interstice pratiques cliniques et transculturalité · dans les différentes mdd gagneraient...

16
Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected] 1 RAPPORT d’ACTIVITÉ 2015 Assemblée générale le 30 juin 2016 à 19h00 SOMMAIRE Les chiffres de l’activité globale de la structure Des mouvements d’équipe Le déménagement I. Accompagnement de personnes/familles/professionnels dans le cadre de nos conventionnements - 1. Interventions auprès des personnes bénéficiaires du RSA et leurs référents - 2. Interventions auprès des personnes et des professionnels dans le cadre du financement de l’ARS. - 3. Interventions auprès des personnes migrantes âgées dans le cadre du financement de la Préfecture du Loiret II. Formation, dynamique régionale et partenariale - 1. Interventions dans le cadre de la formation - 2. Liens avec d’autres équipes et rencontres partenariales III. Perspectives 2016

Upload: vantuong

Post on 13-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

1

RAPPORT d’ACTIVITÉ 2015

Assemblée générale le 30 juin 2016 à 19h00

SOMMAIRE

Les chiffres de l’activité globale de la structure

Des mouvements d’équipe

Le déménagement

I. Accompagnement de personnes/familles/professionnels dans le cadre de nos

conventionnements

- 1. Interventions auprès des personnes bénéficiaires du RSA et leurs référents

- 2. Interventions auprès des personnes et des professionnels dans le cadre du financement de

l’ARS.

- 3. Interventions auprès des personnes migrantes âgées dans le cadre du financement de la

Préfecture du Loiret

II. Formation, dynamique régionale et partenariale

- 1. Interventions dans le cadre de la formation

- 2. Liens avec d’autres équipes et rencontres partenariales

III. Perspectives 2016

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

2

LES CHIFFRES DE L’ACTIVITE GLOBALE

Conseil Général du Loiret

ARS Centre

Préfecture du Loiret BOP 104

Total

Nombre de personnes/familles reçues 107 personnes 3 familles

55 personnes 1 famille

14 personnes 1 famille

176 personnes 5 familles

Nombre d’heures d’intervention

1340 710 150 2200

Nombre de personnes reçues en consultations classiques

97 45 4 146

Nombre de consultations en dispositif classique

652 290 64 1006

Nombre de personnes reçues en dispositif transculturel

9 patients/ 2 familles 23 patients/ 1 famille

11 43 patients 3 familles

Nombre de consultations en dispositif transculturel (psychologue(s) + interprète)

37 122 35 194 consultations

Nombre de consultations médico-psychologiques (psychologue(s) + médecin)

6 personnes

7 consultation(s)

3 personnes

4 consultation(s)

1 personne/1 famille

2 consultation(s)

10 personnes 1 famille

13 consultations

Nombre de consultations médico-psychologiques avec interprète

1 famille

1 consultation

3 personnes

4 consultations

2 personnes

4 consultations

5 personnes 1 famille

9 consultations

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

3

L’activité de la structure sur 2015 reste stable en comparaison de l’année précédente, tant en

nombre de personnes/familles accueillies qu’en nombre de consultations réalisées. De la même manière, les consultations en dispositif transculturel, avec interprètes concernent 25% des personnes accueillies.

15 personnes et 2 familles ont été reçues avec le médecin de l’équipe.

Les personnes reçues dans le cadre de consultations transculturelles se répartissent ainsi :

- 20 personnes/familles ont été reçues avec l’interprète en russe - 12 personnes/familles ont été reçues avec l’interprète en arabe - 7 personnes ont été reçues avec l’interprète en lingala - 3 personnes ont été reçues avec l’interprète en anglais - 1 personne a été reçue avec l’interprète en portugais

Sur ce tableau n’apparaissent que les chiffres de l’activité d’accompagnement auprès des personnes et

des familles. Une autre partie de l’activité de la structure concerne les temps d’appuis techniques auprès des professionnels, que ceux-ci soient formalisés dans le cadre de rencontres organisées ou que ce soit de manière plus informelle lors d’un échange téléphonique. Ces temps indirects occupent une place importante dans le quotidien de la structure, même si ne nous les valorisons pas de la même manière.

