errata et rÉvisions au code national du bÂtiment du …€¦ · f) le toit doit avoir un...

60
CONSEIL NATIONAL DE RECHERCHES DU CANADA COMITÉ ASSOCIÉ SUR LE CODE NATIONAL DU BÂTIMENT ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU CANADA 1970 TROISIÈMESÉRIE DE CHANGEMENTS (1.a troisième série de changements n'incorpore pas les révisions des première et deuxiéme séries de changements). Ottawa octobre 1973

Upload: others

Post on 02-Nov-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

CONSEIL NATIONAL DE RECHERCHES DU CANADA

COMITÉ ASSOCIÉ SUR LE CODE NATIONAL DU BÂTIMENT

ERRATA ET RÉVISIONS AU

CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU CANADA 1970

TROISIÈME SÉRIE DE CHANGEMENTS (1.a troisième série de changements n'incorpore pas

les révisions des première et deuxiéme séries de changements).

Ottawa octobre 1973

Page 2: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

1-c ( 4( \H \ o l l i ~ i i ~ de, coniniCni.iirc\ \ur Ici prcwi i ic \cric. dc ct i . i i i~ci i icni \ CI \ur le\ dcur \cric-, prccedenicr lin

quc cc\ ci , i i in i t .ni~irc\ Jidcni ,i prcpJrcr 1 ' ~ d i i i i ~ i i dc 1975 d i i ( odc ri,iiion,il du h i i in icn i ( c \ c ~ n i i i i ~ r i i ~ i r t . \ Jc \ r< in i Pirc i ld r~ . \ \c \ JU S t e r ~ l ~ ~ i r ~ ( < i r i i i i ~ i l \ r < ~ ~ ~ c \tir IC ( ' o d ~ n,ilion.il du hi i in icr i i . ( iin\cil n.iIiiin,il dc rr.cherchc\ OIIJWJ. K I A OKh

Page 3: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

TABLE DES MATIÈRES

Page

Errata au CNB ...................................................................................................................................... 1

Révisions au CNB ................................................................................................................................. 6

Errata au Supplément N o 1. "Renseignements climatologiques pour le calcul des bâtiments au Canada" ............................................................................................... 53

Errata et révisions au Supplément N o 4 . "Manuel canadien pour . ......................................................................................................... le calcul des structures 1970" 54

Page 4: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page

ERRATA au

Code national du bâtiment du Canada, 1970

Errata publiés le 1" octobre 1973 par le

Comité associé sur le Code national du bâtiment Conseil national de recherches du Canada.

Le Comité associé sur le Code national du bâtiment pu- blie les corrections suivantes apportées à l'édition de 1970 du Code national du bâtiment du Canada.

ERRATA Exigence du Code Correction

1.8. I .(e) A la deuxikme ligne. remplacer "en c" par "en d".

Sous-section 1.9.3. A la eemière ligne. remplacer " 1.8.1 ." par '' 1.9.1 .". 2.1.1.2. A la quatrième ligne de la déf nition "B~-ua~~ltetnertr': ajouter après

"colonne de chlrre 011 ck renijoi": "et raccordé en aval A un autre branchement ou à une colonne de chure ou de renvoi",

Modifier les troisième et quatrième lignes de la détinition "Eruge" pour se lire: "le niveau du plancher et le toit. à partir du ru.iJau de cliure ou de renvoi fonctionnant par gravité et situé le plus bas".

A la deuxième ligne de la détinition "Evenr boucle", ajouter avant le mot "raccordée": "plomberie) signifie un ru.1-au d'kvenr dont I'ex- trémité inférieure est".

Transposer les deuxième et troisième lignes de la détinition "Fer- merure ''.

A la troisième ligne de la détinition "Pernlis" biiïer "d'une desrina- rion" et substituer "d'un permis d'occupation".

Biffer la définition "Poêle" et substituer: "Poêle. m. (Space heater) un appareil de chauffage. sans conduit. installé dans la pièce ou local à être chauffé."

Au début de la cinquième ligne de la définition "R<fecrion", modi- fier "d'un bâtiment" pour se lire "d'une partie de bâtiment".

3.1.4.3. A la première ligne remplacer les mots "elle doit" par "et qu'elle doit".

3.1.5.1.(1) Modifier la deuxième ligne pour se lire: "crit qu'un matériau ou un élément de construction ait un certain degré".

Section 3.2 A l'en-tête. remplacer le mot "EFFICACITÉ" par "AFFECTA- TION".

Page 5: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Eaigence du Code Correction

A la deuxiéme ligne modifier "3.3.2.8.(2)" pour se lire "3.3.2.9.(2)".

A la dcuxikme ligne. modifier "2.2.9" pour se lire "3.2.2.9".

Modilier le\ deuxikme et troisième lignes de la façon suivante: "au feu d'une heure: f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h<irinlcnrs. lorsque les kléments du toit. A leurs faces".

A la quatriéme colonne. transposer les aires de la fason suivante: 15.000 1 5 .O00 12.000 72.000 36.000 24.000

Tableau 3.2.2.5.

A la fin de la ligne ajouter "de '4 d'heure''.

A la deuxiéme ligne remplacer "3 heures" par "2 heures"

Renuméroter 3.2.4.1.( 1 ).

A la deuxiknie ligne modifier "Tableau 4.2.4.A." pour se lire: "Ta- bleau 3.2.4.A.".

Tableau 3.2.5.A A la première colonne. inskrer le mot "Hî)pitaux7' entre la deuxième et la troisikmc cntréc. A la prcmiére colonne. modifier I'entrke "C(1)" pour se lirc "C" et l'entrée "E*" pour se lirc "E(1)".

A In dcuxitnic ligne. remplacer "Sous-section 3.6.2." par "Sous- section 3.6.3.".

A In neuvikmc ligne. nioditier ..O.O5 S/T"po~ir sc lire "0.05/ S/T ". A la cinquiéme ligne. nioditicr "20 Ib/pi' linkaire" pour se lire "20 Ih/pi linCaire".

A lu deuxiéme ligne. modilier "2.500 Ib/po-" pour se lire "500 I b/po'".

A la preniitrc lignc nioditier "portes de .sorlic> </cl I o ~ e ~ ~ i c > ~ l l " pour se lirc "portes d'is.~irc et les portes dc lo,qcltilclrll".

A la premiérc ligne. ajouter "comme un c;~(igcl" aprés le moi "consi- dérer".

Modifier la référence 9.10.9.10. pour se lire 9.10.9.20.

A la quatriéme ligne. aprks les mots "construit comme". insCrer ce qui suit: "un rliirr. c,»irpe-/c.ir à condition qu'il soi.\construit comme".

9. IO. 13.3.

9.10.14.3

Sous-section 9.10.17

A la cinquitme ligne remplacer "A plus de" par "i moins de".

Modifier la référence 9.1.4.1. pour se lire 9.10.4.1

A l'en-tête remplacer le mot "EXTÉRI E U RE" par " INTÉRIEU- RE".

Page 6: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Exigence du Code

9.12.4.1.

Correction Page

A la troisième ligne modifier "doit être rempli" polir se Iirr, "Iii

trarichée doit être remplie".

A la dernière Iignc nioditier " 2 po de hiluiiic" pour \e Iirc " 2 coii- ches de bitume"

A la première ligrie. bitl'er "sur" ct \~~hs t i tuer ..so~is" 9.13.6.2.

0. 14.1.4.

Tableau 9.15.3.A.

Tableau 9.15.4.A.

9.23.8.3.

A la première ligne. hitfer "ou" et suhstitiier "sou\"

A la quatrième colonne. remplacer "pi(')" pur .'pi'"

A I'cn-tête de la quatrikme colorine. bitfer le niot "noii".

Modifier la septième ligne pour se lire: "situer au-ciessus des \upports O U dans les 6 po ;i pirtir d'un point situé au quart".

Aux première et troisibme lignes. rernpliicer solive^ d'enchevetru- re" par "chevêtres".

Aux première et quatrième lignes. remplacer "solives latérales" par "solives d'enchevêtrure".

Aux deuxième et troisième lignes. remplacer "de la salive ci'enche- vêtrure" par "du chevêtre".

Moditier les première et deuxième lignes pour se lire: "Lorsque des solives boiteuses et des chevêtres sont supportés"

A la cinquième ligne. remplacer "4 po" par "4 pi"

A la troisième ligne, remplacer le mot "intérieur" par "extérieur"

Modifier les deux premières lignes pour se lire: "Les dimensions et l'espacement des poteaux et des poutres ainsi que la portée et l'épaisseur des tabliers de bois doivent etre calculés pour répondre".

Au bas de la page, renuméroter 9.27.4.7.

BiîTer les troisième, quatrième et cinquième lignes et substituer ce qui suit: "toit mesure plus de 3 pi le long de la pente du toit, à partir de It i

face intérieure du mur extérieur jusqu'a la rive du toit, ou lorsque des bardeaux de toit à pente faible sont employés".

A la huitième ligne. remplacer les mots "avec les pureaux dirigés" par "en plaçant les pattes".

Modifier la dernière ligne pour se lire: "au-dessus des entailles".

Dans la phrase et en marge, remplacer "pureau" par "patte"

Aux deuxième et troisième ligneï. remplacer "espaces entre les pu- reaux" par "entailles".

Dans la phrase et en marge. remplacer "pureaux" par "pattes".

A la troisième ligne modifier les mots "est à plus de '14 PO de la saillie" pour se lire "mesure plus de '14 de la saillie".

Page 7: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page

449

F.\igençe di1 C'ode

Tableau 9.28.5.A.

Correct ion

A I'en-tête de la troisikme colonne. biHèr les mots "Calibre" et "du" et substituer "Nombre" et "de" respectivement.

A la troisikmc ligne. remplacer "de plus de" par "de moins de"

A la lin de la première phrase. ajouter: "et ne doit pas contenir de quant i th significatives de matières nocives".

A I'en-tête de la cinquième colonne. remplacer "verge" par "verge carrée" et sous I'en-tête. remplacer " 1.8 yb" par " 1.8 Ib".

Tableau 9.29.4.A.

A la deuxième ligne. remplacer "8 po" par "6 po"

A la première ligne. modifier "doivent être posées" pour se lire "ne doivent pas être posées".

Tableau 9.3 1.3.B. A I'en-tête de la troisième colonne. remplacer "minimal" par "maxi- mal".

Modifier la quatrième ligne pour se lire: "parties d'un hârimc~nr, sauf à l'entrée du ventilateur d'évacuation".

Tableau 9.34.3.A. A I'en-tête de la quatrième colonne. remplacer "G & SG" par "B & SG". Modifier I'en-tête de la 5e colonne pour se lire: "Fer-blanc. Ib par boîte de base". Sous cet en-tête. remplacer "0.0134" par " 135".

A la quatrième ligne, ajouter "au lieu de s'en tenir aux dégagements donnés en 9.34.3.8. à 9.34.3.10."

A la deuxième ligne. après le mot "fusibles". insérer: ". les boîtes de dérivation. les horloges enregistreuses".

Modifier la deuxième ligne pour se lire: "installer une sortie d'éclairage ou une prise de courant commandée par un interrupteur mural".

Aux troisième et quatrième lignes. modifier "doit être raccorde à la prise de courant la plus rapprochée" pour se lire: "doit comman- der l'appareil d'éclairage le plus rapproché".

Modifier la deuxième phrase pour se lire: "Avec un éclairage incandescent, l'illumination doit répondre aux prescriptions du Tableau 9.35.2.A".

Aux première et deuxième lignes. biffer: "à tous les 6 pi" et substituer: "de sorte qu'aucun endroit le long de la ligne du plancher de toute face de mur utilisable ne soit situé à plus de 6 pi de toute prise de courant."

Ajouter l'article 9.35.3.3. comme suit: "9.35.3.3. 11 faut prévoir au moins 2 prises de courant dans les cuisi- nes de logemenr. Une de ces prises de courant doit être au-dessus de la surface de travail et i l faut en prévoir une dans l'espace réservé au réfrigérateur ménager. De plus. une prise de courant doit être prévue dans la salle à manger qui fait partie d'une cuisine."

Page 8: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Correction

484 9.36.5.2. Bitfer et substituer ce qui suit: "9.36.5.2. Les poteaux doivent rkpondre aux prescription, d e la section 9.17.. sauf q u e les poteilux d e bois d e 4 PO sur 4 PO peuvent être utilisis."

485 Tableau 1-A A la fin d e la troisième entrke d e la troisiime colonne. biffer le mot "cuite" et substituer: "ou de whiste au moins 80 p. 100 massives".

486 Tableau 1-A A la dernière ligne d e la huitième en t r i e b i f e r les mots "au moins" el substituer "au plus".

486 Tableau 1-A A la deuxième ligne d e la quatorrii .me en t r i e bitf'er les mots "au moins" et substituer "au plus".

488 Tableau 1-A Aux troihiCnie et quatriCrne lignes de la trente-quatrième en t r i e nioditier "2.2 Ib/po-" pour se lire "2.2 Ib/po, '".

506 Tableau I I -F A la troisième ligne d e la remarque ( 5 ) . modifier les dimensions 2" x 3" pour se lire 2" x 8".

Page 9: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Code national du bâtiment du Canada, 1970

Le Comité associé sur le Code national du bitinlent re- commande que les révisions suivantes soient insérées dans tous les exemplaires de l'édition de 1970 du Code national du bâtiment du Canada.

Page Exigence du Code Révision

13 2.1.1.2. A la deuxième ligne de la définition de "abattant coupe-feu". rem- placer "cloisonnemeni coupe-feu horizontal" par "élément fonc- tionnel de construction horizontal exigeant un degré de résisiance aujèu et".

Après la détinition de "c.urtiruu" ajouter la nouvelle ditinitiun qui suit: "('rn/?rtl de) c.ot?~t?i(in(Ic~ puriic~iiliclt~. m. ( Proprietar) control ccn tre ) poste surveillé constamment par le propriéiaire ou autres personnes intéressées aux bâiimenis à protéger et qui est conforme aux exi- gences des réseaux de signalisation privés de la classe A du NFPA 72D- 1972. 'Standard for Installation. Maintenance and Use of Pro- prietary Protective Signalling Systems'."

Biffer la détinition de "c.humhre d'uir" et substituer: "Chambre d'air, f. (Plenum) chambre qui fait partie d'un réseau de conduits d'air."

Après la définition de "c~heminéeprcfubriquée" ajouter les nouvelles définitions qui suivent: "Clupei de contre-refoulemeni. f. (Backwater valve) c,lupet rie retenue conçu pour usage dans un si-sième de drainage par gravité."

"Clapei de reienue. m. (Check valve) soupape qui permet l'écoule- ment dans une direction mais empêche un retour en arrière."

Biffer la définition de "combusiible" et substituer: "Combusiible (Combustible) (en ce qui concerne un matériau élé- mentaire de construction) signifie que ce matériau ne répond pas aux exigences de la norme B54.1- 1972 de CSA. 'Specification for Determination of Noncombustibility in Building Materials'."

Biffer la définition de "disposiiif'd'anii-refoulemeni" et substituer: "Disposiiif'd'anii-refoulemeni, m. (Backflow preventer) dispositif ou méthode qui empêche le refoulemeni. "

Biffer la définition de "drain pluvial" et substituer: "Drain pluvial, m. (Storm building drain) drain de bâiimeni qui Ca- nalise les eaux pluviales. "

A la première ligne de la définition "eaux usées claires", biffer le mot "nette" après "l'eau".

Page 10: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

BiH'er la détinition de "c;xoirt pliri'iol" et substituer: " E ~ ~ u t p l r r i ~ i r r l . ni. (Storni sewer) igolit qui c:iiinli\e les rolr Y plrrvio- Irs. "

BiH'er la difi nition de "t;,qotrt l~lrri~ilrl (Ir' hlitit~it>tit" C I silbstituer: "E<yorrtpl~ri'irrl tic hlîtitr~c~trt. in. ( Storni building sewer) t;gorrr rlc. hrîrr- tticJnt qui canalise les cJlirr.Y p/rri~iu/c~.s. "

Biffer la défi nition de "c;go~rt .sc~trituir.e" et substituer: " E ~ o ~ r r .srrt~irriirc. in. (Sanitary s e ~ ~ r ) kgout qui C ~ I ~ ~ I I S C les tlulr.\- 11.se'e.Y.

A la premiére ligne aprcs "verticale" dans la dkfiiiition d'"r.spuc,e tl'uir", insirer "libre".

Ajouter la nouvelle dkfinition qlii suit: "Eru,ye ( ~ ' ~ s s L I ~ ' , m. (Exit store!) ( e n ce qui coiicerne la sous-section 3.2.6.) c;/rr,qr diiquel ilne porte exttirieiire donne lin accks direct. environ sur le même niveau. à une voie publiqiie ou il lin espace ouvert r~pprorri~c; avec accès ii une voie publique."

BiîTer la ditinition de "c;vc.tit cru.\-iliuirc" et substitlier: "Evetir au.viliairc~ ni. (Relief' vent) ( e n ce qui concerne un .si~.stc;nir deploml>er i~~) &ent qui fournit une circulation supplimentaire d'air entre les si~stt.t)ies de druinuge et d3c;i~c~rit. "

Biffer la définition de "éilent del c~olontic~" et suhstitlier: "Event de colonne. m. (Stack vent) un tl,i51rrr rl'c;vc~t11 qui raccorde l'extrémité supérieure de la c,olontic. (le. c.hrrtr1 ou ri(, roiii,oi II un c;i,c)nt coliec~tc~ur ou à l'extérieur."

Biffer la defi nition de "rnc~on~hrrrrihlc~" et substituer: "Inc~onzhu.s/ihle (Noncombustible) (en ce qui concerne un matkriau de construction élémentaire) signifie qu'lin tel matériau est con- forme aux exigences de CSA B54.1- 1972. 'Spccitication for Deter- mination of Noncombustibility in Building Materi:ils'."

Biffer la définition de "long~reur dc;veloppc;e" et siibstituer: "Longueirr développkt~. f. (Developed length) ( e n ce qui concerne un s,,stC.me de ~ I o m b e r i e ) longueur mesurée le long de l'axe d'un tuya.u et de ses raccords."

Biffer la définition de "mciître-6i~cltit"

Biffer la définition de "nivc~ou c,ritiyue" et substituer: "Niveau critique, m. (Critical level) ( en ce qui concerne un .s~i~.stPnir (le plomberie) niveau de submersion auquel le clr.,l)o.srti/ dhnti-rc>/Ou- lement n'est plus fonctionnel."

Ajouter le nouvelle définition qui suit: "Niveau d'issuc., m. (Exit Ievel) (en ce qui concerne la hous-section 3.2.6.) niveau le plus bas dans un escalier d'is.suc> encloihonnk duquel une porte extérieure donne accés à une voie publique ou ;I un espace ouvert approuvé avec accès ii une voie publique environ au meme niveau, directement ou par un vestibule ou Lin corridor d'issue."

