guide d'installation - bow-group. · pdf fileguide d'installation système de...

16
GUIDE D'INSTALLATION SYSTÈME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE Conçue pour les Contracteurs BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R

Upload: phamtram

Post on 06-Feb-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

GU IDE D ' INSTALLAT ION

SYSTèME DE PLOMBERIE POUR EAU POTABLE

Conçue pour les Contracteurs

BOW SUPERPEX JANVIER 2010 R

1

AVIS IMPORTANT Les renseignements contenus dans ce guide proviennent de sources publiques, incluant des rapports de vérifications menés par divers organismes indépendants selon les conditions de vérification spécifiées dans les normes indiquées.

Le contenu de ce guide n'est qu'informatif. BOW ne peut être tenu responsable de la conception, l'administration, les résultats ou l'évaluation, explicites ou implicites concer-nant: la convenance de l'un des produits ou du système à des fins particulières; la perti-nence de l'un des produits ou du système à une utilisation spécifique; ou le rendement global de n'importe quels produits ou du système installé dans un édifice.

On ne doit pas utiliser ou installer l'un de ces produits ou un système sans avoir d'abord révisé toutes les dispositions des codes de construction ou de plomberie applicables et les directives d'installation ou d'utilisation du fabricant. On doit consulter les autorités locales régissant les codes et le fabricant du produit ou du système concernant les questions non clairement établies ou les incertitudes.

TABLE DES MATIÈRES

Restrictions sur l'usage des tuyaux............................4Méthodes d'installation de la tuyauterie....................5Cintrage du tuyau.......................................................6Manipulation et entreposage du tuyau.......................6

Supports de tuyaux................................................... 6

Espacement et emplacement....................................6

Dilatation et contraction du tuyau...............................7

Gel et dégel de la tuyauterie......................................5

Systèmes de raccords d'insertion à sertissage..........6

Systèmes de plomberie du collecteur.........................7

Informations techniques.............................................8

Dimensions du tuyau et poids ...................................8

Performance hydraulique et perte de pression par

friction.........................................................................8

Taux de pression........................................................9

Diverses données......................................................9

Appendice "A"............................................................9

GUIDE D' INSTALLATION

2

Ne permettez pas contact direct du tuyau PEX avec les concentrations élevées de ter-miticides ou insecticides. Enterrez et couvrez la tuyauterie avant de vaporiser le termiticide ou insecticide.

• Éviter de placer le Superpex dans un sol con-taminé ou dans un environnement contaminé. Certaines situations requièrent un examen rigoureux dépendant de chaque cas, mais ceci ne s'applique nécessairement pas dans tous les cas. - Les sites industriels et les entrepôts de fermes contiennent des produits chimiques ou l'entreposage de pétrole et des pipelines où il pourrait y avoir un mauvais fonctionnement ou une fuite qui contaminerait les sols avoisi-nants. - Évitez les entrepôts de déchets, les dépotoirs et les usines de traitement d'eau industrielle où l'eau usée pourrait contenir des substances toxiques. - Évitez les dépotoirs de déchets solides. - Évitez les endroits connus comme ayant déjà contenus des produits chimiques actifs à longs termes. • N'utilisez pas le tuyau montrant des signes d'entailles, de fissures, d'égratignures ou de signes d'attaques chimiques ou tout autre défaut.

RESTRICTIONS SUR L'USAGE DES TUYAUX • Ne pas utiliser là où le tuyau est ex-posé aux rayons directs du soleil. Avant l ' i n s t a l l a t i o n , e n t r e p o s e r l e t u y a u à l'abri là où il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil. • Ne pas utiliser dans des applications où les conditions de service sont imcompatibles à la température ou à la tolérance de pression du tuyau. • Ne pas permettre au tuyau de venir en con-tact prolonger avec des materiaux qui pouraient avoir un effet sur l'intégrité du Superpex et sur les raccords. La liste devrait inclure: - Pâtes à sceller des filets du tuyau - Les compositions de mur coupe-feu (Exception - calfeutrage à base de gypse soluble à l'eau) - Produits à base de pétrole tels que: kérosène benzène essence solvants huile à chauffage huile de coupe peinture à asphalte pavage en asphalte - Solutions à forte dose de chlore - Acides nitriques et sulfuriques - Ammoniac - Agents de traitement de surfaceS'il manque un produit à cette liste, ceci n'en assure pas moins sa compatibilité chimique. Toujours vérifier les recommandations du man-ufacturier vis à vis la compatibilité chimique.

