histoire de francebibnum.enc.sorbonne.fr/omeka/files/original/8598f5de... · 2013-12-18 · le...

6
UNE LETTRE INÉDITE DE BLAISE DE MONLUC - (SIENNE, 22 AOÛT 1557). Les lettres écrites tant en italien qu'en français par Biaise de Monluc, relativement à Sienne, sont fort rares, surtout pour la période de son second séjour dans le territoire siennois, depuis la fin d'octobre i 56 jusqu'à la fin de novembre s rr 7 . Dans sa belle édition des Commentaires et lettres de Wonluc (1), M. de Ruble na pu en réunir que seize, tirées (le la Bibliothèque nationale (fonds Iran- çais ou collection 6aignires) ou des archives de Toscane (clrehicio Mediceo à Florence, Archivio di Salo à Sienne) ). A ussi peu t-il ne pas être indifférent de publier ici une lettre italien ne de Biaise de Moulue, conservée à Sienne méme et encore inédite il). Biaise de Monluc il lui-même dans ses ComnIenlau,es ) quelles circonstances déterminèrent le roi (le Fiance Henri li à le charger pour la seconde lois de ses affaires de Sienne. que la ca pi - tulation (lu 17 avril 1 5 1 55 avait liait passer SOUS la domination im- priale. Moulue, investi des fonctions de gouverneur du Sietinois, devait résider habituellement à Moiital(-ino () oi'i s'taieiit Conneniaires et lettres de Biaise de Afnn'ur , ,,it,,'é,nl (le Fiance. Éditi on revue sur les manuscrits et publiée avec les variaiios par M. Alphonse de liuble pour la Société de ll,iotoirc de France, 5 volumes in-8°, Paris, Reuoiiard. Proi jouent des archives de Florence litas Ti S i , les lél i res publiée, sou s I es numéros 3u, 36, 3 7 , 39; - des Archives de Sienne, Prvvriaieni XI, 1L' 07, !io; - dela lih]iethèqiie nationale, n" aS, 26, 28, , 3, 3n, 33, 3.. 35, 38, fi. Les leurts provenant des archives d'l toue o:it été recueillis par M. Eugn' ltenoist. ') Elle est coiaservée, ainsi que l'acte de Moulue ci-(I ssons publié, S in fiibiwicea civica, où il est assez étonnant que M. EtiSne ltenokt n'ait pas dir;,gé ses recher- ches. Ces deux piSr.es son t indiquée. ,-, dans l'inventaire alpha bSt j q u e manuscri t qui est mis S la S isposi ion ilvs tramail lei rs S Iv JW,lwteea civua. Cf. II. or. MON LiC , Courn(e,m taies, 55. A. de fl u Te, il , i Il avait SOi nommé gon semeur S, Monta lei no au commencement (le 1 556 (cf. ibid. III, p. 163. note â). Ii y Stait en inspection le 20 octobre m556 et déclarait que M. de Soubise (qu'il allait remplacer dans son gotim einCnienI et cmii Document Il I 11 l Il III ll li l II III 1\ ^ 0000005645411

Upload: others

Post on 04-Aug-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: histoire de Francebibnum.enc.sorbonne.fr/omeka/files/original/8598f5de... · 2013-12-18 · le Signoi-ie vostre gli niandasseno di nuovo miii lor insudato , che sara Coli poca spesa,

UNE LETTRE INÉDITE

DE BLAISE DE MONLUC- (SIENNE, 22 AOÛT 1557).

Les lettres écrites tant en italien qu'en français par Biaise deMonluc, relativement à Sienne, sont fort rares, surtout pour lapériode de son second séjour dans le territoire siennois, depuis lafin d'octobre i 56 jusqu'à la fin de novembre s rr 7 . Dans sa belleédition des Commentaires et lettres de Wonluc (1), M. de Ruble na puen réunir que seize, tirées (le la Bibliothèque nationale (fonds Iran-çais ou collection 6aignires) ou des archives de Toscane (clrehicioMediceo à Florence, Archivio di Salo à Sienne) ). A ussi peu t-il nepas être indifférent de publier ici une lettre italien ne de Biaise deMoulue, conservée à Sienne méme et encore inédite il).

