musiques de la toundra et de la taiga / music of the tundra & taiga · 2012-06-21 · w 260019...

21
Russie - Sibérie MUSIQUES DE LA TOUNDRA & DE LA TAÏGA Bouriates, Yakoutes, Toungouses, Nenets, Nganasan Russia - Siberia MUSIC OF THE TUNDRA & THE TAIGA Buryats, Yakuts, Tungus, Nenets, Nganasan INEDIT Maison des Cultures du Monde

Upload: others

Post on 06-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél. 01 45 44 72 30 • fax 01 45 44 76 60 • www.mcm.asso.fr

Russie - SibérieMUSIQUES DE LA TOUNDRA & DE LA TAÏGABouriates, Yakoutes, Toungouses, Nenets, Nganasan

Russia - SiberiaMUSIC OF THE TUNDRA & THE TAIGA

Buryats, Yakuts, Tungus, Nenets, Nganasan

INEDITMaison des Cultures du Monde

Couverture (1 & 4) 19/07/06 16:42 Page 1

Page 2: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

Collection fondée par Françoise Gründ et dirigée par Pierre Bois

Enregistrements effectués à la Maison des Cultures du Monde en janvier 1987 et février 1990 parPierre Simonin. Notice, Françoise Gründ et Pierre Bois. Traduction anglaise, Josephine De Linde.Photographies, Jean-Paul Dumontier. Illustrations, Françoise Gründ. Prémastérisation, FrédéricMarin / Translab. Réalisation, Pierre Bois. Pressage, Disctronics.

© et OP 1987-1990-2002 Maison des Cultures du Monde.

INEDIT est une marque déposée de la Maison des Cultures du Monde (direction, Chérif Khaznadar).

Page 3: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

L a toundra (steppe) et la taïga (forêt) cou-vrent les immenses territoires de la

Sibérie, de la Mer Blanche à la Mer du Japonet de la Yakoutie aux confins du cerclepolaire arctique. Sur cette terre, qui peutgeler jusqu'à douze mètres de profondeur,vivent des hommes conscients des forcesinsensées d'une nature qui peut les broyer àchaque instant. Avec leurs chants, leurs tam-bours et leurs instruments, ils défient levent, le froid et le tonnerre.Ce disque présente les trois branches de lafamille altaïque : la branche turque, avecson rameau le plus nordique, les Yakoutes ;la branche mongole avec les Bouriates ; et labranche toungouso-mandchoue avec troisgroupes de la région du fleuve Amour : lesNanaï, les Üdegeï et les Oultch. Il présenteégalement deux groupes appartenant à lafamille linguistique des Samoyèdes : lesNenets (ou Nentsi) et les Nganasan. Les Yakoutes et les Bouriates (respective-ment 328.000 et 353.000 au recensement de1979) ont hérité de leurs contacts étroits etrépétés un certain nombre de points com-muns. Originaires de l'ouest du Lac Baïkal,les Yakoutes auraient poussé leurs immensestroupeaux vers le nord jusqu'à l'actuelle

plaine de Yakoutie. Leurs épopées retracentles longues randonnées le long de la Léna.Éleveurs de gros bétail (bovins et chevaux),anciens nomades plus ou moins sédentari-sés, Yakoutes et Bouriates pratiquent tou-jours la chasse avec ferveur car elle conserveà leurs yeux ses valeurs viriles. Ils gardentégalement un vif sens de l'ordre clanique quise manifeste par un sentiment de solidaritéet d'hospitalité (comme en témoignent parexemple les innombrables invités auxmariages). Leur art épique est particulièrement déve-loppé ; l'exécution de l'épopée, soumise àdiverses contraintes (interdite l'été et dejour) servait autrefois des fins rituelles ; elleétait indispensable avant la chasse (lagrande majorité des épopées bouriatesraconte la quête de la fiancée considéréecomme la plus dure des chasses du héros).Sont également communes à ces deux cul-tures, les rondes (ieekker en bouriate, osuo-khaj en yakoute) où alternent d'une part unrythme traînant et un rythme brutalementaccéléré entrecoupé de bonds, et d'autre partdes couplets improvisés en solo et desrefrains chantés en chœur. Censées imiter lacourse des rennes, ces danses suivaient jadis

– 3 –

Russie - SibérieMUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAÏGABouriates, Yakoutes, Toungouses, Nenets et Nganasan

