le formulaire d'expédition d'échantillon v-1037 · 2018-05-10 · les autres documents...

9
Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 Guide de l'usager Direction du contrôle de la qualité des matériaux Révisé le 2018-04-20

Upload: others

Post on 26-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 · 2018-05-10 · Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés,

Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037

Guide de l'usager

Direction du contrôle de la qualité des matériaux Révisé le 2018-04-20

Page 2: Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 · 2018-05-10 · Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés,

Page 2 Guide du formulaire V-1037 (Révisé le 2018-04-20)

Page 3: Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 · 2018-05-10 · Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés,

Guide du formulaire V-1037 (Révisé le 2018-04-20) Page 3

1 Matériau : Code correspondant au matériau prélevé (voir annexe A). Si le code est inexistant, inscrire « AUT ».

2 Calibre / Dimension : Code du calibre du matériau prélevé (voir annexe A). Si le code est inexistant, inscrire « AUT ».

3 Usage : Code de l’usage auquel est destiné le matériau prélevé (voir annexe A). Si le code est inexistant, inscrire « AUT ».

4 Division du journal : Numéro de la division du journal de chantier.

5 N° centrale d’enrobage : Numéro à trois chiffres (information validée au système Planification, programmation et suivi sommaire des projets, PPS)

6 N° source de granulats : Numéro à huit caractères correspondant à la source (carrière ou sablière/gravière).

7 N° fabricant de produit manufacturé : Code à trois chiffres du fabricant qui a produit le matériau échantillonné (voir la liste à l’annexe D). Si le code est inexistant, inscrire son nom à la place du code.

8 Nom de l’entrepreneur : Inscrire le nom de l’entrepreneur ou du sous-traitant qui exécute les travaux.

9 N° échantillon du producteur : Inscrire le numéro d’échantillon attribué par le producteur.

10 Route / Tronçon / Section : Inscrire le numéro de la route, du tronçon et de la section. (Informations validées au système de base géographique routière, BGR).

11 Chaussée : Inscrire le type de chaussée où l’échantillon a été prélevé soit Droite (chaînage croissant), Gauche (chaînage décroissant), Contiguë ou Autre.

12 Chaînage : Inscrire l’emplacement du prélèvement sous la forme « 00 + 000 ».

13 Décalage : Inscrire le décalage vers la droite par rapport à la ligne de centre (cocher « CL ») ou encore vers la gauche à partir de la ligne de centre (cocher « Gauche ») et ce, dans le sens croissant du chaînage.

14 Municipalité : Nom de la municipalité (information validée au système de base géographique routière, BGR ).

15 GPS (WGS84) Latitude Nord : Latitude en « degrés, décimales » se rapportant à la localisation de l’échantillon dans le système de référence WGS 84 sous la forme « dd, nnnnnn ».

16 GPS (WGS84) Longitude Ouest : Idem que précédent, mais pour la longitude.

Les cases contenant le symbole doivent obligatoirement être complétées pour que l’échantillon soit traité. Ces champs sont identifiés comme suit dans le texte: champ obligatoire.

Quant aux cases contenant le symbole elles sont réservées à l'usage du laboratoire du Ministère et leur description dans le texte suivant est représenté comme suit: champ réservé.

Un formulaire V-1037 (version 2014-06 ou plus récent) doit accompagner chaque échantillon transmis. De plus, le numéro du formulaire V-1037 (case 22) doit être inscrit sur chacun des contenants pour assurer la traçabilité.

Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés, doivent être joints au formulaire V-1037.

SVP inscrire toute autre information pertinente dans l'espace réservé à l'expéditeur (case 36).

Directives à l'échantillonneur

Identification de l'échantillon et traçabilité

Page 4: Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 · 2018-05-10 · Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés,

Page 4 Guide du formulaire V-1037 (Révisé le 2018-04-20)

17 N° attestation de conformité : Inscrire le numéro de l’attestation, s’il existe. Pour les bitumes et les émulsions, l'attestation de conformité doit être jointe au formulaire V-1037.

18 N° du lot : Numéro du lot d'où provient l’échantillon.

19 N° d’échantillon : Numéro de l’échantillon, s’il en possède un.

20 Taille du lot : Inscrire la superficie, le volume ou le tonnage constituant le lot.

21 N° interne du laboratoire : Espace réservé à l’usage du laboratoire du ministère.

22 N° du formulaire : Numéro préimprimé du V-1037. Utiliser ce numéro pour identifier les contenants ainsi que lors de vos communications avec le laboratoire.