Après la définition de "'porteur'', ajouter la nouvelle définition qui suit:

Page 11: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Esigence du Code Révision

"Posrr c.cti/rrrl inrIipolrlrrtl/. m. 1 Indspcnd;int centr~il stittion) poste qui est surveiIIC constanInlent par unc con~p:ifnie indCpend;intc de\ propriétaires du hiriment protégi. et qui est conforme ii la norme NFPA 71-1972. 'Standard for the Installation. Maintenance and Use of Central Station Protection Signalling Systcms'."

A la déf nition de "rtri.r,orrlc; itlrlirc~i~~i~nic~tl/", b i l l r "ii un . s I : s / < ; I I I ~ ~ rli~ drainclgo ".

24 Biffer la déf nition de "rui~c~orrlenlr~,~~ tl i~ i -c /~ i r Ict~ l i~t i /" ,

Biffer la d2finition de "r</Oulct~lc~tir" et substituer: "R<fi)u/enlcnr, m. (Backflow) reflux ou Ccoulement de l'eau cn di- rection contraire ii la direction normale de I'Ccoulement."

Ajouter la nouvelle définition qui suit: "Registre coupe:/'eu m. ( Fire damper) ,/kt.~~lo~irt.e qui consiste cil U I I

registre ordinairement en position ouverte installi dans un système de distribution d'air ou dans un mur ou un plancher. et qui se ferme automatiquement dans le cas d'un incendie afin de garder I'intCgrité du cloisonnemenr corrpc~-/kir. "

Biffer la définition de "réseau de disrrihurion d'euu" et substituer: "Réseau de distribution d'eau, m. (Water system) systeme particulier d'approvisionnement d'eau. un tu.vau de service d'eau, un s):~rème cie disrrihurion d'eau ou des parties de ceux-ci."

Après la définition d e di cène", ajouter la suivante: "Signal d'alarme, m. (Alarm signal) signal tel qu'une alarme pro- venant d'un avertisseur d'incendie. une alarme de débit d'eau. une alarme d'un système de détection automatique d'incendie ou autre signal d'alarme indiquant qu'un cas d'urgence requiert une prise de mesures immédiates."

Après la définition de "Signal d'alarme" ajouter la nouvelle défini- tion qui suit: "Signal de dérangement, m. (Supervisory signal) un signal qui indi- que le besoin de mesures concernant la surveillance d'extincteurs automatiques et autres systèmes ou appareils d'extinction. et la maintenance d'autres systèmes de protection."

Après la définition de "surface d'appui" ajouter la nouvelle défini- tion qui suit: "S-ystème de distribution d'eau m. (Water distribution system) as- semblage de tuyaux, de raccords, de robinets et d'accessoires qui canalise l'eau à partir du tuyau de service d'eau ou d'un réseau privé d'alimentation en eau à des sorties d'approvisionnement, à des ap- pareils et à des dispositifs."

Biffer la définition de "système de drainage pluvial" et substituer: "Système de drainage pluvial, m. (Storm drainage system) système de drainage qui canalise les eaux pluviales. "

Biffer la définition de 'Système de drainage sanitaire" et substituer: "Système de drainage sanitaire, m. (Sanitary drainage system) s-vs- rème de drainage qui canalise les eaux usées. "

Page 12: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Eligençe di1 Code Ribision

A ia fi n de la dé f nition de ".s~,,sii.i?rc~ t / t~ l ) io t l lhcr~c" . ajouter "et autres piirties de ceux-ci".

Bittèr la détinition de " i ~ ( i . a ~ r tle scrvic.~~ ~ l ' rur r " et substituer ce qui suit: "Tlri,tr~r tle s r r ~ i c , ~ tl'e'u~r. m. (Water service pipe) tuyau qui canalise l'eau ii partir d'une conduite principale de I'ayueduc public ou d'une source d'eau particulière ju sq~ i ' i l'intérieur du hâiinleni. "

Sous l'en-tête de la Sous-section 2.2.1.. insérer ce qui suit: "1.2.1.I. Les abbréviiitions utilisées dans le présent règlement. en ce yui concerne les noms d'association. doivent avoir la signification qui leur est assignée par la présente Sous-section."

Sous l'en-téte de la Sous-section 2.2.2. insi-rer ce qui suit: "2.2.2.1. Les abbréviations (les mots et des ptirases utilisées dans le présent r 2 ~ l e m e n t doivent avoir la signification qui leur est assignée par la présente Sous-section."

Après B & S C ; . insérer "CPVC Chlorure de polyvinyle chloré"

A la deuxicme ligne. modifier "Division 2 ou 3" pour se lire "Divi- sion 2".

Ritfer et substituer: "Lorsqu'il est prescrit qu 'un hciiinlrni o u une partie de hcîiin~enr doive être de c~on.sir~rc-iioti inc,otllhusiihle, celle-ci doit être faite de matériaux inc,ot)lhu.siihlcs. sauf tel qu'il est permis en (2) à (8) . en 3.3.4.6.. 3.3.5.2.. 3.3.6.2.. 3.1.1 1.1.(2) et 3.3.7.7.(7)."

3 . I4 .5 (2 ) (a ) ( i i i ) Bitt'er et substituer ce qui suit: "l'isolant et les revêtements de protectiori de ciiblage électrique. à condition que. si c c câblage est situé dans une gaine verticale dans les h~ji inlet l is décrits à la Sous-section 3.2.6.. i l ait un indice de pro- puguiion ~le.s,fiunlnle.s qui ne dépasse pas 25 et une classification de dégagement de la fumke qui ne dépasse pas 50. ou soit contenu dans une gaine ou un conduit conforme à (5) . (Voir 3.1.7.7. en ce qui concerne les éléments combusiihles qui traversent un cloisonnemeni coupe- feu) ' :

43 3.1.4.5.(3)(a) A la tin de (a) . ajouter "mains-courantes. rayons, placards et tables de travail".

43 3.1,4.5.(3)(Q(i) Après "d'épaisseurs". ajouter. "sauf dans le cas de tasseaux exposés en bois ignifirgt;".

43 3.1.4.544) Biffer et substituer: "Des conduits c~onlhrr.siihle.\ y compris des c,ll~rmhrc..r d'oir, peuvent être utilisés dans un hârimt~ni qui doit être de c~on.srruc,iion i n c ~ ~ r n - husiihle i condition que ces conduits ( a ) soient utilisés pour les tronqons horizontaux seulement. et ( b ) soient des conduits de la catégorie 1. se conformant i la Partie

6 d u présent règlement."

Biffer et substituer: "(5) Un tuyau. un isolant de tuyau. un couvre-tuyau, et les adhésifs connexes qui sont c~omhu.srihles ainsi yu'un conduit c~omhusiihle

Page 13: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révi$ion

43 3.1.4.5.(5) peuvent être utilisés dans un hûrimenr qui doit être de r.onsrrucrion incomhuvrihle à condition que ce tiiyau. cet isol;int. ce couvre-tuyau et cet adhésif ainsi que le conduit ( a ) aient un indic,^ de propr~gurion dc.v ,flumtnc~.v qui ne depasse pas

25. \auf.. lorsqu'ils sont places tels qu'ils sont décrits en ( b ) (i). ( i i ) et (iii). et

( b ) lor\qu'il\ \ont utilisks dan \ des hû/imen/v qui sont décrits en 3.2.6.. aient une classification de dégagement de la I'umée d'au plus 50. sauf lorsque ce tuyau ( i ) est situe dans un vide dissiniulP dans un mur.

( i i ) est situé dan\ une dalle de plancher (iii) est contenu dans une gaine ou conduit incombus/ihles."

Ajouter un nouvel alinéa ( 6 ) comme suit: "(6) Les cofl'rets c,otnhu~/ihles qui font partie d'une installation élec- trique doivent avoir un inrlil,c rie ropugur ion c l ~ r f i r~ t~ ln lcs qui ne dopasse pas 25."

Ajouter un nouvel alinka (7 ) comme suit: " (7) 1 x 3 revêtements interieurs et extérieurs de conduit. l'isolant de conduit. le\ raccords antivihratiles. le ruban de conduit. l'isolant de tuyau et les couvre-tuqau c.omhus/ihle.s peuvent être utilisk. dans des bâtiment\ qui doivent ê4re de c on.\/ruc.rion inc~ot,7h~r,rrihl~ à condition qu'ils soient conl'ormes aux exigences approprii.t.5 de la Partie 0 du préwnt rkglement."

Ajouter un nouvel alinka ( 8 ) comme suit: "(8) un câble d'alimentation c~omhlr.srihlc peut Ctre utilisk pour des dispo\itif\ de nionte-charge dans de4 huri t~~c~nrs qui doivent être de I on.\/ruc.tion in( otnhu.s/rhlc. "

Modifier la dcrnicrc cntrke pr2ckdi.c de "brochure 25 1" pour se lire "brochure 25 1 ( 1972)" de la National Fire Protection Association. intiiulke "Standard Methods of' Firc Te\[\ of' Building ('onstruction and Materials".

46 3.1.5.5.1 . (g) Bifl'er et siih\titucr: "les é1émentsporreur.s en acier ou en béton tàisant saillie totalement ou partiellement sur la face d'un hûrimenr dans le cas des hû/imen/s qui n'ont pas plus de 4 ~;/cigt~.s en huureur de hûrrrnenr. et classés comme une de.v/inu/ion principcile des groupes A.B,C.D ou F. divi- sion 3. à condition que ces éléments

( i ) \oient situes au main\ à 10 pi ( 3 m ) d'une limite de propriktk ou de l'axe d'une voie publique. et

( i i ) soient situés au moins 1i 3 pi (0.9m) de toute ouverrure non proré- gec~ dans un mur exti-rieur. ou soient protégés du rayonnement de la chaleur dans le cas d'un incendie à I'int6rieur du hhritvrnr, par unc con\truction qui donnera le même degri de protection qui jerait nkcessaire 31 I'2lerncnt etait \itue ii l'intkrieur du hrîri- mcJn/. o ù la protection dcit être prolongke de chaque côte de l'élément. 4ur une distance kgale à la saillie de l'élément à partir de la f'ace du mur."

A la fin de la clau\e (c) . ajouter "et".

Page 14: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code

47 3.1.5.6.(2)

86 Tableau 3.2.2.N

106 3.2.4.1.( 1)

112 à Sous-section 3.2.6. 1 18 y compris la note

préliminaire

Révision

BiîTer les clauses ( d ) et ( e ) et substituer ce qui suit: "(d) lorsqu'une ouverture a plus dc 20 po2 (0.01rn2). qu'elle soit protkgée par un uhqittrnt (.otrpe7/i~lr con lhrn~e A 6.2.4.10. de la Partie 6 du présent réglement."

A la treizième ligne. moditier "rkgle technique €152-66" pour sc lire "règle technique E 152-72". A la dix-septième ligne. modifier. "règle technique E 163-65" pour se lire "règle technique E 163-65( 1972)". A la dernière entrée intitulée "brochure 252" modifier "brochure 252 ( 1958)" pour se lire "brochure 252 ( 1972)". "Standard Methods of Fire Tests of Door Assemblies".

Ajouter. à la fin de la phrase. "et doit être installé conformément à 6.2.4.9. de la Partie 6 du présent règlement".

Ajouter un nouvel alinéa (6) comme suit. et renuméroter les alinéas (6) a (9) existants. en conséquence: "(6) Les portes décrites en (4) doivent privoir un espace libre d'au plus 94'' (6mm) au bas, et d'au plus %" (3mm) sur les côtés et à la traverse supérieure." A la première ligne de l'ancien alinéa (8). modifier "en (8)" pour se lire "en ( 10)".

A la première ligne,:modifier "Sous-section 3.5.1. relative aux con- duits non-encloisonnés" pour se lire "articles 3.1.7.1. et 3.1.7.7.".

Biffer et substituer ce qui suit: "(2) Il est interdit d'utiliser un tuyau combustible pour l'évacuation, le renvoi et l'évent dans un système A l'intérieur d'un bâtiment, lors- qu'une partie du système traverse un cloisonnement coupe-feu requis ou y est installé, sauf lorsque les partiescombustibles du système sont situées complètement sur un côté du cloisonnement coupe-feu, mais en aucun cas, ce tuyau ne doit-il être placé dans une gaine verticale."

A la dixième ligne, modifier "C723 (1965)" pour se lire "723 ( 1972)". A la dix-huitième ligne, modifier "255-1969" pour se lire "255- 1972".

A la troisième ligne, modifier " 13- 197 1" pour se lire " 13- 1972".

A la deuxième colonne, sous le titre "établissements de vente au détail". modifier "autres salles de vente au détail" pour se lire "au- tres étages".

A la quatrième colonne, modifier " 19,000" pour se lire " 18,000".

Au début de la troisième ligne, ajouter "et".

Biffer et substituer ce qui suit:

Page 15: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

SOUS-SECTION 3.2.6. EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LES BATIM ENTS ÉLEVÉS

Note préliminaire (L'expérience. dans le cas des bâtiments eievks. a démontre que le temps requis pour evacuer compl.5tement le bâtiment peut depasser le temps qui est juge necessaire pour que tous les occupants en sortent avec sécuritk. L'ktude de l'effet de tirage et les observa- tions sur le déplacement de la fumee dans le cas d'incendie d e l , ont demontre que les mesures actuelles pour contenir un incendie à tout étage, n'empecheront pas habituelle- ment le deplacement de la fumée par les cages d'ascenseur et d'escalier ou autres gaines verticales jusqu'aux étages supérieurs d'un bitiment klevé. Les occupants de bitiments élevés. et particulikrement ceux qui sont situés aux ktages supkrieurs, peuvent donc se trouver aux prises avec une situation où la fumée est tres concentrke en provenance d'un incendie qui se présente à des ktages sis en bas du leur, avant qu'il ne leur soit possible d'évacuer les lieux. Les mesures dkcrites dans la presente Sous-section ont kté conçues pour assurer des conditions de skcurité aux occupants des bhtiments élevés qui peuvent être dans l'obligation de rester dans le bitiment pendant un incendie. et pour aider les sapeurs en prkvoyant un acces efficace A l'étage où l'incendie a lieu. On admet hypothétiquement que toutes les conditions d'incendie se trouveront sous le contr6le direct de l'officier responsable du service des incendies qui a répondu A l'appel, lequel determinera où est situe l'incendie. prendra A charge les mesures qui s'imposent pour le contrôle de la fumee et en ayant recours au poste central d e commande et par le reseau de communication phonique organisera le déplacement sûr des occupants du bâtiment qui auront été alertes A un ktat d'urgence par le reseau d'alarme-incendie. La presente Sous-section contient seulement les questions qui traitent de la conception et de la construction d'un bâtiment. Le fonctionnement des services et les mesures recomman- dees qui sont à la charge du proprietaire du bitiment. de l'occupant et du service des incendies. sont des sujets qui sont couverts par le Code national de prevention d'incendie du Canada. Les mesures qui se rapportent A la restriction ou au contrôle d u deplacement de la fumke occasionnee par un incendie dans un bitiment, sont dkcrites dans la publica- tion du Comite associe sur le Code national du bitiment intitulee "Mesures de securite en cas d'incendie dans les bâtiments eievks"? On juge que l'adoption de l'une de ces mesures constitue un moyen acceptable de se conformer aux exigences de la présente Sous-section. L'intention n'est pas cependant, que ces mesures devraient être tenues pour exclusives de toute autre mesure kgalement efficace qui pourrait etre klaborke.)

3.2.6.1 .(1) La présente Sous-section s'applique à (a) chaque bâtiment de destination principale des groupes A,D,E

ou F (i) dont la hauteur dépasse 120 pieds (36,6m) mesurée entre

le niveau du sol et le niveau du plancher de l'étage supérieur, OU

(ii) dont la hauteur dépasse 60 pieds (l8.3m) mesurée entre le niveau du sol et le plancher de l'étage supérieur et où la charge d'occupants cumulative ou totale dans un bâtiment, à tout étage au-dessus du niveau du sol ou au-dessus de cet étage, autre que le premier, divisée par le nombre d'unités de largeur d'issue de 22" dans tous les escaliers d'issue de cet étage, dépasse 300 personnes, et

(b) chaque bâtiment qui contient une destination principale des groupes B ou C située à plus de 60 pieds ( l8,3 m) au-dessus du niveau du sol, et chaque bâtiment qui contient une étendue de plancher ou une partie d'étendue de plancher, située au- dessus du troisième étage. conque ou destinée comme une destination du groupe B pour des patients alités ou des per- sonnes infirmes.

3.2.6.2.(1) Chaque bâtiment doit être conqu pour limiter le danger

'S'adresser au: Secrétaire. Comit.4 associe sur le Code national du bâtiment. Conseil national de recherches du Canada. Ottawa KI A OR6. prix $ 1 .

Page 16: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Réviqion

d'exposition à la fumée pour les occupants et les sapeurs. dans le cas d'un incendie de htjrinic~nr. tel qu'il est pri.vu en (2 ) ii (9).

(2) Sauf tel qu'il est prévu en (5) à (8). chaque hârinienr doit être conçu de manière que pour une période de deux heures après le commencementd'un incendie. toutes I e s c ~ r o r i r l r r ~ ~ . v ~ / ~ ~ ~ ~ I t i n ~ ~ / ~ c . r q u i sont situées au-dessus de I'c;rticqc d'is.vri(1 le plus biis. ne contiendront pas plus de un pour cent au volume. d'iiir contiimini. proveniint de I'c;rtig(~ de l'incendie. en ;idmettant une tcn~pi.rature cxttjricure kgale A la tempirature type de janvier Iondée sur une base de 2 ' z r ~ . au Tableau 1.18.1 .A de la Partie I du présent règlement.

(3 ) Sauf tel qu'il est prkvu en (6) et ( 8 ) . chiiquc hdrinicvir doit etre conçu de manierc à ne pas dipasser. durant un incendie. la limite décrite en (2 ) en ce qui concerne le dcplacement d'air contamini vers d'autres c;rcvitliic)s (le pltinc~lit~r.

( a ) dans chaque escalier d'issire desservant les iiages au-dessus du niivetru d'issue le plus bas. et

( b ) dans chaque escalier d'issue desservant les élages situés au- dessous du niileau d'issire le plus bas.

( 4 ) Sauf tel qu'il est privu en (6 ) et (8) . chaque hûrinicrir doit être conçu de maniere à ne pas dcpasser pendant un incendie. la limite dicrite en (2). en ce qui concerne le deplacement de l'air contaminé vers d'autres c;rc~ntlirc..v (/cl pluric.lier dans une cage qui contient un ascenseur de sapeurs. tel que requis par 3.2.6.3. ( O n peul \.iii\i;iirc Ici cxi;cnce\ de ( 2 ) . ( 3 ) e i ( 4 ) en appliquant le5 mehure5 B . O. F. H . c>u I decritc\ &in\ 1.1 puhlic,.itiori d u Comité a\>oci i \ur le Code national du hicimeni. "!vle\urr.\ dc \ e ~ u r i t c cn c:ii d'inc,endie dan.; le5 hitirnent5 Cle\ib".*)

(5 ) Les exigences de (2 ) ne sont plus d'application dans le cas d'un htîrinienr de tl~.rrinuliori princ~iptile du groupe C dont la hauteur ne dipasse pas 250 pieds. mesurie entre le riii3wu du sol et le niveau du plancher de I'irtigc~ supirieur. et dans tout htjrinieni de deslintriion pritic~iptile des groupes A. D. E ou F lorsque les occupants au-dessus du rez-de-chausie dans toute ~;i~nrlite de pluncher ou partie d'bien- dite (le pluncher peuvent y entrer et y être logis en sicurité. lorsque ces éic>ndue.v de. pltitic~lier

( a ) sont conçues comme des zones de refuge sur les plans et sont identifiées comme telles dans le hârimeni.

