daguesh science 79

30
www.ambafrance-il.org www.institutfrancais-israel.com L’actualité scientifique et universitaire franco-israélienne Janvier #79 ינואר2015 DOSSIER - 4 - במוקד הגיליון שנת החקלאותAnnée de l’agriculture INTERVIEW - 24 - ראיון לראשונה יועצת לחדשנות בארץ, אן באארPremière experte innovation en Israël, Anne Baer ISRAEL חדשות המדע והאקדמיה בין צרפת לישראל

Upload: ambassade-de-france

Post on 08-Apr-2016

232 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

L'actualité scientifique et universitaire franco-israélienne חדות המדע והאקדמיה בין צרפת לישראל

TRANSCRIPT

Page 1: Daguesh Science 79

www.ambafrance-il.orgwww.institutfrancais-israel.com

L’actualité scientifique et universitaire franco-israélienneJanvier #79ינואר 2015

DOSSIER - 4 - במוקד הגיליון

שנת החקלאותAnnée de l’agriculture

INTERVIEW - 24 - ראיון

לראשונה יועצת לחדשנות בארץ, אן באארPremière experte innovation en Israël, Anne Baer

ISRAEL

חדשות המדע והאקדמיה בין צרפת לישראל

Page 2: Daguesh Science 79

L’année 2014 a été pleine d’activités et 2015 s’annonce pleine de défis.

En Israël, les instituts de recherche et les centres universitaires développent depuis plusieurs années un continuum vertueux entre enseignement, recherche et valorisation industrielle. En 2014, nous avons fait découvrir aux laboratoires français cette caractéristique du système israélien. Tout au long de l’année, des rencontres bilatérales ont permis des échanges dans des secteurs innovants et à fort potentiel de valorisation industrielle, comme l’agriculture et la télémédecine. Ces efforts perdureront en 2015 et nous pouvons compter sur le support d’Anne Baer, experte technique international en charge de l’innovation, qui est entrée il y a quelques mois dans le cercle de nos proches collaborateurs (voir son interview page 24).

En 2014, plusieurs actions ont été entreprises auprès du public israélien pour une meilleure connaissance du potentiel français dans le domaine des nanotechnologies. Il faut retenir en particulier le voyage d’une délégation de journalistes et de scientifiques israéliens sur le campus d’innovation en micro et nanotechnologies MINATEC du CEA-Grenoble et le colloque sur le thème des nanosciences et nanotechnologies appliquées à la médecine organisé en partenariat avec l’Université hébraïque de Jérusalem. Nous continuerons de soutenir le domaine des nanotechnologies dans les mois à venir.

En 2015, nous relèverons un nouveau défi : redynamiser les coopérations France-Israël dans les domaines universitaires et scientifiques. Nous sommes prêts et avons d’ores et déjà affûté nos outils. Le programme ERASMUS + et le nouveau programme-cadre européen Horizon 2020 représentent des opportunités pour les universités et centres de recherche en France comme en Israël. Ils permettront la signature de nouveaux partenariats, et d’en confirmer d’autres. Quant aux projets bilatéraux scientifiques, ils continueront à être soutenus par le Haut Conseil franco-israélien pour la Science et la Technologie (HCST). Ces opportunités s’additionnent aux activités récurrentes du Service scientifique et universitaire de l’Ambassade de France en Israël. Je pense notamment aux bourses Chateaubriand, SHS et HEC que nous attribuerons à plus d’une douzaine d’étudiants et de chercheurs israéliens afin qu’ils puissent aller se former ou se perfectionner en France. Pour faciliter les démarches, une plateforme en ligne de soumission des candidatures a été lancée : www.france-israel-fellows.com.

Je termine cet éditorial en remerciant l’ensemble du Service de Coopération scientifique et universitaire pour son investissement quotidien, en particulier pour la promotion des études en France.

Jacques Baudier, Attaché de coopération scientifique et universitaire Ambassade de France en Israël

EDITOדבר המערכת

Page 3: Daguesh Science 79

Directeur De la publication : Jacques Baudier

réDactrice en chef : Bénédicte HucHet

réDacteurs : Jacques Baudier, alix tHuillier,

Bénédicte HucHet, estHer levy, anne Baer

traDuction : emmanuel Pinto, dafna leBowitz

concePtion et réalisation : Bénédicte HucHet

crédit PHotos : antoine régeard, most, an-nesov, david sankBone, cell Host & microBe,

la rePrise des articles est liBre de droits, sous mention ©daguesH

issn : numéro issn en cours

Revue du seRvice de coopéRation scientifique et univeRsitaiRe de l’ambassade de fRance en isRaël

SOMMAIREתוכן העניינים

שנת 2014 היתה מלאה בפעילות ושנת 2015 מסתמנת

כמלאה באתגרים.

בישראל, מכוני המחקר והמרכזים האוניברסיטאיים

השונים: התחומים בין שנים מספר מזה מגשרים

של זה מאפיין תעשייתי. ויישום מחקר הוראה,

המערכת הישראלית הוצג בהרחבה לכל אורך שנת

השנה כל במהלך בצרפת. המחקר למעבדות 2014

מפגשים בשתי המדינות אפשרו חילופי מידע בתחומי

הטכנולוגיה החדשנית בעלי סיכויי יישום תעשייתי

גבוהים בענפים כגון חקלאות והטלרפואה. מאמצים

היתר בין אודות 2015 בשנת פירות יניבו אלה

לתמיכתה של אן באאר, מומחית לענייני טכנולוגיה

ענייני החדשנות שמזה כמה וממונה על בינלאומית

)ראיון יועצינו חודשים תפסה מקום של כבוד בחוג

עימה בעמ’ 24(

בשנת 2015 מצפה לנו אתגר חדש: להפיח רוח חדשה

המדעים בתחומי צרפת-ישראל הפעולה בשיתופי

בכל חמושים לו מצפים אנו והאוניברסיטאות.

ותוכנית ארסמוס+ תוכנית הדרושים. האמצעים

המסגרת האירופאית החדשה הוריזון 2020 מגלמות

בתוכן היצע הזדמנויות רחב לאוניברסיטאות ולמכוני

חתימה הן תאפשרנה בישראל. כמו בצרפת המחקר

הסכמים ולבסס חדשים פעולה שיתוף הסכמי על

הם משותפים, מדעיים לפרויקטים באשר קיימים.

למדע העליונה מהמועצה תמיכה לקבל יוסיפו

אלה הזדמנויות .)HCST( ישראל צרפת- וטכנולוגיה

לענייני הנספחות של הרגילות לפעולות מצטרפות

בישראל. צרפת שבשגרירות ואוניברסיטה מדע

HEC-ו SHS שאטובריאן, למלגות בעיקר הכוונה

וחוקרים סטודנטים מתריסר ליותר מחלקים שאנו

מומחיותם את לשכלל שיוכלו על-מנת ישראלים

הוקמה למלגות המועמדים על להקל כדי בצרפת.

פלטפורמה און-ליין לבחינת והפקדת תיקי מועמדים:

. www.france-israel-fellows.com

אני מסיים את דבר העורך בתודות לכל חברי נספחות

שיתוף הפעולה המדעי והאוניברסיטאי על מאמציהם

היומיומיים ובמיוחד על קידום הלימודים בצרפת.

ז’אק בודייה

נספח לענייני שיתוף הפעולה המדעי

והאוניברסיטאי

שגרירות צרפת בישראל

EDITOדבר המערכת

P.10-19

- L’agriculture : des challenges communs à la France et Israël- AgroParisTech s’inspire du modèle entrepreneurial israélien- Ilan Chet, ambassadeur de paix et de sciences

-חקלאות: אתגר משותף לצרפת ולישראל- AGROPARISTECH )אירוע אגרו-פריז-טכנולוגיה( השואב

את השראתו ממודל היוזמה הישראלי- אילן חת, שגריר שלום ומדע

P.4-9

- Les « nanos » français invités en Israël- Minatec Grenoble à la loupe- Les meilleures écoles de commerce françaises à la découverte d’Israël- Le Haut Conseil pour la Science et la Technologie encourage les innovations en médecine

- «נאנו« צרפתיים מתארחים בישראל )MINATEC( קלוז-אפ על מינאטק גרונובל -

- מיטב בתי הספר למסחר בצרפת מגלים את ישראל- הוועדה העליונה למדע וטכנולוגיה מעודדת חדשנות

בתחום הרפואה

- Olympiades des Sciences au collège Marc Chagall- Paris et Bar-Ilan explorent l’inconscient créateur- Mon année d’études en France- Inauguration du Centre israélien pour l’énergie solaire- Ori Katz, Israélien à Paris, essaie de voir à travers les murs- France et Israël, ensemble contre les virus épidémiques

- אולימפיאדה למדעים בבית הספר הצרפתי מרק שאגל - פריז ובר-אילן יוצאים לחקור את תת-המודע היוצר

- שנת הלימודים שלי בצרפת- השקת המרכז הישראלי לאנרגיה סולארית

- אורי כץ, ישראלי בפריז, מנסה לראות מבעד לקירות- צרפת וישראל, יחד במאבק נגד וירוסים נגפים

PARTAGESשיתופים

P.20-23

EN COULISSESמאחורי הקלעים

P.24-29

DOSSIER - ANNéE DE L’AGRICULTUREבמוקד הגיליון – שנת החקלאות

MADE IN LE BUREAUפעילות המשרד

- Première experte innovation en Israël, Anne Baer- Ne doutez pas de l’attractivité des études en France

- לראשונה יועצת לחדשנות בארץ, אן באאר- אל תפקפקו באטרקטיביות של הלימודים בצרפת

Page 4: Daguesh Science 79

DOSSIERANNéE DE L’AGRICULTURE שנת החקלאות

במוקד הגיליוןשנת החקלאות

במוקד הגיליון

4 Daguesh דגש

T ributaire des aléas météorologiques, l’agriculture, telle que nous la pratiquons

aujourd’hui, est très exposée au changement climatique. D’un autre côté, elle contribue également fortement aux émissions de gaz à effet de serre qui accentuent le phénomène. L’Union européenne se penche depuis quelques années sur le sujet et dispose aujourd’hui de nombreuses données qui lui per-mettent de dresser la carte agricole de l’Europe de demain. Une carte plutôt alarmante, même si d’après le Grou-pe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC), les effets les plus importants du changement climatique, comme la baisse de la pluviométrie annuelle

et l’augmentation des phénomènes climatiques exceptionnels, pourraient ne pas se manifester avant 2050. D’ici là, les institutions françaises de recherche en agriculture espèrent apporter les solutions adaptées pour faire évoluer les pratiques agricoles actuelles. Et pour y arriver, elles sont venues chercher en Israël, pays aride et pourtant important exportateur de produits frais, quelques sources d’inspiration…

L’exemple d’IsraëlIl faut dire qu’avec 2/3 des terres considérées comme semi-arides ou arides, une faible pluviométrie et une grande distance entre les lieux de production et les marchés d’exportation, Israël a toujours

cherché à améliorer ses techniques agricoles pour répondre aux diffé-rentes contraintes subies par ses sols. L’Agricultural Research Organization - Volcani Center (ARO) a été créée à ces fins sous le mandat britannique en 1921. A titre de comparaison, son homologue français, l’Institut national français de la recherche agronomique (INRA), n’a vu le jour que 25 ans plus tard.

Ainsi, depuis sa création, l’ARO fait le choix d’assurer un haut niveau d’autoproduction. Une stratégie payante car la production agricole israélienne a fortement augmenté: si en 1955, un agriculteur pouvait nourrir 15 personnes, l’ARO prévoit qu’en 2015, un agriculteur subviendra

RENCONTRES SCIENTIfIqUES

AGRICULTURE Production agricole, gestion de l’eau et des sols ou encore protection de la biodiversité… Les champs de recherche des institutions françaises et israéliennes en agriculture se sont longtemps toisés. Il était temps de les mettre en résonnance lors d’un colloque dédié à l’agriculture face au changement climatique.

L’agrIcuLture : des chaLLengescommuns à La France et IsraëL

Visite de la délégation sur les sites israéliens d’agriculture autour du mont Gilboaביקור המשלחת באתרי חקלאות בסביבות הר הגלבוע

©IFI-Ambassade de France

Page 5: Daguesh Science 79

DOSSIERANNéE DE L’AGRICULTURE

5Dagueshדגש

שנת החקלאות במוקד הגיליון

5Dagueshדגש

הלמפגעי נתונה חקלאות,

שאנו כפי האוויר, מזג

חשופה היום, בה פועלים

אקלימיים. לשינויים מתמיד יותר

מצד שני, היא עצמה תורמת תרומה

גדולה לפליטת גזי חממה שמקצינים

עוד את התופעה. האיחוד האירופי

בנושא שנים כמה מזה פועל

נתונים היום עד לאסוף והצליח

רבים המאפשרים לשרטט את המפה

העתידית. אירופה של החקלאית

יש טובות מבשרת שאינה מפה

לומר, למרות שעל פי דברי קבוצת

על הבין-ממשלתית המומחים

ההשפעות ,)GIEC( האקלים שינויי

מזג שינויי על ביותר החשובות

האוויר, כמו למשל הירידה בכמות

הממטרים השנתית ועליה בתופעות

עשויות יוצאות-דופן, אקלימיות

שלא לבוא לידי ביטוי קודם לשנת

הצרפתים המכונים אז, עד .2050

למחקר בחקלאות מקווים לבוא עם

את לשפר כדי תואמים פתרונות

הפרקטיקות החקלאיות העכשוויות.

גם הגיעו הם בכך להצליח וכדי

זאת ובכל צחיחה מדינה לישראל,

יצואנית חשובה של מוצרים טריים,

כדי לקבל מעט השראה...

