csm csb csa csc csd dre dra multispeed dre ivr...
TRANSCRIPT
Serie CRACRA Series
2003 20042002200019901985
Serie RLRL Series
Essiccatori DLX DLX Dryers
Serie “C” “C” Series
INVERTER MULTISPEED CSM CSDDREImpianti su basamentoSkid mounted
2 0 0 5
5
600
15 HP
20 HP
25 HP
30 HP
40 HP
50 HP
60 HP
75 HP
100 HP
125 HP
150 HP
180 HP
220 HP
920
1310
1620 1400
119015751810
14001620
1210
3170
3270
3530
3170
2340
3930 2470
3530 3170
1650
17902000
2900 2690 2100
3970 3430 3000
4900 4310 3460
6080 5540 4250
6080 5540
7790 6810
8630 7800 6420
715010180 8850
10180 8850
10180 8850
9173
7150
13880 11860 10480
13880 12370
13880 11860
14667 12763
10480
14980 13020
16030
16005
13880
14076
11340
11860
20033 17100
24160 20830
28330 24600
29330 25480
6307907,5 HP
4856005,5 HP
470
4 HP 320
3 HP 240
1470
2350
2000
2090 1600
2350
1790
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°
°°°°
°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°° °
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
° °°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°DRA8 bar 10 bar
PORTATA / FREE AIR DELIVERY (l/1’)
13 barCSA
2020
5,5
7,5
180
150
220
20
10 HP10
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
1515
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°
°°°°
°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°° °
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
° °°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°
°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°° °
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
° °°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°° °
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°° °
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
° °°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°
15
10
3
4
5,5
7,5
30
4040
50
60
7575
125125
100100
75
DRE
20
30
100
75
125
220
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°° °
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°°
°°°
°
15
20
30
50
60
75
100
10001120 790
10710
1Disponibile anche su SERBATOIO con e senza ESSICCATORE2Portata alla pressione 7 - 9,5 bar3Pressione di esercizio 7,5 - 10 bar
Available also TANK mounted with and without DRYER 1 Free air delivery at pressure 7 - 9,5 bar 2
Working pressure 7,5 - 10 bar 3
CSM CSB
25
30
MULTISPEEDCSA IVRCSB IVRCSC IVRCSD IVR
CSDCSC
2
2
2
3
3
3
2
D R E I V R D R A I V R
1 1
7790 6810
5710
CE00_05 22-12-2004 7:12 Pagina 2
6
2 0 0 5
Compressori Sciol t i Head Compressors
Kg
N°
cc
rpm
bar
psi
HP
kW
L
W
H
L1
H1
A
B
1D10
1/1
73
2.800
8
116
1,5
1,1
-
185
310
185
-
91
-
10
4115000016
1D11
1/1
85
2.800
8
116
2
1,5
-
330
320
330
-
91
-
11
4115000017
1K11
2/1
220
1.000
8 - 10
116 - 145
2
1,5
163,5
245
330
280
340
126
80
10,3
4115000001
1K17
2/1
321
1.000
8 - 10
116 - 145
3
2,2
180
260
350
320
360
132
100
14,9
4115000002
1K18
2/1
385
1.000
8 - 10
116 - 145
3
2,2
180
265
370
320
375
132
100
17,4
4115000003
1K18C
2/1
385
1.400
8 - 10
116 - 145
4
3
180
265
370
320
375
132
100
17,9
4115000004
Monostadio - One stage
Kg
N°
cc
rpm
bar
psi
HP
kW
L
W
H
L1
H1
A
B
Fig.Pict.
2K24
2/2
413
1.300
12
174
4
3
205,6
310
415
385
415
163
100
19,7
4115000005
2K25
2/2
413
1.400
12
174
5,5
4
205,6
310
415
385
520
163
100
20,6
4115000006
Fig.Pict.
Testa Pompante di Alta Tecnologia
I principali punti di forza sono:
- Albero in GHISA sferoidale,
- Cilindri e piastre valvola in
GHISA lamellare,
- Valvole lamellari in acciaio inox,
- Biella con bronzine di banco,
- Volani ventilatori in alluminio / ghisa,
- Filtri aspirazione con elemento
intercambiabile.
High Technology Pump
Its principal strengths are:
- Nodular CAST IRON shaft,
- Cylinders and valve plates in lamellar
CAST IRON,
- Stainless steel lamellar valves,
- Piston rods with bushings,
- Aluminium / cast iron fan flywheels,
- Air intake filters with interchangeable
element.
kg kg
m m m m
CE06_07 22-12-2004 7:14 Pagina 1
7
2 0 0 5
Compressori Sciol t i Head Compressors
Particolare Alzavalvole
Il dispositivo di messa a vuoto
consente al compressore di continuare
a funzionare senza produrre aria; evita
cioè frequenti arresti e riavviamenti del
motore elettrico.
Special Valve Lifter
An idling device allows the compressor
to continue to function without
producing air; it thus avoids frequently
stopping and restarting of the electric
motor.
N.B.:I compressori sciolti non sono considerati “macchine”, perchè sonoprivi di impianto elettrico atto al loro esercizio. Una volta assemblatoe prima della messa in servizio, l’assemblatore dovrà dichiararloconforme alla direttiva europea 98/37/CEE.
P.N.:A loose compressor block is not considered as a “machine,”because it has no electrical system to operate it. Once assembledand before startup, the assembler must declare its conformity withEuropean directive 98/37/EEC.
Kg
N°
cc
rpm
bar
psi
HP
kW
L
W
H
L1
H1
A
B
Fig.Pict.