23 Nombre contenants : Nombre de contenants constituant l’échantillon.

24 Devis spécial : À cocher si les essais sont effectués dans le cadre d’un devis spécial. Dans un tel cas, les exigences techniques standard du CCDG ne seront pas inscrites au rapport d'essais.

25 N° dossier MTMDET / N° projet / N° projet interne : Cocher la case appropriée et inscrire le numéro s’y rapportant. (Le numéro de dossier et le numéro de projet sont validés au système de suivi des informations contractuelles, SIC).

26 No de contrat de services professionnels : Numéro de contrat de service professionnel du mandataire (information validée au système de suivi des informations contractuelles, SIC)

27a Nom de l'échantillonneur : Inscrire votre nom en lettres moulées et cocher la case appropriée selon votre situation.

27b Appartenance : Cocher la case appropriée selon que l'échantillonneur est un membre du personnel du MTMDET, d'un laboratoire mandataire ou encore d'un entrepreneur ou fournisseur de matériaux

28 Date : Inscrire la date du prélèvement de l'échantillon.

29 Heure : Inscrire l’heure du prélèvement de l'échantillon en format 24 heures.

30 Lieu du prélèvement : Selon le matériau, cocher la case appropriée. S'il y a lieu, cocher la case autre et préciser le lieu du prélèvement.

31 T° échantillonnage : Température du produit lors du prélèvement de l'échantillon.

32 Soumis par : Code identifiant l’entité qui soumet l’échantillon. Le rapport d’essais sera transmis à l’adresse courriel associée à ce code. Se référer à l’annexe B s’il s’agit d’une unité du MTMDET ou à l’annexe C s’il s’agit d’un laboratoire mandataire. (Ex.: pour la Dir. des projets de la DG de la Chaudière-Appalaches, inscrire « 1556603 »)

33 Destinataire du rapport : Nom de la personne à qui est destiné le rapport au sein de l’entité définie par le code « Soumis par ».

Page 5: Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 · 2018-05-10 · Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés,

Guide du formulaire V-1037 (Révisé le 2018-04-20) Page 5

Informations complémentaires – Bois traité

Essais demandés

34 Client : Numéro de l’unité administrative du MTMDET qui gère le contrat. Ce code est présenté à l'annexe B et se termine généralement par «01». Une copie du rapport d’essais et du fichier de données pour AQHP (s’il y a lieu) sera transmise à l'adresse courriel associée à ce code.

35 Copie : Inscrire, le cas échéant, l’autre direction auquel une copie du rapport doit être adressée. Une copie du rapport d’essais et du fichier de données pour AQHP (s’il y a lieu) sera transmise à l'adresse courriel associée à ce code.

36 Espace réservé à l’expéditeur : Inscrire toute autre information pertinente pour le traitement de l’échantillon.

À compléter seulement si l'échantillon soumis est un enrobé

37 No de formule : Numéro de la formule de l’enrobé maximum 20 caractères. (Se réfère au système d'information sur les matériaux, SIM).

38 Classe de bitume : Classe de bitume utilisée pour la fabrication de l’enrobé (PG H-L).

39 Masse volum. Bitume à 25 °C : Si cette case est laissée vide, une masse volumique de 1,02 g/cm3 est utilisée pour les calculs.

40 Masse volumique du filler : Si cette case est laissée vide, une masse volumique de 2,700 g/cm3 est utilisée pour les calculs.

41 T° visée malaxage labo : Dépend de la classe de bitume (case 38) et de l’attestation de conformité.

42 T° visée compactage labo : Selon la classe de bitume (case 38) et les informations inscrites sur l’attestation de conformité.

43 Type de contrôle : Cocher si l’échantillon est prélevé dans le cadre de la validation des résultats d’essais (D2-D5)

ou pour un contrôle de réception au chantier.

À compléter seulement si l'échantillon soumis est du bois traité

44 Classe d’emploi : Inscrire la classe d’emploi ou l'usage du bois traité: poteau de glissière, platelage, etc.

45 Essence : Essence du bois échantillonné (ex. : pin rouge, pruche etc.).

46 Préservatif : Nom du préservatif utilisé pour traiter le bois.

47 % d’aubier : Pourcentage d’aubier évalué pour le lot.

48 Dimensions (mm): Veuillez inscrire la dimension des pièces de bois, largeur x hauteur.

À compléter seulement si l'échantillon soumis est un sol ou un granulat

49 No du sondage : Numéro duquel provient l’échantillon.

50 Profondeur : Profondeur ou élévation d'où provient l’échantillon par rapport à la ligne d’infrastructure, mesurée en mètres.

