neuheiten frühling 2017 nouveautés printemps 2017récipient d’épices...
TRANSCRIPT
MP125
Set Pfeffer- und SalzmühleTWIN, Ceramic Mahlwerk CeraCut®, Kunststoff/Holz, sandgestrahlt, Ø 6,2 cm, H: 13,3 cm,VE: 4 Stk.Design: AdHoc Design Team
Set moulin à poivre et selTWIN, broyeur céramique CeraCut®, plastique/bois, sablée, Ø 6,2 cm, H: 13,3 cm,UE: 4 pcs.Design: AdHoc Design Team
161199100
CHF 45.00
Krümelfrei durch obenliegendes MahlwerkSans miettes grâce au broyeur situé dans la partie supérieure
Grosser Mahlgut-behälter mit hand-lichem Schraub-verschluss Grand récipient avec bouchon à vis pratique
Mehr zu denNeuheitenEn savoir plus sur les nouveautés
Neuheiten Frühling 2017 Nouveautés printemps 2017
GC20
Gewürzcontainer SPICO, Akazienholz/Acryl, Ø 9,7 cm, H: 5,4 cm,VE: 2 Stk.Design: Gabriele Kaltenbach
Récipient d’épices SPICO, bois d’acacia/acrylique, Ø 9,7 cm, H: 5,4 cm,UE: 2 pcs.Design: Gabriele Kaltenbach
161190100
CHF 32.00
GG10
Ingwer- und Spezialreibe ZENZERO, mit Hülle, Edelstahl/Kunststoff, H: 11,4 cm, B: 7,2 cm,VE: 8 Stk.Design: AdHoc Design Team
Râpe à Ginger et râpe spéciale ZENZERO, avec étui, inox/plastique, H: 11,4 cm, L: 7,2 cm,UE: 8 pcs.Design: AdHoc Design Team
161195100
CHF 19.50
Inklusive Schaber zum Entfernen der IngwerschaleY compris grattoir pour enlever la peau de gingembre
Mithilfe der inte-grierten Bürste einfach zu reinigenFacile à nettoyer à l‘aide de la brosse intégrée
Für Ingwer und anderes Wurzel-gemüse wie Meer-rettich oder SelleriePour gingembre et autres racines comme le raifort ou le céleri
Messerscharfe Zähne für ein perfektes Reib-ergebnisTrès tranchante pour un résultat parfait
Auch zur Herstellung von Zitronenzesten geeignetConvient également pour la production de zeste de citron
Zur Präsentation und Auf-bewahrung hochwertiger Gewürze und SalzePour la présentation et le stockage d‘épices et de sels de grande qualité
Einfaches, seit-liches Aufdrehen des Deckels Simple, ouverture latérale du couvercle
Stapelbar Empilable
Neuheiten Frühling 2017 Nouveautés printemps 2017
MS14
Milch- und SaucenschäumerRAPID,Kunststoff/Edelstahl, inkl. 3 Batterien, mit Ständer,Ø 3,2 cm, H: 20 cm, mit Ständer Ø 6,5 cm, H: 21,5 cm,VE: 6 Stk.Design: Gabriele Kaltenbach
Agiteur à piles pour mousser le laitRAPID, plastique/inox, 3 piles incl., avec support,Ø 3,2 cm, H: 20 cm, avec support Ø 6,5 cm, H: 21,5 cm,UE: 6 pcs.Design: Gabriele Kaltenbach
160965105
CHF 25.00
MC20
Kaffeebereiter MR. BREW, Edelstahl/Kunststoff, Ø 13 cm, H: 26,5 cm, Filter: Ø 11,8 cm, H: 8 cm,VE: 2 Stk.Design: AdHoc Design Team
Cafetière MR. BREW, inox/plastique, Ø 13 cm, H: 26,5 cm, filtre: Ø 11,8 cm, H: 8 cm,UE: 2 pcs.Design: AdHoc Design Team
161177105
CHF 49.00
TK7F
Teefilter LOFT, Edelstahl, Ø 3,5 cm, H: 20 cm,VE: 2 Stk.Design: AdHoc Design Team
Filtre à théLOFT, inox, Ø 3,5 cm, H: 20 cm,UE: 2 pcs.Design: AdHoc Design Team
161166105
CHF 16.50