Page 4: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

les grandes fêtes printanières et estivales(rituels d'animation du tambour chama-nique, d'obtention du gibier, de mariage). Les Toungouses (56.900 ha en 1979) regrou-pent un ensemble de petites ethnies linguis-tiquement apparentées, mais qui sont dis-persées dans le sud-est de la Sibérie etjusqu’en Chine. Le premier grand ensembleest formé par les Evenk et les Even (ouLamoutes), tous chasseurs et éleveurs derennes. Le deuxième ensemble, plus ramasséet plus homogène, est constitué par lespetits peuples de la région de l'Amour :Nanai ou Gold (10.500), Oultch (2.600),Üdegeï (1.600), et Negidal, Orotch et Orok,tous chasseurs et pêcheurs vivant en petitescollectivités sédentarisées. Les Nganasan de la péninsule du Taymirreprésentent la population la plus septentrio-nale de la Russie sibérienne. Chasseurs,pêcheurs, éleveurs de rennes, ils vivent enpetites communautés qui ne tiennent pasvéritablement compte de la partition cla-nique patrilinéaire. Leur religion se base surun ensemble de croyances animistes qui s'ap-pliquent non seulement aux éléments natu-rels, mais aussi aux objets issus de la main del'homme. Comme pour la majeure partie despopulations sibériennes, le chamanismeoccupe une place majeure dans le systèmerituel des Nganasan. Homme ou femme, lechamane est élu par les esprits. Cette électionse traduit par un appel, une initiation donnéepar les esprits, mais qui nécessite en plus un

solide apprentissage auprès d'un profession-nel. Une fois formé, le chamane subit uneinvestiture officielle dont l'élément centralest l'animation du tambour, seul instrumentde musique connu des Nganasan, et exclusi-vement réservé à cet usage. L'activité du cha-mane est centrée sur les âmes humaines etanimales et sur les esprits. Chargé de guideret de conseiller les âmes, le chamane agit éga-lement sur les forces supra-naturelles suscep-tibles de représenter un danger pour la com-munauté. Pour cela, il doit être capable de seles incorporer, mais aussi d'extérioriser sapropre âme pour la faire voyager. Contrai-rement aux phénomènes de possession où lapassivité du possédé livré aux dieux et auxesprits est contrôlée par un ritualiste, le cha-manisme fait ressortir la double activité duchamane qui tout en conservant un contrôletotal du rituel et de lui-même, parvient àmanipuler les esprits en un constant va-et-vient adorciste et exorciste. Les Nenets forment le groupe le plus impor-tant de la famille linguistique desSamoyèdes. Leur territoire, couvert par latoundra et la taïga s'étend au nord-ouest dela Sibérie, englobant la péninsule de Kanin etles Côtes des mers de Barents et de Kara.Semi-nomades, ils tirent leur subsistance dela chasse, de la pêche et de l'élevage du rennedont ils suivent les transhumances. Leurorganisation sociale est basée sur un systèmepatrilinaire et classificatoire qui commandele regroupement par clans des individus, de

– 4 –

Page 5: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

la propriété des terrains de chasse, de pêcheet d'élevage, ainsi que des lieux de sacrifices.La cosmogonie nenets attribue la création dumonde et des vivants à un dieu suprême ;elle comprend aussi un nombre importantde divinités secondaires et d'esprits qui sontinvoqués directement grâce à des sacrificesou par l'intermédiaire des chamanes, élusspirituels de ces divinités.

TAYUK ET KHOMUS DES YAKOUTESLe style vocal le plus répandu chez lesYakoutes, en dehors de celui des bardes olon-khosut, est le tayuk. Il s'agit d'une semi-improvisation mélodique et poétique chan-tée en solo et a cappella, tantôt rythméetantôt non-mesurée. Tay signifie “gloire”. Letayuk célèbre donc la victoire ou se consacreà la louange. Il sert de mémoire au peuple.Deux manières de chanter le tayuk corres-pondent, l'une au mode populaire : tayukdegaran, l'autre au mode solennel : tayukdjebo. Le chanteur ou la chanteuse de tayukentraîné depuis l'enfance par un procheparent, apprend la délicate technique dukolerach, passage rapide de la voix de poi-trine à la voix de fausset, accompagné d'unesecousse glottale. Dans une certaine mesure,la voix humaine dans le tayuk cherche à imi-ter le son du khomus. Le khomus, guimbardede bois ou de métal, demeure un des instru-ments les plus utilisés par ces anciensnomades dont certains sont devenus aujour-d'hui de véritables virtuoses. Il est tradition-

nellement joué en solo, mais depuisquelques temps des ensembles de khomusvoient le jour dans les villes et les villages dela République autonome de Yakoutie.

1. KhomusCet enregistrement enchaîne une suite desolos, un duo et un quintette de guimbardes.Solos : Ivan Alexeev, Spiridon Chichigine,Piotr Ogotoev.Duo : Rima Gukova, Albina Ivanova.Quintette : Ivan Alexeev, SpiridonChichigine, Piotr Ogotoev, Rima Gukova,Albina Ivanova.

2. Tayuk Je chante pour le monde,Que les mots se forment Sur ma bouche, Qu'ils s'envolent au loin, Et qu'ils se transforment En colombes de la paix.Chanteur : Nicolai Sofonov.