(b ) sont situées au moins tous les 5 étages. (c) prévoient au moins un espace de plancher de 5 pi2 par occu-

pant ingambe, et de 16 p i Q a r occupant non ingambe. (d ) donnent accès à un corridor ou à une porte qui conduit à

chaque partie désignée d'une irendut, de pltin(~her. sur le mEme éiage, suffisant pour privoir une unité de largeur de 22 po pour chaque groupe de 150 personnes qui peuvent avoir à se servir de ces passages pour atteindre la partie désignée d'une &rendire de plancher.

(e) donnent actes à un escalier A partir des étages intermédiaires conduisant à chaque partie désignée d'une élendue de plan- cher suffisant pour prévoir une unité de largeur d e 22 po pour

'S'ddresser au: Secrétaire. Comité associé sur le Code national d u hitirneni. Conseil national d e recherches du Canada. 01t; iua K I A OR6. prix $1.

Page 17: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

chaque groupe de 100 personnes qui peuvent avoir à se servir de cet escalier pour atteindre la partie désignée d'une étendue de plancher, et

(f) au cours d'une période de deux heures après le commence- ment d'un incendie, ne contiennent pas plus d'un pour cent. au volume. d'air contaminé provenant de l'étage de l'incendie. en admettant une température extérieure égale à la tempéra- ture de janvier sur une base de 2'/2% tel que prévu au Tableau 1.18. IA de la Partie 1 du présent règlement.

( D a n i un h(ir/riierli qiii r \ t atteint par le\ di\po\itions dc I'dlinéa ( 5 ) . on a d m r t t r , ~ que c r i exiprncr3 ont été reiprcter\ par Ir rrcvur\ aux mr \ur r \ K ou L. dt'criiri ddns la p ~ b l i c d t i ~ n du?ornitt' aasocié sur le Codr national d u bâtiment initulér "Mesures de sécurité en cas d'incendie dans les bâtiments élevés"')

(6) Dans un bâtiment de destinution principale des groupes A. C. D. E ou F. les exigences des alinéas (2) et (4) et du paragraphe 3(a) ne sont pas d'application lorsque le bâtiment est muni d'extincteurs automatiques. et

(a)lorsque le système d'extincteurs automatiques est muni d'un système indicateur de débit d'eau et de signal de dérangement

qui (4 transmettra automatiquement un signal d'écoulement

d'eau, directement au département des incendies ou par l'entremise d'un poste central indépendant approuvé,

(ii) transmettra automatiquement d'autres signaux de déran- gement à un central de commande particulier approuvé ou à un poste central indépendant approuvé, et

(iii) déclenchera un signal au poste central d'alarme et de com- mande décrit dans 3.2.6.8.:

(b ) lorsque chaque escalier qui dessert les étages au-dessus du niveau inférieur d'issue,*est ventilé à l'extérieur au bas de la cage de l'escalier ou près du bas de celui-ci;

(c) lorsque des mesures sont prises pour limiter le déplacement de la fumée provenant d'un incendie sur une étendue de plan- cher en bas de l'étage d'issue le plus bas vers les étages supé- rieurs; et

(d) lorsque les ventilateurs pour le déplacement de l'air sont ar- rêtés dans tout systéme qui dessert plus de 2 étages, ii l'excep- tion des ventilateurs dans les cuisines, les salles de toilette et les salles de bain des logements, et à l'exception aussi des ventila- teurs utilisés pour évacuer la fumée tel que prévu en 3.2.6.5.

(Dans un hiirrneni qui tombe sous Ir coup du domaine d'application d e (6). les exigences d e ( 6 ) peuLent étre tenues pour respectée5 en Livant recours à la mesure A telle que décrite dana la. publication d u C'ornite a\socie sur Ir Code narional du bît iment "Mesures d e securiie en cda d ' incrndie dan> Iri hdtirnenta rlr \r ," .*)

(7) Les exigences de l'alinéa (2) ne sont pas d'application dans un bâtiment de destination principale des groupes A,C,D, E ou F. lorsque

( a ) le bâtiment n'a pas plus de 250 pieds de hauteur mesurée entre

'S'adresser au : Secretaire. Comite associe sur le Code national du bâtiment. Conseil national de recherches d u Canada. Ottawa K IA OR6. prix $1.

Page 18: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page E\igencc du Cadc Rkviciion

le nivc~ou tlu sol et Ic. niveau du plancher de I'c;ttr~r supirieur. ei lorsque

( b ) le nombre d'occupant!, des étages au-dessus du nii~ruu thr .FOI ne depasse pas un tiers de l'aire totale en pieds carrés des marches et des paliers dans les escaliers d'i.rsur desservant ces L; ro,ye.r.

( I > J ~ \ le cd\ d'un h1;111iio11r qu i 1c)nihc \ou\ Ic coup de I'a1inC.i (7). le\ cxigcncc\ de ( 7 ) p c u ~ c r i i Cire tenue\ pc>ur rc\pcciCe\ p;ir Ic rccoun ;iiix niesure\ C'.E.<; ou .I. dCcriic\ dan\ I,i puhlic,ition du C'oniiic a\\ocie \ur Ic <'ode n.ition:il du h i t in icn i "Mc\ i i rc. de rc'curiie en c.i\ d'inccridic d,in\ le\ h;iiinicnt\ Clcvc\" )

(8 ) Les exigences de (2 ) et de (4 ) et de la clause 3(a) ne sont pas d'application dans un hdtimenl de de.rtinution principale du groupe C

( a ) qui n'a pas une hauteur supérieure à 120 pieds. mesurée entre le niveou du sol et le niveau du plancher d e l'étuge supérieur.

( b ) lorsque chaque pièce ou suite d e pièces ou logement louées individuellement au-dessus du niveau du sol a un accès direct A un balcon qui

( i ) comporte une profondeur d'au moins 5 pieds à partir de la face extérieure du mur extérieurjusqu'a la face intérieure du balcon. et

( i i ) prévoit un espace de balcon d'au moins 5 pieds carrés pour chaque occupant de la pièce, suite de pièces ou logement.

(c) lorsque chaque escalier qui dessert les étages au-dessus du niveau d'issue le plus bas est ventilé a l'extérieur au niveau du bas de la cage de l'escalier ou près de celui-ci.

(d ) lorsque des mesures sont prises pour limiter le déplacement de la fumée a partir d'un incendie dans une étendue de plan- cher en bas de l'étage d'issue le plus bas vers les étages supé- rieurs,

(e) lorsque les ventilateurs de déplacement d'air sont bloqués dans tout système qui dessert plus d e 2 étages a l'exception des ventilateurs d'évacuation dans les cuisines. les salles de toilette. les salles d e bain dans les logements.

(Dans un hûrinirnr qu i iornhe sous le coup de I'alinea ( 8 ) . les exigences de I'alinka ( 8 ) peuvent être tenues pour satisfaites en ayani recours ii la mesure M decrite dans la puhl i - cation d u Comité associé sur le Code national d u h i i iment "Mesure\ de sécurité en cas d'incendie dans les bâtiments élevés".)

(9) Lorsqu'un bâtiment décrit en 3.2.6.1.( 1) est rattaché a tout autre bâtiment, il faut prendre des mesures pour limiter le déplace- ment de l'air contaminé pendant un incendie, d'un bâtiment à un autre.

(Les exigences de l'alinéa (9) peuvent être tenues pour satisfaites en ayant retour\ à la mesure N, décrite dans la publicaiion d u Comité associé sur le Code national d u b i t iment "Mesures de sécurité en cas d'incendie dans les bâtiments klevés".)

Ascenseurs

3.2.6.3.(1) Sauf au niveau d e l'étage de la rue où est situé le poste central d'alarme et de commande requis par 3.2.6.8.. les dispositifs de réouverture des portes d'ascenseur qui peuvent être gênés par

Page 19: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

la fumée ou les gaz chauds. tels que les cellules photo-électriques. doivent cesser de fonctionner lorsque les portes ont été maintenues ouvertes pendant 10 secondes.

(2) 11 faut prévoir un interrupteur commandé par une clé. qui (a) est situé à un endroit en vue à l'extérieur de la cage de l'ascen-

seur, ou au poste central d'alarme et de commande ou près de celui-ci, tel que mentionné en 3.2.6.8..

(b) fera revenir immédiatement toutes les cabines d'ascenseur du bâtiment à l'étage sur la rue ou au niveau de changement d'as- censeur en annulant tous les autres appels après que la cabine se sera arrêtée au prochain étage ou elle peut faire un arrêt normal, et

(c) neutralisera le bouton d'arrêt d'urgence dans chaque cabine d'ascenseur sur commande de l'interrupteur à clé.

(3) Dans chaque cabine d'ascenseur, il faut prévoir un interrupteur à clé qui

(a) désolidarise l'ascenseur du groupe dont il fait partie, de sorte qu'il puisse fonctionner de façon autonome,

(b) permet de l'utiliser indépendamment des boutons d'appel des étages,

(c) neutralise les dispositifs de protection des portes. (d) contrôle l'ouverture des portes h commande électrique seule-

ment lorsqu'on appuie d'une façon prolongée sur le bouton ou les interrupteurs h poussoir d'ouverture, de sorte que, si le bouton ou l'interrupteur d'ouverture sont relâchés pendant que la porte s'ouvre, elle se refermera automatiquement.

(4) Les clés nécessaires pour commander les interrupteurs prescrits en (2) et (3) doivent être placées dans un coffret convenablement identifié et situé à un endroit bien en vue à l'extérieur de la cage d'ascenseur près du poste central d'alarme et de commande requis par 3.2.6.8. et une ou des clés supplémentaires doivent être gardées au poste central d'alarme et de commande.

Ascenseur h l'usage des sapeurs

3.2.6.4.(1) Au moins un ascenseur doit être prévu à l'usage des sa- peurs, conformément aux alinkas (2) à (6).

(2) L'ascenseur prévu en (1) doit comporter une aire de plateforme d'au moins 24 pi2 (2,2 m2) et doit pouvoir porter une charge de 2,000 livres (8900 N), à partir du palier de l'étage de la rue jusqu'à l'étage supérieur qu'il dessert, en une minute.

(3) Il faut prendre des mesures approuvées pour s'assurer que l'as- censeur requis en (1) puisse fonctionner lorsqu'il est exposé h un incendie h I'extCrieur de la cage pour une pCriode d'une heure. (Les exigences de (3) et de 3.2.6.2.(4) sont tenues pour respectées par le recours aux mesu- res prévues en B.C.D.E ou L telles qu'elles sont décrites dans la publication du Comité associé sur le Code national du bâtiment "Mesures de sécurité en cas d'incendie dans les bâtiments élevés" afin de limiter l'entrée de la fumée dans l'ascenseur tel que requis par l'alinéa ( 1). à condition que la porte de l'ascenseur donne sur un corridor commun ou un vestibule protégk contre I'entrke de la fumke et du feu, tel qu'il est décrit dans ces mesures).

Page 20: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

(Les exigences des alinid\ ( 3 ) ei 3.2.6.2.(4) sont tenueh pour respec.rc'e.\ en ayant rccoiirs h la me\ure K . dicrite dan5 la puhlicaiion du Comiic' ;isoc.ic' \ur le Code national du hiiiment "Mehures de \icuriic' en cas d'incendie d a n le\ hirtinienis c'levc'\". en privojant un ascenseur qui est conforme aux exigences de ( 2 ) et de ( 4 ) h (7 ) . de chaque ciiie d'un hirimc,nr divi\e verticalemeni),

(4) Sauf tel qu'il est prévu en (5), un ascenseur requis en ( l ) , doit pouvoir constituer un moyen de transport ?I partir de l'étage sur la rue jusqu'à chaque étage normalement desservi par le système d'as- censeurs qui est situé au-dessus du niveau du sol.

(5) Lorsqu'il est nécessaire de changer d'ascenseur pour atteindre tout étage mentionné en (4). le système doit être conçu de sorte qu'il ne soit pas nécessaire de changer d'ascenseur plus d'une fois en se déplaçant à partir de l'étage sur la rue vers tout étage dans le bâti- ment.

(6) Les ascenseurs requis en ( 1 ) doivent être identifiés à l'étage où se trouve situé le poste central d'alarme et de commande décrit en 3.2.6.8., et à tout niveau de changement d'ascenseur décrit en (5), sauf que, si l'on se prévaut des mesures A ou K, ces ascenseurs ne requièrent pas d'être identifiés.

(7) Les conducteurs électriques pour le fonctionnement de l'ascen- seur mentionné en ( 1 ) doivent être

(a) installés dans un vide technique conforme à la Section 3.5 et qui ne contient pas d'autres matériaux combustibles.

(b ) installés dans la cage d'ascenseur lorsque l'autorité compétente le permet à condition que les conducteurs soient approuvés, OU

(c) protégés contre toute exposition au feu à partir de l'entrée de branchement de la source d'énergie de secours ou de l'entrée de branchement normale jusqu'i l'équipement desservi, atin de s'assurer du fonctionnement de l'équipement pour une période d'une heure lorsqu'il est assujetti à des conditions de température décrites dans l'essai approprié de résistance au feu de l'article 3.1.5.1.

Ventilation pour aider à la lutte contre l'incendie

3.2.6.5. Les moyens pour la ventilation de chaque étendue de plan- cher vers l'extérieur doivent être assurés par des fenêtres, des pan- neaux muraux ou des gaines d'évacuation, ou dans un bâtiment muni d'extincteurs automatiques, l'étendue de plancher geut être ventilée par le système de ventilation du bâtiment décrit dans la publication du Comité associé sur le Code national du bâtiment "Mesures de sécurité en cas d'incendie dans les bâtiments élevés".

Installation d'extincteurs automatiques

3.2.6.6.( 1 ) Les lieux suivants doivent être munis d'extincteurs auto- matiques:

(a) chaque étage ou partie de celui-ci ayant une destination du groupe E ou du groupe F, division 1 ou 2,

Page 21: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

( b ) chaque resluurunl ou débit de boisson alcoolique, ( c ) chaque étugr ou partie de celui-ci destiné au stockage ou a

la manutention de substances dangereuses. (Voir 3.3.1.1 .) ( I.'in\icill.iiion d'cuiincieur\ Juiorn.iiique\ dc \ <;rri,qr\ en ha\ d u ~ i r i ~ ~ ~ u ~ r drr \ o l e\i prt'vue ,i 1''iriicIc 3 2 2 8 1

Finition intérieure

3.2.6.7.( 1 ) Sauf tel qu'il est permis en (2). la finition intérieure de chaque mur. c%loi.~on. plafond ou plancher d'une pièce ou d'un local y compris les virk.~ ~cc,hniqur.c et les cabines d'ascenseurs, doit com- porter un rr7dic.r dc. propugulion ~lc..s,fiummr.s et une classification de dégagement de fumée conformes au Tableau 3.2.6.B.

TABLEAU 3.2.6.B. Faisant partie de 3.2.6.7.

Remarques au Tableau 3.2.6.B.:

Endroit

E\calier d'i.s.~uc~. vestibule donnant {ur un escalier d'issue et un hall d'issue

Corridor donnant accès à I'i.ssuc~ \auf à l'intérieur de\ pièces en en f lade

Cabine et vestibule d'ascenseur

Vide technique et local technique

Autres pièces ou locaux

( 1 ) Voir Section 3.3 et Sous-sections 3 1.4. et 3.1.1 I e n ce qu i concerne le5 exigence5 vi tani I'r~il/r(r d1, f)ropu,q~iriori (/(,\ //ot?ir?i(,\ a ce\ endroit \

(21 Voir alinéa O ) O ) 1.a hoircric ci le\ poric\ pcukcni cornporicr un riidr~clb~prof>tr~o/iori (11.5 /Irirti~~~c,\ qu i ne dL:pa\\c. p i \ 150 (voir iIinP,i\ 3.4 4 1 ( 1 )

ci ( 2 ) ) ci une c l~ \ \ i t i ca i ion d e degagerneni d t i'umL:c qu i ne dcpa \ \ e pcr\ 300. J condii ion q u e I J hoi\eric ci Ic\ poric\ ne con\tiiuc.ni pa\ plu\ d c IOr+ d c I J \urfiicc d u mur O U d u pI;ilond ou eIIc\ \ e prL:\cnicni

Indice maximal d~ propugutiun

dc..s, fklmme.s

Surface murale

25"'

i I l

2 5

2 5

1 I I

Classification maximale

de dégagement de fumée

Surface de

plafond

25"'

I I I

25

25

I I I

Surface de

plancher

5 0

500

300

50

1 2 1

Surface murale

5ol:l

100"'

1 00

Surface de

plancher

2 5

300

300

25

1 2 1

Surtàce de

plafond

5 0 i ? l

O '

100

5 0

300

5 0

5 0

Page 22: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

(2) Sauf dans le cas des hdrimenrs de desrinurion principale du groupe B. on peut se servir des indices de propagation des.Pummes requis ailleurs dans la présente Partie au lieu des exigences de ( 1 ) lorsqu'un bârimenr est muni d'exrincreurs auromariques et surveillé, tel qu'il est prévu en 3.2.6.2.(6).

(3) Le revêtement de sol dans les pièces et les locaux autres que dans les locaux rechniques, les vides rechniques, les planchers et les escaliers dans les issues, les cabines d'ascenseurs. les vestibules con- tigus aux cabines d'ascenseur et les corridors qui donnent accès uu.u issues qui ne sont pas situés à l'intérieur des suites de pièces. doivent subir avec succès la méthode de test visant la résistance aux flammes prévue par la Norme CGSB F4-GP-129 (1972) "Tapis pour locaux commerciaux".

Poste central d'alarme et de commande

3.2.6.8.(1) Il faut prévoir un poste central d'alarme et de commande autre qu'un central de commande particulier à l'étage d'entrée au niveau de la rue, lequel doit

(a) être situé à un endroit upprouvé qui est facilement accessible aux sapeurs qui s'introduisent dans le bâtiment, et

(b) tenir compte de l'effet des bruits d'arrière-plan qui se produi- ront vraisemblablement dans des conditions d'urgence en cas d'incendie afin que le service puisse remplir convenablement sa fonction prescrite dans ces conditions.