51 à 55 Essais demandés : Cocher les essais à réaliser sur l'échantillon. Si l'essai demandé n'est pas présent dans la liste, il est possible de l'inscrire dans l’espace libre réservé à cette fin. Si l'espace est insuffisant, utiliser l'espace réservé à l'expéditeur (36).

Informations complémentaires - Enrobés

Informations complémentaires – Sols et granulats

Page 6: Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 · 2018-05-10 · Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés,

Page 6 Guide du formulaire V-1037 (Révisé le 2018-04-20)

Annexe B - Codes des unités administratives du MTMDET

Annexe A - Codes des Matériaux, Calibres et Usages

Les divers codes permettant d'identifier le type de matériau, son calibre et son usage sont imprimés sur le rabat des

carnets des formulaires V-1037.

Note: Pour les émulsions utilisées comme liant d’accrochage, le calibre à inscrire au formulaire V-1037 correspond à

l’appellation utilisée par le fabricant de l’émulsion telle qu'indiquée sur l’attestation de conformité. Le

matériau demeure EMB et l'usage est LACC. (voir l'instruction technique SMI # 3, en date du 21 mars 2016, à

ce sujet)

Direction générale des territoires

1556301- DG Gaspésie-Îles-de-la-Madeleine 1556311- Dir. des projets – Infra. et assurance qualité

1552501- DG des projets routiers et de l'exploitation du réseau

1552504- Dir. du soutien à la construction et de l'assurance qualité

1556401- DG du Centre-du-Québec 1556403- Dir. des projets

1556501- DG du Bas-Saint-Laurent 1556513 - Dir. des projets – Infra. et assurance qualité

1553201- DG des grands projets Turcot et du tunnel Louis-Hippolyte-La Fontaine

1556601- DG de la Chaudière-Appalaches 1556603- Dir. des projets

1558601- DG de la-Montérégie 1558603- Dir. des projets

1556701- DG de la Côte-Nord 1556703- Dir. des projets

1558801- Dir. des Laurentides-Lanaudière 1558803- Dir. des projets

1556801- DG Saguenay - Lac-Saint-Jean - Chibougamau 1556803- Dir. des projets

1558901- DG de l'Outaouais 1558903- Dir. des projets

1557001- DG de la Mauricie 1557003- Dir. des projets

1559001- DG de l'Estrie 1559003- Dir. des projets

1557101- DG de la Capitale-Nationale 1557103- Dir. des projets

1559101- DG de l'Abitibi-Témiscamingue 1559103- Dir. des projets

1557201- Bureau de coordination du Nord-du-Québec 1557204- Dir. des projets

1559201- DG du Nord-du-Québec 1559203- Dir. des projets

Direction générale des infrastructures et des technologies

1544101- DG du laboratoire des chaussées 1544102- Dir. des chaussées 1544103- Dir. des matériaux d'infrastructures 1544104- Dir. de la géotechnique et géologie 1544105- Dir. des équip scientifiques et des systèmes de transport intelligents – Infrastructures 1544106- Dir. du contrôle de la qualité des matériaux 1544174- Mouvements de terrain

1544201- DG des structures 1544202- Dir. de la conception des structures 1544203- Dir. de l’entretien 1544204- Dir. de l'électrotechnique et des structures de signalisation 1544205- Dir. des structures - Montréal 1544206- Dir. de l'hydraulique

Page 7: Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 · 2018-05-10 · Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés,

Guide du formulaire V-1037 (Révisé le 2018-04-20) Page 7

ANNEXE C - Codes des laboratoires mandataires

AMEC environnement & infrastructures Laboratoires de la Montérégie

AMECPC (Montréal)

LABMONT (St-Hyacinthe)

Englobe Laboratoires d'Expertises de Québec Ltée

ENGDRUM (Drummondville) ENGSEPT (Sept-Îles) LEQ_QUE (Québec)

ENGGAT (Gatineau) ENGSGEO (Saint-Georges) Laboratoire d'expertises de Rivière-du-Loup

ENGJOLI (Joliette) ENGSHAW (Shawinigan) LERDL (Rivière-du-Loup)

ENGLAV (Laval) ENGSHER (Sherbrooke) Le Groupe Solroc

ENGLEV (Lévis) ENGSTFE (St-Félicien) SROCMTL (Montréal)

ENGMTL (Montréal) ENGSTJE (St-Jérôme) Les services EXP inc.