1K18CU
2/1
385
1.400
8 - 10
116 - 145
4
3
180
265
370
320
375
132
100
17,9
4115000011
2K25U
2/2
413
1.400
12
174
5,5
4
205,6
310
415
385
520
163
100
20,6
4115000012
2K28U
2/2
460
1.000 -: 1.400
12
174
4 - 5,5
3 - 4
205,6
310
422
415
422
163
100
26,2
4115000013
2K30U
2/2
727
1.000 -: 1.400
12
174
5,5 - 7,5
4 - 5,5
228
360
475
415
565
190
135
37,6
4115000014
2K50U
2/2
1.074
1.000 -: 1.400
12
174
10 - 15
7,5 - 11
290
420
560
460
660
210
160
71,5
4115000015
con Alzavalvole - with Valve Lifter
2K28
2/2
460
1.000 -: 1.400
12
174
4 - 5,5
3 - 4
205,6
310
422
415
422
163
100
26,2
4115000007
2K30
2/2
727
1.000 -: 1.400
12
174
5,5 - 7,5
4 - 5,5
228
360
475
415
565
190
135
37,6
4115000009
2K50
2/2
1.074
1.000 -: 1.400
12
174
10 - 15
7,5 - 11
290
420
560
460
660
210
160
71,5
4115000010
Bistadio - Two stage
0
6
006
kg
m m
CE06_07 22-12-2004 7:15 Pagina 2
Elettrocompressore Coassialesu Serbatoio
Gruppo compressore con cilindro, piastra
valvole in ghisa e lamelle in acciaio inox.
Protezione termica motore elettrico.
Riduttore di pressione. Ventola di
raffreddamento a grande portata.
Convogliatore d’aria per un efficace
raffreddamento.
Ruota pivottante per la versione 100 litri.
Manutenzione semplice e veloce.
1,5 - 2 - 2,5 HP
Tank Mounted Coaxial ElectricCompressor
Compressor unit with cast iron cylinder and
valve plate and stainless steel lamellar
valves.
Thermal protection for the electric motor.
Pressure reducer.
High capacity cooling fan.
Air fan for effective cooling.
Wheel mounted for the 100 liter version.
Simple and fast maintenance.
Elettrocompressore suSerbatoio
Gruppo compressore con cilindri, piastra
valvole in ghisa e lamelle in acciaio inox.
Protezione termica motore elettrico.
Riduttore di pressione.
Riparo cinghie integrale e convogliatore per
un efficace raffredamento.
Ruota pivottante per la versione 100 litri.
Manutenzione semplice e veloce.
2 HP
Tank Mounted ElectricCompressor
Compressor unit with cast iron cylinder andvalve plate and stainless steel lamellarvalves.Thermal protection for the electric motor.Pressure reducer.Integral belt cover and fan for effectivecooling.Wheel mounted for the 100 liter version.Simple and fast maintenance.
NOTE:- La serie Blueline è comprensiva di imballo.- Non essendo macchine silenziate è consigliata una installazione in
ambienti non comunicanti con posti di lavoro fissi.
Legenda: (*) Legend:Cinghia B Belt
Coassiale D CoaxialMonofase M Single-phase
Trifase T Three-phase
NOTES:- Blueline range packing for shipment is included in the list price.- Since the above compressors are not silenced, because of the
noise level the installation in a separated room from working placeis recommended.
Bluel ine 24 - 50 - 100 L
8
Tip
oTy
pe
(*) N° bar psi HP kW rpm l/1’ cfm V/Hz/Ph L W H Kg
kg
m m
Tip
oTy
pe
(*) litri N° bar psi HP kW rpm l/1’ cfm V/Hz/Ph L W H Kg
24DM1,5 5380C 1D10 24 1/1 8 116 1,5 1,1 2.850 210 7,4 230/50/1 600 260 600 21
24DM2 4115000120 1D11 24 1/1 8 116 2 1,5 2.850 250 8,8 230/50/1 600 260 600 22
24DM2,5 4115000121 1D16 24 1/1 8 116 2,5 1,8 2.850 270 9,5 230/50/1 600 260 600 23
50DM1,5 5387C 1D10 50 1/1 8 116 1,5 1,1 2.850 210 7,4 230/50/1 800 380 660 34
50DM2 5381C 1D11 50 1/1 8 116 2 1,5 2.850 250 8,8 230/50/1 800 380 660 35
100DM2 5382C 1D11 100 1/1 8 116 2 1,5 2.850 250 8,8 230/50/1 1.050 400 740 41
24BM2 4115000123 1K9 24 2/1 10 145 2 1,5 1.150 227 8 230/50/1 760 372 550 47
50BM2 5383C 1K11 50 2/1 10 145 2 1,5 1.000 227 8 230/50/1 800 380 750 55
50BT2 5384C 1K11 50 2/1 10 145 2 1,5 1.000 227 8 400/50/3 800 380 750 55
100BM2 5385C 1K11 100 2/1 10 145 2 1,5 1.000 227 8 230/50/1 1.050 400 830 69
100BT2 5386C 1K11 100 2/1 10 145 2 1,5 1.000 227 8 400/50/3 1.050 400 830 69
H
kg
m m
H
2 0 0 5
litri
CE08_09 22-12-2004 7:17 Pagina 1
NOTE:- La serie Beltair V è comprensiva di imballo.- Non essendo macchine silenziate è consigliata una installazione
in ambienti non comunicanti con posti di lavoro fissi.
Legenda: (*) Legend:Fisso F Stationary
Verticale V VerticalAvviamento stella triangolo X Star-delta starter
Tip
oTy
pe
(*) litri N° bar psi HP kW rpm l/1’ cfm V/Hz/Ph L W H Kg
Elettrocompressore su Serbatoio Verticale
Il compressore Beltair-V, rivoluzionario nella scelta del serbatoio
verticale, ha dato la risposta a tutti quei clienti che hanno problemi
di spazio.