(2) Le poste central d'alarme et de commande doit comprendre (a) des moyens de contrôler le réseau de communication phoni-

que requis par 3.2.6.9., (b) des moyens pour donner un signal d'alarme en cas d'incendie,

tant sonore que visuel, sur déclenchement de toute alarme en cas d'incendie ou de dispositifs de détection, et un interrup- teur pour faire taire le signal sonore et allumer le signal visuel afin d'indiquer que le signal sonore a été fermé,

(c) un panneau indicateur raccordé de manière à indiquer le genre de signal ainsi que le plancher ou la zone d'où provient l'alarme-incendie,

(d) des moyens de transmettre automatiquement un signal d'alarme au service des incendies, soit directement ou soit par l'entremise d'un posfe central indépendant approuvé ou par l'entremise d'un central de commande particulier approuvé,

(e) des moyens de fermer les portes donnant sur les vestibules, si ces portes sont normalement maintenues ouvertes, pour qu'elles se ferment automatiquement sur réception du signal d'alarme, tel qu'il est prévu en 3.1.7.2.(9), à moins que ce si- gnal ne soit donné automatiquement par un équipement de commande du système particulier,

(f) des moyens de commander manuellement des dispositifs d'alarme en cas d'incendie, dans le bâtiment et de les faire taire après qu'ils ont été opérationnels au départ pour au moins

Page 23: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

une minute, et d'indiquer par un signal visuel que l'alarme d'incendie a été neutralisée, et

(g) des moyens de commander l'équipement auxiliaire ou des moyens de communiquer avec un poste de commande en ce qui concerne l'équipement auxiliaire en surveillance continue selon ce qui est approprié pour les mesures de sécurité en cas d'incendie prévues dans le bâriment.

Réseau de communication phonique

3.2.6.9.(1) Lorsque la distance verticale entre le plancher de l'étage supérieur et le niveau du sol dépasse 120 pieds (36,6 m), ou dans les bâtiments qui contiennent une étendue de plancher ou partie d'krendue de plancher située au-dessus du troisième étage, désignée ou projetée comme une destination du groupe B pour des patients alités ou des personnes infirmes il faut prévoir un réseau de com- munication phonique approuvé dans les bâtiments et celui-ci doit consister

(a ) en un système de communication bilatérale à des endroits approuvés sur chaque étendue de plancher, au moyen d'un raccordement au poste central d'alarme et de commande et au poste de commande mécanique et

(b) en haut-parleurs commandés à partir du poste central d'alarme et de commande, qui sont conçus et situés de ma- nière à être entendus dans toutes les étendues du bâtiment.

(2) Le réseau doit permettre de faire taire les dispositifs d'alarme- incendie lorsque les haut-parleurs sont en fonction, mais seulement lorsque les dispositifs d'alarme-incendie ont fonctionné durant une minute au moins.

Protection des conducteurs Clectriques contre l'incendie

3.2.6.10(1) Les conducteurs électriques pour l'équipement de se- cours doivent être installés dans des vides techniques qui ne contien- nent aucun autre matériau combustible, ou ils doivent être protégés de tout incendie, tel qu'il est prévu en 3.5.3. et 3.5.4., afin d'assurer, à partir de la source d'énergie, un fonctionnement continuel pour une période d'une heure, des circuits de branchement alimentant l'équipement requis par 3.2.6.2., 3.2.6.3., 3.2.6.4. et 3.2.6.5.

Alimentation en Cnergie Clectrique de secours

3.2.6.11.(1) Une alimentation en énergie électrique de secours pou- vant être utilisée à pleine charge pour au moins 2 heures doit être prévue advenant qu'il y ait panne de la source normale d'énergie électrique, en ayant recours à un service distinct ne provenant pas du même transformateur que la source premiére, ou à un groupe électrogène local, pour les fins suivantes:

Page 24: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

(a ) un système d'alarme-incendie et un réseau de communication phonique tels que requis par 3.2.6.8. et 3.2.6.9.:

(b) chaque ascenseur dans un bâiimeni qui a une hauteur verticale de plus de 120 pieds (36,6 m) entre le niveau du sol et le plan- cher de I'éiage supérieur, en admettant qu'un seul ascenseur sera en service à la fois,

(c) un approvisionnement d'eau pour la lutte contre l'incendie conformément à 3.2.5.3.. lorsque l'approvisionnement est dé- pendant de l'énergie électrique fournie au bâiimeni, et

(d) des ventilateurs tels que requis pour la ventilation en 3.2.6.5. (Voir alinCa 3.4.7.?.(3) r n cr qui concerne I'Ccldirage d e ~CcuriiC.)

(2) 11 faut prendre des mesures pour le transfert automatique à la source d'énergie de secours pour ce qui est des services décrits en ( I)(a) advenant une panne d'électricité.

3.2.6.12. 11 faut prendre des mesures pour vérifier les systèmes de controle du déplacement de la fumée et de ventilation décrit en 3.2.6.2. et 3.2.6.5.. selon les méthodes décrites 1i l'annexe C de la publication du Comité associé sur le Code national du bâtiment "Mesures de sécurité en cas d'incendie dans les bâtiments élevés". lorsque I'auioriié compéienie le demande.

Ajouter un nouvel alinéa (3) comme suit: "(3) Chaque porte dans un accès principal ù I'issrre. à partir d'une éiendue de plancher qui contient une .firie densiié d'occupaiion de plus de 60 personnes. doit être munie d'un dispositif approrivé qui libérera la porte et lui permettra de s'ouvrir à pleine grandeur lors- qu'une pression de 20 Ib (9.1 kg) y est appliquée en direction du déplacement vers I'issrre."

121 3.3.1.11.(1) Au début de l'alinéa. ajouter. "Sauf tel qu'il est requis par les alinéas (2) et (3)". A la deuxième ligne aprés "corrrdors c,ommrrns", ajouter "ou un corridor qui dessert des salles de classe ou des chambres de patient".

121 3.3.1.11(2) A la deuxième ligne après "corridors communs", ajouter "ou un corridor qui dessert des salles de classe ou des chambres de patient".

121 3.3.1.1 1.(3) A la deuxième ligne après "corridors c-ommrrns". ajouter "ou un corridor qui dessert des salles de classe ou des chambres de patient".

128 3.3.4.2.( 1 ) Biffer et substituer ce qui suit: "( 1 ) Sauf tel qu'il est prévu à l'alinéa (2). les chambres occupées séparément et non comme des suites. et les suites ou les logenients dans les hôtels et les autres hûiirnenis résidentiels. doivent être sépa- rées des pièces. des suites et des corridors communs contigus. par un cloisonnemeni coupe-feu qui a un degré de résisrance au,feu d'au moins une heure, sauf qu'il est permis que ce cloisonnement ait un degrk de résisiuncr au,feu de trois-quarts d'heure s'il n'est pas requis que le plancher ait un degré de résistance au feu supérieur à trois- quarts d'heure."

A la fin de la phrase. ajouter la remarque suivante: "(Voir articles 9.9.7.6. et 9.9.9.1. en ce qui concerne les desrinarions des groupes C , D, E et F.)"

Page 25: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

A la troisième ligne, ajouter les mots "au moins" après "doit être"

Biffer et substituer ce qui suit: "(5) La largeur d'un escalier d'issue doit être d'au moins 44 po ( 1 , l m ) lorsque l'escalier dessert une [;tendue de plancher o u plus. don t la densité d'ocx,upution combinée est supérieure A 100 personnes."

Biffer et substituer ce qui suit: "(4) Sauf tel qu'il est prtivu aux alinéas (5 ) et (6) . les unités d e lar- geur d'issue requises doivent être cumulatives lorsque deux issues o u plus convergent. ( 5 ) Saul ' tel qu'il est prévu à l'alinéa (6). lorsqu'un escalier d'issue dessert deux r;tertduc.v de plun<,her ou plus. situées l'une au-dessus d e l'autre. les ~initt-s de largeur d'is.sue requises ne sont pas cumula- tives. ( 6 ) Les unités de largeur d'issue requises pour les escaliers d'issue qui desservent une étendite de pluncher ou plus qui contiennent une /orte der~si t i d 'o<~cupatiot~, doivent être augmentées d u nombre re- quis pour une fortcl [Irnsitc; d'occ.upution sauf q u e cette augmentation ne requiert pas d e s 'étendre à plus d e 5 c;tuge.s en bas des i tuges qu i contienncnt une forte rk.ri.siri d'occupation dans les hûtiments qui tombent sous le coup de la Sous-section 3.2.6.".

Biffer et substituer ce qui suit: "(3) Sauf tel qu'il est permis à l'alinéa (4 ) . le nombre d e personnes par unité de largeur d'i.v.ruc~, doit être d e 90 pour les issues au niveau du sol."

Biffer et substituer ce qui suit: "(5) Sauf tel qu'il est prévu aux alinéas ( 2 ) à (4 ) , le nombre d e personnes par unité de largeur d'issue doit être d e 60."

A la troisième ligne. modifier "le hall" pour se lire "un hall". A la quat r ième ligne. moditier "corridor ciu une autre itetidue de plun- cher" pour se lire "hall d 'entrée d'une autre i tpndue de pluncher".

Biffer "et" à la fin de l'alinéa.

Biffer et substituer ce qui huit: " (d) être reliks ii un circuit distinct des autres circuits électriques. et".

Ajouter le nouvel alinéa ( e ) suivant: "(e) être conçus en vue d'un éclairage provenant d'une source d'énergie de secours telle q u e décrite e n 3.4.7.2.(3), lorsque l'éclai- rage d e sécurité est requis par 3.4.7.2.(2)".

Biffer l'alinéa ( I ) et les trois premières lignes d e l'alinéa (2) et subs- tituer ce qui suit: "3.4.7.2.( 1 ) 11 faut prévoir un éclairage d e sécurité d'intensité moyenne d'au moins un pied-chandelle à hauteur de plancher dans les issurs et les corridors utilisés par le public lorsque ces issues et corridors sont situés en bas du niveuu du sol, ou ne comportent pas d e fenêtre.

(2) 11 faut prévoir un éclairage d e sécurité d'intensité moyenne d'au moins 1 pied-chandelle, à hauteur d e plancher. dans les issues et

Page 26: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Revision

141 3.4.7.2. corridors utilisés par le public dans chaque bâtiment qui est classifié par destination principale tel que:".

14 1 3.4.7.2.(2)(~) A la première ligne, biffer "ayant plus de deux étages en hauteur de bâtiment ou".

14 1 3.4.7.2.(3)(b) Biffer et substituer ce qui suit: "(b) une heure pour les bâtiments de destination principale du groupe B qui ne sont pas réglementés par les exigences de la Sous- section 3.2.6."

Ajouter un nouvel alinéa (4) comme suit: "(4) Lorsqu'un bloc électrogène de secours est alimenté à même une source d'énergie à l'extérieur du bâtiment, il faut prendre soin de s'assurer de son fonctionnement advenant un état d'urgence."

Ajouter un nouvel alinéa (4) comme suit: "(4) Les garde-corps autour des balcons des bâtiments d'habitation doivent être conqus de manière qu'aucun élément. attache ou ou- verture situé entre 4 et 36 pouces de hauteur au-dessus du plancher du balcon, n'en facilite l'escalade."

146 3.4.8.15.(11) Modifier les 2 premières lignes pour se lire comme suit: "Chaque porte qui dessert une issue principale de chaque étendue de plancher ou partie d'une étendue de plancher contenant une,forte densité d'occupation de plus de 60 personnes. doit être munie de dispositifs de fermeture."

Après le mot "techniques" ajouter les mots "y compris un réseau de conduits, de tuyauterie et les revêtements extérieurs et intérieurs et l'isolant associés".

Biffer.

Biffer.

Biffer.

Biffer et substituer ce qui suit: "3.5.1.6. Lorsqu'un appareil de chaufage à combustible est installé sur le toit d'un bâtiment il doit être installé conformément à 6.2.5.1. de la Partie 6 du présent règlement."

A la troisième ligne biffer "assurer une ventilation continue et".

Biffer et substituer ce qui suit: "Les bâtiments et leurs éléments de charpente doivent être calculés pour qu'ils aient la rigidité nécessaire pour résister avec sécurité et efficacement à l'action de toutes les charges et de tous les effets de ces charges ainsi que des influences auxquels on peut s'attendre raisonnablement en ce qui concerne la durée utile attendue des bâtiments et à tout évènement, ils doivent satisfaire les exigences de la présente Section."

A la fin de l'article, ajouter: "sauf que la surcharge de neige sur le toit ne doit pas être inférieure h 20 Ib/pi2 pour tout toit dont la pente est de 30 degrds ou moins".

Page 27: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

204 4.3.3.2.

232 Liste des normes

232 Liste des normes

233 Liste des normes

233 Liste des normes

Ajouter les annotations suivantes: "e= excentricitt calculée à partir du centre de la masse jusqu'au centre du cisaillement". "e, = excentriciti à admettre au niveau x". "Dn= la dimension du bâtiment en pieds. dans une direction nor- male aux efforts appliqués".

BiîYer et substituer ce qui suit: "(a) L'excentricité de torsion par rapport à l'axe vertical du hâliment doit être calculie pour tous les e'lages. L'excentricité à admettre, ex. doit être (1.5e+O.O5Dn) ou (0.5e-0.05Dn) suivant laquelle des deux combinie aux efforts latiraux produit les plus grands efforts dans les éléments."

Ajouter les deux entrées suivantes: "Supports de machinerie légère commandée par moteur ou par un arbre 1.20" "Supports de machinerie ou de blocs motorisés à mouvement va- et-vient 1.50"

Biffer et substituer ce qui suit: "L'acier utilisé dans les fondations doit être conforme aux exigences des Sections 4.5 ou 4.6. et dans le cas de tuyaux ou de tubes d'acier utilisés comme pieux ou comme moules pour former des pieux de béton moulés sur place et pour agir comme éléments porteurs per- manents. l'acier doit être conforme à l'une des normes suivantes: ASTM 252-7 1 'Welded and Seamless Steel Pipe Piles.' ASTM A283-70a 'Low and Intermediate Tensile Strength Carbon Steel Plates of Structural Quality,' ASTM A366-72 'Steel Sheet. Carbon. Cold-Rolled. Commercial Quality.' ASTM A569-72 'Steel, Carbon (0.15 Maximum Percent), Hot-Rol- led Sheet and Strip, Commercial Quality.' ASTM 570-72 'Hot-Rolled Carbon Steel Sheets and Strip. Structural Quality.' ASTM A61 1-72 'Steel, Cold-Rolled Sheet, Carbon Structural'."

A la troisiéme ligne modifier "ASTM DI 194-57(1966)" pour se lire "ASTM Dl 194-72".

Biffer.

Modifier "A82.27- 1963 Gypsum Wallboard (Reaffirmed 1968)" pour se lire "A82.27- 1972 Gypsum Wallboard".

Modifier "A 123.3- 197 1 Asphalt Roofing Surfaced with Powdered Mineral Matter" pour se lire "A123.3-1973 Asphalt Roofing Sur- faced with Fine Mineral Matter".

Modifier "B.54.1-1960 Determination of Non-Combustibility in Building Materials (Amended Oct. 1969)" pour se lire "B54.1-1972 Specification for Determination of Non-Combustibility in Building Materials".

Biffer "B62-1965 Welded Genuine Wrought-Iron Pipe".

Page 28: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page

233

Exigence du Code

Liste des normes

Révision

Modifier "B67-1941 Lead Service Pipe, Waste Pipe. Traps, Bends and Accessories (Reafirmed 1948 and 1964)" pour se lire "B67- 1972 Lead Service Pipe. Waste Pipe. Traps. Bends and Accessories".

Modifier "B 13 1.5- 1963" pour se lire "B 13 1.5- 1973" Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Modifier "BI3 1.7-1963" pour se lire "BI3 1.7-1973"

Ajouter une nouvelle norme après B137.1- 1970: "8137.6- 1971 Chlorinated Poly (Vinyl Chloride) (CPVC) Plastic Piping for Hot and Cold Water Distribution Systems".

Liste des normes

Liste des normes

Modifier "0132.2-1969" pour se lire "0132.2- 1972"

Modifier " II-GP-3a June 1970 Standard for Hardboard". pour se lire "FI 1-GP-3b (sept. 1972) Panneaux rigides".

Liste des normes Ajouter la norme suivante: "FI 1-GP-5 (sept. 1972) Panneaux rigides revêtus, pour l'extérieur".

Liste des normes Modifier "19-GP-3a (31 déc. 1968)" pour se lire "F19-GP-3b Jan. 1972, Produit de scellement à deux composés, à base de polysulfu- res et à duricissement chimique".

Liste des normes Modifierib19-CiP-5a 18 oct. 1968 Sealing C'ompound: One compo- nent, Acrylic Base. Gun Grade", pour se lire "F19-GP-5b (avril 1971) Mastic d'étanchéité a un seul composant à base acrylique. j. polymérisation par solvant".

Liste des normes

Liste des normes

BiîTer 19-GP-6a juin 1970.

Ajouter la norme suivante apres 19-GP-13: "F19-GP-14 (oct. 1970) Produit d'étanchéité à un seul composant à base de butyl-polyisobutylène à polymérisation par solvant".

Liste des normes

Liste des normes

Modifier "34-GP-9c 1969 Pipe: Asbestos Cement. Sewer" pour se lire "F34-GP-9d (sept. 1972) Tuyau d'égout en amiante-ciment".

Ajouter la norme suivante apres 34-GP-9c: "F34-GP- 1 1 b (jan. 1970) Tuyaux d'amiante-ciment pour conduits de fumée".

Modifier "34-GP-21 17 juin 1960" pour se lire "F34-GP-21a (jan. 1970) Plaques-sandwichs amiante-ciment sur panneau de fibres".

Liste des normes

Liste des normes Ajouter la norme suivante après 37-GP-22b: "41-GP-6b Jan. 1973 Sheets: Thermosetting. Polyester Plastics, Glass Fiber Reinforced".

Liste des normes Modifier "41 -GP- 19 May 196 1 Polystyrene: Cellular ( Amended: 23 Feb 62)." pour se lire "F41-GP- 14a (mars 1972) Isolant thermique, Polystyrene expansé".

Liste des normes Ajouter la norme suivante: "F41-GP-24 (oct. 1972) Parements, soffites et tàsces vinyliques rigi- des".

Liste des normes Après "56-GP-lb Dec. 1970 Pipe: Bituminized Fiber, Drain and Sewer 7 and 9". biffer "7 and".

Page 29: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page

236

237

Exigence du Code Révision

Liste des normes

Liste des normes

Modifier "63-GP-4 21 Dec. 1962" pour se lire "F63-GP-4a Cjuil. 197 1 ) Fenêtres, panoramique, coulisse horizontale",

Modifier "82-GP- 1 14 Feb. 1964 Doors: Glass. Aluminum Frame, Sliding. Standard Duty (Amended: 15 Apr. 66)" pour se lire "F82- GP- la (août 1972) Portes coulissantes d'aluminium avec vitre de verre. à résistance standard".

Liste des normes Modifier "82-GP-2 14 Feb. 1964 Doors: Glass, Aluminum Frame, Sliding. Medium Duty (Amended: 15 April66)" pour se lire "F82- GP-2a (sept. 1972) Portes coil!issantes d'aluminium avec vitre de verre à résistance moyenne".

Liste des normes

Liste des normes

Modifier "A252-69" pour se lire "A252-71"

Modifier "A366-68 Cold-Rolled Carbon Steel Sheets. Commercial Quality" pour se lire "A366-72 Steel Sheet. Carbon. Cold-Rolled, Commercial Quality".

Liste des normes Modifier "A444-67 Zinc-Coated (Galvanized) Iron or Steel Sheets for Culverts and Underdrains" pour se lire "A444-71 Steel Sheet, Zinc-Coated (Galvanized) by the Hot Dip Process for Culverts and U nderdrains".

