femmes et jeunes en francophonie : vecteurs de paix ... · promotion des valeurs de la francophonie...

28
Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix, Acteurs de Développement

Upload: others

Post on 17-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

Femmes et Jeunesen Francophonie :

Vecteurs de Paix, Acteursde Développement

Page 2: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision
Page 3: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

Le contexte d’élaboration de la programmation qua-driennale 2015-2018 a été déterminé par les enseigne-ments tirés des évaluations des différents plansd’actions déroulés antérieurement et l’alignement surle référentiel stratégique de la Francophonie adoptépar le 15ème Sommet des Chefs d’Etats et de gouverne-ments (novembre 2014) de la Francophonie.Partant de ces fondements, la 35ème session ministé-rielle, tenue à Kinshasa (RDC), a fixé, comme objectifglobal, de contribuer au développement économiqueet social des Etats et gouvernements membres, à lapromotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports.Cette vision à l’horizon 2018 a été assise sur trois ob-jectifs stratégiques :– promouvoir la gouvernance, développer la forma-

tion des cadres et renforcer l’égalitéFemme/Homme dans les secteurs jeunesse etsports ;

– renforcer la contribution du secteur jeunesse au dé-veloppement des Etats et gouvernements mem-bres ;

– développer une pratique sportive inclusive, favora-ble à la promotion de la langue française, de la paix,de la solidarité et de la santé de la population.

Tel qu’il apparaît du tableau sur l’évolution des finan-cements des programmations au titre des quatre der-nières années (en dessous), la programmationquadriennale 2015-2018 a démarré dans un contextemarqué par une réduction des ressources financièrespendant que la pression s’accentue sur l’environne-ment économique et social des jeunes et des sportifsfrancophones.De ce fait, l’exécution de la programmation 2015 s’estdéroulée sous le prisme du resserrement des interven-tions, du recentrage sur les deux cœurs de métiers(jeunesse et sport) et de l’ouverture au partenariat,admis comme une modalité innovante de mise enœuvre et de financement.Outre la consolidation des programmes directs auxjeunes (PPEJ et FFPO), les actions ont porté sur la pro-motion de la Coopération francophone et sur le ren-forcement des capacités nationales en matière degouvernance, de pédagogie et de suivi.A cet effet, la programmation quadriennale 2015-2018de la CONFEJES a retenu trois (3) programmes : Pro-gramme 1/ Appui à la Gouvernance et Actions straté-giques, Programme 2/ Jeunesse et Programme3/EPS-Sport.La programmation 2015 a vu son budget diminuerd’un tiers passant ainsi de 937 810 797 FCFA en 2014

à 623 792 373 FCFA, rendant ainsi l’exécution des ac-tions difficile.Le tableau ci-après renseigne sur l’évolution des finan-cements des programmations (en FCFA) au titre desquatre (04) dernières années :

L’avènement de la Cellule nationale CONFEJES, cadred’harmonisation des interventions au niveau national,devrait générer des dynamiques plus fortes dans leportage global de la coopération entre la CONFEJES etses membres.C’est donc le lieu de remercier encore et vivement tousles Etats et gouvernements membres qui participentaux actions développées, et particulièrement les payscontributeurs, nos partenaires, nos commissaires auxcomptes, les correspondants nationaux, les coordon-nateurs PPEJ, les coordonnateurs APEJ, les directeursd’instituts, les déléguées du GTCF, les consultants ainsique toute l’équipe CONFEJES pour l’aide précieuse quinous a été apportée et sans laquelle il nous aurait étédifficile d’atteindre les résultats recherchés.

INTRODUCTION

3

Page 4: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

4

A. Actions politiqueset diplomatiques

Evénement marquant de l’année 2015

Forum de la Langue Française à Liège

La CONFEJES a participé, du 17 au 24 juillet à Liège, enBelgique, à la 2ème édition du Forum Mondial de laLangue Française. Le Secrétaire général, le DirecteurAdjoint des Programmes Jeunesse et 4 jeunes promo-teurs y étaient présents. Il s’agit de : Ali Thérèse OROUdu Bénin, Issoufa Samabi ABADOU du Niger, Djaoma-laza Innocente de Madagascar et Diamilatou DIENGdu Sénégal. Les jeunes promoteurs ont participé auxrencontres FRANCOLLIA, réservées aux échangesentre les jeunes porteurs de projets et des entrepre-neurs ou des personnes intéressées par les domaines.

Les réunions de la FrancophonieLa CONFEJES était présente aux réunions suivantes :– le 15ème Sommet de la Francophonie ;– les sessions du Conseil Permanent de la Franco-

phonie (CPF) ;– la session de la Conférence Ministérielle de la Fran-

cophonie (CMF) ;

– la session ministérielle de la CJSOI (Ile de la Réu-nion) ;

– l’Assemblée générale des élus locaux franco-phones (Tunis) ;

– la célébration de la Quinzaine de la Francophonie2015  avec l’organisation, par la CONFEJES et laCONFEMEN, le mardi 7 avril 2015, au Salon d’hon-neur du stade Léopold Sédar Senghor deDakar,  d’un hommage à Monsieur LamineDIACK, leader francophone du mouvement sportifinternational et Ministre fondateur des deux insti-tutions.