Biaise de Monluc il lui-même dans ses ComnIenlau,es )quelles circonstances déterminèrent le roi (le Fiance Henri li à lecharger pour la seconde lois de ses affaires de Sienne. que la ca pi -tulation (lu 17 avril 1 51 55 avait liait passer SOUS la domination im-priale. Moulue, investi des fonctions de gouverneur du Sietinois,devait résider habituellement à Moiital(-ino () oi'i s'taieiit

Conneniaires et lettres de Biaise de Afnn'ur , ,,it,,'é,nl (le Fiance. Éditi on

revue sur les manuscrits et publiée avec les variaiios par M. Alphonse de liublepour la Société de ll,iotoirc de France, 5 volumes in-8°, Paris, Reuoiiard.

Proi jouent des archives de Florence litas Ti S i , les lél i res publiée, sou s I esnuméros 3u, 36, 3 7 , 39; - des Archives de Sienne, Prvvriaieni XI, 1L' 07, !io;- dela lih]iethèqiie nationale, n" aS, 26, 28, , 3, 3n, 33, 3.. 35, 38, fi.Les leurts provenant des archives d'l toue o:it été recueillis par M. Eugn' ltenoist.

') Elle est coiaservée, ainsi que l'acte de Moulue ci-(I ssons publié, S in fiibiwiceacivica, où il est assez étonnant que M. EtiSne ltenokt n'ait pas dir;,gé ses recher-ches. Ces deux piSr.es son t indiquée.,-, dans l'inventaire alpha bSt j q u e manuscri t quiest mis S la S isposi ion ilvs tramail lei rs S Iv JW,lwteea civua.

Cf. II. or. MON LiC , Courn(e,m taies, 55. A. de fl u Te, il , i

Il avait SOi nommé gon semeur S, Monta lei no au commencement (le 1 556(cf. ibid. III, p. 163. note â). Ii y Stait en inspection le 20 octobre m556 et

déclarait que M. de Soubise (qu'il allait remplacer dans son gotim einCnienI et cmii

Document

Il I 11 l Il III llli l II III 1\ ^

0000005645411

Page 2: histoire de Francebibnum.enc.sorbonne.fr/omeka/files/original/8598f5de... · 2013-12-18 · le Signoi-ie vostre gli niandasseno di nuovo miii lor insudato , che sara Coli poca spesa,

autour de Pierre Strozzi deux cents familles décidées à lutter encorepour le rétablissement de la liberté siennoise, et où, disait-il nonsans fierté, toute Sienne était retirée Tutto '1 dominio e sloW de laflepulblica Senese retirata (I) . Il ne tarda pas à prendre ses fonctionsen dégoôt, en grippe ses administrés italiens, et, tout en présidantponctuellement à leur défense et, — dans la mesure du possible, -à la surveillance et à l'organisation de leur bien-être M , t demander àgrands cris son rappel en France, et à faire sentir aux Siennoisqu'il les méprisait complètement. Dès le commencement de juin157 il demandait au duc de Guise l'autorisation de rentrer enFrance pour guérir son caterre, en disant qu'il se sentait ne pouvoirporter les travaux que requiert le service de Sa Majcstd, qu'il porte en

ladite Tuscane (3)• Au milieu de novembre, il déclarait que leSiennois lui donnent plus de peyne à les entretenir que tout le reste,et il ajoutait avec franchise comment il essayait de les mener,traictant (os uns gracieusement, les autres rudeuuient, et paissant les autresd'espérance .