Liste des normes Modifier "A569-667 Hot-Rolled Carbon Steel Sheets and Strip. Commercial Quality". pour se lire "A569-72 Steel. Carbon (0.15 Maximum Percent) Hot-Rolled Sheet and Strip, Commercial Qua- lity".

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Modifier "A570-70" pour se lire "A570-72"

Modifier "A6 1 1-70" pour se lire "A6 1 1-72".

Ajouter la nouvelle norme suivante après A6 11-72: "B88-72 Seam- less Copper Water Tube".

Liste des normes

Liste des normes

Modifier "B209-71" pour se lire "B209-72a".

Ajouter la norme suivante apres B209-72a: "B306-72 Copper Drai- nage Tube (DWV)".

Liste des normes Modifier "C 14-70 Concrete Sewer. Storm Drain, and Culvert Pipe, Including Tentative Revision". pour se lire "C 14-7 1 Concrete Sewer, Storm Drain and Culvert Pipe".

Modifier "C64-61" pour se lire "C64-72" Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Modifier "C105-47 ( 1958)" pour se lire "C 105-47(197 1 ) "

Modifier "C279-54( 1965)" pour se lire "C279-54( 1972)".

Modifier "C3 15-56( 1965)" pour se lire "C3 15-56( 1972)".

A-jouter la norme suivante apres C3 15-56( 1972): "C411-6 1 Hot Surface Performaice of High-Temperature Thermal Insulation".

Modifier "C412-65" pour se lire "C412-72". Liste des normes

Liste des normes Biffer E 136-65.

Page 30: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Liste des normes

Tableau 6.1.4.A

Modifier "E152-66" pour se lire "E152-72"

Modifier "E 163-65" pour se lire "E 163-65(1972)".

Biffer A40.5- 1943.

Ajouter la norme suivante apres ULC- 103: "ULC- 18 1- 1970 Air Ducts".

Ajouter la norme suivante après ULC- 18 1 : "ULC-214- 1969 Flame Tests of Flame Resistant Fabrics and Films".

Ajouter la norme suivante apres ULC-790: "ULC-900-1970 Air Filter Units".

Modifier "ULC-723 March 1965" pour se lire "ULC-723-1972"

Modifier "ULI 790, 1969" pour se lire "ULI 790, 1 9 7 0 .

Modifier "FS-L-E00450 Aug. 1959" pour se lire "FS-L-F00450A May 1970".

Ajouter la norme suivante avant NFPA 251: "NFPA 214- 1971 Water-Cooling Towers".

Modifier "NFPA 25 1-1969" pour se lire "NFPA 25 1- 1972"

Modifier "NFPA 252-1969" pour se lire "NFPA 252-1972".

Modifier "NFPA 255-1969" pour se lire "NFPA 255-1972".

Biffer et substituer ce qui suit:

Page 31: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Tableau 6.1.4.A. Faisant partie de 6.1.4.1.

SLIBSTITUTION DES POUCES DÉCIMAUX AUX NUMÉROS D'ÉPAISSEUR DANS LA DÉSICIVATION DES

ÉPAISSEURS MINIMALES DE LA T ~ L E ( ~ )

NG d'épais-

seur

Col. 1

Épaisseur de la tôle galvanisée (GSG) ( 2 )

ASTM A525-7 1

Épaisseur minimale de la tôle, po

Épaisseur normalisée

chez les fabricants (MSG) ( 3 )

ASTM A568-71

Épaisseur normalisée

aux Etats-Unis (USSG) (4)

, ASTM A 167-70

Épaisseur Brown & Sharpe

(B&SG) ( 5 )

ASTM B209-72a

Remarques au Tableau 6.1.4.A.: ( I ) L'bpaisseur minimale indiquke au Tableau est I'epaisseur nominale correspondant au numéro d'kpaisseur.diminuk du plus grand

bcart admissible d'bpaisseur en moins spécifié par les regles techniques appropriees de I'American Society for Testing and Materials. (*) S'applique à l'acier galvanisé (zingué) et constitue I'bpaisseur totale. y compris l'enduit. (') S'applique l'acier nu. (41 S'applique à l'acier inoxydable. ( 5 ) S'applique aux tôles en alliage d'aluminium mesurant jusqu'à 84 po de largeur.

Page 32: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

245 6.2.1.1.(1) Com biner (b ) et (c) pour se lire: "(b) des systèmes de chauffage où la consommation thermique

cotée dépasse 400,000 Btu/h (117kW). et".

245 6.2.1.1.(1) Renuméroter l'alinéa (d ) actuel pour se lire (c) .

245 6.2.1.1.(2) Biflèr les mots "au gaz ou au fuel"

247- Sous-section 6.2.4. Biffer et substituer: 249 "SOUS-SECTION 6.2.4. RÉSEAU D E CONDUITS D'AIR

6.2.4. I .( 1 ) Tous les conduits y compris les conduits de raccordement souples, les raccords connexes et les chambres d'air utilisés dans les réseaux de conduits d'air doivent être construits d'acier. d'alliage d'aluminium. de cuivre ou d'un autre métal approuvé, ou d'argile. d'amiante-ciment ou d'un matériau similaire fondamentalement incombustible. (2) Les conduits, les raccords connexes et les chambres d'uir peuvent être en matériau combustible à condition

(a) qu'ils soient conformes aux exigences applicables pour les matériaux et les raccords de conduits d'air de la catégorie 1 dans ULC 18 1- 1970, "Air Ducts",

(b) qu'ils ne soient pas utilisés pour des parcours verticaux des- servant plus de 2 étages, et

(c) qu'ils ne soient pas exposés à l'air chauffé ou au rayonnement provenant de sources de chaleur. qui entraîneraient une tem- pirature sur la surface exposée en excédent de 250°F ( 12 1 O ) .

(3) Les matériaux prévus aux alinéas (1) et (2) et qui sont utilisés dans un endroit où ils peuvent être exposés à une humidité excessi- ve. ne doivent pas perdre apprkciablement de leur résistance lors- qu'ils sont mouillés et ils doivent être inoxydables.

6.2.4.2. La construction et le support des conduits d'air, des raccords et des chambres d'air y compris les joints. les coutures, le raidissage, l'armature et les ouvertures d'accis doivent être conformes aux exi- gences applicables des normes visant la construction des conduits contenues dans ASHRAE Guide and Data Books 1970 (Systems) and 1972 (Equipment).

6.2.4.3. Les réseaux de conduits d'air doivent être essentiellement étanches à l'air partout et ne doivent comporter aucune ouverture autre que celles qui sont requises pour le fonctionnement approprié et l'entretien du réseau. II faut prévoir des ouvertures d'accès lors- qu'il est possible que des débris, du papier ou autres matières com- bustibles s'accumulent dans les chambres d'air et les conduits. Des grilles amovibles, qui n'exigent que la détente de taquets ou le des- serrage de vis pour leur enlèvement, peuvent être tenues pour des ouvertures d'accès.

Page 33: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

247- Sous-section 6.2.4.4.(1) Les raccords antivibratiles dans les réseaux de conduits 249 6.2.4. d'air doivent être incombustibles sauf qu'un raccord en tissu com-

bustible peut être utilisé a condition qu'il (a) n'ait pas plus de 10 pouces de longueur, (b) soit conforme aux exigences de résistance aux flammes

prévues en ULC 214-1969, "Standard for Flame Tests of Flame-Resistant Fabrics and Films", et

(c) ne soit pas utilisé dans un endroit où il est exposé à I'air chauffé ou au rayonnement provenant d'une source de cha- leur et qui peut occasionner une température sur la surface exposée en excédent de 250°F ( 12 1 OC).

6.2.4.5. Le ruban utilisé pour sceller les joints des conduits d'air. des chambres d'air et des autres parties d'un réseau de conduits d'air, doit répondre aux exigences de résistance aux flammes pour les tissus, contenues dans ULC 214-1969. "Standard for Flame Tests of Flame-Resistant Fabrics and Films".

6.2.4.6.(1) Les revêtements intérieurs et extérieurs et les adhésifs ainsi que l'isolant thermique connexes des conduits d'air. des chum- bres d'air, et des autres parties d'un réseau de conduits d'air doivent être en,matériaux incombustibles lorsqu'ils sont exposés à I'air chauffé ou au rayonnement d'une source de chaleur qui entraîne- raient une température sur la surface exposée en excédent de 250°F (121°C).

(2) Lorsque des revêtements intérieurs et extérieurs combustibles y compris les adhésifs et l'isolant thermique connexes sont utilisés. ces matériaux doivent avoir un indice de propagation des,flammes qui ne dépasse pas 25 sur toute surface exposée ou sur toute surface qui serait exposée en entaillant le matériau dans toute direction, et avoir une classification de dégagement de fumée qui ne dépasse pas 50 sauf que le revêtement extérieur des conduits, des chambres d'air et des autres parties des réseaux de conduits d'air utilisés dans un élément fonctionnel de construction combustible peut avoir un in- dice de propagafion de-sjammes a la surface qui ne dépasse pas 75 et peut avoir une classification de dégagement de fumée supérieure à 50.

(3) Les revêtements intérieurs et extérieurs combustibles de l'alinéa (2) ne doivent pas s'enflammer. être incandescents. brûler lentement ni engendrer de fumée lorsqu'ils sont soumis a un essai conformé- ment a la méthode d'essai de ASTM C4 1 1-6 1, "Hot-Surface Per- formance of High-Temperature Thermal Insulation", A une tempé- rature de 250°F ( 12 1 OC).

(4) Les revêtements intérieurs et extérieurs combustibles de conduit, y compris les adhésifs et l'isolant thermique connexes. ne doivent pas être mis en oeuvre au-delà du voisinage immédiat du généra- teur de chaleur en fonctionnement dans un réseau de conduits, tel que les générateurs de chaleur à resistance électrique ou les généra- teurs de chaleur a combustible, et lorsque le conduit traverse un cloisonnement coupe-feu.

Page 34: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

247- Sous-section (5) Les revêtements intérieurs de conduit doivent être installés de 249 6.2.4. façon Li ne pas nuire au fonctionnement des registres coupe-feu, des

abattants coupe-feu et des autres fermetures.

6.2.4.7. Les conduits souterrains doivent être construits de maniére Li prévoir un drainage Li l'intérieur et à n'être pas raccordés directe- ment Li un égout.

6.2.4.8. L'espace libre du matériau combustible des chambres d'air d'approvisionnement, des conduits de soufflage, des caissons et des bouches de soufflage d'un systéme de chauffage doit être conforme aux exigences de la Sous-section 9.34.3. de la Partie 9 du présent réglement.

6.2.4.9.( 1) Les registres coupe-feu doivent être conformes aux exi- gences des articles 3.1.7. l . et 3.5.1.5. de la Partie 3 du présent régle- ment, et du présent article.

(2) Les registres coupe-feu doivent être posés de maniére Li se fermer automatiquement par suite de la rupture d'un chaînon fusible ou d'un autre dispositif approuvé commandé par la chaleur ou la fu- mée. Lorsque le dispositif est commandé par la chaleur, celui-ci doit être placé de maniére qu'il puisse réagir Li une hausse anormale de température dans le conduit et être classé suivant une température qui est approximativement 50°F (28°C) plus élevée que la tempé- rature maximale qui existerait dans le systéme, qu'il soit en service OU non.

(3) Les registres coupe-feu doivent être installés dans le plan du cloisonnement coupe-feu de maniére Li rester en place advenant que le conduit soit délogé pendant un incendie.

(4) Les registres coupe-feu soumis Li des essais en position verticale ou horizontale doivent être installés selon leur position d'essai. (5) Une porte d'accés étanche doit être installée pour chaque re- gistre coupe-feu pour donner accés aux fins d'inspection du registre et pour replacer le dispositif de déclenchement, au besoin.

6.2.4. IO( 1) Dans le cas des abattants coupe-feu utilisés dans les ré- seaux de conduits d'air dans les parois de plafond requis par l'article 3.1.5.6. de la Partie 3 du présent réglement, cet abattant coupe-feu doit être construit d'acier ayant une épaisseur minimale de 0.058 po (1,47mm) recouvert des deux côtés d'un papier d'amiante d'au moins 11 16 po ( l,6mm) d'épaisseur. Ces abattants coupe-feu doivent être munis de goupilles et de charniéres inoxydables.

(2) Les abattants coupe-feu doivent être maintenus en position ou- verte au moyen d'un chaînon fusible ou d'un autre dispositif ap- prouvé commandé par la chaleur, ayant une cote de déclenchement par la température qui est approximativement Li 50°F (28°C) au- dessus de la température maximale qui existerait dans le systéme, qu'il soit fonctionnel ou non.

6.2.4.1 l(1) Sauf tel qu'il est prévu en (2), les conduits d'évacuation des systémes de ventilation non mécaniques desservant des piéces ou des locaux distincts, ne doivent pas être combinés.

Page 35: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Revision

247- Sous-section (2) Les conduits d'évacuation d'un systéme de ventilation non mé- 249 6.2.4. canique desservant plusieurs destinations similaires, peuvent être

combinés immédiatement en bas du point de dégagement à I'air libre tel qu'à la base d'un ventilateur de toit.

(3) Il faut prévoir dans les conduits d'évacuation des systèmes de ventilation l'enlèvement de la condensation lorsqu'elle peut consti- tuer un probléme. L'orifice d'évacuation doit être conçu pour em- pêcher le contre-tirage dans des conditions venteuses.

(4) Sauf tel qu'il est prévu en (6), les conduits d'évacuation desser- vant les piéces qui contiennent des cabinets d'aisances, des urinoires, des lavabos, des douches ou des vidoirs. doivent être indépendants des conduits d'évacuation desservant les autres locaux du bâtiment.

(5) Sauf tel qu'il est prévu à l'alinéa (6), les conduits d'évacuation desservant des pièces qui contiennent un équipement de cuisson doivent être indépendants des conduits d'évacuation desservant les autres locaux du bâtiment.

(6) Deux réseaux d'évacuation ou plus, tels que prévus aux alinéas (4) et (5), peuvent être raccordés l'un à l'autre ou raccordés à des conduits d'évacuation qui desservent d'autres locaux du bâtiment à condition que le raccordement se fasse à l'entrée d'une bouche de ventilateur d'extraction et que tous les systémes raccordés ainsi soient munis de dispositifs appropriés de contre-pression pour em- pêcher le passage des odeurs d'un systéme à un autre, lorsque le ventilateur est inopérant.

(7) Lorsque des conduits d'évacuation contiennent de I'air prove- nant de locaux chauffés et traversent un local non chauffé ou y sont contigus, les conduits doivent être calorifugés pour empêcher la condensation de l'humidité dans le conduit.

6.2.4.12. Dans les habitations ou les établissements hospitaliers, d'as- sistance ou de détention, I'air ne doit pas circuler de nouveau d'une piéce ou d'une suite de pièces à une autre piéce ou suite de piéces, non plus que dans un corridor commun ou un escalier d'issue.

6.2.4.13.(1) Dans les cas de systémes de ventilation qui évacuent I'air A l'extérieur, il faut prévoir un approvisionnement d'air d'équi- libre en quantité suffisante pour ne pas nuire A I'efficacitC du sys- téme d'évacuation.

(2) Les ouvertures d'approvisionnement, de retour et d'évacuation d'air dans les piéces ou les locaux de bâtiments, qui sont placées A moins de 7 pieds au-dessus du plancher, doivent être protégées d'une grille assez forte dont la grandeur des mailles ne permettra pas à une sphére d'un demi-pouce de diamétre de passer.

(3) Les prises d'air extérieures de même que les sorties d'évacuation A l'extérieur du bâtiment doivent être conçues ou placées de maniére que I'air qui s'introduit dans le systéme du bâtiment ne contiendra pas plus de contaminants que I'air extérieur normal de la localitk où le bâtiment est situé.

Page 36: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

247- Sous-section (4) Les ouvertures ë l'extérieur pour les prises d'air extérieures et 249 6.2.4. les sorties d'évacuation doivent être protégées contre l'entrée de la

neige et de la pluie. et doivent être munies d'un grillage inoxydable dont les mailles n'ont pas plus d'un demi-pouce, sauf lorsque les conditions climatologiques peuvent exiger des mailles plus grandes. Ces grillages doivent être accessibles pour fins d'entretien.

6.2.4.14.t 1 ) Les filtres à air pour les réseaux de conduits d'air doivent être conformes aux exigences visant les éléments de fltre à air des catégories 1 et 2 lorsqu'ils sont soumis à un test d'exposition aux Hammes ou à une flamme concentrée en un point selon ULC-900 1970 "Standard for Air Filter Units".

(2) Le filtre et le milieu d'évaporation d'eau de chaque laveur d'air et bloc de refroidissement par évaporation renfermés dans un hâti- ment, doivent être en matiére rnc~ombusrible. Les bacs collecteurs de ces sections doivent être construits et installés de manière à pouvoir être récures et drainés.

(3 ) Les blocs ou les tours de refroidissement par évaporation en matériau combustible placés sur un bâtiment ou à I'extérieur de ce- lui-ci. doivent être espacés d'au moins 40 pieds de toute source possible d'inflammation telle qu'une cheminée ou un incinérateur, lorsque la construction à I'extCrieur de la tour est incomhustihle, et doivent être espacés d'au moins 100 pieds lorsque la construction à l'extérieur de la tour est conibustible.

(4) Les blocs ou les tours de refroidissement par évaporation, dont la principale construction présentc un volunle supérieur à 2,000 pi3, doivent être conformes aux exigences de NFPA 214-1971 "Water- cooling Towers".

(5) Les filtres du genre électro-statique doivent être installés afin d'assurer que le circuit électrique soit automatiquement coupé lors- que les portes d'accès sont ouvertes. Il faut prévoir des moyens de lavage et de vidange à ces endroits lorsque les filtres sont conçus pour étre lavés sur place.

(6) L'équipement du genre par absorption utilisé pour l'enlévement des odeurs doit

(a) être installé pour permettre d'y avoir accés de manière à pou- voir réactiver ou renouveler la matiére absorbante

(b) étre protégé contre I'accumulation de la poussière en em- ployant des filtres à air installés à l'entrée.

6.2.4.15.(1) Les ventilateurs et l'équipement associé p u r le souf- flage de l'air tel ques les laveurs d'air, les filtres et les unités de chauffage et de refroidissement, lorsqu'ils sont installés sur le toit ou ailleurs à l'extérieur du bâliment, doivent être d'un genre ap- prouvé pour usage à l'extérieur.

(2) Les ouvertures exposées dans les bâtis de ventilateurs doivent être protégées d'un grillage métallique assez forts pour obvier aux accidents."

Page 37: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

249 6.2.5.1.(2) et (3) Renuméroter les alinéas (2) et (3) pour se lire (3) et (4) et ajouter un nouvel alinéa (2) comme suit: "(2) Les appareilsde chaufage à combustible installés sur le toit d'un bâtiment ou ailleurs à l'extérieur d'un bâtiment doivent

(a ) être approuvés pour cet emplacement, (b) être installés au moins à 4 pieds (1, 2m) mesurés horizontale-

ment de la limite de la propriété, (c) être installés au moins à 10 pieds (3m) d'un mur contigu dans

le même bâtiment à moins que chaque ouverture de ce mur en deçà de trois étugrs au-dessus et en deçà d e 15 pieds (4, 6m) horizontalement. ne soit protégée d e verre armé confor- mément à l'article 3.1.7.3. de la Partie 3 du présent règle- ment."