Activités du Président en exercice

Participation aux Réunionsde haut niveau (Nations Unies) Au plan de ses actions diplomatiques et politiques,Monsieur le Président en exercice, s’inscrivant dans lamise en œuvre de la décision C35-17 et dans la mobi-lisation pour le rayonnement des valeurs de la franco-phonie, a réuni ses pairs, le 28 mai 2015, au Bureaude la Francophonie auprès de l’ONU pour le partagedes conclusions d’un Rapport sur la mise en œuvre despolitiques publiques de jeunesse dans l’espace franco-phone.Ce rapport, résultant d’une initiative conjointeCONFEJES et DEJ/OIF, a servi de cadre de concertationpréparatoire des Ministres francophones de la Jeu-nesse en vue de leur participation à ;– la réunion de haut niveau organisée par l’ONU, le

29 mai 2015 à New York, marquant les 20 ans demise en œuvre du Programme d’action mondialpour la jeunesse ;

– la session de haut niveau, le 1er juin 2015 au siègede l’ONU, sur le dividende démographique et l’em-ploi des jeunes.

Audience avec Madame la Secrétaire généralede la Francophonie Le Président en exercice a été reçu en audience parMadame la Secrétaire générale de la Francophonie àParis. Les entretiens très riches ont porté notammentsur les perspectives d’autonomisation des jeunes etsur le rôle dévolu au sport et à l’éducation dansl’agenda de développement international Post 2015.

Concertation des Ministres francophones desSports de l’Afrique Les Ministres des Sports ont tenu, à Brazzaville(CONGO), sous l’égide du Président en exercice, uneconcertation francophone en prélude aux Jeux Afri-

I- Politique générale et fonctionnementdu Secrétariat Général

Page 5: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

cains et à la réunion du Comité technique spécialiséJeunesse, Culture et Sport de l’Union Africaine. Al’agenda de cette concertation figuraient, notamment,les relations entre l’Etat et les Fédérations sportives,l’éthique en sport et le portage des Jeux Africains.

Forum Africain de la jeunessesur le développement et la paix durablesA l’invitation de Madame le Ministre de la Jeunesse etdes Sports de la République Islamique de Mauritanie,le Président en exercice a conduit une délégation dela CONFEJES au Forum Africain de la Jeunesse sur leDéveloppement et la Paix durables à Nouakchott, du20 au 22 juillet 2015.

Les visites de personnalitésau siège de la CONFEJES

Le Secrétaire général a eu la visite des personnalitésci-après :

Chef du SCAC de l’Ambassade de FranceDans le cadre du partenariat entre l’Ambassade deFrance et la CONFEJES, le Secrétaire général de laCONFEJES a reçu, le 29 octobre 2015, M. Olivier BOAS-SON, nouveau chef du SCAC de l’Ambassade de Franceau Sénégal.En effet, Olivier  Boasson est le nouveau chef du Ser-vice de coopération et d’action culturelle ainsi que leDirecteur de l’Institut français du Sénégal. Ce derniera souhaité, dans le cadre de sa prise de fonction, ini-tier cette visite de courtoisie au sein des locaux de laCONFEJES, pour instaurer et poursuivre une bonne dy-namique de coopération entre les deux institutions,dont les objectifs majeurs sont, entre autres, la pro-motion de la langue française au sein des espacesfrancophones qui leur sont attribués.

Les activités du Secrétaire général Président en exercice de la CONFEJES

Du 15 au 20 janvier 2015, le Secrétaire général de laCONFEJES et le Directeur Administratif et Financier ad-joint de la CONFEJES ont effectué une mission en Ré-publique Démocratique du Congo dans le cadre dela préparation de la 35ème session de la Confé-rence des Ministres de la Jeunesse et des Sports dela Francophonie. A ce titre, la mission a bénéficié detoute l’attention des autorités Congolaises. Par ail-leurs, la mission a rencontré le Ministre de la Culture,ancien Ministre de la Jeunesse, des Sports et des Loi-sirs, le Délégué général à la Francophonie et la Repré-sentante Personnelle du Chef de l’Etat auprès de laFrancophonie en vue du développement d’une syner-gie d’actions autour de cet évènement majeur. Ceshautes personnalités ont exprimé un vif intérêt pourla ténue de la Conférence en RDC et ont promis d’ap-porter leurs appuis pour la réussite des travaux.En marge des travaux préparatoires de la Conférence,le Secrétaire Général de la CONFEJES a procédé à la si-gnature du protocole d’accord relatif au finance-ment des projets des jeunes dans le cadre duPPEJ et à la remise des chèques aux jeunes entrepre-neurs sélectionnés par le Comité Technique de Sélec-tion et d’Orientation (CTSO) du PPEJ.

