manuel utilisateur - e-twow · la trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de...

52
MANUEL UTILISATEUR TROTTINETTE ELECTRIQUE PORTABLE

Upload: others

Post on 05-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

MANUEL UTILISATEUR

TROTTINETTE ELECTRIQUE PORTABLE

Page 2: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées
Page 3: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

3

TABLE DES MATIERES

1. INSTRUCTIONS STANDARD 4

2. AVANT UTILISATION/ MESURE DE SECURITE 5

3. CONTENU DE LA BOÎTE 8

4. PIÈCES PRINCIPALES 9

5. INTRODUCTION DANS LES COMPOSANTS DE LA TROTTINETTE 10

6. PLIAGE, DÉPLIAGE ET REGLAGE DU GUIDON 11

7. LE PREMIER TOUR 12

8. OPERATION DE CONDUIT 16

9. AVERTISSEMENTS 18

10. BATTERIE ET CHARGEUR 20

11. NETTOYAHE ET MAINTENANCE 21

13. DEPANNAGE 22

14. PROTÉGEZ L’ENVIRONNEMENT 22

15. MARQUE COMMERCIALE ET DÉCLARATION LÉGALE 23

16. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 25

Page 4: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

MERCI D’AVOIR CHOISI LA TROTTINETTE ÉLECTRIQUE E-TWOW

Merci d’avoir choisi la trottinette électrique E-TWOW (ci-après dénommée “trotti-nette”). La trottinette est un véhicule de loisir qui vous permet de voyager de manière efficace, amusante, économique et écologique.

Page 5: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

5

1. INSTRUCTIONS STANDARD

La trottinette est un véhicule électrique à 2 roues conçu pour les adultes au-dessus de 18 ans. Elle peut supporter un poids maximum de 110 kg. La trottinette est vendue

entièrement assemblée et est livrée avec le chargeur dédié.

Les instructions de ce manuel sont valables pour toutes les trottinettes E-TWOW. Le manuel est fourni avec une fiche technique séparée dans laquelle vous pouvez

trouver les spécifications techniques du modèle de trottinette acheté.

Ce manuel contient des instructions de base pour l’utilisation de la trottinette, mais ne couvre pas toutes les situations hypothétiques d’accident. LES UTILISATEURS DOIVENT ETRE PRUDENTS POUR PREVENIR ET EVITER LES RISQUES ET LES DANGERS pouvant être rencontrés lors de l’utilisation de la trottinette. En util-isant la trottinette, vous assumez les risques inhérents à l’utilisation de ce produit.

Avant d’utiliser la trottinette, veuillez lire attentivement toutes les instructions de ce manuel. Portez une attention particulière au chapitre “MESURES DE SÉCURITÉ”.

Veuillez conserver ce manuel pour référence future.

UNE MAUVAISE UTILISATION DE LA TROTTINETTE ET LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUVENT PROVOQUER DES ACCIDENTS GRAVES. UTILISEZ LA TROTTINETTE AVEC PRECAUTION ET MINUTIEUSEMENT POUR

UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITE.TOUJOURS FAIRE ATTENTION !

Page 6: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

6

2. AVANT UTILISATION/ MESURE DE SECURITE

Afin de conduire en toute sécurité la trottinette et d’éviter les accidents, les collisions et les pertes de contrôle, veuillez lire attentivement les instructions suivantes. L’utili-sation de la trottinette en violation des dispositions de ce manuel est à vos risques et périls et E-TWOW est dégagé de toute responsabilité pour tout dommage causé par une utilisation impropre de la trottinette.Les avertissements et instructions contenus dans ce manuel sont signalés par des symboles classés comme suit:

Ce symbole est un avertissement indiquant un danger potentiel pouvant causer des dommages matériels, des blessures légères, des blessures graves ou même la mort. Ce symbole indique l’interdiction. Ce symbole indique une exigence à respecter.

Attention!Se référer aux lois et réglementations locales pour savoir où et comment utiliser légalement la trottinette. Respectez toutes les lois applicables aux véhicules et aux piétons dans votre pays. En l’absence de réglementation, suivez les consignes de sécurité de ce manuel. E-TWOW n’assume aucune responsabilité pour les dommages, accidents ou litiges résultant du non-respect des lois locales ou des consignes de sécurité de ce manuel.• Toujours inspecter la trottinette avant de l’utiliser. Une inspection et une

maintenance appropriées peuvent réduire les risques d’accident.• La charge maximale de la trottinette est de 110 kg.• Portez votre casque de sécurité et d’autres équipements de protection lors de la

conduite. Utiliser un casque approprié de vélo avec la mentonnière et qui protège l’arrière de vote tête. Les législations locales peuvent exiger que les conducteurs de deux-roues utilisent un casque et d’autres éléments de protection et de signalisation.

• Lorsque vous conduisez pour la première fois, entraînez-vous dans une vaste zone sans enfants, piétons, animaux de compagnie ou autres véhicules. Veuillez ne conduire dans les zones publiques qu’après avoir appris les techniques d’utilisation.

• Les trottinettes sont commercialisées à une vitesse limitée conformément aux réglementations légales. Toute modification apportée à ces limites par l’utilisateur ou les revendeurs/distributeurs le sera sous sa propre responsabilité. E-TWOW n’assume aucune responsabilité dans ces cas. La vitesse maximale recommandée est de 25 km/h. Pour votre sécurité, veuillez limiter la vitesse à 20 km/h. Essayez d’éviter de l’utiliser pendant la nuit et, si nécessaire, limitez la vitesse à 12 km/h ou moins, allumez le phare et portez un équipement réfléchissant.

• Nous déconseillons d’utiliser la trottinette si la température extérieure est inférieure à 0°C. Ralentissez ou descendez de la trottinette lorsque les conditions routières

Page 7: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

7

deviennent inappropriées. Ne conduisez pas la trottinette sur des surfaces glissantes ou gelées.• Ajustez le guidon de la trottinette en fonction de votre hauteur.• Pour éviter tout dommage aux pièces électriques de la trottinette, ne las la-ver avec de l’eau sous-pression. (voir le chapitre NETTOYAGE ET MAINTENANCE). Pour votre sécurité et la protection de la trottinette, veuillez ne pas conduire lorsque le temps le permet (pluie ou neige).• Assurez-vous que la tension indiquée sur l’alimentation est la même que celle de l’alimentation locale. Évitez également de connecter d’autres appareils à la même prise pour éviter toute surchauffe. Cependant, si vous branchez plusieurs fiches d’alimentation dans la prise, assurez-vous que la puissance totale ne dé-passe pas la puissance nominale de la prise secteur. Interrompez immédiatement le chargement de la trottinette et débranchez-la de la prise au cas improbable où elle ne fonctionnerait plus correctement.Exemples d’événements anormaux ou défectueux:

• La fiche et le câble de charge sont devenus anormalement chauds.• Le câble de charge est endommagé ou il y a une chute de tension.• Il y a une odeur désagréable.• Il y a une autre anomalie ou dysfonctionnement.• Consultez votre lieu d’achat ou votre centre de service pour vérification ou répa-

ration.

ATTENTION!La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per-sonnes sans expérience ou par des personnes ayant des capacités sensorielles ou mentales réduites, à condition que la vitesse du scooter est limitée à 6 km / h, et qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées à utiliser la trottinette en toute sécurité et à comprendre les risques associés à l’utilisation de la trottinette.

RESTRICTIONS• Pour des raisons de sécurité, veuillez ne pas transporter deux adultes en même temps et ne transportez pas d’enfants ni d’animaux domestiques sur la trotti-nette.• Ne rouler jamais sur la trottinette les pieds nus ou avec les chaussures ou-vertes ou des talons aiguilles• Ne pas laisser les enfants jouer sur la trottinette• Le nettoyage et la maintenance de la trottinette seront effectués par l’utilisa-teur, et les enfants ne seront pas autorisés à nettoyer ou à entretenir la trottinette, sauf s’ils ont plus de 10 ans et ils sont surveillés.• Ne pas nettoyer la trottinette tant qu’elle est connectée à l’alimentation. Pour votre sécurité et pour ne pas endommager la trottinette, suivez les instructions du chapitre “NETTOYAGE ET MAINTENANCE”.• Ne pas utiliser sur les voies de circulation ou assimilées à des voies de circulation, des voies de circulation ou des routes à risque, et ne pas enfreindre les réglementations légales.