Mit Henkel zur leichten Entnahme Avec poignée pour faciliter le retrait
Einfache Reini gung durch abnehm-baren VerschlussNettoyage facile par fermeture amovible
Feine Mikroporen sorgen für einen optimalen Ge-schmackstransfer und verhindern, dass lästige Krümel in die Flüssigkeit gelangenDe fi nes micropores assurent un trans-fert optimale des goûts et empêchent les miettes à entrer dans le liquide
Isolierkanne mit Teefilter LOFT, Füllmenge: 1 l, Edelstahl/Glas/LederØ 10,5 cm, H: 31 cm, mit Tee filter LOFT, Edelstahl, Ø 3,5 cm, H: 20 cm,VE: 2 Stk.Design: AdHoc Design Team
Cruche isolante avec filtre à thé LOFT, capacité : 1 l, inox/verre/cuir, Ø 10,5 cm, H 31 cm,avec filtre à thé LOFT, inox,Ø 3,5 cm, H 20 cm,UE: 2 pcs.Design: Gabriele Dörfler
Auch geeignet für feine Vinaigrette oder Cocktails Convient également pour la vinaigrette ou les cocktails
Abnehmbarer Quirl zur Reinigung in der SpülmaschineBatteur démontable peut être lavé dans le lave-vaiselle
Doppellagiger, ge-schmacksneutraler Permanent-Feinfi l-ter aus EdelstahlFiltre fi n permanent en inox double couche ne laisse aucun goût de métal
Dank Magnethal-terung stufenlos höhenverstellbar für Tassen oder Kannen bis 18 cm HöheGrâce au support magnétique régla-ge de la hauteur pour tasses ou cruches à H 18 cm
TK71_TEE
BRAUNBRUN
161166101
CHF 115.00
TK70_TEE
SCHWARZNOIR
161165101
CHF 115.00
Neuheiten Frühling 2017 Nouveautés printemps 2017
CS12
Set Cerealien-spender mit Doppelständer DEPOSITO DUO, Edelstahl/Acryl/Kunststoff, L: 21 cm, H: 42,5 cm,VE: 1 Stk.Design: AdHoc Design Team
Set de distributeurs de céréales avec support doubleDEPOSITO DUO, inox/acrylique/plastique, L: 21 cm, H: 42,5 cm,UE: 1 pcs.Design: AdHoc Design Team
161156105
CHF 179.00
CS13
Doppelständer DEPOSITO DUO, für Cerealienspender DEPOSITO, Edelstahl/Kunst-stoff, L: 21 cm, H: 14 cm,VE: 1 Stk.Design: AdHoc Design Team
Support double DEPOSITO DUO, pour distributeur de céréalesDEPOSITO, inox/acrylique/plastique, , L: 21 cm, H: 14 cm, UE: 1 pcs.Design: AdHoc Design Team
161156106
CHF 62.50
Kurbelmühle für Pfeffer oder Salz, Ceramic Mahlwerk CeraCutXL®, Ø 6,5 cm, inkl. Kurbel: Ø 14,2 cm, H: 19 cm,VE: 2 Stk.Design: AdHoc Design Team
Moulin à manivelle pour poivre ou sel,broyeur céramique CeraCutXL®, Ø 6,5 cm, incl. manivelle: Ø 14,2 cm, H: 19 cm,UE: 2 pcs.Design: AdHoc Design Team
MP58
PROGRIND WOODAkazienholz/Edelstahl/Acryl
PROGRIND WOODbois d’acacia/inox/acrylique
161147101
CHF 58.00
MP59
PROGRIND STEELEdelstahl/Acryl
PROGRIND STEELinox/acrylique
161147102
CHF 65.00
Durch Kurbel und CeraCutXL® Mahl-werk um ein viel-fach gesteigertes und schnelleres Mahlergebnis ge-genüber herkömm-lichen Mühlen Résultat de broya-ge augmenté par rapport aux moulins traditionnels grâce à la manivelle et au broyeur CeraCutXL®
Einfaches Befüllen der Mühle durch Abziehen des Oberteils mit KurbelRemplissage facile en retirant la partie supérieure avec manivelle
