industries agro-alimentaires et laitières · 2016-07-13 · rhc/eippcb/fdm_bref_final décembre...

733
COMMISSION EUROPÉENNE Document de référence sur les meilleures techniques disponibles Industries agro-alimentaires et laitières Août 2006 Ce document est la traduction de la version anglaise publiée par la Commission européenne qui seule fait foi. Traduction V 0

Upload: others

Post on 24-Jul-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • COMMISSION EUROPÉENNE

    Document de référence sur les meilleures techniques disponibles

    Industries agro-alimentaires et laitières

    Août 2006

    Ce document est la traduction de la version anglaise publiée par la Commission européenne qui seule fait foi.

    Traduction V 0

    http://eippcb.jrc.es/

  • Le présent document fait partie d’une série de documents énumérés ci-après (au moment de le rédiger, ces documents restent encore à élaborer) :

    Document de référence sur les meilleures techniques disponibles (MTD) . . . Code

    Grandes installations de combustion LCP

    Raffineries de pétrole et de gaz REF

    Production de fer et d’acier I&S

    Industrie transformatrice des métaux ferreux FMP

    Industries des métaux non ferreux NFM

    Forges et fonderies SF

    Traitement superficiel des métaux et plastiques STM

    Industries manufacturières de ciment et de chaux CL

    Industrie manufacturière du verre GLS

    Industrie manufacturière de la céramique CER

    Industrie de la chimie organique à grande échelle LVOC

    Fabrication de produits chimiques organiques de haute qualité OFC

    Production de polymères POL

    Industrie du chlore et des alcalis CAKIndustries productrices à grande échelle de produits chimiques inorganiques, d'ammoniaque, d'acides et d'engrais LVIC-AAF

    Industries productrices à grande échelle de produits chimiques inorganiques, de matières solides et diverses LVIC-S

    Production de produits chimiques inorganiques spécialisés SICTraitement conjoint des eaux usées et des gaz usés / Systèmes de management dans le secteur de la chimie CWW

    Industries de traitement des déchets WT

    Incinération des déchets WI

    Management des queues de production et des morts terrains dans les activités minières MTWR

    Industrie de la pulpe et du papier PP

    Industrie des textiles TXT

    Tannage des peaux et cuirs TAN

    Abattoirs et industries des sous-produits d’origine animale SA

    Industries alimentaires, des boissons et laitières FDM

    Élevage intensif de la volaille et des porcs ILF

    Traitement superficiel à l’aide de solvants organiques STS

    Systèmes de refroidissement industriel CV

    Émissions à partir du stockage ESB

    Document de référence …

    Principes généraux de surveillance MON

    Économie et interaction entre les milieux ECM

    Techniques amélioratrices de l’efficacité énergétique ENE

  • Résumé

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Décembre 2005 i

    RÉSUMÉ

    Introduction

    Le document de référence sur les meilleures techniques disponibles (BREF) dans les industries

    agro-alimentaires et laitières rend compte de l’échange d'informations mené en application de

    l'article 16, paragraphe 2, de la directive 96/61/CE du Conseil. Le présent résumé, qu’il convient

    de lire à la lumière de la préface du BREF qui en explique les objectifs, l'utilisation et les termes

    juridiques, décrit les principales constatations faites, les principales conclusions relatives aux

    MTD (meilleures techniques disponibles) ainsi que les niveaux d’émission et de consommation

    associés. Il se suffit à lui-même mais, en tant que résumé, il ne rend pas compte de toutes les

    complexités du texte complet du BREF. Il n'a donc pas vocation à se substituer au BREF

    intégral en tant qu'outil pour la prise de décisions sur les meilleures techniques disponibles.

    Champ d'application

    Le document rend compte d’un échange d’informations sur les activités énumérées à l’annexe 1,

    partie 6.4, points b) et c), de la directive 96/61/CE du Conseil, du 24 septembre 1996, relative à

    la prévention et à la réduction intégrées de la pollution (directive IPPC), à savoir

    6.4. b) Traitement et transformation destinés à la fabrication de produits alimentaires à

    partir de:

    - matière première animale (autre que le lait) d'une capacité de production de produits

    finis supérieure à 75 tonnes par jour,

    - matière première végétale d'une capacité de production de produits finis supérieure à

    300 tonnes par jour (valeur moyenne sur une base trimestrielle).

    c) Traitement et transformation du lait, la quantité de lait reçu étant supérieure à

    200 tonnes par jour (valeur moyenne sur une base annuelle).

    Le champ d’application couvre toute la gamme des activités de fabrication de produits destinés

    à l’alimentation humaine et animale qui peuvent avoir lieu dans des installations européennes

    d’une capacité supérieure aux valeurs susmentionnées.

    Le document ne concerne pas les activités à petite échelle, comme les activités de restauration

    ou les activités ne nécessitant pas de matières premières animales ou végétales. Les activités en

    amont comme l’agriculture, la chasse, l’abattage des animaux ainsi que la fabrication de

    produits non alimentaires tels que savons, bougies, produits cosmétiques et pharmaceutiques, et

    la fabrication de gélatine et de colle à partir de peaux et d'os sont également exclues. Le

    conditionnement est exclu sauf s’il s’agit de l’emballage des produits agro-alimentaires et

    laitiers sur leur lieu de production.

    Informations générales (chapitre 1)

    Le secteur agro-alimentaire et laitier (AAL)

    Le secteur AAL fabrique des produits finis destinés à la consommation et des produits

    intermédiaires destinés à une transformation ultérieure. Comparé à de nombreux autres secteurs

    industriels, il se caractérise par sa diversité qui se reflète dans la taille et le type des entreprises,

    la gamme étendue de matières premières, produits et procédés utilisés et les nombreuses

    combinaisons qu’ils permettent, et la fabrication de produits standard à l’échelle mondiale

    comme d’une multitude de produits spécialisés ou traditionnels à l’échelle nationale voire

    régionale. Une grande partie des entreprises du secteur sont des PME dont la plupart emploient

    tout de même plus de 20 personnes.

    Elles sont soumises à des conditions économiques, sociales et environnementales localement

    très diverses et à des législations nationales différentes. Ce secteur d’activité couvre l’ensemble

    de l'Europe, des régions industrialisées aux zones rurales, et constitue un exportateur net pour

    l’UE.

  • Résumé

    ii Décembre 2005 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

    En dépit de l’uniformisation accrue des habitudes de consommation et d’achat récemment

    constatée pour un nombre croissant de produits, les produits AAL conservent une part de

    spécificité culturelle. C’est pourquoi, même si les consommateurs souhaitent pouvoir acquérir

    les mêmes articles et la même qualité de produits dans l’ensemble de l’UE-15, ils veulent

    également avoir la possibilité ou le choix d’acheter des produits différents en rapport avec leur

    tradition ou culture propre.

    L’importance de la sécurité alimentaire dans la chaîne AAL

    Pour déterminer les MTD dans le secteur AAL, il convient de prendre en considération, outre

    les aspects environnementaux, d'autres obligations et interdictions légales. Toutes les unités de

    production AAL doivent ainsi respecter les normes et la législation requises en matière de

    sécurité alimentaire. Or, ces exigences peuvent avoir une incidence sur le plan environnemental.

    Par exemple, il est obligatoire de procéder à un nettoyage fréquent, ce qui demande eau chaude

    et détergents. Il a été fait en sorte que rien dans ce document n’entre en conflit avec la

    législation relative à la sécurité alimentaire et l’hygiène.

    Le secteur AAL et l’environnement

    Les problèmes environnementaux les plus importants en ce qui concerne les installations AAL

    sont la consommation d’eau et la pollution de l’eau, la consommation d’énergie et la limitation

    des déchets.

    La majeure partie de l’eau n’entrant pas dans la composition des produits finit dans le flux des

    eaux résiduaires. Dans les effluents AAL non traités, la DCO et la DBO sont habituellement

    élevées, les niveaux pouvant être de 10 à 100 fois supérieurs à ceux des eaux usées domestiques.

    La concentration de SS varie de négligeable à élevée (120 000 mg/l) et les effluents non traités

    provenant de certains secteurs de production de viande, de poisson, de produits laitiers et

    d’huile végétale ont des teneurs élevées en huiles et graisses. Des niveaux élevés de phosphore

    peuvent également être relevés, notamment lorsque de grandes quantités d’acide phosphorique

    sont utilisées dans tel ou tel procédé, par exemple le dégommage des huiles végétales, ou dans

    le nettoyage.