דוגמאות מישראלקרקעות 2/3 שעם לומר צריך

צחיחות או צחיחות הנחשבות

נמוכה ממטרים רמת למחצה,

הייצור מקומות בין רב ומרחק

לשווקי הייצוא, ישראל חתרה מאז

מפגשים מדעיים

חקלאות תוצרת חקלאית, ניהול משק המים והקרקעות, הגנה על המגוון הביולוגי ועוד... שדות המחקר של המכונים

הצרפתיים והישראליים בחקלאות היו שנים רבות מדי מצומצמים. הגיע העת להניח להם להדהד בכנס שהוקדש

לחקלאות מול השינויים האקלימיים.

חקלאות: אתגריםמשותפים לצרפת ולישראל

ומעולם לשיפור טכניקות החקלאות

השונים האילוצים על לענות כדי

שאדמותיה סופגות.

המכון – החקלאי המחקר מינהל

זאת למטרה הוקם ,)ARO( הוולקני

כבר ב- 1921, תחת המנדט הבריטי.

המקביל המכון ההשוואה, לשם

הצרפתי הלאומי המכון – בצרפת

למחקר אגרונומי )INRA( – הוקם רק

כ-25 שנה אחר-כך.

הוולקני המכון הקמתו, מאז ואכן,

של גבוהה ברמה מבחירה נקט

ייצור-עצמי. אסטרטגיה שהשתלמה

מכיוון שהייצור החקלאי הישראלי

השתפר פלאים: אם בשנת 1955, הזין

חקלאי כ-15 איש בתוצרת אדמותיו,

מעריך המכון הוולקני שבשנת 2015

יספק חקלאי את צרכיהם התזונתיים

של כ-400 איש. המטרה היום אינה

אלא הכמות ערכי את עוד לשפר

של והדרישות הציפיות על לענות

בכל היתר בין השונים, השווקים

התזונתית האיכות בערכי האמור

ואף הסגולות הסניטריות של מוצרי

המזון.

ומחר?ההצלחה לסיפור שבמקביל אלא

גם צריכה ישראל הזה, החקלאי

Réception de la délégation à la Résidence de l’Ambassadeur de France en Israëlקבלת פנים למשלחת במעון שגריר צרפת בישראל

©IFI-Ambassade de France

Page 6: Daguesh Science 79

DOSSIERANNéE DE L’AGRICULTURE

6 Daguesh דגש

שנת החקלאות במוקד הגיליון

aux besoins alimentaires de 400 individus. L’objectif aujourd’hui n’est plus d’améliorer les rendements mais de répondre aux désirs et attentes du marché, notamment en ce qui concerne la qualité nutritionnelle, voire les bienfaits sanitaires, des produits alimentaires.

Et demain ?Mais en parallèle de cette histoire agricole réussie, Israël doit également faire face, comme la France, à une dégradation générale et aggravée de son environnement : variabilité accentuée de la météo, érosion des sols, rareté de l’eau potable, perte de biodiversité, invasion d’insectes ravageurs, etc. Ainsi, sous l’égide de l’ARO et pour répondre à ces nouveaux enjeux, Israël concentre son action sur trois grands do-maines : le développement de nouvelles variétés végétales, l’amélioration des technologies agricoles (comme l’irrigation, la fertilisation ou la lutte antiparasitaire) et la réduction des pertes «du champ au consommateur». Les scientifiques

cherchent notamment à identifier les espèces animales et végétales les plus adaptées ou les plus résistantes à ces variations climatiques.

L’école internationale Albert Katz, située dans le kibboutz de Sde Boker, cherche par exemple à identifier les pieds de vigne et les cépages qui s’adapteront au mieux à une culture en milieu désertique. Une idée pas tout à fait farfelue puisqu’elle se base sur un héritage vieux de 780 000 ans. Le village nabatéen de Shivta, situé dans le désert du Néguev, à 43km au sud-ouest de Beer-Sheva, possédait déjà un immense pressoir, dont les ruines sont encore visibles aujourd’hui. La taille de ce pressoir a permis d’évaluer l’importance de la production de vin à cette époque et les archéologues estiment que près de 2 millions de litres de vin ont été produits à Shivta. Il s’agit donc tout simplement de redécouvrir de vieilles pratiques viticoles et de faire évoluer les pratiques actuelles, notamment importées de France, pour les adapter à un climat aride. Pisciculture et maraîchage ne sont pas en reste et de nombreuses études sont en cours en France et en Israël.

Moisson d’opportunitésIsraéliens et Français ont d’ailleurs pu en discuter à l’occasion du tout premier colloque bilatéral sur l’agriculture intitulé Climate Change Constraints on Agriculture. Organisé par le ministère israélien de l’Agriculture et du Développement rural (MOAG), le ministère israélien de la Science, de la Technologie et de l’Espace (MOST) ainsi que par l’Ambassade de France en Israël, cette rencontre avait pour ambition d’officialiser les coopérations franco-israéliennes existantes mais balbutiantes dans le

- 10th European Conference on Precision Agriculture | du 12 au 16 juillet 2015 | Volcani Center, Beit Dagan www.agri.gov.il/en/events/events/1111.aspx

- 3rd global Science Conference on Climate Smart Agriculture | du 16 au 18 mars 2015 | INRA, Montpellier www.agropolis.org/pdf/news/2015-climate-smart-agriculture-conference.pdf

A VENIR...

domaine. Une officialisation en bonne et due forme puisqu’une délégation officielle, notamment composée du président-directeur général de l’INRA, François Houllier, et du directeur régional Méditerranée du Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement (CIRAD), avait fait le déplacement du 16 au 20 mars 2014.

Les discussions entre la délégation et Yaïr Shamir, Ministre israélien de l’Agriculture, ainsi que Yaakov Perry, Ministre israélien de la Science, ont permis d’entrevoir le large éventail d’intérêts partagés par la France et Israël qui pourraient donner lieu à des collaborations effectives autour de la gestion de l’eau, de l’irrigation, du phénotypage végétal et animal, de l’élevage, de l’aquaculture et de l’agriculture de précision. Une récolte de possibilités à suivre de près...

Comme l’a rappelé François Houllier, président-directeur général de l’INRA, la France et Israël doivent travailler ensemble pour trouver une réponse adaptée et adopter des solutions durables à ces problèmes.

Cultures de tomates à Moshave Rehovגידול עגבניות במושב רחוב

©IFI-A

mbassade de France

Page 7: Daguesh Science 79

DOSSIERANNéE DE L’AGRICULTURE

7Dagueshדגש

שנת החקלאות במוקד הגיליון

בקרוב...

עם להתמודד צרפת, כמו היא,

הידרדרות אקלימית כללית וחמורה:

האוויר, במזג קיצוניים שינויים

מי של התמעטותם קרקעות, סחף

הביולוגי, במגוון כרסום שתיה,

וכו’. מזיקים, חרקים של פלישה

מינהל של ובהנחייתו כך, משום

המחקר החקלאי ועל-מנת להתמודד

עם האתגרים החדשים האלה מדינת

ישראל מרכזת את מאמציה בשלושה

תחומים רחבים: פיתוח מיני צמחים

החקלאות טכניקות שיפור חדשים,

)כגון השקייה, השבחת קרקעות או

וצמצום וטפילים( במזיקים מאבק

לצרכן”. השדה “שבין בפער הפחת

היתר בין לזהות מנסים המדענים

החיים בבעלי והמינים הזנים את

והעמידים הסתגלניים והצמחים

ביותר לנוכח השינויים האקלימיים

האלה.

כץ, אלבר הבינלאומי הספר בית

עורך בוקר, שדה בקיבוץ הממוקם

מיניהם מגוון על בגפנים ניסויים

היכולים אלה את לבור מנת על

להסתגל באופן הטוב ביותר לגידול

בסביבה מדברית. רעיון שאינו מופרך

כלל ועיקר משום והוא מסתמך על

מורשת בת למעלה מ-780.000 שנה.

בכפר הנבטי שבטה, הנמצא במדבר

הנגב, כ-43 ק”מ מדרום-מערב לבאר-

שבע, היה קיים כבר מכבש יין ענק,

עפ”י היום. עדיין נראים ששרידיו

להעריך אפשר המכבש של גודלו

את היקף תוצרת היין באותה תקופה

שקרוב מעריכים והארכיאולוגים

הופקו יין של ליטר מיליון לשני

בגילוי אם-כך מדובר בשבטה.

מחדש של פרקטיקת ייצור יין ישנה

העכשוויות, הפרקטיקות ושיפור

מצרפת, המיובאות אלא היתר בין

לאקלים אותן להתאים מנת על

הצחיח. החקלאות בתחומי בריכות

נושא היא גם והביצות הדגים

עתה הנעשים רבים למחקרים

בצרפת ובישראל.

קציר של הזדמנויותישראלים שוחחו אלו נושאים על

החקלאות כנס במסגרת וצרפתים

Climate Change “ המשותף הראשון

10th European Conference on Precision Agriculture - המכון הוולקני, בית דגן - תאריכים 12-16 ליולי 2015

www.agri.gov.il/en/events/events/1111.aspx

3rd global Science Conference on Climate Smart Agriculture - בין התאריכים 16-18 למרץ 2015

המכון הלאומי לאגרונומיה, מונפלייהwww.agropolis.org/pdf/news/2015-climate-smart-agriculture-conference.pdf

Visite dans les serres de basilic à Moshave Rehov ביקור בחממות הבזיליקום במושב רחוב

הכנס .”Constraints on Agricultureהחקלאות משרד על-ידי שאורגן

ופיתוח הכפר )MOAG(, משרד המדע,

הטכנולוגיה והחלל )MOST( יחד עם

במטרה בישראל, צרפת שגרירות

רשמית גושפנקא ולתת להדק

צרפת-ישראל הפעולה לשיתופי

שהיו פעולה שיתופי זה, בתחום

לעידוד נזקקו אבל בעבר קיימים

אמרנו רשמית גושפנקא ודחיפה.

מורכבת - רשמית משלחת ואכן

בין היתר בפרנסוא הולייה – נשיא

הצרפתי הלאומי המכון ומנכ”ל

לאגרונומיה )INRA(, וגם מנהל אזור

הים-התיכון במרכז לשיתוף-פעולה

בינלאומי במחקר אגרונומי לפיתוח

)CIRAD( – הגיעה ושהתה בארץ בין

התאריכים 16-20 למרץ 2014.

שר לבין המשלחת בין השיחות

עם גם כמו שמיר, יאיר החקלאות

הזדמנות היו פרי יעקב המדע שר

האינטרסים מגוון את לסקור

המשותף לצרפת ולישראל שעשויים

לחולל פרויקטים של שיתופי פעולה

המים, משק ניהול כגון בנושאי

השקיה, אימונופנוטייפינג מן הצמח

שיטות בע”ח, גידול החי, מן או

מדויקת. וחקלאות הידרו, גידול

עוד שעליהן אפשרויות של לקט

ניתן את הדעת...

הלאומי המכון ומנכ”ל שנשיא כפי

הולייה, פרנסוא מר לאגרונומיה,

הזכיר זאת, טוב אם צרפת וישראל

יעבדו יחד על-מנת למצוא תשובות

ברי-קיימא ופתרונות מתאימות

לבעיות אלה.

©IFI-A

mbassade de France

Page 8: Daguesh Science 79

DOSSIERANNéE DE L’AGRICULTURE

8 Daguesh דגש

שנת החקלאות במוקד הגיליון

En parallèle du colloque Climate Change Constraints on Agriculture, le Service de Coopération scientifique et universitaire a accueilli en mars 2014

un groupe d’étudiants de l’école AgroParisTech. Les six futurs ingénieurs agronomes reçus ont audité le système entrepreneurial israélien, reconnu comme l’un des plus performants au monde.

Ce voyage d’étude en Israël s’intègre dans un projet pédagogique. Celui-ci consiste à réaliser d’une cartographie de l’écosystème entrepreneurial en Ile-de-France afin d’en faire émerger des solutions adaptées à l’entreprenariat au sein d’AgroParisTech.

« Dans un contexte national où la création de start-up devient une piste crédible pour un sursaut économique, on avait le souhait de mettre en valeur l’entreprenariat au sein de notre école, racontent-ils. On est convaincus qu’AgroParisTech a un rôle à jouer pour donner envie et permettre à ses étudiants de mener des projets de création d’entreprise. On a rencontré des start-up, des agroentrepreneurs, des incubateurs, des consultants, etc. On est agréablement étonnés de ce qui existe déjà en France et on est désormais certains qu’il y a un train à prendre au plus vite. »

Pour aller plus loin dans leur analyse, ils ont enchaîné les rencontres avec des acteurs israéliens de l’innovation,

agroParIstech s’InsPIre du modèLe entrePreneurIaL IsraéLIen

DéLéGATION

notamment des incubateurs et des cellules de valorisation comme StarTAU ou The HIVE. Ils sont rentrés de leur voyage la tête pleine d’idées : « On se rend bien compte que la recette israélienne ne peut s’appliquer telle quelle à la France. Mais Israël concentre ses efforts pour répondre technologiquement aux contraintes du pays. Nous aussi, on a une carte à jouer ! AgroParisTech est experte pour les questions liées à l’agriculture face aux changements climatiques : on devrait pouvoir en tirer profit et être davantage créatifs. »

Créatifs, ils l’ont été : depuis leur retour en France, leur site de conseils aux futurs entrepreneurs Agroentrepreneurs Students a vu le jour. Le Service de Coopération scientifique et universitaire leur souhaite beaucoup de réussite !

Les étudiants d’AgroParisTech en voyage d’études en Israëlסטודנטים מבית הספר AgroParisTech בנסיעת לימודים

לישראל

©IF

I-A

mba

ssad

e de

Fra

nce

en savoIr PLus

Les petits-enfants d’Ilan Chet ne s’étaient pas trompés: cérémonie officielle ou pas, ils avaient revêtu leurs

plus beaux costumes en ce jour de Pourim. Jour qu’avait également choisi l’Ambassade de France pour remettre au Prix d’Israël 1996 les insignes de la Légion d’Honneur.