Page 8: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

8

• Ne pas faire des actions dangereuses, ni de la conduite avec une seule main. Garder les deux pieds sur la trottinette.• Ne pas utiliser la trottinette sur des marches d’une hauteur supérieure à 3 cm car cela peut provoquer un renversement causant des blessures et/ou des dommag-es au conducteur et/au à la trottinette.• Ne pas permettre aux bébés et aux enfants jouer avec les emballages en plastique de la trottinette (ils pourraient provoquer la suffocation).• Ne pas démonter, réparer ou modifier la trottinette. Toute réparation ou mod-ification ne doit être effectuée que par du personnel de service autorisé.• Ne pas connecter et ne pas débrancher le chargeur avec les mains mouillées.• Ne pas laisser la trottinette et le chargeur à la portée des enfants de moins de 8 ans.• Ne pas utiliser la trottinette si vous avez bu de l’alcool.• Ne pas utiliser votre téléphone portable ou d’autres appareils lors de l’utilisa-tion de la trottinette• Ne pas modifier la trottinette en utilisant des composants d’autres fabricants, car ils risquent de ne pas être compatibles avec les pièces d’origine. La trottinette a été construite selon les normes E-TWOW. Toute réparation ne sera effectuée qu’avec des pièces originales et approuvées. Toute modification de la trottinette annulera la garantie.• Ne pas forcer trop sur les pièces pour éviter tout dommage ou déformation.

Page 9: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

9

3. CONTENU DE LA BOÎTE

Lorsque vous ouvrez le carton, assurez-vous qu’il contient la trottinette entièrement assemblé, ainsi que le chargeur et le manuel de l’utilisateur. Vérifiez que tous les composants sont présents et en bon état. S’il vous manque des composants, contac-tez votre revendeur ou le centre de service le plus proche. Veuillez conserver la boîte et les matériaux d’emballage au cas où vous en auriez besoin pour transporter votre scooter ultérieurement.

TROTTINETTE

CHARGEUR

MANUEL UTILISATEUR

Page 10: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

10

4. PIÈCES PRINCIPALES

1. Poignées 6. Prise de chargement de batterie2. Ecran 7. Barre pliante3. Phare LED 8. Colonne de pliage4. Collier de serrage 9. Freines arrière5. Crochet de pliage

Page 11: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

11

5. INTRODUCTION DANS LES COMPOSANTS DE LA TROTTINETTE

1. Accélérateur

2. Bouton de mise en marche

3. Bouton de réglage

4. Bouton éclairage

5. Klaxon

6. Poignée

7. Logement du contrôleur

8. Barre pliante

9. Garde-boue avant

10. Protection de l’avant de batterie

11. Couvercle de batterie

12. Bouton de pliage du guidon

13. Gâchette de freinage

Page 12: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

12

6. PLIAGE, DÉPLIAGE ET REGLAGE DU GUIDON

(a) (b (c)

Etapes de pliage

• Pour replier la trottinette, commencez par régler la hauteur du guidon au min-imum. Pour cette opération, ouvrez le collier de serrage comme indiqué aux figures (a) et (b).• Appuyez sur le bouton de réglage de la hauteur, figure (c), tout en appuyant sur le guidon comme illustré à la figure (d), puis poussez le collier de serrage en po-sition de serrage.• Tenez le guidon à deux mains, appuyez sur les boutons indiqués par les pouces du modèle illustré à la figure (e). Tirez les poignées du guidon, la figure (e) et pliez en bas au maximum.• Poussez le guidon vers l’avant lorsque vous appuyez sur le bouton de pliage dans le sens des flèches des figures (f) et (g).• Continuez à plier la trottinette électrique jusqu’à ce que le crochet de pliage atteigne l’ouverture située sur le frein arrière, comme indiqué à la figure (h).

(d) (e) (f)

Page 13: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

13

Etapes de dépliage • Appuyez sur le frein arrière dans le sens de la flèche sur la figure(h) jusqu’à ce que le crochet de pliage soit relâché. Ensuite, soulevez le guidon jusqu’à ce qu’il atteigne la position normale. Vous devez sentir un claquement lorsque la colonne de blocage est en place. • Relever les deux guidons jusqu’à ce qu’ils reviennent automatiquement en position de conduite.• Tirez le collier de blocage comme indiqué aux figures (a) et (b) et relevez le guidon à la bonne hauteur. Appuyez maintenant sur le bouton de la figure (c) et fix-ez-le dans l’un des trous circulaires de l’axe du guidon, selon vos besoins. Verrouillez le collier de serrage au maximum, puis poussez le levier vers l’intérieur pour fixer le guidon.

7. LE PREMIER TOUR

Marche/ArrêtAppuyez sur le bouton pendant 3 secondes, et l’affichage s’allume, indiquant que l’alimentation est allumée. Appuyez pendant 3 secondes si vous souhaitez l’éteindre.La trottinette s’arrête automatiquement si vous ne l’utilisez pas pendant 3 minutes.

Contrôle de vitesseAppuyez sur la gâchette droite de l’accélérateur avec le pouce de la main droite pour contrôler la vitesse.

FreinsLa trottinette est équipée d’un double système de freinage: le frein électromagnétique de la roue avant et le frein mécanique de la roue arrière. Le frein électromagnétique est actionné par la gâchette située à gauche de l’écran. Le frein mécanique est ac-tionné en appuyant sur le garde-boue arrière.

(g) (h)

Page 14: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

14

Si vous avez besoin d’un freinage rapide, il est recommandé d’utiliser le frein mé-canique arrière en parallèle avec le frein électromagnétique. KlaxonLorsque l’alimentation est activée, appuyer sur le bouton du klaxon pour le faire fonctionner.

LumièresEn mode manuel: si nécessaire appuyer sur le bouton Marche/Arrêt éclairage et il y aura une icone sur l’écran indiquant les lumières allumées (phare LED et le feu arrière). Appuyez de nouveau sur le bouton lorsque vous n’avez plus besoin de l’éclairage. En mode automatique : la trottinette est équipée d’un capteur de lumière. Le phare et le feu arrière s’allumeront automatiquement si le capteur détecte une faible lumière ambiante. Par exemple: quand il fait temps nuageux et que le mode d’éclairage au-tomatique est allumé, la lumière s’allume. Si la lumière du jour est correcte, le capteur d’éclairage automatique détecte la lumière et les phares s’éteindront après 5 sec-ondes. En mode automatique, le capteur allumera également l’écran.Si la trottinette est en mode automatique, vous pouvez passer en mode manuel en appuyant sur le bouton marche/arrêt éclairageSi les phares sont éteints, le feu arrière ne s’allume que lors du freinage. Totalisateur kilométriqueLorsque l’écran est allumé, des informations sur la distance totale parcourue (ODO) et la distance de parcours du jour (TRIP) sont affichées. Vous pouvez naviguer entre les deux modes en appuyant sur le bouton (S). En mode trip, appuyez sur le bouton de réglage (S) pendant 3 secondes pour annuler le parcours du jour.