250 6.2.5.2. A la troisième ligne, modifier "CSA B51-1969" pour se lire "CSA B5 1- 1972".

253 Tableau 6.2.5.B A la colonne 1, entrées 2; 3 et 4-modifier "0.0129 po" pour se lire "0.013 PO".

Entrée 7-modifier "0.0259 po" pour se lire "0.027 po".

257 Tableau 6.2.5.D. Colonne 1 , entrées 2 et 3-modifier "0.0129 po" pour se lire "0.013 PO".

Colonne 1. entrée 5-modifier "0.0259 po" pour se lire "0.027 po".

259-60 Sous-section 6.2.6. Biffer et substituer ce qui suit: "SOUS-SECTION 6.2.6. TUYAUTERIE DES INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE ET D E REFROIDISSEMENT 6.2.6.1. Chaque tuyau utilisé dans un système de chauffage ou de climatisation doit être conçu de manière à avoir une rksistance et une durabilité suffisantes. I I est interdit d'utiliser une tuyauterie non métallique à moins d'approbation.

6.2.6.2. Chaque tuyau utilisé dans un système de chauffage ou de climatisation doit être installé en prévoyant la dilatation et la con- traction par suite des changements de température.

6.2.6.3. Les supports de tuyauterie dans un système d e chauffage ou de climatisation doivent être conçus et installés pour se confor- mer aux règles de l'art.

6.2.6.4.( 1) L'isolant thermique et le revêtement extérieur pour les tuyaux doivent être composés de matériaux qui conviennent à la température fonctionnelle du système afin de résister à la détériora- tion provenant d'un ramollissement, de la fusion et d e la moisissure.

(2) L'isolant thermique et les revêtements sur les tuyaux où la tem- pérature du liquide dépasse 250°F doivent consister en matériaux incombustibles approuvés.

(3) Lorsqu'un isolant thermique combustible est utilisé sur une tuyauterie dans un vide technique horizontal ou vertical, l'isolant thermique et le revêtement sur ces tuyaux doit avoir un indice de propagation desjammes, dans tout le matériau, qui ne dépasse pas 25 dans les bâtiments de construction incombustible et qui ne dkpasse pas 75 dans les bâtiments de construction combustible.

Page 38: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

(4) L'isolant thermique et les revêtements sur la tuyauterie située dans une pièce ou un local autre qu'un vide technique décrit en (3), doivent avoir un indice de propagafion des flammes qui ne dépasse pas ce qui est requis pour la finition intérieure de la pièce ou du local.

(5) Les tuyaux qui sont exposés au contact humain doivent être calorifugés de manière que la surface exposée n'ait pas une tempé- rature supérieure à 160" F.

6.2.6.5. L'espace libre entre un matériau combustible et des tuyaux nus qui canalisent de la vapeur ou de l'eau chaude, doit être con- forme au Tableau 6.2.6.A.

Tableau 6.2.6.A. Faisant ~ a r t i e de 6.2.6.5.

Température de la vapeur ou de l'eau, OF

I Colonne 1 I colonne 2 I

Espace libre minimal PO

jusqu'à 250

au-dessus de 250

6.2.6.6.(1) Lorsqu'un tuyau qui canalise de la vapeur ou de l'eau chaude dont la température est en excédent de 250°F (12 1 OC), tra- verse un plancher, un plafond ou un mur combusfibles, la construc- tion doit être protégée au moyen d'un manchon métallique ou d'un autre matériau incomhuslible dont le diamètre est au moins 2 po (5 lmm) plus grand que le diamètre du tuyau.

Y2

1

(2) Les tuyaux de vapeur ou d'eau chaude qui traversent un local de stockage doivent être calorifugés avec au moins un pouce (25mm) d'un matériau incomhuslible approuvé ou autrement pro- tégés pour empêcher tout contact direct entre la surface du tuyau et les effets entreposés.

6.2.6.7. Lorsque la tuyauterie d'un système de chauffage ou de cli- matisation est contenue dans une gaine, les exigences visant les gai- nes, à l'article 3.5.3.1. de la Partie 3 du présent règlement, doivent être d'application."

Modifier "ASTM C 105-47( 1958)" pour se lire "ASTM C 150- 47( 197 1 )".

A la deuxième ligne modifier "ASTM C 3 15-56" pour se lire "ASTM C3 15-56( 1972)".

A la cinquième ligne, modifier "C64-6 1" pour se lire "C64-72".

A la deuxième ligne modifier "ASTM C279-54" pour se lire "ASTM 279-54( 1972)".

A la troisième ligne, modifier "C 105-47(1958)" pour se lire "C 105- 47(197 1)".

Page 39: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page

263

2 a

265

Exigence du Code

6.2.8.4.(5)(b)

6.2.8.6.(4)

6.2.8.8.(1)(b)

Tableau 6.2.8.A.

Tableau 6.2.8.B

Aux deuxième et troisième lignes, modifier "ASTM C 105-47( 1958)" pour se lire "ASTM C105-47(197 1)".

A la deuxième ligne. modifier "0.1225" pour se lire "0.127". A la deuxiéme ligne, modifier "(3. Imm)" pour se lire "(3, 2mm)".

Biffer et substituer ce qui suit: "(b) ne doit pas, dans un décalage, être inclin6 h plus de 45 degrCs avec la verticale, et".

Biffer et substituer le tableau suivant:

Tableau 6.2.8.A. Faisant partie de 6.2.8.9.(2)

de fumée, po Acier galvanisé

Moins de 6

6 à 8 (incl.)

Plus de 8 à 10 0,027 0,024

1 Plus de 10 à 12

l 0,033

Plus de 12 à 16 0,043

Plus de 16 0,067

Colonne 1

Colonne 1, entrées 2 ,3 et 4-modifier "0.0129 po" pour se lire "0.013 PO". Colonne 1, entrée 6 modifier "0.0259 po" pour se lire "0.027 po".

A la troisième ligne, modifier "NFPA 82- 1971"'pour se lire "NFPA 82- 1972".

A la première ligne, après "câblage électrique", ajouter "y compris les systèmes électriques de communication et les systèmes de se- cours".

Aux quatrième et cinquième lignes, modifier "CSA B44-1966 et le supplément N o 9- 1969" pour se lire "CSA B44- 197 1" et le titre pour se lire "Safety Code for Elevators, Dumbwaiters, Escalators and Moving Walks".

A la dixitme ligne, modifier "10°C" pour se lire "28°C".

A la deuxième ligne, ajouter les mots "et au loquet" après le mot "automatiquemen t".

A la premitre ligne, aprts "de fumée" ajouter les mots "pour arrêter le ventilateur". Modifier la deuxitme ligne pour se lire comme suit: "(a) dans le courant de reprise d'air en amont de son évacuation du bâtiment, ou avant d'être dilu6 par l'air extkrieur ou dans le principal conduit de reprise de chaque étage, et".

Page 40: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Révision Page Exigence du Code

274 6.7.3.1.(4) Bifer et substituer ce qui suit: "(4) Les colonnes montantes des installations de robinets d'incendie arinés de 1% po et des dévidoirs à alimentation axiale décrits en 6.7.3.2.(8) doivent mesurer au moins 2 po de diamètre. sauf que si la colonne montante mesure plus de 50 pieds de hauteur (15. 2m). elle doit avoir un diamètre d'au moins 2l2 PO."

Ajouter un nouvel alinéa (5). comme suit: "(5) Les raccords de tuyau d'incendie aux postes d'incendie doivent mesurer I ' / z po de diamètre pour des supports à tuyau d'incendie de 1'4 po ou des dévidoirs à alimentation axiale de I1h po, et doivent mesurer 2% po de diamètre pour des installations de robinets d'in- cendie armés de 2 5 po."

A la deuxième ligne, ajouter les mots "ou à indicateur approuvé" après "arcade".

Kenuméroter la phrase pour se lire 6.7.4.1 .( 1 ) et réviser-la comme suit: "6.7.4.1.( 1 ) Lorsque l'installation de systèmes d'extincteurs auto- matiques est requise ailleurs dans le présent règlement. ces systèmes doi\.ent être conqus. construits. installés et éprouvés conformément i h F P A 13-1972. 'Standard for the Installation of Sprinkler Sys- tenis'."

A la preiniére ligne, binèr. "uppureil. robinet-vanne ou un robinet" et instirer "un robinet-vanne. un robinet. un appureil ou un chuufi fil - cJu i i ' '.

A la première ligne après "qu'à" ajouter "un propriétaire-occupant en vue d'entreprendre des travaux dans une habitation unifanliliale dont i l est proprictaire et qu'il occupc. ou a". Biffer.

Bifcr et substituer ce qui suit: "(3) I I cjt interdit d'installer un jet d'eau sur tout appareil autre qu'une fontaine. sauf sur approbation contraire."

Aux première et deuxième lignes. modifier "CSA B67-1941" pour se lire "CSA B67- 1972".

Modifier pour sc lire "CGSB F34-GP-9d, 1972 Tuyaux d'égout en amiante-ciment".

BiHer et substituer ce qui suit: "II est permis d'utiliser un tuyau d'évacuation en amiante-ciment lorsqu'il est confornie à la norme CGSB F34-GP-2Za 1970. 'Tuyaux d'évacuation sanitaire en amiante-ciment'.

( a ) dans un vide sanitaire. à proximité du sol. ou ( b ) dans un .~~~srème de drciinuge pluvial. "

Biffèr.

Aux deuxième et troisième lignes, modifier "ASTM C 14-70" pour se lire "ASTM C14-71". A la troisième ligne. biHer "Including Tentative Revision".

Page 41: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

288 7.2.5.7.( 1 ) et (2) Biffer et substituer ce qui suit: 'Xe tuyau et les raccords de plastique et le ciment dissolvant utilisés en sous-sol à l'extérieur d'un bâtiment dans un s,vstème de drainage. doivent être conformes

(a) à la normeCSA B 18 1.1- 1967'Acrylonitrile-Butadiene-Styrene Drain. Waste and Vent (ABS-DWV) Pipe and Pipe Fittings'.

(b) à la norme CSA B 181.2- 1967 'Poly (Vinyl Chloride) Drain, Waste and Vent Pipe and Pipe Fittings'. ou

(c) à la norme CSA B 182.1-1967 'Plastic Draiii and Sewer Pipe and Pipe Fittings for Use Underground'."

Biffer et substituer ce qui suit: "7.2.5.8.( 1 ) Le tuyau et les raccords de plastique et le ciment dissol- vant utilisés à l'intérieur d'un bâtiment, dans un système de drainage ou d'évent doivent être conformes

(a) à la norme CSA B 18 1.1 - 1967 ' Acrylonitrile-Butadiene-Styrene Drain, Waste and Vent (ABS-DWV) Pipe and Pipe Fittings'. ou

(b) à CSA B181.2-1967 'Poly (Vinyl Chloride) Drain, Waste and Vent Pipe and Pipe Fittings'.

(2) Les exigences visant la tuyauterie de plastique en ce qui concerne la sécurité en cas d'incendie devraient être conformes à l'alinéa 3.1.7.7.(2) et à l'article 9.10.9.25."

Ajouter un nouvel article 7.2.5.9. comme suit: "7.2.5.9.( 1 ) Le tuyau. les raccords en CPVC (chlorure de polyvinyle chloré) et les ciments dissolvants pour la canalisation de I'eau chaude et de I'eau froide. doivent être conformes à la norme CSA B137.6- 1971 'Chlorinated Poly (Vinyl Chloride) (CPVC) Plastic Pi- ping for Hot and Cold Water Distribution Systems'.

(2) Il est interdit d'utiliser un tuyau et des raccords CPVC dans un systéme où la température de l'eau à admettre peut dépasser 180°F ou si la pression à admettre peut dépasser 100 Ib/po2."

A la troisième ligne. modifier "CSA B70- 1963" pour se lire "CSA 870- 197 1 ". Biner et renuméroter les articles 7.2.6.4. à 7.2.6.7. pour se lire 7.2.6.3. a 7.2.6.6.. respectivement.

A la deuxième ligne. modifier "CSA BI3 1.5- 1963" pour se lire "CSA B 13 1.5- 1973". A la quatrième ligne, modifier "CSA BI3 1.7- 1963" pour se lire "CSA B 13 1.7- 1973".

Biffer.

Biffer et substituer les nouveaux articles 7.2.6.7. et 7.2.6.8. comme suit: "7.2.6.7.(1) Sauf tel qu'il est prévu en (2) et (3), i l est interdit d'utili- ser du tuyau d'acier soudé et sans couture dans un système deplom- berie.

Page 42: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

289 7.2.6.9. (2) 1 1 est permis d'utiliser du tuyau d'acier galvanisk dans un .ri,.vli.r~~cj de drainagr. ou dans un . ) : \ ' ~ / i > n l ~ rl'c;vc~nl au-dcçsus du niveau du sol. A l'intérieur d'un hûlinictil.

(3) Il est permis d'utiliser du tuyau d'acier galvanisé dans un .x,,slérne de distribulion d'mu lorsque la chose est upprouvle.

(4) Le tuyau d'acier galvanisk doii être conforme à la norme ('SA B63-1966 'Wclded and Seamless Steel Pipe'.

7.2.6.8.( 1 ) Le tuyau d'acier ondulé et ses raccords doivent être faits d'un matériau conforme il la norme ASTM A444-71 'Steel Sheet. Zinc Coattid (Galvanized) by the Hot Dip Proccss I'or C'ulverts and Underdrains'.

(2) 11 est interdit d'utiliser du tuyau d'acier ondulé en sous-sol sauf il l'extérieur d'un hûliment dans un .ri,.~/Cnir ( 1 ~ dr(~itiugc~ p / l~~ , iuI .

( 3 ) Les raccords pour le tuyau d'acier ondule doivent être fabriqués de manithe qu'une fois en place. ils

( a ) maintiennent l'alignement du tuyau. ( b ) résistent A la séparation des longueurs de tuyau contiguës. (c) empêchent la pénétration des racines. ( d ) empêchent I'inf ltration de matières avoisinantes."

Biffèr.

Renuméroter pour se lire 7.2.6.9.

Biffer et substituer ce quit suit: "7.2.7.4.( 1) Un tube de cuivre doit être conforme

(a ) à la norme C'SA HC.7.6.-1968 'Seamless Copper Water Tube. Drainage Tube (DWV) and Hydronic Heating Tube (Type Hl',

( b ) li la norme ASTM B88-77 'Specification for Seamless Copper Water Tube'. ou

(c) a la norme ASTM B306-72 'Specifcation for Copper Drai- nage Tube (DWV)' .

(2) I I est permis d'utiliser un tube de cuivre conforme a l'alinéa (1) aux fins de plomberie, tel qu'il est établi au Tableau 7.2.7.A."

Page 43: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Tableau 7.2.7.A. Faisant partie de 7.2.7.4.

P = Permis N = non permis

Page Exigence du Code Révision

291 7.2.7.10. Biffer.

295 7.3.3.1. A la deuxikme ligne, après "raccords". a-iouter "à moins que le raccord ne soit construit de manière à convenir ;i un perçage ou li un taraudage".

295 7.3.3.6. Biffer et substituer ce qui suit: "7.3.3.6.(1) Les adapteurs, les raccords ou les joints mécaniques utilisés pour assembler des matériaux dissemblables doivent être conçus pour répondre aux exigences de la transition en cause.

(2) Les produits qui ne répondent pas à une norme approuvée ne doivent pas être utilisés à moins d'avoir été upprouvés.

(3) Il est interdit d'utiliser d'autres méthodes de joint entre des ma- tériaux dissemblables à moins d'avoir été upprouvkes. "

Biffer et ajouter un nouvel article 7.3.3.9. comme suit: "La conception et l'installation de chaque systèrrie de tuyauterie doit. au besoin, inclure des moyens de prkvoir à la contraction et à la dilatation du système de tuyauterie, occasionnées par un chan- gement de température ou un mouvement dans le sol."

Ajouter une nouvelle clause (0 comme suit: "(0 le tuyau de plastique CPVC soit appuyé à des intervalles d'au plus 3 pi (O, 9m)."

Page 44: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

7.3.5.543) Après "PVC" ajouter "CPVC"

7.3.6.5. Biffer et substituer ce qui suit: "7.3.6.5. La plomberie. la tuyauterie et l'équipement sujets à être avariés. doivent être protégés contre toute avarie mécanique."

7.3.6.6. Biffer.

7.3.7.5. A la première ligne. après le numéro de l'article. ajouter "( 1 ) " . A la deuxième ligne de la clause (c). modifier "30 min." pour se lire " 15 min".

7.3.7.6. A la première ligne. après le numéro de l'article. ajouter "(1)". A la deuxième ligne de la clause (d) . modifier "30 min." pour se lire " 15 min".

7.4.2.2.(3) Aux deuxième et troisiime lignes, biffer "soupape de siphonne- ment" et insérer "claper de conrre-refoulemenr".

Ajouter un nouvel article 7.4.2.3. comme suit: "II est interdit d'installer des druins de bârimenr combinés à moins d'approbation préalable."

7.4.4.1 .( 1) Biffer lâlinéa (a ) et substituer ce qui suit: "(a) lorsque I'auroriré compérenre le permet, un drain de plancher

peut être raccordé à un ~~vsreme de drainage pluvial à condi- tion qu'il soit placé à un endroit où il peut recevoir seulement des eaux usées claires ou des eaux pluviales".

Biffer l'alinéa (d ) et substituer ce qui suit: "(d) qu'un appareil qui a une charge hydraulique d'au plus une

uniré de plomberie et demie peut être raccordé à une section verticale d'un évenr bouclé, d'un évenr de circuir, d'un évenr alternarif ou d'un évenr auxiliuire, à condition que

(i) l'appareil soit situé au même étage que I'évenr alrernarvou l'évent auxiliaire ou encore que l'appareil soit desservi par I'évenr bouclé ou I'évenr de circuir.

(ii) au plus deux appareils soient raccordés au tuvau dëvenr, (iii) si deux appareils sont raccordés au ru-vau d'évenr, le raccor-

dement soit fait au moyen d'un raccord double sanitaire en T, et que

(iv) la section du ru-vau d'évent qui devient un évenr mouillé réponde aux exigences des tuyaux de chure ou de renvoi, et."

Ajouter une nouvelle clause (e ) comme suit: "(e) des appareils peuvent être raccordés à une colonne d'évenr A condition que

(i) la charge hydraulique totale des appareils raccordés ne dépasse pas 8 unités de plomberie,

(ii) au moins un appareil soit raccordé à une portion verticale de la colonne d'évenr en amont de tout autre appareil,

(iii) aucun autre appareil ne soit raccordé en aval d'un cabinet d'aisance,

(iv) tous les appareils soient situés à l'étage le plus bas desservi par la colonne d'évenr, et que

Page 45: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

(v) la section du tuyau d'évent qui devient un évent mouillé, réponde aux exigences visant les tuyaux de chute ou de renvoi. "

A la première ligne, après le mot "appareil", ajouter "et intercep- teur".