3. TayukChant de génération Eloge du lac Yukude en Yakoutie et de laclasse d'âge de la chanteuse Marina Petrova.

4. TayukLe pays natalJ'aime la beauté de ma terreJ'aime le peuple qui vit sur ma terre.Chanteuse : Alexandra Aritinieva.

– 5 –

Page 6: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

LE CHANT ET LE KHUUR DES BOURIATESChez les Bouriates, le chant se pratiquepresque toujours a cappella. Le chanteur (oula chanteuse) peut lancer de grands appelsdans le vent et sa voix développe un volumeimportant. Les chants de table, les com-plaintes sur le sort femmes, les chants demariage (effectué par enlèvement) fontappel à des techniques vocales mettant l'ac-cent sur l'ampleur et la puissance. Parmi les instruments, le khuur, grosse vièleà pique à caisse de résonance rectangulaireet à trois cordes, est destiné aux mélodiesnostalgiques et, plus rarement, à l'accompa-gnement du chant.

5. Khuur : Chant pour les parents Le musicien chante et s'accompagne enmême temps.Quand les hirondelles se mette à volerEt que les alouettes chantent C'est la joie et la gaité à l'arrivée du printemps Quand les jeunes gens se retrouvent Pour chanter et pour danser C'est la joie et la gaité ! Quel bon temps.Khuur et chant : Piotr Khamoutaev.

6. Éloge de la terre Comme c'est beau ! Comme la force de la source, Au printemps, Ma terre est belleChanteuse : Louba Khankhasaïeva

MUSIQUES TOUNGOUSES Le chamanisme et la chasse influencentaujourd'hui encore tous les aspects de la cul-ture toungouse et se décèlent dans les jeuxles danses, la littérature orale, le vêtement etla musique. Chant et musique dériventessentiellement des appels du chasseur pourattirer le gibier et accueillir les oiseauxmigrateurs qui apportent le renouveau sai-sonnier et symbolisent la force et la vie.L'imitation animale reste sous-jacente, tantdans la danse et le jeu que dans le chant etla musique. Le départ en voix de gorge, lebourdon, la guimbarde, etc. sont souventdestinés a évoquer le brame des rennes.L'instrument de musique principal est letambour. Tambour sur cadre tendu de peaude renne, il possède une vie propre quedécrivent les différentes parties de son arma-ture interne de bois ou de métal. Si le tam-bour a une tête, une gorge, des épaules, uncœur, des hanches, un sexe, des mains et despieds, c'est qu'il représente à la fois l'épousesymbolique du chamane (fille de l'esprit dela forêt donneur de gibier conçue sous laforme d'un renne) et le double animal duchamane lui-même (également figuré par lerenne ). La peau ronde ou ovale est frappée avec unebatte, le gueo, taillée dans un bois sacré(souvent un arbre frappé par la foudre). Letambour devient aussi le cosmos et laconcentration des mondes inférieur et supé-rieur. Il porte, selon les peuples considérés,

– 6 –

Page 7: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

un nom différent mais son origine demeurela même. Il a constitué l'accessoire indis-pensable des kamlaniye (cérémonies chama-niques) qui se déroulaient régulièrement ily a encore une vingtaine d'années. Lesautres instruments, flûtes su-nin-ku, vièles àune corde kziulankiu, les sonnailles de ferkomokto, les clochettes rong-dok-to, les longsroseaux creux ki-un-ki dans lesquels onaspire pour lancer l'appel des rennes, lestrompés c'écorce de bouleau bu-nin-ku, fontpartie d'éléments utilisés indifféremmentpour les réjouissances ou la vie quoti-dienne. Pour la fête de l'ours, les Toun-gouses emploient les modi-khupuri, courtsbâtons percutés, et les udjaju-vu, troncs sus-pendus horizontalement et frappés avec desbaguettes dures sur le rythme ching-kho.Pour la fête du printemps, les garçons pren-nent les vormi-khupuri et en cadence, se bat-tent au bord de la rivière jusqu'au premiersang.Le chant psalmodié ou lancé à pleine gorgeaccompagne souvent la danse. Il est soitsemi-improvisé, soit totalement fixe (par saformule magique - par exemple le gongoï,danse chamanique üdegeï). Les telungu,légendes chantées auxquelles le chanteur oula chanteuse doit obligatoirement croire,s'accompagnent de petits coups répétés surdes tiges de bois. Le khopu-khät, chant mimé,est souvent exécuté en duo ou en groupe. Ilexiste un art d'imiter les bêtes et, en particu-lier les oiseaux, le tchindawa-alamaditeh.

7. Toungouse-Nanaï : chant chamanique Dans ce chant de kamlaniye, MariaSalkozanova improvise. Elle chante pour lelever du soleil et prie l'astre d'accorder à sonclan le bonheur pour la journée qui vient.Au-dessus de sa robe, elle a attache le yan-pah ou ceinture chamanique formée depièces de fer qui pendent sur les reins etqu'elle fait tinter en bougeant les hanches.Elle frappe le tambour un-shruh avec la battede bois recourbée gesiel.