Ilan Chet, dont les recherches novatrices sur l’agriculture biologique ont longtemps été considérées comme atypiques, est devenu une figure reconnue de l’enseignement supérieur et de la recherche en Israël. La liste des prix qu’il a reçus et des postes prestigieux qu’il a occupés, notamment celui de vice-président pour la Recherche à l’Université hébraïque de Jérusalem, témoigne

de son immense notoriété. Mais c’est son récent rôle de Secrétaire général adjoint pour l’éducation supérieure et la recherche de l’Union pour la Méditerranée qui lui a valu de recevoir la plus haute décoration honorifique française. Créée en 2008, à l’initiative de la France, cette institution a pour objectif de rapprocher les pays méditerranéens et de faire de cet espace une enclave de paix, de démocratie et de coopération.

Ilan Chet, qualifié par S.E. Patrick Maisonnave de véritable ambassadeur de paix et de sciences, a profité de la cérémonie pour remercier son épouse, Ruthie, de sa présence fidèle à ses côtés.

ILan chet, ambassadeur de PaIx et de scIences

DéCORATION ET HONNEUR

www.agroentrepreneurs-student.com

Page 9: Daguesh Science 79

DOSSIERANNéE DE L’AGRICULTURE

9Dagueshדגש

שנת החקלאות במוקד הגיליון

,Climate Change Constraints on Agriculture במקביל לכנס

ואוניברסיטאי מדעי פעולה שיתוף לענייני הנספחות

אירחה בחודש מרץ 2014 קבוצת סטודנטים מבית הספר

AgroParisTech . 6 המהנדסים אגרונומים לעתיד שהגיעו

לישראל למדו את מערכת היזמות הישראלית הידועה

כאחת המצליחות בעולם.

פדגוגי. בפרויקט השתלבה לישראל הלימוד נסיעת

האקו- את למפות התבקשו בפרויקט המשתתפים

סיסטם של היזמות באזור איל-דה-פרנס על-מנת לאתר

.AgroParisTech -פתרונות המתאימים ל

הפכה סטארט-אפ שהקמת מכיוון הלאומי, “במישור

להיות מסלול אפשרי לזינוק כלכלי, ראינו לנכון לקדם

הם שלנו, הספר בית במסגרת כבר היזמות עניין את

סיפרו. אנחנו משוכנעים ש- AgroParisTech יכול לשחק

תפקיד בהגברת המוטיבציה ולאפשר לסטודנטים לקדם

סטארט- חברות פגשנו חברה. הקמת של פרויקטים

אפ, יזמים מתחום האגרונומיה, חממות, יועצים, וכו’.

הופתענו וגם שמחנו לגלות את מה שכבר קיים בצרפת

AGROPARISTECH שואבת השראה ממודל היזמות הישראלי המשלחת

למידע נוסף

נכדיו של אילן חת לא התבלבלו: טקס רשמי או לא, הם

הגיעו לבושים במיטב מחלצותיהם לרגל חג הפורים,

פרס לחתן להעניק צרפת שגרירות בחרה בו ביום

ישראל 1996 את עיטור ליגיון הכבוד.

אילן חת, שמחקריו החדשניים בחקלאות ביולוגית נחשבו

ההשכלה בחיי מוכרת לדמות הפך ליוצאי-דופן, רב זמן

הגבוהה והמחקר בישראל. רשימת הפרסים בהם הוא זכה

סגן היתר בין מילא, הוא אותם היוקרתיים והתפקידים

באוניברסיטה ופיתוח למחקר הרשות ראש ויושב נשיא

שלו. הרחבים המוניטין על מעידים בירושלים, העברית

אבל תפקידו האחרון כסגן המנכ”ל לאיחוד הימ”ת לענייני

הכבוד בעיטור אותו שזיכה הוא ומחקר גבוהה השכלה

כיוזמה של הגבוה הצרפתי. המוסד שהוקם בשנת 2008,

הים-התיכון מדינות בין לקרב למטרה לה שמה צרפת,

ושיתוף דמוקרטיה שלום, של לאי זה אזור את ולהפוך

פעולה.

אילן חת, עליו אמר השגריר פטריק מזונאב שהוא שגריר

אמת של שלום ומדע, ניצל את הטקס כדי להודות לאישתו

רותי על העמידה הנאמנה ורבת השנים לצידו.

אילן חת, שגריר של שלום ושל מדע עיטור וכבוד

www.agroentrepreneurs-student.com

ואנחנו בטוחים שניתן במהירות יחסית לעלות לרכבת

הזאת”.

ערכו הם שלהם המחקר עבודת את להעמיק כדי

החדשנות בשוק מרכזיים שחקנים עם רבות פגישות

StarTAU הישראלי, בין היתר חממות ומרכזי יזמות כגון

ברעיונות: גדושים מנסיעתם חזרו הם .The HIVE ו- “ברור לנו שהמתכון הישראלי אינו יכול לעבוד כמות

שהוא בצרפת. אבל ישראל מרכזת מאמצים כדי למצוא

פתרונות טכנולוגיים לאילוצים שהמדינה נתקלת בהם.

גם אנחנו יכולים לפעול כך! מרכז AgroParisTech מומחה

הנובעות החקלאות בתחום לשאלות תשובות במתן

משינויי מזג-האוויר: אנחנו צריכים למצוא דרכים ע”מ

להיות יצירתיים ולהפיק מכך תועלת”.

ואכן הם היו יצירתיים: מאז שהם חזרו לצרפת, האתר

Agroentrepreneurs - עתידיים ליזמים לייעוץ שלהם

Students – עלה לאוויר. הנספחות לשיתוף פעולה מדעי ואוניברסיטאי מאחלת להם הצלחה רבה!

S.E. Patrick Maisonnave a remis les insignes de la Légion d’Honneur à Ilan Chet

השגריר פטריק מזונאב מעניק את עיטור ליגיון הכבוד לאילן חת

©IFI-A

mbassade de France

Page 10: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

10 Daguesh דגש

המשרדפעילות

La délégation française réunie pour la conférence annuelle du centre de Nano de l’HUJIהאולם המלא מפה לפה בסמינר המדעי והתעשייתי בנושא טלרפואה

ContACt :CInaM/C’nano PACAmargrit hanbückenSenior Scientist, CnRS & directrice C’nano PACA> [email protected]

Chaque année, le centre de nanosciences de l’HUJ organise une conférence

pour offrir à ses chercheurs et étudiants l’occasion de se réunir et de discuter des avancées de la discipline. C’est également l’occasion pour eux d’accueillir une délégation internationale qui apporte de nouvelles perspectives. Cette année, Simon Benita, directeur du Centre de recherche pharmaceutique, spécialisé dans les systèmes d’administration de médicaments délivrés par nano- et microparticules, s’est tourné vers l’Ambassade de France pour identifier un groupe de scientifiques français susceptibles de s’exprimer sur le thème des nanosciences appliquées à la médecine, sujet retenu pour la conférence qui a eu lieu en avril 2014.

Ainsi, l’Ambassade de France et l’Institut français d’Israël, sous l’égide du Service de Coopération scientifique et universitaire et avec l’expertise de C’Nano, notamment avec l’aide

RENCONTRES SCIENTIfIqUES

Nanosciences dans la continuité de son colloque franco-israélien sur les nanotechnologies organisé en 2011, le service de coopération scientifique et universitaire s’est associé à l’université hébraïque de Jérusalem (huJ) pour monter un congrès sur le thème des nanosciences et nanotechnologies appliquées à la médecine, les 23 et 24 avril 2014 dans la région de la mer morte.

Les « nanos » FrançaIs InvItés en IsraëL

de Margrit Hanbücken, ont reçu une délégation de six scientifiques français de haut-niveau qui se sont proposés d’intervenir au cours de cette conférence. Les interventions ont initié de riches discussions autour des nano-structures, nano-oncologie biopharmacie, nano-technologies en neuroscience, polymères comme nanovecteurs, etc.

La présence de cette délégation lors de la conférence annuelle du

C’ NANO

centre de nanosciences de l’HUJ a permis aux équipes israélienne et française de comparer leurs modèles de fonctionnement, par ailleurs très semblables. Un projet de coopération C’Nano/HUJ est ainsi en cours et verra le jour en 2015 !

en savoIr PLus > www.cnano-paca.fr

EN BREf

C’nano PACA est un réseau regroupant six centres français de compétences en nanosciences et nanotechnologies de la région Provence-Alpes-Côte d’Azur.Il s’est fixé comme objectifs de comprendre et d’étudier les impacts possibles des nano-objets sur l’Homme et sur l’environnement, mais également d’avancer dans les domaines interdisciplinaires à la frontière de la recherche comme l’écotoxicologie, les énergies durables ou les technologies innovantes. Au-delà de sa mission scientifique, le C’nano PACA agit comme le cartographe des compétences et infrastructures liées de près ou de loin aux nanosciences sur le territoire sud-est de la France.

©IFI-A

mbassade de France

Page 11: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

11Dagueshדגש

המשרדפעילות

מפגשים מדעיים

שהתקיים צרפת-ישראל הננוטכנולוגיה לכנס בהמשך מדעי פעולה שיתוף לענייני הנספחות ב-2011, בירושלים העברית לאנויברסיטה חבר ואוניברסיטאי )HUJ( -והננו הננו-מדע בנושא קונגרס לארגן על-מנת 23-24 התאריכים בין הרפואה, בשירות טכנולוגיה

.לאפריל 2014 באזור ים המלח

”ננו” צרפתים מתארחים בישראל

בהננו-מדע מרכז שנה, כל

העברית האוניברסיטה של

על- כנס מארגן בירושלים

מנת להעניק לחוקרים ולסטודנטים

ולדון להיפגש הזדמנות שלו

הדיסיפלינה. של בחידושים

הזדמנות זו מנוצלת גם לאירוח של

משלחת בינלאומית שמביאה איתה

פרספקטיבות חדשות. השנה, סימון

– מנהל מרכז המחקר בבית בניטה

להעברת מומחה לרוקחות, הספר

תרופות על-ידי ננו ומיקרו חלקיקים,

על-מנת צרפת לשגרירות פנה

צרפתים מדענים קבוצת שתאתר

העשויה לבוא ולדבר בנושא יישום

שעמד הנושא ברפואה, הננו-מדע

במרכז הכנס בחודש אפריל 2014.

הצרפתי והמכון צרפת שגרירות

בישראל, בסיוע פעיל של הנספחות

מדעי פעולה שיתוף לענייני

C’Nano ואוניברסיטאי ובייעוצה של

מרגריט הגברת של ובמיוחד –

הנבוקן, אירחו משלחת של 6 מדענים

מהשורה הראשונה שהסכימו לשאת

דברים במהלך הכנס. נאומיהם היו

הננו- סביב עשירים לדיונים מקור

ננו- ננו-אונקולוגיה, סטרוקטורה,

טכנולוגיה במדעי המוח, פולימרים

כננו-וקטורים, ועוד...

הכנס במהלך המשלחת נוכחות

לננו-מדע המרכז של השנתי

בירושלים העברית באוניברסיטה

הישראלי הצוות לחברי אפשרה

המודלים את להשוות והצרפתי

לפעילותם, שהיו אגב מאוד דומים.

C’Nano פרויקט של שיתוף פעולה בין

בירושלים העברית והאוניברסיטה

קורם ויראה אור ב-2015.

C’ NANO בקיצור נמרץ

C’nano PACA הינה רשת המאגדת מובילים צרפתיים מרכזים שישה וננו-טכנולוגיה הננו-מדע בשטח פרובנס-אלפ-קוט-ד’אזור. באזור ולהבין ללמוד היא מטרת העל שלה את ההשפעות האפשריות של הננו-הסביבה, ועל האדם על אובייקטים בין- מחקר סביבת לקדם גם אבל אקוטוקסיקולוגיה, כגון תחומית טכנולוגיות או מתחדשות אנרגיות חדשניות. מעבר למשימות המדעיות פועלת C’nano PACA שלה, רשת הקשורות תשתיות של כממפה בכל בננו-מדע מרחוק או מקרוב

אזור דרום-מזרח צרפת.

www.cnano-paca.fr <למידע נוסף

CInaM/C’nano PACA :איש קשרמרגריט הנבוקן, מנהלת

> [email protected]

Page 12: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

12 Daguesh דגש

המשרדפעילות

Nanosciences Le campus d’innovation de minatec, situé dans l’enceinte du cea-grenoble, n’a plus de secrets pour les 14 participants israéliens au voyage scientifique organisé par l’ambassade de France en Israël du 9 au 12 juin 2014. un nano-voyage pour de maxi défis.

La délégation israélienne en visite dans les salles blanches du CEA-LETI, Minatec CEA-LETI המשלחת הישראלית בביקור באחד מהאולמות הסטריליים של

MINATEC-ב

ContACt :Jacques baudierAttaché scientifique et universitaireAmbassade de France> [email protected]

> www.minatec.org

A l’origine de ce voyage, un constat simple : Israël et la France partagent une

vision commune de la recherche, alliant visées scientifiques pures et développements industriels, mais continuent à se méconnaître. Pour y remédier, l’Ambassade de France en Israël a proposé à 14 personnalités israéliennes du monde académique, de la recherche et des médias de faire le pari d’un voyage de découverte sur le campus d’innovation de Minatec, situé dans l’enceinte du CEA-Grenoble. Un pari réussi !