L- commandement de si compagnie de chevau-légers) avait ii tout donné si bonordre que, quand je ne ferois aman enavirrc ce qu'il n f'aict, j'anrois vpinion qu'iln'en advrndrrnt point el'iuconvénieur. Au mois de novembre suivant il organisaitme services de fi défense à Montakino. C'est i cette organisation qu'est relatifl'ordre suivant conservé en original à la Bibliothèque de Sienne (roci. D. V, b,foi. à; ) ai et éaIement inédit rBisio di Monluc, cavaglier del orditie di SuaMriestà cliristianissiina e stio luogotenciite generale in italia. Per più respecti etnitre buoni' cunsiderationi , voglianio die la casa de messer Giovanni Bapthtaflandi in quesla citta de Monalciiw, netiaquale è tillogiato monsignor de Serrer,çommjssario 1,,enerale tille mur,itiouui et viveri di Sua prefata MaesCu iii Ilalia siaeuente siall egiare nessuii ir]lro, sui senese o sotdato, de quatunquic qualiti o cunditiunesi soglia. Pero comuivandinwo a lutti goverualori, cappitani o abri stipendiati drusua pu'edeUa Mastiu, stando sotto la carica nostra in questo dwniiiio clic nontliano itupedimento alcuno ai ditto Banni per conto di delta casa, et osseivinoqiiesta nosira patentes. SoUo pena de la disgracia nostra e del grave arhitiio n netrisersinto. Fatto in Montalcino alti siuir di novembre i556. 13[aisa d'Morriuca.Sceau, et et droite Giovalunul Marlirieiui serrretariusj.

Cette expression du' Moulue, dans sine ordonnance donnée ô Grossetto l18 octobre 1557 (piilrée par :1. de Ituhie, isp. cit., t. IV, p . VA), est dictée parIl- méme sen[imr'nt d'héroïsme qui fait dire au Sertorins de Corneille le fameuxmorceau Je n'appelle ptus flrme un enclos de murailles, etc.

Voir notamment le méunriire adressé au duc du Guise au rcumincncernut dejuin i 557 (publié par A. ils Bubl, op. cd., t. 1V, p..-13).

Expressions de Moulue dan-, ci nuéurue mémoire. (toc. cd. p. 8a ).Expression ,; de Monluc dans une htlr au inareschal do Brisouc. (ierrl'nanf

gduairril polir le roi en Predmrr,t (Csliu tlM j . 15 novembre 1-55',

Page 3: histoire de Francebibnum.enc.sorbonne.fr/omeka/files/original/8598f5de... · 2013-12-18 · le Signoi-ie vostre gli niandasseno di nuovo miii lor insudato , che sara Coli poca spesa,

La lettre suivante, datée du i aoèt 1557, fut sans doute écriteun jour (lue Monluc était d'humeur à traiter son inonde rude-mentn. La nouvelle que la seigneurie de Sienne envoyait une am-bassade au duc de Guise pour lui demander du secours était tout àfait de nature à mettre hors des gonds le vieux capitaine (U, et ilétait indigné de se voir accusé d'être la propre cause de la ruinede Sienne. Toutefois, après sa virulente déclaration ,qu'il ne vou-lait plus se mêler (le rien», et son ironique prière à Dieu en fa-veur de la république, il redevient politique et donne de salutairesavis à la Seigneurie sur cette ambassade même adressée à M. deGuise.

Voici le texte de celle lettre

III us! rissi in i signori conte, f! ale! I

Ha mies0 quanlo quelle mi scrivano circa gli avvisi delle cose deltaguerra e molivi ' dii duca de Fiorerice , e di pii conte havete mandataun ambaseindor al illusirissimo monsignor di Ghisa, accia volga gli accual soccorso vosli'o e ci n]uudi quello clic meg!io paria u Sua Excellentiacirca le case dii stato (ICI qiiole se io non lui vugIio impueciarc per liorsila cagi000 è queta : clic pale al iletto signor di Gliisa e crede ancoraessend 9 li cos] stato referto I)er il signor de Mesmese altro juirlicalar divai altri clic ero causa della ruina di lutta catesl,a dinuinin. ii cire, segli è sera Dio e voi ne siate Jutant tesLuioni , C per (J(resla e per non viru inar di pi ii di qui eh o ho fait in fi no o Ira ta , Ir) iisol ii (o t en i mpacc iar-rnene di j)ià in conta alcuno e sokimente prego lildia clic per l'amicizia Chio

porto ad vol cd aIle Case vostre, clic r1ueilo clic ci verra dopa la nuia J)oililQci habla cosi bnono anima e cari', rouie liii havuto.

