manuel d'aide | accueil · srs-x9 l’utilisation de l’enceinte est décrite ci-dessous....

356
Système audio personnel SRS-X9 L’utilisation de l’enceinte est décrite ci-dessous. Sélectionnez une rubrique dans le volet de navigation de gauche. Mise en route SongPal Écoute de la musique via le réseau domestique Écoute de la musique via la connexion BLUETOOTH Écoute de la musique via la connexion USB Écoute de la musique par raccordement d’un câble audio Écoute de la musique sur un Xperia Écoute de la musique sur un smartphone Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod Écoute de la musique sur un Walkman Manuel d'aide Procédures d’utilisation

Upload: others

Post on 21-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Système audio personnelSRS-X9

L’utilisation de l’enceinte est décrite ci-dessous. Sélectionnez une rubrique dans le volet de navigation de gauche.

Mise en route

SongPal

Écoute de la musique via le réseau domestique

Écoute de la musique via la connexion BLUETOOTH

Écoute de la musique via la connexion USB

Écoute de la musique par raccordement d’un câble audio

Écoute de la musique sur un Xperia

Écoute de la musique sur un smartphone

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod

Écoute de la musique sur un Walkman

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

Écoute de la musique sur un PC (Windows 8)

Écoute de la musique sur un PC (Windows 7)

Écoute de la musique sur un PC (Windows Vista)

Écoute de la musique sur un Mac

Écoute de la musique sur une clé USB

Écoute de fichiers au format Audio haute résolution

Informations

Dépannage

Unité principale

Télécommande

Réseau

BLUETOOTH

USB

Informations complémentaires

Procédures d’utilisation

Dépannage

Dépannage

Liste des rubriques

Table Of Contents

Manuel d'aide SRS-X9 i....................................................................................................................

Mise en route 1..................................................................................................................................

Présentation 39...........................................................................................................................

Fonctionnalités de l’enceinte 137..........................................................................................

Pièces et commandes 40............................................................................................................

Pièces et commandes (Unité principale) 138........................................................................

Pièces et commandes (Télécommande) 142........................................................................

Éléments inclus 41......................................................................................................................

Vérification des éléments inclus 144.....................................................................................

Source d’alimentation 42.............................................................................................................

Connexion à une prise secteur 145.......................................................................................

Insertion des piles de la télécommande 146.........................................................................

Mise sous tension 147...........................................................................................................

Mise hors tension 148............................................................................................................

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau 149.................................................

Chargement de périphériques USB tels que des smartphones 150......................................

Fonction de veille automatique 151.......................................................................................

SongPal 2..........................................................................................................................................

À propos de « SongPal » 43........................................................................................................

Utilisation de l’écran « SongPal » 152...................................................................................

Fonctionnalités de « SongPal » 155......................................................................................

Connexion réseau Wi-Fi 44.........................................................................................................

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (Smartphone) 156............................

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (iPhone) 159....................................

Commande du périphérique 45...................................................................................................

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi 163....................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-

A) 165....................................................................................................................................

Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B) 167....................

Écoute de différents flux de musique Internet en streaming (service de

musique) 169.........................................................................................................................

Réglages des enceintes 46.........................................................................................................

Définition de la qualité audio 171...........................................................................................

Définition de la fonction de veille automatique 173...............................................................

Définition de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH 175.............................

Écoute de la musique via le réseau domestique 3............................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 47..................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 177..........................................................

TOC-1

DLNA (Digital Living Network Alliance) 48..................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 179...........................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Interface utilisateur

Windows 8) 49.............................................................................................................................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 186................................................................................................

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8) 190........................

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8) 192.......................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (

Windows Media Player) 197..................................................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go) 200..........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) 50................................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 204................................................................................................

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8) 190........................

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8) 192.......................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) 197........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go) 200..........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7) 51................................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 204................................................................................................

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7) 207........................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7) 210........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go) 200..........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows Vista) 52..........................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 213................................................................................................

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Réglage de votre PC comme serveur DLNA (Windows Vista) 216.......................................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

TOC-2

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go) 200..........................

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion réseau (Mac) 53................................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 219................................................................................................

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion réseau 54...............................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 222................................................................................................

Écoute avec la fonction AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch) 223.............................................

Écoute de la musique sur un Xperia via la connexion réseau 55................................................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 222................................................................................................

Écoute de musique à l’aide de l’application WALKMAN (Xperia) 226..................................

Écoute de la musique via la connexion BLUETOOTH 4...................................................................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH 56....................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques

BLUETOOTH 228..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 57...........................

Méthode de connexion 1 230................................................................................................

Méthode de connexion 2 233................................................................................................

Méthode de connexion 3 235................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 237...................

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH 239.............................

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation) 241.............................................

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (

NFC) 242...............................................................................................................................

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule

touche (NFC) 243..................................................................................................................

Écoute de la musique via la connexion USB 5..................................................................................

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A) 58.................................

Connexion d’une clé USB 244..............................................................................................

Écoute de la musique sur une clé USB 246..........................................................................

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion USB (USB-A) 59....................

Connexion d’un iPhone/iPad/iPod 248..................................................................................

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod 250..............................................................

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion USB (USB-A) 60.................................

TOC-3

Connexion d’un Walkman 252..............................................................................................

Écoute de la musique sur un Walkman 253..........................................................................

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la

connexion USB (USB-B) 61........................................................................................................

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolution 255..................................

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute

résolution 256........................................................................................................................

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B) 62...............................

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié 258...................................................

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC 260.........................................................

Écoute de la musique sur un ordinateur 261.........................................................................

Écoute de la musique par raccordement d’un câble audio 6............................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par

raccordement d’un câble audio (AUDIO IN) 63...........................................................................

Connexion à un périphérique audio portable, etc. 263..........................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc. 264......................................

Écoute de la musique sur un Xperia 7...............................................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 64..................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 177..........................................................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH 65....................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques

BLUETOOTH 228..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un Xperia via la connexion réseau 66................................................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 222................................................................................................

Écoute de musique à l’aide de l’application WALKMAN (Xperia) 226..................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 67...........................

Méthode de connexion 1 230................................................................................................

Méthode de connexion 2 233................................................................................................

Méthode de connexion 3 235................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 237...................

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH 239.............................

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation) 241.............................................

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (

NFC) 242...............................................................................................................................

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule

touche (NFC) 243..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par

raccordement d’un câble audio (AUDIO IN) 68...........................................................................

TOC-4

Connexion à un périphérique audio portable, etc. 263..........................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc. 264......................................

Écoute de la musique sur un smartphone 8......................................................................................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH 69....................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques

BLUETOOTH 228..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 70...........................

Méthode de connexion 1 230................................................................................................

Méthode de connexion 2 233................................................................................................

Méthode de connexion 3 235................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 237...................

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH 239.............................

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation) 241.............................................

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (

NFC) 242...............................................................................................................................

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule

touche (NFC) 243..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par

raccordement d’un câble audio (AUDIO IN) 71...........................................................................

Connexion à un périphérique audio portable, etc. 263..........................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc. 264......................................

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod 9.............................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 72..................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 177..........................................................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH 73....................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques

BLUETOOTH 228..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion réseau 74...............................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 222................................................................................................

Écoute avec la fonction AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch) 223.............................................

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion BLUETOOTH 75....................

Méthode de connexion 1 230................................................................................................

Méthode de connexion 2 233................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 237...................

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH 239.............................

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation) 241.............................................

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion USB (USB-A) 76....................

Connexion d’un iPhone/iPad/iPod 248..................................................................................

TOC-5

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod 250..............................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par

raccordement d’un câble audio (AUDIO IN) 77...........................................................................

Connexion à un périphérique audio portable, etc. 263..........................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc. 264......................................

Écoute de la musique sur un Walkman 10........................................................................................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH 78....................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques

BLUETOOTH 228..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion BLUETOOTH 79................................

Méthode de connexion 1 230................................................................................................

Méthode de connexion 2 233................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 237...................

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH 239.............................

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation) 241.............................................

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion USB (USB-A) 80.................................

Connexion d’un Walkman 252..............................................................................................

Écoute de la musique sur un Walkman 253..........................................................................

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la

connexion USB (USB-B) 81........................................................................................................

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolution 255..................................

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute

résolution 256........................................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par

raccordement d’un câble audio (AUDIO IN) 82...........................................................................

Connexion à un périphérique audio portable, etc. 263..........................................................

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc. 264......................................

Écoute de la musique sur un PC (Windows 8) 11.............................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 83..................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 177..........................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 84..................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 179...........................................................................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH 85....................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques

BLUETOOTH 228..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Interface utilisateur

Windows 8) 86.............................................................................................................................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 186................................................................................................

TOC-6

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8) 190........................

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8) 192.......................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (

Windows Media Player) 197..................................................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go) 200..........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) 87................................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 204................................................................................................

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8) 190........................

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8) 192.......................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (

Windows Media Player) 197..................................................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go) 200..........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH 88..........................................

Méthode de connexion 1 230................................................................................................

Méthode de connexion 2 233................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 237...................

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH 239.............................

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation) 241.............................................

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B) 89...............................

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié 258...................................................

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC 260.........................................................

Écoute de la musique sur un ordinateur 261.........................................................................

Écoute de la musique sur un PC (Windows 7) 12.............................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 90..................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 177..........................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 91..................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 179...........................................................................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH 92....................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques

BLUETOOTH 228..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7) 93................................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 204................................................................................................

TOC-7

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7) 207........................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7) 210........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go) 200..........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH 94..........................................

Méthode de connexion 1 230................................................................................................

Méthode de connexion 2 233................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 237...................

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH 239.............................

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation) 241.............................................

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B) 95...............................

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié 258...................................................

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC 260.........................................................

Écoute de la musique sur un ordinateur 261.........................................................................

Écoute de la musique sur un PC (Windows Vista) 13.......................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 96..................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 177..........................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 97..................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 179...........................................................................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH 98....................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques

BLUETOOTH 228..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows Vista) 99..........................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 213................................................................................................

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Réglage de votre PC comme serveur DLNA (Windows Vista) 216.......................................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go) 200..........................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH 100........................................

Méthode de connexion 1 230................................................................................................

Méthode de connexion 2 233................................................................................................

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH 237...................

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH 239.............................

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation) 241.............................................

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B) 101.............................

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié 258...................................................

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC 260.........................................................

TOC-8

Écoute de la musique sur un ordinateur 261.........................................................................

Écoute de la musique sur un Mac 14................................................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 102................................................................

Sélection de la méthode de connexion au réseau 177..........................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 103................................................................................

DLNA (Digital Living Network Alliance) 179...........................................................................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH 104..................

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques

BLUETOOTH 228..................................................................................................................

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion réseau (Mac) 105..............................

Méthode de connexion 1 181................................................................................................

Méthode de connexion 2 183................................................................................................

Méthode de connexion 3 219................................................................................................

Méthode de connexion 4 189................................................................................................

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes) 195........................................................................

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH 106........................................

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B) 107.............................

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié 258...................................................

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC 260.........................................................

Écoute de la musique sur un ordinateur 261.........................................................................

Écoute de la musique sur une clé USB 15........................................................................................

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A) 108...............................

Connexion d’une clé USB 244..............................................................................................

Écoute de la musique sur une clé USB 246..........................................................................

Écoute de fichiers au format Audio haute résolution 16....................................................................

À propos des fichiers au format Audio haute résolution 109.......................................................

À propos des fichiers au format Audio haute résolution 266.................................................

Écoute de fichiers Audio haute résolution via un réseau 110......................................................

Écoute de fichiers au format Audio haute résolution via une connexion

réseau 267.............................................................................................................................

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A) 111...............................

Connexion d’une clé USB 244..............................................................................................

Écoute de la musique sur une clé USB 246..........................................................................

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la

connexion USB (USB-B) 112......................................................................................................

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolution 255..................................

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute

résolution 256........................................................................................................................

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B) 113.............................

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié 258...................................................

TOC-9

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC 260.........................................................

Écoute de la musique sur un ordinateur 261.........................................................................

Informations 17..................................................................................................................................

À propos des témoins 114...........................................................................................................

À propos des témoins 268.....................................................................................................

Périphérique compatible 115.......................................................................................................

Modèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles 271......................................................................

Système d’exploitation compatible (Windows) 273...............................................................

Systèmes d’exploitation compatibles (Mac) 274...................................................................

Périphériques DLNA compatibles 275...................................................................................

Périphériques BLUETOOTH compatibles 276......................................................................

Périphériques USB compatibles 277.....................................................................................

Mise à jour du logiciel 116...........................................................................................................

Mise à jour du logiciel 278.....................................................................................................

Intensité du signal Wi-Fi 117.......................................................................................................

Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception) 280............................

À propos des fonctions de veille 118...........................................................................................

Différences entre les modes de veille 282.............................................................................

Remarques sur l’utilisation 119...................................................................................................

Précautions 284.....................................................................................................................

Qu’est ce que la technologie sans fil BLUETOOTH ? 285....................................................

Marques commerciales 120........................................................................................................

Marques commerciales 287...................................................................................................

Informations importantes sur le logiciel 289..........................................................................

Site Web de l’assistance 121......................................................................................................

Sites Web de l’assistance clientèle 302................................................................................

Dépannage 18...................................................................................................................................

Dépannage 122...........................................................................................................................

Résolution d’un problème 303...............................................................................................

Unité principale 19.............................................................................................................................

Alimentation 123..........................................................................................................................

Impossible de mettre l’enceinte sous tension 304.................................................................

Aucune touche de l’enceinte ne fonctionne. 305...................................................................

L’enceinte est passée inopinément en mode de veille ou en mode de

veille BLUETOOTH/réseau. 306............................................................................................

Le témoin d’alimentation ne s’éteint pas alors que le cordon d’

alimentation secteur a été déconnecté. 307..........................................................................

Son 124.......................................................................................................................................

Absence de son/Reproduction du son à partir d’une seule enceinte/

Faible niveau de son 308.......................................................................................................

TOC-10

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte 309......................................

Télécommande 20.............................................................................................................................

Utilisation de la télécommande 125.............................................................................................

La télécommande ne fonctionne pas. 310.............................................................................

Réseau 21.........................................................................................................................................

Connexion réseau 126................................................................................................................

L’enceinte est incapable de se connecter au réseau. (D’autres

équipements du réseau ne trouvent pas ou nereconnaissent pas l’

enceinte.) 311........................................................................................................................

L’enceinte est incapable de se connecter au réseau via une connexion

réseau Wi-Fi. 312..................................................................................................................

L’enceinte est incapable de se connecter à un réseau à l’aide de la

touche WPS. 313...................................................................................................................

L’enceinte n’apparaît pas dans la liste des périphériques de l’application

de lecture de musique de l’ordinateur. 314...........................................................................

L’enceinte n’apparaît pas dans l’écran de sélection des périphériques

de « SongPal ». 315..............................................................................................................

Services de musique 127............................................................................................................

L’enceinte est incapable de se connecter à des services musicaux. 317.............................

Réseau domestique (DLNA) 128.................................................................................................

Le contrôleur ne trouve pas l’enceinte. (Le contrôleur ne peut pas

parcourir le contenu de l’enceinte.) 318................................................................................

La musique a démarré automatiquement. 319......................................................................

Le son est interrompu. 320....................................................................................................

La lecture ne démarre pas. 321.............................................................................................

AirPlay 129..................................................................................................................................

L’enceinte est introuvable à partir d’un iPhone/iPod touch/iPad ou d’un

ordinateur avec iTunes. 322..................................................................................................

La musique a démarré automatiquement. 323......................................................................

Il n’y a pas de son ou le son saute pendant la lecture. 324..................................................

Impossible d’utiliser l’enceinte. 325......................................................................................

BLUETOOTH 22................................................................................................................................

Jumelage 130..............................................................................................................................

Impossible de jumeler l’enceinte avec un périphérique BLUETOOTH 326...........................

Connexion Une seule touche (NFC) 131.....................................................................................

Impossible de connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH avec

la connexion Une seule touche (NFC) 327............................................................................

Son 132.......................................................................................................................................

Absence de son 328..............................................................................................................

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte 329......................................

TOC-11

USB 23..............................................................................................................................................

Périphérique USB 133.................................................................................................................

Un périphérique USB non pris en charge est connecté. 330.................................................

Absence de son. 331.............................................................................................................

Le son est déformé, irrégulier ou il s’accompagne de parasites. 332...................................

Un périphérique USB n’est pas reconnu. 333.......................................................................

La lecture ne démarre pas. 334.............................................................................................

La lecture ne commence pas à partir du premier morceau. 335...........................................

Il n’est pas possible de charger un périphérique USB. 336..................................................

iPhone/iPad/iPod (USB-A) 134....................................................................................................

Absence de son. 337.............................................................................................................

Le son est déformé. 338........................................................................................................

L’iPhone/iPad/iPod ne fonctionne pas. 339...........................................................................

Il n’est pas possible de charger l’iPhone/iPad/iPod. 340......................................................

Informations complémentaires 24.....................................................................................................

Réinitialisation 135......................................................................................................................

Initialisation de l’enceinte 341...............................................................................................

Mise au rebut et transfert 136......................................................................................................

Mise au rebut de l’enceinte 342............................................................................................

Procédures d’utilisation 25................................................................................................................

Dépannage 35...................................................................................................................................

TOC-12

Système audio personnelSRS-X9

Mise en route

Présentation

Pièces et commandes

Éléments inclus

Source d’alimentation

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

1

Système audio personnelSRS-X9

SongPal

À propos de « SongPal »

Connexion réseau Wi-Fi

Commande du périphérique

Réglages des enceintes

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

2

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique via le réseau domestique

Sélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Interface utilisateur Windows 8)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows Vista)

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion réseau (Mac)

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion réseau

Écoute de la musique sur un Xperia via la connexion réseau

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

3

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique via la connexion BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

4

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique via la connexion USB

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A)

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion USB (USB-A)

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion USB (USB-A)

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la connexion USB (USB-B)

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

5

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique par raccordement d’un câble audio

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

6

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Xperia

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un Xperia via la connexion réseau

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

7

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un smartphone

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

8

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion réseau

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion USB (USB-A)

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

9

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Walkman

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion USB (USB-A)

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la connexion USB (USB-B)

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

10

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC (Windows 8)

Sélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Interface utilisateur Windows 8)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

11

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC (Windows 7)

Sélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

12

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC (Windows Vista)

Sélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows Vista)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

13

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Mac

Sélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion réseau (Mac)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

14

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur une clé USB

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

15

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de fichiers au format Audio haute résolution

À propos des fichiers au format Audio haute résolution

Écoute de fichiers Audio haute résolution via un réseau

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A)

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la connexion USB (USB-B)

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

16

Système audio personnelSRS-X9

Informations

À propos des témoins

Périphérique compatible

Mise à jour du logiciel

Intensité du signal Wi-Fi

À propos des fonctions de veille

Remarques sur l’utilisation

Marques commerciales

Site Web de l’assistance

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

17

Système audio personnelSRS-X9

Dépannage

Dépannage

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

18

Système audio personnelSRS-X9

Unité principale

Alimentation

Son

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

19

Système audio personnelSRS-X9

Télécommande

Utilisation de la télécommande

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

20

Système audio personnelSRS-X9

Réseau

Connexion réseau

Services de musique

Réseau domestique (DLNA)

AirPlay

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

21

Système audio personnelSRS-X9

BLUETOOTH

Jumelage

Connexion Une seule touche (NFC)

Son

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

22

Système audio personnelSRS-X9

USB

Périphérique USB

iPhone/iPad/iPod (USB-A)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

23

Système audio personnelSRS-X9

Informations complémentaires

Réinitialisation

Mise au rebut et transfert

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

24

Système audio personnelSRS-X9

Procédures d’utilisation

Mise en route

PrésentationFonctionnalités de l’enceinte

Pièces et commandesPièces et commandes (Unité principale)

Pièces et commandes (Télécommande)

Éléments inclusVérification des éléments inclus

Source d’alimentationConnexion à une prise secteur

Insertion des piles de la télécommande

Mise sous tension

Mise hors tension

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Chargement de périphériques USB tels que des smartphones

Fonction de veille automatique

SongPal

À propos de « SongPal »Utilisation de l’écran « SongPal »

Fonctionnalités de « SongPal »

Connexion réseau Wi-FiConnexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (Smartphone)

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (iPhone)

Commande du périphériqueÉcoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-A)

Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B)

Écoute de différents flux de musique Internet en streaming (service de musique)

Réglages des enceintesDéfinition de la qualité audio

Manuel d'aide

Liste des rubriques

25

Définition de la fonction de veille automatique

Définition de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Écoute de la musique via le réseau domestique

Sélection de la méthode de connexion au réseauSélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Interface utilisateur Windows 8)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 8 UI) connecté sans fil

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 7/Windows 8) connecté sans fil

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 7/Windows 8) connecté sans fil

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7)

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows Vista)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows Vista) connecté sans fil

26

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Réglage de votre PC comme serveur DLNA (Windows Vista)

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion réseau (Mac)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un Mac connecté sans fil

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion réseauMéthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau filaire

Écoute avec la fonction AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)

Écoute de la musique sur un Xperia via la connexion réseauMéthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau filaire

Écoute de musique à l’aide de l’application WALKMAN (Xperia)

Écoute de la musique via la connexion BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHÉtablissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHMéthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Méthode de connexion 3 : Connexion avec un smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Écoute de la musique via la connexion USB

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A)Connexion d’une clé USB

Écoute de la musique sur une clé USB

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion USB (USB-A)Connexion d’un iPhone/iPad/iPod

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod

27

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion USB (USB-A)Connexion d’un Walkman

Écoute de la musique sur un Walkman

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolution

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolution

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC

Écoute de la musique sur un ordinateur

Écoute de la musique par raccordement d’un câble audio

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio(AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.

Écoute de la musique sur un Xperia

Sélection de la méthode de connexion au réseauSélection de la méthode de connexion au réseau

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHÉtablissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un Xperia via la connexion réseauMéthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau filaire

Écoute de musique à l’aide de l’application WALKMAN (Xperia)

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHMéthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Méthode de connexion 3 : Connexion avec un smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio(AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.

28

Écoute de la musique sur un smartphone

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHÉtablissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHMéthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Méthode de connexion 3 : Connexion avec un smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio(AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod

Sélection de la méthode de connexion au réseauSélection de la méthode de connexion au réseau

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHÉtablissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion réseauMéthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau filaire

Écoute avec la fonction AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion BLUETOOTHMéthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion USB (USB-A)Connexion d’un iPhone/iPad/iPod

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio(AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.

29

Écoute de la musique sur un Walkman

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHÉtablissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion BLUETOOTHMéthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion USB (USB-A)Connexion d’un Walkman

Écoute de la musique sur un Walkman

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolution

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolution

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio(AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.

Écoute de la musique sur un PC (Windows 8)

Sélection de la méthode de connexion au réseauSélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHÉtablissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Interface utilisateur Windows 8)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 8 UI) connecté sans fil

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

30

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 7/Windows 8) connecté sans fil

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTHMéthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC

Écoute de la musique sur un ordinateur

Écoute de la musique sur un PC (Windows 7)

Sélection de la méthode de connexion au réseauSélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHÉtablissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 7/Windows 8) connecté sans fil

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7)

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTHMéthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

31

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC

Écoute de la musique sur un ordinateur

Écoute de la musique sur un PC (Windows Vista)

Sélection de la méthode de connexion au réseauSélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHÉtablissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows Vista)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows Vista) connecté sans fil

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Réglage de votre PC comme serveur DLNA (Windows Vista)

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTHMéthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC

Écoute de la musique sur un ordinateur

Écoute de la musique sur un Mac

Sélection de la méthode de connexion au réseauSélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)DLNA (Digital Living Network Alliance)

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHÉtablissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion réseau (Mac)Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un Mac connecté sans fil

32

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTHMéthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC

Écoute de la musique sur un ordinateur

Écoute de la musique sur une clé USB

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A)Connexion d’une clé USB

Écoute de la musique sur une clé USB

Écoute de fichiers au format Audio haute résolution

À propos des fichiers au format Audio haute résolutionÀ propos des fichiers au format Audio haute résolution

Écoute de fichiers Audio haute résolution via un réseauÉcoute de fichiers au format Audio haute résolution via une connexion réseau

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A)Connexion d’une clé USB

Écoute de la musique sur une clé USB

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolution

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolution

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC

Écoute de la musique sur un ordinateur

Informations

À propos des témoinsÀ propos des témoins

Périphérique compatibleModèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles

Système d’exploitation compatible (Windows)

33

Systèmes d’exploitation compatibles (Mac)

Périphériques DLNA compatibles

Périphériques BLUETOOTH compatibles

Périphériques USB compatibles

Mise à jour du logicielMise à jour du logiciel

Intensité du signal Wi-FiVérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception)

À propos des fonctions de veilleDifférences entre les modes de veille

Remarques sur l’utilisationPrécautions

Qu’est ce que la technologie sans fil BLUETOOTH ?

Marques commercialesMarques commerciales

Informations importantes sur le logiciel

Site Web de l’assistanceSites Web de l’assistance clientèle

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

34

Système audio personnelSRS-X9

Dépannage

Dépannage

DépannageRésolution d’un problème

Unité principale

AlimentationImpossible de mettre l’enceinte sous tension

Aucune touche de l’enceinte ne fonctionne.

L’enceinte est passée inopinément en mode de veille ou en mode de veille BLUETOOTH/réseau.

Le témoin d’alimentation ne s’éteint pas alors que le cordon d’alimentation secteur a été déconnecté.

SonAbsence de son/Reproduction du son à partir d’une seule enceinte/Faible niveau de son

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte

Télécommande

Utilisation de la télécommandeLa télécommande ne fonctionne pas.

Réseau

Connexion réseauL’enceinte est incapable de se connecter au réseau. (D’autres équipements du réseau ne trouvent pas ou ne reconnaissent pasl’enceinte.)

L’enceinte est incapable de se connecter au réseau via une connexion réseau Wi-Fi.

L’enceinte est incapable de se connecter à un réseau à l’aide de la touche WPS.

L’enceinte n’apparaît pas dans la liste des périphériques de l’application de lecture de musique de l’ordinateur.

L’enceinte n’apparaît pas dans l’écran de sélection des périphériques de « SongPal ».

Services de musiqueL’enceinte est incapable de se connecter à des services musicaux.

Réseau domestique (DLNA)Le contrôleur ne trouve pas l’enceinte. (Le contrôleur ne peut pas parcourir le contenu de l’enceinte.)

La musique a démarré automatiquement.

Manuel d'aide

Liste des rubriques

35

Le son est interrompu.

La lecture ne démarre pas.

AirPlayL’enceinte est introuvable à partir d’un iPhone/iPod touch/iPad ou d’un ordinateur avec iTunes.

La musique a démarré automatiquement.

Il n’y a pas de son ou le son saute pendant la lecture.

Impossible d’utiliser l’enceinte.

BLUETOOTH

JumelageImpossible de jumeler l’enceinte avec un périphérique BLUETOOTH

Connexion Une seule touche (NFC)Impossible de connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH avec la connexion Une seule touche (NFC)

SonAbsence de son

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte

USB

Périphérique USBUn périphérique USB non pris en charge est connecté.

Absence de son.

Le son est déformé, irrégulier ou il s’accompagne de parasites.

Un périphérique USB n’est pas reconnu.

La lecture ne démarre pas.

La lecture ne commence pas à partir du premier morceau.

Il n’est pas possible de charger un périphérique USB.

iPhone/iPad/iPod (USB-A)Absence de son.

Le son est déformé.

L’iPhone/iPad/iPod ne fonctionne pas.

Il n’est pas possible de charger l’iPhone/iPad/iPod.

Informations complémentaires

RéinitialisationInitialisation de l’enceinte

Mise au rebut et transfertMise au rebut de l’enceinte

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

36

Système audio personnelSRS-X9

Avant l’utilisationAfin de pouvoir profiter pleinement du contenu, veuillez lire attentivement ce qui suit. Veuillez noter que ces informationspeuvent être modifiées sans avertissement préalable.

Environnement système recommandéNous vous recommandons les environnements système suivants pour l'affichage de ce contenu. Il est possible que vousne puissiez pas visualiser le contenu dans d'autres environnements système.

Visualisation sur un ordinateur

Navigateur recommandéSous Microsoft Windows

Microsoft Internet Explorer 8 ou version ultérieure

Mozilla Firefox : dernière version

Google Chrome™ : dernière version

Sous Apple Mac OSApple Safari Ver. 5 ou ultérieure

Mozilla Firefox : dernière version

Google Chrome : dernière version

Visualisation sur un smartphone ou une tablette

Le fonctionnement basique du contenu a été vérifié sur le navigateur Internet standard des appareils suivants.Android™ 2.3 ou version ultérieure : série Xperia, Walkman sous Android

iOS 4 ou version ultérieure : iPhone, iPod touch, iPad

JavaScript

Le JavaScript est utilisé sur ce contenu pour faciliter leur visualisation. Si le JavaScript est désactivé dans lesparamètres de votre navigateur Internet, il est possible que le contenu ne s'affiche pas correctement ou qu'il subissedes dysfonctionnements.

