu’ils auront appris.

2 mise en œuvre de l’activité

A. Antes de empezar…

Pour préparer leur expression orale en interaction, les élèves devront tout d’abord choisir leur rôle : journa-liste ou candidat. Si vous le souhaitez, pour qu’il y ait une inconnue dans ce projet final, vous pourrez vous-même désigner les élèves journalistes et les élèves can-didats. Lorsque les rôles auront été attribués, on laisse-ra quelques minutes aux élèves pour qu’ils remplissent la fiche qui leur correspond. Si vous le souhaitez, vous pouvez noter un numéro de téléphone sur chacune des fiches pour l’étape 5.

B. Paso a paso...

1. Le premier à prendre la parole sera le journaliste, qui présentera le candidat en s’aidant de la fiche qu’il aura préparée. Ensuite, le candidat complétera les informa-tions données. Lors de cette première étape, les deux élèves utiliseront le présent de l’indicatif et le lexique de la présentation.

2. Le journaliste et le candidat parleront ensuite de ce que pense l’ensemble des élèves du collège, ce qu’ils apprécient de celui-ci et ce qu’ils lui reprochent. Puis, parmi les avantages et les inconvénients dont ils ont parlés, le candidat expliquera quels sont, d’après lui, les points les plus importants. Pour ce faire, ils devront réutiliser le lexique de l’école vu en leçon 4, ainsi que le présent de l’indicatif, les verbes à tournure affective et la négation.

3. Les élèves enchaîneront logiquement sur les choses à améliorer dans leur collège, et utiliseront, en plus des points grammaticaux de l’étape précédente, l’obli-gation personnelle.

4. Le candidat présentera ensuite deux projets impor-tants de l’année, déjà vus en pages de leçon, l’échange

scolaire et la fête de fin d’année. Le journaliste lui po-sera des questions, notamment sur l’organisation et l’objectif de ces événements.

5. Enfin, le journaliste donnera le numéro de téléphone du candidat et le candidat celui de son assistant. Pour vérifier que les élèves ont correctement appris les nombres, vous pouvez donner à chacun un numéro pré-cis, que vous aurez noté sur chacune des fiches prépara-toires, par exemple, ou que vous aurez noté au tableau.

3 suggestion de production

Alumno A: Hola a todos. Estoy con uno de los candida-tos para delegado de clase. ¡Hola Pierre!

Alumno B: ¡Hola!

Alumno A: Bueno, entonces, te llamas Pierre Dupont, y eres alumno en 3e 4. Tienes 15 años y vives en Lyon. Eres un chico maduro y responsable y te gustan la música y el baile. ¿Es eso?

Alumno B: Bueno, no tengo 15 años, tengo 14. Y sí, soy un chico maduro y responsable, pero también alegre y dinámico. Y además de la música y del baile, también me gusta practicar deporte y jugar con videojuegos.

Alumno A: ¡Muy bien! Pues entonces, vamos a hablar del colegio. Hay cosas buenas, como las TIC que nos gustan a todos, pero también hay cosas que no les gustan a los alumnos, por ejemplo, la comida del co-medor. ¿Qué te parece?

Alumno B: Tienes razón, a muchos alumnos del cole no les gusta la comida que nos dan. No pueden comer aquí, y tampoco pueden comprarse un bocadillo cuan-do la comida no les gusta.

Alumno A: Es verdad, a veces vemos el menú, no nos gusta pero tenemos que comer aquí porque si no co-memos, avisan a nuestros padres.

Alumno B: Sí, pienso hablar de este problema con el director.

Alumno A: ¡Muy bien! También a los alumnos no les gustan los horarios. No les gusta empezar a las ocho. Dicen que es mejor empezar a las ocho y media, como en el colegio Pasteur.

Alumno B: Bueno, la verdad es que esto no me pare-ce muy importante. No podemos solucionar todos los problemas, y el problema del comedor me parece más importante.

Alumno A: Vale. Y entonces, ¿qué piensas hacer para mejorar el cole?