Des mouvements d’équipe en interne…

Beverley Lawry Brune, interprète en langue anglaise ainsi qu’Abdel Aziz Bentobal, interprète en langue arabe ont rejoint l’équipe en début d’année. Christel Massonnat, psychologue a été remplacée par Karine Bourdoiseau durant son absence en début d’année

2015.

Le changement de local Nous évoquions ce projet depuis plusieurs années mais nous arrivions cette année 2015 en fin de bail au 31 octobre, il nous fallait donc saisir cette opportunité ! Pour rappel, notre souhait de déménager reposait sur plusieurs points : l’absence d’espace de travail pour Bouchra Haouet, coordinatrice administrative, la vétusté et le coût des anciens locaux. Les objectifs de cette recherche de local étaient complexes : un local situé sur Orléans, proche des commodités de transports (bus, tram et gare), proposant un loyer modéré avec un gain de place. Nous avons déménagé fin octobre et le 2 novembre, nous recevions les premières personnes dans ce nouveau lieu. Le déménagement s’est opéré grâce à l’investissement des uns et des autres, et n’aura ainsi quasiment pas généré de charge supplémentaire. Nous avons également pu bénéficier de don de matériel (armoire, chaises et fauteuils) de l’Aidaphi, et nous les en remercions vivement.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

4

II- Accompagnement de personnes/familles/professionnels dans le cadre de nos conventionnements

1. Intervention auprès des bénéficiaires du RSA et leurs référents L’année 2015 s’inscrit dans la continuité de la modification du conventionnement avec le Conseil Départemental depuis l’année 2013. En effet, jusqu’en 2012, notre conventionnement comprenait deux axes d’intervention complémentaires. Le premier était celui des interventions cliniques dans l’accompagnement des personnes bénéficiaires du RSA, le second étant celui des interventions auprès des référents sociaux et professionnels à travers différentes actions de groupe proposées. Ces interventions avaient pour objectif de soutenir une réflexion partagée autour des problématiques rencontrées par les personnes et de favoriser des pratiques complémentaires. Ces espaces de réflexion et d’analyse, proposées sous différentes formes favorisaient ainsi le repérage et l’orientation de personnes vers la structure. Ces interventions étant désormais considérées comme des temps de formation des professionnels en raison de leur dimension groupale, elles n’ont pas pu être poursuivies et financées sous cette forme. Seuls les appuis techniques individuels auprès des professionnels restent maintenus depuis 2013 et dans une moindre mesure au cours de l’année 2015, puisque la sous-utilisation de ce dispositif nous a conduits cette année encore à diminuer les heures consacrées à ces interventions. L’accompagnement des personnes a été ainsi renforcé dans notre conventionnement. Sur l’année 2015, nous avons accueilli et accompagné 107 personnes et 3 familles dont 46 nouvelles personnes. 7 d’entre elles avaient déjà été accompagnées précédemment, 2 reviennent nous solliciter spontanément, les 5 autres sont soutenues dans leur démarche par leur référent. Nous comptons 53 hommes, 54 femmes et 3 familles accueillis durant cette période. 19 personnes sont entrées et sorties en 2015, 32 personnes entrées avant 2015 sont sorties d’accompagnement cette année. Concernant les personnes entrées et sorties au cours de 2015, ayant donc bénéficié d’un accompagnement le plus souvent de courte durée, l’analyse des trajectoires indique plusieurs profils et situations :

- Des difficultés d’adhésion à l’accompagnement proposé pour 8 personnes - Une résolution et une amélioration de la situation pour 8 personnes - 2 situations concernent des besoins d’évaluation s’inscrivant donc sur un temps défini - Une personne a quitté son hébergement en CHRS de manière soudaine et n’a plus donné de

signe. A la fin de l’année 2015, 59 personnes restent en cours d’accompagnement. Pour 5 d’entre elles au moins, nous nous acheminons vers des fins d’accompagnement.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