la sana de opifil000 clic, non essendo ilsignoi'e dura di (;hisu in Rama

I)'auiant plus qu'à 'cii Cr)ire if itail dék'té par le duc d, Cuise il luiaUriijiisit le rofn q constant que la cour opposait à ses demandes répétées de re-I raite : Gin , or ri L il P 15 novembre r 557, proc'd d fa lia y ne que nie In,riemo isieur do Guise, lequel souhfroit que crry se perdit entre mes mains,

) jtatr, ii" doit pas s'onlen(lre ici dans le sciis ri' ;iiûl!fa. raisons ( cl faire Inguerre), mais clans le sens do rnonc(mc!iI.5.

() Monliic traduit mal Florence ou Fiorenza.I) Ilenri de Mesme, seig ueIr de Malassse et de Roissy cf. Uonbtir, ('ocnmpn-

taiseS, éd. de Iluble, If, ai . , noie ; il est çit dans une lettre dc ilon!uc àGuse (ai Ufl 1557 op. rit., IV, p. 81) rumine écrivant au duc do Guise surles questions financières.

' II y n ici une allusion à une ambassade ou lettre antérieurement envoyéepaT tu a'igne'irie tic Si pone cii dur d? Guise. Je ne puis en prérisor l'pnqiiP.

Page 4: histoire de Francebibnum.enc.sorbonne.fr/omeka/files/original/8598f5de... · 2013-12-18 · le Signoi-ie vostre gli niandasseno di nuovo miii lor insudato , che sara Coli poca spesa,

- G -

le Signoi-ie vostre gli niandasseno di nuovo miii lor insudato , che saraColi poca spesa, e se egli verra qui dove sono, scrivero per lui a certimiel amici, informajidoli di quelle, die vi è più necessario, accio dettosignor Chisa sia J)iI pronto ad accetarvi.

> C'est probablement à cette ambassade au duc de Guise que se rapporte unelettre assez curieuse adressée par un citoyen de Prato qui signe eGabrielSymeonenet qui se recommande du colonel Chiararnonte Sienne, ii n l'ambassadeur sien-noisa, pour lui développer un plan de politique anti-espagnole à suivre pour assurerla liberté de Sienne et l'avertir dè faire peu de fonds sur les promesses des Fran-çais. La lettre n'est pas datée, mais elle semble bien se rapporter à cette suprêmepériode de la liberté siennoise. Elle est, du reste, conservée dans Je méme volumeque ['arrêté de Monluc cité ci-dessus (cou. D. V. à, fol. 51 1). En voici le texte,intéressant pour l'histoire des idées contemporaines sur la politique franco-espa-gnole en Italie au xv.' siècle

Al unolto maguifico 1 signore anibasciador 1 Sanese.

Signor mio, hiersera cenando meco il maestro della posta mi disse che V. S.venendo de Siena se n'anclava alla coi te per sollccitar, corne io credo the altronon mi disse egli, il lie al soerorso di Siens). Sallo Dio se io ho' pianto e piangol'infortunio di quella povera citta usa s vivere libers e dose nascono tanti buonie begli irigegisi con l'escmpio della nila laquale assediota l'anno t da PapaClemente e (la l'imperatore si perse siulla medu'sirna speransa nella quale s'appoggiaquella de la vostra. Ma e bon soi-o clic i teinpi ti lioggi , clic i rispetti sono moltodiffercnti di quelli giù passati (della natura de i lie non par1o, cioè padre e lgliiuolo)per farrni crcdere clic le cose di Sictia sieno per liavere rniglior esito che quelledi Fiorenzo. Sono xxv suai clic io pratico la nature de i Frncesi e desiderotanto la loro grandezza corne la liberta di toua ilalia. Et se egli havessino volutocredei-e aIle mie lettere e parole eiuiu1uus mesi sono, (corne nscttouo i mici consigliin executione, Bio voglia o clic arrivino a tempo j loro soccorsi o la stagione con-traria non gli lasci patire mille p&ricoli et disagi cosi in mare couic in terra I) neIo Strozzi serclibe statu rolto ne Siena luarclibe lento patito e Firenie sarelihe deFranzesi. Concitadendo clic xii Iluila hnomiuii di pia con le 1oro vettocaglie irnluar-cati s Marsilia e sbarnile s Vioregin (sic) dugento luomini d'arme et alti-ettautienvahi lcgiel-i per tCi)er suggetto Lutin il parsc puuiio da Fiorensa a Pisa, l'atti-gleria di Ferrara, le veltovaglie de Lucehesi, l'amicifia dol duucha dCrhino permezzo del cardinale Farnose, i danari delta noslia utatione e ho stringere Fiorensada due loti l'hsrebbono gi'u pru'sa. luherata Siens, e faitu il lie Signore (le mezzaItalia. TuiLe quesie considorationi sono stalle da me sentIe cnque mesi sono (sendoinalato in questa terra) al coruusiahile. in Frances (laquale lingue m'e communecorne e bu Tosearua , ma ha volute fane i1uando gli piace per dire clic eghi è luy). Etin per amure Jet puese non lue vohuto maiicare di replicuire queste poctuo paroles V. S., cocota duo sappia o con(eituriu dol grado di quotta chue sus MiuervansdoceL E le banc le manu. Di Vostra Si;noria seusitou'e, Gabriel STME0,s.