Madame la Secrétaire généralede la Francophonie

Le jeudi 2 avril 2015, le Secrétaire général de laCONFEJES, Monsieur ALI HAROUNA Bouramah a étéreçu en audience par Madame Michaelle JEAN, Se-crétaire générale de la Francophonie.En marge de l’audience avec la Secrétaire générale dela Francophonie, le Secrétaire général de la CONFEJESa réalisé un certain nombre de rencontres notammentavec :– Madame Sheraz GASRI, Conseillère diplomatique du

5

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

Page 6: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

Ministre de la Jeunesse et des Sports de la Répu-blique Française;

– Monsieur Mabiala MA-UMBA, Directeur de l’Educa-tion et de la Jeunesse de l’OIF et Dr Sériba MahamanLAWAN, Directeur des Jeux de la Francophonie ;

– Madame Jocelyne SEGUIN, experte française ani-mant les actions CONFEJES sur les conduites addic-tives.

Par ailleurs, une séance de travail et d’échanges pré-paratoires à l’élaboration d’un accord de collaborationgénéral et des protocoles spécifiques portant sur desactions conjointes a réuni, dans les locaux de l’OIF, leSecrétaire général de la CONFEJES et des cadres desdifférentes Directions de l’OIF dont :– Le Directeur de l’Education et la Jeunesse (DEJ) et

ses collaborateurs ;– Le Directeur du Comité International de la Franco-

phonie et ses collaborateurs ;– Une représentante de la Direction de la Stratégie

Economique ;– Un représentant de la Direction de la Stratégie Nu-

mérique ;– Un représentant de la Direction de la Planification

et de l’Evaluation ;– Deux représentantes de la Direction de la Forma-

tion Professionnelle et technique ;– Des volontaires et assistante de la DEJ.

Premiers Ministres du Cameroun,Burkina Faso et Niger

En marge de la tenue des activités du mois d’octobrepour la Programmation quadriennale 2015-2018 dansplusieurs pays membres : Burkina Faso, Cameroun etNiger, le Secrétaire général de la CONFEJES a étéreçu en audience par les Premiers Ministres, Chefsde Gouvernement et les Ministres des Sports et dela Jeunesse de ces pays.

Ces rencontres portaient essentiellement sur le fonc-tionnement de l’institution, le bilan et la mise enœuvre des décisions de la dernière Conférence minis-térielle, de même que le soutien des autorités dans lamise en œuvre des programmes. Parallèlement, desséances d’information et d’échanges avec les mem-bres des cellules nationales  des équipes CONFEJESdesdits pays ont été à l’ordre du jour. Un autre pointmarquant de ces journées a été les visites du Secré-taire général au sein des Instituts Nationaux de For-mation des Cadres de Jeunesse et des Sports de cespays.

Ministre des Affaires Etrangères et des Sénéga-lais de l’Extérieur du SénégalLe mardi 5 mai 2015, le Secrétaire général de laCONFEJES, Monsieur ALI HAROUNA Bouramah, a étéreçu en audience par  Son Excellence M. MankeurNDIAYE, Ministre des Affaires Etrangères et des Séné-galais de l’Extérieur du Sénégal.Le Secrétaire général a insisté sur le dossier concer-nant les locaux de la CONFEJES. Il n’a pas manqué derappeler les différentes étapes du processus de de-mande de mise à disposition de nouveaux locaux pou-vant abriter tout le personnel. A cette occasion, SonExcellence M. le Ministre, a réitéré sa volonté de voirclos le dossier sur les locaux de la CONFEJES. A ceteffet, il s’est engagé à ne ménager aucun effort pourla mise à disposition dans les plus brefs délais de nou-veaux locaux.

Ministre en charge de la Jeunesse du BurundiLa cérémonie de remise des chèques tenue au Bu-rundi, le vendredi 23 janvier 2015, a été précédée parune audience du Ministre avec le Secrétaire général dela CONFEJES, élargie aux membres de son Cabinetainsi qu’une séance de travail entre le Secrétaire gé-néral de la CONFEJES et les membres de l’équipe na-tionale CONFEJES composée du Correspondantnational de la CONFEJES, du Coordonnateur nationaldu PPEJ, de la Déléguée nationale du GTCF, du Direc-teur général de l’Institut national des Sports ainsi quedes cadres concernés par les dossiers de la CONFEJES.Cette rencontre technique restreinte a été marquéepar des échanges riches qui ont permis d’harmoniserles points de vue sur diverses questions liées à la par-ticipation du pays aux différents programmes de l’or-ganisation.

Madame la Directrice du CNEPSde Thiès (Sénégal) Sur la base d’une convention avec l’Université deThiès, le Centre National d’Education Populaire et

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

6

Page 7: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

Sportive (CNEPS) de Thiès vient d’élargir son offre pé-dagogique avec la mise en place d’une licence pro-fessionnelle (L3) en Sciences et Technique des

Activités Physiques et Sportives (STAPS).En sa qualité de membre du Réseau des Directeursd’Instituts publics francophones de formation des ca-dres de jeunesse, de sport et de loisir, Madame la Di-rectrice du CNEPS, entourée de ses principauxcollaborateurs, a présenté le 17 février 2015 au siègede la CONFEJES, les principales articulations du projetet les grandes conclusions de cette journée, lors d’uneséance de travail à laquelle était représentée le Minis-tère des Sports du Sénégal.Appréciant la portée de cette innovation qui contribueau développement des ressources humaines dans lessecteurs de la jeunesse, des sports et des loisirs, le Se-crétaire général de la CONFEJES a félicité la Directriceet ses collaborateurs et pris l’engagement d’apporterson soutien dans la diffusion de l’information au seinde l’espace francophone.