    Le secteur AAL a besoin d’énergie pour les opérations de transformation ainsi que pour assurer

    la fraîcheur et la sécurité alimentaire.

    Les principales sources de rejets non gazeux sont les déversements, fuites, débordements, les

    produits défectueux/retournés, les pertes inhérentes, les matières conservées ne pouvant être

    écoulées à la phase suivante du processus et les dépôts dus à la chaleur.

    Les principaux polluants atmosphériques résultant des procédés AAL sont les poussières et les

    odeurs. Les odeurs constituent un problème local lié à la transformation ou au stockage des

    matières premières, sous-produits ou déchets.

    Les facteurs d’amélioration des performances environnementales ne sont plus les mêmes. Par

    exemple, optimiser l’utilisation des matières a eu pour conséquence de réduire la quantité de

    déchets. Aujourd’hui, on commence à adopter une approche plus directement associée à la

    protection de l’environnement même si cela implique de mettre le secteur au défi, par exemple,

    de réduire la consommation d’eau et d’énergie et la quantité d’emballage tout en respectant les

    normes d’hygiène.

    Procédés et techniques appliqués (chapitre 2)

    Ce document ne peut décrire en détail tous les procédés utilisés dans le secteur, mais il couvre

    une très large gamme de procédés représentatifs de l’ensemble du secteur. Le chapitre 2 se

    divise en deux parties. Les parties 2.1 – 2.1.9.6.3 décrivent les procédés au niveau de

    l’opération. Nombre d’entre eux sont appliqués dans plusieurs secteurs AAL particuliers. Les

    procédés les plus couramment utilisés dans le secteur AAL sont décrits dans neuf catégories:

    réception et préparation des matières; broyage, mélange et formage; techniques de séparation;

    technologie de transformation du produit; traitement thermique; concentration thermique;

  • Résumé

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Décembre 2005 iii

    refroidissement; opérations de post-transformation; et procédés utilitaires. Dans chacune de ces

    catégories, sont décrites de quatre à quatorze opérations.

    Les parties 2.2 – 2.2.20 décrivent la réalisation des opérations dans quelques-uns des principaux

    secteurs AAL.

    Niveaux actuels de consommation et d’émission (chapitre 3)

    Le chapitre 3 suit la structure du chapitre 2. Ce chapitre du document contient, outre des

    données en matière de consommation et d’émission, des informations complémentaires sur les

    productions qui ne constituent pas le produit final principal ni ne sont éliminées comme des

    déchets, c'est-à-dire les sous-produits.

    Les parties 3.1 – 3.1.4 fournissent certaines données globales de consommation et d’émission

    concernant l’ensemble du secteur AAL, et donnent un aperçu des principales raisons expliquant

    ses caractéristiques de consommation et d’émission. Le secteur AAL est un gros consommateur

    d’eau comme ingrédient, agent nettoyant, moyen de transport et alimentation des systèmes

    utilitaires. Environ 66% de la quantité totale d’eau douce utilisée a une qualité d’eau potable.

    Dans certains secteurs, comme celui des produits laitiers et des boissons, ce pourcentage atteint

    98%. Les procédés de chauffage consomment approximativement 29% de l’énergie totale

    utilisée dans le secteur AAL et le refroidissement et la réfrigération environ 16%.

    Les parties 3.2 – 3.2.56.3 fournissent certains niveaux de consommation et d’émission

    correspondant aux opérations unitaires décrites au chapitre 2. Ces informations sont consignées

    sous les rubriques eau, émissions atmosphériques, rejets solides, énergie et bruit.

    Les parties 3.3 – 3.3.12.3 fournissent des données de consommation et d’émission concernant

    certains secteurs AAL. Une telle structure permet au lecteur de faire la comparaison, au niveau

    de l’opération, entre les secteurs particuliers et le secteur dans son ensemble. Il s’agit en grande

    partie d’informations qualitatives. Les informations quantitatives manquent souvent de

    précision pour ce qui est des techniques d’exploitation ou procédés utilisés ou des méthodes ou

    conditions de collecte des données appliquées. Pour certains secteurs AAL, voire certaines

    opérations, il existe des données relatives aux émissions atmosphériques et à la production

    d’eaux résiduaires. La limitation des déchets est généralement considérée comme un objectif

    rentable par tous les fabricants mais il est difficile de disposer de critères de référence car le

    pourcentage de matières premières retrouvées dans le produit final principal est variable.

    Le niveau de détail des informations varie considérablement d’un secteur à l’autre.

    Techniques à prendre en considération pour la détermination des MTD (chapitre 4)

    Le chapitre 4 contient les informations détaillées utilisées par le GTT pour déterminer les MTD

    dans le secteur AAL, mais ne permet pas de trancher la question de savoir si une technique

    constitue une MTD ou non. Il suit la structure générale des chapitres 2 et 3 puisqu’il commence

    par fournir des informations concernant la totalité ou une partie des secteurs AAL et finit par

    des informations spécifiques à chaque secteur AAL.

    Plus de 370 techniques y sont décrites, généralement sous les rubriques standard Description,

    Avantages écologiques obtenus, Effets multi-milieux, Données fonctionnelles, Applicabilité,

    Aspects économiques, Facteurs de mise en œuvre, Installations types et Documents de

    référence. Cette structure normalisée permet de comparer les techniques qualitativement et

    quantitativement.

    Ce chapitre traite des techniques intégrées au procédé comme des techniques en bout de chaîne.

    La plupart des techniques sont censées procurer plus d’un avantage écologique et, pour

    certaines, produire des effets multi-milieux. Nombre d’entre elles visent à réduire la

    consommation d’eau et la pollution de l’eau, la consommation d’énergie et à optimiser

    l’utilisation des matières premières avec la limitation de la production de déchets qui s’ensuit.

    Pour de nombreuses techniques, il n’a été indiqué aucun coût financier ni fourni aucune donnée

  • Résumé

    iv Décembre 2005 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

    relative aux avantages, mais leur application effective constitue une preuve de leur rentabilité

    économique.

    Sont décrites en premier, aux parties 4.1 – 4.1.9.3, les techniques qui sont applicables dans

    toutes les installations AAL. Il s’agit de méthodes d’exploitation, à savoir outils de gestion;

    formation; conception de l’équipement et de l’installation; maintenance et méthodes de

    prévention et de limitation de la consommation d’eau et d’énergie et de la production de

    déchets. D’autres techniques relèvent davantage de la technologie et ont trait à la gestion de la

    production, aux techniques de contrôle du procédé et à la sélection des matières. Les techniques

    générales de stockage ne sont pas évoquées car elles entrent dans le champ d’application du

    “BREF Stockage” [95, EC, 2005]. En revanche, sont abordées les techniques spécifiques au

    stockage des denrées alimentaires, qui permettent de réduire la consommation d’énergie aux

    fins de réfrigération, les déchets et les odeurs résultant de la dégradation des aliments.

    Sont ensuite décrites, aux parties 4.2 – 4.2.17.4, les techniques appliquées dans un certain

    nombre de secteurs AAL. Elles traitent de la façon dont sont réalisées certaines opérations

    spécifiques décrites au chapitre 2.

    Le nettoyage de l’équipement et des installations est décrit aux parties 4.3 – 4.3.11. Le choix et

    l’utilisation des agents nettoyants et désinfectants doivent permettre d’assurer une hygiène

    satisfaisante mais en tenant dûment compte des incidences environnementales.

    Les techniques de limitation des émissions atmosphériques et de traitement des effluents en bout

    de chaîne sont décrites aux parties 4.4 – 4.4.3.13.2 et 4.5 – 4.5.7.9 respectivement. Dans

    l’introduction à ces parties, on souligne combien il est important d’accorder la priorité aux

    techniques intégrées au procédé pour prévenir et réduire, autant que possible, les émissions

    atmosphériques et les eaux résiduaires. Lorsque des techniques en bout de chaîne sont

    nécessaires, elles sont conçues pour réduire à la fois les concentrations et les flux de polluants

    résultant d’une opération ou d’un procédé. La description des techniques de limitation des

    émissions atmosphériques contient peu d’informations concernant leur applicabilité ou

    application dans chacun des secteurs AAL. En revanche, la description des techniques de

    traitement des effluents fournit davantage d’informations sur leur applicabilité ou application

    dans chaque secteur AAL et couvre le traitement des rejets provenant généralement

    d’installations AAL et à niveau élevé de DBO, DCO, d’huiles et de graisses, d’azote et de

    phosphore.