nS per sorte ripuussando di qua V. S., iu sono paniito, le piacera sahutare ilcelonello Cliiaramonte o Siena il il l uaic megl o ta ragguagliera dcl falto min aucluoraeh' te lot(er manifuisti asau tiuueri,o. -

Page 5: histoire de Francebibnum.enc.sorbonne.fr/omeka/files/original/8598f5de... · 2013-12-18 · le Signoi-ie vostre gli niandasseno di nuovo miii lor insudato , che sara Coli poca spesa,

- J -

Ne occorerido altro, prego Dio ostio Signore clic k conserva entire-mente (sic).

Del (sic) abhadia a San Salvador, queslo di xx" d'Agosta 1557Scrivete ai detto monsignor de Ghisa die Yi mandi il governator vostro

o un altro in suo hiogo, perchè, in quanto o me, non voglio fare deltacarica.

Perche il capitanio \tanno mi scrisse clic Ii soldati di Montalcino sendoLento gravati di gtiardie non possiino più resistere, mi parebbe buono chele Signorie Vostre inandassino per la compagnie dii capitanio Calloccio erailo venire in Montalcino (love Ii darete chel modo di vivere che faite inSeggiano .

Se inlendeiete niotivo alcuiso delfi Spagnuoli, advertitemene, che nonrnancharo subhul.amente andarmene in Montalcino per riparare al tutto.

Di \osti'e Siriorie Illustrissime Buorio amico,

BL.sIE DE M0NLUC (3)

(Il Celte date periiiot de rclifler iidcuuGcatiou proposée par M. de Bulle pouraLabbade" d'où Monluc s écrit au duc de Guise le a3 août 1557. Cette Lab-badve n'est pas Badia Tedulda, mais la Radia di San Salvador.

( Ces détails sur la situation des diverses compagnies et leurs mouvements nees trouvent pas ailleurs. Ce qui t mlii ici de l'épuisement de Monlalcino estnotable.

(3) C'est sous cette forme que le scribe italien s reproduit le nom du maréchal.- Celte importante, lettre est conserqée en copie dans le manuscrit K, IV, 36,fol. 67, de la 8blisteca rince de Sienne.

ls pniusiu NSTIGssLE. -- Aoit i

Page 6: histoire de Francebibnum.enc.sorbonne.fr/omeka/files/original/8598f5de... · 2013-12-18 · le Signoi-ie vostre gli niandasseno di nuovo miii lor insudato , che sara Coli poca spesa,

NOTES ITALIENNES D'HISTOIRE DE FRANCE

XII

UNE LETTRE INÉDITE

DE BLAISE DE MONLUC

(SIENNE, 22 AOÛT 1557)

PAR

M. 1.-G. PÉLISSIER

Extrait du Bulleiu Joatorique el phii!guj ue. idgli

EX-LIBRIS Â. 011!

['ïKE 0UÉ