5

Origine des orientations des 46 nouvelles personnes reçues sur l’année 2015 Structure/institution qui oriente Nombre de personnes

adressées CADA et autre structure recevant des demandeurs d’asile

3 personnes soit 6,5 %

CCAS Orléans 7 CCAS Saint Jean le Blanc 5 CCAS Saint Jean de la Ruelle 4 CCAS Saran 2 Total des orientations CCAS 18 personnes soit 39% MDD Nord 5 MDD Est 4 MDD Sud 1 Total des orientations MDD 10 personnes soit 22% Association LEA 3 CHRS résidence Bourgogne 1 Pygmalion 1 AHU 1 Jardins de Cocagne Solembio 3 CPH 1 Respire 1 Réseau HEPSILO 1 Corefor 1 Total des orientations partenaires insertion 13 personnes soit 28% Les deux personnes revenues spontanément nous solliciter n’ont pas été comptabilisées dans ce tableau. Remarques sur ces orientations : Au total, 17 partenaires différents nous ont adressé des personnes bénéficiaires du RSA sur l’année 2015. Les différents CCAS sont les principaux prescripteurs, viennent ensuite les différents partenaires (de l’insertion, logement, structures d’insertion, et de la santé) puis les MDD. Cette année, 3 des quatre MDD sont représentées dans les orientations, pour 10 personnes, ce qui représente une évolution significative par rapport à l’année dernière, d’autant que nous identifions une diversification des professionnels qui orientent. Comme évoqué précédemment, des personnes/familles accompagnées dans les différentes MDD gagneraient probablement à bénéficier d’un accompagnement à Interstice, mais les indisponibilités des professionnels, soumis à de nombreux référencements rendent difficile leurs propres accompagnements et par conséquent le travail d’une orientation vers un accompagnement psychologique dans un autre lieu.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

6

Notons que 3 personnes ont été orientées initialement par un CADA ou un autre partenaire au moment où elles étaient dans des démarches de demande d’asile. Elles figurent dans nos accompagnements quand elles obtiennent le statut de réfugié politique ou la protection subsidiaire. Il est à noter que 7 personnes ne sont pas venues malgré des rendez-vous parfois posés avec leur référent. Ces personnes ne sont pas comptabilisées dans l’activité, malgré des temps préalables de préparation de l’orientation. Les interventions des psychologues continuent de se décliner sous plusieurs formes, en fonction de chaque situation : Des entretiens partagés avec le référent social ou professionnel lors de l’orientation ou si nécessaire en cours d’accompagnement pour réévaluer la situation, penser des orientations judicieuses. Habituellement, les orientations adressées par les référents professionnels n’ouvrent pas sur ce type d’entretien, les personnes préférant dissocier l’accompagnement professionnel de la dimension de l’intime, du psychologique, mais sur cette période, plusieurs entretiens partagés concernent des accompagnements par des référents professionnels. Les entretiens partagés ont concerné 23 personnes, principalement au moment du premier entretien. Des consultations d’évaluation médico-psychologiques, qui interviennent le plus souvent en début d’accompagnement, quand des questions médicales, diagnostiques, thérapeutiques sont à comprendre et décoder pour permettre aux personnes de se soigner. Ces consultations médico-psychologiques peuvent associer l’interprète, ce qui permet à la personne de comprendre dans sa langue ce qui est en jeu pour sa santé, ce qui fait souvent défaut dans les consultations médicales habituelles, générant par ricochet des incompréhensions, des malentendus et parfois une rupture des soins. 6 personnes et une famille ont ainsi bénéficié de ces consultations. Elles permettent le plus souvent au patient d’accéder à un meilleur niveau d’information et de compréhension concernant sa maladie, ce qui favorise l’observance d’un traitement nécessaire et l’évolution des représentations sur la pathologie diagnostiquée. Des consultations en dispositif transculturel (avec interprète). Sur cette année 2015, 13 personnes/familles ont été reçues dans ce cadre. 4 personnes ou familles ont été reçues avec l’interprète en langue russe (les personnes sont originaires de Tchétchénie et Arménie), une personne originaire du Congo RDC a été reçue avec l’interprète en lingala, et 1 personne originaire d’Afghanistan a été reçue avec l’interprète en anglais, 7 personnes/familles ont été reçues avec l’interprète en langue arabe (4 d’entre elles sont originaires du Maroc, 2 d’Algérie et une famille est originaire d’Irak). Des entretiens de soutien psychologique, en dispositif « classique », psychologue- bénéficiaire. Ils concernent la majorité des personnes accompagnées soit 97 personnes sur cette période.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