    Les parties 4.6 – 4.6.6 portent sur la prévention des accidents dans les installations AAL. Y est

    décrite une méthode pour éviter les accidents et limiter leur impact sur l’environnement.

    Les techniques qui sont seulement applicables dans des secteurs AAL particuliers sont décrites

    aux parties 4.7 – 4.7.9.8.2. La plupart d’entre elles concernent des opérations spécifiques aux

    secteurs AAL en question.

    Meilleures techniques disponibles (chapitre 5)

    La façon dont les conclusions sur les MTD sont présentées au chapitre 5 est illustrée par la

    figure ci-après. Les conclusions sur les MTD sont présentées sur deux niveaux. Le premier

    niveau indique les parties répertoriant les MTD applicables à toutes les installations AAL et le

    second niveau indique les parties contenant des MTD supplémentaires pour certains secteurs

    particuliers. Le chapitre 5 suit la même structure que le chapitre 4. Nombre des MTD ont trait à

    l’exploitation et exigent donc un très faible investissement en équipement nouveau. Leur

    application peut toutefois impliquer certains investissements afin d’assurer, par exemple, la

    formation, la maintenance ou le suivi et la révision des performances.

    Les conclusions décrivent ce qui, pour le GTT, correspond aux MTD au sens large pour le

    secteur AAL sur la base des informations du chapitre 4 et compte tenu de la définition des

    “meilleures techniques disponibles” figurant à l’article 2, paragraphe 11, et des considérations

    exposées à l’annexe IV de la directive. Dans ce chapitre, il n’est fixé aucune valeur limite de

    consommation ou d'émission mais sont fournies des indications à destination des entreprises,

  • Résumé

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Décembre 2005 v

    des États membres et du public sur les niveaux de consommation et d’émission pouvant être

    atteints lorsque les techniques spécifiées sont appliquées.

    Les paragraphes suivants résument les principales conclusions sur les MTD en ce qui concerne

    les problèmes environnementaux les plus importants. Les MTD procurent rarement un seul

    avantage écologique, aussi ne sont-elles pas répertoriées en fonction des problèmes

    environnementaux. Les MTD consistent à suivre diverses approches pour protéger

    l’environnement dans son ensemble. Il peut s’agir de techniques de gestion et d’exploitation

    générales, qui sont applicables à toutes les installations AAL, ou de l’utilisation de technologies

    très spécifiques à des secteurs AAL particuliers.

    Au cours de l’examen par le GTT des informations échangées, de nombreux problèmes ont été

    soulevés et discutés. Le présent résumé ne reprend que quelques-uns de ces problèmes et il n’est

    donc pas destiné à remplacer le chapitre “Meilleures techniques disponibles” du BREF, chapitre

    qu’il convient de consulter sans faire abstraction du reste du document.

  • Résumé

    vi Décembre 2005 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

    5.1

    General BAT

    for whole

    FDM sector

    5.1.1

    Environmental

    management

    5.1.2

    Collaboration

    with upstream

    and downstream

    activities

    5.1.3

    Equipment and

    installation

    cleaning

    5.1.4

    ADDITIONAL BAT

    for some

    processes and

    unit operations

    5.1.5

    Minimisation of

    air emissions

    5.1.6

    Waste water

    treatment

    (contains some

    sector specific

    BAT information)

    5.1.7

    Accidental

    releases

    5.2

    ADDITIONAL BAT

    for some individual

    FDM sectors

    5.1.4.1 - 5.1.4.14

    ADDITIONAL BAT for some processes and unit operations where those processes and unit operations are applied

    (these processes and unit operations are widely applied in the FDM sector, but not in every sector)

    5.2.1

    ADDITIONAL BAT

    for the meat

    sector

    5.2.2

    ADDITIONAL BAT

    for the

    fish and shellfish

    sector

    5.2.3

    ADDITIONAL BAT

    for the fruit and

    vegetable

    sector

    5.2.4

    ADDITIONAL BAT

    for the vegetables

    oils and fats

    sector

    5.2.5

    ADDITIONAL BAT

    for the dairy

    sector

    5.2.6

    ADDITIONAL BAT

    for the starch

    sector

    5.2.7

    ADDITIONAL BAT

    for the sugar

    sector

    5.2.8

    ADDITIONAL BAT

    for the coffee

    sector

    5.2.9

    ADDITIONAL BAT

    for the drinks

    sector

    5.2.5.1

    ADDITIONAL BAT

    for milk powder

    5.2.5.2

    ADDITIONAL BAT

    for buttermaking

    5.2.5.3

    ADDITIONAL BAT

    for cheesemaking

    5.2.5.4

    ADDITIONAL BAT

    for ice-cream

    manufacturing

    5.2.9.2

    ADDITIONAL BAT

    for winemaking

    5.2.9.1

    ADDITIONAL BAT

    for brewing

    Tier 1

    Tier 2

    Schéma de présentation des conclusions sur les MTD pour les installations AAL

  • Résumé

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Décembre 2005 vii

    MTD générales pour l’ensemble du secteur AAL

    En dépit de la diversité du secteur AAL, les secteurs particuliers qui le composent sont

    confrontés à des problèmes communs, notamment de grands problèmes environnementaux, et

    les mêmes MTD peuvent donc être appliquées pour prévenir et contrôler la consommation et les

    émissions, par exemple le nettoyage à sec pour limiter, entre autres, la consommation d’eau. De

    même, certaines MTD peuvent s’appliquer à plusieurs problèmes environnementaux, par

    exemple l’entretien de l'équipement de réfrigération pour éviter les fuites d'ammoniac ou des

    machines à dépecer le poisson pour limiter la quantité de chair inutilement arrachée lors du

    dépeçage.

    Gestion générale

    Les MTD de gestion générale contribuent à la limitation globale des niveaux de consommation

    et d’émission en offrant des modes de fonctionnement qui encouragent les bonnes pratiques et y

    sensibilisent. Les MTD sont axées sur des tâches telles que recourir à un système de gestion de

    l'environnement; dispenser de la formation; utiliser un programme d’entretien planifié;

    appliquer une méthode de prévention et de limitation de la consommation d’eau et d’énergie et

    de la production de déchets et mettre en œuvre un système de contrôle et de révision des

    niveaux d’émission à l’échelle des procédés de fabrication et du site.

    Exploitation générale

    D’autres MTD concernent plus directement quelques grands problèmes environnementaux

    comme, par exemple, le transport à sec des matières premières, produits, coproduits, sous-

    produits et déchets AAL solides. Cette technique permet de réduire la consommation d'eau et,

    par conséquent, la production d’eaux résiduaires et la pollution. Elle permet aussi d’accroître le

    potentiel de récupération et de recyclage des substances générées par le procédé qui, dans de

    nombreux cas, peuvent être vendues comme aliments pour animaux, réduisant ainsi la

    production de déchets.

    Un autre exemple de technique applicable à l’ensemble du secteur AAL est fourni par la

    séparation des rejets afin d’en optimiser l’utilisation, la réutilisation, la récupération, le

    recyclage et l’élimination et de limiter la pollution des eaux résiduaires. Il y a aussi de

    nombreux cas, dans le secteur AAL, où des matières premières, denrées partiellement

    transformées et produits finals initialement destinés à l’alimentation humaine ou dont la partie

    destinée à l’alimentation humaine a été retirée peuvent être utilisés comme aliments pour

    animaux. De telles situations procurent donc des avantages écologiques et économiques.

    Application générale de technologies

    Certaines MTD de nature plus technologique supposent d’appliquer et d’utiliser des méthodes

    de contrôle du procédé, par exemple en recourant à des techniques analytiques de mesure et de

    contrôle pour limiter le gaspillage de matières et d'eau et la production d'eaux résiduaires lors du

    traitement et du nettoyage. Une de ces techniques consiste à mesurer la turbidité pour contrôler

    la qualité des eaux de traitement et optimiser à la fois la récupération de matières/produits dans

    l’eau et la réutilisation de l’eau de lavage.