Ajouter un nouvel article 7.4.5.6., comme suit: "7.4.5.6. Un drain de plancher ou un autre appareil situé dans une voute de transformateur, un local de haute tension ou dans toute pièce où des produits chimiques inflammables. dangereux ou toxi- ques sont entreposés ou manutentionnés, ne doit pas être raccordé

un .~r~stème de drainage. "

303 7.4.7.345) Biffer.

304 Tableau 7.4.8.A. A la colonne 3. vis-à-vis de l'entrée "Groupe de salle de bain avec réservoir de chasse" modifier "8" pour se lire "6" et vis-à-vis de l'entrée "avec soupape de chasse" modifier "10" pour se lire "8". A la colonne 1 sous l'en-tête "Evier" modifier "Type à siphon" pour se lire "Siphon régulier en S" et vis-à-vis de cette entrée, modifier "5" pour se lire "3". A la colonne 1 . sous l'en-tête "Evier", modifier "De service, à siphon régulier" pour se lire "4 siphon régulier en S". Modifier l'avant-dernier chiffre "6" de la colonne 3 pour se lire "4", et le dernier chiffre "8" pour se lire "6".

Ajouter un nouvel article 7.4.8.6. comme suit et renuméroter l'ancien article 7.4.8.6. pour se lire 7.4.8.7. et l'article 7.4.8.7. pour se lire 7.4.8.8.: "7.4.8.6.(1) Un drain de plancher qui se déverse dans un système de drainuge pluvial, doit être protégé par un siphon qui

(a ) est situé entre le drain de plancher et une colonne pluviale, un drain pluvial ou un égout pluvial de bâtiment,

( b ) est accessible pour le nettoyage. (c) peut desservir tous les drains de plancher situés dans la même

pièce, ( d ) ne requiert pas d'être protégé par un tuyau d'évent (e ) ne requiert pas d'être muni d'une amorce de garde-d'eau. "

306 7.4.9.2. Biffer et substituer ce qui suit: "7.4.9.2. Un systèmede drainage ne doit comporter aucune extrémité ouverte non utilisée et les culs-de-sac doivent être inclinés de ma- nière que l'humidité ne s'y accumulera pas."

307 7.4.9.54 1 ) A la deuxième ligne, biffer "soupape de contre-refoulement" et insérer "clapet de contre-refoulement",

307 7.4.9.5.(2)(a) A la première ligne biffer "soupape d e contre-refoulement" et insé- rer "clapet de contre-refoulement':

308 7.4. IO. l(2) A la première ligne, après "égour de bâtiment", ajouter "ou un tuyau de drainage pluvial horizontal".

308 7.4.10.1(3) A la première ligne. au début de la phrase, ajouter "sauf tel qu'il est prévu en (2)".

Page 46: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Revision

Ajouter à la fin de l'article "ou un ru.vau d'évcnr qui y est raccordé"

Biffer et substituer ce qui suit: "7.4.12.3. Le diamèrre de chaque branchement ou drain de bârimenr qui comporte trois drains d'appareilde cabinet d'aisance ou plus qui y sont direcremenr raccordés, doit être d'au moins 4 pouces (102 mm)."

Biffer.

A la première ligne, biffer "de sous-sol".

Ajouter un nouvel alinéa 7.5.1.1 .(5) comme suit: "(5) lorsqu'un évenr mouillé dessert un appareil et que l'installation n'est pas conforme aux articles 7.5.1.6. à 7.5.1.8.. le siphon de I'ap- pareil doit être protégé par un évenr particulier ou un évent double. "

Biffer et substituer ce qui suit: "La section d'un drain d'appareil entre le siphon et le raccordement du ruyau d'évenr ne doit pas comporter un changement de direction cumulatif qui dépasse 135", sauf que, si le siphon se vide verticale- ment, le changement de direction cumulatif ne doit pas dépasser 225O."

Biffer.

Aux deuxième et troisième lignes, biffer "et doit être dénivelé et raccordé de manière que l'humidité puisse s'écouler dans le sysrème de drainage".

A la deuxième ligne mettre les mots "clapet de retenue", en italique.

Biffer et substituer ce qui suit: "Chaque réseau de disrriburion dèau potable doit être conçu, cons- truit et installé pour se conformer aux règles de l'art."

Biffer et substituer ce qui suit: "Lorsque la pression statique dépasse 80 Ib/po2, un dispositif ré- ducteur de pression doit être installé afin de limiter la pression sta- tique maximale dans les aires habitables, à 80 lb/po2."

342 Tableau 9.3.3.B A la sixième colonne vis-à-vis de l'entrée "Poteaux de charpente des murs (éléments porteurs)", insérer la désignation de catégorie "Po- teaux'' au-dessous du mot "standard".

343 9.4.1.1. Biffer et substituer ce qui suit: "Lorsque les dimensions et les méthodes d'assemblage des pièces de charpente ne sont pas donnkes dans la prksente Partie, les 616- ments et leurs méthodes d'assemblage doivent être conformes à la Partie 4 du présent règlement, sauf que les surcharges et les limites de fléche à admettre doivent être conformes aux Sous-sections 9.4.2. à 9.4.6."

A la deuxième ligne, modifier "CSA 0132.2- 1969" pour se lire "CSA O 132.2- 1972".

A la deuxième ligne, modifier "CGSB 82-GP-1( 1964)" pour se lire "CGSB F82-GP- la( 1972) Portes coulissantes d'aluminium avec vitre de verre. à résistance standard".

Page 47: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

350 9.6.4.2. A la troisième ligne, modifier "CGSB 82-GP-2( 1964)" pour se lire "CGSB F82-GP-Za(1972) Portes coulissantes d'aluminium avec vitre de verre, à résistance moyenne".

350 9.6.5.2. A la deuxième ligne, après "panneaux adjacents", ajouter "de plus de 18 po d e largeur".

353 9.8.2.1. Biffer et renuméroter les anciens articles 9.8.2.2. à 9.8.2.4. pour se lire 9.8.2.1. a 9.8.2.3., respectivement.

355 9.8.7.4. Biffer et substituer ce qui suit: "Sauf tel qu'il est permis en 9.8.7.5. et 9.8.7.6., il faut prévoir une main-courante sur au moins un côté d'un escalier qui mesure moins de 44 po de largeur, et sur les deux côtés d'un escalier de 44 po de largeur ou plus."

Ajouter un nouvel article 9.8.7.15. comme suit et renuméroter I'an- cien article 9.8.7.15 pour se lire 9.8.7.16. "9.8.7.15. Les balustrades ou les garde-corps autour des balcons extérieurs des bâtiments d'habitation doivent être conçus de manière qu'aucun élément, attache ou ouverture situé entre 4 et 36 po au- dessus du plancher du balcon. n'en facilite l'escalade."

Biffer et substituer ce qui suit: "Sauf tel qu'il est prévu en 9.9.6., la largeur globale minimale des issues au niveau du sol ne doit pas être inférieure à une unité (voir 9.9.3.6.) par 90 personnes. La largeur globale minimale des issues, ailleurs qu'au niveau du sol, doit être d'une unité par 30 personnes dans les habitations et d'une unité par 60 personnes pour les autres destinations. "

Biffer et substituer ce qui suit: "Dans les bâtiments de 1 et d e 2 étages en hauteur de bâtiment, il est permis d'avoir une seule issue à partir de chaque étage ayant une densité d'occupation de 60 personnes ou moins. à condition que le bâtiment ne serve pas de destination résidentielle, sauf tel qu'il est permis en 9.9.7.5. (voir 9.9.9.1 .)."

Biffer et substituer ce qui suit: "Dans un bâtiment d'habitation comportant une densité d'occupation de plus de 100 personnes, ou dans un étublissement de vente au détail d e 3 étages en hauteur de bâtiment ou comportant une densité d'oc- cupation de 300 personnes ou plus, chaque issue et corridor commun doivent être munis d'un éclairage de sécurité."

Biffer la dernière phrase et substituer ce qui suit: "Dans le cas d'un éclairage incandescent, un éclairage égal un watt par 10 pi2 d'aire de plancher doit être tenu comme une satisfaction de cette exigence."

A la deuxième ligne, modifier "Partie 3" pour se lire "Partie 6"

Biffer les articles 9.10.6.1. à 9.10.6.8. et substituer le nouvel article 9.10.6.1. comme suit: "Lorsqu'un mur, un plancher ou un toit est tenu d'être de construc- tion incombustible, il faut limiter les éléments combustibles de ma-

Page 48: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

367 9.10.6. nière à se conformer aux exigences de 3.1.4.5. de la Partie 3 du présent règlement.'' Renuméroter les autres articles 9.10.6.9. et 9.10.6.10. pour se lire 9.10.6.2. et 9.10.6.3.

381 9. IO. 15.7.

38 1 9.10.15.8.

Biffer et substituer ce qui suit: "Une tuyauterie combusiible d'évacuation. de renvoi et d'évent ne doit pas être utilisée dans un s-ivsième de plomberie à l'intérieur d'un bâiimenr lorsqu'une partie du système est située dans un clnisonne- meni coupe-feu ou le traverse. sauf lorsque la tuyauterie d'évacua- tion, de renvoi et d'évent traverse un cloisonnemeni coupe-/ru verti- cal, la tuyauterie sur un côté du cloisonnement peut être ct~mbusii- ble, à condition que la tuyauteriecombusiible ne soit pas située dans une gaine verticale ou dans un cloisonnemeni coupe-Jeu. "

A la deuxième ligne, modifier "NFPA 82- 1971" pour se lire "NFPA 82- 1972".

A la sixième ligne, modifier "3.1.7.1. de la Partie 3" pour se lire "6.2.4.9. de la Partie 6".

Biffer et substituer ce qui suit: "Une porte entre un garage contigu ou attenant et un logemeni doit être bien ajustée et munie d'un coupe-bise afin d'empêcher le pas- sage des gaz et des vapeurs d'échappement, et doit être munie d'un dispositif de fermeture automatique. Une porte entre un garage attenant ou contigu et un logemeni ne doit pas être placée dans une pièce destinée au sommeil."

Biffer et substituer ce qui suit: "La distance limitaiive indiquée au Tableau 9.10.15.A. peut être ré- duite à condition qu'elle ne soit pas inférieure à la racine carrée de l'aire globale des ouvertures non protégées dans uneficade exposée de bâtiment dans une habiiation, un établissemeni de services profis- sionnels ou personnels, un établissement commercial ou indusrriel de risque peu élevé et qu'elle ne soit pas inférieure à la racine carrée de deux fois l'aire globale des ouvertures non proiégées dans le cas d'établissements de vente au détail et d'établissemenrs commerciaux ou indusiriels de risque moyen. "

Réviser la troisième phrase pour se lire comme suit: "Lorsque la distance limitative est inférieure à 2 pi, laficade exposée de bâtimeni doit être revêtue d'un matériau incombusrible. " Biffer et substituer ce qui suit: "Laficade e.uposée de bâtiment d'un garage détaché qui dessert un logement seulement. doit avoir un degré de résistance au Jeu d'au moins 3/4 d'heure sauf qu'aucun degré de résisiance au /èu n'est requis lorsque la distance limitative est de 2 pi ou plus. Le parement extérieur d'un tel garage n'est pas tenu d'être en matériau incom- bustible. "

A la troisième ligne. modifier "ASTM E-90-66T" pour se lire "ASTM E-90-70.

Page 49: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

385 9.12.1.1. Ajouter ce qui suit a l'article 9.12.1.1: "Dans les localités ou I'on sait qu'il existe des termites, toutes les souches, les racines et les autres débris de bois doivent être enlevés du sol jusqu'a une profondeur minimale de 1 pied de l'aire non creusée sous un bâtiment. "

389 9.13.7. Biffer.

389 9.14.1.3. Biffer et renuméroter 9.14.1.4. pour se lire 9.14.1.3.

389 9.14.3.1. Réviser la première ligne pour se lire comme suit: "Les tuyaux de drainage utilisés pour le drainage d'une fondation doivent être conformes à ce qui suit:" A la quatrième ligne, modifier "ASTM C412-65" pour se lire "ASTM C4 12-72".

392 Tableau 9.15.3.A. Biffer la remarque (1) et substituer la remarque suivante: "(1) Les dimensions sont fondées sur un espacement de poteaux à entraxes de 10 pieds. Dans le cas d'autres espacements de poteaux, l'aire de la semelle doit être modifiée proportionnellement a la dis- tance entre les poteaux."

A la cinquième ligne après le mot "omis", ajouter les mots "dans les localités où l'on n'est pas au courant de la présence de termites".

Ajouter une nouvelle Sous-section 9.16.9 comme suit: "SOUS-SECTION 9.16.9. JOINTS 9.16.9.1. Dans les localités où I'on est au courant de la présence de termites, les joints entre une dalle sur le sol et les murs de fondation. et les espaces autour des tuyaux, des conduits ou des tubes qui tra- versent ces dalles doivent être remplis de bitume ou d'un autre matériau de remplissage approuvé a cette fin."

A la quatrième ligne, modifier "% po" pour se lire "% po". A la cinquième ligne, modifier "3'h po" pour se lire "3 po".

Ajouter ce qui suit à la fin de l'article: "sauf que dans les localités où l'on est au courant de la présence de termites, l'espace libre ne doit pas être inférieur a 18 po, a moins que les solives ne soient traitées sous pression d'un produit chimique approuvé qui est toxique aux termites".

Biffer les deux premières lignes et substituer ce qui suit: "Lorsque la finition intkrieure des murs extérieurs d'un bâtiment est d'un genre qui peut être endommagé par l'humidité, les murs de maçonnerie extkrieurs autres que les murs creux ou les murs qui sont protégés sur leur pleine hauteur par un toit d'un abri d'auto ou d'un porche." A la cinquiéme ligne, modifier "CGSB 9-GP-2(1951)" pour se lire "F9-GP-2a (1971) Papier isolant de fibre cellulosique hydrofuge, type aérateur".

A la fin de l'article, ajouter ce qui suit: "ou de la Norme CSA B 149.2- 1969, 'Installation Code for Propane Burning Appliances and Equipment', and Supplement No. 1, 197 1".

Page 50: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code

410 9.21.3.1.

410 9.21.3.2.

41 1 9.21.3.3.

411 9.21.3.

413 Tableau 9.21.6.A.

416 9.23.2.3.

426 9.23.13.9.

427 Tableau 9.23.13.A.

A la deuxitme ligne, aprts "brique réfractaire", ajouter les mots "d'amiante ciment".

A la deuxitme ligne, modifier "ASTM C3 15-56(1965)" pour se lire "ASTM C3 15-56(1972)".

A la deuxitme ligne, modifier "ASTM C64-6 1" pour se lire "ASTM C64-72".

Ajouter un nouvel article 9.21.3.4. comme suit et renuméroter les anciensarticles9.21.3.4. et 9.21.3.5. pourselire9.21.3.5. et 9.21.3.6.: "9.21.3.4. Les revêtements intérieurs de cheminée en amiante-ciment doivent être conformes à la Norme CGSB F34-GP-llb (1970) 'Tuyaux d'amiante-ciment pour conduits de fumée'. Ces revête- ments intérieurs ne doivent pas être utilisés lorsque la température des gaz du conduit de fumée dépasse 700°F."

A la colonne 1, aux entrées 2, 3 et 4, modifier "0.0129 po" pour se lire "0.013 po"; à l'entrée 6, modifier "0.0259 po" pour se lire "0.027 PO".

Biffer et substituer ce qui suit: "Les éléments de charpente en bois qui ne sont pas traités sous pression d'un produit de préservation et qui s'appuient sur le béton en contact avec le sol ou un remblai, doivent être stparés du béton par un film de polyéthyltne d'au moins 2 milliémes, un matériau à toiture en rouleau de 45 lb ou un autre matériau d'étanchéité à l'humidité approuvé, sauf que ce matériau n'est pas requis lorsque l'élément en bois se situe au moins h 6 po au-dessus du sol."

A la deuxitme ligne, après "d'acier" ajouter "ou des clous ordinai- res vrillés".

Au début de l'article, ajouter: "Sauf tel qu'il est prévu en 9.23.6.4.,"

Ajouter un nouvel article 9.23.6.4. comme suit: "Les bâtiments qui n'ont pas plus de 14 pieds de largeur ni plus d'un étage en hauteur de bdtiment doivent être ancrés au moyen de tiges ou de câbles d'acier inoxydable d'au moins '/2 po dia, fixés à I'ossa- ture du bâtiment prts de chaque coin du bdtiment, de maniére à développer toute la résistance de la tige ou du câble. Chaque tige ou câble doit être ancré au sol au moyen d'un ancrage dont la résis- tance à l'extraction n'est pas inférieure à 35 Ib par pied linéaire de longueur du bâtiment. "

A la premikre ligne, modifier "cloisons" pour se lire "wrs".

Modifier "Les éléments de la charpente des toits et des plafonds" pour se lire "les chevrons et les solives de toit et les solives de pla- fond".

Biffer la dernitre phrase.

Biffer et substituer ce qui suit:

Page 51: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Tableau 9.23.13.A. Faisant ~ a r t i e de 9.23.13.1 1.

CLOUAGE MINIMAL DES CHEVRONS AUX SOLIVES('.2) (Faîte non-appuyé)

Remarques au Tableau 9.23.13.A.: < 1 ) Les clous ne doivent pas avoir moins de 3 po. ( 2 1 Les soliçes de plafond doivent être assemblées les unes aux autres avec au moins 1 clou de plus par assemblage que ce qu i

est prescrit pour un ahhcmblage de chevron à solive

Pente d u

Page Exigence du Code Révision

Ajouter un nouvel article 9.23.15.6. comme suit: "Le panneau de fibres imprégné d'asphalte ou enduit d'asphalte, d'au moins 7/16 po d'épaisseur, conforme à la Norme CSA A247.2-1969, 'Insulating Fibreboard Sheathing', peut être utilisé comme revêtement de toit sur des appuis espacés au plus à entraxes de 16 po, à condition que la toiture consiste en une tôle d'acier galvanisé continue d'au moins 30 G S G ou en une tôle d'aluminium continue d'au moins 0.024 po d'épaisseur. Toutes les rives de ce revêtement doivent être appuyées pàr un blocage ou par la char- pente."

Entraxe des

Chevron assemblé I une solive Chevron assemblé à chaque solive à tous le5 4 pi

Largeur de bârimenr

jusqu'à 26 pi

Largeur d e bârimenr

jusqu'à 32 pi

Largeur de bârimrnr

jusqu'à 26 pi

Largeur de bârlrnenr

jusqu 'à 3 2 pi

Page 52: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

43 1 9.23.17.4. Biffer la première phrase et substituer ce qui suit: "Le papier de revêtement peut être omis sous le parement lorsque les joints du parement sont formés de manière à résister efficace- ment au passage du vent et de la pluie. On peut répondre à cette exigence en appuyant directement toutes les rives de ce parement du genre a panneau sur les éléments de charpente et en prenant soin de calfeutrer les panneaux contigus et de recouvrir les joints verti- caux de tasseaux ou en ayant recours ii un assemblage à mi-bois ou autrement bouveté."