G U I D E D ' I N S TA L L AT I O N

MÉTHODES D'INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE Installation générale • Reviser toutes les restrictions sur l'usage du tuyau en polyéthylène et des accessoires que vous désirez utiliser avant de procéder. • Éloigner le tuyau d'un minimum de 12 po ver-ticalement ou de 6 po horizontalement d'une source de chaleur élevée, par exemple: les ap-pareils d'éclairage encastrés, les évents de gaz des cheminées ou les radiateurs.

SUPERPEX MARS 2009

3

• Ne pas installer le tuyau superpex à la sortie de tout chauffe-eau de type instantané (à serpentin ou immersion) ou plus près que 6 po à l'entrée. • Ne pas installer Superpex à moins de 18" du chauffe-eau. Utiliser des éléments métaliques ou une transission métalique ap-propriée.

• Les sorties pour boyaux d'arrosage ne doivent pas être raccordées directement à la tuyauterie Superpex. Utiliser un raccord métallique et bien l'ancrer afin d'éviter les contraintes sur la tuyauterie Superpex

• Utiliser uniquement des pleines longueurs de tuyau (sans raccord ni accessoire) lorsque vous l'installez sous ou dans une dalle. Effec-tuer les raccordements au-dessus de la dalle ou dans une boîte d'accès. • Protéger le tuyau avec des manchons non métalliques ou du ruban gommé là où il pénètre dans la dalle. • Protéger le tuyau des dommages causés par les clous lorsque ce peut être le cas.

G U I D E D ' I N S TA L L AT I O N

GUIDE D' INSTALLATION

Cintrage du tuyau • Ne pas cintrer le tuyau SUPERPEX plus serré que les rayons de cintrage minimaux suivants. Diamètre Rayon min. du Tuyau de cintrage (CTS) (po)

3/8"1/2"3/4"1"

3"3.75"5.25"6.75"

NOTE: Si vous utilisez des rouleaux de tuyau et que vous cintrez le tuyau en sens opposé à la direction du rouleau, le rayon minimal de cintrage est 3 fois le rayon indiqué ci-dessus

(e.g., tuyau CTS de 3/8 po = 3 x 3 = 9 po). • Lorsque vous utilisez un accessoire d'insertion, le tuyau doit être installé sans placer de contrainte sur l'accessoire. Cela se produit le plus fréquem-ment en cintrant le tuyau pour changer de direc-tion et en n'attachant pas suffisamment le tuyau. Voir les illustrations pour respecter les méthodes appropriées.

Manipulation et Entreposage du Tuyau • Ne pas traîner le tuyau sur du terrrain rocailleux, des roches ou toute surface qui peut couper, percer ou égratigner excessivement la paroi du tuyau. • Ne pas écraser ou tordre le tuyau. • Inspecter tout le tuyau avant et après l'installation. Couper pour retirer et remplac-er toutes les sections endommagées. • Avant l'installation, entreposer le tuyau à l'abri là où il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil. • Ut i l iser seulement des raccords qui sont conçus spécialement pour les tuyaux SUPERPEX et BOW OXYPEX. Vérifier la marque "PEX" sur tous les raccords et les baques.

Support additionnel •Uti l iser des manchons protecteurs ou d e s c o u s s i n e t s s u r l e t u y a u : - lorsqu' i l pénètre dans les p lanchers au début et à la fin des sections droites qui pénètrent les montants ou les poutres - lorsque la d i rect ion change de façon significative

Espacement et emplacement • L'espacement des supports est identique jusqu'à 1" CTS. Espacement maximal comme suit:

4

Supports de tuyauxS e l e c t i o n e t i n s p e c t i o n •Les supports et les attaches en plastique sont recommandés, mais on peut utiliser de supports métalliques qui ont été conçu pour être utilisés avec des tuyaux en plastique. •Ne pas utiliser de supports qui peuvent pin-cer ou couper le tuyau. Les supports doivent permettre le déplacement libre du tuyau. •Inspecter tous les supports avant leur installa-tion pour vous assurer qu'il n'y ait pas de bords coupants qui puissent endommager le tuyau. •Ne pas utiliser de supports défectueux ou de tuyaux endommagés. Les remplacer.