40ème anniversaire de la CEDEAO  Dans le cadre de la célébration du 40ème anniversairede la CEDEAO à Dakar (Sénégal), le Ministère de l’In-tégration Africaine, du NEPAD et de la Bonne Gouver-nance du Sénégal a initié un programme qui s’estdéroulé du lundi 4 au samedi 9 mai 2015.A cet effet, outre un appui matériel, le Secrétariat gé-néral de la CONFEJES a apporté une contribution tech-nique à travers l’animation d’une conférence débatsur « la problématique de l’emploi des jeunes et desfemmes : quelles réponses dans le contexte de l’inté-gration régionale en Afrique de l’Ouest ? ».

26ème Congrès de la CAADu 1er au 3 mars 2015, le Secrétaire général de laCONFEJES, M. Ali Harouna Bouramah, a participé, àAddis-Abeba (Ethiopie), au 26ème Congrès ordinaire

de la Confédération Africaine d’Athlétisme (CAA),sur invitation du Président, M. Hamad Kalkaba MAL-BOUM.En marge de ce Congrès, s’est tenue une cérémonieofficielle d’hommage à M. Lamine DIACK, Présidentde la Fédération Internationale d’Athlétisme(IAAF), en présence du Premier Ministre de la Répu-blique d’Ethiopie, ainsi que les 12èmes Champion-nats d’Afrique Juniors, du 5 au 8 mars 2015 à AddisAbeba.Durant son séjour à Addis-Abeba, le Secrétaire généralde la CONFEJES a eu des rencontres avec le Présidentde l’IAAF, M. Lamine DIACK ainsi que plusieurs repré-sentants de Centres internationaux et de Fédérationsd’athlétisme.Il a aussi mis son séjour à profit pour initier des ren-contres avec des Commissaires et Services de l’UnionAfricaine dont celui des Affaires Sociales et celui desRessources Humaines, de la Formation Profession-nelle et de la Technologie, qui s’occupent respective-ment des questions de Sports et de JeunesseAfricaine.

B. Développement de partenariats

Conventions conclues• Relance de l’éducation physique et sportive à

l‘école dans le cadre de la convention tripartiteentre la CONFEJES, la CONFEMEN et l’IAAF.

• Groupe Sup De Co  sur la formation des cadressportifs de l’espace francophone en Managementdu Sport. Le Secrétariat général a participé à la pre-mière édition des Rendez-vous du Sport et signéune convention de partenariat sur la formation descadres sportifs avec le groupe Sup De Co Dakarayant en charge le Programme MBA en Manage-ment du Sport de l’ESG Paris. Cette convention per-mettra aux EGM de la CONFEJES de bénéficierd’une réduction de 20% sur les frais de scolarité et

7

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

Page 8: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

à la CONFEJES de mieux suivre la formation des ca-dres du domaine du sport tant dans le secteur pu-blic que privé.

• ONG WAGYN (West African Global Youth Net-work) qui est le réseau mondial des  jeunes delutte contre la drogue et le VIH-SIDA en Afrique del’Ouest. La CONFEJES et WAGYN, considérant la né-cessité de lutter conjointement contre les méfaitset menaces directs de la drogue sur l’humanité,particulièrement juvénile, coopéreront étroitementpour développer toutes formes d’activités de pro-motion, d’insertion socioprofessionnelle ou de dif-fusion des politiques et programmes de jeunessedéfinis et mis en œuvre par les Etats et gouverne-ments membres grâce à différents outils oumoyens retenus d’accord parties.

• Université Léopold Sédar Senghor d’Alexandrie(Egypte)

La convention signée porte sur :

– le renforcement des capacités des formateurs duPPEJ ;

– la mise en place d’une plateforme de ressourcesnumériques pédagogiques pour l’accompagne-ment de l’entrepreneuriat des jeunes.

Partenariats en négociationParmi les projets de partenariats en cours de négocia-tion, on peut citer :– la CEDEAO,– l’OIF,– France Volontaires,– CEGEPS (Québec)/ISEP (Sénégal)– Association francophone de Badminton– Confédération internationale Francophone Sport

Adapté Culture

C. Publications du Secrétariatgénéral

Comme chaque année, de nouvelles publications ontété réalisées en vue de renforcer la visibilité de notreinstitution et l’amélioration de l’efficacité de ses inter-ventions auprès des Etats et gouvernements mem-bres.

Programmation quadriennale 2015-2018Arrimée sur le référentiel stratégique de la Francopho-

nie adopté par le 15ème Sommet des Chefs d’Etats etde gouvernements, la programmation quadriennale2015-2018, assise sur les enseignements tirés de l’éva-luation des programmations antérieures, décline la vi-sion de l’organisation à l’horizon 2018.