Le campus de Minatec, construit en 2006, est la plus grande plateforme européenne de recherche sur l’infiniment petit. Cet ensemble de 45 000 m2 de laboratoires, dont

VOyAGE SCIENTIfIqUE

mInatec grenobLe à La LouPe

11 000 m2 de salles blanches, est dimensionné pour accueillir 4000 chercheurs, ingénieurs, techniciens, étudiants venant d’horizons divers : universités, organismes de recherche, entreprises, etc. Le campus est donc la copie conforme d’un campus israélien où université, recherche et industrie se côtoient. Minatec comme Israël courent d’ailleurs derrière le même objectif : celui d’accélérer le processus d’innovation.

La délégation israélienne n’a pu rester de marbre lors de la visite du showroom de Minatec, qui présente de manière concrète et visible les travaux des laboratoires du centre. Il faut dire que les maquettes de démonstration de matériaux intelligents, de miniaturisation, de

transmissions sans contact ou encore de récupération d’énergie ont agi comme des « catalyseurs d’idées » et ont permis aux Israéliens de mesurer l’étendue des compétences du centre : de l’habitat aux transports en passant par les loisirs numériques.

La délégation israélienne a pris la pleine mesure du potentiel français en rencontrant les équipes de deux laboratoires de Minatec réputées internationalement : le CEA-LETI et le CEA-LITEN, dont fait partie Clinatec, un centre de recherche médicale unique au monde où recherche et développement de technologies médicales (jusqu’au traitement thérapeutique) sont réunis sur un même site. Un potentiel complémentaire à celui d’Israël notamment grâce à sa capacité à se doter de grands instruments scientifiques.

Cet atout français, couplé au niveau d’excellence de la recherche grenobloise et à une politique favorisant l’innovation, fait de Minatec le partenaire idéal pour Israël. Et le Service de Coopération scientifique et universitaire n’est plus le seul à le savoir.

en savoIr PLus

©IFI – Ambassade de France

Page 13: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

13Dagueshדגש

המשרדפעילות

דגש13

רזאת נסיעה של אשיתה

ישראל פשוטה: במסקנה

משותף חזון חולקות וצרפת

מטרות בין המחבר למחקר, בנוגע

פיתוחים לבין גרידא מדעיות

תעשייתיים, אך עדיין אינן מכירות

די האחת את השניה. כדי לתקן זאת,

שגרירות צרפת בישראל הציעה ל-14

המחקר האקדמיה, מעולם אישים

והמדיה ליטול חלק בנסיעת היכרות

לקמפוס החדשנות MINATEC, הנמצא

בגרנובל. גרעיני למחקר במרכז

הימור שעלה יפה!

קמפוס MINATEC שנוסד בשנת 2006

האירופאית הפלטפורמה הינו

בתחום למחקר ביותר הגדולה

קומפלקס האולטרה-זעירים.

פני על המשתרע זה מעבדות

מ”ר 11,000 מתוכם מ”ר, 45,000

על- נבנה סטריליים, חללים של

כ-4000 לקלוט מסוגל שיהיה מנת

טכנאים מהנדסים, חוקרים,

שונים: מתחומים וסטודנטים

מחקר, ארגוני אוניברסיטאות,

חברות תעשייה וכו’. הקמפוס דומה

ישראלי לקמפוס בתכלית כך אם

בו איש אוניברסיטה, איש מחקר או

תעשיין יכולים לדור בכפיפה אחת.

שמובילה המדיניות כמו ,MINATEC

ישראל, שואף לאותה מטרה: האצת

תהליכי החדשנות.

נותרה לא הישראלית המשלחת

באולם כשביקרה אדישה

שמציג ,MINATEC-ב SHOWROOM-ה

עבודות את וקונקרטי בהיר באופן

לומר יש שבמרכז. המעבדות

שהוצגו והמודלים שהדגמים

החכמים, החומרים לבחינת

נסיעה מדעית במרכז למחקר גרעיני ,MINATEC -קמפוס החדשנות הממוקם בCEA-Grenoble, שהשתתפו הישראלים ל-14 היטב מוכר בנסיעה המדעית שאורגנה על-ידי שגרירות צרפת בישראל

.בין התאריכים 9-12 ליוני 2014. ננו-נסיעה למקרו-אתגר

MINATEC גרנובל – קלוז אפמידע העברת המיניאטוריזציות,

אנרגיה קליטת או קונטקט ללא

פעלו על המשלחת כ- »קטליזאטור

לחברים ואפשרו רעיונות« של

של היכולות להיקף להיחשף בה

המרכז: מתחום הדיור ועד לתחבורה

מוצרי ושאר המחשב משחקי דרך

פנאי אינטרנטיים.

המשלחת הישראלית נוכחה לראות

עד כמה גדול הפוטנציאל הצרפתי

של הצוות חברי עם כשנפגשה

הזוכות MINATEC-ב מעבדות שתי

,CEA-LETI בינלאומיים: למוניטין

ניתן שורותיהן שעל , CEA-LITEN-ו

להזכיר את CLIMATEC, מרכז למחקר

שבו בעולם במינו יחיד רפואי

המחקר והפיתוח הטכנולוגי הרפואי

מרוכזים תרפויטי( לטיפול )ועד

שמשלים פוטנציאל, מקום. באותו

את זה של ישראל, גלום בין היתר

במכשירים להצטייד ביכולת

מדעיים גדולים.

יתרון צרפתי זה, המצטרף למצוינות

ומדיניות שבגרנובל המחקר

על מצביעה חדשנות, המעודדת

אידאלי פרטנר כעל MINATEC

מדע לענייני והנספחות לישראל.

עתה היחיד אינו ואוניברסיטה

שיודע זאת.

La mairie de Grenoble a accueilli la délégation israélienneראש עיריית גרנבול מקבל את פני המשלחת הישראלית

איש קשר: ז’אק בודייה

נספח לענייני מדע ואוניברסיטה שגרירות צרפת

[email protected] >

> www.minatec.org למידע נוסף

©IFI – Ambassade de France

Page 14: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

14 Daguesh דגש

המשרדפעילות

Le Service de Coopération scientifique et universitaire de l’Ambassade de France a

organisé, les 20 et 21 février, deux journées entièrement consacrées aux grandes écoles de commerce françaises. Dix d’entre elles, parmi les plus prestigieuses, ont répondu présent : HEC, Sciences Po Paris, ESCP Europe, EM Lyon, EDHEC, Audencia, Grenoble EM, Toulouse BS, ESC Montpellier et ESC Troyes.

La première journée était consacrée à la rencontre avec les universités et collèges académiques israéliens. L’objectif étant de permettre aux institutions des deux pays de mieux se connaître et de commencer à nouer des partenariats (échanges d’étudiants, projets de recherche en commun, etc.). Les grandes écoles françaises ont ainsi pu échanger, dans les locaux de l’Institut français de Tel Aviv, avec les facultés de management de l’Université de Tel Aviv, de l’Université hébraïque de Jérusalem, de l’Université Ben Gourion du Néguev, de l’Open University, d’IDC Herzliya et du Collège académique d’études de management de Rishon LeTsion.

La journée s’est achevée par un cocktail à la Résidence de France, auquel étaient conviés, outre les participants français et israéliens, d’anciens élèves des grandes

VOyAGE UNIVERSITAIRE

écoles françaises installés en Israël. Après avoir remercié l’ensemble des participants, l’Ambassadeur a souligné le caractère exceptionnel de ces rencontres, la plupart des grandes écoles venant pour la première fois en Israël. Il a également rappelé sa détermination à accroître le nombre d’étudiants israéliens en France, ce qui passera dans un premier temps par la signature de partenariats entre les institutions universitaires des deux pays.

Après les partenariats, place aux étudiants ! Près de 50 lycéens et étudiants d’universités israéliennes

Ecoles de commerce Les universités et grandes écoles françaises bouderaient Israël ? bien au contraire ! Le service de coopération scientifique et universitaire de l’ambassade de France a organisé, les 20 et 21 février, deux journées entièrement consacrées aux grandes écoles de commerce françaises.

Les meILLeures écoLes de commerce FrançaIses à La découverte d’IsraëL

ont été accueillis le 21 février 2014 à l’Institut français de Tel Aviv pour assister aux présentations des grandes écoles françaises. Ils ont pu découvrir les programmes en anglais, la vie sur leur campus et les conditions d’admission. Un représentant de Campus France était spécialement venu pour l’occasion en Israël et leur a présenté le système universitaire français. La journée s’est achevée par des entretiens individuels, permettant aux étudiants intéressés de poser toutes leurs questions aux représentants des grandes écoles françaises.

Le College of Management Academic Studies discute avec l’ESC Montpellier de futurs partenariats, 20 février 2014

l’ESC נציגי המכללה למנהל אקדמי משוחחים עם נציגי ביה«ס הגבוהMontpellier על הסכמי שיתוף פעולה עתידיים

©IFI-Ambassade de France en Israël

Page 15: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

15Dagueshדגש

המשרדפעילות

Déposez vos candidatures : france-israel-fellows.com

הגישו את מועמדותיכם ב:france-israel-fellows.com

הובתי אוניברסיטאות

הצרפתים הגבוהים הספר

ישראל? את מחרימים

שיתוף לענייני הנספחות להיפך!

ואוניברסיטאי מדעי פעולה

ב- ארגנה, צרפת שבשגרירות

של יומיים לפברואר, 20-21

הספר לבתי שהוקדשו פעילויות

בתי עשרה הצרפתים. למסחר

נענו שבהם מהמפורסמים ספר

HEC, Sciences Po להזמנה:

Paris, ESCP Europe, EM Lyon, EDHEC, Audencia, Grenoble EM, Toulouse BS, ESC Montpellier,

.ESC Troyes

היום הראשון הוקדש לפגישות עם

אוניברסיטאות ומכללות אקדמאיות

לאפשר היתה המטרה ישראליות.

המדינות משתי למוסדות

את אלה יותר טוב להכיר

לרקום ולהתחיל אלה

)חילופי פעולה שיתופי

של פרויקטים סטודנטים,

נציגי וכו'.( מחקר משותף,

בתי הספר הגבוהים יכולים

דעות, להחליף אפוא היו

בחללי המכון הצרפתי בתל

אביב, עם הפקולטות למנהל

של אוניברסיטת תל אביב,

העברית האוניברסיטה

בירושלים, אוניברסיטת בן-

גוריון בנגב, האוניברסיטה

הפתוחה, המרכז הבינתחומי

האקדמית והמכללה בהרצליה

למנהל.

במעון בקוקטייל הסתיים היום

הוזמנו, אליו צרפת, שגרירות

הישראלים המשתתפים על בנוסף

של לשעבר תלמידים והצרפתים,

החיים צרפתים גבוהים ספר בתי

לכל שהודה לאחר בישראל. כעת

על הצביע השגריר המשתתפים,

המאפיינת הייחודית ההזדמנות

העובדה לאור אלה פגישות את

שרוב בתי הספר הגבוהים הללו לא

ביקרו מעודם בישראל. הוא הזכיר

גם את ההחלטה ונחישות המוסדות

התלמידים מספר את להגדיל

ראשון שלב בצרפת. הישראלים

חתימה כמובן יהיה זאת בהחלטה

בין פעולה שיתוף הסכמי על

נסיעה אוניברסיטאית

הטובים שבבתי הספר למסחר מבקרים בישראל

המוסדות האוניברסיטאיים של שתי

המדינות.

פנו הפעולה, שיתוף הסכמי אחרי

מ-50 למעלה לסטודנטים! מקום

תלמידי תיכון וסטודנטים ישראלים

התארחו ב-21 לפברואר 2014, במכון

להשתתף כדי אביב בתל הצרפתי

בהצגת בתי הספר הגבוהים בצרפת.

מתוכניות להתרשם יכלו כולם

באנגלית, מהחיים הלימודים

בקמפוסים ומתנאי הקבלה. נציג של

קמפוס-צרפת הגיע במיוחד לישראל

על-מנת להציג בפניהם את המערכת

היום הצרפתית. האוניברסיטאית

אישיים, ראיונות עם הסתיים

המעוניינים לסטודנטים שאפשרו

לשאול את נציגי בתי הספר הגבוהים

הצרפתים את כל שאלותיהם.

האוניברסיטאות ובתי הספר הגבוהים הצרפתים מחרימים את ישראל? להיפך! הנספחות לענייני שיתוף פעולה

מדעי ואוניברסיטאי שבשגרירות צרפת ארגנה, ב- 20-21 לפברואר, יומיים של פעילויות שהוקדשו לבתי הספר

למסחר הצרפתים.

Page 16: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

16 Daguesh דגש

המשרדפעילות

La 11ème réunion du Haut Conseil franco-israélien pour la Science et

la Technologie (HCST) s’est tenue le 23 juin 2014 à Jérusalem en présence de Mme Anne Grillo, Directrice de la coopération culturelle, universitaire et de la recherche au ministère français des Affaires étrangères et du Développement international (MAEDI), et de Mme Nourit Yirmiya, directrice des échanges scientifiques (Chief scientist) du ministère israélien de la Science (MOST). Le choix des deux thématiques pour le prochain appel à projets « Maïmonide » a été consensuel. Ont été validés : « Robotique en Bio-médecine » et « Mécanotransduction et Biologie cellulaire ». Les appels à projets seront ouverts en mars 2015. Les projets sélectionnés s’étaleront sur les années 2016 et 2017.