Feuilles de style

Les feuilles de style CSS (Cascading Style Sheets) ont été utilisées dans la conception de ce contenu. La mise enpage peut ne pas s'afficher comme prévu si vous consultez le contenu avec les feuilles de style désactivées, ou surun navigateur Internet qui n'est pas compatible avec les feuilles de style. Le fonctionnement n'en sera toutefois pasaffecté.

Juin 2013Remarques sur l'utilisation

Manuel d'aide

37

Cookies

Ce contenu utilise des cookies. Afin d’utiliser les services incluant des cookies, vous devez paramétrer votrenavigateur pour qu’il autorise les cookies.

Gestion des données personnelles récoltées à partir des sites internetSony peut utiliser des cookies, des pixels invisibles ou technologies similaires pour analyser les habitudes d’utilisationqu’ont les clients de ce contenu, tout en préservant leur anonymat.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

38

Système audio personnelSRS-X9

Présentation

Fonctionnalités de l’enceintePrésentation des principales fonctionnalités

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

39

Système audio personnelSRS-X9

Pièces et commandes

Pièces et commandes (Unité principale)Présentation des fonctions des touches, des bornes et des témoins de l’enceinte.

Pièces et commandes (Télécommande)Présentation des fonctions des touches de la télécommande.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

40

Système audio personnelSRS-X9

Éléments inclus

Vérification des éléments inclusAvant d’utiliser l’enceinte, vérifiez que tous les éléments sont contenus dans l’emballage.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

41

Système audio personnelSRS-X9

Source d’alimentation

Connexion à une prise secteurConnectez fermement l’enceinte à une prise secteur à l’aide du cordon d’alimentation secteur (fourni).

Insertion des piles de la télécommandeInsérez les piles avant d’utiliser la télécommande fournie.

Mise sous tensionVous pouvez mettre l’enceinte sous tension.

Mise hors tensionVous pouvez mettre l’enceinte hors tension.

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseauL’utilisation d’un périphérique BLUETOOTH ou d’un périphérique réseau entraîne la mise sous tension automatique del’enceinte et le démarrage de la connexion BLUETOOTH ou de la connexion réseau.

Chargement de périphériques USB tels que des smartphonesVous pouvez charger votre smartphone via une connexion USB à l’enceinte.

Fonction de veille automatiqueSi aucune opération n’est exécutée et si aucun son ne parvient à l’enceinte pendant 15 minutes environ, elle se metautomatiquement hors tension.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

42

Système audio personnelSRS-X9

À propos de « SongPal »

Utilisation de l’écran « SongPal »« SongPal » est une application dédiée pour la commande de périphériques audio Sony compatibles « SongPal » à l’aide devotre smartphone/iPhone.

Fonctionnalités de « SongPal »« SongPal » permet de configurer la connexion Wi-Fi avec l’enceinte et de sélectionner/lire de la musique sur le PC via votreréseau domestique.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

43

Système audio personnelSRS-X9

Connexion réseau Wi-Fi

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (Smartphone)Vous pouvez connecter l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de l’application « SongPal » installée sur votre smartphone.Établissez d’abord une connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et le smartphone.

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (iPhone)Vous pouvez connecter l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de l’application « SongPal » installée sur votre iPhone. Établissezd’abord une connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et l’iPhone.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

44

Système audio personnelSRS-X9

Commande du périphérique

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-FiVous pouvez écouter de la musique d’un PC via un réseau Wi-Fi à l’aide de l’application « SongPal » installée sur votresmartphone/iPhone.

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-A)Vous pouvez écouter de la musique sur un périphérique connecté au port USB A de l’enceinte à l’aide de l’application« SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone.

Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B)Vous pouvez sélectionner un ordinateur connecté au port USB B de l’enceinte à l’aide de l’application « SongPal » installée survotre smartphone/iPhone.

Écoute de différents flux de musique Internet en streaming (service de musique)Vous pouvez écouter différents flux de musique proposés en streaming sur Internet, en utilisant l’application « SongPal »installée sur votre smartphone/iPhone.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

45

Système audio personnelSRS-X9

Réglages des enceintes

Définition de la qualité audioVous pouvez aisément personnaliser le son de l’enceinte ou utiliser la configuration « ClearAudio+ » recommandée par Sony àl’aide de l’application « SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone.

Définition de la fonction de veille automatiqueVous pouvez activer/désactiver les fonctions de veille automatique et de veille BLUETOOTH/réseau de l’enceinte à l’aide del’application « SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone.

Définition de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte à l’aide de l’application« SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

46

Système audio personnelSRS-X9

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Sélection de la méthode de connexion au réseauÉtablissez la connexion au réseau après avoir vérifié votre environnement réseau.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

47

Système audio personnelSRS-X9

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Vous pouvez écouter à l’aide de l’enceinte la musique stockée sur un serveur DLNA (PC, par exemple) d’un réseaudomestique.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

48

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Interface utilisateur Windows 8)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 8 UI) connecté sans filConnectez sans fil l’enceinte à un PC Windows 8 UI, puis connectez-la au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)Configurez un PC Windows 8 en vue de l’utiliser en tant que serveur et contrôleur DLNA.

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)Configurez un PC Windows 8 pour écouter sa musique sur l’enceinte en le commandant à partir du contrôleur DLNA.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC Windows 8 connecté à votre réseau à l’aide de Windows MediaPlayer.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC connecté à votre réseau à l’aide de Media Go.

Remarques sur l'utilisation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

49

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 7/Windows 8) connectésans filConnectez sans fil l’enceinte à un PC Windows 7 ou Windows 8, puis connectez-la au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)Configurez un PC Windows 8 en vue de l’utiliser en tant que serveur et contrôleur DLNA.

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)Configurez un PC Windows 8 pour écouter sa musique sur l’enceinte en le commandant à partir du contrôleur DLNA.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC Windows 8 connecté à votre réseau à l’aide de Windows MediaPlayer.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC connecté à votre réseau à l’aide de Media Go.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

50

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 7/Windows 8) connectésans filConnectez sans fil l’enceinte à un PC Windows 7 ou Windows 8, puis connectez-la au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7)Configurez un PC Windows 7 en vue de l’utiliser en tant que serveur et contrôleur DLNA.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC Windows 7 connecté à votre réseau.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC connecté à votre réseau à l’aide de Media Go.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

51

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows Vista)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows Vista) connecté sans filConnectez sans fil l’enceinte à un PC Windows Vista, puis connectez-la au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Réglage de votre PC comme serveur DLNA (Windows Vista)Configurez un PC Windows Vista en vue de l’utiliser comme serveur DLNA.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC connecté à votre réseau à l’aide de Media Go.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

52

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion réseau (Mac)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un Mac connecté sans filConnectez sans fil l’enceinte à un Mac, puis établissez la connexion au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

53

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion réseau

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis connectez le routeur sans fil àl’ordinateur.

Écoute avec la fonction AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)Vous pouvez écouter de la musique sur un iPhone/iPad/iPod touch à l’aide de l’enceinte avec AirPlay.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

54

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Xperia via la connexion réseau

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis connectez le routeur sans fil àl’ordinateur.

Écoute de musique à l’aide de l’application WALKMAN (Xperia)Vous pouvez écouter la musique d’un Xperia à l’aide de l’enceinte avec l’application WALKMAN installée sur votre Xperia.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

55

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHPrésentation du jumelage et de la connexion BLUETOOTH avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

56

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTHVous pouvez enregistrer (jumeler) entre eux un périphérique BLUETOOTH et l’enceinte, puis établir une connexionBLUETOOTH entre eux.

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumeléVous pouvez connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH qui est déjà jumelé.

Méthode de connexion 3 : Connexion avec un smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)En mettant l’enceinte en contact avec un smartphone, elle se met automatiquement sous tension, puis procède au jumelage etétablit la connexion BLUETOOTH.

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHVous pouvez écouter la musique de votre périphérique BLUETOOTH sans utiliser de câble via la connexion BLUETOOTH.

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte.

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)Après utilisation, mettez fin à la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et un périphérique BLUETOOTH.

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)Vous pouvez déconnecter l’enceinte d’un smartphone connecté en les mettant en contact.

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)Vous pouvez commuter des périphériques en mettant un nouveau périphérique en contact avec le repère N de l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

57

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A)

Connexion d’une clé USBVous pouvez connecter une clé USB au port USB A.

Écoute de la musique sur une clé USBVous pouvez écouter de la musique enregistrée sur une clé USB connectée à l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

58

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion USB (USB-A)

Connexion d’un iPhone/iPad/iPodVous pouvez connecter un iPhone/iPad/iPod au port USB A.

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPodVous pouvez écouter de la musique sur un iPhone/iPad/iPod connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

59

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion USB (USB-A)

Connexion d’un WalkmanVous pouvez connecter un Walkman au port USB A.

Écoute de la musique sur un WalkmanVous pouvez écouter de la musique sur un Walkman connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

60

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolutionVous pouvez connecter un Walkman pris en charge par la haute résolution au port USB B.

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolutionVous pouvez écouter de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolution qui est connecté à l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

61

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédiéVous pouvez connecter un PC ou un Mac au port USB B.

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PCVous pouvez lire des fichiers Audio haute résolution en téléchargeant « Hi-Res Audio Player » et en l’installant sur votre PC.

Écoute de la musique sur un ordinateurVous pouvez écouter de la musique sur un PC ou un Mac connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

62

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez connecter un périphérique audio portable, etc. à l’aide d’un câble audio (non fourni).

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez écouter la musique d’un périphérique audio portable, etc. connecté à la prise AUDIO IN.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

63

Système audio personnelSRS-X9

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Sélection de la méthode de connexion au réseauÉtablissez la connexion au réseau après avoir vérifié votre environnement réseau.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

64

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHPrésentation du jumelage et de la connexion BLUETOOTH avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

65

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Xperia via la connexion réseau

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis connectez le routeur sans fil àl’ordinateur.

Écoute de musique à l’aide de l’application WALKMAN (Xperia)Vous pouvez écouter la musique d’un Xperia à l’aide de l’enceinte avec l’application WALKMAN installée sur votre Xperia.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

66

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTHVous pouvez enregistrer (jumeler) entre eux un périphérique BLUETOOTH et l’enceinte, puis établir une connexionBLUETOOTH entre eux.

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumeléVous pouvez connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH qui est déjà jumelé.

Méthode de connexion 3 : Connexion avec un smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)En mettant l’enceinte en contact avec un smartphone, elle se met automatiquement sous tension, puis procède au jumelage etétablit la connexion BLUETOOTH.

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHVous pouvez écouter la musique de votre périphérique BLUETOOTH sans utiliser de câble via la connexion BLUETOOTH.

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte.

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)Après utilisation, mettez fin à la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et un périphérique BLUETOOTH.

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)Vous pouvez déconnecter l’enceinte d’un smartphone connecté en les mettant en contact.

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)Vous pouvez commuter des périphériques en mettant un nouveau périphérique en contact avec le repère N de l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

67

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez connecter un périphérique audio portable, etc. à l’aide d’un câble audio (non fourni).

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez écouter la musique d’un périphérique audio portable, etc. connecté à la prise AUDIO IN.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

68

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHPrésentation du jumelage et de la connexion BLUETOOTH avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

69

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTHVous pouvez enregistrer (jumeler) entre eux un périphérique BLUETOOTH et l’enceinte, puis établir une connexionBLUETOOTH entre eux.

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumeléVous pouvez connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH qui est déjà jumelé.

Méthode de connexion 3 : Connexion avec un smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)En mettant l’enceinte en contact avec un smartphone, elle se met automatiquement sous tension, puis procède au jumelage etétablit la connexion BLUETOOTH.

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHVous pouvez écouter la musique de votre périphérique BLUETOOTH sans utiliser de câble via la connexion BLUETOOTH.

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte.

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)Après utilisation, mettez fin à la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et un périphérique BLUETOOTH.

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)Vous pouvez déconnecter l’enceinte d’un smartphone connecté en les mettant en contact.

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)Vous pouvez commuter des périphériques en mettant un nouveau périphérique en contact avec le repère N de l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

70

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez connecter un périphérique audio portable, etc. à l’aide d’un câble audio (non fourni).

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez écouter la musique d’un périphérique audio portable, etc. connecté à la prise AUDIO IN.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

71

Système audio personnelSRS-X9

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Sélection de la méthode de connexion au réseauÉtablissez la connexion au réseau après avoir vérifié votre environnement réseau.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

72

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHPrésentation du jumelage et de la connexion BLUETOOTH avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

73

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion réseau

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis connectez le routeur sans fil àl’ordinateur.

Écoute avec la fonction AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)Vous pouvez écouter de la musique sur un iPhone/iPad/iPod touch à l’aide de l’enceinte avec AirPlay.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

74

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion BLUETOOTH

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTHVous pouvez enregistrer (jumeler) entre eux un périphérique BLUETOOTH et l’enceinte, puis établir une connexionBLUETOOTH entre eux.

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumeléVous pouvez connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH qui est déjà jumelé.

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHVous pouvez écouter la musique de votre périphérique BLUETOOTH sans utiliser de câble via la connexion BLUETOOTH.

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte.

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)Après utilisation, mettez fin à la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et un périphérique BLUETOOTH.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

75

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod via la connexion USB (USB-A)

Connexion d’un iPhone/iPad/iPodVous pouvez connecter un iPhone/iPad/iPod au port USB A.

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPodVous pouvez écouter de la musique sur un iPhone/iPad/iPod connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

76

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez connecter un périphérique audio portable, etc. à l’aide d’un câble audio (non fourni).

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez écouter la musique d’un périphérique audio portable, etc. connecté à la prise AUDIO IN.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

77

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHPrésentation du jumelage et de la connexion BLUETOOTH avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

78

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion BLUETOOTH

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTHVous pouvez enregistrer (jumeler) entre eux un périphérique BLUETOOTH et l’enceinte, puis établir une connexionBLUETOOTH entre eux.

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumeléVous pouvez connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH qui est déjà jumelé.

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHVous pouvez écouter la musique de votre périphérique BLUETOOTH sans utiliser de câble via la connexion BLUETOOTH.

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte.

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)Après utilisation, mettez fin à la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et un périphérique BLUETOOTH.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

79

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Walkman via la connexion USB (USB-A)

Connexion d’un WalkmanVous pouvez connecter un Walkman au port USB A.

Écoute de la musique sur un WalkmanVous pouvez écouter de la musique sur un Walkman connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

80

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolutionVous pouvez connecter un Walkman pris en charge par la haute résolution au port USB B.

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolutionVous pouvez écouter de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolution qui est connecté à l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

81

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc., par raccordement d’un câble audio (AUDIO IN)

Connexion à un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez connecter un périphérique audio portable, etc. à l’aide d’un câble audio (non fourni).

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.Vous pouvez écouter la musique d’un périphérique audio portable, etc. connecté à la prise AUDIO IN.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

82

Système audio personnelSRS-X9

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Sélection de la méthode de connexion au réseauÉtablissez la connexion au réseau après avoir vérifié votre environnement réseau.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

83

Système audio personnelSRS-X9

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Vous pouvez écouter à l’aide de l’enceinte la musique stockée sur un serveur DLNA (PC, par exemple) d’un réseaudomestique.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

84

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHPrésentation du jumelage et de la connexion BLUETOOTH avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

85

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Interface utilisateur Windows 8)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 8 UI) connecté sans filConnectez sans fil l’enceinte à un PC Windows 8 UI, puis connectez-la au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)Configurez un PC Windows 8 en vue de l’utiliser en tant que serveur et contrôleur DLNA.

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)Configurez un PC Windows 8 pour écouter sa musique sur l’enceinte en le commandant à partir du contrôleur DLNA.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC Windows 8 connecté à votre réseau à l’aide de Windows MediaPlayer.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC connecté à votre réseau à l’aide de Media Go.

Remarques sur l'utilisation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

86

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 7/Windows 8) connectésans filConnectez sans fil l’enceinte à un PC Windows 7 ou Windows 8, puis connectez-la au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)Configurez un PC Windows 8 en vue de l’utiliser en tant que serveur et contrôleur DLNA.

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)Configurez un PC Windows 8 pour écouter sa musique sur l’enceinte en le commandant à partir du contrôleur DLNA.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC Windows 8 connecté à votre réseau à l’aide de Windows MediaPlayer.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC connecté à votre réseau à l’aide de Media Go.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

87

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTHVous pouvez enregistrer (jumeler) entre eux un périphérique BLUETOOTH et l’enceinte, puis établir une connexionBLUETOOTH entre eux.

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumeléVous pouvez connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH qui est déjà jumelé.

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHVous pouvez écouter la musique de votre périphérique BLUETOOTH sans utiliser de câble via la connexion BLUETOOTH.

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte.

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)Après utilisation, mettez fin à la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et un périphérique BLUETOOTH.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

88

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédiéVous pouvez connecter un PC ou un Mac au port USB B.

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PCVous pouvez lire des fichiers Audio haute résolution en téléchargeant « Hi-Res Audio Player » et en l’installant sur votre PC.

Écoute de la musique sur un ordinateurVous pouvez écouter de la musique sur un PC ou un Mac connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

89

Système audio personnelSRS-X9

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Sélection de la méthode de connexion au réseauÉtablissez la connexion au réseau après avoir vérifié votre environnement réseau.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

90

Système audio personnelSRS-X9

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Vous pouvez écouter à l’aide de l’enceinte la musique stockée sur un serveur DLNA (PC, par exemple) d’un réseaudomestique.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

91

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHPrésentation du jumelage et de la connexion BLUETOOTH avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

92

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 7/Windows 8) connectésans filConnectez sans fil l’enceinte à un PC Windows 7 ou Windows 8, puis connectez-la au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7)Configurez un PC Windows 7 en vue de l’utiliser en tant que serveur et contrôleur DLNA.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC Windows 7 connecté à votre réseau.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC connecté à votre réseau à l’aide de Media Go.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

93

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTHVous pouvez enregistrer (jumeler) entre eux un périphérique BLUETOOTH et l’enceinte, puis établir une connexionBLUETOOTH entre eux.

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumeléVous pouvez connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH qui est déjà jumelé.

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHVous pouvez écouter la musique de votre périphérique BLUETOOTH sans utiliser de câble via la connexion BLUETOOTH.

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte.

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)Après utilisation, mettez fin à la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et un périphérique BLUETOOTH.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

94

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédiéVous pouvez connecter un PC ou un Mac au port USB B.

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PCVous pouvez lire des fichiers Audio haute résolution en téléchargeant « Hi-Res Audio Player » et en l’installant sur votre PC.

Écoute de la musique sur un ordinateurVous pouvez écouter de la musique sur un PC ou un Mac connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

95

Système audio personnelSRS-X9

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Sélection de la méthode de connexion au réseauÉtablissez la connexion au réseau après avoir vérifié votre environnement réseau.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

96

Système audio personnelSRS-X9

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Vous pouvez écouter à l’aide de l’enceinte la musique stockée sur un serveur DLNA (PC, par exemple) d’un réseaudomestique.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

97

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHPrésentation du jumelage et de la connexion BLUETOOTH avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

98

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows Vista)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows Vista) connecté sans filConnectez sans fil l’enceinte à un PC Windows Vista, puis connectez-la au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Réglage de votre PC comme serveur DLNA (Windows Vista)Configurez un PC Windows Vista en vue de l’utiliser comme serveur DLNA.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un PC connecté à votre réseau à l’aide de Media Go.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

99

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTHVous pouvez enregistrer (jumeler) entre eux un périphérique BLUETOOTH et l’enceinte, puis établir une connexionBLUETOOTH entre eux.

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumeléVous pouvez connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH qui est déjà jumelé.

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHVous pouvez écouter la musique de votre périphérique BLUETOOTH sans utiliser de câble via la connexion BLUETOOTH.

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte.

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)Après utilisation, mettez fin à la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et un périphérique BLUETOOTH.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

100

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédiéVous pouvez connecter un PC ou un Mac au port USB B.

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PCVous pouvez lire des fichiers Audio haute résolution en téléchargeant « Hi-Res Audio Player » et en l’installant sur votre PC.

Écoute de la musique sur un ordinateurVous pouvez écouter de la musique sur un PC ou un Mac connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

101

Système audio personnelSRS-X9

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Sélection de la méthode de connexion au réseauÉtablissez la connexion au réseau après avoir vérifié votre environnement réseau.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

102

Système audio personnelSRS-X9

DLNA (Digital Living Network Alliance)

DLNA (Digital Living Network Alliance)Vous pouvez écouter à l’aide de l’enceinte la musique stockée sur un serveur DLNA (PC, par exemple) d’un réseaudomestique.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

103

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTHPrésentation du jumelage et de la connexion BLUETOOTH avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

104

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion réseau (Mac)

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnectez l’enceinte à un ordinateur à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puis procédez à la connexion au réseau sans fil.

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un Mac connecté sans filConnectez sans fil l’enceinte à un Mac, puis établissez la connexion au réseau Wi-Fi.

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puis connectez le routeur sans fil à l’ordinateur.

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)Vous pouvez écouter de la musique sur un Mac ou un PC avec iTunes en utilisant l’enceinte avec AirPlay.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

105

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion BLUETOOTH

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTHVous pouvez enregistrer (jumeler) entre eux un périphérique BLUETOOTH et l’enceinte, puis établir une connexionBLUETOOTH entre eux.

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumeléVous pouvez connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH qui est déjà jumelé.

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTHVous pouvez écouter la musique de votre périphérique BLUETOOTH sans utiliser de câble via la connexion BLUETOOTH.

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTHVous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte.

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)Après utilisation, mettez fin à la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et un périphérique BLUETOOTH.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

106

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédiéVous pouvez connecter un PC ou un Mac au port USB B.

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PCVous pouvez lire des fichiers Audio haute résolution en téléchargeant « Hi-Res Audio Player » et en l’installant sur votre PC.

Écoute de la musique sur un ordinateurVous pouvez écouter de la musique sur un PC ou un Mac connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

107

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A)

Connexion d’une clé USBVous pouvez connecter une clé USB au port USB A.

Écoute de la musique sur une clé USBVous pouvez écouter de la musique enregistrée sur une clé USB connectée à l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

108

Système audio personnelSRS-X9

À propos des fichiers au format Audio haute résolution

À propos des fichiers au format Audio haute résolutionVous pouvez lire des fichiers au format Audio haute résolution, notamment 192 kHz/24 bits et 96 kHz/24 bits.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

109

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de fichiers Audio haute résolution via un réseau

Écoute de fichiers au format Audio haute résolution via une connexion réseauVous pouvez écouter des fichiers au format Audio haute résolution enregistrés sur un PC connecté à votre réseau.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

110

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur une clé USB via la connexion USB (USB-A)

Connexion d’une clé USBVous pouvez connecter une clé USB au port USB A.

Écoute de la musique sur une clé USBVous pouvez écouter de la musique enregistrée sur une clé USB connectée à l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

111

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge haute résolution via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolutionVous pouvez connecter un Walkman pris en charge par la haute résolution au port USB B.

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolutionVous pouvez écouter de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolution qui est connecté à l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

112

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur via la connexion USB (USB-B)

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédiéVous pouvez connecter un PC ou un Mac au port USB B.

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PCVous pouvez lire des fichiers Audio haute résolution en téléchargeant « Hi-Res Audio Player » et en l’installant sur votre PC.

Écoute de la musique sur un ordinateurVous pouvez écouter de la musique sur un PC ou un Mac connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

113

Système audio personnelSRS-X9

À propos des témoins

À propos des témoinsLes témoins indiquent l’état de l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

114

Système audio personnelSRS-X9

Périphérique compatible

Modèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles

Système d’exploitation compatible (Windows)

Systèmes d’exploitation compatibles (Mac)

Périphériques DLNA compatibles

Périphériques BLUETOOTH compatibles

Périphériques USB compatibles

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

115

Système audio personnelSRS-X9

Mise à jour du logiciel

Mise à jour du logicielMettez à jour le logiciel de l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

116

Système audio personnelSRS-X9

Intensité du signal Wi-Fi

Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception)Vous pouvez vérifier l’intensité du signal (sensibilité de la réception) lorsque l’enceinte est connectée à un réseau Wi-Fi.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

117

Système audio personnelSRS-X9

À propos des fonctions de veille

Différences entre les modes de veilleExplication des fonctions de veille (veille, veille BLUETOOTH/réseau, veille automatique).

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

118

Système audio personnelSRS-X9

Remarques sur l’utilisation

PrécautionsPrécautions relatives à la sécurité, l’utilisation, etc.

Qu’est ce que la technologie sans fil BLUETOOTH ?La technologie sans fil BLUETOOTH est une technologie sans fil à courte portée qui permet la transmission de données sansfil entre des périphériques numériques tels qu’un ordinateur et un appareil photo numérique.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

119

Système audio personnelSRS-X9

Marques commerciales

Marques commercialesListe des marques commerciales/marques déposées

Informations importantes sur le logiciel

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

120

Système audio personnelSRS-X9

Site Web de l’assistance

Sites Web de l’assistance clientèleURL des sites Web de l’assistance clientèle

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

121

Système audio personnelSRS-X9

Dépannage

Résolution d’un problème

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

122

Système audio personnelSRS-X9

Alimentation

Impossible de mettre l’enceinte sous tension

Aucune touche de l’enceinte ne fonctionne.

L’enceinte est passée inopinément en mode de veille ou en mode de veille BLUETOOTH/réseau.

Le témoin d’alimentation ne s’éteint pas alors que le cordon d’alimentation secteur a été déconnecté.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

123

Système audio personnelSRS-X9

Son

Absence de son/Reproduction du son à partir d’une seule enceinte/Faible niveau de son

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte

Les rubriques suivantes sont peut-être celles que vous recherchez :

Absence de son

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

124

Système audio personnelSRS-X9

Utilisation de la télécommande

La télécommande ne fonctionne pas.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

125

Système audio personnelSRS-X9

Connexion réseau

L’enceinte est incapable de se connecter au réseau. (D’autres équipements du réseau ne trouvent pas ou nereconnaissent pas l’enceinte.)

L’enceinte est incapable de se connecter au réseau via une connexion réseau Wi-Fi.

L’enceinte est incapable de se connecter à un réseau à l’aide de la touche WPS.

L’enceinte n’apparaît pas dans la liste des périphériques de l’application de lecture de musique de l’ordinateur.

L’enceinte n’apparaît pas dans l’écran de sélection des périphériques de « SongPal ».

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

126

Système audio personnelSRS-X9

Services de musique

L’enceinte est incapable de se connecter à des services musicaux.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

127

Système audio personnelSRS-X9

Réseau domestique (DLNA)

Le contrôleur ne trouve pas l’enceinte. (Le contrôleur ne peut pas parcourir le contenu de l’enceinte.)

La musique a démarré automatiquement.

Le son est interrompu.

La lecture ne démarre pas.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

128

Système audio personnelSRS-X9

AirPlay

L’enceinte est introuvable à partir d’un iPhone/iPod touch/iPad ou d’un ordinateur avec iTunes.

La musique a démarré automatiquement.

Il n’y a pas de son ou le son saute pendant la lecture.

Impossible d’utiliser l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

129

Système audio personnelSRS-X9

Jumelage

Impossible de jumeler l’enceinte avec un périphérique BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

130

Système audio personnelSRS-X9

Connexion Une seule touche (NFC)

Impossible de connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH avec la connexion Une seule touche (NFC)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

131

Système audio personnelSRS-X9

Son

Absence de son

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte

Les rubriques suivantes sont peut-être celles que vous recherchez :

Absence de son/Reproduction du son à partir d’une seule enceinte/Faible niveau de son

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

132

Système audio personnelSRS-X9

Périphérique USB

Un périphérique USB non pris en charge est connecté.

Absence de son.

Le son est déformé, irrégulier ou il s’accompagne de parasites.

Un périphérique USB n’est pas reconnu.

La lecture ne démarre pas.

La lecture ne commence pas à partir du premier morceau.

Il n’est pas possible de charger un périphérique USB.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

133

Système audio personnelSRS-X9

iPhone/iPad/iPod (USB-A)

Absence de son.

Le son est déformé.

L’iPhone/iPad/iPod ne fonctionne pas.

Il n’est pas possible de charger l’iPhone/iPad/iPod.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

134

Système audio personnelSRS-X9

Réinitialisation

Initialisation de l’enceinte

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

135

Système audio personnelSRS-X9

Mise au rebut et transfert

Mise au rebut de l’enceinte

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

136

Système audio personnelSRS-X9

Fonctionnalités de l’enceinte

Compatible avec les formats Audio haute résolution jusqu’à 192 kHz/24 bits.Écoute de la musique via la connexion sans fil (AirPlay/DLNA/BLUETOOTH)Prise en charge du service de musique

Codec pris en charge par BLUETOOTH*1 : SBC (Subband Codec) / AAC (Advanced Audio Coding) / aptXLe port USB prend en charge la lecture à partir d’une clé USB, d’un iPhone/iPad/iPod, ainsi que le chargement dusmartphone.