Questa serie di macchine dà la stessa aria risparmiando sino a
2/3 di spazio rispetto alla versione standard.
La gamma prevede tre potenze 4 - 5,5 - 7,5 HP su un unico
serbatoio da 270 litri.
Tank Mounted Compressor
Beltair-V compressors, revolutionary for their vertical tanks,
offering a response to all those customers who have space
problems.
This series of machines provides the same amount of air while
saving up to 2/3 of the space requirement of standard versions.
The product line offers three power ratings: 4 - 5,5 - 7,5 HP on a
single 270-liter tank.
Beltair V 270 L
9
NOTES:- Beltair V range packing for shipment is included in the list price.- Since the above compressors are not silenced, because of the
noise level the installation in a separated room from working place is recommended.
4 - 5,5 - 7,5 HP
kg
m m
270F4V 4115000144 1K18C 270 2/1 10 145 4 3 1.400 440 15,5 400/50/3 820 520 1.900 130
270F5,5V 4115000154 2K25 270 2/2 10 145 5,5 4 1.400 578 20,4 400/50/3 820 520 1.900 133
270F5,5XV 4115000155 2K25 270 2/2 10 145 5,5 4 1.400 578 20,4 400/50/3 820 520 1.900 133
270F7,5V 4115000172 2K30 270 2/2 10 145 7,5 5,5 1.200 872 31,0 400/50/3 820 520 1.900 156
270F7,5XV 4115000173 2K30 270 2/2 10 145 7,5 5,5 1.200 872 31,0 400/50/3 820 520 1.900 156
2 0 0 5
CE08_09 22-12-2004 7:17 Pagina 2
Elettrocompressori su Serbatoio
Gli elettrocompressori con trasmissione a cinghia, nuovi
nella linea, migliorati nelle performance, sono in grado di
soddisfare tutte le esigenze del mercato.
Tale gamma con diciotto modelli si divide in due versioni:
monostadio e bistadio, quattro taglie di serbatoio e cinque
potenze possono dare una risposta a qualsiasi necessità.
Tutti i gruppi sono dotati di:
- Pressostato marcia e arresto
- Valvola di spurgo
- Valvola di sicurezza
- Riduttore di pressione sulla serie carrellata
- Protezione termica motore elettrico
- Optional a partire dai 5,5 HP la possibilità di avere
l’avviamento stella-triangolo.
Tank Mounted Electric Compressors
Electrical compressors with belt transmission, new, and
with improved performance. Able to satisfy any market
needs.
This product line includes 19 models divided into two
versions: single-stage and two-stage. Four tank sizes and
five power ratings to satisfy every need.
All units are equipped with:
- Stop and start pressure switch
- Discharge valve
- Safety valve
- Pressure reducer on the wheeled series
- Thermal protection for the electric motor.
- Star-delta starter is optional starting from the 5,5 HP
models.
I principali punti di forza sono:
- Motore elettrico ampiamente dimensionato, eurotensione,
IP54, classe F;
- Protezione contro il surriscaldamento del motore elettrico;
- Elevato livello di smaltimento del calore con raffreddatore
alettato;
- Convogliatore in ABS a flusso orientato per un migliore
raffreddamento del compressore;
- Bassa velocità di rotazione e basso livello di rumore;
- Semplicità di controllo e ridotta manutenzione;
- Livello visivo dell’olio di lubrificazione.
The principal strengths are:
- Largely sized electric motor, standard European
voltage, IP54, class F;
- Protection against electric motor overheating;
- High level of heat dissipation through cooling fans;
- Conveyor fan in ABS for improved compressor
cooling;
- Low rotation speed and low noise level;
- Simple control and reduced maintenance;
- Oil level sight glass.
NOTE:- La serie Beltair è comprensiva di imballo.- Non essendo macchine silenziate è consigliata una installazione in
ambienti non comunicanti con posti di lavoro fissi.
Legenda pag.11: (*) Pag. 11 legend:Carrellato C On wheels
Fisso F StationaryMonofase M Single-phase
Beltair R BeltairAvviamento stella triangolo X Star-delta starter
NOTES:- Beltair range packing for shipment is included in the list price.- Since the above compressors are not silenced, because of the
noise level the installation in a separated room from working place is recommended.