Robotique en Bio-médecineLa bio-robotique est un domaine à fort potentiel de valorisation industrielle. Des journées de rencontres universitaires et professionnelles sur le thème de la bio-robotique seront organisées en mars 2015

Créé en juin 2003, le Haut Conseil franco-israélien pour la Science et la technologie (HCSt) a pour vocation de coordonner et de piloter la coopération scientifique et technologique entre la France et Israël à l’échelle gouvernementale. Le HCSt est composé à parité de scientifiques et de représentants des administrations, il est placé sous la double présidence d’une personnalité scientifique de chaque pays. Il s’agit actuellement du professeur David Harari (Prix Israël 2012) pour la partie israélienne et du professeur Jules Hoffmann (Prix nobel de Médecine 2012) pour la partie française.Chaque année, le HCSt lance un appel à projets, intitulé Maïmonide-Israël, autour de deux thèmes de recherche d’actualité en sciences exactes et appliquées (médecine, physique, biologie, etc.). Les projets de recherche qui y répondent doivent chacun être portés par une équipe française et une équipe israélienne. Six projets sont sélectionnés, trois par thème. Chacun reçoit pendant deux ans 40 000 € par an de la France (via le ministère des Affaires étrangères et du Développement international – MAEDI - et le ministère de l’Education nationale, de l’Enseignement supérieur et de la Recherche –MESR) et 40000$ d’Israël (via le ministère de la Science, de la technologie et de l’Espace - MoSt).

APPEL à PROjETSLe haut conseIL Pour La scIence et La technoLogIe

encourage Les InnovatIons en médecIne

en partenariat avec Ubifrance et le MOST. Ces journées réuniront des scientifiques et start-up autour des enjeux de la bio-robotique en Israël et en France. Elles comprendront un séminaire industriel et scientifique, des entretiens B2B, un cocktail de networking et des visites de sites israéliens emblématiques.

Mécanotransduction et Biologie cellulaireLa mécanotransduction s’inscrit dans les approches intégratives des systèmes biologiques complexes, qui sont indispensables au développement de nouvelles stratégies thérapeutiques. C’est un champ de recherche transdisciplinaire, à l’intersection de la mécanique, la physique, les mathématiques, l’informatique, l’imagerie médicale, la médecine, la biologie, etc. Les implications industrielles sont diverses et touchent les entreprises en biotechnologies, notamment celles impliquées dans l’ingénierie tissulaire, ainsi que les entreprises spécialisées en instrumentation, équipements et prothèses.

LE HCSTEN BREf

Diner de clôture en présence de Mr Yaacov Peri, Ministre du MOST et de SE Patrick Maisonnave, Ambassadeur de France

סעודת נעילה בנוכחות השר לענייני מדע, טכנולוגיה וחלל יעקב פרי ושגריר צרפת בישראל פטריק מזונאב

©MOST

Page 17: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

17Dagueshדגש

המשרדפעילות

ההמועצה של ה-11 כנס

צרפת-ישראל העליונה

)HCST( ולטכנולוגיה למדע

התקיים ב-23 ביוני 2014 בירושלים

מנהלת – גריו אן הגברת בנוכחות

תרבותי, פעולה שיתוף לענייני

במשרד ומחקר אוניברסיטאי

בינלאומי ופיתוח חוץ לענייני

נורית והגברת ,)MAEDI( הצרפתי

קול קורא לפרויקטים

המועצה העליונה למדע וטכנולוגיה מעודדת את

החדשנות בתחום הרפואה

למדע העליונה המועצה

,)HCST( וטכנולוגיה צרפת-ישראל

לה שמה ,2003 ביוני שנוסדה

את ולהוביל לתאם למטרה

מדע בענייני הפעולה שיתופי

לישראל צרפת בין וטכנולוגיה

ברמה הממשלתית. חברי המועצה

מדענים שווה באופן כוללים

הממשלתיים, המשרדים ונציגי

אחד המדע, מתחום אישים ושני

בראשה. עומדים מדינה, מכל

הישראלי הפרופסור אלה היום

דויד הררי )חתן פרס ישראל 2012(

הופמן ז’ול הצרפתי והפרופסור

)חתן פרס נובל לרפואה 2012(.

בכל שנה, המועצה מפרסמת קול

רמב”ם- בשם לפרויקטים, קורא

מחקר נושאי לשני סביב ישראל,

מדויקים במדעים עכשוויים

פיזיקה, )רפואה, ומעשיים

ביולוגיה, ועוד...( הצעות המחקר

צריכים לשלב שני צוותים, ישראלי

וצרפתי. שישה פרויקטים נבחרים,

שלושה לכל נושא. כל אחד מהם

זוכה ב-40.000 יורו מהצד הצרפתי

חוץ לענייני המשרד של )מימון

,MAEDI – בינלאומי ופיתוח

ומשרד החינוך, ההשכלה הגבוהה

ו-40.000 מהצד )MEER - והמחקר

הישראלי )מימון של משרד המדע,

.)MOST – הטכנולוגיה והחלל

המועצה העליונה למדע וטכנולוגיה בקיצור נמרץ

במשרד ראשית מדענית – ירמיה

שני .)MOST( הישראלי המדע

הקורא קול לקראת המחקר נושאי

לפרויקטים »רמב“ם ישראל«, נבחרו

הם: שנבחרו הנושאים אחד. פה

»מכנו- ו- בביו-רפואה« »רובוטיקה

טרנסדוקציה וביולוגיה תאית«. קול

.2015 יתפרסם בחודש מרץ הקורא

הפרויקטים שיבחרו יתפרשו על פני

השנים 2016-2017.

רובוטיקה בביו-רפואהבעל תחום הינו הביו-רובוטיקה

תעשייתי. ליישום רחב פוטנציאל

ואנשי אוניברסיטאות בין מפגשים

הענף בנושא הביו-רובוטיקה ייערכו

בשיתוף 2015 מרץ חודש במהלך

פעולה בין המשרד המדע הישראלי

ו-UBIFRANCE. למפגשים אלה יוזמנו

סביב סטארט-אפ וחברות מדענים

הביו-רובוטיקה ואתגרי לשאלות

יכללו הם ובצרפת. בישראל

ראיונות ומדעי, תעשייתי סמינר

ואורחים נטוורקינג, קוקטייל ,B2B

מאתרים ישראלים מובילים.

וביולוגיה מכנו-טרנסדוקציה תאית

אחת הינה מכנו-טרנסדוקציה

של האינטגרטיביות מהגישות

מורכבות, ביולוגיות מערכות

אסטרטגיות לפיתוח החיוניות

תרפויטיות חדשות. זהו תחום מחקר

בין-תחומי, בצומת ענפי המכאניקה,

המחשב, מדעי מתמטיקה, פיזיקה,

ביולוגיה, רפואה, רפואי, דימות

התעשייתיים היישומים ועוד.

מגוונים ובאים לידי ביטוי בתעשיות

אלה ובמיוחד הביוטכנולוגיה,

גם כמו רקמות, בהנדסת העוסקות

באינסטרומנטציה, המתמחות אלה

ציודים ופרוטזות.

Statue de Moïse Maïmonide à Cordoue פסל של רבי משה בן מיימון

בקורדובה

© A

nnes

ov v

ia W

ikim

edia

Com

mon

s

Page 18: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

18 Daguesh דגש

המשרדפעילות

Quelle est la bonne méthode pour apprendre à lire ? Qu’est-ce que la dyslexie?

Utilise-t-on les mêmes zones du cerveau pour déchiffrer le français, le chinois ou l’hébreu ? Des questions passionnantes, qui intéressent aussi bien les neuroscientifiques que le grand public. Pour nous aider à y voir plus clair, le Service de Coopération scientifique et universitaire a invité, en partenariat avec l’Académie israélienne des Sciences et des Lettres, le meilleur spécialiste français du cerveau, le professeur Stanislas Dehaene, pour une série de conférences exceptionnelles.

Que se passe-t-il dans notre cerveau lorsque nous réalisons les opérations de tous les jours, comme le souvenir, le calcul ou la lecture ? C’est ce que tente de savoir le professeur au Collège de France et neuroscienti-fique Stanislas Dehaene, à l’aide d’IRM (imagerie par résonance magnétique) et d’autres outils de pointe.

Le Service de Coopération scienti-fique et universitaire et l’Académie israélienne des Sciences et des

cerveau, Lecture et Lecture du cerveau : stanIsLas dehaene en IsraëLRENCONTRE

Lettres lui ont proposé de partager ses découvertes avec le public israélien. L’invitation fut aussitôt acceptée par le célèbre professeur, qui comptait justement se rendre en Terre Sainte pour y travailler avec ses collègues israéliens.

Une première conférence a ainsi eu lieu le 17 février 2014 dans l’amphithéâtre de l’Académie israélienne des Sciences et des Lettres, devant un public de scientifiques et d’amateurs éclairés. Le sujet ? Les dernières découvertes réalisées dans la compréhension du cerveau et de la conscience.

Deux mois plus tard, c’était le grand public franco-israélien qui bénéficiait des lumières de Stanislas

Dehaene. Le 10 avril 2014, plus de 150 personnes se sont pressées dans l’auditorium archicomble de l’Institut français de Tel Aviv afin d’y écouter le neuroscientifique français. Apprentissage de la lecture, origines de la dyslexie, influence des langues étrangères, etc. Stanislas Dehaene a dévoilé avec beaucoup de pédagogie et une pointe d’humour les résultats de son livre Les Neurones de la Lecture.

Preuve de l’intérêt suscité, les questions ont fusé de tous les coins de l’auditorium après la conférence. Stanislas Dehaene a pris le temps de répondre à chacune d’entre elles, avant de rejoindre les participants sur le toit de l’Institut pour un cocktail convivial.

Professeur au Collège de France et membre de l’Académie des Sciences, Stanislas Dehaene est l’un des plus éminents spécialistes mondiaux de neurosciences. Ses travaux portent sur les mécanismes cérébraux derrière les petites tâches du quotidien : lecture, mémoire, calcul, etc. Ils lui ont valu de nombreuses récompenses, dont le prestigieux Brain Prize 2014. Stanislas Dehaene veille à mettre la science à la portée du grand public, à travers des livres de vulgarisation à succès, comme La Bosse des Maths ou Les Neurones de la Lecture.

STANISLAS DEHAENEEN BREf

Stanislas Dehaene à l’Institut français de Tel Aviv סטינסלס דהאן במכון הצרפתי בתל אביב

©IFI-A

mbassade de France

Page 19: Daguesh Science 79

MADE INLE BUREAU

19Dagueshדגש

המשרדפעילות

מביותר הטובה השיטה הי

מהי לקרוא? ללמוד בכדי

אנו האם דיסלקציה?

במוח איזורים באותם משתמשים

על מנת לפענח צרפתית, סינית או

עברית? שאלות מרתקות שמעניינות

את חוקרי המוח אבל גם את הקהל

הרחב. כדי לעזור לנו להבהיר את

התמונה החליטה הנספחות לענייני

ואוניברסיטאי שיתוף פעולה מדעי

– בשיתוף עם האקדמיה הישראלית

את להזמין ואמנויות, למדעים

הוח חוקרי מבין ביותר המוכשר

סטניסלס הפרופסור הצרפתים,

יחידה הרצאות לסדרת דהאן,

במינה.

מה קורה לנו במוח כשאנחנו עושים

פעולות כגון יומיומיות, פעולות

זיכרון, חשבון או קריאה? זה בדיוק

מה שמבקש לדעת סטניסלס דהאן,

חוקר מוח ופרופסור בקולג' ד-פרנס,

תהודה )דימות IRM מכונות בעזרת

מגנטית( וכלים משוכללים אחרים.

פעולה שיתוף לענייני הנספחות

והאקדמיה ואוניברסיטאי מדעי

הישראלית למדעים ואמנויות ביקשו

ממנו לחלוק את תגליותיו עם הקהל

מיד נענתה ההזמנה הישראלי.

מוח, קריאה, וקריאה של המוח: מפגשסטניסלס דהאן בישראל

בחיוב על-ידי הפרופסור המפורסם,

עבודה נסיעת זמן-מה מזה שתכנן

עמיתיו את לפגוש כדי לישראל

הישראלים.

ב-17 נערך הראשון הכנס מפגש

באמפיתיאטרון 2014 לפברואר

למדעים הישראלית האקדמיה של

מדענים של קהל בפני ואמנויות

היה מה מובהקים. מדע וחובבי

שעלו האחרונות התגליות הנושא?

ממחקרים בהבנת המוח והתודעה.

הקהל זה היה אחר-כך חודשיים

ליהנות שזכה הצרפתי-ישראלי

מחוכמתו של סטניסלס דהאן. ב-10

איש מ-150 יותר ,2014 לאפריל

התאספו באולם האודיטוריום המלא

סטניסלס דהאן הוא פרופסור בקולג' ד'פרנס, חבר באקדמיה הלאומית

למדעים, ואחד מחוקרי המוח הנודעים ביותר בעולם. מחקריו עוסקים

קריאה, היומיומיות: הפעולות מאחורי העומדים המוחיים בדפוסים

זיכרון, חשבון, וכו'. מחקרים אלה זיכוהו בפרסים רבים וביניהם פרס

Brain Prize לשנת 2014. סטניסלס דהאן מקפיד להנגיש את המדע לקהל

הרחב בעזרת ספרים לקהל הרחב שהפכו לרבי-מכר, ביניהם "בלוטת

המתמטיקה" ו-"הנוירונים של הקריאה".

סטניסלס דהאן בקיצור נמרץ

הצרפתי המכון של מקום אפס עד

בתל אביב על-מנת לשמוע את חוקר

הדרכים על מדבר הצרפתי המוח

ללימוד קריאה, המקור לדיסלקציה,

וכו'. זרות, שפות של השפעתן

סטניסלב דהאן חשף בצורה פדגוגית

תוצאות את הומוריסטית ואפילו

בספרו שהתפרסמו שלו המחקרים

"הנוירונים של הקריאה".

שעורר הרב לעניין ההוכחה את

הרבות בשאלות לראות היה ניתן

קצוות מכל המדען שנשאל

הרצאתו. לאחר האודיטוריום

סטניסלס דהאן הקפיד לענות על כל

אחר-כך והצטרף מהשאלות, אחת

לשאר המשתתפים בכנס לקוקטייל

על מרפסת הגג של המכון.