    Collaboration avec les partenaires en amont et en aval

    Les opérations effectuées par ceux qui approvisionnent les unités de transformation AAL en

    matières premières et autres ingrédients, notamment les exploitants agricoles et les

    transporteurs, peuvent avoir des conséquences écologiques sur les installations AAL. De même,

    les installations AAL peuvent influer sur l’impact environnemental des installations qu’elles

    approvisionnent en aval, y compris d’autres installations AAL. Les MTD consistent donc à

    établir une collaboration avec les partenaires en amont et en aval, créer une chaîne de

    responsabilité environnementale, limiter la pollution et protéger l’environnement dans son

    ensemble, par exemple en fournissant des matières fraîches au moment voulu de façon à réduire

    l’énergie nécessaire à leur stockage ainsi que les déchets et odeurs résultant de leur

    décomposition.

    Nettoyage de l’équipement et des installations

  • Résumé

    viii Décembre 2005 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

    L’application des MTD de nettoyage permet de limiter la consommation d’eau et la pollution de

    l’eau; la production de déchets; la consommation d’énergie ainsi que le volume et la nocivité

    des détergents employés.

    À l’instar d’autres MTD, les MTD de nettoyage consistent à limiter le contact entre l’eau et les

    matières AAL, par exemple en optimisant le recours au nettoyage à sec. Les avantages

    écologiques en sont, entre autres, une réduction de la consommation d’eau et du volume d’eaux

    résiduaires; une quantité inférieure de matières entraînées dans les eaux résiduaires et, donc, des

    niveaux plus bas de DCO et DBO notamment. Le recours aux diverses techniques de nettoyage

    à sec accroît le potentiel de récupération et de recyclage des substances générées par le procédé.

    Il permet également de réduire la quantité d’énergie nécessaire pour chauffer l’eau de lavage et

    la quantité de détergents.

    Parmi les autres MTD relatives au nettoyage, on peut citer le nettoyage en place des

    équipements fermés, le recours limité à l’EDTA et le refus d’utiliser des biocides oxydants

    halogénés.

    MTD supplémentaires pour certains procédés et opérations utilisés dans plusieurs secteurs AAL

    Le GTT est parvenu à des conclusions sur les MTD concernant certaines des opérations

    unitaires qui sont réalisées dans plusieurs secteurs AAL mais généralement pas tous. Les MTD

    sont répertoriées pour la réception/répartition des matières; la centrifugation/séparation; le

    fumage; la cuisson; la friture; la conservation en boîtes métalliques, bouteilles et pots;

    l’évaporation; la congélation et réfrigération; l’emballage; la production et consommation

    d’énergie; la consommation d'eau; les systèmes à air comprimé et systèmes à vapeur.

    L’application de plusieurs de ces MTD permet de réduire la consommation d’énergie, par

    exemple en utilisant des évaporateurs multiples effets, en optimisant la recompression de la

    vapeur liée aux sources de chaleur et d’énergie dans l’installation afin de concentrer les liquides.

    Nombre d’entre elles visent à réduire la consommation d’énergie en optimisant les conditions

    d’exploitation et certaines à limiter les émissions atmosphériques. Par exemple, en matière de

    fumage, une MTD consiste à atteindre un niveau d’émission atmosphérique de COT de

  • Résumé

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Décembre 2005 ix

    (mg/l) DBO5

  • Résumé

    x Décembre 2005 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

    Il existe des MTD supplémentaires pour les produits laitiers et des MTD spécifiques à la

    production de lait commercial, de lait en poudre, de beurre, de fromages et de crèmes glacées.

    Les MTD s’appliquent à des phases précises des procédés et au nettoyage. Elles concernent la

    consommation d’eau, la consommation d’énergie et la prévention des déchets. Il s’agit de MTD

    à la fois fonctionnelles et technologiques. Sur la base des niveaux atteints rapportés par le GTT,

    il a été déterminé des niveaux de consommation et d’émission indicatifs de ceux qui peuvent

    être atteints par l’application de MTD intégrées au procédé. Ces fourchettes, qui figurent dans le

    tableau ci-après, reflètent la variété des conditions d’exploitation. Les niveaux de consommation

    d’énergie peuvent varier du fait des volumes de production par exemple. Un climat chaud peut

    exiger davantage d’énergie pour le refroidissement et inversement. Les niveaux de

    consommation d’eau et de production d’eaux résiduaires peuvent varier à cause de différences

    dans la gamme de produits, la taille des lots et les procédés de nettoyage. Le niveau de

    production d’eaux résiduaires peut être inférieur à celui de consommation d’eau car, dans de

    nombreuses laiteries, l’eau de refroidissement est mesurée à l’entrée mais rejetée sans être

    mesurée. Par climat chaud, l’eau peut se perdre à cause de l’évaporation.

    Consommation

    d'énergie Consommation

    d'eau Eaux

    résiduaires Production de lait commercial à

    partir d'1 litre de lait reçu 0,07 – 0,2 kWh/l 0,6 – 1,8 l/l 0,8 – 1,7 l/l

    Production de lait en poudre à

    partir d'1 litre de lait reçu 0,3 – 0,4 kWh/l 0,8 – 1,7 l/l 0,8 – 1,5 l/l

    Production d’1 kg de crème

    glacée 0,6 – 2,8 kWh/kg 4,0 – 5,0 l/kg 2,7 – 4,0 l/kg

    Niveaux de consommation et d’émission associés à certains procédés laitiers

    L’application des MTD supplémentaires pour la féculerie consiste surtout à réduire la

    consommation d’eau et la production d'eaux résiduaires, notamment en réutilisant l’eau.

    La réutilisation de l’eau fait également l'objet des MTD pour le secteur du sucre. Dans ce

    secteur, on parvient aussi à limiter la consommation d’énergie en évitant de déshydrater la pulpe

    de betterave sucrière s’il existe un débouché pour les cossettes pressées, par exemple

    l’alimentation animale, ou à déshydrater la pulpe à l’aide de sécheurs à vapeur ou à haute

    température combinés à des dispositifs de réduction des émissions atmosphériques.

    Les grands problèmes environnementaux justifiant l’application des MTD supplémentaires pour

    le secteur du café ont trait à la consommation d’énergie et aux émissions atmosphériques ainsi

    qu’aux odeurs. Dans la torréfaction du café, lorsque les MTD intégrées au procédé qui limitent

    les émissions atmosphériques par la sélection et l'utilisation de certaines substances et

    l’application de certaines techniques ne permettent pas d’atteindre les niveaux d’émission de 5 –

    20 mg/Nm3 pour les poussières sèches et de

  • Résumé

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Décembre 2005 xi

    Le chapitre 6 aborde une technique qui n’a pas encore été appliquée au niveau commercial et en

    est encore au stade de la recherche ou du développement. Il s’agit de l’“utilisation d’UV/ozone

    en absorption pour la réduction des odeurs”. Elle a été intégrée ici à des fins de sensibilisation

    en cas de révision du document.

    Conclusions (chapitre 7)

    Calendrier des travaux

    Les travaux concernant ce document ont commencé à la première réunion plénière du GTT en

    janvier 2001. La dernière réunion plénière du GTT s'est tenue en février 2005.

    Niveau de consensus, lignes de force et problèmes à l’issue de la dernière réunion du GTT

    Les conclusions des travaux, qui ont fait l’objet d’un large consensus, ont été approuvées à la

    dernière réunion plénière. Néanmoins, certains problèmes y ont été soulevés et il conviendrait

    de les étudier plus en profondeur lorsque ce document sera révisé.

    Informations fournies

    De nombreux rapports des États membres et des entreprises, ainsi que des données provenant

    d’installations types et de visites sur place, ont servi de sources d’information pour la rédaction

    de ce document. La collaboration d’États membres particuliers a, dans une certaine mesure,

    reflété la répartition régionale des secteurs. La CIAA et ses organismes membres ont fourni la

    plupart des contributions des entreprises.