Beltair 2 0 0 5
10
3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 10 HP
CE10_11 22-12-2004 9:04 Pagina 1
Beltair 50 - 100 - 200 - 270 - 500 L
Carrellato On wheels
Fisso Fixed
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
Tip
oTy
pe
(*) litri N° bar psi HP kW rpm l/1’ cfm V/Hz/Ph L W H Kg
kg
m m
H
100C3MR 4115000130 1K17 100 2/1 10 145 3 2,2 1.000 321 11,3 230/50/1 1.050 400 830 75
100C3R 4115000131 1K17 100 2/1 10 145 3 2,2 1.000 321 11,3 400/50/3 1.050 400 830 75
200C3MR 4115000132 1K17 200 2/1 10 145 3 2,2 1.000 321 11,3 230/50/1 1.420 420 1.000 97
200C3R 4115000133 1K17 200 2/1 10 145 3 2,2 1.000 321 11,3 400/50/3 1.420 420 1.000 97
200C4R 4115000140 1K18C 200 2/1 10 145 4 3 1.400 440 15,5 400/50/3 1.420 420 1.100 104
200C5R 4115000141 2K25 200 2/2 10 145 4 3 1.200 495 17,5 400/50/3 1.420 420 1.100 107
270C4R 4115000142 1K18C 270 2/1 10 145 4 3 1.400 440 15,5 400/50/3 1.700 600 1.120 144
270C5R 4115000143 2K25 270 2/2 10 145 4 3 1.200 495 17,5 400/50/3 1.700 600 1.270 157
270C5,5R 4115000150 2K28 270 2/2 10 145 5,5 4 1.200 552 19,5 400/50/3 1.700 600 1.270 160
270C5,5XR 4115000151 2K28 270 2/2 10 145 5,5 4 1.200 552 19,5 400/50/3 1.700 600 1.270 162
50C3MR 4115000138 1K17 50 2/1 10 145 3 2,2 1.000 321 11,3 230/50/1 800 380 750 61
Tip
oTy
pe
(*) litri N° bar psi HP kW rpm l/1’ cfm V/Hz/Ph L W H Kg
kg
m m
H
500F5,5R 4115000152 2K28 500 2/2 10 145 5,5 4 1.200 552 19,5 400/50/3 2.000 700 1.350 221
500F5,5XR 4115000153 2K28 500 2/2 10 145 5,5 4 1.200 552 19,5 400/50/3 2.000 700 1.350 221
500F7,5R 4115000170 2K30 500 2/2 10 145 7,5 5,5 1.200 872 31,0 400/50/3 2.000 700 1.350 235
500F7,5XR 4115000171 2K30 500 2/2 10 145 7,5 5,5 1.200 872 31,0 400/50/3 2.000 700 1.350 235
500F10R 4115000190 2K30 500 2/2 10 145 10 7,5 1.400 1.074 38,0 400/50/3 2.000 700 1.350 256
500F10XR 4115000191 2K30 500 2/2 10 145 10 7,5 1.400 1.074 38,0 400/50/3 2.000 700 1.350 256
500F11R 4115000192 2K50 500 2/2 10 145 10 7,5 1.000 1.100 39,0 400/50/3 2.000 700 1.350 290
500F11XR 4115000193 2K50 500 2/2 10 145 10 7,5 1.000 1.100 39,0 400/50/3 2.000 700 1.350 290
2 0 0 5
11
3 - 4 - 5,5 HP
5,5 - 7,5 - 10 HP
CE10_11 23-12-2004 15:22 Pagina 2
664475
85
100
110
130
dB(A)
4020
2 0 0 5
Silenced Piston Compressor
The answer to the need of the small
industries requirements with regard to the
environmental well-being and to the
functionality.
They are designed vertically for better use of
space.
Ideal for installations near a work place or in
a highly populated area.
An elegant, insulated canopy avoids noise
transmission.
In addition to greater power, the principal
advantages and improvements that will
position these 4 compressors at the top of
the market in their sector are:
- Low noise level 64 dB(A) only
- Low operating temperature
- Low rotation speed and high reliability
- A stronger structure
- Simplified maintenance
- Easy accessible internal components and
oil level that can be checked from outside
with no need to remove any panel.
NOTE:- La serie Fonolife è comprensiva di imballo.- Voltaggi e frequenze diverse comportano
un aumento del 5%.
NOTES:- Fonolife range packing for shipment is included in the list price.- Special voltage and/or frequencies implies a rise of the price
of 5%.
Fonol i fe
Compressore Silenziato a Pistoni
É la risposta all’esigenza della piccola
industria in termini di comfort ambientale e
funzionalità.
Lo sviluppo verticale è stato scelto per una
migliore utilizzazione dello spazio.
Ideale per installazioni in ambienti
comunicanti con posto di lavoro o inseriti in
un contesto ad elevata densità urbana.
Un’elegante carenatura coibentata,
impedisce la trasmissione del rumore.
I principali vantaggi e migliorie, quelli che
posizioneranno questa gamma di macchine
al top del mercato nel loro settore, sono:
- Basso livello di rumore solo 64 dB(A)
- Basse temperature di funzionamento
- Bassa velocità di rotazione ed alta
affidabilità
- Una struttura robusta
- Manutenzione semplificata
- Componenti interni facilmente accessibili e
livello olio verificabile dall’esterno senza
togliere alcun pannello.
Legenda: (*) Legend:Avviamento stella triangolo X Star-delta starter00000
Silenziato S Silenced
m m
bar psi HP kW l/1’ cfm dB (A) V/Hz/Ph gas L W H Kgrpm
Tip
oTy
pe
4 - 5,5 - 7,5 - 10 HP
kg
S 4 4115000710 2K 25 10 116 4 3 1.120 462 16,3 64 400/50/3 3/4” 520 815 915 100
S 5,5 4115000711 2K 25 10 145 5,5 4 1.375 577 20,4 64 400/50/3 3/4” 520 815 915 100
S 5,5X 4115000712 2K 25 10 145 5,5 4 1.375 577 20,4 64 400/50/3 3/4” 520 815 915 100
S 7,5X 4115000713 2K 30 10 145 7,5 5,5 965 701 24,7 64 400/50/3 3/4” 590 880 1.200 170
S 10X 4115000714 2K 50 10 145 10 7,5 860 923 32,6 64 400/50/3 3/4” 590 880 1.200 205
12
CE12_13 22-12-2004 7:22 Pagina 1
2 0 0 5Fonocompact 100 - 200 - 270 - 500 L
NOTE:- La serie Fonocompact è comprensiva di imballo.
Legenda: (*) Legend:Carrellato C On wheels
Fisso F StationaryMonofase M Single-phaseSilenziato S Silenced
Avviamento stella triangolo X Star-delta starter 0 000
NOTES:- Fonocompact range packing for shipment is included in the list
price.
Compressore Silenziato a Pistone su Serbatoio
Il compressore della serie FONOCOMPACT è la logica
conseguenza della lotta all’inquinamento causato dal rumore, la
semplicità costruttiva, il basso livello di rumore “70 - 71 dB(A)”, la
compattezza, sono le caratteristiche vincenti di questa serie di
macchine.