Utilisation aisée à partir de votre smartphone et de votre tablette.*2

Compatible DSEE HXCompatible ClearAudio+Utilisation tactile

*1Codec : Format de compression et de conversion du signal audio*2Uniquement si l’application dédiée « SongPal » est installée sur votre périphérique.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

137

Système audio personnelSRS-X9

Pièces et commandes (Unité principale)

Face avant et face supérieureAprès avoir connecté l’enceinte à une prise secteur, placez la main par-dessus les touches de fonction (No. 7 à No. 11)du panneau supérieur. Le rétro-éclairage s’illumine et les touches sont affichées.

Comment afficher les touches de fonctionPlacez la main comme illustré ci-dessous pour afficher les touches de fonction. Pour afficher rapidement, touchez lecentre du panneau supérieur.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

138

Zone de réaction

Face arrière

1. Touche UPDATEAppuyez longuement sur cette touche pour mettre à jour le logiciel de l’enceinte.Elle s’allume en orange lorsque l’enceinte détecte la version la plus récente du logiciel alors qu’elle est connectée àInternet. (Normalement éteinte.) Cette touche n’est généralement pas affichée.

2. Témoin LINKIndique l’état de la connexion réseau de l’enceinte.

3. Touches VOL (volume) -/+Appuyez sur ces touches pour régler le volume.Le témoin (marche/veille) et le témoin de réaction clignotent selon la touche de réglage du volume que vousenfoncez.

4. Touche/témoin (marche/veille)Appuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte sous et hors tension.L’état d’alimentation de l’enceinte est indiqué par l’éclairage ou le clignotement du témoin.

5. Capteur de télécommande/Témoin de réaction139

Quand l’enceinte capte des signaux de la télécommande fournie, le témoin de réaction (capteur de télécommande)clignote.En outre, le témoin clignote selon le réglage du volume de l’enceinte.

6. Repère N-MarkSi votre smartphone est compatible NFC, mettez-le en contact avec le repère N-Mark. L’enceinte se metautomatiquement sous tension et il est possible de l’enregistrer (jumeler) et d’établir la connexion BLUETOOTH.

7. Touche/témoin NETWORK*Appuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode NETWORK.Appuyez sur cette touche lorsque vous utilisez l’enceinte pour écouter de la musique stockée sur un périphériquedu réseau domestique.L’état de la connexion du réseau est indiqué par le clignotement ou l’illumination du témoin.

8. Touche/témoin (BLUETOOTH) PAIRING*Appuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode BLUETOOTH ou en mode de jumelage.Appuyez sur cette touche pour jumeler ou connecter un périphérique BLUETOOTH ou pour écouter de la musiqueprovenant d’un périphérique BLUETOOTH.L’état de connexion du périphérique BLUETOOTH est indiqué par le clignotement ou l’illumination du témoin.Appuyez une fois sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode BLUETOOTH. Appuyez longuement sur cettetouche pour mettre l’enceinte en mode de jumelage.

9. Touche/témoin USB-A*Appuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode USB-A.Appuyez sur cette touche pour écouter la musique provenant d’un périphérique connecté au port USB A ( A).Le témoin USB-A brille quand vous appuyez sur la touche.

10. Touche/témoin USB-B*Appuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode USB-B.Appuyez sur cette touche pour écouter la musique provenant d’un périphérique connecté au port USB B ( B).Le témoin USB-B brille quand vous appuyez sur la touche.

11. Touche/témoin AUDIO IN*Appuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode AUDIO IN.Appuyez sur cette touche pour écouter la musique provenant d’un périphérique connecté à la prise AUDIO IN.Le témoin AUDIO IN brille quand vous appuyez sur la touche.

12. Antenne Wi-FiPlacez-la en position verticale comme ci-dessous pendant la connexion Wi-Fi.

Faites pivoter le côté gauche de l’antenne vers l’extérieur. Extrayez l’antenne. Tournez l’antenne de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. Relevez l’antenne.

13. Borne AC INConnectez le cordon d’alimentation secteur (fourni).

14. Prise AUDIO INConnectez la prise casque du périphérique audio portable, par exemple, à l’aide d’un câble de connexion (nonfourni).

15. Touche WPS140

Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée en cas de connexion à un réseau Wi-Fi.Vous entendez des bips si vous maintenez la touche WPS enfoncée pendant 2 secondes. Cela indique quel’enceinte est prête à se connecter à un routeur sans fil.Si votre routeur sans fil possède une touche WPS, vous pouvez utiliser cette touche pour vous connecter auréseau.

16. Port réseauConnectez l’ordinateur ou le routeur sans fil à l’aide d’un câble réseau (non fourni).

17. Port USB B ( B)Connectez un PC ou un Mac à l’aide d’un câble USB (non fourni).Lorsque vous connectez un Walkman pris en charge par la haute résolution, utilisez le câble WM-PORTd’adaptateur USB Audio haute résolution en option.

18. Port USB A ( A)Connectez directement une clé USB. En cas de connexion à un iPhone/iPad/iPod ou un Walkman, utilisez le câblefourni avec le périphérique.

* Quand vous placez la main au-dessus des touches de fonction du panneau supérieur, le rétro-éclairage s’allume et les touchessont affichées. Si vous n’appuyez sur aucune touche et si la touche n’est pas enfoncée pendant plus de 20 secondes, l’affichagede la touche est automatiquement désactivé.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

À propos des témoins

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

141

Système audio personnelSRS-X9

Pièces et commandes (Télécommande)

Ce Manuel d’aide traite principalement des opérations exécutées à l’aide des touches de l’enceinte.

1. Touche (marche/veille)Appuyez pour mettre l’enceinte sous et hors tension. Le témoin (marche/veille) clignote et brille lorsque latouche est enfoncée.

2. Touche USB-AAppuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode USB-A.Appuyez sur cette touche pour écouter la musique provenant d’un périphérique connecté au port USB A ( A).Le témoin USB-A brille lorsque la touche est enfoncée.

3. Touche USB-BAppuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode USB-B.Appuyez sur cette touche pour écouter de la musique provenant d’un périphérique USB connecté au port USB B (

B).Le témoin USB-B brille lorsque la touche est enfoncée.

4. Touches VOLUME -/+Appuyez sur ces touches pour régler le volume.Le témoin (marche/veille) et l’indicateur de réaction clignotent selon la touche de réglage du volume que vousenfoncez.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

142

La touche VOLUME + inclut un point tactile.5. Touche MUTING

Appuyez une fois pour couper le son. Appuyez de nouveau pour rétablir le son.6. Touche / (Précédent/Suivant)

Appuyez sur cette touche pour commander un périphérique connecté pendant la lecture de la musique. L’utilisationn’est pas possible si le périphérique est connecté au port USB B ( B) ou à la prise AUDIO IN.Appuyez une fois sur cette touche pour lire le morceau précédent/suivant.Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible sur certains périphériques.

7. Touche (Lecture/Pause)Appuyez sur cette touche pour commander un périphérique connecté pendant la lecture de la musique.L’utilisation n’est pas possible si le périphérique est connecté au port USB B ( B) ou à la prise AUDIO IN.Pendant la lecture, appuyez une fois pour la suspendre et en mode de pause, appuyez une fois pour reprendre lalecture.Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible sur certains périphériques.

8. Touche AUDIO INAppuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode AUDIO IN.Appuyez sur cette touche pour écouter la musique provenant d’un périphérique connecté à la prise AUDIO IN.Le témoin AUDIO IN brille lorsque la touche est enfoncée.

9. Touche (BLUETOOTH)Appuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode BLUETOOTH.Appuyez sur cette touche pour jumeler ou connecter un périphérique BLUETOOTH ou pour écouter de la musiqueprovenant d’un périphérique BLUETOOTH.Le témoin (BLUETOOTH) PAIRING clignote et brille lorsque la touche est enfoncée.

10. Touche NETWORKAppuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte en mode NETWORK.Appuyez sur cette touche lorsque vous utilisez l’enceinte pour écouter de la musique stockée sur un périphériquedu réseau domestique.Le témoin NETWORK clignote et brille lorsque la touche est enfoncée.

Astuce

Lorsque l’enceinte reçoit des signaux provenant de la télécommande, le témoin de réaction clignote.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Unité principale)

Insertion des piles de la télécommande

À propos des témoins

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

143

Système audio personnelSRS-X9

Vérification des éléments inclus

Après ouverture de l’emballage, assurez-vous qu’il contient tous les éléments énumérés ci-dessous.Si un élément est manquant, contactez votre revendeur.Le chiffre entre ( ) indique la quantité d’un élément.

Unité principale (SRS-X9) (1)Télécommande (RMT-CX9) (1)Cordon d’alimentation secteur (1)Outil destiné à détacher la grille de l’enceinte (2)Piles AAA pour la télécommande (2)(pour une utilisation provisoire)Chiffon de nettoyage (1)Guide de démarrage « Écoute de la musique via votre réseau Wi-Fi »Fournit des informations sur la manière d’écouter la musique de votre ordinateur par l’intermédiaire de votre réseauWi-Fi.Guide de référenceFournit des informations de sécurité importantes.Carte de garantie(selon votre région/pays)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

144

Système audio personnelSRS-X9

Connexion à une prise secteur

Connectez fermement l’enceinte à une prise secteur à l’aide du cordon d’alimentation secteur (fourni).

1. Connectez le cordon d’alimentation secteur à la borne AC IN.

2. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation secteur sur une prise secteur.Le témoin (marche/veille) brille en rouge.

Rubrique associée

Mise sous tension

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

145

Système audio personnelSRS-X9

Insertion des piles de la télécommande

Insérez les deux piles au format AAA fournies, en insérant d’abord l’extrémité et en faisant correspondre les polaritésdes piles avec celles du compartiment pour piles, comme illustré ci-dessous.

Astuce

Lorsque l’enceinte reçoit des signaux provenant de la télécommande, le témoin de réaction clignote.

Note

L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer de la corrosion ou des fuites. Tenez compte des remarques suivantes.

Insérez les piles en faisant correspondre leurs polarités avec celles du compartiment pour piles.Ne mélangez pas d’anciennes piles avec des neuves, ou encore des piles de types différents.N’essayez pas de charger les piles.Si vous envisagez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.En cas de fuite des piles, éliminez toute trace de fuite du compartiment pour piles et remplacez les piles par des neuves.

Une source lumineuse puissante, notamment celle d’un appareil d’éclairage ou la lumière directe du soleil, peutaffecter le bon fonctionnement de la télécommande. La télécommande risque de ne pas fonctionner.Les piles doivent être remplacées tous les 6 mois. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser la télécommande,remplacez les deux piles par des neuves.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

146

Système audio personnelSRS-X9

Mise sous tension

1. Appuyez sur la touche (marche/veille).Le témoin (marche/veille) brille en vert.

Astuce

Le témoin LINK se met également à clignoter au moment de la mise sous tension de l’enceinte. Vous pouvezconfigurer ou utiliser la fonction réseau quand il cesse de clignoter.Quand vous mettez l’enceinte sous tension en mode de veille BLUETOOTH/réseau, le temps de démarrage est pluscourt et l’enceinte est plus vite opérationnelle que si vous la mettez sous tension en mode veille. Pour activer lafonction de veille BLUETOOTH/réseau, quand l’enceinte est sous tension, appuyez longuement sur la touche (marche/veille) jusqu’à ce que le témoin (marche/veille) brille en orange.

Rubrique associée

Mise hors tension

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

147

Système audio personnelSRS-X9

Mise hors tension

1. Appuyez sur la touche (marche/veille).Le témoin (marche/veille) clignote lentement en vert. Quand le témoin (marche/veille) brille en rouge,l’enceinte passe en mode de veille.

Astuce

Si vous mettez l’enceinte hors tension quand la fonction de veille BLUETOOTH/réseau est activée, le témoin (marche/veille) brille en orange et l’enceinte passe en mode de veille BLUETOOTH/réseau.

Note

Le témoin (marche/veille) brille encore pendant un certain temps après la déconnexion du cordond’alimentation secteur. Cela ne constitue pas un dysfonctionnement.Pendant que le témoin (marche/veille) clignote, l’enceinte n’est pas opérationnelle. Si vous mettez l’enceintehors tension pendant que le témoin LINK clignote, le témoin (marche/veille) clignote pendant quelques dizainesde secondes.

Rubrique associée

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Différences entre les modes de veille

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

148

Système audio personnelSRS-X9

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Si la fonction de veille BLUETOOTH/réseau est activée, l’utilisation d’un périphérique BLUETOOTH ou d’un périphériqueréseau entraîne la mise sous tension automatique de l’enceinte et le démarrage de la connexion réseau ou de laconnexion BLUETOOTH.Quand vous mettez l’enceinte sous tension en mode de veille BLUETOOTH/réseau, le temps de démarrage est pluscourt et l’enceinte est plus vite opérationnelle que si vous la mettez sous tension en mode veille.

1. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert.

2. Appuyez longuement sur la touche (marche/veille) jusqu’à ce que le témoin (marche/veille) brille enorange.

L’enceinte se met hors tension et passe en mode de veille BLUETOOTH/réseau.Si vous utilisez un périphérique BLUETOOTH ou un périphérique réseau, l’enceinte se met automatiquement soustension et la connexion démarre.

Pour désactiver la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

L’enceinte étant sous tension, appuyez longuement sur la touche (marche/veille) jusqu’à ce que le témoin (marche/veille) s’allume en rouge. Quand le témoin (marche/veille) vire au rouge, la fonction de veilleBLUETOOTH/réseau est désactivée et l’enceinte passe en mode de veille.

Rubrique associée

Mise hors tension

Définition de la fonction de veille automatique

Différences entre les modes de veille

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

149

Système audio personnelSRS-X9

Chargement de périphériques USB tels que des smartphones

Vous pouvez charger votre smartphone via une connexion USB à l’enceinte.

1. Connectez un périphérique USB tel qu’un smartphone au port USB A ( A) à l’aide d’un câble USB (non fourni).

Le chargement du périphérique USB démarre automatiquement.

Astuce

Si l’enceinte est connectée à une prise secteur, le périphérique USB est chargé, même si l’enceinte est hors tension.L’iPhone/iPad/iPod ou le Walkman peut être chargé même pendant la lecture de la musique via le port USB A (A).

Note

La charge de tous les périphériques USB ne peut pas être garantie.Dans un environnement extrêmement chaud, la charge du périphérique USB connecté s’arrête.

Rubrique associée

Connexion d’un iPhone/iPad/iPod

Connexion d’un Walkman

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

150

Système audio personnelSRS-X9

Fonction de veille automatique

L’enceinte passe automatiquement en mode de veille ou bascule vers le mode de veille BLUETOOTH/réseau si ellereste dans un des états suivants pendant 15 minutes environ.

Aucune utilisation de l’enceinte.Aucune connexion/déconnexion des périphériques externes reliés à l’enceinte.Absence de lecture de musique (voix) alors que les périphériques externes sont connectés.

Astuce

Le chargement d’un périphérique USB se poursuit même si l’enceinte passe en mode de veille ou en mode de veilleBLUETOOTH/réseau.La fonction de veille automatique peut être désactivée à l’aide de l’application « SongPal » dédiée.

Rubrique associée

Définition de la fonction de veille automatique

Différences entre les modes de veille

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

151

Système audio personnelSRS-X9

Utilisation de l’écran « SongPal »

« SongPal » est une application dédiée pour la commande de périphériques audio Sony compatibles « SongPal » àl’aide de votre smartphone/iPhone.Une fois « SongPal » téléchargé sur votre smartphone ou iPhone, [SongPal] s’affiche à l’écran.Pour plus de détails sur « SongPal », consultez l’URL suivante :http://rd1.sony.net/help/speaker/songpal/

Pour démarrer « SongPal » sur votre smartphone/iPhoneAppuyez sur [SongPal] sur votre smartphone/iPhone.

Assurez-vous que vous êtes connecté à un réseau la première fois que vous démarrez « SongPal » avec votresmartphone/iPhone.

Écran d’accueilLorsque vous démarrez « SongPal » sur votre smartphone/iPhone, l’écran d’accueil s’affiche.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

152

1. Écran d’accueilAffiche les fonctions du périphérique sélectionné, les services musicaux et les applications installées sur votresmartphone/iPhone.

2. Mini-lecteurCommande de la fonction sélectionnée

Menu de paramètresFeuilletez vers la droite sur n’importe quel écran « SongPal » pour afficher ce menu.

153

1. Sélection du périphériqueSélectionnez un périphérique compatible « SongPal ».

2. Paramètres du périphérique connectéAffiche différents paramètres audio/réseau.

Note

L’écran d’accueil et le menu de réglage ci-dessus constituent des exemples d’affichage. L’affichage réel peut êtredifférent.

Rubrique associée

Fonctionnalités de « SongPal »

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

154

Système audio personnelSRS-X9

Fonctionnalités de « SongPal »

« SongPal » est l’application dédiée pour la commande de périphériques audio Sony compatibles « SongPal » à l’aidede votre smartphone/iPhone.Pour plus de détails sur « SongPal », consultez l’URL suivante :http://rd1.sony.net/help/speaker/songpal/Le téléchargement de « SongPal » sur votre smartphone ou iPhone donne accès aux fonctions suivantes.

Paramètres audio de l’enceinteVous pouvez aisément personnaliser votre son ou utiliser la configuration « ClearAudio+ » recommandée par Sony.

Service de musiqueVous pouvez profiter de différents services de musique*.*Selon le pays ou la région, les services de musique et leur période de disponibilité peuvent varier. Un enregistrement distinctest requis pour certains services. Une mise à jour de l’appareil peut être nécessaire.Pour définir les réglages de Music Unlimited, consultez l’URL suivante :http://munlimited.com/home/

Commande de périphériques sur votre réseau domestiqueVous pouvez lire de la musique stockée sur votre PC ou serveur DLNA via votre réseau.

Commande d’un périphérique connecté via USBVous pouvez lire de la musique sur un périphérique connecté au port USB de l’enceinte.

Note

Les fonctions pouvant être commandées à l’aide de « SongPal » varient selon le périphérique connecté. Lesspécifications et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

155

Système audio personnelSRS-X9

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (Smartphone)

Vous pouvez connecter l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de l’application « SongPal » installée sur votre smartphone.Établissez d’abord une connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et le smartphone. Ensuite, configurez les paramètresWi-Fi. Exécutez l’étape 9 dans les 15 minutes qui suivent la mise sous tension de l’enceinte. Si les réglages ne sont pasterminés en 15 minutes, l’enceinte se met automatiquement hors tension.Vérifiez les points suivants avant de commencer.

Connectez votre smartphone au routeur sans fil à l’aide d’IEEE 802.11b ou d’IEEE 802.11g.Déconnectez le câble réseau de l’enceinte.Rapprochez l’enceinte du routeur sans fil.Placez en position verticale l’antenne Wi-Fi située à l’arrière.

Avant de commencer cette procédure, n’oubliez pas que les réglages de votre réseau Wi-Fi ne seront pas protégés tantque le réglage ne sera pas terminé. Une fois le réglage terminé, les réglages de votre réseau Wi-Fi seront à nouveauprotégés pour la définition de la sécurité du réseau sans fil.

1. Veillez à disposer du nom du réseau Wi-Fi (SSID) et du mot de passe du routeur Wi-Fi afin de pouvoir lesconsulter.Pour connaître le SSID et le mot de passe, reportez-vous au mode d’emploi du routeur sans fil.

2. Installez l’application « SongPal » sur votre smartphone.Recherchez « SongPal » sur Google Play™.

3. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (on/standby) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter.La première fois que vous configurez les réglages de l’enceinte après l’avoir achetée, ou après l’avoir initialisée,attendez que le témoin LINK s’éteigne (après une minute environ).

4. Démarrez « SongPal ».Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone.

Suivez les instructions affichées à l’écran.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

156

5. Si votre smartphone est compatible NFC, mettez-le en contact avec le repère N-Mark de l’enceinte.Maintenez le smartphone en contact avec le repère N-Mark de l’enceinte jusqu’à ce que le smartphone réagisse(cela peut prendre quelques secondes). Dans ce cas, passez à l’étape 7.

Si votre smartphone n’est pas compatible NFC, passez à l’étape 6.

6. Si votre smartphone n’est pas compatible NFC, établissez la connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et lesmartphone.

i. Appuyez sur [Open the Bluetooth setting screen].

ii. Appuyez une fois sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING.Le témoin (BLUETOOTH) se met à clignoter en blanc.

À la sortie d’usine, les informations de jumelage ne sont pas stockées dans l’enceinte. Dans ce cas, si vousappuyez uniquement sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING, le témoin (BLUETOOTH) commence àclignoter rapidement en blanc et l’enceinte passe automatiquement en mode de jumelage. Dans ce cas, passezà l’étape iv.

iii. Appuyez longuement sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING jusqu’à ce que vous entendiez des bips.Le témoin (BLUETOOTH) se met à clignoter rapidement en blanc et l’enceinte passe en mode de jumelage.

iv. Appuyez sur [SONY:SRS-X9 (Bluetooth)] sur l’écran du smartphone.Si [SONY:SRS-X9 (Bluetooth)] n’est pas affiché, recherchez le périphérique. Pour plus de détails, reportez-vous

157

au mode d’emploi de votre smartphone.

7. Vérifiez que le témoin (BLUETOOTH) est allumé.Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin (BLUETOOTH) demeure allumé.

8. Configurez les paramètres Wi-Fi en vous conformant aux instructions affichées de « SongPal ».

9. Vérifiez si le témoin LINK brille en vert.Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en vert.

La connexion est établie.

Rubrique associée

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Remarques sur l'utilisation

158

Système audio personnelSRS-X9

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (iPhone)

Vous pouvez connecter l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de l’application « SongPal » installée sur votre iPhone.Établissez d’abord une connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et l’iPhone. Ensuite, configurez les paramètres Wi-Fi.Exécutez l’étape 10 dans les 15 minutes qui suivent la mise sous tension de l’enceinte. Si les réglages ne sont pasterminés en 15 minutes, l’enceinte se met automatiquement hors tension.Vérifiez les points suivants avant de commencer.

Connectez votre iPhone au routeur sans fil à l’aide d’IEEE 802.11b ou d’IEEE 802.11g.Déconnectez le câble réseau de l’enceinte.Rapprochez l’enceinte du routeur sans fil.Placez en position verticale l’antenne Wi-Fi située à l’arrière.

Avant de commencer cette procédure, n’oubliez pas que les réglages de votre réseau Wi-Fi ne seront pas protégés tantque le réglage ne sera pas terminé. Une fois le réglage terminé, les réglages de votre réseau Wi-Fi seront à nouveauprotégés pour la définition de la sécurité du réseau sans fil.

1. Veillez à disposer du nom du réseau Wi-Fi (SSID) et du mot de passe du routeur Wi-Fi afin de pouvoir lesconsulter.Pour connaître le SSID et le mot de passe, reportez-vous au mode d’emploi du routeur sans fil.

2. Installez l’application « SongPal » sur votre iPhone.Recherchez « SongPal » sur Google Play™.

3. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter.La première fois que vous configurez les réglages de l’enceinte après l’avoir achetée, ou après l’avoir initialisée,attendez que le témoin LINK s’éteigne (après une minute environ).

4. Appuyez une fois sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING.Le témoin (BLUETOOTH) se met à clignoter en blanc.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

159

À la sortie d’usine, les informations de jumelage ne sont pas stockées dans l’enceinte. Dans ce cas, si vousappuyez uniquement sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING, le témoin (BLUETOOTH) commence àclignoter rapidement en blanc et l’enceinte passe automatiquement en mode de jumelage. Dans ce cas, passez àl’étape 6.

5. Appuyez longuement sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING jusqu’à ce que vous entendiez des bips.Le témoin (BLUETOOTH) se met à clignoter rapidement en blanc et l’enceinte passe en mode de jumelage.

6. Recherchez l’enceinte sur l’iPhone.

i. Appuyez sur [Settings].

ii. Appuyez sur [Bluetooth].

iii. Appuyez sur[ ]pour activer BLUETOOTH.

iv. Appuyez sur [SONY:SRS-X9(Bluetooth)].

160

7. Vérifiez que le témoin (BLUETOOTH) est allumé.Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin (BLUETOOTH) demeure allumé.

8. Démarrez « SongPal ».Appuyez sur [SongPal] sur votre iPhone.

L’écran d’accueil de « SongPal » s’affiche.Suivez les instructions affichées à l’écran.

9. Configurez les paramètres Wi-Fi en vous conformant aux instructions affichées de « SongPal ».

10. Vérifiez si le témoin LINK brille en vert.Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en vert.

161

La connexion est établie.

Rubrique associée

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

162

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Vous pouvez utiliser l’application « SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone comme unité de commande DLNA(périphérique de commande). Cette application permet de sélectionner/lire de la musique d’un PC.Pour écouter la musique d’un PC, il est nécessaire de le définir comme serveur DLNA.

1. Configurez votre PC comme serveur DLNA.Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à la rubrique indiquée dans « Rubrique connexe » ci-dessous.

2. Démarrez « SongPal ».Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone/iPhone.

3. Appuyez sur [Home Network].

4. Sélectionnez le serveur DLNA en suivant les instructions affichées à l’écran.En vous conformant aux instructions de « SongPal », sélectionnez le PC sur lequel la musique est stockée.

5. Sélectionnez un morceau dans la liste et lancez la lecture.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

163

La musique de votre PC est reproduite via l’enceinte.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Astuce

En cas de lecture de fichiers Audio haute résolution, il est recommandé d’utiliser des câbles réseau pour connecterl’enceinte, un routeur et un ordinateur.

Rubrique associée

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7)

Réglage de votre PC comme serveur DLNA (Windows Vista)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

164

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-A)

Vous pouvez utiliser l’application « SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone comme télécommande. Cetteapplication permet de sélectionner/lire de la musique stockée sur un périphérique connecté au port USB A ( A) del’enceinte.

1. Connectez le périphérique au port USB A ( A) de l’enceinte.Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous à la rubrique indiquée dans « Rubrique connexe » ci-dessous.

2. Démarrez « SongPal ».Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone/iPhone.

3. Appuyez sur [USB].

4. Sélectionnez un morceau dans la liste et lancez la lecture.La musique du périphérique est reproduite via l’enceinte.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

165

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Rubrique associée

Connexion d’une clé USB

Connexion d’un iPhone/iPad/iPod

Connexion d’un Walkman

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

166

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B)

Vous pouvez utiliser l’application « SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone comme télécommande. Cetteapplication permet de sélectionner un ordinateur connecté au port USB B ( B) de l’enceinte.

1. Connectez l’ordinateur au port USB B ( B) de l’enceinte.Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous à la rubrique indiquée dans « Rubrique connexe » ci-dessous.

2. Démarrez « SongPal ».Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone/iPhone.

3. Appuyez sur [USB DAC].

4. Lisez la musique sur l’ordinateur.Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre ordinateur.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

167

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Rubrique associée

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

168

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de différents flux de musique Internet en streaming (service de musique)

Vous pouvez écouter différents flux de musique proposés en streaming sur Internet, en utilisant l’application « SongPal »installée sur votre smartphone/iPhone comme télécommande sans vous servir d’un ordinateur.Pour définir les réglages de Music Unlimited, consultez l’URL suivante :http://munlimited.com/home/

1. Démarrez « SongPal ».Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone/iPhone.

2. Sélectionnez un service de musique.Appuyez sur le service de musique de votre choix.

Le service de musique sélectionné démarre et la liste des morceaux proposés s’affiche.

3. Sélectionnez le contenu souhaité et lancez la lecture.La musique est reproduite via l’enceinte.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

169

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

170

Système audio personnelSRS-X9

Définition de la qualité audio

Vous pouvez aisément personnaliser le son de l’enceinte ou utiliser la configuration « Sony » recommandée parClearAudio+ à l’aide de l’application « SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone.

1. Démarrez « SongPal ».Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone/iPhone.

2. Feuilletez vers la droite sur l’écran « SongPal ».Le menu de paramètres s’affiche.

3. Appuyez sur [Sound].

4. Sélectionnez le paramètre souhaité et définissez la qualité audio.Vous pouvez définir les paramètres audio suivants.

ClearAudio+Vous pouvez utiliser le mode Clear Audio+ (qualité audio recommandée par Sony). Le mode ClearAudio+correspond au réglage par défaut.

ÉgaliseurVous pouvez définir la qualité audio en fonction du genre de musique.