Rapport d’activités 2015 du Secrétaire général Conformément à l’article 11 des statuts de laCONFEJES, le rapport annuel d’activités qui sera pré-senté à la 12ème réunion du Bureau en 2016 à Bamakoau Mali, passe en revue les réalisations et les perfor-mances ainsi que les leçons apprises de la mise enœuvre de la programmation 2015.

Vade me cum de la Cellule nationale CONFEJES Répertoire des ressources pédagogiques et program-matiques et cadre méthodologique de mise en routede la Cellule nationale CONFEJES.

Guide pour élaborer et mettre en œuvre un pro-gramme national de volontariat JeunesseSon élaboration est issue d’un processus d’échangesde pratiques entre les pays disposant d’un ProgrammeNational de Volontariat jeunesse appuyé par des or-ganisations de volontariat. Il fournit aux décideurs etorganismes de gestion du volontariat, des repères mé-thodologiques et pratiques, des conseils et attire leurattention sur quelques points de vigilance.

Guide de l’Animateur Polyvalent Le Guide permet de capitaliser les expériences succes-sives de Kintélé (Congo Brazzaville) et de Bujumbura(Burundi) en 2008, d’Haïti en 2009, de Bétou (Répu-blique Démocratique du Congo) en 2010, de Labé enGuinée et de Kigali (Rwanda) en 2011, d’Abidjan (Côted’Ivoire) en 2012, de Bamako au Mali en 2013 et deZiguinchor (Sénégal) en 2014. Il constitue un outil pé-dagogique, nécessaire à la formation d’animateurs po-lyvalents, capables de s’appuyer aussi bien sur lesactivités sportives que les jeux de sociétés et les jeuxtraditionnels, pour répondre aux besoins des jeunes,surtout ceux qui vivent des situations de crise socialeou en sortie de crise :– Le Guide francophone pour la création d’une

micro entreprise de jeune ;– Le Manuel du formateur du PPEJ ;– La brochure portant sur les conditions de mise

en œuvre du PPEJ.L’élaboration de ces documents (dont l’édition est encours), fait suite aux recommandations de la réuniondu CTSO/PPEJ. A cet effet, un atelier de révision des

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

8

Page 9: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

anciens documents du PPEJ et une session de valida-tion ont été organisés à Dakar. Les trois documentspermettront, d’une part, une harmonisation des outilsde formation et, d’autre part, aux jeunes et aux forma-teurs des Etats et Gouvernements, de disposer d’outilsfiables, d’une portée éducative, devant garantir le suc-cès du PPEJ.

Guide pour l’égalité et l’équitéde genre en JSL CONFEJES Outil méthodologique pour la mobilisation des res-sources féminines dans les activités de jeunesse, desport et de loisir.

D. Renforcement des capacités des cadres et agentsdu Secrétariat général

Les actions ont été entreprises en vue de renforcer lescapacités des cadres et agents du Secrétariat généralqui constituent une préoccupation constante et contri-buent, à la modernisation de la gestion de notre insti-tution.

Retraite annuelle du personnelDu mercredi 20 au vendredi 22 mai 2015, s’est tenue latraditionnelle retraite annuelle du personnel de laCONFEJES, à Dakar. La retraite, qui réunit l’ensembledu personnel du Secrétariat général, sans distinction,est un moment d’introspection, de diagnostic et d’ana-lyse des enseignements tirés de l’exercice échu.C’est ainsi que, dans un souci d’efficacité, l’édition decette année a été précédée de consultations indivi-duelles dans l’objectif de recenser les besoins, attenteset ambitions de chaque membre de l’équipe, notam-ment  ceux du personnel de recrutement local.Sur cette base, et tenant compte des contributions desdifférents services, un accord entre le Secrétaire Gé-néral et la déléguée du Personnel a permis de stabili-ser un agenda comprenant notamment :

• Analyse du niveau d’exécution des décisions issuesde la dernière retraite ;

• Revue du relevé des décisions de la 35ème sessionministérielle en vue d’identifier les facteurs hu-mains pour faciliter la mise en œuvre ;

• Exercices interactifs autour des points jugés com-plexes du nouveau manuel des procédures admi-nistratives financières et comptables, adopté par la35ème Session ministérielle avec l’appui techniqueet pédagogique du Cabinet Grant Thornton ;

• Identification des modalités d’amélioration de l’Ac-cord d’établissement et d’intégration de celui-cidans les Statuts du personnel, avec l’appui tech-nique et pédagogique de Monsieur Kéba DIALLOexpert en Organisation et Management des RHpour appuyer, modérer et faciliter les échanges.Ces derniers ont notamment porté sur les ques-tions d’avancement du personnel, les fiches depostes et le règlement intérieur.

A l’issue des travaux, le personnel a élu  MonsieurJean Louis DIOUF, reprographe, « Meilleur agent del’année 2014 ».Dans son mot de clôture, le Secrétaire général a saluéla qualité de l’engagement de tous les membres  et lesa exhortés à renforcer l’esprit et la pratique d’équipepour une plus grande efficacité dans la mise en œuvredes mesures envisagées.