Stanislas Dehaene à l’Institut français de Tel Aviv סטינסלס דהאן במכון הצרפתי בתל אביב

©IFI-A

mbassade de France

Page 20: Daguesh Science 79

PARTAGES שיתופים

20 Daguesh דגש

Fort du succès de la 1ère édition, le Collège Marc Chagall a reconduit ses Olympiades des Sciences.

Cette année, c’est autour du thème des énergies que les élèves des établissements israéliens francophones se sont rencontrés et ont présenté des expériences ludiques et pleines d’enseignements pour comprendre le rôle de l’énergie dans notre quotidien. L’Ambassade de France en Israël était représentée par Coralie Ebert et Hanna Bueno. Ces deux chercheuses françaises, doctorantes respectivement à l’Institut Weizmann et à l’Université de Tel Aviv, ont animé un stand d’expériences et de quiz pour faire découvrir aux enfants le fonctionnement d’une éolienne ou les initier à la construction d’un réseau électrique. La matinée s’est achevée par la remise de prix aux élèves ayant réalisé les expériences les plus originales. Jacques Baudier, Attaché de Coopération scientifique et universitaire, en a profité pour féliciter tous les scientifiques en herbe.

CULTURE SCIENTIfIqUE

oLymPIades des scIencesau coLLège marc chagaLL

©IFI Ambassade de France

Je suis arrivé en France en septembre 2013 après avoir été accepté en doctorat à SUPELEC, l’Ecole supérieure

des Sciences de l’information et de l’Energie. J’ai pu réaliser ce projet grâce

à la bourse du gouvernement français Chateaubriand qui m’a permis de me concentrer sur mon projet d’études sans m’inquiéter des coûts que représente une année à l’étranger. Cette première année a été très chargée tant professionnellement que personnellement. J’ai évolué dans un environnement à la fois professionnel et chaleureux, avec un groupe très sympathique d’étudiants et d’enseignants accomplis, j’ai profité d’une vie à la parisienne depuis mon petit appartement du 14ème arrondissement et surtout j’ai pu réaliser un des mes rêves d’enfant : assister à la finale de Roland Garros ! Gil Katz, boursier Chateaubriand 2013/2014

L’unité de formation et de recherche (UFR) d’études psychanalytiques de l’Université Paris Diderot et le

département d’herméneutique et d’études culturelles de l’université Bar Ilan ont organisé du 30 avril au 2 mai 2014 une rencontre scientifique franco-israélienne sur le thème de l’inconscient créateur. Le colloque « Littérature, écriture et psychanalyse » s’est tenu à l’université de Bar Ilan et a permis aux équipes scientifiques des deux universités de se rencontrer pour initier une coopération interuniversitaire stable et suivie. L’objectif de ce colloque, qui a reçu le soutien de l’Ambassade de France en Israël, était de discuter et d’analyser la rencontre entre, d’une part, la théorie et l’écriture psychanalytiques et, d’autre part, la littérature en général. Que peut nous raconter la psyché de la littérature? Quelle place occupe la littérature dans les recherches actuelles sur la subjectivité ? Quelles sont les influences de la clinique psychanalytique sur la recherche contemporaine en littérature ? Quels sont les rapports entre écriture clinique et écriture littéraire? Les intervenants ont cherché à relire les textes psychanalytiques et particulièrement freudiens, pour pouvoir, entre autres, penser ensemble la forme d’écriture comme partie prenante de la méthode analytique.

ParIs et bar-ILan exPLorent L’InconscIent créateur

LITTéRATURE ET PSyCHANALySE

SCIENCES DE L’INfORMATION

mon année d’études en France

Fête de la science au collège Marc Chagalחגיגת המדעים בבית הספר הצרפתי מארק שאגל

Page 21: Daguesh Science 79

PARTAGES שיתופים

21Dagueshדגש

אולימפיאדה למדעים בבית הספר הצרפתי מרק שאגל

אחר הצלחתה של המהדורה הראשונה, החליט קולג' ל

האולימפיאדה את ולערוך להמשיך שאגל מארק

מהמוסדות התלמידים נפגשו השנה למדעים.

והציגו האנרגיות נושא סביב הישראלים-פרנקופונים

מה להבין העוזרות תובנות ומלאי חינוכיים ניסויים

שגרירות שלנו. היומיום בחיי האנרגיה של תפקידה

צרפת בישראל היתה מיוצגת על-ידי קורלי הבר וחנה

בואנו. שתי המדעניות הצרפתיות, דוקטורנטיות במכון

ויצמן ואוניברסיטת תל-אביב, הפעילו דוכן של ניסויים

הדרכים את הילדים בפני שחשפו טריוויה ושאלות

להפעלתן של טורבינות רוח ולימדו אותם לבנות רשת

חשמלית. את הבוקר חתם טקס הענקת פרסים לתלמידים

שבצעו את הניסויים המקוריים ביותר. ז'אק בודייה –

– ואוניברסיטאי מדעי פעולה שיתוף לענייני הנספח

ניצל את ההזדמנות כדי לברך את כל פרחי המדענים

שהשתתפו במשחקים.

תרבות מדעית

פריז ובר-אילן חוקרות אתהקשר בין התת-מודע ליצירה

מחלקה להשכלה ומחקר )UFR( בתוכנית ללימודים ה

דידרו פריז שבאוניברסיטת פסיכואנליטיים

בר-אילן, באוניברסיטת ותרבות לפרשנות והתוכנית

ארגנו בתאריכים 30/4-2/5/2014 מפגש מדעי צרפתי-

"ספרות, הכנס היוצר. התת-מודע בנושא ישראלי

בר-אילן באוניברסיטת נערך ופסיכואנליזה" כתיבה

להיפגש האוניברסיטאות משתי לצוותים ואפשר

בין-אוניברסיטאי פעולה שיתוף של תוכנית ולייסד

של לתמיכתה שזכה ההכנס, מטרת ומתמשך. יציב

את ולבחון לדון היתה בישראל, צרפת שגרירות

המפגש בין התיאוריה והכתיבה הפסיכואנליטיות מחד

הספרות לתרום יכולה מה מאידך. הכללית לספרות

להבנת הנפש? מה מקומה של הספרות במחקר העכשווי

הקליניקה של ההשפעות מהן הסובייקטיביות? על

מהם בספרות? העכשווי המחקר על הפסיכואנליטית

ההדהודים בין הכתיבה הקלינית לכתיבה הספרותית?

הטקסטים את מחדש לקרוא ביקשו המשתתפים

הפסיכואנליטיים ובמיוחד את הטקסטים הפרוידיאניים

כאחד הכתיבה נושא את לפתח היתר, בין על-מנת,

מהכלים בשיטה האנליטית.

ספרות ופסיכואנליזה

שנת הלימודים שלי בצרפת

אחרי 2013 בספטמבר לצרפת הגעתי

דוקטורט ללימודי שהתקבלתי

למדעים הגבוה ביה"ס ,SUPELEC-ב

יכולתי ואנרגיה. אינפורמציה

מלגת בזכות שלי הפרויקט את לממש

הצרפתית הממשלה של שאטובריאן

שאפשרה לי להתרכז במחקר שלי מבלי שאצטרך לדאוג

לעלותה של שנת לימודים בחו"ל. השנה הראשונה היתה

האישית. ברמה כמו המקצועית ברמה עמוסה מאוד

גם אבל מאוד מקצועית באווירה עצמי את מצאתי

מנוסים, ומורים סטודנטים של קבוצה בחברת חמה,

בתוך ומחוץ לדירתי הקטנה ברובע ה-14

יכולתי ובעיקר פריזאים חיים חוויתי

להגשים חלום ילדות: השתתפות בגמר

טורניר הטניס רולאן גארוס!

גיל כץ,

זוכה מלגת שאטובריאן 2013/2014

מדע ואינפורמציה

Fête de la science au collège Marc Chagalחגיגת המדעים בבית הספר הצרפתי מארק שאגל

©IFI A

mbassade de France

Page 22: Daguesh Science 79

PARTAGES שיתופים

22 Daguesh דגש

Le nouveau centre national israélien pour l’énergie solaire de l’Université Ben-Gurion a été inauguré en grande pompe le 21 mai 2014. Ce projet architectural

majeur, réalisé grâce à l’implication essentielle de l’association des amis français de l’Université Ben-Gurion, fait aujourd’hui partie de l’excellent Centre de recherche sur le désert Jacob Blaustein (BIDR) situé à Sde Boker. Le professeur Pedro Berliner, directeur du BIDR, a notamment souligné que « ce bâtiment va profondément améliorer les capacités de recherche du centre et offrira un cadre de recherche unique aux scientifiques qui rejoindront l’équipe déjà en place ». La présidente de l’Université Ben-Gurion, Rivka Carmi a, quant à elle, remercié à plusieurs reprises l’association des amis français « sans qui ce bâtiment ne serait pas là aujourd’hui ». Tous sont particulièrement confiants sur la qualité des travaux qui y seront menés et qui viendront compléter le large éventail de compétences déjà existantes au BIDR. Pour finir, Olivier Rubinstein, le directeur de l’Institut français d’Israël, a réaffirmé sa confiance et l’estime qu’il porte à ce centre d’excellence qui collabore étroitement et depuis quelques années déjà avec le Service de Coopération scientifique et universitaire de l’Ambassade de France en Israël : colloque sur l’eau en 2013, colloque sur l’agriculture en conditions de stress en 2014, etc.

éNERGIE SOLAIRE EPIDéMIOLOGIE

REGARD INTERNATIONAL

InauguratIon du centre IsraéLIen Pour L’énergIe soLaIre

France et IsraëL, ensembLe contre Les vIrus éPIdémIques

Depuis toujours, les Hommes essaient d’endiguer les épidémies de maladies, notamment virales. Avec

l’avancement des connaissances les chercheurs essaient d’anticiper la diffusion, sinon l’apparition des virus. Une équipe de chercheurs de l’Institut Pasteur (depuis Paris et le Cambodge), conjointement avec des scientifiques de l’Université de Tel Aviv, ont exploré le monde des arbovirus, les virus qui se transmettent par les moustiques. Leur recherche a été soutenue par le programme «Complexité en biologie» du Haut Conseil franco-israélien pour la Science et la Technologie. Selon leurs résultats, l’émergence d’épidémies de virus connus ou de futures mutations de virus peut être prédite par l’observation de la salive des moustiques. L’article présentant les résultats a été plébiscité par le magazine Cell Host & Microbe, un des journaux très largement reconnu par la communauté scientifique internationale. L’article a inspiré la couverture de ce magazine paru le 11 juin 2014.

Voir ce qui est invisible ou caché est un grand défi pour la science depuis des décennies. La France est un

leader dans ce domaine et attire les spécialistes du monde entier comme en témoigne Ori Katz, chercheur israélien qui a décidé de venir en France explorer les techniques qui permettront demain de voir à travers les murs ou à travers la peau. Après avoir hésité entre l’Amérique et l’Europe, Ori Katz a choisi d’intégrer l’Institut Langevin de l’ESPCI ParisTech pour 2 années de post-doctorat, où il a pu découvrir les spécificités de la recherche française, notamment la « recherche de solutions, approches ou idées nouvelles et élégantes, sans se limiter à l’optimisation des techniques existantes ». Il a développé avec son équipe une méthode d’analyse du halo flou de lumière issu d’un objet derrière une paroi opaque. Inspirée des algorithmes utilisés en astronomie, la méthode consiste à recomposer l’image initiale en regroupant les points similaires du halo final. Cette approche est prometteuse pour de futures applications médicales.

orI Katz, IsraéLIen à ParIs, essaIe de voIr à travers Les murs

Après 2 ans en France, j’ai trouvé de nombreuse similitudes entre

l’approche scientifique de [l’Institut Langevin] et l’Institut Weizmann, où j’ai

fait mon doctorat. En fait, il a été très naturel pour moi de m’intégrer dans la

culture scientifique et sociale en France. - ori Katz

©David Shankbone [CC-BY-3.0], via Wikimedia Commons

Page 23: Daguesh Science 79

PARTAGES שיתופים

23Dagueshדגש

חנוכת המכרז הישראלי לאנרגיה סולרית

הסולרית לאנרגיה החדש הישראלי מרכז

מרהיב בטקס נחנך בן-גוריון באוניברסיטת

ב-21 במאי 2014. הפרויקט האדריכלי החשוב,

ידידי עמותת של נכבדת השתתפות בזכות שהוקם

של במרכזו עומד בצרפת, בן-גוריון אוניברסיטת

)BIDR( בלאושטיין יעקוב ע"ש המדבר לחקר המרכז

העומד ברלינר פדרו פרופסור בוקר. בשדה הנמצא

בראש המרכז לחקר המדבר, אמר בין היתר כי " בניין

זה ישפר פלאים את יכולות המחקר של המרכז ויעניק

שיצטרפו למדענים במינה יחידה מחקרית מסגרת

בעתיד לצוות הקיים"? נשיאת אוניברסיטת בן-גוריון,

הגב' רבקה כרמי, הודתה במילים חמות על פועלה של

העמותה "בלעדיה הבניין הזה לא היה עומד על תילו

המחקרים באיכות אמונתם את הביעו כולם היום".

מנעד את וישלימו יצטרפו החדש, מהמרכז שייצאו

המיומנויות הרחב שנרשמו כבר במרכז לחקר המדבר.

אוליבייה רובינשטיין, מנהלה מכון הצרפתי בישראל,

כלפי חש שהוא וההוקרה הביטחון את והדגיש חזר

המרכז המצוין שמשתף פעולה באופן הדוק כבר מזה

מספר שנים עם הנספחות לענייני שיתוף פעולה מדעי

ואוניברסיטאי של שגרירות צרפת בישראל – כנס המים

שאורגן ב-2013, כנס החקלאות בתנאי צחיחות ב-2014,

ועוד.