DSEE HX (amélioration du son)Cette fonction recrée un son riche et naturel, pratiquement identique à celui de la source originale, en améliorantla qualité du son des fichiers audio compressés et en rétablissant un son de haute qualité lors du processus de

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

171

compression. DSEE (abréviation de Digital Sound Enhancement Engine) est une technologie propriétaire derestauration de la gamme audio développée par Sony.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

172

Système audio personnelSRS-X9

Définition de la fonction de veille automatique

Vous pouvez activer/désactiver les fonctions de veille automatique et de veille BLUETOOTH/réseau de l’enceinte à l’aidede l’application « SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone.

1. Démarrez « SongPal ».Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone/iPhone.

2. Feuilletez vers la droite sur l’écran « SongPal ».Le menu de paramètres s’affiche.

3. Appuyez sur [Power Option].

4. Sélectionnez le paramètre souhaité et ajustez-le.Vous pouvez définir les paramètres suivants.

Veille réseauVous pouvez activer/désactiver la fonction de veille BLUETOOTH/réseau de l’enceinte.

Veille automatiqueVous pouvez activer/désactiver la fonction de veille automatique de l’enceinte.Lorsque vous activez la fonction de veille automatique, la fonction de veille et la fonction de veilleBLUETOOTH/réseau ne fonctionnent que si vous appuyez sur la touche (marche/veille) de l’enceinte.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

173

Rubrique associée

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Différences entre les modes de veille

Fonction de veille automatique

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

174

Système audio personnelSRS-X9

Définition de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Vous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte à l’aide de l’application« SongPal » installée sur votre smartphone/iPhone.

1. Démarrez « SongPal ».Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone/iPhone.

2. Feuilletez vers la droite sur l’écran « SongPal ».Le menu de paramètres s’affiche.

3. Appuyez sur [Other Settings].

4. Appuyez sur [Bluetooth Codec] et sélectionnez le codec souhaité.Vous pouvez définir les paramètres suivants.

Auto : le codec optimal est automatiquement sélectionné entre AAC, aptX et SBC.

SBC : SBC est sélectionné.

Note

Si le réglage de la qualité de lecture est modifié alors que l’enceinte est sous tension, il est immédiatement mis fin àla connexion BLUETOOTH. Dans ce cas, reconnectez manuellement le périphérique BLUETOOTH. Après lareconnexion, la qualité de lecture est modifiée.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

175

Rubrique associée

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

176

Système audio personnelSRS-X9

Sélection de la méthode de connexion au réseau

Définissez le réseau après avoir vérifié votre environnement réseau.

Pour vous connecter à un réseau Wi-FiSélectionnez ci-dessous la méthode de connexion appropriée pour votre environnement réseau.Vérifiez les points suivants avant de commencer.

Déconnectez le câble réseau de l’enceinte.Rapprochez l’enceinte du routeur sans fil.Placez en position verticale l’antenne Wi-Fi située à l’arrière.

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de l’application dédiée « SongPal »Téléchargez l’application dédiée « SongPal » sur votre smartphone ou votre iPhone. Cette application permet deconfigurer la connexion Wi-Fi avec l’enceinte et de sélectionner/lire de la musique sur un PC.Pour plus de détails, reportez-vous à la section « SongPal ».

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS du routeur sans filSi votre routeur sans fil possède une touche WPS, établissez la connexion au réseau Wi-Fi à l’aide de cette méthode.Pour vérifier si votre routeur sans fil est compatible avec WPS (Wi-Fi Protected Setup), reportez-vous à son moded’emploi.

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateurSi votre routeur sans fil ne possède pas de touche WPS, connectez l’enceinte au réseau Wi-Fi à l’aide de votreordinateur. Sélectionnez une des méthodes de connexion ci-dessous.

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseauConnexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté sans fil

Pour établir la connexion à un réseau filaireConnexion à un réseau filaireConnectez l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble réseau, puis connectez le routeur sans fil et l’ordinateur.

Pour désactiver la fonction sans filQuand l’enceinte est sous tension, appuyez sur la touche NETWORK et la touche WPS et maintenez-les enfoncées.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

177

Quand les témoins (BLUETOOTH) et NETWORK se mettent à clignoter simultanément, la fonction sans fil estdésactivée. Pour activer la fonction sans fil, répétez la procédure ci-dessus.

Note

Si vous désactivez la fonction sans fil, les fonctions du réseau Wi-Fi, BLUETOOTH et NFC ne seront pas disponibles.

Rubrique associée

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (Smartphone)

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (iPhone)

Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

178

Système audio personnelSRS-X9

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Vous pouvez écouter à l’aide de l’enceinte la musique stockée sur un serveur DLNA (PC, par exemple) d’un réseaudomestique.En connectant des périphériques numériques compatibles DLNA entre eux sur le réseau, vous pouvez lire la musiqueenregistrée sur un serveur DLNA en utilisant un contrôleur DLNA.Pour utiliser le PC comme serveur ou contrôleur DLNA, il est nécessaire de le configurer.

Pour écouter la musique d’un serveur DLNA (PC, par exemple) à l’aide d’unsmartphone/iPhoneTéléchargez l’application dédiée « SongPal » sur votre smartphone/iPhone.Cette application permet de configurer la connexion Wi-Fi avec l’enceinte et de sélectionner/lire de la musique sur le PC.Pour plus de détails, reportez-vous à la section « SongPal ».

Pour écouter la musique d’un serveur DLNA en utilisant votre PC commecontrôleurVous pouvez écouter la musique enregistrée sur un serveur DLNA à partir de votre PC.Démarrez Windows Media Player sur votre PC, puis lisez la musique à l’aide de la fonction [Play To] (Windows 8) ou dela fonction [Remote Play] (Windows 7). Suivez les instructions affichées à l’écran.Pour utiliser le PC comme serveur ou contrôleur DLNA, il est nécessaire de le configurer.

Astuce

Vous avez besoin du contrôleur DLNA pour écouter via l’enceinte la musique enregistrée sur un PC Windows Vista.Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du PC.

Note

L’enceinte peut lire des fichiers aux formats MP3, PCM linéaire, WMA, AAC, WAV, FLAC, ALAC et AIFF (seuls lesfichiers AAC dotés de l’extension « .m4a », « .mp4 » ou « .3gp » peuvent être lus). Même si le débit binaire et leformat de fichier sont pris en charge, la lecture de tous les fichiers n’est pas garantie.L’enceinte ne peut pas lire des fichiers bénéficiant de la protection de droits d’auteur par DRM (Digital RightsManagement). Pour vérifier si un fichier WMA est protégé par DRM, cliquez dessus avec le bouton droit sur le PC. Laprésence de l’onglet [License] indique que le fichier est protégé par DRM.Lorsque vous écoutez la musique par l’intermédiaire d’un réseau domestique, le démarrage peut prendre du tempscar chaque périphérique compatible DLNA doit reconnaître le composant utilisé.Il est possible que vous ne puissiez pas lire certains contenus de produits certifiés DLNA.

Rubrique associée

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

179

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

180

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 1 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche WPS d’un routeur sans fil

Si votre routeur sans fil possède une touche WPS, la méthode suivante vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.Pour vérifier si votre routeur sans fil est compatible avec WPS (Wi-Fi Protected Setup), reportez-vous à son moded’emploi.Vérifiez les points suivants avant de commencer.

Déconnectez le câble réseau de l’enceinte.Rapprochez l’enceinte du routeur sans fil.Placez en position verticale l’antenne Wi-Fi située à l’arrière.

1. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter.La première fois que vous configurez les réglages de l’enceinte après l’avoir achetée, ou après l’avoir initialisée,attendez que le témoin LINK s’éteigne (après une minute environ).

2. Appuyez sur la touche WPS à l’arrière de l’enceinte et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce qu’un signal sonoreretentisse (pendant 3 secondes environ).Le témoin LINK clignote en vert.

3. Appuyez sur la touche WPS du routeur sans fil pendant plus de 3 secondes.Agissez dans les 90 secondes qui suivent l’appui de la touche WPS de l’enceinte.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

181

*La position et la forme de la touche WPS diffèrent selon le routeur sans fil.

4. Vérifiez que le témoin LINK cesse de clignoter et reste allumé en vert.Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en vert.

La connexion est établie.

Si le témoin LINK brille en rouge

L’enceinte n’est pas parvenue à se connecter au réseau Wi-Fi. Patientez jusqu’à ce que le témoin LINK demeure alluméen rouge, puis essayez à nouveau de vous connecter.

Astuce

Pour plus de détails sur la touche WPS de votre routeur sans fil, reportez-vous à son mode d’emploi.Si la connexion Wi-Fi échoue après plusieurs tentatives, initialisez l’enceinte et supprimez les informations de réglagede la connexion Wi-Fi, puis essayez à nouveau de vous connecter.

Note

Quand un câble réseau est connecté à l’enceinte, celle-ci ne peut pas se connecter à un réseau Wi-Fi.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

182

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Cette section décrit la procédure à suivre pour connecter l’enceinte à l’aide d’un câble réseau (non fourni) et pourconnecter le routeur sans fil à l’aide d’un ordinateur.Vérifiez les points suivants avant de commencer.

Rapprochez l’enceinte du routeur sans fil.Placez en position verticale l’antenne Wi-Fi située à l’arrière.

1. Veillez à disposer du nom du réseau Wi-Fi (SSID) et du mot de passe du routeur Wi-Fi afin de pouvoir lesconsulter.Pour connaître le SSID et le mot de passe, reportez-vous au mode d’emploi du routeur sans fil.

2. Connectez l’ordinateur au port LAN à l’aide d’un câble réseau (non fourni).

3. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter.Attendez environ 3 minutes que le témoin LINK brille en orange.

4. Affichez l’écran [Sony Network Device Setting] sur l’ordinateur.

i. Démarrez un navigateur.

ii. Saisissez l’URL suivante dans la barre d’adresse.http://169.254.1.1

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

183

5. Sélectionnez la langue dans [Language Setup].

6. Sélectionnez [Network Settings] dans le menu.

Si l’écran ci-dessus ne s’affiche pas, déconnectez l’ordinateur de la connexion Internet sans fil.

7. Sélectionnez le SSID du routeur sans fil, puis saisissez le mot de passe.

8. Sélectionnez [Apply].

9. Selon l’écran de l’ordinateur, débranchez le câble LAN de l’enceinte.

10. Vérifiez si le témoin LINK brille en vert.Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en vert.

184

La connexion est établie.

Si le témoin LINK brille en rouge

L’enceinte n’est pas parvenue à se connecter au réseau Wi-Fi. Patientez jusqu’à ce que le témoin LINK demeure alluméen rouge, puis essayez à nouveau de vous connecter.

Astuce

Si la connexion Wi-Fi échoue après plusieurs tentatives, initialisez l’enceinte et supprimez les informations de réglagede la connexion Wi-Fi, puis essayez à nouveau de vous connecter.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

185

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 8 UI) connecté sans fil

Notez que les réglages de l’enceinte doivent être réinitialisés à leurs valeurs d’origine pour pouvoir utiliser cetteconnexion. Toutes les informations d’enregistrement (jumelage) des périphériques BLUETOOTH sont supprimées.Cette section décrit comment connecter sans fil un PC Windows 8 UI et l’enceinte, puis la connecter à un routeur sans filà l’aide du PC.Vérifiez les points suivants avant de commencer.

Déconnectez le câble réseau de l’enceinte.Rapprochez l’enceinte du routeur sans fil.Placez en position verticale l’antenne Wi-Fi située à l’arrière.

1. Veillez à disposer du nom du réseau Wi-Fi (SSID) et du mot de passe du routeur Wi-Fi afin de pouvoir lesconsulter.Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre routeur sans fil.

2. L’enceinte étant sous tension, maintenez la touche VOL (volume) – et la touche (marche/veille) enfoncéessimultanément pendant plus de 5 secondes.

L’enceinte se met automatiquement hors tension. Les réglages de l’enceinte retrouvent leurs valeurs d’origine pardéfaut tandis que les paramètres réseau sont supprimés ainsi que toutes les informations d’enregistrement(jumelage) du périphérique BLUETOOTH.

3. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter.La première fois que vous configurez les réglages de l’enceinte après l’avoir achetée, ou après l’avoir initialisée,attendez que le témoin LINK s’éteigne (après une minute environ).

4. Connectez l’enceinte au PC.

i. Déplacez le pointeur de la souris jusqu’au coin supérieur droit (ou inférieur droit) de l’écran de démarrage afind’afficher les icônes, puis sélectionnez [Settings]. Dans le cas d’un écran tactile, affichez les icônes en balayantà partir du côté droit de l’écran d’accueil, puis sélectionnez [Settings].

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

186

ii. Sélectionnez l’icône ou l’icône .

iii. Sélectionnez [Sony_Wireless_Audio_Setup] dans la liste des réseaux.

5. Affichez l’écran [Sony Network Device Setting].

i. Démarrez un navigateur.

ii. Saisissez l’URL suivante dans la barre de recherche des adresses.http://192.168.100.1

6. Sélectionnez la langue dans [Language Setup].

7. Sélectionnez [Network Settings] dans le menu.

8. Sélectionnez le SSID du routeur sans fil, puis saisissez le mot de passe.

187

9. Sélectionnez [Apply].

10. Sélectionnez [OK] dans la fenêtre affichée.

11. Vérifiez si le témoin LINK brille en vert.Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en vert.

La connexion est établie.

12. Connectez le PC au routeur sans fil que vous souhaitez utiliser.

Astuce

Si vous voulez définir une adresse IP fixe, faites-le dans l’écran de l’étape 7 ci-dessus.

Note

Cette procédure doit être terminée en moins de 10 minutes. Si vous ne pouvez pas l’exécuter en moins de 10minutes, recommencez à partir de l’étape 2.Le réglage du réseau Wi-Fi n’est pas protégé aussi longtemps que vous ne l’avez pas terminé. Le réseau Wi-Fi seraprotégé une fois que la sécurité Wi-Fi aura été réglée.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

188

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Cette section décrit comment connecter l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble LAN (non fourni), puiscomment connecter le routeur à l’ordinateur.Généralement, le paramètre DHCP est réglé sur ACTIVÉ quand vous connectez votre ordinateur au réseau.Réglez préalablement le paramètre DHCP de votre ordinateur sur ACTIVÉ.

1. Assurez-vous que votre ordinateur et votre routeur sans fil sont sous tension.

2. Connectez le routeur sans fil au port LAN avec un câble LAN (non fourni).

3. Connectez le routeur sans fil à votre ordinateur à l’aide d’un autre câble LAN (non fourni) ou d’une connexion Wi-Fi.

4. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter en orange.Quand la connexion est terminée, le témoin LINK cesse de clignoter pour briller en orange.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

189

Système audio personnelSRS-X9

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)

Windows 8 prend en chargeDLNA1.5. Un ordinateur Windows 8 peut être utilisé à la fois comme serveur et commecontrôleur DLNA.En utilisant un PC Windows 8, vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un serveur DLNA (y compris un PCWindows 8) de votre réseau domestique avec l’enceinte. Il vous suffit de procéder au réglage suivant.Si vous téléchargez l’application dédiée « SongPal » sur votre smartphone/iPhone et si vous utilisez un ordinateurWindows 8, exécutez la procédure « Réglage de l’ordinateur en vue de son utilisation à partir du contrôleur DLNA(Windows 8) ».

1. Déplacez le pointeur de la souris jusqu’au coin supérieur droit (ou inférieur droit) de l’écran de démarrage afind’afficher les icônes, puis sélectionnez [Settings].Dans le cas d’un écran tactile, affichez les icônes en balayant à partir du côté droit de l’écran d’accueil, puissélectionnez [Settings].

2. Sélectionnez l’icône ou .

3. Cliquez avec le bouton droit sur le nom du réseau connecté ou maintenez-le enfoncé, puis sélectionnez [Turnsharing on or off].

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

190

4. Sélectionnez [Yes, turn on sharing and connect to devices].

Rubrique associée

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

191

Système audio personnelSRS-X9

Réglage du PC en vue de l’utilisation du contrôleur DLNA (Windows 8)

L’utilisation du contrôleur DLNA de votre réseau domestique vous permet d’écouter la musique enregistrée sur un PCWindows 8 de votre réseau domestique via l’enceinte. Il vous suffit de procéder au réglage suivant.Si vous téléchargez l’application dédiée « SongPal » sur votre smartphone/iPhone et que vous utilisez un PC Windows8, effectuez les réglages suivants.

1. Cliquez avec le bouton droit sur l’écran de démarrage.Dans le cas d’un écran tactile, balayez l’écran de démarrage du bas vers le haut et sélectionnez [All apps] dans lecoin inférieur droit de l’écran.

2. Sélectionnez [Windows Media Player].

3. Cliquez ou appuyez sur [Stream], puis sélectionnez [More streaming options].

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

192

Si [More streaming options] n’apparaît pas, sélectionnez [Turn on media streaming...]. Ensuite, sélectionnez [Turnon media streaming] dans l’écran [Media streaming options].

4. Vérifiez si tous les périphériques sont autorisés, puis sélectionnez [Next].

Si ce n’est pas le cas, sélectionnez [Allow All], puis l’écran [Allow All Media Devices] apparaît.Sélectionnez [Allow all PCs and Media Devices].

5. Vérifiez si [Music] est réglé sur [Shared], puis sélectionnez [Next].

6. Sélectionnez [Finish] pour fermer l’écran.

7. Sélectionnez [Stream], puis vérifiez si [Automatically allow devices to play my media...] est activé.Le réglage est à présent terminé. Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur votre PC en utilisant le

193

contrôleur DLNA.

Rubrique associée

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

194

Système audio personnelSRS-X9

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Vous pouvez écouter des sons enregistrés sur un Mac/PC avec iTunes sans fil à l’aide d’AirPlay.Auparavant, procédez à la mise à jour d’iTunes vers la version la plus récente.

1. Connectez à votre réseau l’enceinte et le Mac/PC avec iTunes.Le témoin LINK brille en vert ou en orange une fois que la connexion est établie.

2. Appuyez sur la touche NETWORK.Le témoin NETWORK brille en blanc et l’enceinte bascule en mode NETWORK.

L’enceinte peut également basculer automatiquement en mode NETWORK, plutôt que d’appuyer sur la toucheNETWORK. Il suffit pour cela de sélectionner l’enceinte dans le menu AirPlay d’iTunes, puis de lire la musique.

3. Sélectionnez l’icône dans la fenêtre iTunes.

4. Sélectionnez [SONY:SRS-X9] dans le menu AirPlay d’iTunes.

5. Démarrez la lecture de la musique sur iTunes et réglez le volume.L’enceinte lit le morceau sélectionné.Si la lecture ne démarre pas, répétez la procédure à partir de l’étape 3.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

195

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Utilisation de l’enceinte ou de la télécommande pendant la lecture

Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches VOL (volume) –/+ de l’enceinte ou des touches VOLUME +/- de latélécommande.Vous pouvez également utiliser la touche MUTING, la touche (Lecture/Pause) ou la touche /(Précédent/Suivant) de la télécommande.

Astuce

La procédure décrite ci-dessus est fournie à titre indicatif. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploifourni avec le périphérique.Quand l’application dédiée « SongPal » a été téléchargée et installée sur votre smartphone/iPhone, vous pouvezutiliser votre smartphone/iPhone en tant que télécommande pour piloter les composants connectés à l’enceinte.Le niveau de volume réglé à l’aide de VOL (volume) -/+ et celui réglé sur l’iTunes sont liés.Pour plus de détails sur l’utilisation d’iTunes, reportez-vous à la documentation de l’aide d’iTunes.

Note

L’enceinte peut reproduire un son puissant si vous réglez le volume à un niveau trop élevé dans iTunes.Dans certains cas, le niveau du volume de l’iTunes risque de ne pas être lié à celui de l’enceinte.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

196

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)

Vous pouvez utiliser un PC comme unité de commande (périphérique de commande).La musique peut être lue à l’aide de la fonction [Play To] après démarrage de Windows Media Player. Suivez lesinstructions affichées sur l’écran du PC.

1. Connectez l’enceinte et le PC à votre réseau.Le témoin LINK brille en vert ou en orange une fois que la connexion est établie.

2. Appuyez sur la touche NETWORK.Le témoin NETWORK brille en blanc et l’enceinte bascule vers le mode NETWORK.

L’enceinte peut également basculer automatiquement vers le mode NETWORK plutôt qu’en appuyant sur la toucheNETWORK. Il suffit de lire de la musique à l’aide de la fonction [Play To] après avoir démarré Windows MediaPlayer.

3. Cliquez avec le bouton droit sur l’écran de démarrage du PC.Dans le cas d’un écran tactile, balayez l’écran de démarrage du bas vers le haut, puis sélectionnez [All Apps] dansle coin inférieur droit de l’écran.

4. Sélectionnez [Windows Media Player].

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

197

5. Cliquez avec le bouton droit ou appuyez longuement sur un morceau pour l’écouter.

6. Sélectionnez [Play To] dans le menu.

La liste des périphériques apparaît.

7. Sélectionnez [SONY:SRS-X9].

8. Écoutez le morceau sélectionné et réglez le volume.L’enceinte reproduit le morceau sélectionné.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

198

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Utilisation de l’enceinte ou de la télécommande pendant la lecture

Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches VOL (volume) -/+ de l’enceinte ou des touches VOLUME +/- de latélécommande.Vous pouvez également utiliser la touche MUTING, la touche (Lecture/Pause) ou la touche (Précédent) dela télécommande.

Astuce

Quand l’application dédiée « SongPal » a été téléchargée et installée sur votre smartphone/iPhone, vous pouvezutiliser votre smartphone/iPhone en tant que télécommande pour piloter les composants connectés à l’enceinte.

Note

Normalement, les niveaux du volume de l’ordinateur et de l’enceinte sont indépendants. Toutefois, selon l’état del’ordinateur ou la version de Windows Media Player installée sur celui-ci, il est possible que les niveaux de volumesoient liés.L’enceinte peut lire les fichiers aux formats MP3, PCM linéaire , WMA, AAC, WAV, FLAC, ALAC et AIFF (seuls lesfichiers AAC portant l’extension « .m4a », « .mp4 » ou « .3gp » peuvent être lus). Même si le débit binaire et le formatde fichier sont pris en charge, la lecture de tous les fichiers n’est pas garantie.L’enceinte ne peut pas lire des fichiers bénéficiant de la protection de droits d’auteur par DRM (Digital RightsManagement). Pour vérifier si un fichier WMA est protégé par DRM, cliquez dessus avec le bouton droit sur le PC. Laprésence de l’onglet [License] indique que le fichier est protégé par DRM.Lorsque vous écoutez la musique par l’intermédiaire d’un réseau domestique, le démarrage peut prendre du tempscar chaque périphérique compatible DLNA doit reconnaître le composant utilisé.Il est possible que certains contenus ne puissent pas être lus avec des produits certifiés DLNA.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

199

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

[Music] dans [Library] de Media Go peut être partagé en configurant comme serveur de réseau domestique Media Goinstallé sur votre PC.Vous pouvez écouter la musique de votre PC à partir de l’enceinte via un réseau Wi-Fi en utilisant « SongPal » installésur votre smartphone/iPhone comme contrôleur DLNA.

Avant d’écouter la musique, connectez votre smartphone/iPhone installé avec « SongPal » sur le réseau auquell’enceinte et le PC sont connectés.

1. Connectez l’enceinte et le PC à votre réseau.Lorsque la connexion est terminée, le témoin LINK brille en vert (en cas de connexion à un réseau Wi-Fi) ou enorange (en cas de connexion à un réseau filaire).

2. Appuyez sur la touche NETWORK.Le témoin NETWORK brille en blanc et l’enceinte bascule vers le mode NETWORK.

3. Démarrez [Media Go] installée sur le PC.

4. Sélectionnez [Preferences...] dans le menu [Tools].

5. Sélectionnez [Media Sharing] dans l’écran [Preferences...].

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

200

6. Activez [Library name] sous [Media Sharing].Vous pouvez remplacer [Library name] par n’importe quel nom.Assurez-vous que les trois éléments de [Media Sharing] sont cochés.

7. Démarrez « SongPal » pour sélectionner de la musique sur le PC.Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone/iPhone.

8. Appuyez sur [Home Network].

201

9. Sélectionnez le même nom que [Library name] coché à l’étape 6 dans la liste des serveurs apparue à l’écran.

10. Sélectionnez [Music], puis sélectionnez un morceau de la liste et démarrez la lecture.La lecture des vidéos et des photos n’est pas prise en charge.

L’enceinte reproduit le morceau sélectionné.

11. Réglez le volume à l’aide de « SongPal ».

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Note

Avant d’écouter la musique, connectez votre smartphone/iPhone installé avec « SongPal » sur le réseau auquell’enceinte et le PC sont connectés.L’enceinte peut lire les fichiers aux formats MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC, ALAC, AIFF et DSD (seuls peuvent être

202

lus les fichiers AAC portant l’extension « .mp4 » ou « .3gp »). Même si le débit binaire et le format de fichier sont prisen charge, la lecture de tous les fichiers n’est pas garantie.L’enceinte ne peut pas lire des fichiers bénéficiant de la protection de droits d’auteur par DRM (Digital RightsManagement). Pour vérifier si un fichier WMA est protégé par DRM, cliquez dessus avec le bouton droit sur le PC. Laprésence de l’onglet [License] indique que le fichier est protégé par DRM.Lorsque vous écoutez la musique par l’intermédiaire d’un réseau domestique, le démarrage peut prendre du tempscar chaque périphérique compatible DLNA doit reconnaître le composant utilisé.Il est possible que certains contenus ne puissent pas être lus avec des produits certifiés DLNA.

Rubrique associée

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

203

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows 7/Windows 8) connecté sans fil

Notez que les réglages de l’enceinte doivent être réinitialisés à leurs valeurs d’origine pour pouvoir utiliser cetteconnexion. Toutes les informations d’enregistrement (jumelage) des périphériques BLUETOOTH sont supprimées.Cette section décrit comment connecter sans fil un PC Windows 7 ou Windows 8 et l’enceinte, puis la connecter à unrouteur sans fil à l’aide du PC.Vérifiez les points suivants avant de commencer.

Déconnectez le câble réseau de l’enceinte.Rapprochez l’enceinte du routeur sans fil.Placez en position verticale l’antenne Wi-Fi située à l’arrière.

1. Veillez à disposer du nom du réseau Wi-Fi (SSID) et du mot de passe du routeur Wi-Fi afin de pouvoir lesconsulter.Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre routeur sans fil.

2. L’enceinte étant sous tension, maintenez la touche VOL (volume) – et la touche (marche/veille) enfoncéessimultanément pendant plus de 5 secondes.

L’enceinte se met automatiquement hors tension. Les réglages de l’enceinte retrouvent leurs valeurs d’origine pardéfaut tandis que les paramètres réseau sont supprimés ainsi que toutes les informations d’enregistrement(jumelage) du périphérique BLUETOOTH.

3. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter.La première fois que vous configurez les réglages de l’enceinte après l’avoir achetée, ou après l’avoir initialisée,attendez que le témoin LINK s’éteigne (après une minute environ).

4. Connectez l’enceinte au PC.

i. Cliquez ou appuyez sur le bureau de l’écran d’accueil.

ii. Sélectionnez l’icône ou .

iii. Sélectionnez [Sony_Wireless_Audio_Setup] dans la liste des réseaux.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

204

5. Affichez l’écran [Sony Network Device Setting].

i. Démarrez un navigateur.

ii. Saisissez l’URL suivante dans la barre d’adresse.http://192.168.100.1

6. Sélectionnez la langue dans [Language Setup].

7. Sélectionnez [Network Settings] dans le menu.

8. Sélectionnez le SSID du routeur sans fil, puis saisissez le mot de passe.

9. Sélectionnez [Apply].

10. Sélectionnez [OK] dans la fenêtre affichée.

205

11. Vérifiez si le témoin LINK brille en vert.Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en vert.

La connexion est établie.

12. Connectez le PC au routeur sans fil que vous souhaitez utiliser.

Astuce

Si vous voulez définir une adresse IP fixe, faites-le dans l’écran de l’étape 7 ci-dessus.

Note

Cette procédure doit être terminée en moins de 10 minutes. Si vous ne pouvez pas l’exécuter en moins de 10minutes, recommencez à partir de l’étape 2.Le réglage du réseau Wi-Fi n’est pas protégé aussi longtemps que vous ne l’avez pas terminé. Le réseau Wi-Fi seraprotégé une fois que la sécurité Wi-Fi aura été réglée.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

206

Système audio personnelSRS-X9

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7)

Windows 7 prend en charge DLNA1.5. Le PC Windows 7 peut être utilisé à la fois comme serveur et comme contrôleurDLNA.En utilisant un PC Windows 7 et un contrôleur DLNA de votre réseau domestique, vous pouvez écouter la musiquestockée sur un serveur DLNA (y compris un PC Windows 7) de votre réseau domestique avec l’enceinte. Il vous suffit deprocéder au réglage suivant.

1. Sélectionnez [Start]-[Control Panel], puis sélectionnez [Network and Sharing Center].L’écran [Network and Sharing Center] apparaît.Si l’option souhaitée n’apparaît pas à l’écran, essayez de modifier le type d’affichage du Panneau de configuration.