Alumno B: Pues, como acabo de decirlo, pienso ha-blar con el director para solucionar el problema del comedor. También quiero hablar con los profesores de la clase para tener más excursiones. ¡En algunos cole-gios, hacen un montón de cosas, y nosotros ni siquiera vamos al cine!

36

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Alumno A: ¡Esto es buena idea! Pero, ¿cómo piensas convencerlos?

Alumno B: Pienso decirles que es importante para nuestra cultura, para descubrir nuevas cosas. ¡Y tam-bién pienso decirles que prometemos portarnos bien!

Alumno A: Y, además de todo esto, ¿tienes proyectos para este nuevo año ?

Alumno B: Sí, tengo dos grandes proyectos que son un intercambio escolar para todos los alumnos de 3e y una fiesta de fin de curso.

Alumno A: ¡Genial! Es verdad que irse a España por ejemplo es muy importante para mejorar su español.

Alumno B: Sí, y también para conocer las costumbres de los españoles y para abrirse.

Alumno A: Y ¿piensas que los profesores quieren orga-nizar un viaje? ¿Qué tenemos que hacer?

Alumno B: Otra vez, tenemos que prometer portarnos bien, ser responsables y maduros.

Alumno A: ¡Y también prometemos estudiar mucho! Y para la fiesta de fin de curso, ¿con quién tenemos que hablarlo?

Alumno B: Primero, tenemos que hablar de esto con el director. Después, tenemos que hablar con profesores y con padres para saber si aceptan ayudarnos a orga-nizarla y vigilarnos.

Alumno A: Y para la organización, ¿qué tenemos que hacer?

Alumno B: Pues, tenemos que elegir una fecha, comprar algunas cosas…

Alumno A: ¡Y contratar a un pinchadiscos, porque no hay buena fiesta sin buena música!

Alumno B: ¡Exactamente!

Alumno A: Bueno, se acaba nuestra entrevista. Si los alumnos quieren tener más informaciones o ser vo-luntarios para ayudarte a organizar la fiesta, pueden llamarte al 06 89 74 15 32 o pueden mandarte un correo electrónico a [email protected].

Alumno B: Eso es. O también podéis llamar a mi asis-tente al 06 64 82 97 05. ¡Hasta luego!

37

Unidad

1

Unidad 1 - ¡Este es mi año!

a ver de qué soy capazJe suis capable… Exemples Activités

Parler en continu

de me présenter et de parler de mon caractère.Me llamo Lidia, tengo 14 años y soy algo tímida.

L1 act. 2 • A ver..., act. 2 et act. 3

de faire des promesses. Prometo portarme bien. L1, act. 2 • A ver..., act. 2

Dialoguer

d’échanger sur mon école. ¿Cómo es tu escuela? L4, act. 2 et Rumbo

de discuter de l’organisation de la fête.Tenemos que contratar a un pinchadisco.

L5, act. 2 • Proyecto nos 3 et 4

Écouter

de comprendre la présentation d’une personne. Me llamo José y soy goloso.L1, act. 1 • A ver..., act. 1 • Versión original

de comprendre une conversation sur l’école et les tices.

Su escuela es muy moderna. Tienen pizarras numéricas.

L4, act. 1 • Versión original

Lire

de comprendre quelqu’un qui parle de son emploi du temps.

Los martes paseo a mi perro. Los jueves tengo baile.

L2, act. 1

de comprendre quand quelqu’un parle de ses goûts.