A la sixième ligne, modifier "CGSB 41-GP- 14( 1961). 'Polystyrene: Cellular' " pour se lire "CGSB F41-GP- 14a( 1972). 'Isolant thermi- que. Polystyrène expansé' " Modifier la septième ligne pour se lire "CGSB F41-GP-16a(197 1 ) : Polyuréthane: raide, alvéolaire. pour isolant calorifique et autres usages' ". A la quatrième ligne biffer "la maçonnerie ou le béton" et substituer "les murs de maçonnerie ou de béton".

Biffer et substituer ce qui suit. et renuméroter 9.26.6.5. pour se lire 9.26.6.6. et 9.26.6.6. pour se lire 9.26.6.7. "9.26.6.4. Lorsqu'un mur intérieur à ossature refend un mur exté- rieur qui doit comporter un pare-vapeur. le pare-vapeur doit être prolongé entre le mur intérieur et le mur extérieur pour former une protection continue a l'intersection du mur. 9.26.6.5. Lorsqu'un mur intérieur a ossature refend un plafond qui doit comporter un pare-vapeur. le pare-vapeur doit être prolongé au-dessus de la partie supérieure du mur ou sous la sablière haute pour former un pare-vapeur continu pour le plafond."

Ajouter après "CGSB 37-GP-2 1c( 197 1 ) Roof Coating: Tar Cut- back, Fibrated", la norme suivante: "CGSB 41-GP-6b (1973) 'Sheets: Thermosetting, Polyester Plastics. Glass Fiber Reinfor- ced' ". A la treizième ligne, modifier "A 123.3-1971, 'Asphalt Roofing Sur- faced with Powdered Minera1 Matter' " pour se lire "A 123.3- 1973, 'Asphalt Roofing Surfaced with Fine Mineral Matter' ".

438 Tableau 9.27.3.A. A la deuxième colonne, modifier "'A sur 12" pour se lire "O sur 12" chaque fois que ces chiffres se présentent. A la première colonne, sous "Tuile d'argile" ajouter "Panneaux de toiture en polyester armé de fibres d e verre" et aux deuxième et troisième colonnes vis-à-vis de cette entrée, ajouter "3 sur 12" et "aucune limite", respectivement. A la deuxième colonne, vis-à-vis d e l'entrée "Toiture en rouleau, Feutre posé à froid", modifier "% sur 12" pour se lire "'A sur 12".

Modifier les deuxitme, troisième et quatrième lignes pour se lire "protéger l'avant-toit des toitures en bardeau ordinaire, en bardeau de fente ou en tuiles, a partir de la rive du toit, sur une distance minimale de 3 pieds en remontant la pente du toit jusqu'à un point situé au moins à 12 pouces a l'intérieur d e la face intérieure du mur extérieur".

Page 53: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Révision

444 Tableau 9.27.10.A.

445 Tableau 9.27.1 I .A.

447 9.28.5.1.

449 Tableau 9.28.5.A.

Biffer la dernière phrase.

Biffer et renuméroter les articles 9.27.10.2. à 9.27.10.8. pour se lire 9.27.10.1. à 9.27.10.7.

A la première ligne. biffer les mots "Dans le cas où la neige peut être soufflée par le vent".

Modifier la référence au-dessus du tableau pour sc lire "9.27.10.5."

Ajouter une phrase supplémentaire à la remarque (1) comme suit: "Lorsque le tablier consiste en contreplaqué ou en panneau de par- ticules, i l n'est pas requis d'installer un feutre sec ou un papier de revêtement sec lorsque les joints du contreplaqué ou du panneau de particules sont garnis d'un ruban. que le tablier en contreplaqué ou en panneau d e particules est apprêté d'asphalte. et que 3 plis de papier d'asphalte sont étendus à la vadrouille avec de l'asphalte. et qu'une couche d'inondation est appliquée tel qu'il est décrit au Tableau."

A jouter une nouvelle Sous-section 9.27.15 comme suit. et renumé- roter la Sous-section 9.27.15. pour se lire 9.27.16.: "SOUS-SECTION 9.27.15. TOITLIRE EN POLYESTER A R M É DE VERRE 9.27.15.1. Lorsque les panneaux à toiture en polyester armé de verre ne sont pas supportés par un tablier de toit mais portent sur des appuis espacés. les panneaux doivent être conqus pour supporter la surcharge de toit à admettre contormément aux règles de l'art."

Modifier les troisième et quatrième lignes pour se lire "CGSB F19-GP-3b(1972). 'Produit de scellement à deux composés. à base de polysulfures et à durcissement chimique' ". Modifier les cinquième et sixième lignes pour se lire "CGSB F19- GP-5b(197 1 ) 'Mastic d'étanchéité à un seul composant à base acry- lique à polymérisation par solvant' ". A la septième ligne. biffer "CGSB 19-GY-6a( 1970). 'Compound: Caulking, Oil Base,' or". Après la douzième ligne. ajouter "CGSB F19-GP-14(1970) 'Pro- duits d'étanchéité à un seul composant à base de butyl-polyisobuty- Iène à polymérisation par solvant' ". A la deuxième ligne. après "éléments de charpente". ajouter ", les fourrures".

Ajouter ce qui suit à la remarque (1): "II est permis d'utiliser également des agrafes de la même longueur que ce qui est requis pour le clou, à condition que les agrafes soient inoxydables et compatibles avec le matériau de parement et qu'elles soient placées de manière à perme.t,tre la dilatation et la contraction du parement."

Biffer et substituer: "9.28.8.1. Le bardeau et les panneaux en amiante-ciment doivent être conformes à l'une des normes suivantes: CGSB F34-GP-4b(1970), 'Bardages en amiante-ciment, bardeaux et planches à clins'.

Page 54: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Revision

451 9.28.8.1 CGSB F34-GP-5c( 1970) 'Plaques ondulées en amiante-ciment'. CGSB F34-GP- 14a( 1969) 'Plaques décoratives en amiante-ciment'. CGSB F34-GP-16b(1970), 'Plaques planes surcomprimées en amiante-ciment'. CGSB F34-GP- 17c(1970), 'Plaques planes semi-comprimées en amiante-ciment'. CGSB F34-GP-21a(1970), 'Plaques sandwichs amiante-ciment sur panneau de fibres'."

452 9.28. IO. 1

454 9.28

464 9.30. IO. 1.

464 9.30.12.2.

Biffer et substituer ce qui suit: "9.28.10.1. Un parement en panneau de fibres doit être conforme a CGSB FI 1-GP-5(1972) 'Panneaux rigides revêtus, pour I'exté- rieur'."

Ajouter une nouvelle Sous-section, comme suit: "SOUS SECTION 9.28.13. PAREMENT EN VINYLE 9.28.13.1. Un parement en vinyle y compris le solin et les accessoires de boiserie, doivent être conformes à la norme CGSB F41-GP- 24( 1972). 'Parements. soffites et fasces vinyliques rigides'. 9.28.13.2. La fixation d'un parement en vinyle doit être conforme aux exigences de la Sous-section 9.28.5., en ce qui concerne un pa- rement métallique. 9.28.13.3. Un parement en vinyle doit être posé sur un revêtement ou sur un autre fond qui constituera un appui continu pour le pare- ment."

Biffer et substituer ce qui suit: "Un support à stuc doit être fixé conformément à la Sous-section 9.28.5."

Modifier "A82.27- 1963" pour se lire "A82.27-1972".

Biffer et substituer ce qui suit: "Lorsque le contreplaqué servant de finition intérieure est rainuré, les rainures ne doivent pas traverser le placage de face ni marquer les placages en bas du placage de face a moins que l'épaisseur du contreplaqué ne soit augmentée par rapport à la valeur indiquée au Tableau 9.30.9.A, d'une épaisseur égale au moins a la profondeur de pénétration des rainures dans les placages en bas du placage de face."

Biffer et substituer ce qui suit: "Le panneau de fibres doit être conforme a la norme CGSB FI 1- GP-3b( 1972), 'Panneaux rigides'."

Ajouter ce qui suit a la fin de l'article: "sauf que dans les murs où un blocage est prévu à mi-hauteur de mur, le panneau de particules doit avoir une épaisseur d'au moins ILI PO lorsqu'il est appuyé à entraxes d'au plus 24 po."

A la troisième ligne, modifier "CGSB 19-GP-3a(1968)," pour se lire "CGSB F 19-GP-3b( 1972) 'Produit de scellement à deux composés à base de polysulfures et à durcissement chimique'".

Modifier la derniére ligne pour se lire "CGSB FI 1-GP-3b(1972) 'Panneaux rigides' ".

Page 55: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence du Code Revision

A la dernière ligne, modifier "FS-L-F00450(1959)" pour se lire "FS- L-F00450A( 1970)".

468 9.3 1.6.3. Biffer la premierc phrase et substituer la suivante: "Lc carrelage de céramique installé avec un adhésif doit être posé sur un fond de béton lisse ou sur une sous-finition du genre à pan- neau. telle que décrite à la Sous-section 9.3 1.2., sauf que le panneau de particules doit se limiter au Type 1 dans la norme CSA 0188- 1968, 'Mat-Formed Wood Particleboard'."

Modifier l'en-tête pour se lire: "SEKVICES DE PLOMBERIE"

486 Tableau I-A.

487 Tableau 1-A.

489 Tableau 1-B.

Bifler et renuméroter 9.32.2.2. pour se lire 9.32.2.1.

A la trosième ligne, modifier "CSA B51-1969" pour se lire "CSA B51-1972".

Biffer et substituer ce qui suit: "Sauf dans le cas des conduzts de distribution pour le chauffage des- servant au plus un logement et qui sont enveloppés dans le béton d'une dalle sur le sol, les conduits de distributzon de chauffage doi- vent être incombustibles ou doivent être des conduits de la catégorie 1 installés conformément à la Partie 6 du présent règlement. Les conduits combustibles dans le béton d'une dalle sur le sol qui sont raccordés à une chambre d'air de distribution de générateur de chaleur, ne doivent pas être à moins de 2 pi de cette chambre d'air, ni à moins de 2 pi de son raccordement à une colonne ou une bouche de chaleur. Les conduits dans une dalle de béton sur le sol, ou sous celle-ci. doivent être étanches à l'eau, inoxydables, résistant a la pourriture ainsi qu'à la moisissure."

Au début de l'article, biffer les mots "A moins qu'il ne s'agisse d'un générateur de chaleur ou d'un akrotherme".

Ajouter ce qui suit, à la fin de l'article: "sauf qu'un isolant thermique combustible peut être utilisé à condi- tion que cet isolant soit conforme aux exigences de la Partie 6 du présent règlement en ce qui concerne un isolant thermique combus- tible pour le tuyau".

A la colonne 5, vis-à-vis de l'entrée numéro 14, modifier " 1 heure" pour se lire " 1% heure".

A la colonne 5, à l'entrée numéro 22, modifier "1 heure" pour se lire "3 heures".

A la colonne 3, vis-A-vis de l'entrée numéro 1, h la deuxieme ligne, ajouter la dimension "de 7/ 16 po" apres "carton-fibre".

Page 56: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

SCTPPLÉMENT NO 1,

RENSEIGNEMENTS CLIMATOLOGIQUES POUR LE

CALCUL DES BÂTIMENTS AU CANADA

ERRATA

Page Exigence changement

9 Surcharges de neige A la première ligne du quatrieme paragraphe, modifier "charte 7" (Charte 9) pour se lire "charte 9".

A la cinquième ligne du quatrième paragraphe, modifier "charte 7" pour se lire "charte 9".

A la quatrième ligne du cinquième paragraphe, modifier "charte 7" pour se lire "charte 9".

Page 57: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

SUPPLÉMENT NO 4,

"MANUEL CANADIEN D E CALCUL DES STRUCTURES 1970"

ERRATA ET RÉVISIONS

Page Exigence

3 4.1.1.3.(1)

Changement

Biffer et substituer ce qui suit: "Les bârirnenrs et leurs éléments de charpente doivent être calculés pour qu'ils aient la rigidité nécessaire pour résister avec sécurité et efficacement ii l'action de toutes les charges et de tous les etïets de ces charges ainsi que des influences auxquels on peut s'attendre raisonnablement en ce qui concerne la durée utile attendue des bâtiments et à tout évènement, ils doivent satisfaire les exigences de la présente Section."

A la fin de l'article, ajouter: "sauf que la surcharge de neige sur le toit ne doit pas être inférieure à 20 Ib/pi2 pour tout toit dont la pente est de 30 degris ou moins".

Ajouter les annotations suivantes: "e=excentricité calculée à partir du centre de la masse jusqu'au centre du cisaillement." "ex = excentricité à admettre au niveau x." "Dn= la dimension du bâtiment en pieds. dans une direction nor- male aux efforts appliqués."

A la neuvième ligne, modifier "0.05+'y " pour se lire Ggo.05/ +T .?.

Biffer et substituer ce qui suit: "(a) L'excentricité de torsion par rapport à l'axe verticale du hâti-

men[ doit être calculée pour tous les étages. L'excentricité à admettre, ex. doit être ( 1.5e + 0.05Dn) ou (0,5e-0,05Dn), suivant laquelle des deux combinée aux efforts latéraux, produit les plus grands efforts dans les éléments."

19 4.1.8.2. A la cinquième ligne, modifier "20 lb/pi2 linéaire" pour se lire "20 lb/pi linéaire".

20 Tableau 4.1.8.A. Ajouter les deux entrées suivantes: "Supports de machinerie légère, commandée par moteur ou par un arbre 1.20" "Supports de machinerie a mouvement va-et-vient ou blocs moto- risés 1.50"

26 4.2.1. IO.( l)(c) A la deuxième ligne, modifier "2,500 lb/po2" pour se lire "500 Ib/po2".

Biffer et substituer ce qui suit: "L'acier utilisé dans les fondarions doit être conforme aux exigences des Sous-sections 4.5 ou 4.6, et dans le cas d e tuyaux ou de tubes d'acier utilisés comme pieux ou comme moules pour former des pieux de béton moulés sur place et pour agir comme membres por- t.eurs permanents, l'acier doit être conforme à l'une des normes

iivantes:

54

Page 58: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence

29 4.2.2.9.

Changement

ASTM 252-7 1 'Welded and Seam-less Steel Pipe Piles.' ASTM A283-70a 'Low and Intermediate T'ensile Strength Carbon Steel Plates of Structural Quality,' ASTM A366-72 'Steel Sheet, Carbon, Cold-Rolled, Commercial Quality.' ASTM A569-72 'Steel, Carbon (0.15 Maximum Percent). Hot-Rol- led Sheet and Strip, Commercial Quality,' ASTM 570-72 'Hot-Rolled Carbon Steel Sheets and Strip. Structu- ral Quality,' ASTM A6 11-72 'Steel. Cold-Kolled Sheet. Carbon Structural'."

A la troisième ligne modifier "ASTM D l 194-57 ( 1966)" pour se lire " ASTM D 1 194-72".

Biffer.

A la première ligne de la définition "Poteau", remplacer "trois" par "cinq". Biffer la définition de "Pilastre" et substituer: "Pilastre, m.(Pilaster) partie en saillie liaisonnée à un mur afin de le raidir."

Dans la definition de f,,, ajouter "permanentes" après "charges"

Biffer la clause (b ) et substituer ce qui suit: "dans le cas d'une maçonnerie creuse, contiennent des alvéoles qui rie sont pas remplies, et dans le cas d'une construction en maçonne- rie massive, contiennent des alvéoles qui sont remplies pour être massives:"

A la première ligne, modifier "cinq" pour se lire "six"

A la première ligne, modifier "quatre" pour se lire "trois". A la troisième ligne de l'alinéa (a), modifier "quatre" pour se lire "trois".

Biffer et substituer ce qui suit: "Lorsque la valeur de Pm utilisée dans le calcul est déterminée conformément à 4.4.3.6.(4) à ( 1 l ) , il faut préparer au moins 5 élé- ments de maçonnerie et 6 éprouvettes consistant en cubes de mortier de 2 pouces (3 tirés de chacun de 2 endroits différents), pour chaque 5,000 pi2 de mur ou pour chaque hauteur d'étage, suivant lequel des deux exige le plus grand nombre d'essais."

Modifier les première et deuxième lignes pour se lire, "La résistance moyenne A la compression de 3 cubes de mortier obtenus de tous trois essais consécutifs."

Après les formules, a-iouter "(voir 4.4.3.28.(2))".

A la troisième ligne, modifier "en flexion" pour se lire "axial".

A la troisième ligne. modifier "en flexion" pour se lire "axial".

A la deuxième ligne. modifier la formule pour se lire "(v ou v,) + 0.3fC,'?.

Modifier 4.4.3.18. pour se lire "4.4.2.18.".

Modifier la deuxième ligne pour se lire: "tout élément de charpente qui offre".

Page 59: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence

202 4.4.5.4.

360 Article 15.3.

Changement

Ajouter un nouveau sous-alinéa ( 3 ) comme suit: " ( 3 ) Lorsque les murs sont construits avec un appareil damier, au- cune charge concentrée ne doit être répartie au-delà des joints ver- ticaux qui liaisonnent l'empilement."

Rectifier la clause 15.3 pour se lire comme suit: "15.3 Dimensions des trous. En calculant l'aire nette. la largeur des trous d'organe d'assemblage normale à l'axe de l'élément doit être admise hypothétiquement comme si elle mesurait 1 / 16 po de plus que la dimension du trou indiquée."

377 Article 20.15.1. Rectifier la première phrase de 20.15.1. pour se lire comme suit: "20.15.1. Les poutrelles qui supportent unc aire s'étendant jusqu'à 100 pi2 doivent être ancrées ii des supports d'acier à chaque appui d'extrémité au moyen d'une pairc de soudure d'angle dont les di- mensions et la longueur minimales répondent aux exigences de la Norme W59.I de CSA. 'Gencral Specitication Cor Welding of Steel Structures (Metal-Arc Welding)', ou au moyen d'un boulon de 'h po de diamètre. ou par tout autre moyen comparable."

A la trente-sixième ligne. ajouter le mot "et" après "contraintes axiales".

Page 60: ERRATA ET RÉVISIONS AU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT DU …€¦ · f) le toit doit avoir un clc'grc; dc~ rési.srunce uu ji.u d'une heure. sauf dans les h

Page Exigence

555 Figure C2-2

Changement

Biffer et substituer:

FORMES D E TOIT

/\ \/1

Toit à deux v e r s a n t s et to i t e n c r o u p e s i m p l e s

CAS 1

CAS II

pour a S 15" u t i l i s e r l e C a s 1 s e u l e m e n t

pour a >15" ut i l i s er l e C a s LI s e u l e m e n t

C a s 1

a - C S - o 0 a 3 0 " o. 8 0

3 0 " 'a 7 0 " 1 . 4 0 - a 1 5 0

C a s II

a - C s - 1 5 " a 2 0 0 0 . 2 0 t a 1 2 5

2 0 " a 3 0 "

3 0 " a 7 0 0 1 . 7 5 - a 1 4 0

FIGURE C2-2

5 7