2. Sélectionnez [Public network] sous [View your active networks].Si l’écran n’affiche pas [Public network], passez à l’étape 5.

L’écran [Set Network Location] apparaît.

3. Sélectionnez [Home network] ou [Work network] en fonction de l’environnement dans lequel l’enceinte est utilisée.

4. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran, en fonction de l’environnement dans lequel l’enceinte est utilisée.Quand le réglage est terminé, dans l’écran [Network and Sharing Center], vérifiez si l’option située sous [View youractive networks] a été remplacée par [Home network] ou [Work network].

5. Sélectionnez [Change advanced sharing settings].

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

207

6. Sélectionnez [Choose media streaming options…] à partir de [Media streaming].

7. Si [Media streaming is not turned on] apparaît dans l’écran [Media streaming options], sélectionnez [Turn on mediastreaming].

8. Sélectionnez [Allow All].

L’écran [Allow All Media Devices] apparaît. Si tous les périphériques du réseau local sont autorisés ([Allow]) àaccéder à votre réseau, sélectionnez [OK] et fermez l’écran.

9. Sélectionnez [Allow all computers and media devices].

10. Sélectionnez [OK] pour fermer l’écran.208

Rubrique associée

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

209

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)

Vous pouvez utiliser un PC comme unité de commande (périphérique de commande).La musique enregistrée sur le PC peut être lue simplement à l’aide de la fonction [Play To] de Windows 7. Suivez lesinstructions affichées sur l’écran du PC.

1. Connectez l’enceinte et le PC à votre réseau.Le témoin LINK brille en vert ou en orange une fois que la connexion est établie.

2. Appuyez sur la touche NETWORK.Le témoin NETWORK brille en blanc et l’enceinte bascule vers le mode NETWORK.

L’enceinte peut également basculer automatiquement vers le mode NETWORK plutôt qu’en appuyant sur la toucheNETWORK. Il suffit de lire de la musique à l’aide de la fonction [Play To] après avoir démarré Windows MediaPlayer.

3. Démarrez [Windows Media Player] sur le PC.

4. Cliquez avec le bouton droit sur le morceau à lire.

5. Sélectionnez [Play To] dans le menu.

La liste des périphériques apparaît.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

210

6. Sélectionnez [SONY:SRS-X9].

7. Écoutez le morceau sélectionné et réglez le volume.L’enceinte reproduit le morceau sélectionné.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Utilisation de l’enceinte ou de la télécommande pendant la lecture

Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches VOL (volume) -/+ de l’enceinte ou des touches VOLUME +/- de latélécommande.Vous pouvez également utiliser la touche MUTING, la touche (Lecture/Pause) et la touche /(Précédent/Suivant) de la télécommande.

Astuce

Quand l’application dédiée « SongPal » a été téléchargée et installée sur votre smartphone/iPhone, vous pouvezutiliser votre smartphone/iPhone en tant que télécommande pour piloter les composants connectés à l’enceinte.

Note

L’enceinte peut lire les fichiers aux formats MP3, PCM linéaire, WMA, AAC, WAV, FLAC, ALAC et AIFF (seuls lesfichiers AAC portant l’extension « .m4a », « .mp4 » ou « .3gp » peuvent être lus). Même si le débit binaire et le formatde fichier sont pris en charge, la lecture de tous les fichiers n’est pas garantie.L’enceinte ne peut pas lire des fichiers bénéficiant de la protection de droits d’auteur par DRM (Digital RightsManagement). Pour vérifier si un fichier WMA est protégé par DRM, cliquez dessus avec le bouton droit sur le PC. Laprésence de l’onglet [License] indique que le fichier est protégé par DRM.Lorsque vous écoutez la musique par l’intermédiaire d’un réseau domestique, le démarrage peut prendre du temps

211

car chaque périphérique compatible DLNA doit reconnaître le composant utilisé.Il est possible que certains contenus ne puissent pas être lus avec des produits certifiés DLNA.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7)

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

212

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC (Windows Vista) connecté sans fil

Notez que les réglages de l’enceinte doivent être réinitialisés à leurs valeurs d’origine pour pouvoir utiliser cetteconnexion. Toutes les informations d’enregistrement (jumelage) des périphériques BLUETOOTH sont supprimées.Cette section décrit comment connecter sans fil un PC Windows Vista et l’enceinte, puis comment établir la connexion àun réseau sans fil à l’aide d’un PC.Vérifiez les points suivants avant de commencer.

Déconnectez le câble réseau de l’enceinte.Rapprochez l’enceinte du routeur sans fil.Placez en position verticale l’antenne Wi-Fi située à l’arrière.

1. Veillez à disposer du nom du réseau Wi-Fi (SSID) et du mot de passe du routeur Wi-Fi afin de pouvoir lesconsulter.Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre routeur sans fil.

2. L’enceinte étant sous tension, maintenez la touche VOL (volume) – et la touche (marche/veille) enfoncéessimultanément pendant plus de 5 secondes.

L’enceinte se met automatiquement hors tension. Les réglages de l’enceinte retrouvent leurs valeurs d’origine pardéfaut tandis que les paramètres réseau sont supprimés ainsi que toutes les informations d’enregistrement(jumelage) du périphérique BLUETOOTH.

3. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter.La première fois que vous configurez les réglages de l’enceinte après l’avoir achetée, ou après l’avoir initialisée,attendez que le témoin LINK s’éteigne (après une minute environ).

4. Connectez l’enceinte au PC.

i. Cliquez sur l’icône au bas de l’écran.

ii. Sélectionnez [Connect to a network].

iii. Sélectionnez [Sony_Wireless_Audio_Setup] dans la liste des réseaux.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

213

5. Affichez l’écran [Sony Network Device Setting].

i. Démarrez un navigateur.

ii. Saisissez l’URL suivante dans la barre d’adresse.http://192.168.100.1

6. Sélectionnez la langue dans [Language Setup].

7. Sélectionnez [Network Settings] dans le menu.

8. Sélectionnez le SSID du routeur sans fil, puis saisissez le mot de passe.

9. Sélectionnez [Apply].

10. Sélectionnez [OK] dans la fenêtre affichée.

214

11. Vérifiez si le témoin LINK brille en vert.Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en vert.

La connexion est établie.

12. Connectez le PC au routeur sans fil que vous souhaitez utiliser.

Astuce

Si vous voulez définir une adresse IP fixe, faites-le dans l’écran de l’étape 7 ci-dessus.

Note

Cette procédure doit être terminée en moins de 10 minutes. Si vous ne pouvez pas l’exécuter en moins de 10minutes, recommencez à partir de l’étape 2.Le réglage du réseau Wi-Fi n’est pas protégé aussi longtemps que vous ne l’avez pas terminé. Le réseau Wi-Fi seraprotégé une fois que la sécurité Wi-Fi aura été réglée.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

215

Système audio personnelSRS-X9

Réglage de votre PC comme serveur DLNA (Windows Vista)

Un PC Windows Vista peut être utilisé comme serveur DLNA. Vous devez configurer Windows Media Player 11 pourécouter de la musique en utilisant un PC Windows Vista comme serveur.L’utilisation du contrôleur DLNA de votre réseau domestique vous permet d’écouter via l’enceinte la musique enregistréesur un PC Windows Vista défini comme serveur DLNA. Il vous suffit de procéder au réglage suivant.

1. Sélectionnez [Start]-[All Programs], puis sélectionnez [Windows Media Player].Windows Media Player 11 démarre.

2. Sélectionnez [Media Sharing…] dans le menu [Library].

3. Lorsque est affiché, sélectionnez [Networking…].

L’écran [Network and Sharing Center] apparaît.

4. Sélectionnez [Customize].

L’écran [Set Network Location] apparaît.

5. Activez la case à cocher en regard de [Private], puis sélectionnez [Next].

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

216

6. Vérifiez si [Location type] a été remplacé par [Private], puis sélectionnez [Close].

7. Vérifiez que [(Private network)] est affiché dans l’écran [Network and Sharing Center], puis fermez celui-ci.

8. Si la case à cocher [Share my media] de l’écran [Media Sharing] affichée à l’étape 2 n’est pas activée, activez-la,puis sélectionnez [OK].

La liste des périphériques connectables s’affiche.

9. Sélectionnez [Settings…] qui apparaît à côté de [Share my media to :].

10. Activez la case à cocher [Allow new devices and computers automatically], puis sélectionnez [OK].

Note

Désactivez cette case à cocher après avoir vérifié que l’enceinte peut se connecter au PC et qu’elle peut reproduireles données audio.

217

Rubrique associée

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

218

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un Mac connecté sans fil

Notez que les réglages de l’enceinte doivent être réinitialisés à leurs valeurs d’origine pour pouvoir utiliser cetteconnexion. Toutes les informations d’enregistrement (jumelage) des périphériques BLUETOOTH sont supprimées.Cette section décrit comment connecter sans fil un Mac et l’enceinte, puis la connecter à un routeur sans fil à l’aide duMac.Vérifiez les points suivants avant de commencer.

Déconnectez le câble réseau de l’enceinte.Rapprochez l’enceinte du routeur sans fil.Placez en position verticale l’antenne Wi-Fi située à l’arrière.

1. Veillez à disposer du nom du réseau Wi-Fi (SSID) et du mot de passe du routeur Wi-Fi afin de pouvoir lesconsulter.Pour connaître le SSID et le mot de passe, reportez-vous au mode d’emploi du routeur sans fil.

2. L’enceinte étant sous tension, maintenez la touche VOL (volume) – et la touche (marche/veille) enfoncéessimultanément pendant plus de 5 secondes.

L’enceinte se met automatiquement hors tension. Les réglages de l’enceinte retrouvent leurs valeurs d’origine pardéfaut tandis que les paramètres réseau sont supprimés ainsi que toutes les informations d’enregistrement(jumelage) du périphérique BLUETOOTH.

3. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter.La première fois que vous configurez les réglages de l’enceinte après l’avoir achetée, ou après l’avoir initialisée,attendez que le témoin LINK s’éteigne (après une minute environ).

4. Connectez l’enceinte au Mac.

i. Cliquez sur l’icône en haut de l’écran.

ii. Sélectionnez [Open Network Preferences...].

iii. Sélectionnez [Sony_Wireless_Audio_Setup] dans la liste des réseaux.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

219

5. Affichez l’écran [Sony Network Device Setting].

i. Démarrez un navigateur.

ii. Saisissez l’URL suivante dans la barre d’adresse.http://192.168.100.1

6. Sélectionnez la langue dans [Language Setup].

7. Sélectionnez [Network Settings] dans le menu.

8. Sélectionnez le SSID du routeur sans fil, puis saisissez le mot de passe.

9. Sélectionnez [Apply].

10. Sélectionnez [OK] dans la fenêtre affichée.

220

11. Vérifiez si le témoin LINK brille en vert.Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en vert.

La connexion est établie.

12. Connectez le Mac au routeur sans fil que vous souhaitez utiliser.

Astuce

Si vous voulez définir une adresse IP fixe, faites-le dans l’écran de l’étape 7 ci-dessus.

Note

Cette procédure doit être terminée en moins de 10 minutes. Si vous ne pouvez pas l’exécuter en moins de 10minutes, recommencez à partir de l’étape 2.Le réglage du réseau Wi-Fi n’est pas protégé aussi longtemps que vous ne l’avez pas terminé. Le réseau Wi-Fi seraprotégé une fois que la sécurité Wi-Fi aura été réglée.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

221

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 3 : Connexion à un réseau filaire

Cette section décrit comment connecter l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble réseau (non fourni), puiscomment connecter le routeur à l’ordinateur.Généralement, le paramètre DHCP est réglé sur ACTIVÉ quand vous connectez votre ordinateur au réseau.Réglez préalablement le paramètre DHCP de votre ordinateur sur ACTIVÉ.

1. Assurez-vous que votre ordinateur et votre routeur sans fil sont sous tension.

2. Connectez le routeur sans fil au port LAN avec un câble réseau (non fourni).

3. Connectez le routeur sans fil à votre ordinateur à l’aide d’un autre câble réseau (non fourni) ou d’une connexion Wi-Fi.

4. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert, puis le témoin LINK commence à clignoter en orange.Quand la connexion est terminée, le témoin LINK cesse de clignoter pour briller en orange.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

222

Système audio personnelSRS-X9

Écoute avec la fonction AirPlay (iPhone/iPad/iPod touch)

Vous pouvez écouter sans fil de la musique enregistrée sur un iPhone/iPad/iPod touch à l’aide d’AirPlay.Auparavant, procédez à la mise à jour de l’iPhone/iPad/iPod touch vers la version la plus récente.

1. Connectez l’enceinte et l’iPhone/iPad/iPod touch à votre réseau.Le témoin LINK brille en vert ou en orange une fois que la connexion est établie.

2. Appuyez sur la touche NETWORK.Le témoin NETWORK brille en blanc et l’enceinte bascule en mode NETWORK.

Plutôt que d’appuyer sur la touche NETWORK, l’enceinte peut également basculer automatiquement en modeNETWORK en la sélectionnant dans le menu AirPlay de l’iPhone/iPad/iPod touch, puis en lisant la musique.

3. Sélectionnez l’icône dans le coin inférieur droit de l’écran de l’iPhone/iPad/iPod touch.

4. Sélectionnez [SONY:SRS-X9] dans le menu AirPlay de l’iPhone/iPad/iPod touch.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

223

5. Démarrez la lecture de musique sur l’iPhone/iPad/iPod touch et réglez le volume.L’enceinte lit le morceau sélectionné.Si la lecture ne démarre pas, répétez la procédure à partir de l’étape 3.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Utilisation de l’enceinte ou de la télécommande pendant la lecture

Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches VOL (volume) –/+ de l’enceinte ou des touches VOLUME +/- de latélécommande.Vous pouvez également utiliser la touche MUTING, la touche (Lecture/Pause) ou la touche /(Précédent/Suivant) de la télécommande.

Astuce

La procédure décrite ci-dessus est fournie à titre indicatif. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploifourni avec le périphérique.Quand l’application dédiée « SongPal » a été téléchargée et installée sur votre smartphone/iPhone, vous pouvezutiliser votre smartphone/iPhone en tant que télécommande pour piloter les composants connectés à l’enceinte.Le niveau de volume réglé à l’aide des touches VOL (volume) -/+ de l’enceinte et celui réglé sur l’iPhone/iPad/iPodtouch sont liés.

Note

L’enceinte peut reproduire un son puissant si vous réglez le volume à un niveau trop élevé sur l’iPhone/iPad/iPodtouch.Dans certains cas, le niveau du volume de l’iPhone/iPad/iPod touch risque de ne pas être lié à celui de l’enceinte.

224

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

225

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de musique à l’aide de l’application WALKMAN (Xperia)

L’application WALKMAN permet de lire de la musique stockée sur un Xperia.Le fonctionnement de l’application WALKMAN peut être modifié sans avis préalable. Pour plus de détails sur l’utilisationde l’application WALKMAN, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’Xperia.Avant de l’utiliser avec l’enceinte, procédez à la mise à jour vers la version la plus récente d’Android OS.

1. Connectez l’enceinte et l’Xperia à votre réseau.Le témoin LINK brille en vert ou en orange une fois que la connexion est établie.

2. Appuyez sur la touche NETWORK.Le témoin NETWORK brille en blanc et l’enceinte bascule vers le mode NETWORK.

Plutôt que d’appuyer sur la touche NETWORK, l’enceinte peut également basculer automatiquement en modeNETWORK en la sélectionnant dans le menu de l’application WALKMAN sur l’Xperia, puis en lisant la musique.

3. Sélectionnez [WALKMAN] sur votre Xperia.

4. Appuyez sur et sélectionnez [SONY:SRS-X9] sur l’Xperia.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

226

5. Démarrez la lecture de la musique sur l’Xperia et réglez le volume.L’enceinte lit le morceau sélectionné.Si la lecture ne démarre pas, répétez la procédure à partir de l’étape 1.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Astuce

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre Xperia.Pour plus de détails sur l’utilisation d’Android OS, reportez-vous à l’aide d’Android OS.

Rubrique associée

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

227

Système audio personnelSRS-X9

Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH

Vous pouvez écouter de la musique sans fil avec l’enceinte en utilisant la fonction BLUETOOTH de votre périphérique.

Avant d’utiliser l’enceinte, n’oubliez pas de procéder comme suit :

Placez le périphérique BLUETOOTH à moins de 1 m (3 pi) de l’enceinte.Préparez le mode d’emploi fourni avec le périphérique BLUETOOTH à des fins de référence.

Jumelage de l’enceinte avec un périphérique BLUETOOTHLe jumelage est le processus requis pour enregistrer mutuellement les informations relatives aux périphériquesBLUETOOTH à connecter sans fil.Il est nécessaire de jumeler un périphérique avec l’enceinte avant de pouvoir établir une première connexionBLUETOOTH.Sélectionnez votre situation parmi les suivantes.

Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Connexion Une seule touche (NFC) avec un smartphone

Connexion de l’enceinte avec un périphérique jumeléUne fois que des périphériques BLUETOOTH sont jumelés, il n’est plus nécessaire de recommencer le jumelage. Pourconnecter un périphérique déjà jumelé, consultez la rubrique suivante.

Connexion à un périphérique BLUETOOTH jumelé

Connexion de l’enceinte à un smartphone à l’aide de la connexion Une seuletouche (NFC)En mettant l’enceinte en contact avec un smartphone, elle se met automatiquement sous tension, puis procède aujumelage et établit la connexion BLUETOOTH. Pour plus de détails, consultez la rubrique suivante.

Connexion Une seule touche (NFC) avec un smartphoneDéconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Smartphones compatiblesSmartphones compatibles NFC avec Android 4.1 ou ultérieur installé

NFCLa NFC (Near Field Communication) est une technologie permettant d’établir une communication sans fil à courte portéeentre différents périphériques, comme les smartphones et les étiquettes IC.Grâce à la fonction NFC, la communication des données, par exemple le jumelage BLUETOOTH, peut être facilement

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

228

réalisée en mettant simplement en contact des périphériques compatibles NFC (autrement dit, au niveau du symbole durepère N ou de l’emplacement désigné sur chaque périphérique).

Note

Une fois que des périphériques BLUETOOTH sont jumelés, il n’est plus nécessaire de répéter l’opération par la suite,sauf dans les cas suivants :

Les informations de jumelage ont été supprimées après une réparation, etc.L’enceinte a déjà été jumelée avec 9 périphériques et un autre périphérique doit être jumelé.L’enceinte peut être jumelée à 9 périphériques maximum. Si l’enceinte est déjà jumelée à 9 périphériques, le nouveaupériphérique que vous jumelez remplace celui dont la date de connexion est la plus ancienne.Les informations de jumelage avec l’enceinte ont été supprimées du périphérique BLUETOOTH.Lorsque l’enceinte est initialisée, toutes les informations de jumelage sont supprimées.

L’enceinte peut être jumelée avec plusieurs périphériques, mais elle ne peut reproduire la musique que d’un seulpériphérique jumelé à la fois.

Rubrique associée

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

Méthode de connexion 3 : Connexion avec un smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

229

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 1 : Jumelage et connexion avec un périphérique BLUETOOTH

L’enceinte peut être jumelée à 9 périphériques BLUETOOTH maximum.Il est nécessaire de jumeler un périphérique avec l’enceinte avant de pouvoir établir une première connexionBLUETOOTH.Avant d’utiliser l’enceinte, n’oubliez pas de procéder comme suit :

Placez le périphérique BLUETOOTH à moins de 1 m (3 pi) de l’enceinte.Préparez le mode d’emploi fourni avec le périphérique BLUETOOTH à des fins de référence.

1. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert.

2. Appuyez sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING.Le témoin (BLUETOOTH) commence à clignoter en blanc.

À la sortie d’usine, les informations de jumelage ne sont pas enregistrées dans l’enceinte. Dans ce cas, si vousappuyez uniquement sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING, le témoin (BLUETOOTH) commence àclignoter rapidement en blanc et l’enceinte passe automatiquement en mode de jumelage. Dans ce cas, passezà l’étape 4.

Quand vous appuyez sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING, l’enceinte tente d’établir une connexionBLUETOOTH avec le dernier périphérique BLUETOOTH connecté. Si le périphérique est proche, la connexionBLUETOOTH est automatiquement établie et le témoin (BLUETOOTH) reste allumé. Si vous souhaitezconnecter un autre périphérique BLUETOOTH, mettez fin à la connexion BLUETOOTH en cours à l’aide descommandes du périphérique BLUETOOTH qui est actuellement connecté.

3. Appuyez longuement sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING jusqu’à ce que vous entendiez un signalsonore.Le témoin (BLUETOOTH) se met à clignoter rapidement en blanc et l’enceinte passe en mode de jumelage.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

230

4. Exécutez la procédure de jumelage sur le périphérique BLUETOOTH afin qu’il détecte l’enceinte.Quand une liste des périphériques détectés apparaît sur l’affichage du périphérique BLUETOOTH, sélectionnez« SONY:SRS-X9 (Bluetooth) ».Si la saisie d’une clé d’authentification* est requise sur l’affichage du périphérique BLUETOOTH, saisissez« 0000 ».*La clé d’authentification peut aussi être appelée « code d’authentification », « code PIN », « nombre PIN » ou « mot depasse ».

5. Établissez la connexion BLUETOOTH à partir du périphérique BLUETOOTH.Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin, (BLUETOOTH) demeure allumé.

Si la connexion BLUETOOTH n’est pas établie, recommencez la procédure à partir de l’étape 3.

Astuce

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique BLUETOOTH.

Note

Le mode de jumelage de l’enceinte est libéré après 5 minutes environ et le témoin (BLUETOOTH) clignotelentement. Cependant, lorsque les informations de jumelage ne sont pas enregistrées sur l’enceinte, ce qui est le casnotamment à sa sortie d’usine, le mode de jumelage n’est pas libéré. Si le mode de jumelage n’est pas libéré avant lafin de la procédure, recommencez à partir de l’étape 3.Lorsque vous effectuez le jumelage avec un périphérique BLUETOOTH qui ne peut pas afficher la liste despériphériques détectés ou qui ne possède pas d’écran, vous pouvez le jumeler en mettant à la fois l’enceinte et lepériphérique BLUETOOTH en mode de jumelage. À ce stade, si la clé d’authentification définie sur le périphériqueBLUETOOTH est différente de « 0000 », il ne peut pas être jumelé avec l’enceinte.Une fois que des périphériques BLUETOOTH sont jumelés, il n’est plus nécessaire de répéter l’opération par la suite,sauf dans les cas suivants :

Les informations de jumelage ont été supprimées après une réparation, etc.L’enceinte a déjà été jumelée avec 9 périphériques et un autre périphérique doit être jumelé.L’enceinte peut être jumelée à 9 périphériques maximum. Si l’enceinte est déjà jumelée à 9 périphériques, le nouveaupériphérique que vous jumelez remplace celui dont la date de connexion est la plus ancienne.Les informations de jumelage avec l’enceinte ont été supprimées du périphérique BLUETOOTH.Lorsque l’enceinte est initialisée, toutes les informations de jumelage sont supprimées.

231

L’enceinte peut être jumelée avec plusieurs périphériques, mais elle ne peut reproduire la musique que d’un seulpériphérique jumelé à la fois.

Rubrique associée

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

232

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 2 : Connexion avec un périphérique BLUETOOTH jumelé

1. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert.

2. Appuyez sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING.Le témoin (BLUETOOTH) commence à clignoter en blanc.

Quand vous appuyez sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING, l’enceinte tente d’établir une connexionBLUETOOTH avec le dernier périphérique BLUETOOTH connecté. Si le périphérique est proche, la connexionBLUETOOTH est automatiquement établie et le témoin (BLUETOOTH) reste allumé. Si vous souhaitezconnecter un autre périphérique BLUETOOTH, mettez fin à la connexion BLUETOOTH en cours à l’aide descommandes du périphérique BLUETOOTH qui est actuellement connecté.

3. Établissez la connexion BLUETOOTH à partir du périphérique BLUETOOTH.Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin, (BLUETOOTH) demeure allumé.

Astuce

Quand vous mettez l’enceinte sous tension ou appuyez sur la touche (BLUETOOTH) PAIRING, l’enceintetente d’établir une connexion BLUETOOTH avec le dernier périphérique BLUETOOTH connecté. Si la fonctionBLUETOOTH du périphérique est activée, la connexion BLUETOOTH démarre automatiquement.Quand la fonction de veille BLUETOOTH/réseau est activée, l’enceinte se met automatiquement sous tension encommandant un périphérique BLUETOOTH et la connexion BLUETOOTH est établie.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

233

Note

Si l’enceinte tente d’établir la connexion au dernier périphérique BLUETOOTH connecté, la connexion peut échouerdans certains cas. Si tel est le cas, mettez fin à la connexion BLUETOOTH à l’aide des commandes du périphériqueBLUETOOTH connecté.

Rubrique associée

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

234

Système audio personnelSRS-X9

Méthode de connexion 3 : Connexion avec un smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

En mettant l’enceinte en contact avec un smartphone, elle se met automatiquement sous tension, puis procède aujumelage et à la connexion BLUETOOTH.

Smartphones compatiblesSmartphones compatibles NFC sur lesquels Android 4.1 ou ultérieur est installé

NFCLa technologie NFC (Near Field Communication) permet d’établir une communication sans fil à courte portée entredifférents périphériques, notamment des smartphones et des étiquettes IC.Grâce à la fonction NFC, la communication des données, par exemple le jumelage BLUETOOTH, peut être facilementréalisée en mettant simplement en contact des périphériques compatibles NFC (autrement dit, au niveau du symbole durepère N-Mark ou de l’emplacement désigné sur chaque périphérique).

1. Activez la fonction NFC du smartphone.Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le smartphone.

2. Mettez l’enceinte et le smartphone en contact.Déverrouillez préalablement l’écran du smartphone.Maintenez le smartphone en contact avec le repère N-Mark de l’enceinte jusqu’à ce que le smartphone réagisse(cela peut prendre quelques secondes).Si l’enceinte est hors tension, le témoin (BLUETOOTH) commence à clignoter lorsque le contact est établi avecle smartphone. Quand la connexion BLUETOOTH est établie, l’enceinte se met automatiquement sous tension.

Suivez les instructions affichées à l’écran pour établir la connexion.Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin (BLUETOOTH) demeure allumé.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

235

Pour déconnecter, mettez à nouveau l’enceinte en contact avec le smartphone.

Astuce

Si vous ne parvenez pas à connecter l’enceinte, essayez ce qui suit.

Déplacez lentement le smartphone par-dessus le repère N-Mark de l’enceinte.Si le smartphone se trouve dans un étui, sortez-le de celui-ci.Vérifiez que l’écran de l’application est affiché sur le smartphone.

Si vous mettez un smartphone en contact avec l’enceinte, il met fin à la connexion BLUETOOTH éventuellementétablie avec un autre périphérique (kit oreillette compatible NFC, etc.) et il se connecte à l’enceinte (commutation de laconnexion Une seule touche).

Note

Si votre smartphone passe en mode veille en présence d’une force magnétique, il est possible qu’il ne puisse pasêtre connecté au moyen de NFC.

Rubrique associée

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

236

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique via la connexion BLUETOOTH

Vous pouvez écouter la musique d’un périphérique BLUETOOTH et le commander via une connexion BLUETOOTH s’ilprend en charge les profils BLUETOOTH suivants.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)Permet de profiter de contenus audio de haute qualité sans utiliser de câble.AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)Permet de régler le volume d’un périphérique BLUETOOTH, etc.

L’utilisation peut varier selon le périphérique BLUETOOTH. Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec votrepériphérique BLUETOOTH.

1. Connectez l’enceinte au périphérique BLUETOOTH.Le témoin (BLUETOOTH) s’allume en blanc quand la connexion BLUETOOTH est établie.

2. Démarrez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH et réglez le volume.Réglez le volume du périphérique BLUETOOTH sur un niveau modéré.

3. Appuyez sur la touche VOL (volume) –/+ pour régler le volume.Quand vous appuyez sur la touche VOL (volume) –/+, le témoin (marche/veille) clignote une ou trois foisselon le réglage du volume.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

237

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Utilisation de l’enceinte ou de la télécommande pendant la lecture

Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches VOL (volume) –/+ de l’enceinte ou des touches VOLUME +/- de latélécommande.Vous pouvez également utiliser la touche MUTING, la touche (Lecture/Pause) ou la touche /(Précédent/Suivant) de la télécommande.

Astuce

Quand l’application dédiée « SongPal » a été téléchargée et installée sur votre smartphone/iPhone, vous pouvezutiliser votre smartphone/iPhone en tant que télécommande pour piloter les composants connectés à l’enceinte.Selon le périphérique BLUETOOTH, vous devrez peut-être régler le volume ou définir le paramètre de sortie audiosur le périphérique connecté.

