la symphonie « du nouveau monde » de dvoŘÁk dvoŘÁk’s ... · d’une harmonie parfaite ! le...

16
7 LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S SYMPHONY “FROM THE NEW WORLD” ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL XIAN ZHANG, cheffe d’orchestre / conductor TIMOTHY CHOOI, violon / violin DOROTHY CHANG (Née en / Born in 1970) Northern Star (7 min) ERICH WOLFGANG KORNGOLD (1897-1957) Concerto pour violon en ré majeur / in D major , op. 35 (24 min) Moderato nobile Romanze Allegro assai vivace ENTRACTE / INTERMISSION ANTONÍN DVOŘÁK (1841-1904) Symphonie n o 9 en mi mineur, op. 95, « Du Nouveau Monde » Symphony no. 9 in E minor, op. 95, “From the New World” (40 min) Adagio – Allegro molto Largo Scherzo (Molto vivace) Allegro con fuoco DIM. 9 FÉV 14 H 30 Présenté par SÉRIE DIMANCHE EN MUSIQUE LE GROUPE MAURICE

Upload: others

Post on 12-Mar-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

7

LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁKDVOŘÁK’S SYMPHONY “FROM THE NEW WORLD”

ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE MONTRÉALXIAN ZHANG, cheffe d’orchestre / conductorTIMOTHY CHOOI, violon / violin

DOROTHY CHANG (Née en / Born in 1970) Northern Star (7 min)

ERICH WOLFGANG KORNGOLD (1897-1957) Concerto pour violon en ré majeur / in D major, op. 35 (24 min)

Moderato nobileRomanzeAllegro assai vivace

ENTRACTE / INTERMISSION

ANTONÍN DVOŘÁK (1841-1904) Symphonie no 9 en mi mineur, op. 95, « Du Nouveau Monde »Symphony no. 9 in E minor, op. 95, “From the New World” (40 min)

Adagio – Allegro moltoLargoScherzo (Molto vivace)Allegro con fuoco

DIM. 9 FÉV14 H 30

Présenté par

SÉRIE DIMANCHE EN MUSIQUELE GROUPE MAURICE

Page 2: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

8

LA CLÉ D’UNE HARMONIE

PARFAITE !LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE

DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS.

ET FIER PARTENAIREDES DIMANCHES EN MUSIQUE DE L’OSM.

CORPO_2019_OSM.indd 1 19-01-14 11:38

Page 3: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

9

XIAN ZHANG CHEFFE D’ORCHESTRE / CONDUCTOR

Xian Zhang est actuellement directrice musicale de l’Orchestre symphonique du New Jersey. En 2020, elle entrera en fonction comme cheffe invitée principale à l’Orchestre symphonique de Melbourne. Après avoir remporté un vif succès comme directrice musicale de l’Orchestre symphonique Giuseppe-Verdi de Milan de 2009 à 2016, elle a été nommée cheffe émérite de l’ensemble. Elle avait été auparavant cheffe invitée principale de l’Orchestre national et du Chœur national de la BBC du pays de Galles, devenant la première femme à la tête d’un orchestre de la BBC.

Les réalisations de Xian Zhang à la barre de l’Orchestre symphonique du New Jersey lui ayant attiré des éloges unanimes et une notoriété dans toute l’Amérique du Nord, elle anticipe avec plaisir ses prochaines apparitions avec, entre autres, les orchestres symphoniques de Chicago, Dallas, Baltimore, Montréal, Cincinnati, Houston et du Minnesota, ainsi qu’avec l’Orchestre du Centre national des Arts à Ottawa. En août 2019, elle est retournée diriger l’Orchestre philharmonique de Los Angeles à l’occasion de la création mondiale d’une œuvre de Caroline Shaw, présentée aux côtés de la Neuvième de Beethoven.

Les engagements européens de Xian Zhang pour la saison 2019-2020 comprennent bon nombre de programmes : le cycle Das Lied von der Erde de Mahler avec le London Philharmonia, des œuvres de Thomas Adès, Richard Strauss et Ravel avec l’English Chamber Orchestra, et la Symphonie fantastique de Berlioz avec l’Orchestre national de Lyon, à la Philharmonie de Paris. De plus, elle se produit avec l’Orchestre philharmonique de Radio France au festival La Folle Journée de Nantes, puis avec l’Orchestre national de Belgique. Mme Zhang fera aussi ses débuts à l’Orchestre symphonique de la radio de Leipzig.

Lauréate du concours de direction d’orchestre Maazel-Vilar en 2002, Xian Zhang est engagée la même année comme cheffe adjointe de l’Orchestre philharmonique de New York, devenant ensuite cheffe associée de l’ensemble et première titulaire de la chaire Arturo Toscanini.

Xian Zhang currently serves as Music Director of the New Jersey Symphony Orchestra. She begins her tenure as Principal Guest Conductor of the Melbourne Symphony Orchestra in 2020. She also holds the position of Conductor Emeritus of the Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi, following her highly successful appointment as Music Director there, from 2009 to 2016. She has previously served as Principal Guest Conductor of the BBC National Orchestra and Chorus of Wales, becoming the first woman conductor to hold a title with a BBC orchestra.

Her accomplishments at the helm of the New Jersey Symphony having earned her widespread acclaim and North American renown, Xian Zhang looks forward to upcoming appearances with the Chicago, Dallas, Baltimore, Montreal, National Arts Centre (Ottawa), Cincinnati, Houston and Minnesota symphonies, among others. In August 2019, she returned to conduct the Los Angeles Philharmonic in the world premiere of a work by Caroline Shaw, alongside a performance of Beethoven’s Ninth Symphony.

Xian Zhang’s 2019–2020 European engagements include performances with the London Philharmonia of Mahler’s Das Lied von der Erde and with the English Chamber Orchestra of a programme of works by Thomas Adès, Richard Strauss and Ravel; at the Philharmonie de Paris with the Orchestre national de Lyon, performing Berlioz’ Symphonie fantastique; with the Orchestre philharmonique de Radio France at the festival La Folle Journée in Nantes; and with the Orchestre national de Belgique. This season, Xian Zhang debuts with the MDR-Sinfonieorchester in Leipzig.

First Prize winner of the 2002 Maazel-Vilar Conductor’s Competition, that same year, Xian Zhang was appointed the New York Philharmonic’s Assistant Conductor, subsequently becoming that orchestra’s Associate Conductor and its first appointee to the Arturo Toscanini Chair.

LES ARTISTES

© Be

njam

in E

alov

ega

Page 4: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

10

LES ARRANGEMENTS FLORAUX ONT ÉTÉ PRÉPARÉS PAR :

FLORAL ARRANGEMENTS ARE PREPARED BY:

TIMOTHY CHOOI VIOLON / VIOLIN

Le violoniste américano-canadien Timothy Chooi a reçu les éloges de la critique et du public lors du Concours Reine Elisabeth à Bruxelles en mai 2019, où il a remporté le deuxième prix. La Libre Belgique écrit alors à son sujet : « Timothy Chooi nous emmène d’emblée sur une autre planète […] un interprète d’exception, un être surnaturel débarqué ce soir sur la scène de Bozar » et Le Soir parle de « prestation époustouflante ». Il avait auparavant obtenu plusieurs prix internationaux, dont les premiers prix du Concours Joseph Joachim de Hanovre en 2018 et de la Schadt Violin Competition aux États-Unis. Cette même année, l’Académie du Festival de Verbier lui accordait le prix Yves Paternot récompensant les jeunes artistes professionnels les plus prometteurs, ce qui lui vaut d’être programmé comme soliste dans l’édition 2020 du festival.

Timothy a été invité à se produire comme soliste par les meilleurs orchestres de son pays, le Canada (Orchestre symphonique de Montréal, Toronto Symphony Orchestra, Orchestre du Centre national des arts d’Ottawa, Vancouver Symphony Orchestra), ainsi que par le Brussels Philharmonic dirigé par Stéphane Denève, l’Orchestre philharmonique royal de Liège, l’Orchestre philharmonique d’Auckland en Nouvelle-Zélande, le NDR Radiophilharmonie et l’Orchestre philharmonique de Malaisie. Parmi les événements marquants récents ou à venir pour Timothy Chooi : des débuts avec l’Orchestre national de Russie et Mikhaïl Pletnev ainsi qu’avec le Deutsches Symphonie-Orchester de Berlin, des retours au Toronto Symphony Orchestra dirigé par Peter Oundjian, à l’Orchestre symphonique de Montréal, à l'Orchestre du Centre national des arts d'Ottawa et à l’Orchestre national de Belgique. En récital, outre ses récents débuts au célèbre Ravinia Festival de Chicago ou au Carnegie Hall, il se produira au Festival Menuhin de Gstaad en Suisse de même qu’à Séoul, Philadelphie, Anvers, Hanovre et Bruxelles.