אנרגיה סולרית

צרפת וישראל יחד כנגדוירוסים אפידמיולוגים

ומתמיד חותרת האנושות להדוף את המחלות מ אז

עם הויראליות. המחלות ובתוכן הנגיפיות,

מנסים החוקרים החדשים והגילויים ההתפתחויות

עתה להקדים את התפשטות המחלות ואף את הופעת

הנגיפים. צוות חוקרים ממכון פסטר )מפריז ומקמבודיה(,

תל-אביב, מאוניברסיטת חוקרים עם פעולה בשיתוף

חקרו את עולם הארבו-וירוס, הוירוסים שמועברים על-

ידי יתושים. מחקרם נתמך על-ידי התוכנית "מורכבות

וטכנולוגיה למדע העליונה המועצה של בביולוגיה"

צרפת-ישראל. תוצאות המחקר מלמדים כי ניתן לחזות

מוטציות או ידועים הוירוסים מגיפות התפרצות

עתידיות שלהם על-ידי בחינה של הפרשות הרוק של

זכה המחקר תוצאות את שהציג המאמר היתושים.

לשבחים במגזין Cell Host & Microbe, אחד מכתבי העת

המובילים והמוכרים ביותר בעולם המדע הבינלאומי.

ב-11 שהופיע המגזין לשער השראה נתן אף המאמר

ביוני 2014.

אפידמיולוגיה

אורי כץ, ישראלי בפריז, מנסה לראות מבעד לקירות

למדע גדול אתגר הינו הסמוי או הנסתר את לראות

זה בתחום מובילה מדינה הינה צרפת דורות. מזה

ומושכת אליה מומחים מכל רחבי העולם ולראיה אורי

לצרפת דווקא להגיע שהחליט ישראלי חוקר – כץ

כדי להתוודע לטכניקות שיאפשרו מחר לראות מבעד

בין שהיסס לאחר כץ, אורי לעור. מבעד או לקירות

שב- לנגווין למכון להצטרף בחר לאירופה, אמריקה

במהלכן שנתיים, בן לפוסט-דוקטורט פריז-טק ESPCI

בין היתר לייחודיות של המחקר הצרפתי, נחשף הוא

חדשות וגישות רעיונות פתרונות, אחר "חיפוש

ואלגנטיות, ללא שתוגבל העשייה לשיפור האמצעים

שיטה צוותו עם יחד פיתח הוא הקיימים". הטכניים

אור זרם הילה, המכונה האופטית התופעה לניתוח

המגיע מאובייקט שנמצא מאחורי מסך אטום. מושפעת

השיטה באסטרונומיה, המשמשים מהאלגוריתמים

איתור ע"י המקורית התמונה את לשחזר מבקשת

הזאת הגישה הסופית. בהילה דומות נקודות וצירוף

מבטיחה ויכולה להיות מיושמת באפליקציות רפואיות

עתידיות.

מבט בינלאומי לאחר שנתיים בצרפת, מצאתי שיש נקודות השקה רבות בין הגישה המדעית של מכון לנגווין לזאת של מכון ויצמן, בו עשיתי את הדוקטורט שלי. היה לי למעשה דיי קל להשתלב באווירת התרבות המדעית והחברתית שבצרפת - אורי כץ

Cell שער המגזין Host & Microbe

)כרך 15, גיליון מס' 6(

Couverture du magazine Cell Host & Microbe ( Vol.15,

Num.6)©C

over

art

des

igne

d by

Ste

phan

ie W

elte

r of

Cel

ery

Des

ign

Col

labo

rativ

e

Page 24: Daguesh Science 79

EN COULISSES מאחורי הקלעים

24 Daguesh דגש

En quelques mots, quel est votre parcours ?

D’abord un choix fait très jeune: celui d’étudier les sciences politiques à la fois en France et en Israël. Puis, après avoir passé deux ans en Afrique, je me suis spécialisée dans le développement et la coopération internationale. Ainsi, à l’âge de 25 ans, j’ai eu la chance d’intégrer l’UNESCO comme experte en développement durable. Au bout de huit années de rapports et traités intergouvernementaux sur l’exploitation des ressources naturelles, je me suis laissé à nouveau tenter par l’appel du large. C’est à cette période que l’Agence Nationale de la Valorisation de la Recherche française (ANVAR) et l’Office du Chief Scientist du ministère israélien de l’Economie signaient un accord pour renforcer leur coopération technologique. Un poste s’est alors libéré à la Chambre de Commerce France-Israël sous la présidence de Bernard Attali. J’ai accepté : pour moi, c’était une occasion de soutenir

les échanges entre la France et Israël, par le biais de l’économie.

Les années ont passé et vous venez d’être nommée en février 2014 par le MAE à Tel- Aviv. Comment se sont déroulés vos premiers mois d’activité?

En novembre 2013, François Hollande annonçait la création dune fonction tout à fait nouvelle : expert à l’Innovation et aux Partenariats technologiques détaché par le gouvernement français auprès du gouvernement israélien. Le service économique de l’Ambassade mettant toute son efficacité à l’œuvre, nous avons réussi à mettre en place le dispositif dans un temps record. A peine trois mois plus tard, début février 2014, j’ai pu ouvrir mon bureau à l’université de Tel Aviv sous la direction de Pierre Mourlevat, Chef du service économique de l’Ambassade de France en Israël. À ma prise de fonction, il a fallu faire connaissance le plus rapidement

possible avec le maximum d’acteurs et m’intégrer au travail des administrations concernées par l’innovation dans les deux pays. Depuis, je passe l’essentiel de mon temps, à la mise en relation entre entreprises et laboratoires de recherche pour boucler des projets de R&D bilatéraux. Nous en sommes déjà à notre deuxième appel à projets, le premier ayant rencontré l’intérêt d’une trentaine de PME et ETI - ce qui représente 15 projets pour 25 millions € de budget total. Pour la plupart, ces entreprises ignoraient totalement les possibilités de financement public sur la R&D conjointe. Leurs dossiers sont en cours d’examen et tous les résultats seront connus d’ici fin 2014. En plus du travail d’information et de montage de dossiers, avec ma collègue de Bpifrance qui m’a rejointe en mai et en s’appuyant sur les réseaux d’Ubifrance nous sommes en mesure d’aider les recherches de partenaires.

Votre bureau est au sein d’une

INTERVIEW

Les relations franco-israéliennes ont été marquées en 2014 par l’arrivée en poste d’anne baer qui inaugure pour le ministère des affaires étrangères français la fonction d’expert technique international en charge de l’innovation et des partenariats technologiques. neuf mois après sa prise de fonction, Daguesh fait le point avec anne baer sur son parcours et son rôle dans l’écosystème de l’innovation en Israël.

PremIère exPerte InnovatIon en IsraëL, anne baer

©IFI A

mbassade de France

Page 25: Daguesh Science 79

EN COULISSESמאחורי הקלעים

Daguesh 25דגש

EN COULISSESמאחורי הקלעים

ראיוןאן גם בהגעתה של 2014 ביטוי בשנת לידי יחסי צרפת-ישראל באו טכנית יועצת בתפקיד הצרפתי החוץ משרד מטעם שממלאת באאר תשעה טכנולוגיים. ושיתופי-פעולה חדשנות לענייני בינלאומית חודשים לאחר שנכנסה לתפקידה, “דגש” שוחח עם אן באאר על המסלול

המקצועי שלה ותפקידה באקו-סיסטם של החדשנות בישראל.

בכמה מילים, מהו המסלול המקצועי

שלך?

בגיל שעשיתי הבחירה ראשית

בינלאומיים יחסים ללמוד צעיר:

ואז, בישראל. גם אבל בצרפת

לאחר ששהיתי כשנתיים באפריקה,

התמחיתי בפיתוח ובשיתוף פעולה

מזלי התמזל 25 ובגיל בינלאומי,

כיועצת יונסקו בארגון להשתלב

כשמונה לאחר בר-קיימא. לפיתוח

ואמנות דו"חות כתיבת של שנים

בין-ממשלתיות בנושא ניצול משאבי

הנדודים ליצר נשמעתי שוב טבע,

הסוכנות תקופה באותה שלי.

הצרפתי המחקר לקידום הלאומית

הראשי המדען ומשרד ) ANVAR(

חתמו הישראלי הכלכלה במשרד

הפעולה שיתוף לחיזוק הסכם על

אז לי הוצעה ביניהם. הטכנולוגי

המסחר בלשכת שהתפנתה משרה

ברנרד בנשיאותו של צרפת-ישראל

זאת היתה להצעה, נעניתי אטלי.

ביחסי לתמוך בשבילי הזדמנות

דרך לישראל, צרפת בין הגומלין

הכלכלה.

,2014 בפברואר לתפקידך מונית

החודשים עלייך עברו כיצד

הראשונים בתפקיד?

בחודש נובמבר 2013, הודיע הנשיא

משרה יצירת על הולנד פרנסוא

חדשה לגמרי: יועץ לענייני חדשנות

טכנולוגיים פעולה ושיתופי

הנספחות ישראל. ממשלת מול

ניגשה השגרירות של הכלכלית

והצלחנו רבה ביעילות למלאכה

זמן בתוך במשרד תוכן ליצוק

קצר. כשלושה חודשים לאחר מכן,

בתחילת פברואר 2014, כבר פתחנו

את משרדי באוניברסיטת תל-אביב

לראשונה יועצת לחדשנות בארץ, אן באאר

תחת ניהולו של פייר מורלבא, מנהל

שגרירות של הכלכלית הנספחות

צרפת בישראל.

החל עם צעדיי הראשונים בתפקיד

לרבים במהירות התוועדתי

לעבוד והתחלתי בענף מהשחקנים

הנוגעים ממשלה משרדי מול

בחדשנות בשתי המדינות. מאז, את

רוב זמני אני מבלה באיתור וקישור

בין חברות תעשייה ומעבדות מחקר

פרויקטים גמר לידי להביא ע"מ

אנחנו המדינות. שתי בין R&D של

הקורא קול בתהליך כבר נמצאים

את למשוך זכה הראשון השני,

תשומת ליבם של כשלושים חברות

ל-15 שתורגם דבר – ומעבדות

25 של תקציבית בעלת פרויקטים

החברות רוב אגב, יורו. מיליון

המימון על אפשרות כלל ידעו לא

R&D של לפרויקטים הציבורי

הפרויקטים הצעות משותפים.

וכל בחינות של בעיצומן נמצאות

הציבור לידיעת יובאו התוצאות

על בנוסף .2014 שלהי לקראת

על ועבודה האינפורמציה הפצת

בכוחנו יש הפרויקטים, הצעות

היום - בשיתוף פעולה עם עמיתתי

אלי שהצטרפה ,BPIFRANCE-מ

ובהסתמך האחרון, מאי בחודש

על הרשת של UBIFRANCE - לתמוך

במחקרים של הפרטנרים שהצטרפו

לתוכנית.

משרדך ממוקם בלב האוניברסיטה.

יכולים האוניברסיטה אנשי כיצד

להצטרף לתוכנית?

מרכזי המחקר ואנשי האוניברסיטה

יזמי להיות ואף להצטרף יכולים

פעולה שיתופי של פרויקטים

OCS-טכנולוגיים הממומנים על-ידי ה

שבפרויקט בתנאי BPIFRANCE-ו

מכל אחת חברה לפחות משתתפת

בוחנים אנו אלה בימים מדינה.

תיכון בבית-ספר שנולד פרויקט

הצטרף אליו ישראלי, טכנולוגי

גורם מוכר וחשוב מענף הבריאות,

ואליהם חברת תוכנה צרפתית.

העברות חברות עם בקשר גם אנו

)Tech Transfer Companies( טכנולוגיה

ליצור ע"מ האוניברסיטאות, של

כל – ספין-אוף חברות עם קשרים

אותן חברות שהוקמו לאחר שהחלו

מעבדות של בחממות דרכן את

אוניברסיטאיות.

לענייני המשרד את הניע מה

הצרפתי בינלאומי ופיתוח חוץ

היועץ משרת את ליצור )MAEDI(

הטכני הבינלאומי לענייני חדשנות

בישראל?

מרכיבים. זאת שאלה בעלת מספר

אחד מהמנדטים של משרד החוץ הוא

הבינלאומיים החילופים את לקדם

בענפי המסחר והכלכלה. צרפת הינה

המדינה השניה באירופה והשישית

רישום מסמכי בהפקדת בעולם

והמחקר הטהור המחקר פטנטים.

השימושי זוכים לתמיכה ממשלתית

צרפתית חסרת תקדים בעולם. דבר

מחלקת שהנהלת לכך מתורגם זה

שכבר החוץ, במשרד גלובליזציה

Page 26: Daguesh Science 79

EN COULISSES מאחורי הקלעים

26 Daguesh דגש

deux pour l’instant, un collègue a été nommé à Berlin, et bientôt trois avec le poste qui s’ouvre à Toronto. Il devrait y avoir à terme un groupe d’une dizaine de relais dans le monde. Nous sommes rattachés au sein du MAEDI à la direction des Entreprises et de l’Economie Internationale et en particulier au Pôle Attractivité de la France et Innovation, car les deux sont liés.

Notre travail sur le terrain doit s’articuler avec celui des services scientifiques, la technologie étant transverse à l’économique et à l’académique. C’est d’autant plus vrai en Israël où le jeu des transferts de l’université vers l’entreprise est si fluide. Au sein de chaque université ici, on paye des équipes pour détecter et sélectionner les technologies brevetables dans chaque laboratoire, évaluer leur potentiel marché, leur applicabilité à d’autres champs d’activité, intéresser des investisseurs, gérer et protéger les brevets, et promouvoir les portefeuilles de brevets. C’est une organisation extrêmement rentable pour les institutions mais aussi pour les chercheurs qui partagent une partie des royalties.

université. Comment les universités peuvent-elles s’intégrer au programme?