7

Le dispositif d’accompagnement proposé peut être réajusté au fil de l’accompagnement, en particulier la fréquence des entretiens quand la situation de la personne évolue favorablement. C’est le cas par exemple quand les personnes reprennent une activité professionnelle ; il y a lieu de poursuivre l’accompagnement pour soutenir le changement de statut et offrir un espace d’expression autour des questions posées par la confrontation à un nouvel environnement et à de nouvelles personnes. Le changement de situation nécessite des réaménagements qui peuvent s’avérer complexes. Les interventions auprès des personnes visent également la cellule familiale et les relations intrafamiliales, en particulier la relation parents-enfants. Notre accompagnement se situe auprès de l’adulte mais nous veillons toujours à évaluer et accompagner des difficultés parentales afin de préserver l’enfant. C’est ainsi que nous pouvons soutenir des orientations vers la pédopsychiatrie ou des mesures d’aide spécifiques pour les enfants. Le travail autour des liens parents-enfants peut tout aussi bien concerner des adultes pris dans des relations pathologiques, fusionnelles avec leurs parents, qui bloquent leur accès à l’autonomie, psychique et dans la réalité. Concernant les appuis techniques individuels, ils ont cette année aussi été moins nombreux que prévus, même si nous avons pu noter des sollicitations de professionnels qui ont repéré l’intérêt de nous solliciter de manière formalisée pour évoquer des situations d’accompagnement qui les interrogent et les mobilisent fortement.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

8

2. Interventions auprès des personnes et des professionnels dans le cadre du financement de l’ARS. Notre action conventionnée avec l’ARS permet d’accueillir des publics précaires ayant des problèmes de santé mentale spécifiques : personnes primo-arrivantes présentant des pathologies traumatiques majeures et ayant des difficultés de communication en français, migrants ayant des troubles somato-psychiques dont la prise en charge médicale n’est pas adéquate, et de répondre aux sollicitations des partenaires sur le territoire dans le cadre d’appuis techniques. En 2015, nous avons reçu 55 personnes, dont 25 femmes et 30 hommes et une famille. 19 professionnels de la région centre nous ont sollicités pour un appui technique au sujet d’une situation rencontrée dans leur mission professionnelle.

La structure bénéficie du repérage par rapport à sa pratique auprès des personnes primo- arrivantes et/ou migrantes en souffrance avec des problèmes de santé majeurs. Ainsi, depuis 2011, nous sommes contraints de refuser les demandes qui nous sont adressées et de constituer une liste d’attente. Au regard de ce financement, il nous est impossible en effet de pouvoir répondre de manière satisfaisante aux demandes et aux besoins exprimés sur l’ensemble du territoire. En 2015, nous avons dû refuser les nouvelles demandes à compter du mois d’avril. La liste d’attente au 31 décembre 2015 était de 24 personnes. Au cours de l’année 2015, 80 personnes ou familles nous ont été orientées, 56 ont été reçues et accompagnées..

Cette réalité est d’autant plus préoccupante que nous ne pouvons adresser à d’autres professionnels ces personnes, pour lesquelles la nécessité d’être reçues avec un interprète est une donnée capitale. De plus, les personnes adressées le sont le plus souvent avec un caractère d’urgence, il est alors extrêmement délicat de refuser ou différer la possibilité de recevoir la personne. Cette situation démontre à la fois le repérage de la structure par les partenaires que les besoins spécifiques de cette population en matière de prévention et d’accès aux soins, à travers une approche globale de la situation de la personne. C’est sur ce point précisément que nos interventions se différencient des accompagnements menés dans des lieux de soins classiques, où seule la dimension psychique et/ou médicale est accueillie, ce qui est insuffisant pour des personnes dans des situations de grande détresse psychosociale. De plus en plus de personnes sont adressées à Interstice très peu de temps après leur arrivée sur le territoire français, lorsqu’elles ont des problèmes de santé liés notamment à des syndromes post traumatiques. Cette situation témoigne de la préoccupation des partenaires pour que ces personnes puissent être accompagnées le plus tôt possible et de manière adaptée. C’est notamment les professionnels des CADA qui orientent ces personnes, mais le bouche à oreille fonctionne également de plus en plus entre les personnes. Ainsi, au niveau du public, nous recevons majoritairement des demandeurs d’asile ayant des troubles post traumatiques, conjuguant des problèmes de santé majeurs à des troubles psychiques spécifiques. De même, d’autres structures accueillant des mineurs isolés étrangers nous orientent rapidement ces jeunes (service de proximité AIDAPHI, service ASE) qui sont de plus en plus hébergés en hôtel et qui se trouvent dans une solitude et une détresse importantes.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

9

Typologie des personnes reçues

Parmi les 56 personnes reçues, 27 sont identifiées comme « isolées » en France ; il s’agit de jeunes adultes célibataires, d’adultes séparés géographiquement de leur famille, ou ayant perdu leur famille du fait de leur histoire et de leur parcours d’exil et de mineurs isolés. 24 ont au moins un membre de leur famille en France et pour 5 personnes cette donnée n’est pas renseignée.