Timothy Chooi joue sur un Stradivarius Windsor-Weinstein de 1717, généreusement prêté par le Conseil des arts du Canada. Timothy Chooi remercie pour leur soutien le Conseil des arts du Canada, la Société Radio-Canada, la Fondation Sylva-Gelber pour la musique et la Victoria Foundation.

Canadian-American violinist Timothy Chooi has garnered wide critical and public acclaim, most recently after winning Second Prize at the 2019 Queen Elisabeth Competition in Belgium. He is the recipient of numerous prestigious awards, including First Prizes at the 2018 Joseph Joachim International Violin Competition in Germany and 2018 Schadt String Competition in the United States, as well as top prizes at the Michael Hill Violin Competition in New Zealand and OSM Competition. In 2018, Chooi was also awarded the Verbier Festival’s Prix Yves Paternot, recognizing the most promising and accomplished musician of the annual Academy for young professional musicians, earning him his debut as a solo artist at the 2020 Verbier Festival.

In addition to performing with every major orchestra in his home country of Canada, Chooi has also appeared with the Brussels Philharmonic under Stéphane Denève, as well as with the Santa Barbara Symphony, Orchestre Philharmonique de Liège, Auckland Philharmonia Orchestra, and the Malaysian Philharmonic Orchestra. He embarked on an extensive recital tour with Jeunesses musicales Canada, appearing at the Ravinia Festival and making his Carnegie Hall debut. Recent and upcoming highlights include return performances with the Toronto Symphony Orchestra under Peter Oundjian, the Orchestre symphonique de Montréal, National Arts Centre Orchestra and the Belgian National Orchestra, as well as debuts with the Russian National Orchestra conducted by Mikhail Pletnev, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Brandenburgisches Staatsorchester Frankfurt, Saarländisches Staatsorchester and Sichuan Symphony Orchestra. Upcoming recitals will see him perform in cities throughout the world including Seoul, Brussels, Hannover, Antwerp, Philadelphia, Vancouver, and at the Gstaad Menuhin Festival in Switzerland.

Timothy Chooi plays a 1717 Windsor-Weinstein Stradivarius, on generous loan from the Canada Council for the Arts. He gratefully acknowledges the support of the Canada Council for the Arts, CBC Radio, the Sylva Gelber Foundation, and the Victoria Foundation.

© D

en S

wee

ney

LES ARTISTES

Page 5: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

11

LES MUSICIENS DE L’OSM

PREMIERS VIOLONS / FIRST VIOLINSRICHARD ROBERTS violon solo / concertmaster ANDREW WAN1, 2 violon solo / concertmaster OLIVIER THOUIN2 violon solo associé / associate concertmaster MARIANNE DUGAL2

2e violon solo associé / 2nd associate concertmaster JEAN-SÉBASTIEN ROY 1er assistant / 1st assistantRAMSEY HUSSER 2e assistant / 2nd assistant MARC BÉLIVEAUMARIE DORÉSOPHIE DUGASMARIE LACASSE2

ARIANE LAJOIEJEAN-MARC LEBLANCINGRID MATTHIESSENMYRIAM PELLERINSUSAN PULLIAM

SECONDS VIOLONS / SECOND VIOLINSALEXANDER READsolo / principalMARIE-ANDRÉ CHEVRETTE2 associé / associate BRIGITTE ROLLAND 1er assistant / 1st assistantJOSHUA PETERS2e assistant / 2nd assistant ÉLIANE CHAREST-BEAUCHAMP2 ANN CHOWMARY ANN FUJINOParrainée par Kenzo Ingram Dingemans / The Kenzo Ingram Dingemans ChairJOHANNES JANSONIUSJEAN-MARC LECLERCISABELLE LESSARDALISON MAH-POYKATHERINE PALYGAMONIQUE POITRASDANIEL YAKYMYSHYN

ALTOS / VIOLAS VICTOR DE ALMEIDA solo / principal JEAN FORTIN 1er assistant / 1st assistantCHARLES PILON2e assistant / 2nd assistantCHANTALE BOIVINSOFIA GENTILEDAVID QUINNNATALIE RACINE ROSE SHAW

VIOLONCELLES / CELLOS BRIAN MANKER2 solo / principal ANNA BURDEN associé / associate TAVI UNGERLEIDER 1er assistant / 1st assistantKAREN BASKINGENEVIÈVE GUIMONDSYLVIE LAMBERTGERALD MORINSYLVAIN MURRAY2

PETER PARTHUN

CONTREBASSES / DOUBLE BASSES ALI KIAN YAZDANFAR solo / principal ERIC CHAPPELL assistant SCOTT FELTHAMPETER ROSENFELDEDOUARD WINGELL ANDREW HORTON intérim / interim BRANDYN LEWIS intérim / interim

FLÛTES / FLUTESTIMOTHY HUTCHINS solo / principal ALBERT BROUWER associé par intérim / interim associateDENIS BLUTEAU 2e flûte / 2nd flute DANIÈLE BOURGET piccolo par intérim / interim piccolo

HAUTBOIS / OBOES THEODORE BASKIN solo / principal VINCENT BOILARDassocié / associate ALEXA ZIRBEL 2e hautbois / 2nd oboe PIERRE-VINCENT PLANTE cor anglais solo / principal English horn

CLARINETTES / CLARINETSTODD COPE solo / principal ALAIN DESGAGNÉ associé / associate MICHAEL DUMOUCHEL 2e et clarinette en mi bémol / 2nd and E-flat clarinet ANDRÉ MOISAN clarinette basse et saxophone /bass clarinet and saxophone

BASSONS / BASSOONSSTÉPHANE LÉVESQUE solo / principal MATHIEU HAREL associé / associate MARTIN MANGRUM 2e basson / 2nd bassoonMICHAEL SUNDELL contrebasson / contrabassoon

CORS / HORNSDENYS DEROME associé / associate CATHERINE TURNER2e cor / 2nd hornNADIA CÔTÉ4e cor / 4th horn

TROMPETTES / TRUMPETSPAUL MERKELO solo / principalGEORGE GOADassocié et 3e trompette / associate and 3rd trumpet JEAN-LUC GAGNON 2e trompette / 2nd trumpet AMY HORVEY intérim / interim

TROMBONESJAMES BOX solo / principal VIVIAN LEE 2e trombone / 2nd trombone PIERRE BEAUDRY trombone basse solo / principal bass trombone

TUBAAUSTIN HOWLEsolo / principal

TIMBALES / TIMPANIANDREI MALASHENKOsolo / principal HUGUES TREMBLAY associé / associate

PERCUSSIONSSERGE DESGAGNÉSsolo / principalCOREY RAEHUGUES TREMBLAY

HARPE / HARPJENNIFER SWARTZsolo / principal parrainée par monsieur François Schubert, en mémoire de son épouse madame Marie Pineau / sponsored by Mr François Schubert, in loving memory of Mrs Marie Pineau

PIANO & CÉLESTAOLGA GROSS

MUSICOTHÉCAIRE / MUSIC LIBRARIANMICHEL LÉONARD

1 Le violon Bergonzi 1744 d’Andrew Wan est généreusement prêté par le mécène David B. Sela. / Andrew Wan’s 1744 Bergonzi violin is generously loaned by philanthropist David B. Sela.

2 L’archet Dominique Peccatte 1860 d’Andrew Wan, le violon Antonio Stradivarius 1716 et l’archet Sartory de Marianne Dugal, le violon Michele Deconet 1754 d’Olivier Thouin, le violon Carlo Tononi 1700 de Marie-André Chevrette, le violon Giovanni Battista Grancino 1695 et l’archet Arthur Vigneron 1895 de Marie Lacasse, le violon Jean-Baptiste Vuillaume 1840 d’Éliane Charest-Beauchamp, le violoncelle Pietro Guarneri v. 1728-1730 et l’archet François Peccatte de Brian Manker, de même que le violoncelle Domenico Montagnana 1734 et l’archet Louis Gillet v. 1950 de Sylvain Murray sont généreusement prêtés par Canimex. / Andrew Wan’s 1860 Dominique Peccatte bow, Marianne Dugal’s 1716 Antonio Stradivarius violin and Sartory bow, Olivier Thouin’s 1754 Michele Deconet violin, Marie-André Chevrette’s 1700 Carlo Tononi violin, Marie Lacasse’s 1695 Giovanni Battista Grancino violin and 1895 Arthur Vigneron bow, Éliane Charest-Beauchamp’s 1840 Jean-Baptiste Vuillaume violin, Brian Manker’s c.1728-1730 Pietro Guarneri cello and François Peccatte bow, as well as Sylvain Murray’s Domenico Montagnana 1734 cello and c.1950 Louis Gillet bow are generously loaned by Canimex.