Note

Si les conditions de communication sont mauvaises, le périphérique BLUETOOTH risque de ne pas réagircorrectement aux commandes de l’enceinte.Vous pouvez utiliser un périphérique BLUETOOTH qui prend en charge AVRCP en utilisant l’enceinte ou latélécommande. Les fonctions disponibles peuvent varier selon le périphérique BLUETOOTH. Consultez le moded’emploi fourni avec votre périphérique BLUETOOTH.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

238

Système audio personnelSRS-X9

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Les modes « Priorité à la connexion stable » et « Priorité à la qualité du son » sont disponibles sous forme d’optionspour vous permettre de sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH. Le réglage par défaut est« Priorité à la connexion stable ».

Codecs pris en charge

Priorité à la connexion stable : SBC (réglage par défaut)Priorité à la qualité du son : AAC ou aptX , SBC

1. Réglez l’enceinte en mode de veille BLUETOOTH/réseau.Le témoin (marche/veille) brille en orange.

2. Appuyez longuement et simultanément sur la touche VOL (volume) + et la touche (marche/veille) jusqu’à ceque le témoin (BLUETOOTH) clignote en blanc.Quand le réglage change au profit du mode « Priorité à la qualité du son », le témoin (BLUETOOTH) clignote 3fois.Quand le réglage change au profit du mode « Priorité à la connexion stable », le témoin (BLUETOOTH) clignote2 fois.

La qualité de la lecture est commutée et l’enceinte se met sous tension.

Note

En mode « Priorité à la qualité du son », la communication peut devenir instable selon le réglage de votrepériphérique BLUETOOTH et les conditions ambiantes. Dans ce cas, réinitialisez l’enceinte en mode « Priorité à laconnexion stable » en exécutant les étapes 1 et 2 ci-dessus.Vous pouvez commuter la qualité de lecture à l’aide de l’application dédiée « SongPal ». Toutefois, si le réglage de laqualité de lecture est modifié alors que l’enceinte est sous tension, il est immédiatement mis fin à la connexionBLUETOOTH. Dans ce cas, reconnectez manuellement le périphérique BLUETOOTH. Après la reconnexion, la qualitéde lecture est modifiée.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

239

Rubrique associée

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Définition de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

240

Système audio personnelSRS-X9

Mettre fin à la connexion BLUETOOTH (après utilisation)

Quand vous avez terminé d’écouter la musique avec le périphérique BLUETOOTH, effectuez une des opérationssuivantes pour mettre fin à la connexion BLUETOOTH.

Désactivez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH. Pour plus de détails, reportez-vous au moded’emploi fourni avec le périphérique.Mettez le périphérique BLUETOOTH hors tension.Mettez l’enceinte hors tension.Mettez à nouveau le smartphone en contact avec le repère N de l’enceinte (si votre smartphone possède la fonctionNFC).

Astuce

Si aucune opération n’est exécutée et si le périphérique BLUETOOTH ne transmet aucune musique (aucun son)pendant 15 minutes environ, l’enceinte est automatiquement mise en veille par sa fonction de veille automatique, puisil est mis fin à la connexion BLUETOOTH.Quand vous avez terminé de lire de la musique, la connexion BLUETOOTH peut se clôturer automatiquement, selonle périphérique BLUETOOTH.

Rubrique associée

Mise hors tension

Fonction de veille automatique

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

241

Système audio personnelSRS-X9

Déconnexion du smartphone à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Vous pouvez déconnecter l’enceinte d’un smartphone connecté en les mettant en contact.

1. Mettez l’enceinte en contact avec le smartphone.Mettez le smartphone en contact avec le repère N de l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

242

Système audio personnelSRS-X9

Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC)

Lorsque l’enceinte est connectée à un périphérique BLUETOOTH et que vous mettez un smartphone en contact avecle repère N de l’enceinte, celle-ci se connecte au smartphone.Quand l’enceinte est connectée à un smartphone et que vous le mettez en contact avec un autre périphériquecompatible NFC, le smartphone se déconnecte de l’enceinte et se connecte au périphérique compatible NFC aveclequel il a été mis en contact.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

243

Système audio personnelSRS-X9

Connexion d’une clé USB

Vous pouvez connecter directement une clé USB au port USB A ( A).Vous pouvez aussi utiliser un câble USB (non fourni) pour connecter un périphérique USB.La musique enregistrée sur une clé USB peut être lue à l’aide de la télécommande fournie ou au moyen d’unsmartphone/iPhone sur lequel l’application dédiée « SongPal » a été installée.

1. Connectez une clé USB au port USB A ( A).

Note

Ne déconnectez pas une clé USB en cours d’utilisation. Pour éviter d’endommager les données, arrêtez la lecture,puis mettez l’enceinte hors tension avant de déconnecter la clé USB.Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’une clé USB qui estconnectée à l’enceinte.Sony ne garantit pas le fonctionnement correct en cas d’utilisation d’un hub USB ou d’un câble d’extension USB.Ne connectez pas une clé USB au port USB B ( B). Ne connectez une clé USB qu’au port USB A ( A).En cas de connexion au réseau filaire, la fonction USB risque de ne pas être disponible temporairement selon l’étatde l’alimentation du routeur ou la connexion/déconnexion du réseau. Patientez jusqu’à ce que la fonction USB soitrétablie après un certain temps.

Rubrique associée

Écoute de la musique sur une clé USB

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-A)

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

244

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

245

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur une clé USB

Vous pouvez connecter directement une clé USB au port USB A ( A).Vous pouvez aussi utiliser un câble USB (non fourni) pour connecter un périphérique USB.La musique enregistrée sur une clé USB connectée au port USB A ( A) peut être lue à l’aide de la télécommandefournie ou d’un smartphone/iPhone sur lequel l’application dédiée « SongPal » est installée.Utilisez la clé USB d’un niveau égal ou supérieur à la norme Hi-Speed USB.

1. Connectez la clé USB au port USB A ( A).

2. Appuyez sur la touche USB-A.L’enceinte bascule en mode USB-A et le témoin USB-A brille en blanc.

3. Appuyez sur la touche (Lecture/Pause) de la télécommande pour écouter de la musique.

4. Appuyez sur la touche VOL (volume) –/+ pour régler le volume.Quand vous appuyez sur la touche VOL (volume) –/+, le témoin (marche/veille) clignote une ou trois foisselon le réglage du volume.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

246

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Fonctionnalités de l’enceinte et de la télécommande accessibles pendant la lecture

Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches VOL (volume) –/+ de l’enceinte ou des touches VOLUME +/- de latélécommande.Vous pouvez également utiliser la touche MUTING, la touche (Lecture/Pause) et la touche /(Précédent/Suivant) de la télécommande.

Astuce

Quand l’application dédiée « SongPal » a été téléchargée et installée sur votre smartphone/iPhone, vous pouvezutiliser le smartphone/iPhone en tant que télécommande.

Note

Utilisez la clé USB d’un niveau égal ou supérieur à la norme Hi-Speed USB.Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’une clé USB qui estconnectée à l’enceinte.Ne déconnectez pas une clé USB en cours d’utilisation. Pour éviter d’endommager les données, arrêtez la lecture,puis mettez l’enceinte hors tension avant de déconnecter le périphérique.Sony ne garantit pas le fonctionnement correct en cas d’utilisation d’un hub USB ou d’un câble d’extension USB.Lorsque vous connectez une clé USB, l’enceinte lit toutes les données qu’elle contient. La lecture des fichiers peutprendre un certain temps.Le fonctionnement peut ralentir en fonction de la clé USB utilisée.En cas de connexion à un réseau filaire, la fonction USB risque de ne pas être disponible temporairement selon l’étatde l’alimentation du routeur ou la connexion/déconnexion du réseau. Patientez jusqu’à ce que la fonction USB soitrétablie après un certain temps.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-A)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

247

Système audio personnelSRS-X9

Connexion d’un iPhone/iPad/iPod

Vous pouvez écouter de la musique sur un iPhone/iPad/iPod en le connectant au port USB A ( A) à l’aide d’uncâble USB (non fourni).Avant de connecter l’enceinte, procédez à la mise à jour du logiciel de l’iPhone/iPad/iPod.

1. Connectez l’iPhone/iPad/iPod au port USB A port ( A) à l’aide d’un câble USB.*

*Câble USB : utilisez un câble Lightning vers USB ou le câble Connecteur de dock vers USB fourni avec votre iPhone/iPod.

Note

Ne connectez pas un iPhone/iPad/iPod qui n’est pas pris en charge par l’enceinte. Sony ne garantit pas lefonctionnement correct avec un iPhone/iPad/iPod non pris en charge.Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’un iPhone/iPad/iPodconnecté à l’enceinte.Ne déconnectez pas un iPhone/iPad/iPod de l’enceinte en cours d’utilisation. Pour éviter d’endommager les données,arrêtez la lecture et mettez l’enceinte hors tension avant de connecter/déconnecter l’iPhone/iPad/iPod.Mettez un iPhone ou un iPod touch sous tension avant de le connecter à l’enceinte, sinon vous ne pourrez pasl’utiliser.En cas de connexion à un réseau filaire, la fonction USB risque de ne pas être disponible temporairement selon l’étatde l’alimentation du routeur ou la connexion/déconnexion du réseau. Patientez jusqu’à ce que la fonction USB soitrétablie après un certain temps.

Rubrique associée

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

248

Chargement de périphériques USB tels que des smartphones

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-A)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

249

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un iPhone/iPad/iPod

Vous pouvez écouter de la musique sur un iPhone/iPad/iPod connecté à l’enceinte à l’aide d’un câble USB.Mettez à jour le logiciel de l’iPhone/iPad/iPod avant de connecter l’enceinte.

1. Connectez un iPhone/iPad/iPod au port USB A ( A).

2. Appuyez sur la touche USB-A.L’enceinte bascule en mode USB-A et le témoin USB-A s’allume en blanc.

3. Démarrez la lecture sur l’iPhone/iPad/iPod et réglez le volume.Réglez le volume de l’iPhone/iPad/iPod à un niveau modéré.

4. Appuyez sur la touche VOL (volume) –/+ pour régler le volume.Quand vous appuyez sur la touche VOL (volume) –/+, le témoin (marche/veille) clignote une ou trois foisselon le réglage du volume.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

250

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Fonctionnalités de l’enceinte et de la télécommande accessibles pendant la lecture

Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches VOL (volume) –/+ de l’enceinte ou des touches VOLUME +/- de latélécommande.Vous pouvez également utiliser la touche MUTING, la touche (Lecture/Pause) et la touche /(Précédent/Suivant) de la télécommande.

Note

En présence de parasites, mettez l’iPhone/iPad/iPod hors tension, puis remettez-le sous tension.L’enceinte ne prend en charge que les fonctions de lecture audio d’un iPhone/iPad/iPod.Ne connectez pas un iPhone/iPad/iPod non pris en charge. Sony ne garantit pas le fonctionnement correct d’uniPhone/iPad/iPod non pris en charge.Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’un iPhone/iPad/iPodconnecté à l’enceinte.Ne déconnectez pas un iPhone/iPad/iPod en cours d’utilisation. Pour éviter d’endommager les données, arrêtez lalecture, puis mettez l’enceinte hors tension avant de déconnecter l’iPhone/iPad/iPod.Si le son est déformé, réglez l’égaliseur de votre iPhone/iPad/iPod sur « Désactivé » ou « Uniforme ».Mettez l’iPhone ou l’iPod touch sous tension avant de le connecter à l’enceinte, sinon il ne sera pas possible del’utiliser.Selon le modèle d’iPhone/iPad/iPod connecté, le réglage du volume peut s’accompagner d’une augmentationsoudaine du niveau du son.Pour plus de détails sur l’utilisation de l’iPhone/iPad/iPod, reportez-vous à son mode d’emploi.En cas de connexion à un réseau filaire, la fonction USB risque de ne pas être disponible temporairement selon l’étatde l’alimentation du routeur ou la connexion/déconnexion du réseau. Patientez jusqu’à ce que la fonction USB soitrétablie après un certain temps.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-A)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

251

Système audio personnelSRS-X9

Connexion d’un Walkman

Vous pouvez écouter de la musique sur un Walkman en le connectant au port USB A ( A) à l’aide du câble USBfourni avec le Walkman.

1. Connectez le Walkman au port USB A ( A) à l’aide du câble USB fourni avec le Walkman.

Note

Si le Walkman ne possède pas de WM-PORT (22 broches), connectez-le à la prise AUDIO IN à l’aide d’un câble deconnexion approprié (non fourni).Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte subie par les données d’un Walkman connecté à l’enceinte.En cas de connexion à un réseau filaire, la fonction USB risque de ne pas être disponible temporairement selon l’étatde l’alimentation du routeur ou la connexion/déconnexion du réseau. Patientez jusqu’à ce que la fonction USB soitrétablie après un certain temps.

Rubrique associée

Écoute de la musique sur un Walkman

Chargement de périphériques USB tels que des smartphones

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-A)

Remarques sur l'utilisation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

252

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Walkman

Vous pouvez écouter de la musique sur un Walkman en connectant le Walkman au port USB A ( A) à l’aide ducâble USB fourni avec le Walkman.

1. Connectez le Walkman au port USB A ( A).

2. Appuyez sur la touche USB-A.L’enceinte bascule en mode USB-A et le témoin USB-A s’allume en blanc.

3. Appuyez sur la touche (Lecture/Pause) de la télécommande pour démarrer la lecture.

4. Appuyez sur la touche VOL (volume) –/+ pour régler le volume.Quand vous appuyez sur la touche VOL (volume) –/+, le témoin (marche/veille) clignote une ou trois foisselon le réglage du volume.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

253

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Fonctionnalités de l’enceinte et de la télécommande accessibles pendant la lecture

Vous pouvez régler le volume à l’aide des touches VOL (volume) –/+ de l’enceinte ou des touches VOLUME +/- de latélécommande.Vous pouvez également utiliser la touche MUTING, la touche (Lecture/Pause) et la touche /(Précédent/Suivant) de la télécommande.

Astuce

Quand l’application dédiée « SongPal » a été téléchargée et installée sur votre smartphone/iPhone, vous pouvezutiliser le smartphone/iPhone en tant que télécommande.

Note

L’enceinte ne prend en charge que les fonctions de lecture audio du Walkman.Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’un Walkman connecté àl’enceinte.Le bon fonctionnement n’est pas garanti, même pour un Walkman pris en charge.Lorsque le Walkman est connecté, le son n’est pas reproduit par sa prise casque.En cas de connexion à un réseau filaire, la fonction USB risque de ne pas être disponible temporairement selon l’étatde l’alimentation du routeur ou la connexion/déconnexion du réseau. Patientez jusqu’à ce que la fonction USB soitrétablie après un certain temps.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Télécommande)

Écoute de la musique sur un périphérique via une connexion USB (USB-A)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

254

Système audio personnelSRS-X9

Connexion d’un Walkman pris en charge par la haute résolution

Vous pouvez connecter à l’enceinte un Walkman pris en charge par la haute résolution à l’aide d’un câble WM-PORTd’adaptateur USB Audio haute résolution en option.* L’enceinte reçoit les données audio numériques non converties,qu’elle convertit en données analogiques à l’aide de son convertisseur numérique-analogique avant de les reproduire.

1. Raccordez le Walkman au port USB B ( B) à l’aide d’un câble WM-PORT d’adaptateur USB Audio hauterésolution en option.*

*Le câble WM-PORT de l’adaptateur USB Audio haute résolution en option peut être commandé auprès de votre Centre deservice Sony le plus proche.

Note

Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’un Walkman connecté àl’enceinte.Le Walkman n’est pas chargé s’il est connecté au port USB B ( B).

Rubrique associée

À propos des fichiers au format Audio haute résolution

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolution

Remarques sur l'utilisation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

255

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un Walkman pris en charge par la haute résolution

Vous pouvez connecter à l’enceinte un Walkman pris en charge par la haute résolution à l’aide d’un câble WM-PORTd’adaptateur USB Audio haute résolution en option.L’enceinte reçoit les données audio numériques non converties, qu’elle convertit en données analogiques à l’aide de sonconvertisseur numérique-analogique avant de les reproduire.

1. Connectez un Walkman pris en charge par la haute résolution au port USB B ( B).

2. Appuyez sur la touche USB-B.L’enceinte bascule en mode USB-B et le témoin USB-B s’allume en blanc.

3. Démarrez la lecture sur le Walkman pris en charge par la haute résolution et réglez le volume.Réglez sur un niveau modéré le volume du Walkman pris en charge par la haute résolution.

4. Appuyez sur la touche VOL (volume) –/+ pour régler le volume.Quand vous appuyez sur la touche VOL (volume) –/+, le témoin (marche/veille) clignote une ou trois foisselon le réglage du volume.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

256

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Note

L’enceinte ne prend en charge que les fonctions de lecture audio du Walkman.Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’un Walkman connecté àl’enceinte.Toutes les opérations ne sont pas garanties, même si le Walkman est pris en charge.Selon le Walkman, le normaliseur dynamique, l’égaliseur, VPT, DSEE et l’optimiseur de sortie de l’enceinte peuventêtre activés (ou réglés). Si le son est déformé, désactivez ces fonctions.Lorsque le Walkman est connecté, le son n’est pas reproduit par sa prise casque.

Rubrique associée

À propos des fichiers au format Audio haute résolution

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

257

Système audio personnelSRS-X9

Connexion d’un ordinateur/Installation du pilote dédié

Vous pouvez connecter un PC ou un Mac au port USB B ( B) à l’aide du câble USB (non fourni).

Pour lire des fichiers au format Audio haute résolutionL’enceinte est compatible avec le format Audio haute résolution (192 kHz/24 bits).Pour lire sur votre enceinte des fichiers au format Audio haute résolution provenant de votre PC, vous devez téléchargeret installer le pilote dédié* ainsi que « Hi-Res Audio Player » sur votre PC.*En cas de connexion à un Mac, il n’est pas nécessaire d’installer un pilote dédié.

1. Connectez le PC ou le Mac au port USB B ( B) à l’aide du câble USB (non fourni).Le pilote dédié est automatiquement installé en cas de connexion à un PC Windows. S’il n’est pasautomatiquement installé, visitez les sites Web suivants , téléchargez le pilote et installez-le.Pour les clients en Europe :http://support.sony-europe.comPour les clients aux États-Unis :http://esupport.sony.com/USPour les clients au Canada :http://esupport.sony.com/CA/Pour les clients d’autres pays/régions :http://www.sony-asia.com/section/supportPour plus de détails sur l’installation, reportez-vous aux pages de téléchargement.

Note

Sony ne garantit pas le fonctionnement correct en cas d’utilisation d’un concentrateur USB ou d’un câble d’extension

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

258

USB.Ne déconnectez pas un PC ou un Mac en cours d’utilisation. Pour éviter d’endommager les données, arrêtez lalecture et mettez l’enceinte hors tension avant de déconnecter le PC ou le Mac.

Rubrique associée

À propos des fichiers au format Audio haute résolution

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC

Écoute de la musique sur un ordinateur

Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

259

Système audio personnelSRS-X9

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC

Pour lire sur votre enceinte des fichiers au format Audio haute résolution provenant de votre PC, vous devez télécharger« Hi-Res Audio Player » et l’installer sur votre ordinateur.Accédez aux sites Web suivants et téléchargez le logiciel.Des frais de communication pour le téléchargement sont facturés séparément.Pour les clients en Europe :http://support.sony-europe.comPour les clients aux États-Unis :http://esupport.sony.com/USPour les clients au Canada :http://esupport.sony.com/CA/Pour les clients d’autres pays/régions :http://www.sony-asia.com/section/supportPour plus de détails sur l’installation, reportez-vous aux pages de téléchargement.

Rubrique associée

À propos des fichiers au format Audio haute résolution

Écoute de la musique sur un ordinateur

Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

260

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un ordinateur

Vous pouvez écouter de la musique sur un PC Windows ou un Mac connecté au port USB B ( B) de l’enceinte.L’enceinte prend en charge le format Audio haute résolution (192 kHz/24 bits).Pour lire les fichiers Audio haute résolution, il est indispensable de télécharger « Hi-Res Audio Player » et de l’installersur votre ordinateur.

1. Connectez le PC Windows ou le Mac au port USB B ( B).

2. Appuyez sur la touche USB-B.L’enceinte bascule en mode USB-B et le témoin USB-B s’allume en blanc.

3. Lisez la musique sur le PC Windows ou le Mac, puis réglez le volume.Réglez le volume du PC Windows ou du Mac sur un niveau modéré.Pour lire des fichiers Audio haute résolution sur le PC, utilisez « Hi-Res Audio Player ».

4. Appuyez sur la touche VOL (volume) –/+ pour régler le volume.Quand vous appuyez sur la touche VOL (volume) –/+, le témoin (marche/veille) clignote une ou trois foisselon le réglage du volume.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

261

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Astuce

Quand l’application dédiée « SongPal » a été téléchargée et installée sur votre smartphone/iPhone, vous pouvezutiliser le smartphone/iPhone en tant que télécommande.

Note

Sony ne garantit pas le fonctionnement correct en cas d’utilisation d’un concentrateur USB ou d’un câble d’extensionUSB. Ne déconnectez pas le PC ou le Mac en cours d’utilisation. Pour éviter d’endommager les données, arrêtez lalecture, puis mettez l’enceinte hors tension avant de déconnecter le PC ou le Mac.Le son d’une émission numérique n’est pas reproduit par le port USB du PC ou du Mac. Pour écouter le son d’uneémission numérique, connectez la sortie audio analogique du PC ou du Mac à la prise AUDIO IN de l’enceinte.

Rubrique associée

À propos des fichiers au format Audio haute résolution

Installation de « Hi-Res Audio Player » sur un PC

Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

262

Système audio personnelSRS-X9

Connexion à un périphérique audio portable, etc.

Veillez à mettre l’alimentation du périphérique hors tension avant de procéder à une connexion quelconque.

1. Connectez le périphérique à la prise AUDIO IN à l’aide d’un câble audio (non fourni).

Rubrique associée

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

263

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc.

Vous pouvez utiliser l’enceinte comme une enceinte filaire ordinaire en connectant un périphérique audio portable, etc. àl’aide d’un câble audio (non fourni).

1. Raccordez le périphérique à l’enceinte à l’aide d’un câble audio (non fourni).

2. Mettez l’enceinte sous tension.Le témoin (marche/veille) brille en vert.

3. Appuyez sur la touche AUDIO IN.L’enceinte bascule en mode AUDIO IN et le témoin AUDIO IN brille en blanc.

4. Mettez sous tension le périphérique connecté.

5. Démarrez la lecture sur le périphérique connecté et réglez le volume.Réglez le volume du périphérique connecté sur un niveau modéré.

6. Appuyez sur la touche VOL (volume) –/+ pour régler le volume.Quand vous appuyez sur la touche VOL (volume) –/+, le témoin (marche/veille) clignote une ou trois foisselon le réglage du volume.

Pour écouter un son plus dynamique

Retirez la grille située à l’avant de l’enceinte à l’aide de l’outil prévu à cet effet (fourni).*

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

264

*Posez la grille retirée sur une surface plane pour éviter toute déformation.

Astuce

Quand l’application dédiée « SongPal » a été téléchargée et installée sur votre smartphone/iPhone, vous pouvezutiliser votre smartphone/iPhone en tant que télécommande pour piloter les composants connectés à l’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

265

Système audio personnelSRS-X9

À propos des fichiers au format Audio haute résolution

Le son Audio haute résolution, qui est généralement de 96 kHz/24 bits ou davantage, est obtenu par échantillonnagenumérique d’une source audio analogique originale. Le nombre d’échantillonnages (par incréments d’une seconde) estdésigné sous le terme de fréquence d’échantillonnage et est exprimé en hertz ou « Hz ». La numérisation désigne leprocédé audio dans lequel le signal échantillonné est converti (ou quantifié) en chiffres numériques constitués de 1 et de0, et exprimé en tant que « bits ». Plus le nombre de bits est élevé, plus l’échantillon est proche de la source d’origine.Les CD sont normalisés à 44,1 kHz/16 bits, mais il n’existe pas une norme unique pour l’Audio haute résolution.Une source analogique peut également être numérisée au moyen d’une méthode appelée DSD (Direct Stream Digital)qui capture les informations du son sous la forme d’une suite de valeurs à un bit avec un taux d’échantillonnageextrêmement élevé de 2,8 MHz ou 5,6 MHz. Cela correspond environ à 64 ou 128 fois le taux d’échantillonnage du sond’un CD et est simplement désigné sous le nom de DSD 2,8 MHz ou de DSD 5,6 MHz. Certains ingénieurs considèrentqu’un échantillon de fichiers numériques ne peut pas être plus fidèle à une source analogique originale.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

266

Système audio personnelSRS-X9

Écoute de fichiers au format Audio haute résolution via une connexion réseau

Vous pouvez écouter des fichiers au format Audio haute résolution enregistrés sur un PC connecté à votre réseau.Le fichier au format Audio haute résolution peut être lu à l’aide de Windows Media Player ou de Media Go.Pour plus d’informations sur la lecture de la musique et sur la connexion, reportez-vous à la rubrique indiquée dans« Rubrique connexe » ci-dessous.

Il est recommandé d’utiliser un routeur et un ordinateur pour lire des fichiers Audio haute résolution lorsque vousraccordez l’enceinte au moyen de câbles réseau.

Rubrique associée

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (Smartphone)

Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de « SongPal » (iPhone)

Sélection de la méthode de connexion au réseau

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Écoute de la musique sur un PC via un réseau Wi-Fi

Écoute avec la fonction AirPlay (iTunes)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 8) (Windows Media Player)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Media Go)

Écoute de la musique sur un PC via la connexion réseau (Windows 7)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

267

Système audio personnelSRS-X9

À propos des témoins

Témoin (marche/veille)ÉteintL’enceinte n’est pas connectée à une prise secteur.

Allumé (en vert)L’enceinte est sous tension.

Allumé (en orange)L’enceinte est en mode de veille BLUETOOTH/réseau.

Allumé (en rouge)L’enceinte est en mode de veille.

Clignote (en vert)

Si vous appuyez sur la touche (marche/veille) pour mettre l’enceinte hors tension, le témoin clignote lentementen vert, puis s’allume en rouge. Pendant que le témoin clignote, l’enceinte n’est pas opérationnelle.Quand vous appuyez sur la touche VOL (volume) -/+, le témoin clignote une ou trois fois selon le réglage du volume.

Clignote (en rouge)L’enceinte est en mode de protection. Débranchez le cordon d’alimentation secteur de l’enceinte, puis rebranchez-le.Ensuite, mettez l’enceinte sous tension.

Témoin LINKÉteintL’enceinte n’est pas connectée au réseau.

Allumé (en vert)L’enceinte est connectée à un réseau Wi-Fi.

Allumé (en orange)L’enceinte est connectée à un réseau filaire.

Clignote (en vert)L’enceinte est en cours de connexion à un réseau Wi-Fi.

Clignote (en orange)L’enceinte est en cours de connexion à un réseau filaire.

Clignote (en rouge)

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

268

La connexion au réseau a échoué.

Allumé (en rouge)La connexion au réseau a échoué ou la connexion a échoué alors que le réglage du réseau est terminé.

Témoin de réactionClignotement (en blanc)

Quand la télécommande est utilisée et que le volume est réglé, le témoin clignote.Quand le volume est commandé à partir du périphérique connecté, le témoin clignote.Quand le volume est réglé au niveau minimum ou maximum, le témoin clignote trois fois.

Témoin AUDIO IN*1*2

Allumé (en blanc)L’enceinte est en mode AUDIO IN.

Témoin USB-A*1*2

Allumé (en blanc)L’enceinte est en mode USB-A.

Témoin USB-B*1*2

Allumé (en blanc)L’enceinte est en mode USB-B.

Témoin (BLUETOOTH) PAIRING*1*2*3*4

Allumé (en blanc)L’enceinte est connectée à un périphérique BLUETOOTH.

Clignotement rapide (en blanc)L’enceinte est en cours de jumelage avec un périphérique BLUETOOTH.

Clignotement (en blanc)L’enceinte recherche un périphérique BLUETOOTH auquel se connecter.

Témoin NETWORK*1*2*3

Allumé (en blanc)L’enceinte est en mode NETWORK.

Clignotement (en blanc)L’enceinte reçoit un fichier audio via le réseau.

Témoin UPDATEAllumé (en orange)

269

Le témoin brille lorsque la mise à jour du logiciel est disponible. (Normalement éteint.)

*1 Si la mise à jour du logiciel échoue, le témoin brille également.*2 Lors de la vérification de l’intensité du signal Wi-Fi, le témoin clignote également.*3 Lors de l’activation ou de la désactivation de la fonction Wi-Fi, le témoin clignote également.*4 Lors de la commutation du streaming audio BLUETOOTH, le témoin clignote également.