1 famille a été reçue et accompagnée, ce depuis plusieurs années, avec une attention particulière portée aux enfants. En effet, l’accompagnement de ces personnes ne se limite pas à leur seule prise en charge, car nos interventions visent la cellule familiale entière, avec une préoccupation et une attention particulière autour des enfants : leur état de santé, psychique et somatique, leur place à l’école, les liens entre parents et enseignants ; les angoisses de séparation au moment de l’entrée en crèche ou à l’école maternelle etc….

C’est ainsi que nos interventions concernent plus largement les enfants des familles et adultes accompagnés. Parfois, des préoccupations autour d’un enfant ont nécessité de l’accueillir pour évaluer la nature des difficultés et soutenir l’orientation vers un lieu de soins spécifique. En effet, se préoccuper des familles et de leurs enfants est capital et constitue un enjeu de santé publique quand on connait l’impact de la transmission transgénérationnelle des traumatismes individuels et collectifs sur les générations suivantes. 420 consultations ont eu lieu ce qui a représenté 710 heures d’intervention en direction des personnes réparties comme telles : - 290 consultations patient –psychologue (295 en 2014) ; 45 personnes ont été reçues dans ce cadre. Ces consultations en dispositif « classique » concernent des personnes francophones, pour lesquelles il n’apparait pas efficient sur le plan clinique d’associer un interprète. Notons que parfois, malgré la maîtrise du français par la personne, nous la recevons avec l’interprète. Ce dispositif permet à la personne de s’exprimer au plus près de ses ressentis et affects, mais aussi au psychologue d’accéder à du matériel psychique singulier, codé culturellement, particulièrement efficient dans l’accompagnement des personnes. L’appui sur la langue maternelle favorise également la restauration narcissique du patient. - 122 (161 en 2014) consultations patient –psychologue-interprète, pour 25 personnes (27 en 2014) et familles accompagnées. Ces consultations en baisse cette année correspondent à la vigilance que nous avons eue plus fortement cette année de ne pas alourdir le déficit de l’action au regard du coût des consultations avec interprète. Ce qui est tout à fait paradoxal compte tenu de notre mission et de l’objectif de cette action qui est bien de proposer un dispositif transculturel aux personnes qui ne peuvent se soigner sans s’exprimer dans leur langue. Nous avons dû alors privilégier les consultations pour des migrants francophones en 2015, d’où la diminution cette année des consultations avec interprète. Par ailleurs cette baisse s’explique aussi par l’absence d’un des interprètes sur une longue période pour raisons de santé. - 8 (14 en 2014) consultations médico-psychologiques dont 4 avec un interprète