KENT NAGANO, directeur musical / music directorTHOMAS LE DUC-MOREAU, chef assistant / assistant conductorANDREW MEGILL, chef de chœur de l’OSM / OSM chorus master

Le poste de chef de chœur est généreusement parrainé par Mme Ann Birks, en mémoire de Barrie Drummond Birks. The chorus master chair is generously sponsored by Mrs. Ann Birks, in loving memory of Barrie Drummond Birks.

SIMON LECLERC, chef associé de la série des concerts OSM Pop / associate conductor of the OSM Pop concert seriesOLIVIER LATRY, organiste émérite / organist emeritus JEAN-WILLY KUNZ, organiste en résidence / organist-in-residence

WILFRID PELLETIER (1896-1982) & ZUBIN MEHTA, chefs émérites / conductors emeritiPIERRE BÉIQUE (1910-2003), directeur général émérite / general manager emeritus

Page 6: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

12

FINANCEMENT

AIDEZ L’OSM À POURSUIVRE SON ŒUVRE !

OSM.CA | 514 842-0017

Chaque année, l’OSM offre une programmation unique et présente des chefs et solistes de renommée internationale, vous ouvrant

un monde de possibilités!

Soutien de la relève • Accessibilité • Innovation • Excellence

Page 7: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

13

UNE CARRIÈRE VERTIGINEUSE À 20 ans, Xian Zhang est encore étudiante au conservatoire lorsque sa professeure lui propose de diriger les Noces de Figaro de Mozart à l’Opéra central de Pékin. Après avoir remporté le concours de direction Maazel-Vilar aux États-Unis en 2002, sa carrière connaît une ascension fulgurante. Cheffe associée à l’Orchestre philharmonique de New York, Xian Zhang va devenir la première femme nommée à la tête d’orchestres réputés : cheffe de l'Orchestre symphonique Giuseppe-Verdi de Milan; principale cheffe invitée de l’Orchestre national de la BBC du pays de Galles; directrice musicale de l’Orchestre symphonique du New Jersey, poste qu’elle occupe depuis 2016.

Xian Zhang reconnaît que sa réussite professionnelle peut inspirer les jeunes cheffes qui débutent dans le métier. Elle est persuadée que les femmes doivent être plus représentées au sein de la profession : « En Chine, les chefs d’orchestre féminins ne constituent pas un phénomène nouveau, de nombreux professeurs dans ce domaine sont des femmes. »

LES SECRETS DE LA RÉUSSITE Xian Zhang prépare chaque concert avec minutie, consciente qu’un chef doit travailler sur deux fronts : en face, des musiciens qu’il faut inspirer, auxquels il faut transmettre des informations précises; derrière, un public avec lequel il faut créer un lien. C’est pourquoi elle cherche toujours à se surpasser, c’est ce que lui ont enseigné ses parents.

Avant d’entrer en scène, Xian Zhang prend toujours 15 minutes pour arrêter le fil de ses pensées afin de se concentrer sur la musique et sur son travail durant le concert. Sur scène, considère-t-elle, il faut s'oublier, être la musique, s’abandonner à elle; c’est ce moment unique qu'elle recherche et qu’elle affectionne particulièrement.

Xian Zhang donne en moyenne 80 à 100 concerts par année à travers le monde. Elle estime qu’un authentique musicien peut travailler dans tous les pays, car la musique transcende les frontières culturelles.

Si elle n’avait pas été cheffe, Xian Zhang aurait aimé être architecte ou traductrice de livres anglais vers le chinois; elle aime les mots et les langues.

Quand de jeunes filles verront de plus en plus de femmes faire ce métier, cela les encouragera à l’exercer.

— Xian Zhang

A METEORIC CAREERAt age 20, while still a conservatory student, Xian Zhang was offered the opportunity by her teacher to conduct The Marriage of Figaro by Mozart at Beijing’s Central Opera House. After winning the Maazel-Vilar Conductors' Competition in the United States in 2002, her meteoric career was launched. The associate conductor of the New York Philharmonic Orchestra, Xian Zhang became the first woman to be appointed to titled roles of renowned orchestras: Conductor of the Giuseppe Verdi Symphony Orchestra of Milan; Principal Guest Conductor of the BBC National Orchestra of Wales; and Music Director of the New Jersey Symphony Orchestra, a position she has held since 2016.

Xian Zhang is aware that her professional success can inspire young female conductors just starting out. She firmly believes that there is a need for more women conductors: “In China, female conductors are not a new phenomenon; many conducting teachers are women.”

THE SECRETS OF SUCCESS Xian Zhang prepares each concert meticulously, aware that a conductor must work on two fronts: first, on inspiring and communicating precise information to musicians; and second, on creating a bond with an audience. Her constant quest for excellence stems from these two principles, as well as from her upbringing.

Before going on stage, Xian Zhang always takes 15 minutes to calm her thoughts in order to concentrate on the music and her work during the concert. She believes that on stage, you have to forget yourself, you have to be one with the music, surrender to it; it is this unique moment that she aspires to and loves.

Xian Zhang gives an average of 80 to 100 concerts around the world each year. She considers that a true musician can work in any country because music transcends cultural boundaries.

If she hadn’t been a conductor, Xian Zhang would have chosen architecture or literary translation from English to Chinese, the latter reflecting her love of words and languages.

When girls see other women doing this job, they will feel that they can do it too.

– Xian Zhang

PORTRAIT DE CHEFFE CONDUCTOR PROFILE

XIAN ZHANG

XIAN ZHANG, AN INSPIRED AND INSPIRING CONDUCTOR

XIAN ZHANG, UNE CHEFFE INSPIRÉE ET INSPIRANTE

Page 8: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

14

La plus célèbre symphonie de Dvořák, dite « Du Nouveau Monde » (no 9), fut écrite lors d’un séjour du compositeur aux États-Unis, lors duquel il enseigna à New York et passa ses vacances dans la petite ville de Spillville en Iowa, où vivaient des Bohémiens. Les autres œuvres au programme comportent elles aussi un aspect « Nouveau Monde ». En effet, du milieu des années 1930 jusqu’au milieu de la décennie suivante, Erich Wolfgang Korngold a composé de superbes trames sonores destinées à des productions hollywoodiennes. La majeure partie du matériau mélodique de son Concerto pour violon est d’ailleurs constituée de thèmes provenant de ses musiques de film. Quant à Dorothy Chang, ses racines culturelles sont chinoises, mais elle est née aux États-Unis et vit maintenant à Vancouver.

Dvořák’s most famous symphony, ‘‘From the New World’’ (no. 9), was written during the composer’s sojourn in America, where he taught in New York and vacationed in the small town of Spillville, Iowa, which had a Bohemian community. There is a “New World” aspect to the remaining works on the program as well. From the mid-1930s to the mid-1940s, Korngold turned out magnificent film scores for Hollywood productions. When he got around to writing the Violin Concerto, he borrowed themes from his film music for most of the melodic material. Dorothy Chang’s roots go back to China, but she was born in the United States and now lives in Vancouver.

Née aux États-Unis, Dorothy Chang vit maintenant à Vancouver, où elle est professeure adjointe de musique à l’Université de la Colombie-Britannique depuis 2003. Elle a reçu sa formation en composition à l’Université du Michigan (baccalauréat et maîtrise) et à l’Université de l’Indiana (doctorat). Lauréate de prix décernés notamment par l’ASCAP, Mu Phi Epsilon, le balado Meet the Composer et le Jacob Druckman Orchestra Prize, elle a également reçu des commandes du Conseil des arts du Canada, du Conseil des arts de Colombie-Britannique, du Barlow Endowment, de Chamber Music America et du Mary Flagler Cary Charitable Trust.