Affichage et configuration des fonctions de la trottinette

1. Indicateur phare allumé

2. Vitesse

3. Batterie

4. Température

5. Affiche la distance totale ou la

distance parcourue

6. Total parcours (ODO) ou total

depuis la dernière réinitialisation

(TRIP)

Page 15: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

15

Menu pour la configuration de la vitesse Pour configurer la vitesse, suivez les étapes suivantes • Arrêtez la trottinette• Appuyez la gâchette de frein en bas et maintenir enfoncée pendant cette opération• Rallumer la trottinette. L’écran va afficher “L1” • Pour se déplacer dans le menu, appuyez sur le bouton éclairage L1-L2-L3-L4-L5• Pour mémoriser la sélection, ap-puyez le bouton S.• Pour finaliser les réglages, relâ-chez la gâchette de frein et rallumez la trottinette

L1 = limite de vitesse à 6 km/hL2 = limite de vitesse à 12 km/hL3 = limite de vitesse à 20 km/hL4 = limite de vitesse à 25 km/hL5 = limite de vitesse à 30 km/h**seulement si la législation permet ou seulement sur des pistes spécialement aménagées

Configuration des fonctions de la trottinette La trottinette est dotée de 3 fonctions:

Fonction Zero Start - P1- Cette fonction a été introduite pour améliorer la sécurité. Ainsi, une fois activée, la fonction ne permet l’accélération de la trottinette qu’après que la trottinette ait été pousséedoucement avec le pied et que la roue soit déjà en mouvement, ce qui permet au accélérateur de ne pas être actionné par erreur. La fonction zero start n’est pas activée par défaut. Elle doit être activée à partir de l’unité de commande centrale.

Fonction de pilote automatique - P2 - Cette fonction vous permet de régler et de maintenir une vitesse constante pour la trottinette sans besoin de maintenir la ma-nette des gaz. La fonction de pilote automatique est activée en appuyant sur l’ac-célérateur et en maintenant une vitesse constante pendant 5 secondes. L’accéléra-teur peut ensuite être relâché et la trottinette continuera à fonctionner à la vitesse réglée. Vous pouvez facilement désactiver cette fonction en appuyant de nouveau sur l’accélérateur ou le frein. La fonction de pilote automatique n’est pas activée par défaut. Elle doit être activée à partir de l’unité de commande centrale.

Fonction sport - P3 - (disponible sur certains modèles) Cette fonction élimine la lim-itation de vitesse réglée en usine, offrant une vitesse et un couple moteur plus élevés. La fonction sport n’est pas activée par défaut. Elle doit être activée à partir de l’unité de commande centrale.

Page 16: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

16

ATTENTION!

Afin d’éviter toute situation dangereuse, nous vous recommandons d’utiliser cette fonction UNIQUEMENT pour monter les rampes ou uniquement sur des pistes spé-cialement aménagées.

Configuration des fonctions Pour configurer l’une de ces 3 fonctions (PI, P2, P3), suivez les étapes suivantes:• Allumez la trottinette• Appuyez et maintenir la gâchette de frein pendant cette opération• Appuyez le bouton de marche/arrêt. L’écran va afficher “P1”. Appuyez le bouton d’éclairage pour se déplacer dans le menu P1-P2-P3• Chaque fonction a 2 options : ON ( marche) et OFF (arrêt). Pour de déplac-er entre ON e OFF appuyez le bouton de réglage. • Pour mémoriser la sélection, relâchez la gâchette de frein.

Page 17: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

17

8. OPERATION DE CONDUIT

PRÉPARATION

• Mettez votre équipement de protection et choisissez un endroit approprié pour conduire la trottinette (voir chapitre ”MESURES DE SÉCU-RITÉ”).• Déplier la trottinette et réglez le guidon de la trottinette à la bonne hauteur (voir chapitre Pliage, dépliage et réglage du guidon).

• Appuyez sur le bouton de marche et assurez-vous que la trot-tinette dispose d’une batterie suff-isamment chargée pour l’alimenter en fonction du trajet choisi.

• Placez un pied sur la trotti-nette et laissez un autre pied sur le sol.• Appuyez doucement sur la gâchette d’accélérateur avec le pouce droit, la trottinette va immédiatement avancer lentement. Placez le pied qui était sur le sol, sur la trottinette. • Appuyez sur la gâchette d’ac-célérateur avec le pouce droit, plus vous appuyez fort, plus vite la trotti-nette ira.

ATTENTION!

Lorsque vous accélérez brusquement, vous risquez de perdre l’équilibre en raison de l’inertie. Une accélération progressive et une vitesse modérée vous aideront à gérer le trottinette avec plus de facilité

Page 18: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

18

• Pour ralentir, relâchez la gâchette d’accélérateur.• Appuyez le frein électromag-nétique pour des situations normales de freinage.• Si vous devez freiner d’ur-gence, si vous avez une grande vi-tesse ou si vous conduisez sur une pente, utilisez à la fois le frein élec-tromécanique et le frein arrière.

ATTENTION!

Si vous freinez rapidement, vous risquez des blessures graves car vous perdriez l’adhérence et vous risqueriez de tomber. Essayez de maintenir une vitesse modérée et faites attention aux dangers potentiels.

Instruction de freinage Contrôle du frein électromagnétique : En appuyant sur la gâchette gauche le frein électromagnétique s’activera. Plus vous appuyez sur la gâchette, plus la force de freinage sera importante. Lors du freinage, le feu arrière s’allume. Si les feux sont déjà allumés, le feu arrière doublera l’intensité de la lumière lorsque vous appuierez sur la gâchette de frein.

Contrôle du frein mécanique arrière : Appuyer avec le pied sur le garde-boue arrière pour activer le frein mécanique arrière.

Pour tourner la trottinette, changez le poids du corps et faites tourner doucement le guidon dans la direction souhaitée.

Limitation de vitesse (5 seuils de vitesse - L1, L2, L3, L4, L5)Pour activer ou désactiver un seuil de vitesse, voir la section Menu pour la configura-tion des limites de vitesse du chapitre FONCTIONNEMENT.Les lois de plusieurs pays imposent une limitation de vitesse. En utilisant cette op-tion, une fois le seuil de vitesse défini, la trottinette ne pourra pas dépasser la vitesse définie.

Page 19: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

19

NE PAS transporter d’objets lourds sur la trottinette.

NE PAS conduire le trot avec un seul pied.

NE PAS appuyer sur l’ac-célérateur lorsque vous vous dépla-cez le long de la trottinette.

9. AVERTISSEMENTS Si vous ne suivez pas les instructions suivantes, vous risquez des blessures graves.

NE PAS conduire la trottinette sous la pluie et ne la faites pas tra-verser des plans d’eau d’une profond-eur supérieure à 4 cm.

NE PAS lâcher le guidon. Ralentissez lorsque vous dé-passez des limiteurs de vitesse, des seuils ou tout terrain accidenté.

Page 20: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

20

Les trottinettes sont destinées à un seul utilisateur. NE PAS transporter d’au-tres adultes, enfants ou animaux domestiques sur la trottinette.

NE PAS tourner le guidon brusquement lorsque vous conduisez le trot à grande vitesse.

NE PAS utiliser sur les voi-es de circulation ou assimilées à des voies de circulation, des voies de cir-culation ou des routes à risque, et ne pas enfreindre les réglementations lé-gales.

NE PAS utiliser la trottinette sur des marches d’une hauteur supérieure à 3 cm.

Page 21: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

21

10. BATTERIE ET CHARGEUR

Chaque trottinette électrique E-Twow® est équipée d’une batterie spéciale au lithi-um-polymère et d’un chargeur intelligent spécial. Ces accessoires livrés avec chaque trottinette ont un numéro dédié, n’utilisez pas les chargeurs d’autres marques. Si la batterie ou le chargeur est endommagé en raison de cela, notre société ne sera pas responsable. En outre, chaque modèle possède un type de chargeur différent, com-me détaillé ci-dessous. N’utilisez pas le chargeur d’un autre modèle!

BatterieLorsque vous utilisez la trottinette pour la première fois, veuillez recharger complète-ment la batterie. Une nouvelle batterie neuve nécessite au moins 3 cycles de charge pour devenir pleinement fonctionnelle. Les batteries peuvent être chargées à n’im-porte quel niveau, mais il est conseillé de les conserver le plus longtemps possible. Évitez de conduire avec une batterie chargée de moins de 50% pour s’assurer qu’il y a de l’énergie pour le voyage de retour.

ATTENTION: Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le chargeur amovible fourni avec cet appareil.