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

10

- 15 consultations partagées ont eu lieu pour 14 personnes : ces consultations associent le travailleur social qui oriente et favorise l’engagement du lien d’accompagnement et les regards croisés sur la situation de la personne. Cette ouverture des entretiens à d’autres professionnels contribue également à les sensibiliser à la clinique transculturelle. Nous recensons une grande diversité de pays d’origine des personnes reçues, à savoir 25 pays différents cette année. 25 personnes sur 56 ont été reçues en consultation transculturelle : - Arménie, Géorgie, Tchétchénie, Russie : 14 personnes/familles ont été reçues avec l’interprète en russe - Egypte, Maroc : 2 personnes ont été reçues avec l’interprète en langue arabe - Angola : 1 personne a été reçue avec l’interprète lusophone - Nigéria, Sierra Leone : 2 personnes ont été reçues en langue anglaise - Congo RDC : 5 personnes ont été reçues avec l’interprète en lingala. - Centre Afrique, Bénin, Rwanda, Côte d’Ivoire, Guinée Conakry, Cameroun, Congo Brazzaville, Sénégal, Portugal, Albanie, Serbie, Pakistan, Afghanistan, Ile de la Réunion : les personnes, francophones ont été reçues sans interprète, en dispositif « classique » Concernant nos interventions auprès des professionnels dans le cadre du conventionnement avec l’ARS Centre, elles s’organisent par le biais d’appuis techniques, dans le cadre d’un échange téléphonique ou d’un temps de travail défini, qui peut associer plusieurs membres de l’équipe d’Interstice (psychologue, interprète, médecin). Des professionnels qui reçoivent et accueillent des personnes migrantes et avec lesquelles ils peuvent se trouver en difficulté face aux troubles présentés, aux incompréhensions liées à des pathologies spécifiques ou à des différences culturelles peuvent ainsi nous solliciter. En 2015, nous avons réalisé 19 appuis techniques, dont 7 avec des professionnels d’autres départements : Indre et Loire (CAMSET), Loir et Cher (Foyer Amitié, PRE et collège de Vendôme, CHRS de Mer), Cher (CHRS), Eure et Loire (CADA). Nous avons également été sollicité pour appuyer des professionnels de Bourges (d’un CHRS) pour la construction d’un projet d’accueil de mineurs isolés étrangers. D’autres ATP au niveau du Loiret avec le service de pédiatrie, d’accueil de jeunes victimes, de la gériatrie et de la maternité de l’hôpital d’Orléans, la PMI, le PRE de St Jean de Braye et Fleury les Aubrais, MECS les Mouteaux, l’ ASE, le SPIP , la MDD EST, le CEF de la Chapelle st Mesmin, le dispositif Passerelle d’Orléans. Ces temps de travail sont extrêmement importants afin d’être dans une démarche de prévention auprès des publics accueillis dans les différents lieux et structures concernées. Les entretiens partagés qui associent le travailleur social qui oriente sont également une manière pour les professionnels de se sensibiliser à la clinique transculturelle et de développer leur compétence clinique dans l’accompagnement des personnes.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

11

Les partenaires qui orientent: - Le SIAO, le service de proximité, le SAS de l’Aidaphi - Le CHRO : le médecin de la consultation PASS, les services du centre anti-douleur, de la pédiatrie, la maternité) - Le réseau Hepsilo - La psychiatrie de secteur, et la pédopsychiatrie (Orléans, Blois…) - Des médecins généralistes - Des CHRS sur Orléans, ou Blois parfois - Des travailleurs sociaux du Conseil Général - De centres de formation (ASSOFAC…) - Des travailleurs sociaux des différents CADA - L’ASE, des institutions qui accueillent des mineurs isolés étrangers - des partenaires du champ de l’insertion (Relais orléanais, Pygmalion, Initiatives et Développement, la Paésine …), des associations caritatives, l’AHU - Quelques personnes arrivent par le bouche à oreille Les écarts sur cette action concernent la sur-réalisation de l’action au regard de la subvention allouée, et ce depuis plusieurs années maintenant. Les recherches cliniques depuis les travaux de Tobie Nathan puis Marie-Rose MORO à l’Hôpital Avicenne de Bobigny ont validé l’efficience de dispositifs spécifiques pour recevoir des personnes migrantes présentant des souffrances psychiques liées à leur histoire migratoire et dont les troubles sont peu évolutifs dans un cadre de prise en charge ordinaire. Notre clinique s’est construite sur ce modèle et les professionnels qui nous adressent les personnes en valident la pertinence à travers la poursuite des orientations. La population migrante dans le Loiret est assez largement représentée et l’existence de ces dispositifs spécifiques mériterait d’être confortée et développée. Elle permet notamment de réduire les multiplications d’examens spécifiques onéreux et de comprendre sur un autre registre les plaintes somatiques de certains patients qui n’arrivent pas à être soulagés par des médications répétées. Ces interventions spécifiques limitent également les situations de crises chez des patients pouvant avoir des idées de mort avec risque de passage à l’acte suicidaire. La prise en charge médicale, psychologique coordonnée de ces patients limite également des hospitalisations pour crise ou pour des investigations médicales répétées, ce qui induit des économies par ailleurs. L’outil majeur et incontournable pour permettre ces évolutions est de travailler avec des interprètes. Or leur présence qui augmente le coût des consultations reste à ce jour non prise en compte. 3. Nos interventions auprès des personnes migrantes âgées dans le cadre du financement de la