Séminaire sur les règles financièreset comptablesCe séminaire, qui a réuni le personnel de la CONFEJESle jeudi 18 juin 2015, a eu, entre autres objectifs de :

– Présenter les règles financières et comptablesadoptées à Ndjaména en mars 2011 ;

– Faire une présentation de la fiche financière, du ta-bleau récapitulatif des dépenses, du rapport finan-cier et de l’arrêté portant création d’une caissed’avance

– Examiner les outils facilitant l’élaboration de lafiche financière prévisionnelle.

E. Modernisation des outilsde communication

Cette année 2015 a vu l’attribution à tous les agentsdu Secrétariat général d’un compte messagerie pro-fessionnelle et performante confejes.org ainsi que la

9

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

Page 10: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

mise en ligne du nouveau site de la CONFEJES avecune nouvelle architecture et de nouvelles options. La CONFEJES s’est également dotée de comptes dansles réseaux sociaux (facebook et twitter) qui sontaujourd’hui des outils incontournables qui permettentde communiquer beaucoup plus facilement avec lepublic cible.

F. Amélioration du systèmede gestion financière

Le système de gestion financière a connu la mise enœuvre de la décision N°3 relative aux recommanda-tions des commissaires aux comptes notammentpar :– la mise à disposition des cartes Visas prestiges

pour renforcer la sécurité des agents et réduireles transports de numéraires ;

– l’ouverture d’un registre des contrats pour unmeilleur suivi des experts intervenant dans lecadre des actions de la CONFEJES ;

– la mise en œuvre de la recommandation relativeau risque de la déchéance du droit aux servicesde la CONFEJES pour les pays non à jour de leurscotisations.

G. Mouvements du personnel

Prise de fonctionConformément à la décision n°21/CONFEJES/C35/2015,  issue de la 35ème Session ministérielletenue à Kinshasa (République Démocratique duCongo) : • En remplacement de Madame NDIAYE Fatou Gaye,

dont le mandat a pris fin le 31 août 2015, M. Ab-dourahamane Gagny BAH, de nationalité gui-néenne, a pris ses fonctions le 01 septembre 2015,en qualité de Directeur Administratif et Financierauprès du Secrétaire général de la CONFEJES pourun mandat de trois (03) ans renouvelable une fois.

• Suite à l’appel à candidatures pour le poste de Di-recteur administratif et financier adjoint, trois dos-

siers de candidatures ont été enregistrés : Mauri-tanie (2) et Burkina Faso (1).

Fin de missionsLe mandat de M. Christian MARTY (France), Conseil-ler Technique Sport, a pris fin le 14 juin 2015.Le mandat de Madame NDIAYE Fatou Gaye (Séné-gal), Directrice Administrative et Financière, a pris finle 31 août 2015.Le mandat de M. Ciré LO, Conseiller Technique Jeu-nesse, prendra fin le 31 août 2016.La mission des Volontaires Internationales de la Fran-cophonie, Mlles Patricia Etienne HINVI, de nationa-lité béninoise, Assistante chargée de communicationet Sarah KOLBENSTETTER, de nationalité française,Assistante chargée de gestion de projets, a pris fin endébut décembre, après 1 an passé au Secrétariat gé-néral.

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

10

Page 11: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

11

II - Etat d’exécution des décisions de la 35ème ConférenceMinistérielle

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

A. Suivi des principales décisions de la Conférence

Page 12: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

12

Page 13: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

13

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

Page 14: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

14

Page 15: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

15

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

Page 16: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

16

Page 17: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

17

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

Page 18: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

18

Page 19: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

19

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

Page 20: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

20

Le programme 1 de la programmation annuelle 2015-2018, portant Appui à la gouvernance sectorielle etaux actions stratégiques, a pour objectif stratégiquede développer la formation des cadres et à promouvoirla gouvernance et l’égalité Homme/Femme dans les sec-teurs Jeunesse, Sports, Loisirs, grâce au rayonnement dela CONFEJES au sein de la Francophonie et de ses parte-naires.Au titre de l’année 2015, cette composante a été struc-turée de 19 actions, lesquelles peuvent s’articuler au-tour de quatre axes :– la contribution au rayonnement des valeurs de la

Francophonie à travers la coopération et la promo-tion de l’usage du français dans les tribunes inter-nationales portant sur les problématiques de lajeunesse, des sports et des loisirs ;

– la promotion de la bonne gouvernance dans le pi-lotage des politiques et programmes sectoriels parle renforcement des convergences autour desorientations de la programmation et l’optimisationdes capacités nationales de mise en œuvre et desuivi à travers les Cellules nationales CONFEJES ;

– la poursuite du processus de rénovation des dispo-sitifs nationaux de formation des cadres à traversla modernisation de la gestion des établissements,l’alignement sur le système LMD, le développementde la recherche et le renforcement de l’employabi-lité des diplômés, conformément aux orientationsdéfinies dans la Déclaration de Praia (Cap Vert2006) ;

– le plaidoyer pour la participation féminine aux ac-tivités de jeunesse, de sport et de loisir en pers-pective d’un accès équitable des jeunes filles et desjeunes garçons aux opportunités de réalisations in-dividuelles et collectives et de l’élimination detoutes les formes de discrimination basées sur legenre.