    L’échange d’informations et la préparation de ce document ont constitué une expérience

    positive en matière de prévention et de contrôle de la pollution dans les secteurs concernés. Pour

    la première fois, certains secteurs ont eu la possibilité de se familiariser avec des techniques qui

    ont fait leurs preuves dans d’autres secteurs, et ce à l’échelle européenne.

    Déséquilibres dans les informations et lacunes

    On constate de grandes différences concernant le niveau de détail des informations fournies à

    propos de secteurs AAL particuliers ainsi que la couverture des grands problèmes

    environnementaux dans ce document. Les données fournies sur les niveaux actuels de

    consommation et d’émission n’étaient pas mises en relation avec la description des procédés, les

    conditions d'exploitation, la capacité de l'installation, les méthodes d'échantillonnage et

    d’analyse et des présentations statistiques. Ce document décrit des techniques permettant de

    réduire la consommation d’énergie mais fournit très peu d’éléments de mesure réelle des

    économies d’énergie dues à l’application de ces techniques, ou concernant l’intérêt d’investir

    dans les techniques et les économies de coûts qui en résultent. Aucun critère de référence n’est

    fourni pour la limitation des déchets. Par exemple, il n'y a pas d'information détaillée concernant

    la proportion de matières premières spécifiques qui finit par être utilisée dans les produits et

    sous-produits.

    Recommandations pour les travaux futurs

    Les lacunes indiquent dans quels domaines de futurs travaux pourraient donner des résultats

    susceptibles de contribuer à la détermination de MTD lorsque ce document sera révisé, et aider

    ainsi les exploitants et personnes délivrant les autorisations à protéger l’environnement dans son

    ensemble. Il est recommandé de fournir des informations sur les sujets suivants:

    description des procédés, conditions d'exploitation, méthodes d'échantillonnage et d’analyse et présentations statistiques associées aux données sur les niveaux de consommation et

    d'émission;

    ensemble des possibilités d’application des techniques présentées dans ce document;

    autres possibilités de valorisation des sous-produits pour limiter la production de déchets;

    coûts de l’investissement et de l’exploitation des techniques et économies qui en découlent directement et indirectement, par exemple du fait de la réduction des coûts énergétiques ou

    de l’élimination des déchets, ou de la réduction des pertes dues aux fuites et déversements;

    détermination de MTD relatives au nettoyage à haute, moyenne et basse pression;

    substances déjà utilisées en remplacement de l'EDTA pour le nettoyage;

  • Résumé

    xii Décembre 2005 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

    application et applicabilité des techniques de réduction des émissions atmosphériques dans le secteur AAL;

    application du traitement des odeurs par plasma non thermique dans le secteur AAL;

    techniques afin d’éviter le rejet d’alcool concentré, issu de la fabrication de bière sans alcool, vers l’installation de traitement des effluents;

    façon dont les activités saisonnières influent sur la viabilité technique et économique des technologies;

    techniques d’extraction de l’huile d’olive et, en particulier, d’extraction à deux phases;

    utilisation de l’interestérification et du dégommage enzymatiques des huiles végétales;

    informations comparatives sur le dégommage des huiles végétales à l’aide d’enzymes, d'acide phosphorique et d’acide citrique;

    techniques utilisées pour limiter les émissions de NOx provenant des installations de torréfaction du café; et

    sélection et utilisation de fumigants.

    Thèmes proposés pour de futurs projets de R&D

    Sont proposés les thèmes suivants pour de futurs projets de recherche et développement:

    composition et nocivité des émissions nauséabondes provenant d’installations AAL;

    recensement des techniques permettant de faire baisser les niveaux les plus bas d’émission de NOx relevés pour la torréfaction du café;

    recensement des solutions de remplacement à l’emploi d’EDTA comme agent nettoyant; et

    avantages écologiques et coûts de l’osmose inverse.

    Dans le cadre de ses programmes de RDT, la Communauté européenne mène et subventionne

    une série de projets concernant les technologies propres, les nouvelles techniques de recyclage

    et de traitement des effluents et les stratégies de gestion en la matière. Ces projets sont

    susceptibles d'apporter une précieuse contribution lors des futurs réexamens du BREF. Les

    lecteurs sont donc invités à communiquer au Bureau européen de prévention et de réduction

    intégrées de la pollution (BEPRIP) tout résultat de recherche présentant de l’intérêt pour le

    document (voir également la préface du document).

  • Préface

    PRÉFACE1. Statut du présent document

    Sauf mention contraire, les références à "la Directive" dans le présent document signifient la Directive du Conseil 96/61/CE sur la prévention et la réduction intégrées de la pollution. La Directive s’appliquant sans préjudice des dispositions communautaires sur la santé et la sécurité au poste de travail, le document fait de même

    Le présent document fait partie d’une série de documents présentant les résultats d’un échange d’information entre les États membres de l’UE et les industries visant les meilleures techniques disponibles (MTD), la surveillance associée et les évolutions qu’ils et elles connaissent. *[Il est publié par la Commission Européenne en référence à l’article 16(2) de la Directive et doit par conséquent être pris en compte conformément à l’Annexe IV de la Directive au moment de déterminer les « meilleures techniques disponibles »].

    * Remarque : les crochets seront enlevés une fois que la procédure de publication par la Commission sera achevée.

    2. Obligations légales pertinentes de la Directive PRIP et la définition des MTD

    Afin d’aider le lecteur à comprendre le contexte légal dans lequel ce document a été rédigé, certaines dispositions les plus pertinentes de la directive PRIP, y compris la définition du terme « meilleures techniques disponibles », sont décrites dans cette préface. Cette description est inévitablement incomplète et n’est fournie qu’à titre informatif uniquement. Elle n’a aucune valeur légale et ne modifie pas les dispositions actuelles de la Directive pas plus qu’elle ne leur préjudicie.

    La Directive a pour but de parvenir à une prévention et une réduction intégrées de la pollution engendrée par les activités énumérées à l’Annexe I, pour aboutir à un plus haut niveau de protection de l’environnement dans son ensemble. La base légale de la Directive réside dans la protection de l’environnement. Son application devrait aussi tenir compte d’autres objectifs de la Communauté tels que la compétitivité de l’industrie dans la Communauté, et contribuer ainsi à la pérennité du développement.

    De façon plus spécifique, elle instaure un système permissif envers certaines catégories d’installations industrielles, système requérant à la fois des exploitants et des législateurs pour examiner de façon intégrée et globale le potentiel de pollution et de consommation inhérent à l’installation. L’intention d’ensemble présidant à une telle démarche doit être d’améliorer la gestion et le pilotage des procédés industriels pour assurer un haut niveau de protection de l’environnement dans son ensemble. Le principe général énoncé à l'article 3, selon lequel les exploitants devraient prendre toutes les mesures préventives appropriées contre la pollution, notamment en appliquant les meilleures techniques disponibles permettant d’améliorer leurs performances écologiques, est capital dans cette démarche.

    Les « meilleures techniques disponibles » sont définies à l’article 2(11) de la Directive comme étant « le stade le plus efficace et le plus avancé des activités et de leurs modes d’exploitation, démontrant l'aptitude pratique de techniques particulières à constituer, en principe, la base des valeurs limites d’émission visant à éviter et, lorsque cela s'avère impossible, à réduire de manière générale les émissions et l'impact sur l'environnement dans son ensemble », L’Article 2(11) poursuit en clarifiant plus avant cette définition comme suit :

    « techniques », on entend aussi bien les techniques employées que la manière dont l'installation est conçue, construite, entretenue, exploitée et mise à l'arrêt ;

    « disponibles », on entend les techniques mises au point sur une échelle permettant de les appliquer dans le contexte du secteur industriel concerné, dans des conditions économiquement et techniquement viables, en prenant en considération les coûts et les avantages, que ces

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Janvier 2006 xiii

  • Préface

    techniques soient utilisées ou produites ou non sur le territoire de l'État membre intéressé, pour autant que l'exploitant concerné puisse y avoir accès dans des conditions raisonnables ;

    « meilleures », on entend les techniques les plus efficaces pour atteindre un niveau général élevé de protection de l'environnement dans son ensemble.

    Par ailleurs, l’annexe IV de la Directive contient une liste de « considérations à prendre en compte en général ou dans un cas particulier lors de la détermination des meilleures techniques disponibles, … compte tenu des coûts et des avantages pouvant résulter d'une action et des principes de précaution et de prévention ». Ces considérations incluent l’information publiée par la Commission conformément à l'article 16(2).