Toungouses-Üdegeï :8. Appel de ki-un-kiAlicia Alotova, Claudi Kimondor, NicolaïKamandiga.

9. Imitation des bruits de la forêtValentina Kalunyuga, Claudi Kimonkor,Nicolaï Kamandiga.

10. Appel de bu-nin-kuCette trompe en écorce de bouleau fonc-tionne par aspiration.Alicia Alotova, Nicolaï Kamandiga.

Toungouses-Oultch :11. Telungu (chant généalogique)Le chamane Mikhaïl Duvan chante la poésiegénéalogique de son clan, l'histoire desDuvan devenue, peu à peu, une légende.Après s’être ceint du yan-pah, il s'accom-pagne au tambour um-tu-hu, frappé avec labatte de bois recourbée gies-hu.

– 7 –

Page 8: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

12. Khopu-khät (chant de pêche mimé)Il s'agit de mélodies très simples à l'unisson,souvent destinées à faire rire.Chanteurs : Boris Diafu, Anna Diafu, DianDiaku.

13. Solo de sir-pak-takPetite vièle à deux cordes et à caisse de réso-nance cylindrique en écorce de bouleau.L'archet est en crins de cheval.Ivan Rossough-Bou.

CHANTS D'UNE FEMME NENETS Le répertoire chanté des femmes nenets secompose pour l'essentiel de chants épiques,de complaintes et de chants de vexation des-tinés à détourner les conflits opposants leshommes d'un même clan. Ces semi-impro-visations sont exécutées pendant les pausesqui jalonnent les travaux d'intérieur. Lerépertoire épique se rapporte à la généalogiedes géants, être surnaturels et anthropo-phages qui capturaient les femmes pendantque leurs frères ou leurs époux étaient à lachasse, et les possédaient avant de les tuer.Parfois, certaines femmes n'étaient pas dévo-rées et engendraient une lignée d'êtres sur-humains. D'après les récits, la voracité desgéants laissait aux femmes la possibilitéd'exercer leur malice et leur ruse pour échap-per à un destin cruel.Les chants exécutés mezzo-voce et commepuisés au cœur de l'expérience de mère,d'épouse ou de fille, créent un climat d'inti-

mité étroite entre la chanteuse et son audi-toire.Ces chants utilisent l'échelle pentatoniqueanhémitonique en l'articulant sur un degréchoisi comme note-pivot. Les degrés supé-rieurs à cette note-pivot sont exploités enmouvements conjoints et forment la mélo-die, tandis que les degrés inférieurs sont uti-lisés en mouvements disjoints, un procédépentatonique couramment utilisé notam-ment en Afrique centrale.

14. Épopée des géantsUn géant des glaces poursuit une jeune fille.Il la saisit et la cache dans sa botte, puis il laglisse dans le fourreau de son couteau dechasse.

15. Chant couchéÉvocation des travaux féminins.

16. Chant de vexationChanteuse : Yelizaveta Ardieeva.

CHANTS DE KAMLANIYE DES NGANASANUne séance chamanique de cure kamlaniye secompose en général de deux grandes partiesqui se subdivisent à leur tour en plusieursphases. La première comporte la convoca-tion des esprits et leur identification. Le cha-mane s'incorpore alors l'esprit qui l'intéresseou au contraire se rend chez l'envoyeur afind'obtenir l'autorisation d'expulser l'espritcause de désordre ou de maladie. La seconde

– 8 –

Page 9: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

partie est consacrée à la restauration de l'âmedu malade que le chamane part récupérer.Mais avant de la lui restituer, il doit la puri-fier, la fortifier, ce qui peut nécessiter unautre voyage, cette fois chez le créateur, ouune retraite temporaire de l'âme du malade.Au cours de ses voyages, le chamane décritles étapes de son parcours et mime le com-portement des êtres qu'il rencontre ou quil'accompagnent, à travers une série de chantsrecitativo accompagnés par la seule pulsationdu tambour sur cadre.

17. Incantation chamaniqueCe chant propitiatoire se compose de cinqchants enchaînés pratiquement sans inter-ruption. Chaque chant est entonné undemi-ton ou un ton au-dessus du précédentet construit sur la répétition d'un motifmusical échangé en tuilage par les deuxchanteuses. Les chanteuses se tiennentassises au sol, jambes écartées, sauf pour ledernier chant, Danse de l'ours, qui se pré-sente comme une sorte de ronde accompa-gnée d'un remarquable travail de gorge.L'accompagnement du tambour se cantonneà la répétition d'une formule rythmiquesimple sur un tempo variable.

Chanteuses : Yevkokia Porbina et NinaLoguinova.

Invocation au soleil et au ciel Les deux chanteuses souhaitent à la foule,comme aux gens de leur pays, le bonheur etla paix.