Cette dynamique assise sur un principe d’ouvertureaux partenariats au sein et en dehors de la Francopho-nie, a été soutenue par la production d’outils pédago-giques et méthodologiques de référence pouvantservir de support à la mise en œuvre efficace des pro-grammes..Pour 2016, deuxième année de mise en œuvre de laprogrammation quadriennale 2015-2018, il s’agira,partant des principaux enseignements tirés de l’exer-cice échu, de consolider les acquis sur les quatre axesstratégiques à travers :– la poursuite du resserrement consacré des inter-

ventions, tel que consacré par la 35ème session mi-nistérielle, par la combinaison d’actionscomplémentaires en activité d’envergure quicontribue à optimiser les ressources financières ;

– un soutien accru à la priorité conférée à la forma-tion des cadres par certains Etats du Sud qui ont fi-nancé des initiatives nationales portant surl’alignement sur le système LMD et apporté unecontribution significative (transport international)au programme de Renforcement des Capacités Pé-dagogiques des Directeurs nationaux des Sports etdes Directeurs d’instituts ;

– la poursuite du chantier de l’amélioration de la gou-vernance sectorielle en vue de renforcer l’appro-priation de la programmation et de soutenir lamise en route des Cellules nationales CONFEJESvers les enjeux de développement économique etsocial, visés par la programmation quadriennale.

La programmation annuelle mentionnera, avec force,la 12ème Réunion du Bureau, la Conférence internatio-nale sur l’Education Physique à l’école, le 16ème Som-met de la Francophonie (Antananarivo, Madagascar)et les Jeux Olympiques de Rio.

A. Programme 1 : Gouvernance et Actions stratégiques

III - Bilans sectoriels de la Programmation

Page 21: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

21

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

Page 22: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

22

B. Programme 2 : Jeunesse

La programmation2015 au comptedu programmeJeunesse, corres-pondait à l’objectifstratégique n°2  :Renforcer la contri-bution du secteurjeunesse au déve-loppement desEtats et Gouverne-ments membres. Leprogramme com-portait deux objec-tifs spécifiques :

– des dispositifs sont mis en place pour l’insertionprofessionnelle et économique des jeunes dans lesÉtats et gouvernements membres ;

– les associations et les Centres de Jeunes ont accruleurs capacités en matière de gestion des infra-structures, de prévention des comportements dé-viants et de promotion de la citoyenneté et deculture de la paix.

A travers les deux (2) objectifs, sept (7) actions ont étéréalisées (2 pour le premier objectif et 5 pour le se-cond), à travers 23 activités menées ou auxquelles aparticipé la CONFEJES à travers la DPJ. A cela il faudraitajouter des actions non programmées et réalisées (9).

Trois (3) activités qui entraient dans le cadre de la miseen œuvre d’une des composantes conditionnées, ontété réalisées.Aussi, il est à remarquer que des efforts ont été entre-pris et permis de mener des actions à travers unecombinaison bien réussie. L’un des éléments forts de la programmation aura étél’application de la Décision n°03/CONFEJES/C35-2015de la 35ème Conférence Ministérielle : « Mettre enœuvre la décision n° 10 du 11ème Bureau prévoyantque les pays devront être en règle de leurs cotisationsstatutaires avant la réunion annuelle du Comité Tech-nique de Sélection et d’Orientation du PPEJ et de leurcontribution au PPEJ au cours de l’année de sélec-tion ».Le succès des actions réalisées est dû :– à la volonté des principaux bailleurs d’accompa-

gner la programmation ; – à l’engagement des pays membres, à leur disponi-

bilité à accueillir les différentes actions et à leurscontributions ;

– à la pertinence des actions ;– à la combinaison de certaines actions ou activités.Au regard de tout ce qui précède, la mise en œuvre duProgramme Jeunesse a été une réussite, même sil’amertume se trouve dans le nombre de pays ayantcontribué dans le cadre du PPEJ et donc ayant bénéfi-cié des financements. Des analyses plus approfondiesdoivent amener à dégager des stratégies appropriées

Gagnante du Concours Internationald’Excellence PPEJ 2015. Prix BernadetteNicole Mapoke NDONGO

Page 23: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

23

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

afin d’amener une participation plus conséquente despays du Sud au PPEJ. Le Programme jeunesse a connu des difficultés danssa mise en œuvre.Elles se rapportent :– au retard des bailleurs pour le financement de la

programmation ;– au suivi des projets PPEJ au niveau des pays ;– au retard des paiements des contributions au PPEJ,

ce qui a conduit à l’application de certaines déci-sions ;

– les retards dans les réponses aux correspondancesdu Secrétariat Général.

Cependant cette programmation nous a permis detirer des enseignements pour 2016. Il s’agit :– une plus grande visibilité de la CONFEJES à travers

la combinaison de certaines actions ;– la tenue effective de plusieurs actions qui n’auront

pu être menées dans l’année, faute de temps ;– un financement de la programmation à envisager

à temps ;– des initiatives d’anticipation sur la programmation

des actions et de saisine des pays ;– des lendemains meilleurs avec la tenue de la

session sur la Gouvernance Sectorielle.