A partire da 4 HP, viene montato un elettroventilatore interno per
l’espulsione dell’aria calda, al fine di garantire un più efficace
funzionamento del compressore.
La gamma prevede la versione carrellata per i gruppi sino a
270 litri e la versione fissa su supporti antivibranti per i gruppi
su 500 litri.
Tank Mounted Silenced Piston Compressor
FONOCOMPACT compressors are the logical consequence of
the fight against noise pollution. The simple construction, low
“70-71 dB(A)” noise level and compactness are the winning
characteristics of this machine.
Starting with the 4 HP model, an internal electric fan is installed for
hot air exausting and to guarantee more effective compressor
operation.
The product line provides a wheeled version for units up to 270
liters and a fixed version antivibration dampers for the
500 liter units.
2 - 3 - 4 - 5,5 - 7,5 HP
Tip
oTy
pe
(*) litri N° bar psi HP kW rpm l/1’ cfm V/Hz/Ph L W H Kg
H
100C2MS 4115000220 1K11 100 2/1 10 145 2 1,5 1.000 220 7,8 70 230/50/1 1.200 450 960 87
200C3MS 4115000230 1K17 200 2/1 10 145 3 2,2 1.000 321 11,3 70 230/50/1 1.560 520 1.020 115
200C3S 4115000231 1K17 200 2/1 10 145 3 2,2 1.000 321 11,3 70 400/50/3 1.560 520 1.020 115
270C4S 4115000240 2K25 270 2/2 10 145 4 3 1.200 495 17,5 70 400/50/3 1.700 700 1.280 175
270C5,5S 4115000250 2K28 270 2/2 10 145 5,5 4 1.200 552 19,5 71 400/50/3 1.700 700 1.280 184
270C5,5XS 4115000251 2K28 270 2/2 10 145 5,5 4 1.200 552 19,5 71 400/50/3 1.700 700 1.280 184
500F5,5S 4115000252 2K28 500 2/2 10 145 5,5 4 1.200 552 19,5 71 400/50/3 2.000 700 1.350 240
500F5,5XS 4115000253 2K28 500 2/2 10 145 5,5 4 1.200 552 19,5 71 400/50/3 2.000 700 1.350 240
500F7,5S 4115000270 2K30 500 2/2 10 145 7,5 5,5 1.200 872 31,0 71 400/50/3 2.000 700 1.350 252
500F7,5XS 4115000271 2K30 500 2/2 10 145 7,5 5,5 1.200 872 31,0 71 400/50/3 2.000 700 1.350 252
dB (A)
kg
13
m m
CE12_13 22-12-2004 7:22 Pagina 2
14
Ecologico Friendly
2 - 3 - 5 - 8 - 10 - 15 - 20 HP
Compressore Scroll Non Lubrificato
Risulta più semplice e meno rischioso produrre
aria compressa senza olio che procedere alla
disoleazione, con batterie di filtri, dell’aria
compressa contaminata da olio.
Oil Free Scroll Compressor
It is easier and less risky to produce compressed
air without oil than to de-oil the compressed air
contaminated by oil using sets of filters.
2 0 0 5
A complete range of non-lubricated
compressors from 2 to 20 HP for any
need:
Four versions:
on skid
on tank
with dryer
without dryer
Two power supplies:
single phase for 2 HP
three phase for the others
Seven power rates:
2 - 3 - 5 - 8 - 10 - 15 - 20 HP
Two pressure sizes:
8 and 10 bar
Two solutions:
standard and super.
A compressor with innovative features,
reliable, compact, noiseless and able to
produce compressed air without oil.
ECOLIFE
Una gamma completa di compressori non
lubrificati da 2 a 20 HP per qualsiasi
necessità:
Quattro versioni:
su skid
su serbatoio
con essiccatore
senza essiccatore
Due alimentazioni:
monofase per i 2 HP
trifase per gli altri
Sette potenze:
2 - 3 - 5 - 8 - 10 - 15 - 20 HP
Due taglie di pressioni:
8 e 10 bar
Due soluzioni:
standard e super.
Un compressore dalle caratteristiche
innovative, affidabile, compatto,
silenzioso ed in grado di produrre aria
compressa senza olio.
Oil Free
L’assenza di lubrificanti nella camera di
compressione consente di avere alla
mandata aria compressa senza olio.
Installazione semplice
Compatto e silenzioso, non richiede
particolari accorgimenti per l’installazione.
Pressione costante
L’azione combinata e continua dell’elemento
elicoidale fisso genera un flusso d’aria alla
mandata privo di pulsazioni.
Oil Free
The absence of lubricants in the
compression chamber allows to have
compressed air at delivery without oil.
Easy installation
Compact and noiseless, it does not require
special measures for installation.
Constant pressure
The combined and steady action of the fix
helicoidal element generates an air flow at
delivery free of pulsations.
AMBIENTE PIÙ PULITONo olio nell’aria = no olio nella condensa.
RUMORE Fino a 65 dB(A) nella versione standard,
solo 54 – 63 dB(A) nelle versioni Super.
CLEANER ENVIRONMENTNo oil in the air = no oil in the condensate.
NOISEUp to 65 dB(A) in the basic series,
only 54 – 63 dB(A) in the Super versions.