Pendant les périodes où vous n’utilisez pas la truite, veuillez recharger la batterie tous les trois mois pour la conserver dans des conditions de fonctionnement opti-males et pour prolonger sa durée de vie. L’immersion à l’eau, la collision et d’autres facteurs anormaux entraîneront des dommages à la batterie, qui ne sont pas cou-verts par la garantie.Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par du per-sonnel autorisé.Avant de mettre la trottinette hors d’usage, la batterie doit être retirée par du per-sonnel autorisé et stockée en toute sécurité, conformément à la réglementation na-tionale. Lors du retrait de la batterie, l’appareil doit être débranché de l’alimentation électrique.La trottinette est fournie avec un chargeur dédié qui dispose d’une fonction de pro-tection décharge: lorsque la batterie est chargée à 100%, le chargeur arrête automa-tiquement la charge. L’immersion à l’eau, la collision et d’autres facteurs anormaux entraîneront des dommages au chargeur, qui ne sont pas couverts par la garantie.

Comment chargerConnectez d’abord le chargeur à la prise d’alimentation. Ensuite, ouvrez le capot de protection en caoutchouc et placez le connecteur du chargeur dans la prise de charge de la trottinette. Note : Elle se charge lorsque la lumière du chargeur est rouge et est complètement chargée lorsque la lumière du chargeur devient verte.Fermez le capot de protection de la prise de charge lorsque vous ne chargez pas la trottinette. Veillez à ne pas utiliser le chargeur en plein air dans des conditions météorologiques défavorables (pluie/neige).

Page 22: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

22

11. NETTOYAHE ET MAINTENANCE

ATTENTION!Assurez-vous que la trottinette est éteinte et n’est pas connectée à l’alimentation électrique et que le capot de la prise de charge est scellé avant d’effectuer toute opération de maintenance.NettoyageUtilisez un chiffon doux et humide pour effacer le cadre principal. Les saletés difficiles à enlever peuvent être nettoyées avec une brosse douce, puis avec un chiffon doux et humide. Les rayures sur les pièces en plastique peuvent être polies avec du papier abrasif fin. ATTENTION!Ne pas laver la trottinette avec de l’alcool, de l’essence, de l’acétone ou d’autres solvants corrosifs/volatils. Ces substances peuvent endommager l’apparence et la structure de la trottinette. Ne pas laver la trottinette avec un jet d’eau ou un autre nettoyeur à haute pression. Ne pas utiliser d’objets tranchants pour nettoyer la trot-tinette.

Maintenance de la batterieLa batterie de la trottinette dure au moins 500 cycles de charge et son utilisation nor-male peut atteindre plus de 1 000 cycles de charge.

12. STOCKAGE ET ENTRETIEN Stocker la trottinette dans un endroit sec, sans humidité, où la température est con-stante et ne descend pas en dessous de 15 degrés Celsius. Ne pas stocker la trotti-nette en plein air pendant de longues périodes. L’exposition au soleil et aux tempéra-tures extrêmes (froides et chaudes) accélérera le processus de vieillissement des composants en plastique et raccourcira la durée de vie de la batterie.Graisser mensuellement avec pulvérisation de graisse à base de silicone les pièces mobiles, voir l’image ci-dessous.

Vérifier la trottinette mensuellement pour vous assurer que les vis ne montrent au-cune perte de jeu ou de poids.Avant chaque utilisation, vous devez vous assurer que les fonctions de sécurité sont en parfait état de fonctionnement, à savoir:• les essieux avant et arrière sont serrés;• la colonne de pliage, le bouton de réglage en hauteur et le collier de serrage su guidon sont en position de fonctionnement;• le frein mécanique arrière, le phare, le feu arrière et le feu de freinage

Page 23: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

23

13. DEPANNAGE

***CODES D’ERREURE1 – Protection contre les surintensités - cette erreurapparait avec l’accélération et le moteur ne bouge pas plus de 4 secondes. Cette erreur s’efface après lalibération de l’accélération. E2 - Erreur de communication dans le bloc de contrôle. Cette erreur s’efface lors du démarrage de la communication avec la trottinette. (par exemple accélération ou freinage, selon le cas).E3 - Erreur de surtension. Cette erreur apparait lorsque la batterie n’est pas en paramètres normaux de fonctionnement (ex. surchauffe en cas d’accélération dans la pente. Cette erreur s’efface lorsque la batterie est remise aux paramètres normaux de fonctionnement. Arrêtez et rallumer la trottinette pour aider la batterie revenir au normal. E4 - Erreur de communication entre le contrôleur et l’écran. Veuillez envoyer le scoot-er au service autorisé le plus proche.

14. PROTÉGEZ L’ENVIRONNEMENT

Élimination aux déchets de l’emballageL’emballage utilisé pour protéger la trottinette pendant le transport est totalement recyclable. Pour des informations sur le recyclage, veuillez contacter les autorités locales.

Élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques Information pour les utilisateurs sur l’élimination de leurs déchets d’équipements électriques et électroniques (domestiques)

La présence de ce symbole sur les produits, emballages et/ou documents d’accompagnement indique l’interdiction de mélanger des produits élec triques et électroniques avec des déchets ménagers ordinaires.

Pour un traitement approprié, pour la récupération et le recyclage des produits usés, veuillez les déposer aux points de collecte spécialement désignés à cet effet, con-formément à la législation nationale.En les déposant correctement, vous contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les éventuels effets négatifs sur la santé humaine et l’envi-ronnement. Pour plus d’informations sur la collecte et le recyclage, veuillez contacter les autorités locales. L’élimination incorrecte de ces déchets peut être punie par la législation nationale.

Page 24: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

24

15. MARQUE COMMERCIALE ET DÉCLARATION LÉGALE

E-TWOW et l’icône du logo sont des marques déposées. Tous droits réservés. Le scooter E-TWOW est couvert par des brevets pertinents. Pour plus d’informations sur les brevets, visitez le site https://www.e-twow.com.Nous avons essayé d’inclure des descriptions et des instructions pour toutes les fonctions du scooter au moment de l’impression. Toutefois, votre scooter peut différer légèrement du modèle illustré dans ce document. Notez qu’il y a plusieurs modèles d’E-TWOW avec différentes fonctions et certaines des caractéristiques mentionnées ici peuvent ne pas s’appliquer à votre scooter. Le fabricant se réserve le droit de modifier la conception et la fonctionnalité du scooter, ainsi que la documentation, sans préavis.

Page 25: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

25

Caractéristiques

BOOSTER PLUS S BOOSTER V

Taille dépliée 1020*1160*380 mm

Taille pliée 970*330*145 mm

Poids 11,1 Kg 11,3 KgDiamètre De La

Roue 8”/20 cm

Capacité

Charge maximale 125 Kg

Vitesse maximale 36 km/h

Capacité en pente Pente 25 degré

Autonomie (la batterie

complètement chargée)

maximale 35 Km maximale 40 Km(Varie en fonction du poids,

de la vitesse, le degré d’inclination, de la force du vent, des conditions de route, de la

température et d’autres facteurs)

Consommation d’énergie

6,15 Wh - 7,7 Wh / Km

(Varie en fonction du poids, de la vitesse, le degré d’inclination, de la force du vent, des conditions de route, de la température et

d’autres facteurs)

Paramètres de la batterie

Type Batterie lithium-Ion avec des cellules Samsung

Capacité 36 V; 8,7 Ah 36 V; 10,5 Ah

Paramètres du Moteur

Type moteur Moteur à courant continu sans balais

Puissance 500 W

Paramètres du chargeur

Tension d’entrée 110 V/220 VTemps de charge

(chargeur)2-3 heures

(3 A)3-4 heures

(3 A)

16. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

Page 26: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

GEBRUIKERSHANDLEIDING

DRAAGBARE ELEKTRISCHE STEP

Page 27: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

27

INHOUD

1. STANDAARDINSTRUCTIES 27

2. VOOR HET GEBRUIK / VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 28

3. INHOUD VAN DE DOOS 31

4. BELANGRIJKSTE ONDERDELEN 32

5. DIAGRAM STEPONDERDELEN 33

6. DE STUURSTANG INKLAPPEN, UITKLAPPEN EN IN DE HOOGTE 34

AFSTELLEN 34

7. WERKINSTRUCTIES 35

8. WERKING (RIJDEN) 39

9. WAARSCHUWINGEN 41

10. BATTERIJ EN LADER 43

11. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD 44

12. OPSLAG EN VERZORGING 44

13. PROBLEMEN OPLOSSEN 45

14. BESCHERM HET MILIEU 45

15. HANDELSMERK EN WETTELIJKE VERKLARING 46

16. TECHNISCHE KENMERKEN VAN HET PRODUCT 49

Page 28: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

BEDANKT DAT U VOOR DE DRAAGBARE ELEKTRISCHE E-TWOW-STEP HEBT GEKOZEN Bedankt dat u voor de draagbare elektrische E-TWOW-step hebt gekozen (hierna de step genoemd). De step is een recreatief voertuig waarmee op zich op een efficiënte, plezierige, zuinige en ecologische wijze kunt verplaatsen.