Neuheiten Frühling 2017 Nouveautés printemps 2017
MP47
Set Pfeffer- und SalzmühleTEXTURA GRANDE, Ceramic Mahlwerk CeraCut®, Holz, sandgestrahlt/Edelstahl, Ø 5,9 cm, H: 20 cm,VE: 2 Stk.Design: Gabriele Kaltenbach
Set moulin à poivre et sel TEXTURA, broyeur céramique CeraCut®, bois, sablée/inox,Ø 5,5 cm, H 20 cm,UE: 4 pcs.Design: Gabriele Kaltenbach
161148101
CHF 65.00
Pfeffer- oder SalzmühleTEXTURA ANTIQUE, Ceramic Mahlwerk CeraCut®, Holz, sandgestrahlt/Edelstahl,VE: 2 Stk.Design: Gabriele Kaltenbach
Moulin à poivre ou selTEXTURA ANTIQUE,broyeur céramique CeraCut®, bois, sablée/inox,UE: 2 pcs.Design: Gabriele Kaltenbach
MP25
ANTIQUEweiss/blanc, Ø 5 cm, H: 15 cm
161148105
CHF 32.00
MP27
ANTIQUEschwarz/noir, Ø 5 cm, H: 15 cm
161148107
CHF 32.00
Besondere Ober-fl ächenstruktur und Haptik durch spezielles Sand-strahlverfahrenTexture de surface particulière hyp-tique grâce à un sablage spécial
Einfaches Nachfül-len durch Abziehen des OberteilsRemplissage facile en retirant la partie supérieure
Stufenlose Fein-einstellung von fein bis grobRéglage précis de trés fi n à plus grossier
MP26
ANTIQUE GRANDEweiss/blanc, Ø 5,9 cm, H: 20 cm
161148106
CHF 38.00
MP28
ANTIQUE GRANDEschwarz/noir, Ø 5,9 cm, H: 20 cm
161148108
CHF 38.00
Neuheiten Frühling 2017 Nouveautés printemps 2017
FV71
Flaschen-verschluss GUSTO, klar, Kunststoff/ Edelstahl/Silikon, Ø 5 cm, H: 3,4 cm,VE: 12 Stk.
Bouchon de bouteilleGUSTO,plastique clair/inox/ silicone,Ø 5 cm, H 3,4 cm,UE: 12 pcs.
161186100
CHF 11.80
FV72
Ausgiesser und Verschluss GUSTO, klar, Kunststoff/ Edelstahl/Silikon, Ø 5 cm, H: 6,2 cm,VE: 10 Stk.
Bec verseur et bouchon GUSTO, plastique clair/inox/ silicone,Ø 5 cm, H 6,2 cm,UE: 10 pcs.
161187100
CHF 18.50
VP07
Wein Vakuum-Pumpe GUSTO, klar, Kunststoff/ Edelstahl/Silikon, Ø 5 cm, H: 10 cm,VE: 10 Stk.
Pompe à vide pour vin GUSTO, plastique clair/inox/ silicone,Ø 5 cm, H 10 cm,UE: 10 pcs.
161185100
CHF 18.50
Extrem flach – ideal für die Lagerung der Flasche in der KühlschranktürExtrêmement plat – idéal pour le stockage de la bouteille dans la porte du réfrigérateur
EDITION GUSTO
7
n Vakuum-peO, unststoff/ahl/Silikon, , H: 10 cm,Stk.
pe à vide vin
O, ue clair/inox/ e,, H 10 cm,pcs.
5100
8.50
FZ122
Tischfeuerzeug SWING II, Metall/Kunststoff, H: 16 cm, Ø 6 cm,VE: 12 Stk.Design: AdHoc Design Team
Briquet de table SWING II, métallique/plastique, H: 16 cm, Ø 6 cm,UE: 12 pcs.Design: AdHoc Design Team
160330105
CHF 19.50
Inklusive Werkzeug zur Flammenregu-lierungOutil de réglage de fl amme inclus
Langer „Hals“ für gefahrloses Ent-zünden von Wind-licht, Kerze, Grill, Gasofen u.v.m.Long „cou“ pour un éclairage facile des lanternes à vent, des bougies, des grilles, des fours et bien plus encore
Einfach nachfüllbar (mit Feuerzeuggas) und justierbarFacile à remplir (avec un briquet de gaz) et ajustable
+
–
Neuheiten Frühling 2017 Nouveautés printemps 2017