SUPERPEX MARS 2009

5

GUIDE D' INSTALLATION

Dilatation et Contraction duTuyau

• L e t u y a u S U P E R P E X s e d i l a t e d'approximativement 7.9 x 105 /po°F pour à peu près 1" par 100 pi de longueur pour chaque 10°F de hausse de température. Ce qui fait qu'il ne faut pas trop tirer le tuyau SUPERPEX durant l'installation afin d'éviter que le tuyau ne bouge. Ceci causerait un stress aux raccords et aux connections lorsque le tuyau refroidit et se contracte. Al-louez 1/8" de jeu par pied du tuyau installé. • L'accommodation de la dilatation est obtenue grâce à la flexibilité du tuyau de grandeur allant jusqu à 1" de diamètre. Pour un plus long tuyau, utiliser une courbe d'expansion de 4 coudes qui s'accomode à une dilatation plus grande en espace restreint

• Utiliser une pâte à souder sans plomb pour souder les accessoires de transition de tuyaute-rie en cuivre sur le tuyau en cuivre et le laisser refroidir avant de raccorder le tuyau PEX. Une chaleur élevée endommagera le tuyau PEX. • Lorsque vous effectuez un raccordement à du tuyau, ou raccords au CPVC, utilisez unique-ment les raccords mécaniques recommandés • Ne pas appliquer de lubrificant ou d'enduit à tuyau sur un accessoire d'insertion.

• V é r i f i e r l e s y s t è m e a v e c d e l’eau d'une température ambiante. • La pression doit être au moins 100 lb/po² et non supér ieure à 225 lb/po². • U n e v é r i f i c a t i o n d ’ u n e d u -rée de 2 heures est recommandée. • Ne pas utiliser de savon ou de détergent. pour déceler les fuites.

Vérification Hydrostatique et Inspection du Système Complété

Les tests avec pression d'air sont permis seule-ment lorsque l'aqueduc n'est pas disponible ou encore lorsqu'il y a danger de gel pendant l'hiver. Dan ces circonstances, utilisez une pression maximum de 100 psi pendant 2 heures sans observer une baisse de pression. Certaines précautions doivent accompagner les tests avec pression d'air:

Procéder aux tests la nuit ou en fin de • semaine alors que la présence de personnel est au minimum,

Les gens assignés aux tests doivent • porter des lunettes de sécurité.

Avertissement•

Protégez le tuyau aux endroits ou il pourrait • avoir impact lors des essais.

Les tuyaux SUPERPEX ne doivent pas être • soumis au gel. Une bonne protection contre le gel est obligatoire selon les exigences du code de plomberie.

Ne pas utiliser de torche à flamme vive ou • une chaleur excessive pour faire dégeler le tuyau SUPERPEX. Cela peut endom-mager le tuyau.

• Il existe plusieurs méthodes convenables pour faire dégeler un tuyau pex. Elles sont mentionnées ci-dessous.- Un système commercial qui pompe de l'eau chaude à travers le tuyau vers le blocage de glace et retour de l'eau refroidie pour la réchauffer. - Des se rv i e t t es hum ides chaudes . -De l'eau chaude.- - U n s é c h o i r à c h e v e u x p o r t a t i f . -Du ruban à chauffage électrique à faible courant.

Raccord (transition) à d'autres Matériaux Gel et dégel de la Tuyauterie

6

GUIDE D' INSTALLATION

• Vérifier chacune des bagues serties avec le gabarit approprié. Glisser le gabarit perpen-diculairement à la bague sertie. Vérifier à au moins deux positions différentes. La portion "GO" de la jauge doit glisser sur la bague. Si non, la bague n'est pas sertie. Si le gabarit ne s'ajuste pas sur la bague, elle n'est pas suf-fisamment sertie. Lorsque la jauge ne glisse pas sur la bague, c'est qu'elle est en position "NO-GO".