Page 24: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

24

Page 25: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

25

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

C. Programme 3 : Sport

L’année 2015 a été marquée par deux faits majeurs.– la finalisation des projets de programmation qua-

driennale (2015/2018) et annuelle (2015) ainsi quedes notes y afférentes validées lors de la SessionMinistérielle tenue les 13 et 14 Mars 2015 à Kins-hasa.

– une baisse (30%) du budget du programmeEPS/Sport par rapport au coût des actions retenuesà la Conférence Ministérielle de Kinshasa maisaussi par rapport aux budgets des programma-tions antérieures.

Face à cette situation, le programme EPS/Sport a sé-lectionné 10 actions majeures sur les 26 retenues à laConférence Ministérielle et a procédé à la révision desstratégies et des mécanismes de mise en œuvre afind’atteindre les résultats précédemment escomptés.Ainsi, sur les 10 actions retenues par le Secrétariat gé-néral de la CONFEJES, 08 ont été entièrement réaliséeset 02 ont connu des débuts de réalisation. Les raisonsdu non achèvement de ces deux actions s’articulent

autour l’absence de retour de certains partenaires etde l’insuffisance des ressources allouées à certainesactions. Concernant les actions réalisées, il faut noter qu’ellesse sont déroulées dans les quatre zones et ont permisd’avoir les résultats suivants :– une augmentation du nombre des gestionnaires

des Infrastructures sportives de qualité au sein decertains EGM (Exemple de RDC à travers la démul-tiplication de la formation en gestion des Infra-structures sportives) ;

– une augmentation du nombre des instituteurs etenseignants d’EPS formés au Kids Athlétic’s (260enseignants formés et 348 enfants de 6 à 11 tou-chés) ;

– une augmentation du nombre de jeunes anima-teurs polyvalents formés et de jeunes fabricants dematériels sportifs formés (50 jeunes formés) ;

– 16 jeunes animateurs polyvalents pour prendre encharge les enfants vivant avec un handicap intellec-tuel  et 15 enseignants des instituts de 7 pays for-més pour introduire le module sur les activitésphysiques adaptées dans les filières de formationde ces instituts ;

– 10 enseignants des instituts formés pour introduirele module du programme Young Coach de la FIBAdans les filières de formation des enseignantsd’EPS ;

– 15 cadres de 5 EGM formés en gestion des événe-ments sportifs ;

– 45 directeurs de sports et d’Instituts formés pourl’élaboration de modules formation sur les métiersconnexes et annexes au sport ;

Page 26: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

26

– 111 jeunes talents ont bénéficié des APEJ et lesdeux premiers des bourses de 28 pensionnairesont été honorés ;

– 94 athlètes ont participé au Camp d’entraînementorganisé en prélude aux jeux Africains de Brazza-ville ;

– 6 lauréats des Jeux de la Francophonie de Nice de6 pays ont bénéficié d’un appui d’un million defrancs CFA chacun.

Malgré ces résultats, le programme EPS/Sport a ren-contré des difficultés financières et particulièrementpour honorer les engagements pris auprès des cen-tres internationaux au profit des jeunes athlètes. Ils’agit notamment de:– l’insuffisance de ressources financières allouées

aux différentes actions ;– deux trimestres des Bourses des jeunes athlètes

impayés ; – l’expulsion des boursiers CONFEJES au sein des

CIEHN est envisagée par les responsables de cescentres ;

– la réduction du nombre de bénéficiaires des APEJau sein des EGM ;

– l’absence de Clubs CONFEJES ;– l’organisation d’un camp d’entraînement dans des

conditions difficiles ;– l’absence de retour de certains partenaires par rap-

port aux propositions de conventions.Face à ces difficultés, le programme EPS/Sport soumetà votre validation quelques recommandations. Il s’agitde :– augmenter la dotation des actions ;– prendre totalement en charge les pensionnaires

des centres ;– mobiliser des ressources pour l’organisation des

Clubs CONFEJES ;– inciter les EGM à pérenniser les acquis au niveau

des bourses, des Camps d’entraînement, des clubsCONFEJES et des APEJ ;

– poursuivre l’accompagnement à travers d’autresformes d’appui aux lauréats ;

– mettre en place un dispositif de suivi des lauréatsbénéficiaires des appuis de la CONFEJES ;

– inciter les EGM à pérenniser les acquis ; – associer les EGM et les fédérations nationales et in-

ternationales sportives à ce dispositif d’accompa-gnement.

Page 27: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

27

RAPPORT D’ACTIVITÉS 2015 DE LA CONFEJES

Page 28: Femmes et Jeunes en Francophonie : Vecteurs de Paix ... · promotion des valeurs de la Francophonie et du Fran-çais grâce aux secteurs de la jeunesse et des sports. Cette vision

©M

aque

tte

& m

ise

en p

age

• Gro

up’A

raig

née

- tél

. +22

1 76

122

98

98