ECOLIFE
Fase 1 Fase 4Fase 2 Fase 3
oil freeoil free
f riend ly
Env
ironmentally
l’ambiente
rispetta
CE14_15 22-12-2004 7:24 Pagina 1
m m
kg
bar psi HP kW l/1’ m3/h cfm dB(A) VHz/Ph gas L W H kg litri
OFCS 2/8 8152424514 8 116 2 1,5 162 9,7 5,7 65 230/50/1 1/2” 800 600 540 105 -
OFCS 2/10 8152424522 10 145 2 1,5 126 7,5 4,4 65 230/50/1 1/2” 800 600 540 105 -
OFCS 3/8 8152424530 8 116 3 2,2 240 14,4 8,5 67 400/50/3 1/2” 800 600 540 110 -
OFCS 3/10 8152424548 10 145 3 2,2 204 12,2 7,2 67 400/50/3 1/2” 800 600 540 110 -
OFCS 5/8 8152424555 8 116 5 3,7 396 23,8 14,0 68 400/50/3 1/2” 800 600 540 120 -
OFCS 5/10 8152424563 10 145 5 3,7 336 20,2 11,9 68 400/50/3 1/2” 800 600 540 120 -
OFCS 2/8-270 8152422716 8 116 2 1,5 162 9,7 5,7 65 230/50/1 1/2” 1.267 600 1.169 180 270
OFCS 2/10-270 8152422724 10 145 2 1,5 126 7,5 4,4 65 230/50/1 1/2” 1.267 600 1.169 180 270
OFCS 3/8-270 8152422732 8 116 3 2,2 240 14,4 8,5 67 400/50/3 1/2” 1.267 600 1.169 185 270
OFCS 3/10-270 8152422740 10 145 3 2,2 204 12,2 7,2 67 400/50/3 1/2” 1.267 600 1.169 185 270
OFCS 5/8-270 8152422757 8 116 5 3,7 396 23,8 14,0 68 400/50/3 1/2” 1.267 600 1.169 195 270
OFCS 5/10-270 8152422765 10 145 5 3,7 336 20,2 11,9 68 400/50/3 1/2” 1.267 600 1.169 195 270
OFCS 8/8-500T 8152425370 8 116 8 6 636 38,2 22,5 72 400/50/3 1/2” 2.043 600 1.169 365 500
OFCS 8/10-500T 8152425388 10 145 8 6 540 32,4 19,1 72 400/50/3 1/2” 2.043 600 1.169 365 500
OFCS 10/8-500T 8152425396 8 116 10 7,5 792 47,5 28,0 73 400/50/3 1/2” 2.043 600 1.169 375 500
OFCS 10/10-500T 8152425404 10 145 10 7,5 672 40,3 23,7 73 400/50/3 1/2” 2.043 600 1.169 375 500
OFCS 2/8 S 8152272566 8 116 2 1,5 162 9,7 5,7 54 230/50/1 1/2” 590 600 1.040 97 -
OFCS 3/8 S 8152272574 8 116 3 2,2 240 14,4 8,5 54 400/50/3 1/2” 590 600 1.040 97 -
OFCS 3/10 S 8152272582 10 145 3 2,2 168 10,1 5,9 54 400/50/3 1/2” 590 600 1.040 97 -
OFCS 5/8 S 8152272590 8 116 5 3,7 402 24,1 14,2 54 400/50/3 1/2” 590 600 1.040 102 -
OFCS 5/10 S 8152272608 10 145 5 3,7 252 15,1 8,9 54 400/50/3 1/2” 590 600 1.040 102 -
Oil Free Scroll Compressor
Versione su Serbatoio Singolo / Tandem Tank mounted Standard and Tandem Version
Versione Super Super Version
OFCS 8/8 MD 8152420785 7,75 112 8 6 624 37,4 22,0 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.040 370 -
OFCS 8/10 MD 8152420793 9,75 142 8 6 528 31,7 18,6 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.040 370 -
OFCS 10/8 MD 8152420801 7,75 112 10 7,5 762 45,7 26,9 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.040 375 -
OFCS 10/10 MD 8152420819 9,75 142 10 7,5 678 40,7 23,9 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.040 375 -
OFCS 15/8 MD 8152420827 7,75 112 15 11 1.134 68,0 40,0 60 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.844 515 -
OFCS 15/10 MD 8152420835 9,75 142 15 11 1.020 61,2 36,0 60 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.844 515 -
OFCS 20/8 MD 8152420843 7,75 112 20 15 1.482 88,9 52,3 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.844 595 -
OFCS 20/10 MD 8152420850 9,75 142 20 15 1.368 82,9 48,3 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.844 595 -
Versione Super multi DRY Super multi DRY Version
OFCS 8/8 M 8152420306 8 116 8 6 624 37,4 22,0 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.040 340 -
OFCS 8/10 M 8152420314 10 145 8 6 528 31,7 18,6 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.040 340 -
OFCS 10/8 M 8152420322 8 116 10 7,5 762 45,7 26,9 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.040 345 -
OFCS 10/10 M 8152420330 10 145 10 7,5 678 40,7 23,9 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.040 345 -
OFCS 15/8 M 8152420348 8 116 15 11 1.134 68,0 40,0 60 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.844 480 -
OFCS 15/10 M 8152420355 10 145 15 11 1.020 61,2 36,0 60 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.844 480 -
OFCS 20/8 M 8152420363 8 116 20 15 1.482 88,9 52,3 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.844 560 -
OFCS 20/10 M 8152420371 10 145 20 15 1.368 82,9 48,3 63 400/50/3 1/2” 1.450 750 1.844 560 -
Versione Super multi Super multi Version
OFCS 2/8 SD 8152272665 7,75 112 2 1,5 162 9,7 5,7 54 230/50/1 1/2” 590 600 1.040 120 -
OFCS 3/8 SD 8152272673 7,75 112 3 2,2 240 14,4 8,5 54 400/50/3 1/2” 590 600 1.040 120 -
OFCS 3/10 SD 8152272681 9,75 142 3 2,2 168 10,1 5,9 54 400/50/3 1/2” 590 600 1.040 120 -
OFCS 5/8 SD 8152272699 7,75 112 5 3,7 402 24,1 14,2 54 400/50/3 1/2” 590 600 1.040 125 -
OFCS 5/10 SD 8152272707 9,75 142 5 3,7 252 15,1 8,9 54 400/50/3 1/2” 590 600 1.040 125 -