Me encanta jugar a la PS3. L3, act. 1

Écrire

de parler de moi. Soy… y vivo en Barcelona… L3, act. 2 • A ver..., act. 3

Grammaire

de conjuguer des verbes au présent. Me llamo, aprendemos, sois…L1-5 • A ver..., act. 2 et 3 • Proyecto

d’utiliser des verbes à tournure affective. Me gusta, me apetece…L3-5 • A ver..., act. 2 et 3 • Proyecto n° 2

d’employer correctement la préposition para. Estudio para sacar buenas notas.L3-5 • A ver..., act. 3 • Proyecto n° 2

de poser une question. ¿Dónde estudias? L4 • Proyecto

de former une négation. Nadie viene a la fiesta.L4 • A ver..., act. 2 • Proyecto nos 2 et 5

d’utiliser l’obligation personnelle. Tenemos que organizar la fiesta.L5 • A ver..., act. 1 • Proyecto nos 3, 4 et 5

Lexique

d’utiliser des mots liés à la présentation. el nombre, el apellido, la edad…L1-4 • A ver..., act. 2 et 3 • Proyecto no 1

d’utiliser des mots liés au caractère. goloso, travieso…L1 • L3 • A ver..., act.3 • Proyecto n° 1

de citer des activités extrascolaires. el pádel, la música...L4 • A ver..., act. 2 et 3 • Proyecto n° 4

de citer des mots liés à l’école. la clase, una escuela, sociales...L3-5 • A ver..., act. 2 • Proyecto nos 2 et 3

de citer des mots liés aux échanges scolaires. un intercambio lingüistico…L3 • A ver..., act. 1 • Proyecto n° 4

de citer des mots liés à une fête. el pinchadiscos, el presupuesto… L5 • Proyecto n° 4

Culture

de parler de l’école en espagne et en Uruguay. En Uruguay hay turnos… Ouverture • L2 • L4 • Revista

de parler de La escuela de la Sagrada Familia.Está en el recinto de la Sagrada Familia.

Revista

Prononciation

de prononcer correctement le « ñ » et le « gn » Ignacio, Magnifíco, año Sonidos Rep

rod

uct

ion

au

tori

sée,

© É

dit

ion

s M

aiso

n d

es L

ang

ues

, Par

is, 2

014.

38 Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Fiche d’évaluation de la compréhension de l’écrit

Recuerda Je comprends quelqu’un qui parle de ses goûts et activités.

le présent de l'indicatif – les verbes à tournure affec-tive – la phrase négative – la phrase interrogative

las actividades – el carácter1. Completa la ficha de identidad de la chica.

2. ¿Verdadero o falso? Justifica tu respuesta con el texto. a. A la chica le gusta el deporte. o V o F

b. A la chica no le gusta estar delante

del ordenador. o V o F

....../2

....../2

Nombre:

Apellido:

Fecha:

....../10Nota global

Nombre: …………………………...........

Apellido: …………………………...........

Edad: ……………………………............

Carácter: ………………………………....

………………………………...................

……………………………………........

Blog

–¿Qué puedes contarnos de tí?–Pues tengo 15 años, soy simpática, imaginativa y algo tímida. Me gusta leer y

escribir (evidentemente) :), la pintura, el patinaje y la natación. Me gusta pasar tiempo con mis amigos y me encanta reírme. Paso mucho tiempo delante del ordenador, inventando historias y personajes.–Un libro dedicado a seres de la luz y de las tinieblas1 […]. ¿Por qué este género? ¿Qué es lo que más te atrae?–Porque me encantan la fantasía y las aventuras, soñar2 despierta, utilizando mi imaginación... Porque son una forma de evadirse de la realidad, de salirse de la rutina. Lo que más me atrae, probablemente, es que los libros de fantasía siempre acaban bien. Y eso que de vez en cuando me gusta hacer sufrir a los protagonistas.☺http://elmundodejenni-jenni.blogspot.fr, Entrevista a Laura Rosa Tardio, 2013.

Esta es una entrevista a Laura Rosa Tardío, una adolescente española que escribe libros de fantasía.

1. des êtres de lumières et de ténèbres – 2. rêver

3. Elige la respuesta correcta y justifica con dos elementos del texto. La chica escribe libros fantásticos / policíacos / románticos.

4. Para la chica, los libros son una manera de escaparse de la vida cotidiana. Apunta dos expresiones que lo muestran.

5. En los libros de la chica, a los personajes siempre les pasan cosas buenas. ¿Sí o no? Justifica tu respuesta con el texto.