ENGQUE (Québec) ENGTHET (Thetford Mines) EXPDRU (Drummondville) EXPMTL (Montréal)

ENGRDL (Rivière-du-Loup) ENGSEPT (Sept-Îles) EXPGAT (Gatineau) EXPQUE (Québec)

ENGRIMO (Rimouski) ENGVARE (Varennes) EXPGRA (Granby) EXPSHE (Sherbrooke)

ENGROUY (Rouyn-Noranda) ENGVICT (Victoriaville) EXPJOL (Joliette) EXPSHY (St-Hyacinthe)

ENGSAG1 (Saguenay, LaBaie)

EXPLAV (Laval) EXPSJR (St-Jean-sur-Richelieu)

ENGSAG2 (Saguenay, Chic.) EXPLEV (Lévis) EXPTRI (Trois-Rivières)

GHD Consultants ltée

EXPVIC (Victoriaville)

GHDBRO (Brossard) GHDQUE (Québec) NCL Envirotek inc.

GHDGAT (Gatineau) GHDRIM (Rimouski) NCLMTL (Montréal) NCLENV (Saint-Roch-de-l'Achigan)

GHDLAV (Laval) GHDROM (Lévis) Qualilab Inspection inc.

GHDMAT (Matane) GHDSAG (Saguenay) QLABSTE (Saint-Eustache)

GHDMTL (Montréal) GHDTHM (Thetford Mines) Groupe Conseil SCT inc.

GHDMTT (Mont-Tremblant) GHDTRI (Trois-Rivières) SCTLONG (Longueuil) SCTALMA (Alma)

Golder Associés Ltée SNC-Lavalin GEM Québec inc..

GOLDGAT (Gatineau)

SNCBCO (Baie-Comeau) SNCSAG (Saguenay)

Groupe ABS inc. SNCGAT (Gatineau) SNCSJE (St-Jérôme)

ABSBLNV (Blainville) ABSREMI (St-Rémi) SNCLAV (Laval) SNCSJR (St-Jean-sur-Richelieu)

ABSGATI (Gatineau) ABSSJR (St-Jean-sur-Richelieu) SNCLEV (Lévis) SNCTER (Terrebonne)

ABSLEVI (Lévis) ABSTER (Terrebonne) SNCLON (Longueuil) SNCTRI (Trois-Rivières)

ABSMAG (Magog) ABSQUE (Québec) SNCMTL (Montréal) SNCVOR (Val d'Or)

ABSMTL (Montréal) ABSVAUD (Vaudreuil-Dorion) SNCQUE (Québec)

Labo S.M. inc. Solmatech inc.

SM_GATI (Gatineau) SM_QUE (Québec) SOLMLEG (Repentigny) SOLMSJE (St-Jérôme)

SM_LAV (Laval) SM_SHER (Sherbrooke) SOLMLON (Longueuil)

SM_LONG (Longueuil) SM_TRV (Trois-Rivières)

SM_MTL (Montréal)

Page 8: Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 · 2018-05-10 · Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés,

Page 8 Guide du formulaire V-1037 (Révisé le 2018-04-20)

ANNEXE D - Codes des fabricants de produits manufacturés

Coordonnées des laboratoires du MTMDET

Code Nom et localisation du fournisseur Bitume Émulsions Fiss./joints

751 Bitumar inc. (Montréal)

783 Bitumar inc. (Sorel-Tracy) (Précédemment Kildair)

752 Suncor Énergie inc. (Montréal)

759 Les industries McAsphalt ltée (Montréal et Valleyfield)

758 Les industries McAsphalt ltée (Saint-Hyacinthe) (Précédemment STEB)

780 Les industries McAsphalt ltée (Bécancour) (Précédemment STEB)

766 Coco Asphalt Engineering (Bath, ON)

768 Construction DJL inc. (Carignan)

778 Les émulsions Bourget inc. (Joliette)

757 Compagnie Henry Canada inc. (Montréal)

760 McAsphalt Industries Ltd (Oshawa, ON)

763 Crafco inc. (USA)

775 W.R. Meadows (USA)

777 Deery American Corporation (USA)

1544103- Direction des matériaux d'infrastructures 2700, rue Einstein Québec (Québec) G1P 3W8 Tél.: (418) 644-0181

1544171- Laboratoire de Québec Dir. du contrôle de la qualité des matériaux 1645, boulevard Hamel Québec (Québec) G1N 3Y7 Tél.: (418) 646-6409

1544172- Laboratoire de Montréal Dir. du contrôle de la qualité des matériaux 7510, rue Jarry Est Montréal (Québec) H1J 1G9 Tél.: (514) 354-8801

Faites part de toute suggestion visant à améliorer ce guide à [email protected]

Page 9: Le formulaire d'expédition d'échantillon V-1037 · 2018-05-10 · Les autres documents requis, tel que l'attestation de conformité émise par le fabricant pour les liants hydrocarbonés,

Guide du formulaire V-1037 (Révisé le 2018-04-20) Page 9