Invocation au tonnerreQu'il résonne ! Mais qu'il préserve des orages destructeurs Qu'il écarte les pluies qui effraient les bêtes Qu'il éloigne les tempêtes qui blessent Et tuent les vivants.

Chant de cureLes deux chanteuses reprennent le chant deleur père, grand chamane polaire, doué depouvoirs thérapeutiques incontestés dans larégion.

Invocation au vent Cette prière exhorte le vent de se lever puisde se calmer.

Danse de l'ours Appel à tous les esprits pour que le malheurquitte ce monde et que Paris (lieu où cetenregistrement a été effectué) connaisse lapaix. La fin de la danse est une invocationaux esprits du vent, au soleil, au tonnerre, àla lune et au ciel calme.

FRANÇOISE GRÜND et PIERRE BOIS

– 9 –

Page 10: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

Bouriates / Buryats : Khuur

Yakoutes / Yakuts : Tayuk

Khomus

Page 11: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

Bu-nin-ku

Ki-un-ki

Toungouses-Üdegeï Tungus-Üdegei

Page 12: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

Nenets

Nganasan

Telungu

Sir-pak-takToungouses-Oultch

Tungus-Ulch

Page 13: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

T he tundra (steppe) and the taiga (forest)cover immense territories of Siberia,

from the White Sea to the Sea of Japan andfrom Yakutia to the borders of the polarArctic circle. On this land, which is liable tofreeze to up to twelve metres in depth livemen who are conscious of the unbridledforce of nature capable of crushing them atany moment. With their songs, their drumsand their instruments, they defy the wind,the cold and the thunder.This recording presents the three branches ofthe Altaic family: the Turkish, with its roostnorthern cough the Yakuts, the Mongolbranch with the Buryats, and the Tungusic-Manchu branch with three groups from theAmur region: the Nanay, the Üdegei and theUlch. Two groups belonging to the Samoyedlinguistic family, the Nenets (or Nentsi) andthe Nganasan, are also represented. The Yakuts and the Buryats (328,000 and353,000 respectively at the 1979 census)have inherited a certain number of points incommon from their close and repeated con-tacts. The Yakuts, who came from the westof Lake Baikal, drove then vast herds north-wards as far as the present Yakut plain. Theirepics tell of lingering treks along the Lena.

Cattle breeders (cows and horses), formernomads now more or less settled, Yakuts andBuryats remain passionate hunters since, intheir eyes, this preserves virility. They alsomaintain a strong sens of clanship whichshows itself through feelings of solidarityand hospitality (as illustrated, for example,by the countless numbers of guests invitedto weddings). Their epic art is particularlywell-developed; performances of the epic,within certain limitations (forbidden duringthe Summer and daytime) in the past, ful-filled a ritual role: indispensable before ahunt (the great majority of Buryat epicsrecount the quest tor a bride considered ahero's most demanding pursuit). Common toboth cultures are rounds (ieekher in Buryat,osuokhaj in Yakut) in which, on the onehand, a trailing rhythm alternates with onesuddenly accelerated by leaps, and on theother, improvised sole verses with choralrefrains. Imitating the sound made by rein-deer running, these dances once used toform part of the major spring and summerfestivals (rituals to animate the shaman'sdrum, obtaining wild game, marriage). The term Tungus covers an ensemble ofsmall ethnic groups related linguistically, but

– 13 –

Russia - SiberiaMUSIC OF THE TUNDRA AND THE TAIGABuryats, Yakuts, Tungus, Nenets and Nganasan

Page 14: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

widely dispersed; the total number of Tungusin Russia attained 56,900 in 1979 (some liv-ing in China). The major grouping is com-posed of the Evenk and the Even (or Lamuts),all hunters and reindeer breeders. The secondlargest group, more close-knit and homoge-nous, is made up of the minor peoples of theAmur region: the Nanay or Gold (10,500),the Ulch (2,600), the Üdegei (1,600) and theNegidal, Orotch and Orok, all hunters andfishermen settled in small communities. The Nganasan of the Taymir peninsula arethe most septentrional population of Russia.Hunters, fishermen, reindeer breeders, theylive in small settlements that do not reallytake into account patrilineal clan partition. Their religion is based on an ensemble ofanimist beliefs which apply not only to nat-ural elements, but also to man-madeobjects. As with most Siberian populations,shamanism occupies an important place inthe Nganasan's ritual system. Man orwoman, the shaman is elected by the spirits.This election is conveyed by a call, an initi-ation given by the spirits, but which mustbe backed up by solid apprenticeship undera professional. Once trained, the shamanundergoes an official investiture, the centralelement of which in that of animating thedrum, only musical instrument known tothe Nganasan, and exclusively reserved forthis use. The shaman's activity is centredaround the souls of humans and animals,and on spirits. Responsible for guiding and