• Lorsque le raccordement ne passe pas le test de la jauge, vous devez le couper et le remplacer. NE PAS SERTIR DE NOUVEAU (double sertissage).

Mauvais RaccordsDe mauvaises procédures entraînent un mauvais scellage et une possibilité de fuites.Veuillez lire les erreurs courantes qui suivent. 1. Bague sertie trop à l'extrémité du tuyau.2. Outil non centré sur la bague.3. Bague trop éloignée de l'extrémité du tuyau.4. Outil pas à 90º du tuyau lorsque fermé sur la bague.5 . T u y a u c o u p é d e b i a i s . Outils et Bagues • Utiliser les outils disponibles chez BOW. Tous les outils doivent effectuer un sertissage à cercle complet. • Vérifier quotidiennement les réglages de l'outil et régler à nouveau si nécessaire. • Utiliser uniquement des bagues de ser-tissage en cuivre désignées pour SUPER-PEX.

INSERTION/SERTISSAGE Comment raccorder • Assurez-vous que les raccords et bagues à être utilisés, sont identifiés pour l’utilisation avec le tuyau Superpex.

• Couper parfaitement le tuyau, retirer les bavures et glisser la bague de sertissage sur le tuyau.

• Insérer le raccord PEX dans le tuyau jusqu'au cran, et placer la bague de sertissage de 1/8" à 1/4" de po de l'extrémité du tuyau. Pour éviter que la bague se déplace, serrer la bague légèrement avec vos doigts ou des pinces. Le serrage doit être bien fait.

• C e n t r e r l ' o u t i l à s e r t i r e x a c t e m e n t au-dessus de la bague et, en conservant la bague et l'outil perpendiculaire au tuyau, fermer complète-ment l'outil

SUPERPEX MARS 2009

7

GUIDE D' INSTALLATION

SYSTÈME DE PLOMBERIE DU COLLECTEUR

Les renseignements suivants s'appliquent au collecteur MULTI-FLEX en plus des ren-seignements sur les restrictions générales et l'installation sur du tuyau SUPERPEX et des accessoires de ce guide:

• Les collecteurs peuvent être installés en position horizontale ou verticale. • Dans les installations plus élaborées, les collecteurs peuvent être placés à distance pour desservir un certain nombre de sorties.

• Chaque robinet ou sortie d'eau doit être alimentée par sa propre conduite à partir du collecteur qui peut être placé près de la source d'eau ou du chauffe-eau.

• Le tuyau doit être installé de façon continue et aussi directement que pos-sible entre les appareils et le collecteur.

• Le tuyau ne doit pas être trop étiré. Laisser un jeu pour permettre la dilatation et la contrac-tion.

LONGUEUR ÉqUivaLENTES RaCCORDS EN METaL Raccords équivalents longueur de tuyau (pi)

Type de raccord 3/8" Diam 1/2" Diam 3/4" Diam 1" Diam

Manchon 2.9 2.0 0.6 1.3

adaptateur 2.0 2.0 1.0 1.0

Coude 90 9.2 9.4 9.4 10.0

Embran. de Té 9.4 10.4 8.9 11.0

Té-Run 2.9 2.4 1.9 2.3

GUIDE D' INSTALLATION

PERfORMaNCE HyDRaULiqUE ET PERTE DE PRESSiON PaR fRiCTiONTaux d'ecoulement

(USGPM)

3/8 1/2" 3/4" 1" 1-1/4"

Vélocité(pd/s)

Perte de P(psi/100')

Vélocité(pd/s)

Perte de P(psi/100')

Vélocité(pd/s)

Perte de P(psi/100')

Vélocité(pd/s)

Perte de P(psi/100)

Vélocité(pd/s)

Perte de P.(psi/100')

1 3.33 7.0 1.81 1.6 0.96 0.3 0.55 0.12 6.67 25.4 3.62 5.8 1.81 1.1 1.10 0.33 10.00 53.9 5.43 12.2 2.72 2.3 1.65 0.7 1.10 0.34 7.24 20.8 3.63 3.9 2.19 1.1 1.47 0.45 9.05 31.4 4.54 5.9 2.74 1.7 1.84 0.76 10.86 44.0 5.44 8.2 3.29 2.4 2.21 0.97 6.35 10.9 3.84 3.2 2.57 1.28 7.26 14.0 4.39 4.1 2.94 1.59 8.17 17.4 4.94 5.1 3.31 1.9