Page 29: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

29

1. STANDAARDINSTRUCTIES

De step is een voertuig met twee wielen, ontworpen voor volwassenen ouder dan 18 jaar. Hij kan een maximumbelasting van 110 kg aan. De step wordt volledig geas-sembleerd verkocht en wordt geleverd met een speciale lader.

De werkinstructies van deze handleiding zijn van toepassing op alle E-TWOW-steps. De handleiding bevat een apart Specificatieblad met de bijzondere eigenschappen van elk stepmodel.

Deze handleiding bevat basis werkinstructies voor de step. Ze kan niet alle situaties dekken waarbij kwetsuren of de dood kunnen voorkomen. DE GEBRUIKERS MOET-EN GOED INSCHATTEN EN HUN VERSTAND GEBRUIKEN OM GEVAARLIJKE SITUATIES die zich tijdens het rijden met de step kunnen voordoen OP TE SPOREN EN TE VERMIJDEN. Door gebruik te maken van de step aanvaardt u de inherente risico’s aan zijn gebruik.

Voordat u met de step rijdt moet u zorgvuldig alle instructies van deze handleiding lezen. Schenk in het bijzonder veel aandacht aan het hoofdstuk “VEILIGHEIDSIN-STRUCTIES”. Houd deze handleiding bij voor latere referentie.

ONEIGENLIJK GEBRUIK VAN DE STEP EN HET NIET NALEVEN VAN DEZE WAARSCHUWINGEN KAN LEIDEN TOT ERNSTIGE ONGEVALLEN. GEBRUIK DE STEP MET AANDACHT EN ZORG VOOR EEN VEILIGE WERKING. BLIJF ALTIJD

ALERT!

Page 30: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

30

2. VOOR HET GEBRUIK / VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Om veilig met de step te rijden en ongevallen, botsingen of controleverlies te vermi-jden vragen wij u volgende instructies aandachtig te lezen. Het gebruik van de step waarbij de verwittigingen en de instructies van de handleiding met voeten worden getreden is op eigen risico en E-TWOW is ontheven van de aansprakelijkheid betref-fende enige schade veroorzaakt door een onaangepast gebruik van de step.

De waarschuwingen en instructies van deze handleiding worden aangegeven met verschillende symbolen. Lees en begrijp de betekenis van elk symbool:

Dit symbool is een waarschuwing die op een mogelijk gevaar wijst dat schade kan veroorzaken aan goederen, kleine en ernstige kwetsuren en zelfs de dood vero-orzaken. Dit symbool wijst op een beperking. Dit systeem wijst op een vereiste die dient gevolgd.

Opgepast! Controleer de plaatselijke wetten en verordeningen om te zien waar u de step wettelijk kunt gebruiken. Respecteer alle toepasselijke wetten in uw land voor voetgangers en voertuigen. Als er geen regelgevingen zijn, volg dan de veiligheidsinstructies van deze handleiding.

E-TWOW neemt geen verantwoordelijkheid op zich voor enige schade, ongevallen of juridische geschillen voortkomend uit het niet-naleven van de plaatselijke wetten of veiligheidsrichtlijnen van deze handleiding. • Inspecteer de step altijd vóór gebruik. Het correct nakijken en onderhouden van uw step kan het risico op kwetsuren beperken. • De step kan een maximale belasting van 110 kg aan. • Draag altijd een veiligheidshelm en andere beschermkledij wanneer u zich met de step verplaatst. Gebruik een goedgekeurde en goed passende fiets- of skateboardhelm met een kinstuk die de achterkant van uw hoofd beschermt. Het kan zijn dat de plaatselijke wetgeving berijders van tweewielers verplicht een helm en andere beschermkledij te dragen. • Wanneer u voor de eerste keer met de step rijdt moet u ervoor zorgen dat u kunt oefenen in een open gebied zonder kinderen, voetgangers, huisdieren of andere voertuigen. U mag enkel in openbare ruimten rijden nadat u de rijtechnieken van de step onder de knie hebt. • De steps worden verkocht met de snelheidsbeperking conform de wettelijke regelgevingen. Elke wijziging die de gebruikers/de voortverkopers/de dealers/de verdelers aanbrengen is op hun eigen risico en E-TWOW is niet wettelijk verantwoordelijk in dergelijke gevallen. We bevelen een maximumsnelheid van 25 km/h aan. Voor uw eigen veiligheid, gelieve de snelheid tot 20 km/h te beperken. Vermijd het gebruik van de step tijdens de nacht. Indien u de step ‘s nachts moet gebruiken, beperk dan de snelheid tot 12 km/h of minder, zet de koplamp aan en draag reflecterende kledij.

Page 31: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

31

• We raden het gebruik van de step af bij een temperatuur onder de 0°C.• Vertraag of stap van de step wanneer de rijweg er slecht bijligt. Rij niet met de step op ijs of andere soorten gladde terreinoppervlakken. • Regel de stuurstang op de juiste hoogte af, om veilig te kunnen rijden. • Om de beschadiging van de elektrische onderdelen van de step te vermijden laat u de step niet dieper dan 4 cm in water zakken en wast u hem niet met water op hogedruk (voor meer informatie leest u het hoofdstuk Schoonmaak en Onderhoud). • Voor uw eigen veiligheid en om de step te beschermen, gelieve niet bij slecht weer zoals bij hevige regen of sneeuwval met de step te rijden. • Zorg ervoor dat het voltage aangegeven op de lader hetzelfde is als op de stroomvoorziening. Vermijd ook andere toestellen in hetzelfde stopcontact als de steplader te steken om oververhitting te vermijden. Wanneer u meerdere elektricite-itsplugs in het stopcontact moet steken moet u ervoor zorgen dat het totale vermogen niet hoger is dan het vermogen vermeld op het stopcontact. Onderbreek het opladen van de step onmiddellijk in het onwaarschijnlijke geval dat de lader niet correct werkt.

Voorbeelden van abnormale of verkeerde situaties: • De plug en laadkabel zijn abnormaal heet geworden. • De laadkabel is beschadigd of er is spanningsverlies. • Er hangt een onaangename geur. • Er is een andere afwijking of slechte werking. • Raadpleeg uw verkoper of dienstencenter voor controle of reparatie.

WAARSCHUWING! Deze step mag worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en door personen met fysische, gehoor- of mentale beperkingen of een gebrek aan ervaring of kennis indien ze worden gesuperviseerd door een volwassene of hebben geleerd hoe ze op een veilige manier de step kunnen gebruiken en indien ze de mogelijke gevaren kunnen inschatten.

BEPERKINGEN! • Uit veiligheidsoverwegingen mag de step geen twee volwassenen tegelijk vervoeren en geen kinderen of huisdieren op de step meenemen. • Rij nooit blootvoets of met open sandalen of hoge hakken met de step. • Kinderen mogen niet met de step spelen. • Schoonmaak en onderhoud mag enkel door de gebruiker gebeuren en nooit door kinderen die niet onder toezicht van een volwassene staan.• Maak de step niet schoon wanneer hij aan de elektriciteit is aangesloten. Voor uw eigen veiligheid en om schade aan de step te voorkomen volgt u de instruc-ties op van het hoofdstuk “SCHOONMAAK EN ONDERHOUD”. • Voer geen gevaarlijke handelingen uit tijdens het rijden en rijd nooit met slechts één hand. Houd uw voeten op de step. • Probeer niet met de step een trap op te rijden waarvan de treden hoger dan 3 cm zijn. Hij kan kantelen en kwetsuren en /of schade aan de bestuurder en/of de step veroorzaken.