....../2,5

....../2

....../1,5

Rep

rod

uct

ion

au

tori

sée,

© É

dit

ion

s M

aiso

n d

es L

ang

ues

, Par

is, 2

014.

Unidad

1

39Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Fiche d’évaluation de la compréhension de l’oral

Recuerda Je comprends l’organisation d’un voyage et le but d’une démarche le présent de l’indicatif – l'expression du but – la phrase négative

El intercambio

Nombre:

Apellido:

Fecha:

1. ¿Cuál es el objetivo de la reunión?

2. ¿Cómo se llama la persona que habla? ¿Cuál es su profesión?

3. El viaje empieza el

y termina el ....../1

4. ¿Qué tienen que escribir en su ficha los alumnos interesados?

....../3

5. ¿Cuál es la fecha límite para dar esta ficha?

6. Según la persona que habla, es importante viajar para y para

7. Los alumnos tienen obligaciones durante el viaje. ¿Cuáles son?

....../10Nota global

Grille d’évaluation de l’expression orale en continu

Un periodista español te entrevista delante del cole. Primero, te presentas y presentas al amigo que está contigo. Después, hablas de lo que os gusta y no os gusta en vuestro colegio. Por último, le descri-bes una semana típica, con tus actividades y lo que te gusta hacer cuando tienes tiempo libre.

Phonologie • Intonation, prononciation 0 1 2

Lexique• Las actividades extraescolares 0 1

• El tiempo libre 0 1

• La escuela 0 1

Grammaire• Le présent de l’indicatif 0 1 2

• Les verbes à tournure affective 0 1 2

• La phrase négative 0 1

Note globale ....../10

....../1

....../0,5

....../0,5

....../2

....../2

Rep

rod

uct

ion

au

tori

sée,

© É

dit

ion

s M

aiso

n d

es L

ang

ues

, Par

is, 2

014.

Unidad

1

40 Unidad 1 - ¡Este es mi año!

Grille d’évaluation de l’expression écrite

Unidad

1

Para este nuevo y último año en el colegio, decides ser candidato para representar a tus compañeros. Con un amigo que va a ser el periodista, grabáis un vídeo de campaña para presentarte y explicar cuáles son tus objetivos. Si no puedes filmarte, no importa. Hazlo en directo delante de tus compañeros.

Etapa 1• El carácter 0 0,5 1

• El tiempo libre 0 0,5

Etapa 2

• La escuela 0 0,5 1

• Les verbes à tournure affective 0 1

• La négation 0 1

Etapa 3

• La escuela 0 0,5 1

• L’obligation personnelle 0 0,5

• La phrase interrogative 0 1 2

Etapa 4

• El intercambio 0 1 2

• La fiesta 0 0,5

• L’obligation personnelle 0 0,5

• La phrase interrogative 0 0,5 1

• La préposition para 0 0,5 1

Etapa 5 • Los números 0 0,5 1

Etapas 1 a 5 • Le présent de l’indicatif 0 1 2

Phonologie • Intonation, prononciation 0 1 2

Interaction • Réagit à ce que dit l’autre 0 1 2

Note globale ....../20

Grille d’évaluation du projet final

Rodar un vídeo de candidatura para ser el representante de los alumnos

Rep

rod

uct

ion

au

tori

sée,

© É

dit

ion

s M

aiso

n d

es L

ang

ues

, Par

is, 2

014.

Quieres participar en una estancia de una semana en España con clases de español por la mañana y actividades por la tarde, pero hay pocas (peu) plazas. Por lo tanto, escribes un mail en el que te presentas y describes tu carácter y tus gustos. Luego, explicas para qué quieres participar en esta aventura. Para terminar, ¡prometes muchas cosas para ser elegido(a)!

Lexique

• El carácter 0 1

• El tiempo libre 0 1 2

• El intercambio 0 1 2

Grammaire

• Le présent de l’indicatif 0 1 2

• Les verbes à tournure affective 0 1 2

• La préposition para 0 1

Note globale ....../10