counselling souls, the shaman also acts onsuper-natural forces likely to pose a threat tothe community. To do that, he must notonly be capable of incorporating themwithin himself, but also of exteriorising hisown soul so that it can embark on a journey.Unlike the phenomena of possession wherethe passivity of the possessed is controlledby a ritualist, shamanism brings out thedouble activity of the shaman who, whilemaintaining total control over the ritualand himself, succeeds in manipulating thespirits in a constant adorcist and exorcisttoing-and-froing. The Nenets form the largest group in theSamoyed linguistic family. Their territory,covered by tundra and taiga, extends north-west of Siberia, including the Kanin peninsu-lar and the shores of the Barents and Karaseas. Semi-nomadic, they make out a livingfrom hunting, fishing and rearing reindeermoving their herds from one pasture toanother. Their social organisation is based ona patilineal and classificatory system whichorders regrouping by clans of individuals,ownership of hunting lands, fishing groundsand pastures, as well as places of sacrifice.Nenets cosmogony attributes the creation ofthe world and the living to a supreme god. Italso encompasses an important number ofsecondary divinities and spirits who aredirectly invoked through sacrifices orthrough the intercession of shamans, thespiritual elect of those divinities.

– 14 –

Page 15: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

TAYUK AND KHOMUS OF THE YAKUTS The style of singing most widespread out-side that of the bards olonkhosut, is thetayuk. This consists of a melodic and poeticsemi-improvisation sung solo, without anyaccompaniement and which may be mea-sured or unmeasured.Tayuk means "glory". So the tayuk celebratesvictory or is given over the praising. It acts asthe memory of the people. There are twoways of singing the tayuk: one in tayukdegaran or popular mode, the other in tayukdjebo, solemn mode. The male of female tayuksinger, trained from childhood by a close rel-ative, learns the delicate technique of koler-ach, the rapid passage of the chest to falsetto,accompanied by a glottal jerking. To a certainextent, the human voice in the tayuk imitatesthe sound of the khomus (jew's harp). The khomus, made of wood or metal,remains one of the instruments most playedby these ancient nomads, some of whomhave become veritable virtuosi. Traditio-nally, it is played as a solo instrument, butkhomus ensembles have also been formed intowns and villages of the autonomousRepublic of Yakutia.

1. KhomusSolos: lvan Alexeev, Spiridon Chichigine,Piotr Ogotoev. Duo: Rima Girkova, Albinalvanova. Quintet: Ivan Alexeev, SpiridonChichigine Piotr Ogotoev, Rima Girkova,Albina Ivanova.

2. TayukI sing for the worldLet the words formIn my mouth May they fly Far away And be transformed Into doves of peace Singer: Nicolai Sofonov.

3. TayukGeneration songIn praise of Lake Yukude in Yakutia and ofthe singer's age group. Singer: Marina Petrova.

4. TayukNative countryI love the beauty of my countryI love the people who live in my land. Singer: Alexandra Aritinieva.

BURYAT KHUUR AND SINGING Singing is almost always unaccompanied.The male (or female) epic singer launchesgreat cries to the wind and voices developimpressive volume. Table songs, laments onthe lot of women, songs about marriage(carried out by kidnapping) call for vocaltechniques that lay emphasis on fullnessand power.Among the instruments, the khuur, a largethree-stringed spike bowed lute with a rect-angular soundbox, stroked by a horse-hair

– 15 –

Page 16: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

bow, is reserved for nostalgic melodies (for-merly played during breaks in a journey)and rarely accompanies singing.

5. Khuur : song for parentsWhen the swallows begin to fly And the skylarks to sing Spring has arrived with its joy and mirth When young people get together To sing and dance Joy and merriment abound What a good time! Khuur and singing: Piotr Khamoutaev.

6. Praise to the landHow fine it is! Like the powerful surge of the source In Springtime My country is beautiful! Singer: Louba Khankhasaieva.

TUNGUS MUSICShamanism and the hunt still continue toinfluence all aspects of Tungusic culture andspill over into games, dances, oral literature,dress and music. Song and music derive essentially from thecries made by a hunter to attract wild gameand to welcome migratory birds who markthe return of the seasons, symbolizingstrength and life.Imitating animals underlies dance andmusical games as well as singing and music;the use of the throat voice, the drone,

bowed lute, etc., are often designed to evokethe cry of reindeer during the rutting sea-son. The main musical instrument is thedrum. A drum made of reindeer skinstretched on a frame, it possesses a life of itsown described by the different parts of itsinternal wooden or metal structure. It thedrum has a head, a throat, shoulders, aheart, hips, a sexual organ, hands and feet,this is because it represents at one and thesame time the shaman's symbolic spouse(the daughter of the spirit of the forest,provider of game, conceived in the shape ofa reindeer) and the double-animal of theshaman him/herself (also portrayed as areindeer). The round or oval skin is beatenwith a gueo or curved bat, carved in a sacredwood (often a tree that has been struck bylightning). The drum also becomes the cos-mos and the concentration of inferior andsuperior worlds. Each of the peoples underdiscussion gives the drum a different name,but its origin remains unchanged. It hasbecome the indispensable accessory for allthe kamlaniye (shamanic ceremonies) whichtwenty years ago still took place regularly. The other instruments, flutes su-nin-ku, sin-gle-stringed violins kziulankiu tiengkerie, ironbells komokto, small, hand bells rong-doc-to,long hollow reeds ki-un-ki, moistened andplayed by inhaling, serve to call reindeer,birch bark horns bu-nin-ku form part of theelements used for both celebrations and dailylife. For the bear festival, the Tungus use