Préfecture du Loiret

Action "Pratiques cliniques transculturelles auprès de personnes migrantes vieillissantes en appui à la résolution de problèmes de santé et de problèmes sociaux". Le renouvellement du conventionnement avec la Préfecture du Loiret dans le cadre de nos interventions en direction des personnes migrantes vieillissantes a permis cette année d’accueillir et

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

12

accompagner 16 personnes dont une famille , ce qui représente 150 heures d'interventions auprès des personnes. Pour 11 personnes ou familles, les consultations se sont déroulées avec la présence d'un interprète. Ces accompagnements visent le soutien de la personne et de son entourage, l’accès à des soins adaptés tout en se préoccupant de la présence de travailleurs sociaux sur lesquels la personne peut prendre appui si nécessaire par rapport à des questions administratives complexes, telles que la préparation du passage à la retraite.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

13

III- . Formation, conférences et dynamique régionale

1. Interventions dans le cadre de la formation Les interventions en formation se déroulent principalement sur le territoire de la région centre. Elles témoignent des liens de travail construits avec différentes équipes et favorisent la dynamique régionale de la structure. Plusieurs formations, toujours « à la carte » ont été organisées au cours de cette année 2015. Sur Châteauroux, les conférences-formation à la journée se sont poursuivies autour de thèmes en lien avec la transculturalité, dans le cadre des Ateliers Santé Ville. Lucette Labache, psychosociologue et anthropologue est intervenue sur une session de trois jours portant sur les populations d’Outre-Mer, avec une attention particulière portée à la population mahoraise. Fabienne Fleurette et Christel Massonnat sont intervenues sur la thématique « « Sensibilisation aux variations culturelles du maternage et à leurs fonctions : penser, rêver, porter les bébés ». Isam Idris, psychoanthropologue est intervenu sur la thématique « Faits religieux, pratiques éducatives et thérapeutiques, quelles incidences ?». Ces journées réunissent depuis plusieurs années un nombre significatif de professionnels (parfois jusqu’à 50 personnes) qui interviennent dans différents établissements et structures sur Châteauroux. Elles favorisent des liens avec les professionnels et peuvent amener l’émergence de nouveaux projets de formation dans certains établissements, voire des orientations de patients ! Sur Bourges, une formation de quatre jours intitulée « Du culturel à l’éducatif et au pédagogique » a été organisée avec l’Association Accueil et Promotion auprès de professionnels du champ médico psycho-social. Des liens avec cette structure existent déjà depuis plusieurs années et là encore, ces interventions amènent à postériori des sollicitations de professionnels, notamment dans le cadre d’appui technique autour de situations précises. Sur Orléans et alentours Interstice a participé à une conférence intitulée « Vivre après la torture », qui réunissait également l’association Primo Levi et l’ACAT. L’intervention a été assurée par Annie Aubert, psychologue et psychanalyste, membre du CA de l’association. Suite à une rencontre de l’équipe du service Prévention et Réussite Educative de la ville de Saint Jean de Braye, une séance d’appui technique a été organisée, qui a également associé le professionnel du PRE de Fleury les Aubrais.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

14

Les interventions auprès de l’équipe du CADA de Châteaudun se sont engagées sur le dernier trimestre de l’année 2015, dans le cadre de temps de travail autour de situations de personnes accompagnées. L’ERTS (Ecole du Travail Social) à Olivet nous a resollicités pour intervenir ponctuellement dans le cursus de formation des éducateurs spécialisés. Nous sommes ainsi intervenus une demi-journée auprès d’étudiants en deuxième année de formation d’éducateur spécialisé sur le thème « Processus migratoire et adolescence ».

Isam Idris, psycho anthropologue, co-thérapeute à la consultation familiale de l’hôpital Cochin et Avicenne continue de répondre à des demandes de formation adressées à l’AIEP avec le support d’Interstice. Un certain nombre de ces demandes concernent la région centre, mais pas seulement. Il est ainsi intervenu auprès de professionnels du CPPA du Val de Marne sur la thématique « Parentalité en situation transculturelle : du culturel au thérapeutique » en mai 2015. Les demandes de formations qui nous sont adressées sont pour chacune d’elles « étudiées », il existe toujours un préalable d’échanges entre l’institution qui demande et Interstice afin d’évaluer ensemble les besoins et les attentes, et ainsi construire le contenu du projet de formation et définir les intervenants. Toute l’équipe d’Interstice (médecin, interprètes, psychologues) est susceptible d’intervenir en formation en fonction des thématiques abordées. D’autres collègues, spécialistes de certains sujets peuvent également être sollicités pour intervenir.