De 2005 à 2008, Dorothy Chang a été compositrice en résidence à l’Albany Symphony de New York, qui lui a commandé une demi-douzaine d’œuvres. Plusieurs de ses compositions portent des titres associés au mouvement (Flight, Still, Waiting, Wind/Unwind), à la Nature (Dark Sea/Silent Stars, Embers, Falling Sky, Autumn) ou aux éléments (Walk on Water, Fire Cycle, Songs of Woods and Water).

Le catalogue de madame Chang, qui compose depuis l’âge de 14 ans, compte aujourd’hui quelque soixante-dix œuvres, incluant certaines collaborations interculturelles ou interdisciplinaires qui impliquent le théâtre, la danse ou la vidéo. Datant de 2017, Northern Star est le fruit d'un travail conjoint avec le chorégraphe Yukichi Hattori et quatre autres compositeurs pour le vaste projet du True North Symphonic Ballet, créé le

Dorothy Chang is American-born but now lives in Vancouver, where she has been Assistant Professor of Music at the University of British Columbia since 2003. She received her training in composition at the University of Michigan (bachelor’s and master’s degrees) and Indiana University (doctorate). She has received awards and prizes from ASCAP, Mu Phi Epsilon, Meet the Composer and the Jacob Druckman Orchestra Prize, among others. Chang has received commissions from the Canada Council for the Arts, the British Columbia Arts Council, the Barlow Endowment, Chamber Music America, and the Mary Flagler Cary Charitable Trust.

From 2005 to 2008 Chang was Composer-in-Residence with the Albany Symphony in New York, which commissioned half a dozen works from her. Many of her compositions bear titles relating either to motion (Flight, Still, Waiting, Wind/Unwind), to nature (Dark Sea/Silent Stars, Embers, Falling Sky, Autumn) or the elements (Walk on Water, Fire Cycle, Songs of Woods and Water).

Chang has been composing since the age of fourteen and now has some seventy works in her catalogue. A number of these are cross-cultural or interdisciplinary collaborations involving theatre, dance and video. Northern Star, dated 2017, is the fruit of her collaborative work with choreographer Yukichi Hattori and four other composers on the vast project True North Symphonic Ballet, premiered on October 27 of the

DOROTHY CHANG Née le 12 novembre 1970 à Winfield, Illinois Born in Winfield, Illinois, November 12, 1970

Northern Star

LES OEUVRES

Page 9: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

15

Établi à Hollywood du milieu des années 1930 au milieu de la décennie suivante, Erich Wolfgang Korngold (qui utilise son deuxième prénom en hommage à Mozart) a conçu des musiques de films devenues des classiques du genre. Pensons notamment au trames de The Adventures of Robin Hood (Les aventures de Robin des Bois), Kings Row (Crimes sans châtiment), Captain Blood (Capitaine Blood) ou The Sea Hawk (L’aigle des mers). Premier compositeur de calibre international à détenir un contrat avec un studio de cinéma (Warner), Korngold a captivé des millions de cinéphiles par ses thèmes impétueux et fougueux, sa somptueuse musique d’amour, et ses grandioses évocations de représentations historiques. Les liens entre le cinéma et son Concerto pour violon sont notables, puisque la plupart des thèmes principaux proviennent de ses trames sonores. Amorcé dès 1937, puis mis de côté, il n’a été terminé qu’en 1945, à la demande du violoniste Bronislaw Huberman qui s’attendait manifestement à en donner la première mondiale. Cet honneur revint cependant à Jascha Heifetz, qui l’a créé le 15 février 1947 avec l’Orchestre symphonique de Saint-Louis sous la direction de Vladimir Golschmann. Il l’a ensuite gravé sur disque en 1953, et cet enregistrement est encore aujourd’hui considéré comme l’un des joyaux de sa discographie.

Du commencement à la fin, ce Concerto est pur romantisme, et le soliste est presque toujours sous le feu des projecteurs. Le long thème du début, qui couvre deux octaves dans les seules cinq premières notes, provient de la trame sonore du film Another Dawn (La tornade, 1937). Un deuxième thème, tout aussi développé, est issu de Juárez (1939). Anthony Adverse (Marchand d’esclaves, 1936) offre le thème principal du deuxième mouvement, mais la section centrale contrastante, marquée misterioso, est inédite. Le musicologue David Wright décrit ce dernier

The decade from the mid-thirties to the mid-forties saw Erich Wolfgang Korngold (he took his middle name in honour of Mozart) in Hollywood, turning out film scores to such classics as The Adventures of Robin Hood, Kings Row, Captain Blood and The Sea Hawk, among others. He became the first composer of international stature to hold a contract with a movie studio (Warner), and millions of movie-goers have thrilled to his brash, swashbuckling themes, to sumptuously scored love music and to grandly heroic evocations of historical pageantry. The film connection is entirely relevant to Korngold’s Violin Concerto, as most of its principal themes are drawn from his film scores. It began as far back as 1937 but was set aside and not completed until 1945, at the urging of violinist Bronislaw Huberman who evidently expected to give the world premiere. But the honour went to Jascha Heifetz's instead, on February 15, 1947, with Vladimir Golschmann conducting the St. Louis Symphony Orchestra. Heifetz’ 1953 recording of the Concerto is still regarded as one of the jewels in the crown of the violinist’s discography.

The Concerto is pure romanticism all the way, and the soloist is seldom out of the spotlight. The long opening theme, which spans two octaves in the first five notes alone, comes from the film score for Another Dawn (1937). An equally expansive second theme derives from Juárez (1939). Anthony Adverse (1936) is the source of the principal theme of the second movement, while the contrasting middle section, marked misterioso, is newly minted. Musicologist David Wright describes the latter passage as “a polytonal fantasy, whose exotic scoring includes muted solo violin and celesta, wandering through a dream landscape.” The jaunty, propulsive Finale, based on the principal theme from The Prince and the Pauper (1937), takes the soloist

ERICH WOLFGANG KORNGOLD Né le 29 mai 1897 à Brünn, Moravie (aujourd’hui Brno, République tchèque) – Mort le 29 novembre 1957 à Hollywood, CalifornieBorn in Brünn, Moravia (today Brno, Czech Republic), May 29, 1897 – Died in Hollywood, California, November 29, 1957

Concerto pour violon en ré majeur / in D major, op. 35

27 octobre de la même année par le Calgary Philharmonic, sous la direction de Gary Kulesha. Il s’agissait d’une importante collaboration en l’honneur du 150e anniversaire du Canada, organisée par celui qui en était le commissaire, Vincent Ho, conseiller en musique contemporaine au Philharmonic. L’œuvre, qui débute dans la noirceur de l’après-guerre et de la destruction, gravite autour de l'étoile du nord, telle la lumière vive qui éclaire notre retour vers un semblant d’humanité.

same year by the Calgary Philharmonic, Gary Kulesha conducting. This was a large-scale collaboration in honour of Canada’s 150th celebration, and was curated by the Philharmonic’s New Music Advisor Vincent Ho. Beginning from a place of darkness in the aftermath of war and destruction, the work centres around the northern star as the shining light that illuminates our way back to humanity.

Page 10: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

16

LES OEUVRES

passage comme « une fantaisie polytonale dont l’orchestration exotique comprend le violon solo en sourdine et le célesta, errant dans un paysage imaginaire ». Enjoué et dynamique, le Finale, basé sur le thème principal du film The Prince and the Pauper (Le prince et le pauvre, 1937), entraîne le soliste dans ce genre d’éblouissantes prouesses qui poussent le public – au cinéma comme dans les salles de concert – à manifester spontanément son plaisir et son admiration!

through the kind of daredevil displays that stir audiences – both in movie houses and in concert halls – to spontaneous eruptions of cheers and hurrahs.

La Symphonie no 9 de Dvořák – pour la plupart des auditeurs la « Symphonie du Nouveau Monde » – a été créée au Carnegie Hall de New York le 16 décembre 1893. Bien qu’elle ait été conçue au Nouveau Monde , elle ne porte pas spécifiquement sur le Nouveau Monde. Bien sûr, on pourrait percevoir certains thèmes comme étant des chansons amérindiennes ou afro-américaines « authentiques », mais en fait, comme dans ses œuvres slaves, Dvořák n’a pas directement emprunté à des chansons traditionnelles, mais l'étude de celles-ci est la base de ses compositions.