Versione Super DRY Super DRY Version
Compressore Scroll Non Lubrificato
Tip
oTy
pe
1
Versione su Basamento Floor mounted Version
15
H
2 0 0 5ECOLIFE
NOTE:1 Condizioni di riferimento:
- Pressione aspirazione aria: 1 bar (a) - Temperatura aspirazione aria: 20 °C- Pressione di riferimento 7 – 9,75 – 10 bar
- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop- Voltaggi e frequenze diverse comportano un aumento del + 5%
NOTES:1 Reference conditions:
- Intake air pressure: 1 bar (a) - Intake air temperature: 20 °C- Delivery working pressure 7 – 9,75 – 10 bar
- Performances standard according to ISO 1217 e Cagi Pneurop rules- Special voltage and/or frequencies implies a rise of the price of + 5%
oil freeoil free
f riend ly
Env
ironmentally
Legenda: (*) Legend:con Essiccatore D Dry version
Multi M Multi versionSuper S Super version
Tandem T Tandem version0 000
l’ambiente
rispetta
(*)
CE14_15 22-12-2004 7:25 Pagina 2
75
85
100
110
130
dB(A)
402061-64
CSM MINI
16
2 0 0 5
Screw Compressor
MINI the small screw compressor
A small power rate machine with the
components of big compressors:
- High efficiency screw assembly
- Effective cooling
- New adjustment ON - OFF type
- Automatic operation for an industrial
service
- Dry air in the version DRY with dryer
Compressore a Vite
MINI il piccolo compressore a vite
Una macchina di piccola potenza con
i componenti dei grandi compressori:
- Gruppo a vite ad alta efficienza
- Efficiente raffreddamento
- Nuova regolazione ON - OFF
- Funzionamento automatico
per un servizio industriale
- Aria secca nella versione DRY
con essiccatore
3 - 4 - 5,5 - 7,5 HP
TRE versioni per
ogni necessità
- con Essiccatore
- su Serbatoio
- su Basamento
THREE versions
for any use
- with Dryer
- on Tank
- Floor mounted
Maxi Affidabilità
Maxi Silenziosità
Maxi Prestazioni
Maxi Tecnologia
Mini Rumore
Solo 61 - 64 dB(A) consentono l’installazione in vicinanza
ai posti di lavoro.
Mini Noise
Only 61 - 64 dB(A) allow the installation close to working
places.
Maxi Reliability
Maxi Silence
Maxi Performance
Maxi Technology
CE16_17 22-12-2004 7:27 Pagina 1
CSM MINI
17
NOTE:- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e
di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e
Cagi Pneurop.- Voltaggi e frequenze diverse comportano un aumento
del 5%.
NOTES:- All units are equipped with the first oil charge and
packing.- Performances standard according to ISO 1217 and
Cagi Pneurop rules. - Special voltage and/or frequencies implies a rise of the
price of 5%.
2 0 0 5
Screw Compressor
CSM 3 B
CSM 3 B
CSM 4 B
CSM 5,5 B
CSM 5,5 BX
CSM 7,5 BX
bar psi HP kW dB(A) Volt/Hz/Ph kg litri
kg
Tip
oTy
pe
l/1’ m3/h cfm L W H
m m
H
Versione Compressore su Basamento Floor Mounted Version
Versione Compressore - Serbatoio
Versione DRY Compressore - Essiccatore
Compressor - Tank Version
Compressor - Dryer DRY Version
CSM 3
CSM 3
CSM 4
CSM 5,5
CSM 5,5 X
CSM 7,5 X
CSM 3 D
CSM 3 D
CSM 4 D
CSM 5,5 D
CSM 5,5 DX
CSM 7,5 DX
4152002216
4152002201
4152002202
4152002203
4152002204
4152002205
4152002032
4152002001
4152002002
4152002003
4152002004
4152002005
4152002033
4152002006
4152002007
4152002008
4152002009
4152002010
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
3
3
4
5,5
5,5
7,5
3
3
4
5,5
5,5
7,5
3
3
4
5,5
5,5
7,5
2,2
2,2
3
4
4
5,5
2,2
2,2
3
4
4
5,5
2,2
2,2
3
4
4
5,5
240
240
320
470
470
600
240
240
320
470
470
600
240
240
320
470
470
600
14,4
14,4
19,2
28,2
28,2
36,2
14,4
14,4
19,2
28,2
28,2
36,2
14,4
14,4
19,2
28,2
28,2
36,2
8,5
8,5
11,3
16,6
16,6
21,2
8,5
8,5
11,3
16,6
16,6
21,2
8,5
8,5
11,3
16,6
16,6
21,2
99
99
103
105
105
110
155
155
157
159
159
164
187
187
191
193
193
198
61
61
61
62
62
64
61
61
61
62
62
64
61
61
61
62
62
64
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
620
620
620
620
620
620
1.420
1.420
1.420
1.420
1.420
1.420
1.420
1.420
1.420
1.420
1.420
1.420
605
605
605
605
605
605
575
575
575
575
575
575
575
575
575
575
575
575
-
-
-
-
-
-
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
950
950
950
950
950
950
1.255
1.255
1.255
1.255
1.255
1.255
1.255
1.255
1.255
1.255
1.255
1.255
230/50/1
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
230/50/1
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
230/50/1
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
gas
Mini Consumptions
Greater efficiency and high yield for a greater flow rate.
In this way, it is possible to have, at the same power, costs
of compressed air per m3 lower than the ones of traditional
piston compressors.