Les centres de recherche et universités peuvent s’associer ou même être à l’origine des projets de partenariats technologiques co-financés par l’OCS et Bpifrance à condition de compter avec soi au minimum une entreprise de chaque pays. Nous avons un projet à l’étude qui est parti d’un collège technologique israélien, associant un grand acteur de la santé, et un éditeur informatique pour la partie française.

Egalement, nous passons par les Tech Transfer Companies (TTC) des universités pour contacter les spin-off, c’est-à-dire toutes les sociétés qui ont déposé leurs statuts après avoir été incubées dans les laboratoires universitaires.

Qu’est-ce qui a motivé le ministère des Affaires étrangères et du Développement international (MAEDI) à ouvrir ce premier poste d’expert technique international en charge de l’innovation en Israël ?

Il y a plusieurs questions en une. Le MAEDI a dans son mandat la promotion des échanges économiques à l’international. La France est le second pays européen et le 6ème pays mondial par le nombre de dépôts de brevets. La recherche fondamentale et appliquée bénéficie d’un appui gouvernemental sans comparaison dans le monde. Et cela se traduit désormais par le fait que la Direction générale de la Mondialisation du MAEDI, qui coordonnait déjà le travail des conseillers et attachés culturels et scientifiques, va coordonner maintenant celui des Experts à l’Innovation. Nous sommes

עבודתם על אחראית היתה קודם

תנווט והמדע, התרבות נספחי של

מעתה גם את עבודתם של היועצים

לחדשנות. אנו בינתיים שניים - אני

ועמיתי ששוהה בברלין, אבל בקרוב

בטורונטו. גם יועץ משרת תפתח

של קבוצה ליצור היא המטרה

במשרד בעולם. יועצים כעשרה

החוץ אנו כפופים ישירות למחלקת

בינלאומיות וכלכלה התעשיות

אטרקטיביות לתת-מחלקה ובתוכה

צרפתית וחדשנות, הקשורות כמובן

זו לזו.

כמובן שהעבודה שלנו בשטח צריכה

הנספחויות עבודת עם להשתלב

הטכנולוגיה שענייני מכיוון המדע

ואקדמיה. לענייני כלכלה משיקים

הדבר נכון אף יותר בישראל משום

האוניברסיטאות בין שהמעברים

בכל יותר. חלק השונות לתעשיות

צוותים ישנם בארץ אוניברסיטה

ובחירת איתור על המופקדים

עליהן במעבדות טכנולוגיות

מעריכים פטנטים, לרשום ניתן

את בשוק, שלהם הפוטנציאל את

אחרים, פעילות בענפי יישומן

מעניינים משקיעים, מנהלים ומגנים

מערך את ומקדמים הפטנטים על

התארגנות זוהי כולו. הפטנטים

השונים למכונים ביותר רווחית

עימם שחולקים לחוקרים גם אבל

את הזכויות.

©IFI A

mbassade de France

Jacques Baudier et Anne Baerז’ק בודייה ואן באאר

Page 27: Daguesh Science 79

EN COULISSESמאחורי הקלעים

Daguesh 27דגש

להם מעטים עתה, עת

הערבים הסטודנטים

ישראלים היוצאים ללימודים

חוסר לכך: סיבות מספר בצרפת.

של האמיתית העלות על מידע

בין והשוואה הערכה הלימודים,

התארים, אפשרויות למלגות, וכו'.

התיכון ספר בתי ותלמידי מנהלי

הערבים-ישראלים לא זכו לתשומת

צרפת שגרירות של מיוחדת לב

ומוסדות ההשכלה הצרפתיים למרות

מהקהילות תלמידים 417,000 ש-

צ'רקסיות דרוזיות, הערביות,

חינוך במוסדות רשומים ובדואיות

ישראלים.

ערבים- שתלמידים לציין יש

חשוב פוטנציאל מהווים ישראלים

ביציאה ללימודים בצרפת. למעשה

הם לא תמיד מוכרחים לשרת בצבא

ונאלצים, אחר לאומי בשירות או

בכמה תחומים כמו למשל ברפואה,

היינו שםכדי להכיר את צרפת ואת ההזדמנויות שמציעה הממשלה

הצרפתית לסטודנטים זרים הרוצים ללמוד בצרפת, שגרירות צרפת בתל אביב והקונסוליה בחיפה התגייסו יחד כדי לארגן יום מידע ללימודים בצרפת ב-10 בנובמבר 2014

בחיפה.

אל תפקפקו בכוח המשיכה שלהלימודים בצרפת

החלות המגבלות עם להתיישר

ישראלים יהודים סטודנטים על

דהיינו לאוניברסיטה, בכניסה

רבים מהם מזאת כתוצאה .21 גיל

יוצאים לחו"ל על-מנת להתחיל את

גם אבל לירדן בעיקר לימודיהם,

לגרמניה ומדינות מזרח אירופה.

אליה למשוך מעוניינת צרפת

כך שגם האלה התלמידים את

זרות. במדינות ללמוד מתכוונים

בישראל צרפת שגרירות כך, לשם

והקונסוליה בחיפה החליטו להזמין

ערבים-ישראלים תיכונים כ-10

ליום מידע מיוחד. יום המידע נערך

בית הערבי-יהודי התרבות בבית

הגפן בחיפה, מרכז תרבות המסמל

בעיר הקהילות בין דו-הקיום את

הבירה של צפון ישראל.

צרפת שגריר פגש לאירוע קודם

מזונאב, פטריק מר בישראל,

התיכון ביה"ס עשרת מנהלי את

ושוחח חיפה מאזור הערבים

יועצת זאב, אוולין ארוכות. עימם

פדגוגית להוראת השפה הצרפתית,

ייצגה את משרד החינוך הישראלי.

שמחתם את הביעו ביה"ס מנהלי

על הביקור ותשומת הלב שהקדיש

להם השגריר ששאל אותם שאלות

ציפיותיהם תפקידיהם, על רבות

הביעו המנהלים כל וצרכיהם.

פה אחד רצון עז ליצור קשרים עם

צרפת והדגישו את חשיבות הוראת

הצרפתית בתוכניות הלימודים.

לאחר המפגש עם המנהלים התרכזה

תשומת הלב בתלמידים. יותר מ-350

תלמיי כיתות י"א וי"ב הגיעו ליום

המידע בו הוצגו הלימודים בצרפת

על-ידי ז'אק בודייה – הנספח לענייני

שיתוף פעולה מדעי ואוניברסיטאי.

פתיחה מילות כמה אמר השגריר

והדגיש "את איכויותיהם המצוינות

Les études en France ont été présenté à près de 350 élèves arabe-israéliens הלימודים בצרפת הוצגו בפני כ-350 תלמידים ערבים-ישראלים.

©IFI A

mbassade de France

Page 28: Daguesh Science 79

EN COULISSES מאחורי הקלעים

28 Daguesh דגש

Actuellement, très peu d’élèves arabes israéliens partent en France pour des études.

La raison principale : le manque d’information sur le coût réel des études, l’équivalence des diplômes, les possibilités de bourse, etc. Les proviseurs et lycéens arabes israéliens n’ont jusqu’alors jamais été approchés par l’Ambassade de France ou par des établissements français. Pourtant 417 000 élèves des communautés arabes, druzes, circassiennes et bédouines sont inscrits dans des établissements scolaires israéliens.

Il convient de préciser que les élèves arabes israéliens constituent un fort potentiel pour des départs en France. En effet, ils ne sont pas soumis au

service national en Israël et doivent, pour certaines disciplines comme la médecine, s’aligner sur les étudiants juifs israéliens pour débuter leurs études universitaires, c’est-à-dire à l’âge de 21 ans. Résultat ? Ils sont nombreux à partir à l’étranger pour y faire des études, principalement en Jordanie, en Allemagne ou en Europe de l’Est.

La France souhaite attirer davantage ces élèves naturellement tournés vers l’international. Pour ce faire, l’Ambassade de France en Israël et le consulat de France à Haïfa ont eu l’idée d’inviter 10 lycées arabes israéliens à une journée d’information exceptionnelle. Elle s’est tenue au Centre culturel arabo-juif Beit Hagefen de Haïfa, symbole emblématique de la

ON y éTAIT

Pour faire connaître la France et les opportunités offertes par le gouvernement français aux étudiants étrangers désireux d’étudier en France, l’ambassade de France de tel aviv et le consulat de haïfa se sont mobilisés pour organiser une journée d’information des études en France à haïfa, le 10 novembre 2014.

ne doutez Pas de L’attractIvIté des études en France

coexistence des communautés dans la principale ville du nord d’Israël.

En préambule de l’événement, l’Ambassadeur de France en Israël, S.E. Patrick Maisonnave, a rencontré les proviseurs des dix principaux lycées arabes de la région de Haïfa avec lesquels il a pu discuter. Evelyne Zeev, conseillère pédagogique pour l’enseignement du français, représentait le ministère israélien de l’Éducation. Les proviseurs se sont montrés heureux de recevoir la visite et l’attention de l’ambassadeur, qui s’est empressé de leur poser de nombreuses questions sur leur métier, leurs attentes et leurs besoins. Les proviseurs ont unanimement fait part de leur souhait d’établir des liens avec la France et ont insisté

SE l’Amabassadeur Patrick Maisonnave a rencontré les proviseursהשגריר, מר פטריק מזונאב נפגש עם מנהלי בתי הספר התיכונים

©IFI A

mbassade de France

Page 29: Daguesh Science 79

EN COULISSESמאחורי הקלעים

Daguesh 29דגש

של הלימודים המוצעים, את עלותם

המוניטין ואת אפסית, הכמעט

וההכרה של הדיפלומות הצרפתיות

נוכחותם העולם". ברחבי

וסיפוריהם של שני תלמידים שעשו

רבים ריתקו בצרפת לימודיהם את

מהתלמידים במקום.

סביב כך אחר התקבצו התלמידים

קמפוס-פרנס, נציגת לוי, אסתר

בצוותא לשרטט להתחיל כדי

מסלול לימודים בצרפת. ניתן לציין

מירב את שמשכו המקצועות כי

העניין היו הלימודים בענפי המדע

השונים: רפואה, רוקחות, ביולוגיה,

וכו'. במשך הימים שלאחר האירוע

דרך המייל, רבות התקבלו בקשות

דרך הטלפון ואפילו בסקייפ על-ידי

תלמידים שלא יכלו להשתתף ביום

המידע.

תקרובת עם האירוע הסתיים

הנוכחים לתלמידים שהוגשה

סטנד- בהופעת לצפות זכו שגם

נידאל המקומי, הבדרן של אפ

של אמיתית התגלמות ברדרן.

אבל מעשירים בצרפת: הלימודים

גם משעשעים.

יום המידע היה אירוע מוצלח וודאי

נוספים לאירועים להשראה יהיה

במהלך שנת 2015.

sur la nécessité d’intégrer dans leurs programmes l’apprentissage du français.

Après les proviseurs, place aux lycéens. Ce sont plus de 350 élèves des classes de Seconde à Terminale qui avaient fait le déplacement afin d’assister à une présentation des études en France, donnée par l’Attaché de Coopération scientifique et universitaire, Jacques Baudier. L’Ambassadeur a également dit quelques mots d’ouverture, et a tenu à souligner « l’excellence des études proposées, leur quasi-gratuité et la reconnaissance des diplômes français partout dans le monde ». La

présentation et le témoignage de deux anciens étudiants ayant effectué leurs études en France ont visiblement séduit beaucoup d’élèves.

Les élèves se sont ensuite empressés de retrouver l’agent Campus France, Esther Levy, pour ébaucher avec elle des parcours d’études en France. Force est de constater que les filières qui ont suscité le plus d’intérêt étaient incontestablement les disciplines scientifiques dures : médecine, pharmacie, biologie, etc. Durant les jours qui ont suivi, les demandes ne se sont pas fait attendre par e-mail, par téléphone et même via Skype pour les élèves qui n’ont pu se déplacer.

SE l’Amabassadeur Patrick Maisonnave a présenté les études en France à Haifa השגריר מר פטריק מזונאב מציג את הלימודים בצרפת לתלמידים בחיפה

L’événement s’est terminé sur une touche conviviale, avec un cocktail offert aux élèves présents et un spectacle de « stand-up » donné par un humoriste local, Nidal Barderne. La meilleure incarnation des études en France : à la fois enrichissantes et plaisantes !

Cette journée a été un franc succès et ne manquera pas d’inspirer de nouveaux événements en 2015.

©IFI A

mbassade de France

Page 30: Daguesh Science 79

...A VENIRבקרוב...

15-21 février 2015 La semaine de la gastronomie à tel aviv

16-18 mars 2015 3rd global science conference on climate smart agriculture au centre Inra de montpellier

23-25 mars 2014 colloque de lancement de l’appel à projets hcst robotique médicale, tel aviv

12-16 juillet 2015 10th european conference on Precision agriculture au volcani center de beit dagan

15-21 בפברואר 2015

שבוע הגסטרונומיה בתל אביב

16-18 במרץ 2015 הכנס השלישי

Global Science Conference on Climate Smart Agriculture במכון INRA במונפלייה

23-25 במרץ 2015יום עיון לרגל קול קורא לפרויקטים HCST רובוטיקה

רפואית, תל אביב

12-16 ביולי 2015 הכנס העשירי

European Conference on Precision Agriculture במכון הוולקני בבית דגן

En savoir plus : institutfrancais-israel.com ou suivez-nous sur Facebook : France-Israel Academia

institutfrancais-israel.com :למידע נוסף באתר France-Israel Academia :או בפייסבוק