Page 32: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

32

• Laat baby’s of kinderen niet spelen met de plastic verpakking van de step (ze kan verstikking veroorzaken). • Haal de step niet uit elkaar, herstel of wijzig hem niet. Alle herstellingen of aanpassingen mogen enkel gebeuren door bevoegd dienstpersoneel. • Koppel de lader niet aan of af met natte handen. • Houd de step en de lader niet binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. • Rijd niet met de step nadat u alcohol gedronken hebt. • Gebruik uw gsm of vergelijkbare toestellen niet terwijl u met de step rijdt. • Wijzig de step niet met onderdelen van andere fabrikanten, want het kan zijn dat deze onderdelen niet compatibel met de originele zijn. De step werd ontworpen conform de E-TWOW-normen. Elke vereiste herstelling mag enkel gebeuren met originele en goedgekeurde onderdelen.

Page 33: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

33

3. INHOUD VAN DE DOOS

Bij het openen van de doos moet u controleren of ze de volledig geassembleerde step, de lader en de gebruikershandleiding bevat. Controleer of alle onderdelen aan-wezig en in goede staat zijn. Indien er een onderdeel ontbreekt, neem dan contact op met uw verdeler of uw naaste dienstencenter. Houd de doos en het verpakkingsma-terieel bij voor het mogelijk later transport van uw step.

STEP

LADER

GEBRUIKERSHANDLEIDING

Page 34: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

34

4. BELANGRIJKSTE ONDERDELEN

1. Stuur 6. Batterijlaadpoort 2. Schermpje 7. Inklaphendel3. LED koplamp 8. Inklapas4. Ontgrendelingshendel 9. Achterrem5. Spronggewricht

Page 35: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

35

5. DIAGRAM STEPONDERDELEN

1. Versnellingshendel

2. Startknop

3. Instellingsknop

4. Licht aan/uit-knop

5. Claxonknop

6. Stuurstang

7. Controller

8. Vouwstang

9. Voorste spatbord

10. Batterij frontkap

11. Beschermkap

12. Vouwknoppen

13. Elektromagnetische remhendel

Page 36: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

36

6. DE STUURSTANG INKLAPPEN, UITKLAPPEN EN IN DE HOOGTE AFSTELLEN

(a) (b (c)

Inklapstappen

• Om de step in te klappen start u met de stuurstang zo laag mogelijk te zetten. Doe dit door de ontgrendelingshendels te openen zoals getoond op de afbeeldingen (a) en (b). • Daarna duwt u het schermpje naar beneden zoals getoond op afbeelding (d), terwijl u ook drukt op de hoogteknop, zoals getoond op afbeelding (c) om de stuurstang te laten zakken. Duw de ontgrendelingshendel opnieuw in de vergrendel-stand. • Daarna duwt u op de vouwknoppen terwijl u ook de handgrepen opzij duwt, zoals getoond op afbeelding (e) en ze dan naar beneden toe neerklapt. • Daarna duwt u op de vouwstang in de richting van de pijlen terwijl u de stu-urstang lichtjes naar voor duwt, zoals getoond op de afbeeldingen (f) en (g)• Vouw de step verder op tot de vouwhaak gaat in de opening op de achter-rem, zoals getoond op afbeelding (h).

(d) (e) (f)

Page 37: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

37

Uitklapstappen • Duw op het achterspatbord om de vouwhaak uit de opening op de achterrem vrij te maken. Daarna heft u de stuurstang omhoog tot ze in de normale stand staat. U moet een klik horen wanneer de vergrendelingsbout op zijn plaats zit. • Breng de twee hendels van de stuurstang naar boven tot ze in de normale stand staan. • Duw op de vergrendelingshendel zoals getoond op de afbeeldingen (a) en (b). Daarna drukt u op de knop zoals getoond op afbeelding (c) en zet u de stuurstang op de gewenste hoogte, vergrendelt u de hoogteknop in een van de twee gaten. Sluit de vergrendelingshendel en zorg ervoor dat ze altijd beveiligd en goed gesloten is.

7. WERKINSTRUCTIES

AAN / UIT Druk gedurende 1 seconde op de schakelaar en het scherm zal oplichten om aan te geven dat de stroom is ingeschakeld. Druk gedurende 3 seconden om uit te schakel-en. De step zal worden uitgeschakeld wanneer u hem langer dan 3 minuten niet gebruikt.

Snelheidscontrole Druk met de rechterduim op de versnellingshendel om de snelheid te controleren (1-30 km/h)

Remsysteem De step heeft een dubbel remsysteem: een elektromagnetische rem op het voorwiel en een mechanische rem op het achterwiel. De elektromagnetische rem wordt ge-activeerd door met de linkerduim op de elektromagnetische remhendel te drukken. Hoe harder u drukt, hoe groter de remkracht zal zijn. De mechanische rem wordt geactiveerd door te drukken op het achterspatbord. Als u een noodrem moet maken gebruikt u beide remmen.

(g) (h)

Page 38: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

38

Claxon Wanneer u de stroom inschakelt zal de step een waarschuwingssignaal laten horen wanneer u op de claxonknop drukt.

Lichten In manuele modus: Druk op de Lichten Aan/Uit-knop indien nodig. Het schermpje zal een symbool tonen dat aangeeft dat de lichten branden (zowel de led koplamp als het stoplicht achteraan). Druk nogmaals wanneer u de lichten niet meer nodig hebt om ze uit te zetten.

In autolichtmodus: De step is uitgerust met een lichtsensor. De led koplamp en het stoplicht achteraan zullen automatisch aangaan wanneer de sensor weinig omgev-ingslicht vaststelt. Bijvoorbeeld: u rijdt met de step bij bewolkt weer en de autolicht-modus staat aan, dan zullen de lichten aangaan. Bij slecht daglicht detecteert de autolichtmodus het licht en de koplampen zullen na 5 seconden aangaan. In autol-ichtmodus zal de sensor ook het schermpje verlichten.

Wanneer de step in autolichtmodus staat kunt u naar de manuele modus overgaan door te drukken op de Aan/Uit-lichtknop. Wanneer de lichten uitgeschakeld zijn zal het remlicht enkel gaan branden tijdens het remmen.

Weergave van de afgelegde afstand Wanneer het scherm is ingeschakeld toont het 2 modi: ODO en TRIP. ODO toont het totaal aantal kilometers en TRIP geeft het aantal kilometers van de huidige rit, na de laatste reset. U kunt tussen de 2 modi schakelen door op de (S)-knop te druk-ken. Wanneer u in de TRIP-modus bent, kunt u de huidige ritkilometers wissen door gedurende 3 seconden op de (S)-knop te drukken.

De stepeigenschappen weergeven en instellen 1. Koplampicoon

2. Snelheid

3. Batterij

4. Temperatuur

5. Toon het totale aantal kilometer

of de huidige rit

6. Rittotaal (ODO) of totale aantal

kilometers sinds de laatste rit

Page 39: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

39

Menu voor snelheidsbeperking Om een snelheidsbeperking in te stel-len, gelieve onderstaande gedetailleerde stappen te volgen: • Schakel de step uit • Druk met uw linkerduim op de elektromagnetische remhendel en houd deze ingedrukt tijdens heel de operatie. • Schakel de step in. Het scherm-pje zal de L1-optie tonen. • Om de gewenste snelheidsbep-erking in te stellen drukt u herhaaldelijk op de lichtknop om te navigeren naar de L1-L2 -L3 -L4 -L5-opties. • Om uw gewenste optie in te stel-len drukt u op de (S)-knop • Om deze operatie te beëindigen lost u de elektromagnetische rem en schakelt u de step in.