2. Liens avec d’autres équipes et rencontres partenariales Depuis 2012, l’intervision avec une équipe de pédopsychiatrie de Blois se poursuivait, à raison de trois séances par an. Fin 2014, la poursuite de ces temps de réflexion a été repensée et nous avons proposé une matinée de réflexion qui réunisse les professionnels autour de l’expérience des consultations familiales transculturelles. Cette journée s’est déroulée le 18 avril 2015. Autour de ces expériences, les professionnels ont pu sensibiliser d’autres partenaires sur l’intérêt de ces consultations de deuxième intention, en complément d’une prise en charge souvent pour un enfant de la famille. Des rencontres d’équipes ont jalonné l’année 2015

- Une rencontre avec une partie restreinte de l’équipe du SPIP d’Orléans en début d’année a ensuite débouché sur la présentation d’Interstice et de nos modalités de travail à l’ensemble de l’équipe en milieu d’année

- Une rencontre avec l’équipe pluridisciplinaire du Foyer Amitié de Blois, venue nous rencontrer sur place

- Des échanges avec une professionnelle intervenant en classe ULYS sur Blois se sont construits autour d’une demande d’appui technique sur la situation d’un jeune accompagné présentant des difficultés spécifiques

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

15

- Nous avons rencontré deux professionnelles, psychologue et assistante sociale du CMPP de la Source

- Une rencontre avec la DRH et le DGS de la Mairie de Saint Jean le Blanc a posé les bases d’une collaboration possible

- Une rencontre avec les professionnels du PRE des villes de Fleury les Aubrais et Saint Jean de Braye a permis une présentation réciproque de nos missions et a débouché sur une demande d’appui technique sur deux situations.

La poursuite de notre partenariat avec l’AIDAPHI 2015 est déjà la troisième année de partenariat avec l’association Aidaphi. Les questions techniques et administratives sont bien rôdées, et les échanges d’information se font de manière fluide. Ce partenariat nous est précieux sur tous les aspects techniques. L’autre axe du partenariat a permis d’engager un conventionnement autour de la réalisation de temps d’appui technique auprès de l’équipe du CADA de Châteaudun. D’autres pistes ont été évoquées lors de la dernière réunion de COPIL.

Interstice – Pratiques Cliniques et Transculturalité 106 rue des Murlins - 45000 Orléans 02 38 24 58 63 e-mail : [email protected]

16

Perspectives 2016 La recherche de financements suffisants pour répondre à toutes les sollicitations notamment pour des personnes accueillies dans le cadre de notre conventionnement avec l’ARS reste une préoccupation majeure. Cette année, suite à plusieurs rencontres avec nos interlocuteurs de l’ARS, nous allons signer une convention pluriannuelle sur cette action, de 2016 à 2019. Elle offre une reconnaissance et assure une pérennité de ce financement sur plusieurs années sans pour autant nous permettre d’assoir confortablement cette action ni de répondre aux besoins adressés. A ce jour, sur le premier semestre 2016, nous avons ainsi 11 demandes en attente, et ce sans comptabiliser celles non épurées de 2015. La rencontre avec Fanny Branchu, qui s’est proposée de nous accompagner sur des pistes de recherche de financement nous a permis de nous positionner sur un appel à projet de la Fondation de France intitulé « Humanisation des soins – Accueillir et accompagner dans les lieux de soins », projet pour lequel nous avons eu plusieurs échanges avec le médecin chargé de son étude. Ce projet nous a mis en mouvement et a favorisé des prises de contact avec différents interlocuteurs, comme la CAF, l’hôpital d’Orléans…Nous attendons réponse prochainement. La rencontre avec l’équipe de Saint Jean le Blanc ouvre sur un nouveau partenariat dans le cadre d’un conventionnement qui sera effectif à compter de juillet 2016. L’installation dans nos nouveaux locaux demanderait quelques améliorations, à travers notamment quelque mobilier d’ameublement supplémentaire…