Le rôle joué par le poème épique The Song of Hiawatha (Le chant de Hiawatha) de Longfellow, que Dvořák avait lu dans sa traduction tchèque quelque trente années plus tôt, constitue un aspect « Nouveau Monde » de la symphonie. Dvořák, qui le relit aux États-Unis, indique que les funérailles de Minnehaha dans la forêt et la Danse indienne lui ont respectivement inspiré le Largo et le Scherzo de l’œuvre. Il s’est effectivement rendu dans le territoire de Hiawatha (Iowa et sud du Minnesota), mais comme la Symphonie était alors essentiellement terminée, l’influence de ce coin de pays – en supposant qu’il y en ait eu une – n’a été que littéraire, et non géographique.

Des neuf symphonies de Dvořák, celle « Du Nouveau Monde » est la seule à commencer par une lente introduction. En seulement vingt-trois mesures, le compositeur intègre ambiances de rêveries mélancoliques et prémonitions craintives; saisissants débordements et ligne mélodique déferlante. La section principale Allegro est lancée par les cors qui énoncent un motif arpégé de fanfare en mi mineur; motif qui réapparaîtra aussi dans tous les autres mouvements. Plusieurs thèmes s’ensuivent.

Dvořák’s Symphony no. 9, the “New World Symphony” to most listeners, received its world premiere in New York’s Carnegie Hall on December 16, 1893. Although the “New World” Symphony was written in the New World, it is not specifically about the New World. True, there are themes that could be construed as being “authentic” songs of American Indigenous or African-American people, but in fact as in Dvořák’s Slavonic works, he did not actually quote directly from folksong but rather composed his own, based on study of the source material.

One “New World” aspect of this symphony is the role played by Longfellow’s epic poem The Song of Hiawatha, which Dvořák had read in the Czech translation some thirty years earlier. He re-read the poem in America and claimed that the scene of Minnehaha’s funeral in the forest inspired the Largo movement of his symphony, while the "Indians' Dance" was responsible for the Scherzo. Dvořák actually visited Hiawatha’s land (Iowa and southern Minnesota), but the Symphony was essentially complete by this time, so whatever influence Hiawatha had on him was purely literary, not geographical.

Of Dvořák's nine symphonies, "From the New World" is the only one that opens with a slow introduction. Within the space of just 23 measures, the composer incorporates moods of melancholic dreaming and tense foreboding, startling eruptions and a surging melodic line. The main Allegro section is launched by horns in an arpeggiated fanfare motif in E minor, a motif that will reappear in all remaining movements as well. Several additional themes follow.

ANTONÍN DVOŘÁK Né le 8 septembre 1841 à Mühlhausen, Bohême (aujourd’hui Nelahozeves, Rép. tchèque) – Mort à Prague le 1er mai 1904Born in Mühlhausen, Bohemia (today Nelahozeves, Czech Republic), September 8, 1841 – Died in Prague, May 1, 1904

Symphonie no 9 en mi mineur, op. 95, « Du Nouveau Monde »Symphony no. 9 in E minor, op. 95, “From the New World”

Page 11: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

17

Le Largo contient un des thèmes les plus célèbres de toute la musique classique. Même si de nombreux auditeurs le connaissent comme la chanson Goin’ home, Dvořák n’a pas emprunté le thème à un spiritual. Ce thème est bel et bien le sien, et c’est l’un de ses élèves, William Arms Fisher, qui a superposé les paroles à la Symphonie déjà écrite. Bien que Dvořák ait lui-même affirmé que le mouvement s’inspirait d’un passage du poème de Longfellow, Otakar Šourek (lui-même Tchèque), estime que l’auditeur est tout aussi en droit d’imaginer Dvořák en proie au mal du pays : « nostalgie de vastes espaces campagnards de la Bohême du Sud, de son jardin à Vysoka, du solennel murmure des forêts de pins, et des champs vastes et odorants. »

Le Scherzo est l’un des mouvements les plus vigoureux et les plus exaltants que Dvořák ait jamais écrits, frisant la virtuosité de par son éblouissant déploiement orchestral. Par opposition, la section Trio est une charmante danse paysanne amenée en chœur par les bois, dans le rythme chantant long – bref – long, qui plaisait tant à Schubert.

Le finale contient lui aussi sa bonne part d’inventivité mélodique. Le développement exploite non seulement du matériau issu de ce mouvement, mais aussi des trois précédents, en particulier le thème principal du Largo, fragmenté et remué de façon presque insouciante. Le sommet grandiose de la longue coda ramène la séquence d’accords du début du Largo, cette fois dans une orchestration majestueuse impliquant les sections entières des cuivres et des bois. Le tout dernier accord est surprenant. S’attendant à un accord retentissant, joué fortissimo par tout l’orchestre, on entend plutôt la belle et chaude sonorité des vents seuls; un son qui s’attarde doucement aux oreilles des auditeurs.

The Largo contains one of the most famous themes in all classical music. Many listeners know it as the song “Goin’ home,” but Dvořák did not borrow the theme from a spiritual; it is his own, and the words were superimposed by one of his students, William Arms Fischer, after the Symphony was completed. Although Dvořák himself claimed the movement was inspired by a passage from Longfellow’s poem, Otakar Šourek (himself Czech), believes the listener is equally entitled to imagine instead Dvořák longing for his homeland: “the melancholy, the wide expanses of the South Bohemian countryside, his garden at Vysoka, the deep solemn sighing of the pine forests, and the broad, fragrant fields.”

The Scherzo is one of the most energetic and exhilarating movements Dvořák ever wrote, and borders on the virtuosic as well for the dazzling orchestral display it entails. The contrasting Trio section is a charming rustic dance introduced by the woodwind choir and set to the lilting long-short-long rhythm of which Schubert was so fond.

The finale also contains its share of melodic fecundity and inventiveness. The development section elaborates not only on material from this movement but from the three previous ones as well, especially the main theme of the Largo, which is fragmented and tossed about with almost reckless abandon. The grand climax of the long coda brings back the chordal sequence that opened the Largo, but now painted in broad, majestic strokes in the full brass and woodwind sections. The final chord is a surprise – not a predictably stentorian chord played fortissimo by the full orchestra, but a lovely, warm sonority of winds alone, a sound that lingers gently on the ears of New World audiences.

© Robert Markow

ANTONÍN DVOŘÁK

Page 12: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

18

LA MAISON SYMPHONIQUE DE MONTRÉAL

La réalisation de la nouvelle résidence de l’OSM a été rendue possible grâce au gouvernement du Québec, qui en assumera également les coûts, dans le cadre d’un partenariat public-privé entre le ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine et Groupe immobilier Ovation, une filiale de SNC-Lavalin. L’acoustique et la scénographie de la salle portent la signature de la firme Artec Consultants Inc., dirigée pour ce projet par Tateo Nakajima. L’architecture a été confiée à un consortium constitué de Diamond and Schmitt Architects Inc. et Ædifica Architectes, sous la direction de Jack Diamond.

The construction of the OSM’s new home was made possible thanks to the government of Quebec, which also assumed its cost as part of a public-private partnership between the Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine and Groupe immobilier Ovation, a subsidiary of SNC-Lavalin. The hall’s acoustics and theatre design bear the signature of the firm Artec Consultants Inc., with this project headed by Tateo Nakajima. Its architecture was entrusted to a consortium consisting of Diamond and Schmitt Architects Inc. and Ædifica Architects, under the direction of Jack Diamond.

LE GRAND ORGUE

PIERRE-BÉIQUE

L’orgue de la Maison symphonique de Montréal, inauguré le 28 mai 2014, a été réalisé par la maison Casavant pour le compte de l’OSM qui en est le propriétaire, avec la collaboration des architectes Diamond Schmitt + Ædifica pour sa conception visuelle. Il s’agit d’un grand orgue d’orchestre, inscrit dans les registres du facteur de Saint-Hyacinthe comme opus 3900. Il comporte 109 registres, 83 jeux, 116 rangs et 6 489 tuyaux.

Il porte le nom de Grand Orgue Pierre-Béique, en hommage au fondateur et premier directeur général de l’OSM (de 1939 à 1970). Ce mélomane engagé et gestionnaire avisé avait pris la relève de dame Antonia Nantel, épouse de monsieur Athanase David, qui agissait depuis 1934 comme secrétaire du conseil d’administration de la Société des Concerts symphoniques de Montréal, l’organisme ancêtre de l’OSM.

L’achat de cet orgue a été rendu possible par une gracieuseté de madame Jacqueline Desmarais qui en a assumé le coût total et a voulu ainsi perpétuer par son appellation le souvenir de l’irremplaçable contribution de monsieur Pierre Béique à la mission d’excellence de l’OSM.