Rubrique associée

Pièces et commandes (Unité principale)

Mise à jour du logiciel

Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

270

Système audio personnelSRS-X9

Modèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles

Les modèles d’iPhone/iPad/iPod qui peuvent être utilisés avec l'enceinte sont repris ci-dessous.Avant d’utiliser votre iPhone/iPad/iPod avec l’enceinte, mettez-le à jour avec la version la plus récente de son logiciel.Pour connaître les derniers modèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles, visitez l’URL suivante :Pour les clients en Europe :http://support.sony-europe.comPour les clients aux États-Unis :http://esupport.sony.com/USPour les clients au Canada :http://esupport.sony.com/CA/Pour les clients d’autres pays/régions :http://www.sony-asia.com/section/support

Modèles compatibles avec la connexion AirPlay

iPhone 5siPhone 5ciPhone 5iPhone 4siPhone 4iPhone 3GSiPad Air*iPad mini avec écran Retina*iPad (4ème génération)*iPad mini*iPad (3ème génération)*iPad 2*iPad*iPod touch (5ème génération)iPod touch (4ème génération)iPod touch (3ème génération)*

Modèles compatibles avec la connexion BLUETOOTH

iPhone 5siPhone 5ciPhone 5iPhone 4s

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

271

iPhone 4iPhone 3GSiPad Air*iPad mini avec écran Retina*iPad (4ème génération)*iPad mini*iPad (3ème génération)*iPad 2*iPad*iPod touch (5ème génération)iPod touch (4ème génération)iPod touch (3ème génération)*iPod nano (7ème génération)*

Modèles compatibles avec la connexion USB

iPhone 5siPhone 5ciPhone 5iPhone 4siPhone 4iPhone 3GSiPad Air*iPad mini avec écran Retina*iPad (4ème génération)*iPad mini*iPad (3ème génération)*iPad 2*iPad*iPod touch (5ème génération)iPod touch (4ème génération)iPod touch (3ème génération)*iPod classic*iPod nano (7ème génération)*iPod nano (6ème génération)*iPod nano (5ème génération)*iPod nano (4ème génération)*

*« SongPal » ne prend pas en charge les iPod touch (3ème génération), iPod classic, et iPod nano. « SongPal » ne prend pasen charge l’iPad (en date de janvier 2014).AirPlay fonctionne avec un iPhone, iPad et iPod touch avec iOS 4.3.3 ou ultérieur, un Mac avec OS X Mountain Lion,ainsi qu'un Mac et un ordinateur avec iTunes 10.2.2 ou ultérieur.

Note

Sony ne peut pas être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommage des données enregistrées sur uniPhone/iPad/iPod pendant l’utilisation d’un iPhone/iPad/iPod connecté à cette enceinte.

272

Système audio personnelSRS-X9

Système d’exploitation compatible (Windows)

PC compatibleOrdinateurs compatibles IBM PC/AT

Systèmes d’exploitation pris en charge

Windows RT 8.1Windows 8.1 EnterpriseWindows 8.1 ProWindows RTWindows 8 EnterpriseWindows 8 ProfessionalWindows 8 Core EditionWindows 7 UltimateWindows 7 ProfessionalWindows 7 Home PremiumWindows 7 Home BasicWindows 7 StarterWindows Vista UltimateWindows Vista BusinessWindows Vista Home PremiumWindows Vista Home Basic

Navigateurs adaptésInternet Explorer 7 ou ultérieur

Un des systèmes d’exploitation ci-dessus doit être installé d’origine sur le PC.Le bon fonctionnement de tous les PC n’est pas garanti.Le bon fonctionnement n’est pas garanti pour les PC montés par l’utilisateur, pour les systèmes d’exploitation mis àniveau par l’utilisateur ou encore pour les PC qui possèdent un environnement multiamorçage.Le fonctionnement du mode de suspension, du mode de veille ou du mode de veille prolongée n’est pas garanti surtous les PC.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

273

Système audio personnelSRS-X9

Systèmes d’exploitation compatibles (Mac)

Systèmes d’exploitation pris en charge

Mac OS X v10.9 MavericksMac OS X version 10.8 Mountain LionMac OS X version 10.7 LionMac OS X version 10.6 Snow Leopard

Navigateurs adaptésSafari (dernière version disponible au moment de la sortie de Mac OS X version 10.6 Snow Leopard ou une versionultérieure)

Un des systèmes d’exploitation ci-dessus doit être installé d’origine sur l’ordinateur.Le bon fonctionnement sur tous les ordinateurs n’est pas garanti.Le bon fonctionnement n’est pas garanti pour les ordinateurs montés par l’utilisateur, pour les systèmes d’exploitationmis à niveau par l’utilisateur ou encore pour les ordinateurs qui possèdent un environnement multiamorçage.Le fonctionnement du mode de suspension, du mode de veille ou du mode de veille prolongée n’est pas garanti surtous les ordinateurs.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

274

Système audio personnelSRS-X9

Périphériques DLNA compatibles

Pour connaître les derniers modèles compatibles, visitez l’URL suivante :Pour les clients en Europe :http://support.sony-europe.comPour les clients aux États-Unis :http://esupport.sony.com/USPour les clients au Canada :http://esupport.sony.com/CA/Pour les clients d’autres pays/régions :http://www.sony-asia.com/section/support

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

275

Système audio personnelSRS-X9

Périphériques BLUETOOTH compatibles

Pour connaître les derniers modèles compatibles, visitez l’URL suivante :Pour les clients en Europe :http://support.sony-europe.comPour les clients aux États-Unis :http://esupport.sony.com/USPour les clients au Canada :http://esupport.sony.com/CA/Pour les clients d’autres pays/régions :http://www.sony-asia.com/section/support

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

276

Système audio personnelSRS-X9

Périphériques USB compatibles

Pour connaître les derniers modèles compatibles, visitez l’URL suivante :Pour les clients en Europe :http://support.sony-europe.comPour les clients aux États-Unis :http://esupport.sony.com/USPour les clients au Canada :http://esupport.sony.com/CA/Pour les clients d’autres pays/régions :http://www.sony-asia.com/section/support

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

277

Système audio personnelSRS-X9

Mise à jour du logiciel

Vous pouvez procéder à la mise à jour vers la version la plus récente du logiciel en vous connectant à Internet.L’enceinte étant connectée à Internet, la touche UPDATE brille en orange si une mise à jour du logiciel est disponible.Dans ce cas, suivez les étapes ci-dessous pour mettre à jour le logiciel vers la version la plus récente.Quand la mise à jour a commencé, l’enceinte arrête la lecture de la musique ainsi que les communicationsBLUETOOTH.

1. Appuyez longuement sur la touche UPDATE jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore.Quand la mise à jour vers la version la plus récente du logiciel démarre, la touche UPDATE clignote en orange.L’enceinte n’est pas opérationnelle pendant la mise à jour.

La touche UPDATE s’éteint et l’enceinte bascule automatiquement en mode de veille ou en mode de veilleBLUETOOTH/réseau quand la mise à jour est terminée.

Si la touche UPDATE clignote plus lentement que pendant la mise à jour

La mise à jour du logiciel a échoué. Appuyez sur la touche (marche/veille) pour mettre l’enceinte hors tension,puis mettez-la sous tension. Assurez-vous que l’enceinte est connectée à Internet et que la touche UPDATE brille, puisredémarrez la mise à jour.

Astuce

L’intervalle de clignotement de la touche UPDATE ralentit temporairement en fonction du déroulement de la mise àjour du logiciel. Veillez à ne pas mettre l’enceinte hors tension. Si la mise à jour du logiciel de l’enceinte échoue, latouche UPDATE continue de clignoter lentement jusqu’à ce que l’enceinte soit mise hors tension. Avant de mettrel’enceinte hors tension, assurez-vous que la touche UPDATE continue de clignoter lentement, afin de déterminer sielle indique l’échec de la mise à jour du logiciel.

Note

La mise à jour dure normalement de 3 à 10 minutes. Sa durée peut être plus longue, selon l’environnement réseau.Pendant la mise à jour, maintenez l’enceinte connectée à l’alimentation et au réseau.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

278

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

279

Système audio personnelSRS-X9

Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception)

Le témoin de l’enceinte affiche l’intensité du signal (sensibilité de la réception) par son clignotement lorsque l’enceinteest connectée à un réseau Wi-Fi.

1. Quand l’enceinte est connectée à un réseau Wi-Fi (le témoin LINK brille en vert), appuyez longuement sur latouche NETWORK jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore.

Les témoins de fonction (NETWORK, (BLUETOOTH), USB-A, USB-B, AUDIO IN) du panneau supérieurcommencent à clignoter. Le nombre de témoins qui clignotent indique l’intensité du signal. Le clignotement s’arrêtedès que vous appuyez sur une touche quelconque.

Lorsqu’aucun témoin ne clignote, l’intensité du signal est la plus faible. Lorsque 5 témoins clignotent, l’intensité dusignal est la plus puissante.

Pour recevoir un signal plus puissant

Essayez ce qui suit :

Modifiez l’orientation de l’antenne réseau sans fil.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

280

Mettez hors tension les autres périphériques sans fil.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

281

Système audio personnelSRS-X9

Différences entre les modes de veille

Fonction de veilleL’enceinte est en mode de veille lorsque le témoin (marche/veille) s’allume en rouge.Si vous appuyez sur la touche (marche/veille) pour mettre l’enceinte hors tension, le témoin (marche/veille)s’allume en rouge et l’enceinte passe en mode de veille.

Fonction de veille BLUETOOTH/réseauL’enceinte est en mode de veille BLUETOOTH/réseau lorsque le témoin (marche/veille) s’allume en orange.Si la fonction de veille BLUETOOTH/réseau est activée, l’utilisation d’un périphérique réseau ou d’un périphériqueBLUETOOTH entraîne la mise sous tension automatique de l’enceinte et le démarrage de la connexion réseau ou de laconnexion BLUETOOTH.Quand vous mettez l’enceinte sous tension en mode de veille BLUETOOTH/réseau, le temps de démarrage est pluscourt et l’enceinte est plus vite opérationnelle que si vous la mettez sous tension en mode veille.L’enceinte étant sous tension, appuyez longuement sur la touche (marche/veille) jusqu’à ce que le témoin (marche/veille) s’allume en orange. L’enceinte se met hors tension et passe en mode de veille BLUETOOTH/réseau.

Fonction de veille automatiqueL’enceinte passe automatiquement en mode de veille ou bascule vers le mode de veille BLUETOOTH/réseau si ellereste dans un des états suivants pendant 15 minutes environ.

Aucune utilisation de l’enceinte.Aucune connexion/déconnexion des périphériques externes reliés à l’enceinte.Absence de lecture de musique (voix) alors que les périphériques externes sont connectés.

Astuce

En mode veille, la consommation électrique de l’enceinte diminue.En mode veille BLUETOOTH/réseau, le temps de démarrage de l’enceinte est plus court.La fonction de veille automatique peut être désactivée à l’aide de l’application « SongPal » dédiée.

Rubrique associée

Mise hors tension

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Fonction de veille automatique

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

282

Définition de la fonction de veille automatique

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

283

Système audio personnelSRS-X9

Précautions

SécuritéLa plaque signalétique portant la marque Sony, le numéro de modèle et les caractéristiques électriques est située sur ledessous, à l’extérieur de cette enceinte.L’adresse MAC est située à l’extérieur, sur le dessous de cette enceinte.

Avant d’utiliser l’enceinte, vérifiez que sa tension d’alimentation est identique à celle de votre alimentation secteur.

Positionnement

N’installez pas l’enceinte en position inclinée.Ne laissez pas l’enceinte à proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil,à de la poussière excessive, à l’humidité, à la pluie ou à des chocs mécaniques.

Fonctionnement

N’insérez pas de petits objets, par exemple, dans les prises ou dans l’orifice de ventilation situé à l’arrière del’enceinte. L’enceinte pourrait être victime d’un court-circuit ou d’un dysfonctionnement.

Nettoyage

N’utilisez pas d’alcool, de benzène ou de diluant pour nettoyer le boîtier.

Autres

Si vous avez des questions ou des problèmes concernant l’enceinte qui ne sont pas abordés dans le présent manueld’aide, consultez votre revendeur Sony le plus proche.Lorsque vous mettez l’enceinte au rebut, veillez à la réinitialiser pour rétablir les valeurs par défaut d’origine de tousles réglages.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

284

Système audio personnelSRS-X9

Qu’est ce que la technologie sans fil BLUETOOTH ?

La technologie sans fil BLUETOOTH est une technologie sans fil à courte portée qui permet la transmission de donnéessans fil entre des périphériques numériques tels qu’un ordinateur et un appareil photo numérique. La technologie sans filBLUETOOTH fonctionne avec une portée approximative de 10 m (environ 30 pi).En règle générale, deux périphériques sont connectés, mais certains périphériques peuvent être connectéssimultanément à plusieurs périphériques.Vous n’avez pas besoin d’utiliser un câble pour la connexion et il n’est pas nécessaire que les périphériques soient enface l’un de l’autre, comme c’est le cas avec la technologie infrarouge. Vous pouvez, par exemple, utiliser unpériphérique dans un sac ou une poche.La norme BLUETOOTH est une norme internationale prise en charge par des milliers de sociétés partout dans le mondeet utilisée par diverses sociétés dans le monde entier.

Portée maximale des communicationsLa portée maximale de communication peut être réduite dans les conditions suivantes.

Il y a un obstacle, notamment une personne, du métal ou un mur, entre l’enceinte et le périphérique BLUETOOTH.Un périphérique réseau sans fil est utilisé à proximité de l’enceinte.Un four à micro-ondes est utilisé à proximité de l’enceinte.Un périphérique qui émet un rayonnement électromagnétique est utilisé à proximité de l’enceinte.

Interférences par d’autres périphériquesÉtant donné que les périphériques BLUETOOTH et le réseau sans fil (IEEE802.11b/g/n) utilisent la même fréquence,une interférence de micro-onde peut se produire et se traduire par une détérioration de la vitesse de transmission, desparasites ou une connexion incorrecte, si l’enceinte est utilisée à proximité d’un périphérique réseau sans fil. Dans cecas, procédez comme suit.

Utilisez l’enceinte à 10 m (30 pi environ) au moins du périphérique réseau sans fil.Si l’enceinte est utilisée à moins de 10 m (30 pi environ) d’un périphérique réseau sans fil, mettez ce dernier horstension.

Interférences à d’autres périphériquesLes micro-ondes émises par un périphérique BLUETOOTH peuvent affecter le fonctionnement des périphériquesmédicaux électroniques. Mettez l’enceinte et les autres périphériques BLUETOOTH hors tension dans les endroitssuivants, car ils pourraient provoquer un accident.

là où un gaz inflammable est présent, dans un hôpital, un train, un avion ou une station-serviceà proximité de portes automatiques ou d’une alarme incendie

Note

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

285

Pour utiliser la fonction BLUETOOTH, le périphérique BLUETOOTH à connecter doit avoir le même profil que lesystème.Notez également que même si c’est le même profil, les fonctions des périphériques peuvent varier selon leurscaractéristiques.En raison des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son reproduit par l’enceinte est légèrementen retard par rapport au son du périphérique BLUETOOTH dans le cas d’une conversation au téléphone ou del’écoute de musique.Cette enceinte prend en charge les exigences de sécurité conformes à la norme BLUETOOTH pour fournir uneconnexion sécurisée en cas d’utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH. Toutefois, la sécurité peut s’avérerinsuffisante dans certaines circonstances. Soyez prudent lorsque vous communiquez en utilisant la technologie sansfil BLUETOOTH.Nous n’assumons aucune responsabilité pour la fuite d’information pendant une communication BLUETOOTH.Un périphérique doté de la fonction BLUETOOTH doit se conformer à la norme BLUETOOTH spécifiée par BluetoothSIG et doit être authentifié. Même si le périphérique raccordé se conforme à la norme BLUETOOTH mentionnée ci-dessus, certains périphériques peuvent ne pas être connectés ou fonctionner correctement, selon les caractéristiquesou les spécifications du périphérique.Des parasites ou un son irrégulier peuvent se produire selon le périphérique BLUETOOTH connecté à l’enceinte,l’environnement de communication ou l’environnement d’utilisation.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

286

Système audio personnelSRS-X9

Marques commerciales

SONY, Sony Entertainment Network et les logos sont des marques commerciales de Sony Corporation.Windows, le logo Windows et Windows Media sont des marques commerciales ou des marques déposées deMicrosoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou ladistribution de cette technologie hors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d’une filiale de Microsoftautorisée.Ce produit incorpore le logiciel Spotify qui est soumis à des licences tierces disponibles à l’adresse suivante :http://www.spotify.com/connect/third-party-licensesSpotify et les logos Spotify sont des marques commerciales de Spotify Group.Apple, le logo Apple, AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, iTunes, Mac et OS X sont desmarques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque deservice d’Apple Inc.« Made for iPod », « Made for iPhone », et « Made for iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été conçupour se connecter spécifiquement à un iPod, un iPhone ou un iPad, respectivement, et qu’il a été certifié par ledéveloppeur comme répondant aux normes de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable pour lefonctionnement de cet appareil ou sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter quel’utilisation de cet accessoire avec un iPod, iPhone ou iPad peut affecter les performances de la connexion sans fil.Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.

est une marque de Wi-Fi Alliance.Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® et Wi-Fi Alliance® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques de Wi-Fi Alliance.DLNA™, DLNA Logo et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou desmarques de certification de Digital Living Network Alliance.©2013 CSR plc et les sociétés du groupe.Le nom aptX® et le logo aptX sont des marques commerciales de CSR plc ou d’une des sociétés du groupe quipeuvent être déposées dans une ou plusieurs juridictions.« S-Master » est une marque commerciale de Sony Corporation.ClearAudio+ et sont des marques commerciales de Sony Corporation.« DSEE » et sont des marques commerciales de Sony Corporation.La technologie de codage audio MPEG Layer-3 et ses brevets sont utilisés sous licence de Fraunhofer IIS et deThomson.Les logos et le nom BLUETOOTH® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques parSony Corporation est autorisée sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennentà leurs propriétaires respectifs.

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

287

Le repère N-Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dansd’autres pays.Google Play et Android sont des marques commerciales de Google Inc.« Xperia » et « Xperia Tablet » sont des marques commerciales de Sony Mobile Communications AB.WALKMAN® et le logo WALKMAN® sont des marques déposées de Sony Corporation.

Les noms de système et les noms de produit mentionnés dans ce Manuel d’aide sont généralement des marquescommerciales ou des marques déposées du fabricant. Les marques ™ et ® sont omises dans le présent Manuel d’aide.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

288

Système audio personnelSRS-X9

Informations importantes sur le logiciel

Cette section traite du logiciel utilisé avec ce système.

ALACApache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions."License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1through 9 of this document."Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License."Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or areunder common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct orindirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership offifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity."You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License."Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software sourcecode, documentation source, and configuration files."Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form,including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types."Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, asindicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendixbelow)."Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) theWork and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole,an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works thatremain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof."Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modificationsor additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in theWork by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyrightowner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or writtencommunication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronicmailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, theLicensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

289

marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution.""Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has beenreceived by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants toYou a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and suchDerivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to Youa perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patentlicense to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such licenseapplies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by theirContribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) wassubmitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patentinfringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the datesuch litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium,with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; andb) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; andc) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part ofthe Derivative Works; andd) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distributemust include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those noticesthat do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE textfile distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with theDerivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party noticesnormally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify theLicense. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as anaddendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construedas modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provideadditional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or forany such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwisecomplies with the conditions stated in this License.You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different licenseterms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works asa whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions statedin this License.

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted forinclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without anyadditional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of anyseparate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or productnames of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Workand reproducing the content of the NOTICE file.

290

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (andeach Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OFANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsiblefor determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Yourexercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, orotherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, orconsequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use theWork (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, orany and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility ofsuch damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You maychoose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/orrights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalfand on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend,and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor byreason of your accepting any such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONSAPPENDIX: How to apply the Apache License to your work.To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets"[]" replaced with your own identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be enclosed in theappropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purposebe included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives.Copyright [yyyy] [name of copyright owner]Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with theLicense.You may obtain a copy of the License athttp://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "ASIS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

mDNSResponderApache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions."License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1through 9 of this document."Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License."Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are

291

under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct orindirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership offifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity."You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License."Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software sourcecode, documentation source, and configuration files."Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form,including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types."Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, asindicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendixbelow)."Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) theWork and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole,an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works thatremain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof."Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modificationsor additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in theWork by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyrightowner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or writtencommunication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronicmailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, theLicensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuouslymarked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution.""Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has beenreceived by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants toYou a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and suchDerivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to Youa perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patentlicense to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such licenseapplies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by theirContribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) wassubmitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patentinfringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the datesuch litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium,with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; andb) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; andc) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part ofthe Derivative Works; andd) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute

292

must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those noticesthat do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE textfile distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with theDerivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party noticesnormally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify theLicense. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as anaddendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construedas modifying the License.You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different licenseterms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works asa whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions statedin this License.

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted forinclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without anyadditional terms or conditions.Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreementyou may have executed with Licensor regarding such Contributions.

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or productnames of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Workand reproducing the content of the NOTICE file.

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (andeach Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OFANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsiblefor determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Yourexercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, orotherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, orconsequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use theWork (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, orany and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility ofsuch damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You maychoose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/orrights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalfand on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend,and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor byreason of your accepting any such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONSAPPENDIX: How to apply the Apache License to your work.To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets"[]" replaced with your own identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be enclosed in theappropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purposebe included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives.

293

Copyright [yyyy] [name of copyright owner]Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with theLicense.You may obtain a copy of the License athttp://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "ASIS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

libFLACCopyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh CoalsonRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

WPA SupplicantCopyright (c) 2003-2013, Jouni Malinen <[email protected]> and contributorsAll Rights Reserved.This program is licensed under the BSD license (the one with advertisement clause removed).If you are submitting changes to the project, please see CONTRIBUTIONS file for more instructions.

LicenseThis software may be distributed, used, and modified under the terms of BSD license:Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used toendorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

294

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THECOPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

ExpatCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark CooperCopyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associateddocumentation files (the Software), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights touse, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons towhom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of theSoftware.THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDINGBUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANDNONINFRINGEMENT.IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OROTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OFOR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.This product incorporates Spotify software which is subject to 3rd party licenses found here:www.spotify.com/connect/third-party-licenses

Boosthttp://www.boost.org/Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003Permission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the software andaccompanying documentation covered by this license (the "Software") to use, reproduce, display, distribute, execute, andtransmit the Software, and to prepare derivative works of the Software, and to permit third-parties to whom the Softwareis furnished to do so, all subject to the following:The copyright notices in the Software and this entire statement, including the above license grant, this restriction and thefollowing disclaimer, must be included in all copies of the Software, in whole or in part, and all derivative works of theSoftware, unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable object code generated bya source language processor.THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDINGBUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE DISTRIBUTINGTHE SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, TORT OROTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHERDEALINGS IN THE SOFTWARE.

295

FastDelegatehttp://www.codeproject.com/KB/cpp/FastDelegate.aspxTHE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CODE PROJECT OPEN LICENSE("LICENSE"). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THEWORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED.BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HEREIN, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND BYTHE TERMS OF THIS LICENSE. THE AUTHOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HEREIN INCONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT AGREE TOACCEPT AND BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE, YOU CANNOT MAKE ANY USE OF THE WORK.Definitions."Articles" means, collectively, all articles written by Author which describes how the Source Code and Executable Filesfor the Work may be used by a user."Author" means the individual or entity that offers the Work under the terms of this License."Derivative Work" means a work based upon the Work or upon the Work and other pre-existing works."Executable Files" refer to the executables, binary files, configuration and any required data files included in the Work."Publisher" means the provider of the website, magazine, CD-ROM, DVD or other medium from or by which the Work isobtained by You."Source Code" refers to the collection of source code and configuration files used to create the Executable Files."Standard Version" refers to such a Work if it has not been modified, or has been modified in accordance with theconsent of the Author, such consent being in the full discretion of the Author."Work" refers to the collection of files distributed by the Publisher, including the Source Code, Executable Files, binaries,data files, documentation, whitepapers and the Articles."You" is you, an individual or entity wishing to use the Work and exercise your rights under this License.Fair Use/Fair Use Rights. Nothing in this License is intended to reduce, limit, or restrict any rights arising from fair use,fair dealing, first sale or other limitations on the exclusive rights of the copyright owner under copyright law or otherapplicable laws.License Grant. Subject to the terms and conditions of this License, the Author hereby grants You a worldwide, royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration of the applicable copyright) license to exercise the rights in the Work asstated below:You may use the standard version of the Source Code or Executable Files in Your own applications.You may apply bug fixes, portability fixes and other modifications obtained from the Public Domain or from the Author. AWork modified in such a way shall still be considered the standard version and will be subject to this License.You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way to create a Derivative Work,provided that You insert a prominent notice in each changed file stating how, when and where You changed that file.You may distribute the standard version of the Executable Files and Source Code or Derivative Work in aggregate withother (possibly commercial) programs as part of a larger (possibly commercial) software distribution.The Articles discussing the Work published in any form by the author may not be distributed or republished without theAuthor’s consent. The author retains copyright to any such Articles. You may use the Executable Files and Source Codepursuant to this License but you may not repost or republish or otherwise distribute or make available the Articles,without the prior written consent of the Author.Any subroutines or modules supplied by You and linked into the Source Code or Executable Files this Work shall not beconsidered part of this Work and will not be subject to the terms of this License.Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Author hereby grants to You a perpetual,worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make,have made, use, import, and otherwise transfer the Work.Restrictions. The license granted in Section 3 above is expressly made subject to and limited by the following

296

restrictions:You agree not to remove any of the original copyright, patent, trademark, and attribution notices and associateddisclaimers that may appear in the Source Code or Executable Files.You agree not to advertise or in any way imply that this Work is a product of Your own.The name of the Author may not be used to endorse or promote products derived from the Work without the prior writtenconsent of the Author.You agree not to sell, lease, or rent any part of the Work. This does not restrict you from including the Work or any partof the Work inside a larger software distribution that itself is being sold. The Work by itself, though, cannot be sold,leased or rented.You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of this License, and You must include acopy of, or the Uniform Resource Identifier for, this License with every copy of the Executable Files or Source Code Youdistribute and ensure that anyone receiving such Executable Files and Source Code agrees that the terms of thisLicense apply to such Executable Files and/or Source Code. You may not offer or impose any terms on the Work thatalter or restrict the terms of this License or the recipients’ exercise of the rights granted hereunder. You may notsublicense the Work. You must keep intact all notices that refer to this License and to the disclaimer of warranties. Youmay not distribute the Executable Files or Source Code with any technological measures that control access or use ofthe Work in a manner inconsistent with the terms of this License.You agree not to use the Work for illegal, immoral or improper purposes, or on pages containing illegal, immoral orimproper material. The Work is subject to applicable export laws. You agree to comply with all such laws and regulationsthat may apply to the Work after Your receipt of the Work.Representations, Warranties and Disclaimer. THIS WORK IS PROVIDED "AS IS", "WHERE IS" AND "AS AVAILABLE",WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OR GUARANTEES. YOU, THE USER,ASSUME ALL RISK IN ITS USE, INCLUDING COPYRIGHT INFRINGEMENT, PATENT INFRINGEMENT, SUITABILITY,ETC. AUTHOR EXPRESSLY DISCLAIMS ALL EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY WARRANTIES ORCONDITIONS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY,MERCHANTABLE QUALITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR ANY WARRANTY OF TITLE ORNON-INFRINGEMENT, OR THAT THE WORK (OR ANY PORTION THEREOF) IS CORRECT, USEFUL, BUG-FREEOR FREE OF VIRUSES. YOU MUST PASS THIS DISCLAIMER ON WHENEVER YOU DISTRIBUTE THE WORK ORDERIVATIVE WORKS.Indemnity. You agree to defend, indemnify and hold harmless the Author and the Publisher from and against any claims,suits, losses, damages, liabilities, costs, and expenses (including reasonable legal or attorneys’ fees) resulting from orrelating to any use of the Work by You.Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL THEAUTHOR OR THE PUBLISHER BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THEWORK OR OTHERWISE, EVEN IF THE AUTHOR OR THE PUBLISHER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITYOF SUCH DAMAGES.Termination.This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any breach by You of any term of thisLicense. Individuals or entities who have received Derivative Works from You under this License, however, will not havetheir licenses terminated provided such individuals or entities remain in full compliance with those licenses. Sections 1, 2,6, 7, 8, 9, 10 and 11 will survive any termination of this License.If You bring a copyright, trademark, patent or any other infringement claim against any contributor over infringementsYou claim are made by the Work, your License from such contributor to the Work ends automatically.Subject to the above terms and conditions, this License is perpetual (for the duration of the applicable copyright in theWork). Notwithstanding the above, the Author reserves the right to release the Work under different license terms or to

297

stop distributing the Work at any time; provided, however that any such election will not serve to withdraw this License(or any other license that has been, or is required to be, granted under the terms of this License), and this License willcontinue in full force and effect unless terminated as stated above.Publisher. The parties hereby confirm that the Publisher shall not, under any circumstances, be responsible for and shallnot have any liability in respect of the subject matter of this License. The Publisher makes no warranty whatsoever inconnection with the Work and shall not be liable to You or any party on any legal theory for any damages whatsoever,including without limitation any general, special, incidental or consequential damages arising in connection to thislicense. The Publisher reserves the right to cease making the Work available to You at any time without noticeMiscellaneousThis License shall be governed by the laws of the location of the head office of the Author or if the Author is anindividual, the laws of location of the principal place of residence of the Author.If any provision of this License is invalid or unenforceable under applicable law, it shall not affect the validity orenforceability of the remainder of the terms of this License, and without further action by the parties to this License, suchprovision shall be reformed to the minimum extent necessary to make such provision valid and enforceable.No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consentshall be in writing and signed by the party to be charged with such waiver or consent.This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed herein. There are nounderstandings, agreements or representations with respect to the Work not specified herein. The Author shall not bebound by any additional provisions that may appear in any communication from You. This License may not be modifiedwithout the mutual written agreement of the Author and You

libogghttp://www.xiph.org/ogg/Copyright (c) 2002, Xiph.org FoundationRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

libvorbishttp://www.xiph.org/vorbis/Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org FoundationRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:

298

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Tremolohttp://wss.co.uk/pinknoise/tremoloCopyright (C) 2002-2009 Xiph.org Foundation Changes Copyright (C) 2009-2010 Robin Watts for Pinknoise ProductionsLtdRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Tremorhttp://wiki.xiph.org/index.php/TremorCopyright (c) 2002, Xiph.org FoundationRedistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the followingconditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

299

Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promoteproducts derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THEFOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Mersenne Twisterhttp://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/MT2002/CODES/mt19937ar.cCopyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura,All rights reserved.Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the followingdisclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software withoutspecific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANYEXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THECOPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

zlibhttp://www.zlib.net/zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark AdlerThis software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable forany damages arising from the use of this software.Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter itand redistribute it freely, subject to the following restrictions:The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If youuse this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is notrequired.Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software.This notice may not be removed or altered from any source distribution.Jean-loup Gailly [email protected],Mark Adler [email protected]

300

cURLhttp://curl.haxx.seCOPYRIGHT AND PERMISSION NOTICECopyright (c) 1996 - 2011, Daniel Stenberg, <[email protected]>.All rights reserved.Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted,provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDINGBUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANDNONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERSBE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORTOR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHERDEALINGS IN THE SOFTWARE.Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise topromote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder.

c-areshttp://c-ares.haxx.seCopyright 1998 by the Massachusetts Institute of Technology.Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee ishereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and thispermission notice appear in supporting documentation, and that the name of M.I.T. not be used in advertising or publicitypertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. M.I.T. makes no representations aboutthe suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

301

Système audio personnelSRS-X9

Sites Web de l’assistance clientèle

Rendez-vous sur la page d’accueil d’assistance ci-dessous pour obtenir des informations d’assistance sur votreenceinte :

Pour les clients en Europe :http://support.sony-europe.comPour les clients aux États-Unis :http://esupport.sony.com/USPour les clients au Canada :http://esupport.sony.com/CA/Pour les clients d’autres pays/régions :http://www.sony-asia.com/section/support

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Procédures d’utilisation

302

Système audio personnelSRS-X9

Résolution d’un problème

Si l’enceinte ne fonctionne pas comme prévu, essayez les étapes suivantes pour résoudre le problème.