L1 = beperk de snelheid tot 6 km/hL2 = Beperk de snelheid tot 12 km/h L3 = Beperk de snelheid tot 20 km/hL4 = Beperk de snelheid tot 25 km/h L5 = Beperk de snelheid tot 30 km/h *enkel indien de wetgeving dit toelaat, of op circuits

Instelling van de stepfuncties De step heeft 3 functies:

De Zero Start - P1 functie – Deze functie is bedoeldom de step gebruiksveiliger te maken. Na de activering van deze functie zal de step enkel kunnenversnellen nadat het eerst met de voet werd aangedreven en het wiel in beweging werd gezet.Dit zal voorkomen dat de Gebruiker onvrijwillig versnelt. De Zero Start-functie werd niet automatisch ingesteld; ze moet manueel worden geactiveerd vanuit de centrale bedieningsunit.

De Cruise control - P2-functie—Deze functie laat de Gebruiker toe een constante snelheid van de step in te stellen en aan te houden zonder dat hij constant op de versnellingshendel moet drukken. Om de Cruise Control-functie te activeren moet u op de versnellingshendel drukken en gedurende 5 seconden een constante snelheid aanhouden. Dan kunt u de versnellingshendel loslaten en zal de step rijden tegen de ingestelde snelheid. U kunt deze functie gemakkelijk deactiveren door de versnelling-shendel of de elektromagnetische rem in te drukken. De cruise control-functie wordt niet automatisch ingesteld. Ze dient manueel te worden ingesteld op de centrale bedieningsunit.

De Sport - P3-functie (deze functie is enkel op bepaalde modellen beschikbaar). De Sportfunctie elimineert de in de fabriek ingestelde snelheidsbeperking en biedt een hogere snelheid op een hogere motorkoppel. De Sportfunctie wordt niet automatisch ingesteld. Ze dient manueel te worden ingesteld op de centrale bedieningsunit.

Page 40: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

40

WAARSCHUWING!

Om gevaarlijke situaties te vermijden, raden we aan dat u deze functie enkel gebruikt voor het oprijden van hellingen of dat u ze enkel gebruikt om te rijden op aangelegde circuits.

Instellen van de functies • Om één van de 3 functies (P1, P2, P3) te kiezen volgt u deze instructies: • Schakel de step in • Druk de elektromagnetische remhendel volledig in en houd hem ingedrukt tijdens heel de operatie. • Druk op de stroomknop. Het schermpje zal het symbool P1 tonen. Druk op de lichten Aan/Uit-knop om te navigeren tussen de 3 functies P1—P2—P3. • Elke functie heeft twee opties: Aan en Uit. Om te navigeren tussen Aan en Uit drukt u op de Instellingenknop. • Om uw instellingen op te slaan laat u de elek-tromagnetische remhendel los.

Page 41: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

41

8. WERKING (RIJDEN)

U VOORBEREIDEN

• Doe uw beschermingsmiddel-en aan en kies een geschikte plaats om met de step te rijden (zie hoofd-stuk VEILIGHEIDSINSTRUCTIES).• Vouw de step open en regel de stuurstang op de juiste hoogte, af-hankelijk van uw lengte (zie het hoofd-stuk over het Uit- en inklappen en de afstelling van de hoogte van de stu-urstang).

• Druk op de stroomknop. Zorg ervoor dat de stepbatterij voldoende werd opgeladen voor de gewenste rit.

• Zet één voet op de step en de andere voet op de grond. • Druk zachtjes op de versnel-lingshendel en de step zal zachtjes vooruit bewegen. Nu kunt u de voet die zich op de grond bevond op de step plaatsen. • Tijdens het versnellen mag u niet uit het oog verliezen dat hoe hard-er u op de versnellingshendel drukt hoe sneller de step rijdt.

WAARSCHUWING

Wanneer u plotseling versnelt, loopt u het gevaar dat u het evenwicht verliest ten gevolge van inertie. Versnel progressief en matig uw snelheid om gemakkelijker met uw step te kunnen rijden.

Page 42: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

42

Om te vertragen laat u de versnelling-shendel los. Druk op de elektromag-netische remhendel in normale remsit-uaties. Wanneer u een noodrem moet maken, wanneer u tegen een hoge snelheid rijdt of u bergaf rijdt, gebruikt u zowel de elektromagnetische rem als de mechanische achterrem.

ATTENTION!

Wanneer u bruusk remt riskeert u ernstige kwetsuren omdat u de grip verliest en u kunt vallen. Probeer een matige snelheid aan te houden en hou rekening met mo-gelijke gevaren.

ReminstructiesElektromagnetische rem: Druk met de linkerduim op de elektromagnetische rem-hendel om de elektromagnetische rem te activeren. Hoe harder u drukt, hoe sterker de remkracht zal zijn. Wanneer u de rem activeert zal het stoplicht achteraan gaan branden. Wanneer de lichten al branden, zal het stoplicht achteraan (remlicht) dubbel zo intens gaan branden wanneer u op de remhendel drukt.

Mechanische achterrem: Druk op het achterspatbord om de mechanische achterrem te activeren.

Om de step te keren verplaatst u uw lichaamsgewicht en draait u de stu-urstang zachtjes in de gewenste richt-ing.

Snelheidsbeperkingen (5 snelheidsbeperkingen - L1, L2, L3, L4, L5) Om een snelheidsbeperking te activeren of te deactiveren zie het Menu voor snelhe-idsbeperkingsparagraaf in het hoofdstuk WERKING. De wetgeving van de meeste landen legt een snelheidsbeperking op. Door de snel-heidsbeperkingsoptie te gebruiken zal de step niet in staat zijn de ingestelde snelheid te overschrijden.

Page 43: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

43

DRAAG GEEN zware voorw-erpen op de stuurstang van de step.

RIJD NIET met slechts één voet op de step.

DRUK NIET op de versne-llingshendel wanneer u te voet naast de step gaat.

9. WAARSCHUWINGEN Het niet-naleven van onderstaande instructies kan tot ernstige kwet-suren leiden.

RIJD NIET met de step in de regen en rijd niet door water dieper dan 4 cm.

HOUD uw handen altijd op de stuurstang.

Vertraag wanneer u rijdt over verkeersdrempels, wegdrempels of andere terreinverhogingen.

Page 44: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

44

De step is bedoeld voor slechts één berijder. LAAT GEEN andere volwass-enen, kinderen of huisdieren meerijden op de step.

DRAAI NIET bruusk met de stuurstang wanneer u op een hoge snelheid rijdt.

RIJD NIET op openbare we-gen, op wegen die gelijkgesteld zijn met openbare wegen, op lanen of on-veilige straten en pleeg geen inbreuk op de wettelijke regelgevingen.

Probeer niet met de step trappen van meer dan 3 cm hoog op en af te rijden en spring niet over hindernissen.

Page 45: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

45

10. BATTERIJ EN LADER

Elke step is uitgerust met een batterij en een lader. Gebruik aub geen batterijen of laders van andere fabrikanten, want de step, de batterij of de lader zouden beschad-igd kunnen worden. In dit geval zal onze onderneming niet verantwoordelijk voor de schade zijn. Bovendien heeft elk model een eigen lader, zoals gedetailleerd in de productspecificatiefiche. Gebruik geen stroomvoorziening van een ander model!

De batterij Bij het eerste gebruik van de step moet de batterij volledig geladen zijn. Een nieuwe batterij moet minstens 3 maal volledig worden opgeladen vooraleer ze functioneel wordt. De batterij kan tot op elk niveau worden geladen, maar u moet proberen ze zo veel als mogelijk geladen te houden. Vermijd het rijden met een batterij met een laadniveau onder 50% om er zeker van te zijn dat u genoeg stroom hebt om de rit terug uit te kunnen rijden.

WAARSCHUWING! Om de batterij opnieuw te laden mag u enkel de lader gebruiken die met deze step werd geleverd.

Wanneer u de step niet gedurende een lange tijd gebruikt gelieve de batterij om de drie maanden op te laden om ze in optimale werkconditie te houden en de levensd-uur te verlengen. Sprongen, botsingen en andere abnormale factoren zullen schade aan de batterij berokkenen die niet door de garantie wordt gedekt.