The organ at Maison symphonique de Montréal, inaugurated on May 28, 2014, was designed and built on behalf of the OSM by the organ builder Casavant with the collaboration of architects Diamond Schmitt + Ædifica for its visual design, and is the Orchestra’s property. This is a large organ intended for orchestral use, and is recorded in the books of the Saint-Hyacinthe builder as Opus 3,900. It consists of 109 registers, 83 stops, 116 ranks and 6,489 pipes.

The instrument bears the name Grand Orgue Pierre-Béique, in tribute to the OSM founder and first general manager (from 1939 to 1970). An astute administrator and a committed music lover, Pierre Béique took over from Dame Antonia Nantel, wife of Mr. Athanase David, who had acted, since 1934, as secretary of the Board of Directors of the Société des Concerts symphoniques de Montréal, the forerunner of the OSM.

Purchase of this organ was made possible, courtesy of the late Mrs. Jacqueline Desmarais, who assumed the total cost and, in so doing, wished to keep alive the memory of the lasting contribution made by Mr. Pierre Béique to the OSM’s mission of excellence.

Page 13: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

19

ADMINISTRATION DE L’OSM

CONSEIL D’ADMINISTRATIONOFFICIERSPrésident LUCIEN BOUCHARD* Davies Ward Phillips & Vineberg S.E.N.C.R.L., s.r.l.Présidente déléguéeHÉLÈNE DESMARAIS* Centre d’entreprises et d’innovation de MontréalVice-présidenteMONIQUE LEROUX*Fiera CapitalTrésorierNICOLAS MARCOUX* PricewaterhouseCoopers LLP SecrétaireTHIERRY DORVAL* Norton Rose Fulbright Canada S.E.N.C.R.L., s.r.l.Chef de la direction de l’OSM MADELEINE CAREAU* Orchestre symphonique de Montréal

PERSONNEL ADMINISTRATIF DIRECTION GÉNÉRALEMADELEINE CAREAU, chef de la directionCATHERINE FERLAND TRUDEL, CPA, CMA, chef, direction financière et administrativeGENEVIÈVE BOLDUC, chef de bureau et assistante au chef de la directionALEXANDRA DE LAUNIÈRE, coordonnatrice à la direction généraleSIMON OUELLETTE, chef, projets spéciauxANASTASIA DOMEREGO, coordonnatrice, projets spéciaux BÉATRICE MILLE, adjointe au directeur musicalFREDDY EXCELLENT, technicien, administration et ressources humaines ADMINISTRATION DE LA MUSIQUEMARIANNE PERRON, directrice, programmation musicaleSÉBASTIEN ALMON, directeur, tournées et opérations artistiquesMARC WIESER, chef, projets spéciaux artistiquesÉMILIE LAFORCE, chargée de projets, artistique et relation artistes invitésMARIE-HÉLÈNE FOREST, chargée de projets, artistiqueJADE BERGERON, agente, artistique AFFAIRES GOUVERNEMENTALESMAXIME LATAILLE, directeur, affaires gouvernementales

ADMINISTRATION DE L’ORCHESTREJEAN GAUDREAULT, directeur, personnel musicienANNE-MARIE LOZIER, archiviste et coordonnatrice des chœursBENOÎT GUILLEMETTE, assistant à la musicothèque

ÉDUCATIONCAROLINE LOUIS, directrice, éducationMÉLANIE MOURA, responsable, programmation jeunesse et médiationJADE PICHÉ, chargée de projets, concours et partenariats éducatifsFANNY BERTOMEU, agente, éducation

PRODUCTIONMARIE-CLAUDE BRIAND, directrice, productionLUC BERTHIAUME, directeur techniqueCARL BLUTEAU, chef machiniste DOUGLAS N. BARNES, chef accessoiriste NICOLA LOMBARDO, chef sonHENRY SKERRETT, chef éclairagiste

COMMANDITESMARIE-ÈVE MERCURE, directrice, commandites VÉRONIQUE BUGEAUD, cheffe, développement des commanditesSABRINA REMADNA, chargée de comptes séniorNAWAL OMRI, chargée de comptesAUDREY KWAN TEAU, coordonnatrice

MARKETING ET COMMUNICATIONSJONATHAN PRUNIER, directeur, communications-marketingPASCALE OUIMET, chef, relations publiques et relations médias KARYNE DUFOUR, chef, marketing relationnelCHARLIE GAGNÉ, chef, communications-marketingCLARA HOUEIX, chargée, contenu et médias sociaux MICHÈLE-ANDRÉE LANOUE, relationnisteRODOLPHE LEGRAND, responsable web et édimestreINGRID FONTES, chargée de projets, marketingLEILA DOUAHI, chargée de projets, marketingBRIGITTE MEZZETTA, coordonnatrice, communications-marketingBENJAMIN GORON, conseiller contenu musical et rédacteurGABRIEL PAQUIN-BUKI, conseiller contenu musical et rédacteur par intérim

FINANCEMENT ET FONDATION DE L’OSM ANNIE BOISCLAIR, directrice, financementCATHERINE LUSSIER, chef de projets – événements philanthropiquesJOSIANNE LAFANTAISIE, chef, développement philanthropique ADÈLE LACAS, conseillère, développement philanthropique – dons majeurs et planifiésEMANUEL EUVRARD, conseiller principal, développement philanthropique – dons majeurs et planifiésSUZIE BOUCHER, coordonnatrice, événements philanthropiques et FondationCYNTHIA EXUMÉ, coordonnatrice, gestion des donsANIA WURSTER, coordonnatrice, Cercle d’honneurELISABETH DAVID, conseillère, développement philanthropique des Cercles

ADMINISTRATEURSLOUIS AUDET, COGECOISABELLE BENOIT GELBER, Chercheur, Université ConcordiaMARC-ANDRÉ BOUTIN*, Davies Ward Phillips & Vineberg S.E.N.C.R.L., s.r.l.BITA CATTELAN, Fondation WCPD et WCPD Inc.JEAN-GUY DESJARDINS*, Corporation Fiera CapitalLYNDA DURAND, Productions Ostar inc.JEAN-ANDRÉ ÉLIECHARLES EMOND, Caisse de dépôt et placement du QuébecCATHERINE FERLAND-TRUDEL, Orchestre symphonique de MontréalCLAUDE GAGNON, BMO Groupe financier, QuébecL’HONORABLE MARC GOLD*, sénateurPIERRE A. GOULET, Gestion Scabrini inc.PATRICK LAHAIE*, McKinsey & CompagniePATRICIA LEMAIRE, Fondation famille LemairePATRICK LOULOU*, Domtar Inc.PAUL LOWENSTEIN, Les Services de gestion CCFL Ltée

L. JACQUES MÉNARD, C.C., O.Q., BMO Nesbitt Burns et BMO Groupe financierCHARLES MILLIARD, NATIONALGEORGES E. MORIN*RICHARD PAYETTE, Manuvie QuébecÉLISE PROULX, Hydro-QuébecSTEPHEN ROSENHEK, Le Naturiste inc.JONATHAN TÉTRAULT*, Cirque du SoleilLOUIS G. VÉRONNEAU

MEMBRES D’OFFICEJENNIFER GABRIELE, Club des Jeunes Ambassadeurs de l’OSM, présidenteJACQUES LAURENTSTÉPHANE LÉVESQUE, musicien de l’OSMSYLVAIN MURRAY, musicien de l’OSMCÉLINE OLIVIER, Association des bénévoles de l’OSM, présidente