    Des autorités compétentes, ayant la responsabilité de délivrer des permis, sont nécessaire pour tenir compte des principes généraux énoncés à l’article 3 au moment de déterminer les conditions du permis. Ces conditions doivent inclure des plafonds/planchers d’émissions, suppléés ou remplacés s’il y a lieu par des paramètres ou mesures techniques équivalents. Conformément à l’article 9(4) de la Directive, ces plafonds/planchers émissifs, paramètres et mesures techniques équivalents doivent, sans préjudice de conformité avec les standards de qualité environnementaux, être fondés sur les meilleures techniques disponibles, sans prescrire l'utilisation de toute technique ou technologie spécifique, mais en tenant compte des caractéristiques techniques de l’installation concernée, de sa situation géographique et de ses conditions environnementales locales. Quelles que soient les circonstances, les conditions dont le permis s’assortit doivent inclure des dispositions visant à réduire la pollution à grande distance ou transfrontalière, et doivent assurer un haut niveau de protection de l’environnement tout entier.

    Conformément à l'article 11 de la Directive, les États membres ont l’obligation de s’assurer que les autorités suivent les développements intervenus au niveau des meilleures techniques disponibles, et soient informés sur ces développements.

    3. Objectif du présent document

    L’article 16(2) de la Directive requiert que la Commission « organise l'échange d'informations entre les États membres et les industries intéressées au sujet des meilleures techniques disponibles, des prescriptions de contrôle y afférentes et de leur évolution. La Commission publie tous les trois ans les résultats des échanges d'informations ».

    Le but de l’échange d’informations est fourni dans le préambule 25 de la Directive, où il est énoncé que « les progrès et les échanges d'informations au niveau communautaire en ce qui concerne les meilleures techniques disponibles permettront de réduire les déséquilibres au plan technologique dans la Communauté, favoriseront la diffusion au plan mondial des valeurs limites et des techniques utilisées dans la Communauté et aideront les États membres dans la mise en oeuvre efficace de la présente directive »

    La Commission (DG de l’Environnement) a mis sur pied un forum d’échange d’informations (IEF) pour aider dans les travaux visés par l’article 16(2), et un certain nombre de groupes de travail techniques ont été constitués sous l’ombrelle de l’IEF. Comme le stipule l’article 16(2), des représentants des États membres et de l’industrie siègent à l’IEF et dans les groupes de travail technique.

    Cette série de documents vise à refléter avec précision l’échange d’informations qui a eu lieu comme le prévoit l’article 16(2), et à fournir, à l’autorité émettrice des permis, des informations de référence à prendre en compte au moment de déterminer les conditions des permis. En fournissant des informations pertinentes relatives aux meilleures techniques disponibles, ces documents devraient servir d’outils précieux, stimulateurs de performances écologiques.

    xiv Janvier 2006 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

  • Préface

    4. Sources d’information

    Ce document représente un résumé de l’information recueillie à un certain nombre de sources, et comprend en particulier l’expertise des groupes constitués pour assister la Commission dans ses travaux, et vérifiée par les services de la Commission. Que tous les contributeurs en soient dûment remerciés.

    5. Comment comprendre et utiliser ce document

    Les informations fournies dans le présent document sont destinées à servir d’intrant à la détermination des MTD adaptées à des cas spécifiques. Au moment de déterminer les MTD et de définir les conditions d’octroi de permis basées sur des MTD, il faudrait toujours tenir compte de l’objectif général, lequel est de parvenir à un haut niveau de protection de l'environnement dans son ensemble.

    Le reste de cette section décrit le type d’informations fournies dans chaque chapitre du présent document..

    Les chapitres 1 et 2 fournissent des informations générales sur le secteur industriel concerné et sur les procédés industriels utilisés dans ce secteur. Le chapitre 3 fournit des données et informations relatives aux niveaux actuels de consommation et d'émission, à la production et à l'utilisation de sous-produits des procédés principaux, reflétant ainsi la situation dans les installations existantes au moment de leur rédaction.

    Le chapitre 4 décrit plus en détails la réduction des émissions et d'autres techniques considérées les plus aptes à déterminer les MTD ; il décrit aussi les conditions d’octroi de permis basées sur les MTD. Ces informations comprennent les niveaux de consommation et d’émission jugés accessibles en utilisant la technique, certaines idées des coûts et problématiques d'interactions entre milieux associées à la technique et l’ampleur selon laquelle la technique est applicable à la gamme d’installations requérant des permis PRIP, par exemple les nouvelles installations de grande ou petite taille. Les techniques généralement considérées comme obsolètes ne figurent pas.

    Le chapitre 5 présente les techniques et les niveaux de consommation et émissions considérés comme compatibles de façon générale avec les MTD. Le but est donc de fournir des indications générales sur les niveaux de consommation et d’émission qui peuvent être considérés comme un point de référence approprié pour aider à déterminer les conditions d’octroi de permis basées sur les MTD, pour établir des règles générales contractuelles comme prévues par l’article 9(8). Il faudrait néanmoins souligner que ce document ne propose pas de plafonds/planchers d’émission. La détermination de conditions d’octroi de permis appropriées impliquera de tenir compte de facteurs locaux, spécifiques à un site tels que les caractéristiques techniques de l’installation concernée, son emplacement géographique et les conditions environnementales locales. Dans le cas des installations existantes, il faut aussi tenir compte de la viabilité économique et technique d’une remise à niveau. Même le simple objectif d’assurer un haut niveau de protection de l’environnement dans son ensemble impliquera souvent d'émettre des jugements, faisant abstraction de l’aspect commercial, entre différents types d’impacts environnementaux, et ces jugements seront souvent influencés par des considérations locales.

    Bien que le document tente d’aborder certaines de ces problématiques, il n’est pas possible de les examiner dedans intégralement. Les techniques et niveaux présentés au chapitre 5 ne seront par conséquent pas forcément adaptés à toutes les installations. d’un autre côté, l’obligation d’assurer un haut niveau de protection de l’environnement, y compris de réduire la pollution sur de grandes distances ou la pollution transfrontalière, implique que les conditions d’octroi de permis ne peuvent pas être définies sur la base de considérations purement locales. Par conséquent, il est d’une importance cruciale que les informations contenues dans ce document soient entièrement prises en compte par les autorités délivrant les permis.

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Janvier 2006 xv

  • Préface

    Étant donné que les meilleures techniques disponibles changent avec le temps, ce document sera révisé et actualisé suivant besoins. Tous les commentaires et suggestions devront être adressés au Bureau européen du PRIP, à l’Institut des Études Technologiques Prospectives domicilié comme indiqué ci-dessous:

    Edificio Expo; c/Inca Garcilaso, s/n; E-41092 Séville, EspagneTéléphone : +34 95 4488 284Fax : +34 95 4488 426e-mail : [email protected] : http://eippcb.jrc.es

    xvi Janvier 2006 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

    mailto:[email protected]

  • Document de référence sur les meilleures techniques disponibles applicables aux aliments, aux boissons et au lait

    RÉSUMÉ GÉNÉRAL................................................................................................................................. I

    PRÉFACE..............................................................................................................................................XIII

    DOMAINE D’APPLICATION ............................................................................................................LII

    1 INFORMATIONS GÉNÉRALES...........................................................................................................11.1 Description, chiffre d’affaires, croissance, emploi.............................................................................. 11.2 Structure du secteur............................................................................................................................. 31.3 Commerce............................................................................................................................................31.4 Forces en présence sur le marché : demande, distribution et concurrence.......................................... 4

    1.4.1 Demande....................................................................................................................................... 41.4.2 Distribution................................................................................................................................... 41.4.3 Concurrence..................................................................................................................................5

    1.5 L’importance de la sécurité des aliments dans la transformation .......................................................51.6 Cadre législatif des aliments, les boissons et produits laitiers.............................................................51.7 Le secteur FDM et l’environnement ...................................................................................................6

    1.7.1 Problématiques environnementales clés....................................................................................... 7

    2 PROCÉDÉS ET TECHNIQUES APPLIQUÉS.....................................................................................92.1 Techniques de transformation et modes d’exploitation.......................................................................9