Deze unit bevat batterijen die enkel door bevoegd personeel mogen worden ver-vangen. De batterij moet uit de step worden gehaald voordat ze als schroot wordt afgedankt. De step moet van de stroomvoorziening worden afgekoppeld wanneer de batterij wordt weggenomen. De batterij moet op een veilige manier worden af-gevoerd.

Lader De step wordt geleverd met een speciale lader met een ladingbeschermingsfunctie: wanneer de batterij 100% geladen is, stopt de lader automatisch met laden. Spron-gen, botsingen en andere abnormale factoren zullen schade aan de lader berok-kenen die niet door de garantie wordt gedekt.

Laadinstructies Steek eerst de lader in het stopcontact, open dan het rubberen deksel van de laad-poort en steek de laderplug in de laadpoort van de step. Opmerking: de step is aan het laden wanneer het verklikkerlampje rood brand en het verklikkerlampje wordt groen wanneer de batterij volledig opgeladen is. Sluit het deksel van de laderpoort wanneer de step niet wordt geladen. Zorg ervoor dat u de lader niet buitenshuis in ongunstige weersomstandigheden (ijzel / regen /sneeuw) gebruikt.

Page 46: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

46

11. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD

WAARSCHUWING!Zorg ervoor dat de step werd uitgeschakeld, niet aangesloten is op de stroomvoor-ziening en dat het deksel van de laderpoort verzegeld is voor elke onderhoudshan-deling. Schoonmaak: gebruik een zachte, vochtige doek om het hoofdframe te reini-gen. Moeilijk te verwijderen vuil kan worden schoongemaakt met een zachte borstel en daarna met een zachte, vochtige doek worden weggenomen. Krassen op plastic onderdelen kunnen worden gepolijst met een fijn schuurpapier.

WAARSCHUWING!Was de step niet met alcohol, petroleum, aceton of andere corrosieve/vluchtig sol-venten. Deze stoffen kunnen het uitzicht en de structuur van de step aantasten. Was de step niet met een waterslang of een hogedrukreiniger. Gebruik geen scherpe voorwerpen om de step schoon te maken.

Batterij-onderhoud De batterij van de step kan minstens 500 laadcycli aan en bij normaal gebruik kan ze meer dan 1000 laadcycli aan.

12. OPSLAG EN VERZORGING

Sla de step op in een droge plaats zonder vocht waar de temperatuur constant is en niet onder de 15 graden Celsius zakt. Sla de step niet voor langere periodes buiten op. Blootstelling aan zonlicht en extreme temperaturen (zowel koud als warm) zal het verouderingsproces van de plastic onderdelen versnellen en de levensduur van de batterij inkorten. Eenmaal per maand dient u de bewegende delen te smeren (zie onderstaande tekening) met een op siliconen gebaseerde smeermiddel in spray-vorm.

Controleer de step eens per maand om te controleren of de schroeven niet te los zitten. Voor elk gebruik zorgt u ervoor dat de veiligheidselementen in goede werk-conditie zijn, dit betekent: • de voorwielas en de achterwielas zitten goed vast; • de vouwas, de hoogteafstellingsknop en de stuurvergrendeling staan in de werkposities;• de mechanische achterrem, het stoplicht achteraan en het remlicht werken correct.

Page 47: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

47

13. PROBLEMEN OPLOSSEN

** FOUTCODES E1 – Overstroombeveiliging – Deze fout verschijnt wanneer de step versnelt en de motor niet langer dan 4 seconden mag werken. De E1-fout verdwijnt wanneer u de versnellingshendel loslaat.

E2 – Communicatiefout in het bedieningsblok. Deze fout wordt opgelost wanneer er interactie is met de step, door de communicaties te resetten (bijvoorbeeld, de fout kan weggaan wanneer u versnelt of het remsysteem gebruikt) E3 – Overspanningsfout - Deze fout verschijnt wanneer de batterij niet werkt binnen de normale parameters (bijvoorbeeld, wanneer u versnelt terwijl u van een helling naar beneden rijdt. De

E3 - fout verdwijnt wanneer de batterij opnieuw binnen de normale parameters wordt gebracht. Schakel de step uit en aan om de batterij te helpen terug naar de normale parameters te keren. E4 – Communicatiefout tussen de controller en het schermpje. Gelieve de step naar het dichtstbijzijnde dienstencenter te brengen.

14. BESCHERM HET MILIEU

Afvalverwijdering van de verpakking. De verpakking die wordt gebruikt om de step tijdens het transport te beschermen is volledig recycleerbaar. Voor recyclinginformatie neemt u best contact op met de plaatselijke overheden. Afvalverwijdering van elektrische of elektronisch uitrusting, informatie voor gebrui-kers over de verwijdering van afval van elektrische of elektronische uitrustingen (hu-ishoudelijk):

De aanwezigheid van dit symbool op de producten, de verpakking of de be geleidende documenten geeft aan dat het verboden is elektrische en elek tronische producten te mengen met gewone huishoudafval.

Voor een correcte verwerking, voor het herwinnen of de recycling van oude pro-ducten vragen we u ze te storten in de speciale verzamelpunten die werden aange-legd in overeenstemming met de nationale wetgeving.

Door ze op de gepaste wijze te lozen zult u helpen bij het redden van waardevolle hulpbronnen en mogelijke negatieve gevolgen door de menselijke gezondheid en het milieu helpen voorkomen.

Voor meer informatie over het inzamelen en het recyclen vragen wij u contact met de lokale overheden op te nemen. Afval niet op de correcte wijze afvoeren kan worden bestraft conform de nationale wetten.

Page 48: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

48

15. HANDELSMERK EN WETTELIJKE VERKLARING

E-TWOW en het logo zijn handelsmerken. Alle rechten voorbehouden. De E-TWOW-step wordt gedekt door de relevante patenten. Voor informatie over de patenten raadpleegt u https://www.e-twow.com Op het ogenblik van de druk hebben we gep-robeerd beschrijvingen en instructies voor alle functies van de step toe te voegen. Toch kan het zijn dat uw step lichtjes verschilt van het model getoond in dit document. Merk op dat er verschillende E-TWOW-modellen met verschillende functies zijn en een hier vermeld kenmerk is misschien niet van toepassing op uw step. De fabrikant behoudt zich het recht voor om het ontwerp en de functionaliteit van de step, net als de documentatie zonder voorafgaandelijke verwittiging aan te passen.

Page 49: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

49

Kenmerken

BOOSTER PLUS S BOOSTER V

Afmetingen (uitgevouwen) 1020*1160*380 mmAfmetingen

(opgevouwen) 970*330*145 mm

Gewicht 11,1 Kg 11,3 Kg

Wieldiameter 8”/20 cm

Capaciteit

Maximale last 125 Kg

Topsnelheid 36 km/h

Maximale helling Pente 25 degré

Autonomie (met volledig geladen

batterij)

max. 35 Km max. 40 KmAfhankelijk van het gewicht, de snelheid, de hellingen, de sterkte van de wind, de rijomstandigheden, de temperatuur en

andere factoren. De autonomie daalt bij een temperatuur onder 10 °C in extreme gevallen

tot 30 %

Energieverbruik

6,15 Wh - 7,7 Wh / Km

Afhankelijk van het gewicht, de snelheid, de hellingen, de sterkte van de wind, de

rijomstandigheden, de temperatuur en andere factoren

Parameters van de batterij

Type Lithium-ionbatterij met Samsung-cellen

Capaciteit 36 V; 8,7 Ah 36 V; 10,5 Ah

Parameters van de motor

Type motor Borstelloze gelijkstroommotorNominale uitgang max.

Vermogen 500 W

Parameters van de lader

Ingangsspanning 110 V/220 VUitgang: DC 37,4 V-3.5 A

Laadtijd (lader) 2-3 uur(3 A)

3-4 uur(3 A)

16. TECHNISCHE KENMERKEN VAN HET PRODUCT

Page 50: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

50

Page 51: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

51

Page 52: MANUEL UTILISATEUR - E-TWOW · La trottinette peut être utilisée par des enfants au–dessus de 10 ans, par des per- ... qu’elles soient supervisées par un adulte et entraînées

www.e-twow.com