– 16 –

Page 17: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

modi-khupuri, short percussion sticks, andudja-ju-vu, trunks suspended horizontally,struck by hard rods to the tching-kho rhythm.For the Spring festival, young boys takevormimodi-khupuri and beat themselves intime at the river's edge until blood appears. Psalmodic of full-throated song often accom-panies dances. It is either semi-improvised, ortotally determined (by its magic formula - forexample, the gongoï, Üdegei shamanicdance). Telungu, sung legends in which themale or female singer must obligatorilybelieve, are accompanied by small repeatedstrikes on wooden sticks. Khopu-khät, amimed song is often performed as a duet orby a group. Tchindawa-alamaditeh is the art ofimitating animals and, in particular, birds.

7. Tungus-Nanay: Shamanic songAn old woman improvises a kamlaniye song.She sings for the sun to rise and beseeches theday star to grant her clan happiness in the daythat is just beginning. On top of her dress, shehas attached the yan-pah or shamanic beltmade from pieces of iron which hang fromthe waist and ring as she makes certain hipmovements. She beats the drum un-shruhwith the gesiel or curved wooden bat. Singer: Maria Salkazanova.

Tungus-Üdegei8. Call of the ki-un-ki Alicia Alotova, Claudi Kimonkor, NicolaiKamandiga.

9. Imitating the sounds of the forestValentina Kalunyuga, Claudi Kimonkor,Nicolai Kamandiga.

10. The call of the bu-nin-ku This birch bark horn is played by inhaling.Alicia Alotova, Nicolai Kamandiga.

Tungus-Ulch11. Telungu (genealogical song)The shaman Mikhail Duvan recites thegenealogical poetry of his clan; the historyof the Duvan that has over time become alegend. After having attached the belt yan-pah, he accompanies himself on the drumum-tu-hu, striking it with the curvedwooden bat gies-hu.

12. Khopu-khät (mimed fishing song)These are simple melodies in unison, oftenintended to make listeners laugh. Singer: Boris Diafu, Anna Diafu, Dina Diaku.

13. Sir-pak-tak soloA small, two-stringed bowed lute with acylindrical sounbox in birch bark. The bowis of horsehair. Soloist: lvan Rossough-Bou.

SONGS OF A NENETS WOMAN The sung repertory of Nenets women ismade up mainly of sung epics, laments andsongs of vexation designed to get aroundconflicts between men of the same clan.

– 17 –

Page 18: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

These semi-improvisations are performedduring the pauses which punctuate indoorwork. The epic repertory relates to thegenealogy of giants, supernatural beings andanthropophagi who captured women whiletheir brothers or husbands were out hunt-ing, and possessed them before killing them.Sometimes, some of the women were noteaten and gave birth to a line of super-humans. According to the stories, the giants'voracity left the women with the possibilityof using their spite and cunning to escapefrom a cruel fate. The songs performedmezzo-voce, and as if plumbing the depths ofa mother, wife or daughter's experience, cre-ate a climate of close intimity between thesinger and her audience.These songs use the anhemitonic pentatonicscale, articulating it on a degree chosen as apivot note. The degrees above this pivotnote are explored in conjoint movementsand form the melody, while the lowerdegrees are used in disjointed movements.This is a pentatonic procedure currentlyused, specially in Central Africa.

14. Epic poem on the giants A giant of the icy wastes chases a young girl.He seizes her and hides her in his boot.Then, he slides her into the sheath of hishunting knife.

15. Recumbent song Evoking women's tasks.

16. Vexation song Singer: Yelizaveta Ardieeva.

KAMLANIYE SONGS OF THE NGANASAN A healing shamanic seance, kamlaniye, ingeneral may be divided up into two majorparts which in turn may be sub-divided intoseveral phases. The first includes calling upand identifying the spirits. The shaman thusmerges with the spirit in which he is inter-ested or, on the contrary, goes to the senderin order to obtain permission to expel thespirit, the cause of disorder or illness. In thesecond part, the shaman departs to retrievethe soul of the patient so that it can berestored to him. But before returning thesoul, it must be purified, strengthened. Thatmay require another journey, this time to thecreator, or a temporary setting-aside of thesick soul in a safe place. During these travels,the shaman describes the stages of his jour-ney and mimes the behaviour of those he meets or accompany him, through a seriesof recitatives accompanied only by the beat-ing of the frame drum.