    2.1.1 Réception et préparation des matières (A)..................................................................................102.1.1.1 Manutention et stockage des matières (A.1)........................................................................10

    2.1.1.1.1 Objectif102.1.1.1.2 Champ d’application.....................................................................................................102.1.1.1.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................10

    2.1.1.2 Triage / criblage, calibrage, décorticage, équeutage / égrappage et parage (A.2)............... 112.1.1.2.1 Objectif112.1.1.2.2 Champ d’application.....................................................................................................112.1.1.2.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................11

    2.1.1.3 Pelage (A.3)......................................................................................................................... 122.1.1.3.1 Objectif122.1.1.3.2 Champ d’application.....................................................................................................122.1.1.3.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................13

    2.1.1.4 Lavage (A.4)........................................................................................................................ 132.1.1.4.1 Objectif132.1.1.4.2 Champ d’application ....................................................................................................132.1.1.4.3 Description des techniques........................................................................................... 13

    2.1.1.5 Décongélation (A.5)............................................................................................................ 132.1.1.5.1 Objectif132.1.1.5.2 Champ d’application.....................................................................................................132.1.1.5.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................13

    2.1.2 Réduction de taille, mixtion et modelage (B).............................................................................142.1.2.1 Coupe, découpage en tranches, hachage, éminçage, dépulpage et pressage (B.1)..............14

    2.1.2.1.1 Objectif142.1.2.1.2 Champ d’application.....................................................................................................142.1.2.1.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................14

    2.1.2.2 Mixtion / mélange, homogénéisation et conchage (B.2)..................................................... 152.1.2.2.1 Objectif152.1.2.2.2 Champ d’application.....................................................................................................152.1.2.2.3 Description des techniques, méthodes et de l’équipement........................................... 16

    2.1.2.3 Broyer / moudre et écraser (B.3)......................................................................................... 162.1.2.3.1 Objectif162.1.2.3.2 Champ d’application.....................................................................................................162.1.2.3.3 Description des techniques, méthodes et équipements de transformations ................. 17

    2.1.2.4 Formage / Modelage et extrusion (B.4)...............................................................................172.1.2.4.1 Objectif172.1.2.4.2 Champ d’application.....................................................................................................172.1.2.4.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................17

    2.1.3 Techniques de séparation (C)..................................................................................................... 18

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Janvier 2006 xvii

  • 2.1.3.1 Extraction (C.1)................................................................................................................... 182.1.3.1.1 Objectif182.1.3.1.2 Champ d’application ....................................................................................................182.1.3.1.3 Description des techniques, méthodes et équipement.................................................. 18

    2.1.3.2 Désionisation (C.2).............................................................................................................. 192.1.3.2.1 Objectif192.1.3.2.2 Champ d’application.....................................................................................................192.1.3.2.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................19

    2.1.3.3 Affinage (C.3)......................................................................................................................192.1.3.3.1 Objectif192.1.3.3.2 Champ d’application.....................................................................................................192.1.3.3.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................19

    2.1.3.4 Centrifugation et décantation (C.4)..................................................................................... 202.1.3.4.1 Objectif202.1.3.4.2 Champ d’application.....................................................................................................202.1.3.4.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................20

    2.1.3.5 Filtrage (C.5)........................................................................................................................212.1.3.5.1 Objectif212.1.3.5.2 Champ d’application ....................................................................................................222.1.3.5.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................22

    2.1.3.6 Séparation par membrane (C.6)...........................................................................................232.1.3.6.1 Objectif232.1.3.6.2 Champ d’application.....................................................................................................232.1.3.6.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................23

    2.1.3.7 Cristallisation (C.7)..............................................................................................................232.1.3.7.1 Objectif ........................................................................................................................ 232.1.3.7.2 Champ d’application.....................................................................................................242.1.3.7.3 Description des techniques, des méthodes et équipements...........................................24

    2.1.3.8 Enlèvement des acides gras libres (AGL) par neutralisation (C.8)..................................... 242.1.3.8.1 Objectif242.1.3.8.2 Champ d’application.....................................................................................................242.1.3.8.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................24

    2.1.3.9 Blanchiment (C.9)................................................................................................................252.1.3.9.1 Objectif252.1.3.9.2 Champ d’application.....................................................................................................252.1.3.9.3 Description des techniques, des méthodes et équipements...........................................25

    2.1.3.10 Désodorisation par fractionnement à la vapeur (C.10)...................................................... 262.1.3.10.1 Objectif....................................................................................................................... 262.1.3.10.2 Champ d’application...................................................................................................262.1.3.10.3 Description des techniques, méthodes et équipements...............................................26

    2.1.3.11 Décoloration (C.11)........................................................................................................... 262.1.3.11.1 Objectif....................................................................................................................... 262.1.3.11.2 Champ d’application...................................................................................................262.1.3.11.3 Description des techniques, méthodes et équipements...............................................26

    2.1.3.12 Distillation (C.12).............................................................................................................. 272.1.3.12.1 Objectif....................................................................................................................... 272.1.3.12.2 Champ d’application...................................................................................................272.1.3.12.3 Description des techniques, méthodes et équipements...............................................27

    2.1.4 Technologie de transformation des produits (D)........................................................................ 282.1.4.1 Trempage (D.1)....................................................................................................................28

    2.1.4.1.1 Objectif282.1.4.1.2 Champ d’application ....................................................................................................282.1.4.1.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................28

    2.1.4.2 Dissolution (D.2) ................................................................................................................ 292.1.4.2.1 Objectif292.1.4.2.2 Champ d’application.....................................................................................................292.1.4.2.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................29

    2.1.4.3 Solubilisation / Alcalisation (D.3)....................................................................................... 292.1.4.3.1 Objectif292.1.4.3.2 Champ d’application.....................................................................................................292.1.4.3.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................29

    2.1.4.4 Fermentation (D.4).............................................................................................................. 302.1.4.4.1 Objectif30

    xviii Janvier 2006 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

  • 2.1.4.4.2 Champ d’application.....................................................................................................302.1.4.4.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................30

    2.1.4.5 Coagulation (D.5)................................................................................................................ 312.1.4.5.1 Objectif312.1.4.5.2 Champ d’application.....................................................................................................312.1.4.5.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................31

    2.1.4.6 Germination (D.6) ...............................................................................................................322.1.4.6.1 Objectif322.1.4.6.2 Champ d’application.....................................................................................................322.1.4.6.3 Description de techniques de transformation, méthodes et équipements..................... 32

    2.1.4.7 Saumurage / salaison et macération (D.7)........................................................................... 322.1.4.7.1 Objectif322.1.4.7.2 Champ d’application.....................................................................................................322.1.4.7.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................32

    2.1.4.8 Fumage (D.8).......................................................................................................................332.1.4.8.1 Objectif332.1.4.8.2 Champ d’application ....................................................................................................342.1.4.8.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................34

    2.1.4.9 Durcissement (D.9)..............................................................................................................342.1.4.9.1 Objectif342.1.4.9.2 Champ d’application.....................................................................................................342.1.4.9.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................34

    2.1.4.10 Sulfitage (D.10)................................................................................................................. 342.1.4.10.1 Objective.....................................................................................................................342.1.4.10.2 Champ d’application...................................................................................................342.1.4.10.3 Description des techniques, méthodes et équipements...............................................34

    2.1.4.11 Carbonatation (D.11)......................................................................................................... 352.1.4.11.1 Objectifs......................................................................................................................352.1.4.11.2 Champ d’application...................................................................................................352.1.4.11.3 Description des techniques, méthodes et équipements...............................................35

    2.1.4.12 Carbonation (D.12)............................................................................................................ 352.1.4.12.1 Objectif....................................................................................................................... 352.1.4.12.2 Champ d’application...................................................................................................352.1.4.12.3 Description des techniques, méthodes et équipements ..............................................36

    2.1.4.13 Enduction / pulvérisation / enrobage / agglomération / encapsulation (D.13).................. 362.1.4.13.1 Objectif....................................................................................................................... 362.1.4.13.2 Champ d’application...................................................................................................362.1.4.13.3 Description des techniques, méthodes et équipements...............................................36