Recherchez les symptômes du problème dans le présent Manuel d’aide et essayez les actions de correctionproposées.Initialisez l’enceinte.Tous les réglages de l’enceinte retrouvent leurs valeurs par défaut d’origine. Toutes les informations de jumelage ettous les paramètres réseau sont supprimés.Recherchez des informations relatives au problème sur le site Web de l’assistance clientèle.

Si les opérations ci-dessus ne fonctionnent pas, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Rubrique associée

Sites Web de l’assistance clientèle

Initialisation de l’enceinte

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

303

Système audio personnelSRS-X9

Impossible de mettre l’enceinte sous tension

Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est fermement connecté à l’enceinte et à la prise secteur.Déconnectez le cordon d’alimentation secteur. Après 2 minutes, reconnectez le cordon d’alimentation secteur etmettez l’enceinte sous tension.

Rubrique associée

Connexion à une prise secteur

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

304

Système audio personnelSRS-X9

Aucune touche de l’enceinte ne fonctionne.

Si le témoin (marche/veille) clignote en rouge, il se peut que l’enceinte soit en mode protégé.Débranchez le cordon d’alimentation secteur de l’enceinte, puis rebranchez-le. Ensuite, mettez l’enceinte soustension. Si le témoin (marche/veille) continue de clignoter, consultez votre revendeur Sony le plus proche ou lemagasin dans lequel vous avez acheté cette enceinte.

Rubrique associée

Connexion à une prise secteur

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

305

Système audio personnelSRS-X9

L’enceinte est passée inopinément en mode de veille ou en mode de veille BLUETOOTH/réseau.

Cela ne constitue pas un dysfonctionnement. L’enceinte passe automatiquement en mode de veille ou en modeBLUETOOTH/réseau si aucune opération n’est exécutée et si aucun son ne lui parvient pendant 15 minutes environ.Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonction de veille automatique ».

Rubrique associée

Fonction de veille automatique

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

306

Système audio personnelSRS-X9

Le témoin d’alimentation ne s’éteint pas alors que le cordon d’alimentation secteur a été déconnecté.

Il est possible que le témoin (marche/veille) ne s’éteigne pas immédiatement après la déconnexion du cordond’alimentation. Cela ne constitue pas un dysfonctionnement. Le témoin (marche/veille) peut demeurer allumépendant 2 minutes maximum.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

307

Système audio personnelSRS-X9

Absence de son/Reproduction du son à partir d’une seule enceinte/Faible niveau de son

Assurez-vous que l’enceinte et le périphérique connecté sont sous tension.Augmentez le volume de l’enceinte et du périphérique connecté.Assurez-vous que le périphérique connecté est en mode de lecture.Si le périphérique est connecté à la prise AUDIO IN, assurez-vous que les deux fiches du câble audio (non fourni)sont fermement insérées dans l’enceinte et le périphérique connecté.Si le périphérique qui est connecté à la prise AUDIO IN est de type mono, le son ne sera reproduit qu’à partir del’enceinte gauche.Maintenez l’enceinte à l’écart des objets métalliques.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

308

Système audio personnelSRS-X9

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte

Diminuez le volume du périphérique connecté.Si le périphérique connecté possède une fonction d’égaliseur, désactivez-la.Éloignez l’enceinte d’un four à micro-ondes, par exemple.Si vous connectez à l’enceinte un périphérique équipé d’une radio ou d’un tuner intégré, il se peut que vous nereceviez pas des émissions ou que la sensibilité soit diminuée. Éloignez l’enceinte du périphérique et vérifiez que laréception des émissions est satisfaisante.Éloignez l’enceinte de la source des parasites.Connectez l’enceinte à une autre prise secteur.Il est recommandé d’utiliser un cordon prolongateur d’alimentation secteur avec filtre antiparasites (non fourni).Maintenez l’enceinte à l’écart des objets métalliques.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

309

Système audio personnelSRS-X9

La télécommande ne fonctionne pas.

Éliminez les obstacles entre la télécommande et le capteur de télécommande de l’enceinte, puis éloignez cettedernière des éclairages fluorescents.Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’enceinte.Rapprochez la télécommande de l’enceinte.Les piles sont faibles. Remplacez-les par des piles neuves.Il n’y a pas de piles dans la télécommande.

Rubrique associée

Insertion des piles de la télécommande

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

310

Système audio personnelSRS-X9

L’enceinte est incapable de se connecter au réseau. (D’autres équipements du réseau ne trouvent pas ou nereconnaissent pas l’enceinte.)

Il faut 1 minute environ à l’enceinte pour obtenir une adresse IP après sa mise sous tension dans un environnementde communication dépourvu de routeur.Si vous utilisez une adresse IP fixe, la même adresse IP peut être utilisée par un autre équipement. Utilisez donc uneadresse IP différente.Il existe plusieurs réseaux domestiques. L’ordinateur et le smartphone ne sont pas connectés au même réseau quel’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

311

Système audio personnelSRS-X9

L’enceinte est incapable de se connecter au réseau via une connexion réseau Wi-Fi.

Assurez-vous que le routeur/point d’accès sans fil est sous tension.Lorsque l’enceinte est connectée à un réseau Wi-Fi, rapprochez-la du routeur/point d’accès sans fil et recommencezla configuration.Si un câble réseau est connecté à l’enceinte, il établit automatiquement une connexion réseau filaire. Si voussouhaitez utiliser une connexion réseau Wi-Fi, ne connectez pas de câble réseau à l’enceinte.Vérifiez les paramètres du routeur/point d’accès sans fil. Assurez-vous que le mode invisible SSID est réglé surDÉSACTIVÉ sur le routeur sans fil. Pour plus de détails sur les réglages du routeur sans fil, reportez-vous à sonmode d’emploi.Rapprochez l’enceinte et le routeur sans fil. Les périphériques qui utilisent la bande de fréquences 2,4 GHz, tels qu’unfour à micro-ondes, un périphérique BLUETOOTH ou un périphérique numérique sans fil, etc., peuvent interrompre lacommunication Wi-Fi. Éloignez l’enceinte de ces périphériques ou mettez-les hors tension.L’enceinte ne prend pas en charge la bande 5 GHz telle que IEEE 802.11a pour le réseau Wi-Fi. Connectez l’enceinteà un réseau Wi-Fi à l’aide d’IEEE 802.11b ou d’IEEE 802.11g.Il existe plusieurs réseaux domestiques. L’ordinateur et le smartphone ne sont pas connectés au même réseau quel’enceinte.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

312

Système audio personnelSRS-X9

L’enceinte est incapable de se connecter à un réseau à l’aide de la touche WPS.

Configurez votre réseau après avoir recherché le routeur/point d’accès sans fil à l’aide de l’ordinateur connecté àl’enceinte (recherche du point d’accès).Mettez à jour le microcode du point d’accès/routeur sans fil vers la dernière version disponible.Appuyez sur la touche WPS et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes environ.Reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur sans fil pour vérifier si vous utilisez correctement sa touche WPS.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

313

Système audio personnelSRS-X9

L’enceinte n’apparaît pas dans la liste des périphériques de l’application de lecture de musique de l’ordinateur.

Vérifiez la connexion réseau.Vérifiez si l’enceinte et l’ordinateur sont connectés au même réseau.Assurez-vous que l’enceinte est sous tension.Si votre ordinateur utilise un pare-feu, il se peut que celui-ci empêche l’apparition de l’enceinte dans la liste.Dans ce cas, désactivez le logiciel pare-feu. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi ou au manueld’aide du logiciel pare-feu.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

314

Système audio personnelSRS-X9

L’enceinte n’apparaît pas dans l’écran de sélection des périphériques de « SongPal ».

Vérifiez la connexion réseau.Vérifiez si l’enceinte et le smartphone/iPhone sont connectés au même réseau.Exemple de bonne connexion réseau(L’enceinte ( ) et le smartphone/iPhone ( ) sont connectés à un routeur ( ) et appartiennent donc au mêmeréseau.)Dans ce cas, le smartphone/iPhone peut reconnaître l’enceinte au moyen de « SongPal ».

Exemple de mauvaise connexion réseau (L’enceinte ( ) et le smartphone/iPhone ( ) sont connectés à des routeurs ( ) ou des serveurs différents etappartiennent donc à des réseaux différents.)Dans ce cas, le smartphone/iPhone est incapable de reconnaître l’enceinte à l’aide de « SongPal ».

Manuel d'aide

Dépannage

315

: Internet : modem : routeur : enceinte : smartphone/iPhone

Répartissez la connexion à l’aide d’un concentrateur réseau ou d’un point d’accès Wi-Fi réglé en mode infrastructures’il s’avère difficile de connecter l’enceinte et le smartphone/iPhone directement à un routeur (par exemple, lorsquevous utilisez « SongPal » sur un smartphone/iPhone qui ne se trouve pas dans la même pièce que l’enceinte).Selon l’environnement réseau, par exemple si vous vivez dans un immeuble d’appartements, il se peut que le routeursoit partagé entre plusieurs résidents. Pour plus de détails sur votre environnement réseau, contactez la personne quien est responsable. Vous pouvez vérifier le SSID du routeur/point d’accès sans fil auquel l’enceinte est connectée.Lorsque l’enceinte est connectée au routeur/point d’accès sans fil, exécutez les étapes 1 à 7 de la section « Méthodede connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau », puis vérifiezle SSID du routeur/point d’accès sans fil de l’écran de l’étape 7.

Rubrique associée

Méthode de connexion 2 : Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un ordinateur connecté avec un câble réseau

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

316

Système audio personnelSRS-X9

L’enceinte est incapable de se connecter à des services musicaux.

Assurez-vous que le routeur/point d’accès sans fil est sous tension.Lorsque l’enceinte est connectée à un réseau Wi-Fi, rapprochez-la du routeur/point d’accès sans fil et recommencezla configuration.Selon le fournisseur, il est possible qu’une seule connexion à Internet soit autorisée. Dans ce cas, l’enceinte nepourra pas se connecter si la connexion existante est occupée. Consultez votre opérateur ou votre fournisseur deservices.Si vous mettez votre smartphone ou votre iPhone sous tension après l’avoir mis hors tension quelques instantsauparavant, essayez de redémarrer l’application « SongPal ».Pour définir les réglages de Music Unlimited, consultez l’URL suivante :http://munlimited.com/home/

Rubrique associée

Fonctionnalités de « SongPal »

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

317

Système audio personnelSRS-X9

Le contrôleur ne trouve pas l’enceinte. (Le contrôleur ne peut pas parcourir le contenu de l’enceinte.)

Assurez-vous que le routeur/point d’accès sans fil est sous tension.Lorsque l’enceinte est connectée à un réseau Wi-Fi, rapprochez-la du routeur/point d’accès sans fil et recommencezla configuration.Assurez-vous que le contrôleur est connecté au réseau domestique.Désactivez la commande de multidiffusion sur le routeur/point d’accès sans fil.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

318

Système audio personnelSRS-X9

La musique a démarré automatiquement.

Il est possible que l’enceinte soit commandée par un autre composant. Pour désactiver la commande, désactivez lafonction de veille BLUETOOTH/réseau.

Rubrique associée

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Définition de la fonction de veille automatique

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

319

Système audio personnelSRS-X9

Le son est interrompu.

Le serveur DLNA est surchargé. Quittez toutes les applications en cours d’exécution.Le signal sans fil est de mauvaise qualité. Cessez d’utiliser votre four à micro-ondes.La vitesse de communication du réseau Wi-Fi peut être plus lente avec des routeurs/points d’accès sans filconformes à IEEE802.11n si la méthode de sécurité est réglée sur WEP ou WPA/WPA2-PSK (TKIP). Si la vitesseralentit, changez de méthode de sécurité et optez pour WPA/WPA2-PSK (AES). Le modèle de cryptage (sécurité)varie selon le périphérique. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur/point d’accès.Si le son est interrompu ou si des parasites sont générés via une connexion Wi-Fi, raccordez l’enceinte et le routeursans fil via un câble réseau et non via le Wi-Fi. Si la qualité ne s’améliore toujours pas, raccordez aussi l’ordinateur etle routeur sans fil via un câble réseau.Si le son est interrompu ou si des parasites sont générés pendant la lecture audio haute résolution, en comparaisonavec le format MP3, AAC ou d’autres compressions audio, raccordez l’enceinte et le routeur sans fil via un câbleréseau et non via le Wi-Fi. Si la qualité ne s’améliore toujours pas, raccordez aussi l’ordinateur et le routeur sans filvia un câble réseau.

Rubrique associée

Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception)

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

320

Système audio personnelSRS-X9

La lecture ne démarre pas.

Vérifiez si l’enceinte et le périphérique réseau sont connectés à votre réseau domestique.Vérifiez si le fichier audio est correct ou s’il n’a pas été supprimé du serveur. Reportez-vous au mode d’emploi duserveur.Le serveur essaie de lire un fichier audio dans un format audio qui n’est pas pris en charge par l’enceinte. Vérifiez surle serveur les informations relatives au format audio.Désactivez la commande de multidiffusion sur le routeur/point d’accès sans fil. Si elle est activée, la reproduction duson peut prendre plusieurs minutes. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du routeur/point d’accèssans fil.Il est possible que l’enceinte ne puisse pas accéder au serveur. Modifiez les paramètres du serveur pour autoriserl’accès à partir de l’enceinte. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du serveur.

Rubrique associée

DLNA (Digital Living Network Alliance)

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

321

Système audio personnelSRS-X9

L’enceinte est introuvable à partir d’un iPhone/iPod touch/iPad ou d’un ordinateur avec iTunes.

Assurez-vous que le routeur/point d’accès sans fil est sous tension.Lorsque l’enceinte est connectée à un réseau Wi-Fi, rapprochez-la du routeur/point d’accès sans fil et recommencezla configuration.Il faut 1 minute environ à l’enceinte pour obtenir une adresse IP après la mise sous tension de l’enceinte dans unenvironnement de communication dépourvu de routeur.Si vous utilisez une adresse IP fixe, la même adresse IP peut être utilisée par un autre équipement. Utilisez donc uneadresse IP différente.Assurez-vous que l’iPhone/iPod touch/iPad ou l’ordinateur avec iTunes est connecté à votre réseau domestique.Avant d’utiliser l’enceinte, procédez à la mise à jour vers les versions les plus récentes d’iOS et d’iTunes.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

322

Système audio personnelSRS-X9

La musique a démarré automatiquement.

Il est possible que l’enceinte soit commandée par un autre composant. Pour désactiver la commande, désactivez lafonction de veille BLUETOOTH/réseau.

Rubrique associée

Utilisation de la fonction de veille BLUETOOTH/réseau

Définition de la fonction de veille automatique

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

323

Système audio personnelSRS-X9

Il n’y a pas de son ou le son saute pendant la lecture.

Assurez-vous que l’iPhone/iPod touch/iPad ou l’ordinateur avec iTunes est connecté à votre réseau domestique.Le serveur est surchargé. Quittez toutes les applications superflues qui sont en cours d’exécution.Le signal sans fil est de mauvaise qualité. Cessez d’utiliser votre four à micro-ondes.La vitesse de communication du réseau Wi-Fi peut être plus lente avec des routeurs/points d’accès sans filconformes à IEEE802.11n si la méthode de sécurité est réglée sur WEP ou WPA/WPA2-PSK (TKIP). Si la vitesseralentit, changez de méthode de sécurité et optez pour WPA/WPA2-PSK (AES). Le modèle de cryptage (sécurité)varie selon le périphérique. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur/point d’accès.Si le son est interrompu ou si des parasites sont générés via une connexion Wi-Fi, raccordez l’enceinte et le routeursans fil via un câble réseau et non via le Wi-Fi. Si la qualité ne s’améliore toujours pas, raccordez aussi l’ordinateur etle routeur sans fil via un câble réseau.

Rubrique associée

Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception)

Méthode de connexion 4 : Connexion à un réseau filaire

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

324

Système audio personnelSRS-X9

Impossible d’utiliser l’enceinte.

Procédez à la mise à jour du logiciel de l’iPhone/iPod touch/iPad en installant la version la plus récente.Procédez à la mise à jour du logiciel de l’enceinte en installant la version la plus récente.Assurez-vous qu’aucun autre périphérique ne diffuse simultanément du flux vers le périphérique compatible AirPlay.Procédez à la mise à jour du logiciel « SongPal » en installant la version la plus récente.

Rubrique associée

Mise à jour du logiciel

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

325

Système audio personnelSRS-X9

Impossible de jumeler l’enceinte avec un périphérique BLUETOOTH

Rapprochez l’enceinte et le périphérique BLUETOOTH à moins de 1 m (3 pi) l’un de l’autre.Si le témoin (BLUETOOTH) ne clignote pas rapidement en blanc, appuyez sur la touche (BLUETOOTH) (PAIRING) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’enceinte émette un signal sonore et que le témoin (BLUETOOTH) se mette à clignoter rapidement en blanc.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

326

Système audio personnelSRS-X9

Impossible de connecter l’enceinte à un périphérique BLUETOOTH avec la connexion Une seule touche (NFC)

Maintenez le smartphone à proximité de l’enceinte jusqu’à ce qu’il réagisse. Si la connexion échoue, déplacezlentement le smartphone sur le repère N de l’enceinte.Assurez-vous que la fonction NFC du smartphone est activée.Si le smartphone est rangé dans un étui, sortez-le.La sensibilité de la réception NFC varie selon le périphérique. Si la connexion Une seule touche de l’enceinte avec unsmartphone échoue à plusieurs reprises, procédez à la connexion à partir de l’écran.Assurez-vous que votre smartphone est compatible avec NFC. Recherchez des informations relatives au problèmesur le site Web de l’assistance clientèle.

Rubrique associée

Périphériques BLUETOOTH compatibles

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

327

Système audio personnelSRS-X9

Absence de son

Si vous avez connecté un ordinateur personnel à l’enceinte, assurez-vous que le réglage de la sortie audio del’ordinateur est configuré pour un périphérique BLUETOOTH.Assurez-vous que l’enceinte a établi la connexion BLUETOOTH avec le périphérique BLUETOOTH.Recommencez le jumelage de l’enceinte et du périphérique BLUETOOTH.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

328

Système audio personnelSRS-X9

Son déformé/ronflement ou parasites à la sortie de l’enceinte

Rapprochez l’enceinte et le périphérique BLUETOOTH. Éliminez les obstacles entre l’enceinte et le périphériqueBLUETOOTH.Sélectionnez « Priorité à la connexion stable » comme qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH.

Rubrique associée

Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

329

Système audio personnelSRS-X9

Un périphérique USB non pris en charge est connecté.

Si vous connectez un périphérique USB non pris en charge, vous risquez d’être confronté aux problèmes suivants. Pourplus de détails sur les périphériques USB compatibles, reportez-vous à l’URL de la section « Périphériques USBcompatibles ».

Le périphérique USB n’est pas reconnu.Les noms de fichier et de dossier ne s’affichent pas sur l’enceinte.La lecture est impossible.Le son est irrégulier.Présence de parasites.Le son reproduit est déformé.

Rubrique associée

Périphériques USB compatibles

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

330

Système audio personnelSRS-X9

Absence de son.

Le périphérique USB n’est pas correctement connecté. Mettez l’enceinte hors tension, puis reconnectez lepériphérique USB.Quand vous écoutez de la musique sur un ordinateur connecté au port USB B ( B), redémarrez l’application delecture de musique sur l’ordinateur. Si vous quittez le mode USB B au profit d’un autre mode en appuyant sur lestouches de fonction, la connexion entre l’application sur l’ordinateur et l’enceinte peut être déconnectée. Pour plus dedétails, reportez-vous au mode d’emploi ou au manuel d’aide de l’application de lecture de musique.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

331

Système audio personnelSRS-X9

Le son est déformé, irrégulier ou il s’accompagne de parasites.

Un périphérique USB non pris en charge est connecté. Connectez un périphérique USB pris en charge.Mettez l’enceinte hors tension, puis reconnectez le périphérique USB et mettez l’enceinte sous tension.Les données musicales proprement dites contiennent des parasites ou le son est déformé. Les parasites peuvent êtreprésents dans les données musicales proprement dites et provenir donc de l’ordinateur. Dans ce cas, supprimez lefichier et envoyez de nouveau les données musicales.Le débit binaire utilisé pour l’encodage des fichiers était insuffisant. Envoyez au périphérique USB les fichiers encodésà des débits binaires plus élevés.

Rubrique associée

Périphériques USB compatibles

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

332

Système audio personnelSRS-X9

Un périphérique USB n’est pas reconnu.

Mettez l’enceinte hors tension, puis reconnectez le périphérique USB et mettez l’enceinte sous tension.Un périphérique USB non pris en charge est connecté. Pour plus de détails sur les périphériques USB compatibles,reportez-vous à l’URL de la section « Périphériques USB compatibles ».Le périphérique USB ne fonctionne pas correctement. Pour savoir comment faire face à ce problème, reportez-vousau mode d’emploi fourni avec le périphérique USB.

Rubrique associée

Périphériques USB compatibles

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

333

Système audio personnelSRS-X9

La lecture ne démarre pas.

Mettez l’enceinte hors tension, puis reconnectez le périphérique USB et mettez l’enceinte sous tension.Un périphérique USB non pris en charge est connecté. Pour plus de détails sur les périphériques USB compatibles,reportez-vous à l’URL de la section « Périphériques USB compatibles ».

Rubrique associée

Périphériques USB compatibles

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

334

Système audio personnelSRS-X9

La lecture ne commence pas à partir du premier morceau.

Réglez le mode de lecture sur Normal Play.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

335

Système audio personnelSRS-X9

Il n’est pas possible de charger un périphérique USB.

Assurez-vous que le périphérique USB est correctement connecté au port USB A ( A). Le périphérique USB nepeut pas être chargé en le raccordant au port USB B ( B).Un périphérique USB non pris en charge est connecté. Pour plus de détails sur les périphériques USB compatibles,reportez-vous à l’URL de la section « Périphériques USB compatibles ».

Rubrique associée

Périphériques USB compatibles

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

336

Système audio personnelSRS-X9

Absence de son.

Assurez-vous que l’iPhone/iPad/iPod est correctement connecté au port USB A ( A).Arrêtez la lecture de l’iPhone/iPad/iPod avant de le connecter à l’enceinte.Assurez-vous que la mise à jour la plus récente des logiciels a été installé sur l’iPhone/iPad/iPod. Sinon, mettez à jourl’iPhone/iPad/iPod avant de l’utiliser avec l’enceinte.Appuyez sur la touche VOL (volume) + pour augmenter le volume.Il est possible que l’iPhone/iPad/iPod ne soit pas pris en charge par l’enceinte. Reportez-vous à la section «Modèlesd’iPhone/iPad/iPod compatibles ».

Rubrique associée

Modèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

337

Système audio personnelSRS-X9

Le son est déformé.

Assurez-vous que l’iPhone/iPad/iPod est correctement connecté au port USB A ( A).Appuyez sur la touche VOL (volume) – pour diminuer le volume.Ajustez le réglage « EQ » de l’iPhone/iPad/iPod sur « Désactivé » ou « Uniforme ».Il est possible que l’iPhone/iPad/iPod ne soit pas pris en charge par l’enceinte. Reportez-vous à la section «Modèlesd’iPhone/iPad/iPod compatibles ».

Rubrique associée

Modèles d’iPhone/iPad/iPod compatibles

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

338

Système audio personnelSRS-X9

L’iPhone/iPad/iPod ne fonctionne pas.

Quittez toutes les autres applications iOS exécutées sur l’iPhone/iPad/iPod. Pour plus de détails, reportez-vous aumode d’emploi fourni avec l’iPhone/iPad/iPod.Assurez-vous que l’iPhone/iPad/iPod est correctement connecté au port USB A ( A).Assurez-vous que la mise à jour la plus récente des logiciels a été installé sur l’iPhone/iPad/iPod. Sinon, mettez à jourl’iPhone/iPad/iPod avant de l’utiliser avec l’enceinte.Il est possible que vous ne puissiez pas commander l’iPhone/iPad/iPod à l’aide des touches de la télécommandefournie. Dans ce cas, utilisez les touches de commande de l’iPhone/iPad/iPod.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

339

Système audio personnelSRS-X9

Il n’est pas possible de charger l’iPhone/iPad/iPod.

Assurez-vous que l’iPhone/iPad/iPod est correctement raccordé au port USB A ( A) via le câble fourni avecl’iPhone/iPad/iPod.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

340

Système audio personnelSRS-X9

Initialisation de l’enceinte

L’enceinte étant sous tension, maintenez la touche VOL (volume) – et la touche (marche/veille) enfoncéessimultanément pendant plus de 5 secondes.Quand l’enceinte reçoit le signal, la touche (marche/veille) clignote rapidement en vert pendant deux secondesenviron.

L’enceinte est initialisée et elle passe en mode de veille. Tous les réglages de l’enceinte retrouvent leurs valeurs pardéfaut d’origine. Toutes les informations de jumelage et tous les paramètres réseau sont supprimés.

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

341

Système audio personnelSRS-X9

Mise au rebut de l’enceinte

Lorsque vous mettez l’enceinte au rebut, effacez toutes les informations stockées dans celle-ci. Veillez à laréinitialiser pour rétablir toutes les valeurs par défaut d’origine des réglages.Si vous utilisez un service réseau, tel qu’un service de musique, des informations relatives à l’enceinte peuvent êtreconservées par le fournisseur de services. Dans ce cas, contactez le fournisseur de services réseau pour supprimerles informations de l’enceinte.

Rubrique associée

Initialisation de l’enceinte

Remarques sur l'utilisation

4-535-194-21(3)

Copyright 2014 Sony Corporation

Manuel d'aide

Dépannage

342