* Membre du comité exécutif

VENTES ET SERVICE À LA CLIENTÈLE INES LENZI, directrice, ventes et service à la clientèleLAURIE-ANNE DEILGAT, chef, ventes et service à la clientèleDAPHNÉ BISSON, analyste d’affaires, ventes et service à la clientèle YAZAN SHUKAIRY, chargé, ventes et opérations billetterieANNIE CALAMIA, chargée, ventes de groupeOPHÉLIE GEMME, conseillère sénior, service à la clientèleLISE-MARIE RIBERDYANTOINE JEANCORALIE ROBINSON-THÉBERGEKEVIN BRAZEAUMAYA GAUVREAULUDMIR EMILEALICIA COULIERNUSHA BIRDJANDIBÉATRICE BEAUDIN-CAILLÉconseillers(ères), ventes et service à la clientèleJOSÉE MICHELIN, gestionnaire centre d’appelsBRICE GOUGUET, superviseur, salle d'appelCHRISTIANE POSSAMAI CLODINE GRANTÉLOI DIONNEJEAN-PIERRE BOURDEAUJÉRÉMIE ROYKAMILLE GAGNÉ MARC-ANTOINE GAUTHIERMATHILDE LEMIEUXNADIA DESROCHESSUZANNE VIOLINOZELTZIN ADELA MACIELagent(e)s, campagnes d'abonnements et dons SERVICES FINANCIERS ET ADMINISTRATIFSNATHALIE MALLET, contrôleureMANON BRISSON, technicienne comptableTUAN HUYNH, technicien comptableFLORENT THAON, directeur, technologies de l'informationCHOUKRI BELHADJ, technicien informatique et multimédiaBRUNO VALET, CRHA, chef, ressources humainesMARINE LEMAITRE, conseillère, ressources humaines ASSOCIATION DES BÉNÉVOLESCÉLINE OLIVIER, présidente

Page 14: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

20

*Dons consacrés à des projets spécifiques / Gifts dedicated to specific projects +Dons pluriannuels / Multi-year gifts

GRANDS DONATEURS / MAJOR DONORS

Cercle du Maestro / Maestro Circle

1 000 000 $ ET PLUS / AND OVER

The Rossy Family Foundation* +Le programme Artistes en résidence de l’OSM est rendu possible grâce au généreux soutien de La fondation de la famille Rossy. / The OSM Artist in Residence Programme is made possible through the generous contribution of The Rossy Family Foundation.

100 000 $ – 499 999 $

Ann Birks* + Fondation J. Armand Bombardier* + Barbara Bronfman & Family* + Satoko & Richard Ingram + Kent Nagano Michel Phaneuf, C.M.* +

50 000 $ – 99 999 $

John Farrell & François Leclair +Juliana Pleines +Ariane Riou et Réal Plourde* +David B. Sela*

25 000 $ – 49 999 $

Alfid Services ImmobiliersThe Azrieli FoundationBita & Paolo Cattelan +Fayolle CanadaOssama el NaggarJack & Harriet LazareRuth & David Steinberg Foundation*Anonyme

10 000 $ – 24 999 $

Bunny Berke & Lawrence Lusko*Réjean Breton et Louise-Marie Dion* +Susan Casey BrownJ. Chang Charitable Fund and the Council for Canadian American RelationsKaren and Murray DalfenFogarty Étude Légale - Fogarty Law Firm +Fonds Fondation Stéfane FoumyFondation Bernard GauthierNahum & Dr. Sheila GelberShirley GoldfarbMarina GustiTom Little & Ann SutherlandEunice & Alexander (Bob) MayersMichèle et Jean Paré* +Constance V. PathyDr. W. Mark Roberts and Roula DrossisDavid Tarr & Gisèle ChevrefilsMartin Watier Sue & Soren WehnerColleen & Mirko WichaAnonyme

Cercle d’honneur / Honour Circle

5 000 $ – 9 999 $

Susan Aberman (en sa mémoire) & Louis Dzialowski Jocelyne et Louis AudetRenée et Pierre BélandNaomi & Eric Bissell

Marjorie & Gerald Bronfman FoundationDr Karen Buzaglo & Mr Alexandre AbecassisÀ la mémoire de Jean-Paul CholetteLucie Contant-MarcotteDrs Diane Francoeur et Francis EngelMadame Doris GauthierMarie-Claude Harvey et Martial RivardMarie-Claire HélieRené HuotAlexandra & Peter HutchinsJoan F. IvoryRoslyn JosephCéline et Jacques LamarreThe Irving Ludmer Family FoundationPierrette Rayle & John H. GomeryIn honour of Eni and Berni RosenbergFondation Denise & Guy St-GermainRichard TaylorBill Tresham et Madeleine PanaccioMrs Lillian Vineberg

3 000 $ – 4 999 $

Robert P. Bélanger et Francine DescarriesSigrid et Gilles ChatelIn loving memory of Fran CrollRona & Robert DavisAndré DuboisAndré DubucAbe & Ruth Feigelson FoundationMr. & Mrs. Aaron FishKappy FlandersLouise FortierBrenda & Samuel GewurzMonique F. et Marc LerouxJean-Yves NoëlMme Guylaine Saucier, C.M., CFAHelgi SoutarLucie VinceletteRoslyn et Harvey WolfeAnonyme

2 000 $ – 2 999 $

Assurart inc.Mme Nicole Beauséjour et Me Daniel PicotteLiliane BenjaminAntje BettinSuzanne BisaillonJoan & Hy BloomMarlene G. BourkeGilles Brassard et Lise RaymondMaureen & Michael CapeCecily Lawson & Robert S. CarswellLouise Cérat et Gilles LabbéDocteure Louise ChoinièreFrancine Cholette et Martin OuelletThomson ChristopherDr Richard CloutierRachel Côté et Paul CmikiewiczDr. Richard & Dr. Sylvia CruessMarie Mireille et Philippe DalleElizabeth M. DanowskiMadame Marie-Louise DelisleDiane DemersDr Jacques Demers et Nicole KirouacDoggone Foundation Fund de la Fondation du Grand MontréalMonique DupuisHenry & Marina EtinginKaren EtinginIn memory of Lillian & Harold FelberMarie-Hélène FoxDiane Fugère et Christine LamarreDocteur Stéphan Gagnon

Thérèse Gagnon GiassonÉmile Ghattas et Mona Latif-GhattasNancy & Marc GoldRena & Dr. Mervyn GornitskyRiva & Thomas O. HechtFrank HofferRob IsraelVincent Jean-FrançoisFondation JeanniotMaya Kanaan & Bechara AzarSerge LaflammeDenise LambertMimi et Jacques LaurentLise Lavoie et Jacques TremblayLorraine Langevin et Jean TurmelJean LeclercPierre LefebvreJean-Paul Lefebvre et Sylvie TrépanierViateur LemireDr Suzanne Lépine et Gilles LachanceDocteur André LevasseurRenée LoiselleJewel & Paul LowensteinErna & Arnie LudwickCarole & Ejan MackaayPeter Martin & Hélène LalondeDrs. Jonathan Meakins & Jacqueline McClaranDanielle et Pierre Meloche, O.C.Lise-Andrée MercierEric & Jane MolsonDr François-Pierre MongeonCaroline MontminyLa Famille Jean C. MontyGeorges E. MorinAmin NooraniDaniel PerreaultRichard PerronWakeham PilotMr Jack PlaiceOana PredescuThérèse et Peter PrimianiShirley QuantzDr. S.J. RatnerDocteur François ReevesMrs Dorothy ReitmanMadame Suzanne RémyDr. Michael & Doreen RennertKatherine & James RobbMrs Carmen Z. RobinsonPierre et Roxane RobitailleFamille Alain et Manon RochMrs Delores RosenBrian and Alida Rossy Family FoundationMarvin Rosenbloom & Jean RemmerJeannine M. RousseauPat & Paul RubinLyon & Dundi SachsDenys Saint-Denis et Mireille BrunetDr. Bernard & Lois ShapiroDr E. SidorowiczDavid & Neysa SiglerRonald & Carol SlaterNorm Steinberg & Renee KesslerJosephine StokerÀ la mémoire de Douglas H. TeesJacques & Hope TetraultJulien Thibault-RoyMrs Gabrielle TivenAnne-Marie TrahanReginald Weiser and Charlene LapriseTom Wilder & Sylvie VergneRhonda Wolfe & Gary BrombergIn memory of Lily WollakAnonyme (4)

MERCI À NOS DONATEURS / THANK YOU TO OUR DONORS

Page 15: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

21

Le Club Wilfrid-Pelletier reconnaît les généreux amoureux de la musique qui ont choisi d’inclure l’OSM dans leur testament ou dans une autre forme de don différé. Informez-nous de votre démarche : nous serons heureux de vous remercier et de vous accueillir au sein du Club.

The Wilfrid-Pelletier Club honours those generous music lovers who have opted to include the OSM in their will or a form other than cash. Please let us know your plans. We will be delighted to welcome you to the Club.