    2.1.4.14 Vieillissement (D.14).........................................................................................................372.1.4.14.1 Objectif....................................................................................................................... 372.1.4.14.2 Champ d’application...................................................................................................372.1.4.14.3 Description des techniques, méthodes et équipements...............................................37

    2.1.5 Traitement thermique (E)........................................................................................................... 372.1.5.1 Fusion (E.1)......................................................................................................................... 37

    2.1.5.1.1 Objectif372.1.5.1.2 Champ d’application ....................................................................................................372.1.5.1.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................37

    2.1.5.2 Blanchiment (E.2)................................................................................................................382.1.5.2.1 Objectif382.1.5.2.2 Champ d’application.....................................................................................................382.1.5.2.3 Description des techniques, méthodes et équipement.................................................. 38

    2.1.5.3 Cuisson et ébullition (E.3)................................................................................................... 382.1.5.3.1 Objectif382.1.5.3.2 Champ d’application.....................................................................................................382.1.5.3.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................38

    2.1.5.4 Cuisson au four (E.4)...........................................................................................................392.1.5.4.1 Objectif392.1.5.4.2 Champ d’application ....................................................................................................392.1.5.4.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................39

    2.1.5.5 Torréfaction (E.5)................................................................................................................ 402.1.5.5.1 Objectif402.1.5.5.2 Champ d’application.....................................................................................................402.1.5.5.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................40

    RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL Janvier 2006 xix

  • 2.1.5.6 Friture (E.6)......................................................................................................................... 412.1.5.6.1 Objectif412.1.5.6.2 Champ d’application.....................................................................................................412.1.5.6.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................41

    2.1.5.7 Tempérage (E.7).................................................................................................................. 412.1.5.7.1 Objectif412.1.5.7.2 Champ d’application.....................................................................................................412.1.5.7.3 Description des techniques, méthodes et équipements ................................................41

    2.1.5.8 Pasteurisation, stérilisation et traitement UHT (E.8)...........................................................422.1.5.8.1 Objectif422.1.5.8.2 Champ d’application.....................................................................................................422.1.5.8.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................43

    2.1.6 Concentration par la chaleur (F)................................................................................................. 442.1.6.1 Évaporation (liquide vers liquide) (F.1).............................................................................. 44

    2.1.6.1.1 Objectif442.1.6.1.2 Champ d’application.....................................................................................................442.1.6.1.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................44

    2.1.6.2 Séchage (liquide vers solide) (F.2)...................................................................................... 452.1.6.2.1 Objectif452.1.6.2.2 Champ d’application ....................................................................................................452.1.6.2.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................46

    2.1.6.3 Déshydratation (solide vers solide) (F.3).............................................................................462.1.6.3.1 Objectif462.1.6.3.2 Champ d’application.....................................................................................................472.1.6.3.3 Description des techniques, méthodes et équipement.................................................. 47

    2.1.7 Transformation par enlèvement de chaleur (G).........................................................................482.1.7.1 Refroidissement, application d’un froid vif et stabilisation par le froid (G.1).................... 48

    2.1.7.1.1 Objectif482.1.7.1.2 Champ d’application.....................................................................................................492.1.7.1.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................49

    2.1.7.2 Congélation (G.2)................................................................................................................ 502.1.7.2.1 Objectif502.1.7.2.2 Champ d’application.....................................................................................................502.1.7.2.3 Description des techniques, méthodes et équipements ................................................50

    2.1.7.3 Congélation-séchage / lyophilisation (G.3)......................................................................... 522.1.7.3.1 Objectif522.1.7.3.2 Champ d’application.....................................................................................................522.1.7.3.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................52

    2.1.8 Opérations de post-traitement (H).............................................................................................. 522.1.8.1 Conditionnement et remplissage (H.1)................................................................................ 52

    2.1.8.1.1 Objectif522.1.8.1.2 Champ d’application.....................................................................................................532.1.8.1.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................53

    2.1.8.2 Rinçage au gaz et stockage sous gaz (H.2)..........................................................................552.1.8.2.1 Objectif552.1.8.2.2 Champ d’application.....................................................................................................552.1.8.2.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................55

    2.1.9 Procédés utilitaires (U)............................................................................................................... 562.1.9.1 Nettoyage et désinfection (U.1)...........................................................................................56

    2.1.9.1.1 Objectif562.1.9.1.2 Champ d’application.....................................................................................................562.1.9.1.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................56

    2.1.9.2 Génération et consommation d'énergie (U.2)...................................................................... 572.1.9.2.1 Objectif572.1.9.2.2 Champ d’application ....................................................................................................572.1.9.2.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................57

    2.1.9.3 Utilisation de l’eau (U.3)..................................................................................................... 582.1.9.3.1 Objectif582.1.9.3.2 Champ d’application ....................................................................................................592.1.9.3.3 Eau processuelle........................................................................................................... 602.1.9.3.4 Eau de refroidissement..................................................................................................602.1.9.3.5 Eau alimentatrice de chaudière .................................................................................... 61

    2.1.9.4 Génération de vide (U.4)..................................................................................................... 61

    xx Janvier 2006 RHC/EIPPCB/FDM_BREF_FINAL

  • 2.1.9.4.1 Objectif612.1.9.4.2 Champ d’application.....................................................................................................612.1.9.4.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................61

    2.1.9.5 Réfrigération (U.5).............................................................................................................. 622.1.9.5.1 Objectif622.1.9.5.2 Champ d’application.....................................................................................................622.1.9.5.3 Description des techniques, méthodes et équipements.................................................62

    2.1.9.6 Génération d’air comprimé (U.6)........................................................................................ 632.1.9.6.1 Objectif632.1.9.6.2 Champ d'application .................................................................................................... 632.1.9.6.3 Description de techniques.............................................................................................63

    2.2 Application de formes d’activités dans le secteur FDM....................................................................632.2.1 Viande et volailles...................................................................................................................... 68

    2.2.1.1 Viande en boîte (muscle de bœuf en gélatine) ....................................................................692.2.1.1.1 Décongélation (A.5)......................................................................................................702.2.1.1.2 Découpe (B.1)...............................................................................................................702.2.1.1.3 Mixtion / malaxage (B.2)..............................................................................................702.2.1.1.4 Conditionnement et remplissage (H.1)......................................................................... 702.2.1.1.5 Stérilisation (E.8).......................................................................................................... 702.2.1.1.6 Emballage secondaire (H.1)..........................................................................................702.2.1.1.7 Réfrigération (U.5)........................................................................................................70

    2.2.1.2 Jambon cuit .........................................................................................................................702.2.1.2.1 Décongélation (A.5) .....................................................................................................712.2.1.2.2 Découpe (B1)................................................................................................................712.2.1.2.3 Macération (D.7)...........................................................................................................722.2.1.2.4 Homogénéisation (B.2).................................................................................................722.2.1.2.5 Cuisson (E.3)................................................................................................................ 72

    2.2.1.3 Jambon salaisonné .............................................................................................................. 722.2.1.3.1 Saumurage / salaison (D7)............................................................................................732.2.1.3.2 Vieillissement (D.14)....................................................................................................742.2.1.3.3 Lavage (A.4)................................................................................................................. 742.2.1.3.4 Enduction (D.13).......................................................................................................... 742.2.1.3.5 Conditionnement (H.1)................................................................................................. 742.2.1.3.6 Rinçage au gaz (H.2).................................................................................................... 74

    2.2.2 Poissons et fruits de mer ............................................................................................................ 742.2.2.1 Poisson transformé congelé / Produits à base de poisson moulé et bâtonnets de poisson

    pané..........................................................................................................................752.2.2.2 Conserves à base de poisson / fruits de mer ....................................................................... 752.2.2.3 Crustacés..............................................................................................................................762.2.2.4 Mollusques...........................................................................................................................76

    2.2.3 Fruit et légumes.......................................................................................................................... 762.2.3.1 Plats précuisinés contenant principalement des fruits et légumes....................................... 772.2.3.2 Jus de fruits.......................................................................................................................... 782.2.3.3 Fruits traités à la chaleur......................................................................................................782.2.3.4 Fruits congelés..................................................................................................................... 792.2.3.5 Confitures de fruits et assimilées.........................................................................................792.2.3.6 Fruits secs............................................................................................................................ 802.2.3.7 Tomates................................................................................................................................802.2.3.8 Pommes de terre.......................................................................