10 9.07 21.1 5.48 6.2 3.68 2.311 9.98 25.2 6.03 7.4 4.05 2.812 TUyaU 10.89 29.6 6.58 8.7 4.41 3.313 7.13 10.1 4.78 3.814 7.68 11.6 5.15 4.415 8.23 13.2 5.52 5.016 8.78 14.8 5.88 5.617 6.25 6.218 6.62 6.919 6.99 7.720 7.36 8.421 7.72 9.222 8.09 10.0

TUyaU PEX SDR 9

FICHE TECHnIQUE

DiMENSiONS DU TUyaU DE PLOMBERiE PEX SDR 9

Diam (Nom.) D.E. (in.) D.I. (in.) Épais.du mur (po.)

1/4 0.375 0.225 0.070

3/8 0.500 0.350 0.070

1/2 0.625 0.475 0.070

3/4 0.875 0.671 0.097

1 1.125 0.853 0.125

1-1/4 1.375 1.054 0.153

POiDS ET CaPaCiTiÉ DE TUyaU DE PLOMBERiE (PaR 100 PiEDS)

Diam (Nom.) Poid. vide (lbs.) Lb. vide l(bs) Capacité (gal U.S.)

1/4 2.93 4.7 0.21 3/8 4.20 8.4 0.50 1/2 5.35 13.0 0.92 3/4 10.23 25.6 1.84 1 16.89 42.2 3.04

1-1/4 25.13 63 4.53

LONGUEUR ÉqUivaLENTES RaCCORDS EN PLaSTiqUE

Raccords équivalents longueur de tuyau (pi)

Type de Raccord 1/2" Diam 3/4" Diam

Manchon 7.1 4.8

Coude 90 16.5 17.4

Embran.du té 17.9 17.7

8

GUIDE D' INSTALLATION

9

SUPERPEX MARch 2009

TAUX DE PRESSIOn

SUPERPEX and OXYPEX ont les pressions nominales suivants:

80 psi @ 200°F

100 psi @ 180°F

160 psi @ 73°F

DIVERSES DOnnÉES

FORmUlE

Hazen Williams (Perte par Friction) Q 1.85

F = 4.52 C 1.85 • d 4.87

Where F = Perte de pression par friction (lb/po² par pi.) Q = Vitesse (gal US/min) C = Facteur friction Hazen Williams (150 pour PEX) d = diamètre de l'interieur du tuyau (pouces)

CaPaCitiÉS

Capacité de chaleur d'eau (approximative)

1 Btu / lb. • °F [ 500 Btu / gal (U.S.) °F ]

COnVERSiOnS1 pouce = 2.54 cm = 25.4 mm1 pied = .305 m1 lb. = 454 g1 lb/po² = 6.89 kPa = 2.31ftH201 Btu/hr = .293 W1 gal (U.S.) = .832 gal (lmp) = 3.79 l

COnDUCTIVITÉ THERMIQUE

2.9 Btu • po/hr. pi²- °F

10

aPPEndiCE “a”

lE SYStèmE BOW SUPERPEX ESt COnFORmE À:

BOcA BOcA National Plumbing code

Icc International Plumbing code

IAPMO Uniform Plumbing code

SBccI Standard Plumbing code

cABO 1 & 2-Family Dwelling code

ASTM American Society for Testing & Materials, STD F876, F877, F1807, F2023

NSF NSF International (SUPERPEX Tubing bears the NSF-pw, cNSF-pw and the NSF cL-R marks)

AcNOR Association canadienne de Normalisation

GUIDE D' INSTALLATION

SUPERPEX MARS 2009

nOtES

GUIDE D' INSTALLATION

nOtES

GUIDE D' INSTALLATION

15

mOntRÉal, QUÉBEC Tél: (514) 735-5671 Fax: (514) 735-8636

CHamPlain, nYTél sans frais: (800) 852-8527Fax sans fais: (800) 526-5668

courriel: [email protected]

PEXINST 0110-FR Jan 2010