17. Shamanic chantThis propitiatory incantation is composedof five songs linked together almost withoutinterruption. Each song is intoned a half orfull tone below the preceding one and builton the repetition of a musical motifexchanged in interleaving between the twosingers. The women singers remain sitting

– 18 –

Page 19: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

on the ground, legs apart, except for the lastsong, Bear dance, which is presented as akind of round accompanied by remarkablethroat work. The drum accompanimentconsists of a simple rhythmic formula beingrepeated in a variable tempo.

Invoking the sun and sky The two singers wish the audience, as well asthe people of their country, happiness andpeace.

Invoking thunder Let it thunder!But may it save us from destructive storms, May it push aside the rains that scare the cattle, May It keep at bay the tempests which wound And kill the living.

Healing songThis is the core of the kamlaniye. The twowomen singers take up the song their father,

the great polar shaman, endowed withundisputed therapeutic powers in theregion.

Invoking the wind This prayer exhorts the wind to rise, then tocalm down.

Bear dance A call to all the spirits so that unhappiness bebanished from everywhere in the world andthat Paris (where this recording was made)continue to enjoy peace. The end of thisdance invokes the spirits of the wind, thesun, thunder, the moon and the calm sky.Singers: Yevdokia Porbina and NinaLoguinova.

FRANÇOISE GRÜND

and PIERRE BOIS

– 19 –

Page 20: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél. 01 45 44 72 30 • fax 01 45 44 76 60 • www.mcm.asso.fr

Russie - SibérieMUSIQUES DE LA TOUNDRA & DE LA TAÏGABouriates, Yakoutes, Toungouses, Nenets, Nganasan

Russia - SiberiaMUSIC OF THE TUNDRA & THE TAIGA

Buryats, Yakuts, Tungus, Nenets, Nganasan

INEDITMaison des Cultures du Monde

Couverture (1 & 4) 19/07/06 16:42 Page 1

Page 21: MUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAIGA / MUSIC OF THE TUNDRA & TAIGA · 2012-06-21 · W 260019 INEDIT/Maison des Cultures du Monde • 101, Bd Raspail 75006 Paris France • tél

INED

ITW

2600

19

INED

ITW

260019

MU

SIQ

UES

DE

LAT

OU

ND

RA

&D

ELA

TAÏG

A

MU

SIQU

ESD

ELA

TO

UN

DR

A&

DE

LATA

ÏGA

INEDITMaison des Cultures du Monde

3 298492 600199 >

Catalogue disponible sur demande / Ask for the catalogueMaison des Cultures du Monde • 101 Bd Raspail, 75006 Paris • Francetél. +33 (0)1 45 44 72 30 • fax +33 (0)1 45 44 76 60et sur internet / and on internet : www.mcm.asso.fre-mail : [email protected]

W 260019 AD 090

distribution AUVIDIS

OP 1990-2002

INEDIT / MCM

Made in France

Collection fondée parSeries founded byFrançoise Gründ

dirigée par / headed byPierre Bois

enregistré à / recorded atMaison des Cultures

du Monde, Paris01/1987 & 02/1990

Russie - Sibérie Russia - SiberiaMUSIQUES DE LA TOUNDRA ET DE LA TAÏGAMUSIC OF THE TUNDRA AND THE TAIGAYAKOUTES / YAKUTS

11. Khomus (soli, duo et quintette de guimbardes / soli, duet and quintet of jew’s harps) .............................16’27”

12. Tayuk (chant solo / solo singing) ....................................................2’16”13. Tayuk (chant solo / solo singing) ....................................................4’09”14. Tayuk (chant solo / solo singing) ....................................................2’30”

BOURIATES / BURYATS 15. Khuur (chant & vièle khuur / song and bowed lute khuur)..............1’59”16. Eloge de la terre / Praise to the land ......................................1’50”

TOUNGOUSES NANAÏ / TUNGUS NANAY 17. Chant chamanique / Shamanic song .......................................2’14”

TOUNGOUSES ÜDEGEÏ / TUNGUS ÜDEGEÏ 18. Appel de ki-un-ki / Call of the ki-un-ki....................................1’14”19. Bruits de la forêt / Sounds of the forest.................................1’10”10. Appel de bu-nin-ku / Call of the bu-nin-ku ...........................0’49”

TOUNGOUSES OULTCH / TUNGUS ULCH 11. Telungu (chant généalogique / genealogical song).........................2’28”12. Khopu-khät (chant de pêche / fishing song) ..................................1’17”13. Solo de sir-pak-tak (vièle / bowed lute) ........................................1’04”

NENETS 14. Épopée des géants / Epic poem on the giants .......................3’19”15. Chant couché / Recumbent song..............................................2’14”16. Chant de vexation / Vexation song..........................................2’40”

NGANASAN 17. Incantation chamanique / Shamanic chant..........................14’25”