[email protected] ou 514-840-7429

Bita & Paolo CattelanSigrid et Gilles ChatelJudith DubéPaul GarveyMarina GustiJean-Paul Lefebvre et Sylvie TrépanierPierre S. LefebvreNicole Pagé Jean-Pierre PrimianiFrançois SchubertDr. Wendy SissonsSue WehnerAnonyme (2)

Dons testamentaires / Charitable bequests2017-2018-2019Succession Jean H. OuimetSuccession Fernand LafleurSuccession Ghislaine PietteSuccession Jeannine Tremblay St-Aubin

Événements-bénéfice

50 000 $ ET PLUS / AND OVER

BMO Groupe FinancierDomtar CorporationHydro-QuébecPower Corporation du Canada

25 000 $ – 49 999 $

Banque Nationale du CanadaBanque ScotiaBell CanadaCaisse de dépôt et placement du QuébecClaridge Inc.Canadien NationalFondation J. Armand BombardierFinancière Sun LifeSNC Lavalin Inc.

15 000 $ – 24 999 $

ALDOBCF Avocats d’affairesBelden CanadaBombardier Inc.Borden Ladner GervaisCAE Inc.Cirque du Soleil CogecoDavies Ward Phillips & VinebergDeloitte Ernst & Young LLPFasken Martineau DuMoulin S.E.N.C.R.L, s.r.l.Fiera CapitalFondation Sibylla HesseGestion Cabinet Woods Inc.GMP SecuritiesGroupe PoliceIvanhoé Cambridge Inc.KPMGLa Capitale Assurance et services financiers Letko, Brosseau & Associés Inc.ManuvieMcKinsey & CompagnieMetro Richelieu inc.Mouvement DesjardinsNorton Rose FulbrightPomerleau Inc.PricewaterhouseCoopers LLPRBC Banque RoyaleStikeman Elliott, S.E.N.C.R.L, s.r.l.SYSTRA North America

5 000 $ – 14 999 $

Alimentation Couche-Tard Air CanadaArdene FoundationBakish WealthCanderel Group Inc.Fednav LimitedFondation Famille F.X. SeigneurGainey FoundationGestion d’actifs BurgundyGroupe Banque TDGroupe Germain HôtelsGroupe LeclairJuniper CanadaLallemand Inc.Landmark Properties Inc.LEMAYMICHAUD Architecture DesignOsler, Hoskin & Harcourt S.E.N.C.R.L., s.r.l.Pembroke Management Inc.Sid LeeStingrayTelus Québec TFI InternationalW. MaxwellWoods s.e.n.c.r.l./LLP

1 500 $ – 4 999 $

Attraction Média Inc.Boa-FrancBoyden MontréalCanimex Inc.Effix Inc.Fonds de solidarité FTQFondation McCarthy TétraultGDI Services Québec SECL’Oréal CanadaMedisys Health Group Inc.MiregoMoment FactoryMontrusco Bolton Inc.Raymond Chabot Grant ThorntonRedevances Aurifères OsiskoSanimaxWCPD Foundation, GIV Bahamas Inc.

Chers Amis de l’OSM,vous êtes près de 5 000 donateurs à contribuer au succès de l’Orchestre et à son engagement dans la communauté.Merci très sincèrement !Dear Friends of the OSM,You are close to 5,000 donors who contribute to the OSM’s success and to its community engagement.Our heartfelt thanks!

Merci à l’Association des musiciens de l’OSM qui a généreusement fait don des lampes de lutrin.We would like to thank the Musicians' Association of the OSM for the gift of music stand lights.

Renseignements / Information :[email protected] ou / or 514 840-7448

Page 16: LA SYMPHONIE « DU NOUVEAU MONDE » DE DVOŘÁK DVOŘÁK’S ... · D’UNE HARMONIE PARFAITE ! LE GROUPE MAURICE, VIRTUOSE DE LA RETRAITE DEPUIS PLUS DE 20 ANS. ET FIER PARTENAIRE

22

250 000 $ ET PLUS / $250,000 AND OVER

FONDATION KOLBERIMPERIAL TOBACCO FOUNDATIONMETROSUCCESSION MICHEL A. TASCHEREAU

150 000 $ ET PLUS / $150,000 AND OVER

ASTRAL MEDIA INC.CHAUSSURES BROWNS SHOESCOGECO INC.MEL ET ROSEMARY HOPPENHEIM ET FAMILLEGUY M. DRUMMOND, Q.C.CHARITABLE FOUNDATIONSUCCESSION LAMBERT-FORTIER

100 000 $ ET PLUS / $100,000 AND OVER

ALVIN SEGAL FAMILY FOUNDATIONMR AND MRS AARON FISHFONDATION J. LOUIS LÉVESQUEFONDATION DENISE ET GUY ST-GERMAINFONDATION MOLSONFONDS ERNST PLEINESLE MOUVEMENT DES CAISSES DESJARDINSPÉTRO-CANADASEAMONT FOUNDATIONSUCCESSION ROSEMARY BELL

50 000 $ ET PLUS / $50,000 AND OVER

ADMINISTRATION PORTUAIRE DE MONTRÉALM. EDOUARD D’ARCYFONDS DE SOLIDARITÉ FTQGEORGES C. METCALF CHARITABLE FOUNDATIONMANUVIEOMER DESERRES

25 000 $ ET PLUS / $25,000 AND OVER

M. PIERRE BÉIQUEFONDATION P. H. DESROSIERSGUY JORON ET HUGO VALENCIA

10 000 $ ET PLUS / $10,000 AND OVER

ASSOCIATION DES MUSICIENS DE L’OSMASSOCIATION DES MUSICIENS DE L’OSM 2011-2012BITA & PAOLO CATTELANCANIMEXCOPAP INC.MERCK CANADA INC.NORTON ROSE CANADA S.E.N.C.R.L., S.R.L./LLPM. DAVID B. SELASUCCESSION ROBERT P. GAGNON

CONSEIL D’ADMINISTRATION BOARD OF DIRECTORS

Fondatrice, présidente du conseil d’administration de la Fondation de l’OSMHÉLÈNE DESMARAIS, C.M., L.L.DCentre d’entreprises et d’innovation de MontréalChef de la direction MADELEINE CAREAU Orchestre symphonique de Montréal Fondation de l’Orchestre symphonique de MontréalSecrétaire CATHERINE SIMARD Norton Rose Fulbright Canada, S.E.N.C.R.L., s.r.l./LLPTrésorier EDOUARD D’ARCY

MEMBRES MEMBERS

LUCIEN BOUCHARD Davies Ward Phillips & Vineberg, S.E.N.C.R.L., s.r.l.Président du comité de placement JACQUES BOURGEOIS HEC MontréalCLAUDE CHAGNON Fondation Lucie et André ChagnonPIERRE DUCROS P. Ducros et associésPASCAL DUQUETTE Fondation HEC Montréal

Président du comité d’audit GUY FRÉCHETTEANDREW MOLSON Groupe conseil RES PUBLICAJACQUES NANTEL HEC MontréalGUYLAINE SAUCIER, C.M., FCADAVID B. SELA Copap Inc.J. ROBERT SWIDLER J. Robert Swidler & AssociatesNATHALIE TREMBLAY Fondation du cancer du sein du Québec

FONDS PIERRE-BÉIQUE, FONDS BRANCHÉ SUR LA COMMUNAUTÉ, FONDS BRANCHÉ SUR L’INTERNATIONAL, FONDS MAESTROFONDS DE CAPITALISATION PERMANENT DE LA FONDATION DE L’OSM

10 MILLIONS $ ET PLUS $10 MILLION AND OVERGOUVERNEMENT DU CANADA / GOVERNMENT OF CANADARIO TINTO ALCAN

5 MILLIONS $ ET PLUS $5 MILLION AND OVERANONYMEPOWER CORPORATION DU CANADASOJECCI II LTÉE

2 MILLIONS $ ET PLUS $2 MILLION AND OVERHYDRO-QUÉBECFONDATION J. ARMAND BOMBARDIERMÉCÉNAT PLACEMENTS CULTURE

1 MILLION $ ET PLUS $1 MILLION AND OVERBANQUE NATIONALE GROUPE FINANCIERBMO GROUPE FINANCIERFONDATION JEUNESSE-VIEFONDATION MIRELLA ET LINO SAPUTOGUILLEVIN INTERNATIONAL CIERBC FONDATIONSNC-LAVALIN

500 000 $ ET PLUS / $500,000 AND OVER

BELL CANADA NUSSIA & ANDRE AISENSTADT FOUNDATION

Avec la participation du gouvernement du Canada et du gouvernement du Québec

With the participation of the Government ofCanada and of the Government of Quebec