Mini Manutenzione
L’alta tecnologia applicata, la conoscenza del settore, la
facilità di accesso a qualsiasi componente, consentono una
manutenzione rapida ed economica.
Mini Maintenance
The high technology applied, the knowledge of the field, and
the easiness of access to any component allow a rapid and
economic maintenance.
Compressore a Vite
Mini Consumi
Maggiore efficienza ed alto rendimento per una portata
maggiore.
Si possono così avere, a parità di potenza, dei costi al m 3
dell’aria compressa più bassi rispetto ai tradizionali
compressori a pistone.
750
500
250
3 4 5,5 7,5
l/min
.
HP
0
Legenda: (*) Legend:Versione a basamento B Floor mounted version
Completo di essiccatore D Equipped with dryerAvviamento stella-triangolo X Star-delta start
000
(*)
CE16_17 22-12-2004 11:20 Pagina 2
CSM MAXI
18
2 0 0 5
Screw Compressor
MAXI the small screw compressor
A small power rate machine with the
components of big compressors:
- High efficiency screw assembly
- Effective cooling
- New adjustment V.A.T. type
- Automatic operation for an industrial
service
- Dry air in the version DRY with dryer
Compressore a Vite
MAXI il piccolo compressore a vite
Una macchina di piccola potenza con
i componenti dei grandi compressori:
- Gruppo a vite ad alta efficienza
- Efficiente raffreddamento
- Nuova regolazione V.A.T.
- Funzionamento automatico
per un servizio industriale
- Aria secca nella versione
DRY con essiccatore
10 - 15 - 20 HP
TRE versioni per
ogni necessità
- con Essiccatore
- su Serbatoio
- su Basamento
THREE versions
for any use
- with Dryer
- on Tank
- Floor mounted
1 1
Disponibile a richiesta la versione DRY completa di filtri e scarico centralizzato delle condense.
➀
Mini Noise
Only 66 - 69 dB(A) allow the
installation close to working
places.61-64
75
85
100
110
130
dB(A)
4020
Available upon request Dry Versionwith filters and condensate drainvalve
➀
Mini Rumore
Solo 66 - 69 dB(A) consentono
l’installazione in vicinanza ai
posti di lavoro.
Maxi Affidabilità
Mini Rumore
Mini Consumi
Maxi Tecnologia
Maxi Reliability
Mini Noise
Mini Consumptions
Maxi Technology
75
85
100
110
130
dB(A)
402066-69
CE18_19 22-12-2004 7:31 Pagina 1
CSM MAXI
19
2 0 0 5
Screw Compressor
Maxi Efficiency
Greater efficiency and high yield for a greater flow rate.
In this way, it is possible to have, at the same power, costs
of compressed air per m3 lower than the ones of traditional
piston compressors.
NOTE:- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e
di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e
Cagi Pneurop.- Voltaggi e frequenze diverse comportano un aumento
del 5%.See page 18Vedi pag.18
NOTES:- All units are equipped with the first oil charge and
packing.- Performances standard according to ISO 1217 and
Cagi Pneurop rules.- Special voltage and/or frequencies implies a rise of
the price of 5%.
Maxi Affidabilita’
L’alta tecnologia applicata, la conoscenza del settore, la
facilità di accesso a qualsiasi componente, consentono una
manutenzione rapida ed economica.
Maxi Reliability
The high technology applied, the knowledge of the field, and
the easiness of access to any component allow a rapid and
economic maintenance.
Compressore a Vite
Maxi Rendimento
Maggiore efficienza ed alto rendimento per una portata
maggiore.
Si possono così avere, a parità di potenza, dei costi al m 3
dell’aria compressa più bassi rispetto ai tradizionali
compressori a pistone.
bar psi HP kW dB(A) Volt/Hz/Ph kg litri
kg
Tip
oTy
pe
l/1’ m3/h cfm L W H
m m
H
Versione Compressore su Basamento Floor Mounted Version
Versione Compressore - Serbatoio Compressor - Tank Version
Versione DRY Compressore - Essiccatore Compressor - Dryer DRY Version
4152002234
4152002235
4152002239
4152002125
4152002126
4152002139
4152002127
4152002128
4152002140
145
145
145
145
145
145
145
145
145
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
15
20
10
15
20
10
15
20
7,5
11
15
7,5
11
15
7,5
11
15
920
1.310
1.650
920
1.310
1.650
920
1.310
1.650
5,5
78,6
99,0
55,2
78,6
99,0
55,2
78,6
99,0
32,5
46,3
58,3
32,5
46,3
58,3
32,5
46,3
58,3
167
180
189
292
305
314
335
349
367
66
68
69
66
68
69
66
68
69
3/4"
3/4"
3/4"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
810
810
810
1.935
1.935
1.935
1.935
1.935
1.935
650
650
650
620
620
620
620
620
620
-
-
-
500
500
500
500
500
500
975
975
975
1.463
1.463
1.463
1.463
1.463
1.463
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
400/50/3
gas
CSM 10 BX
CSM 15 BX
CSM 20 BX
CSM 10 X
CSM 15 X
CSM 20 X
CSM 10 DX
CSM 15 DX
CSM 20 DX
➀ ➀
➀ ➀
2000
1500
1000
500
l/min
.
HP
0
Legenda: (*) Legend:Versione a basamento B Floor mounted version
Completo di essiccatore D Equipped with dryerAvviamento stella-triangolo X Star-delta start
10 15 20
(*)
CE18_19 23-12-2004 8:32 Pagina 2
Rotary Screw Compressor
A layout where everything is rational. The particular care paid
to resolving air circulation problems inside the machine and
the use of absolutely reliable components has allowed
obtaining optimal performance from an excellent screw air
end.
Designed to produce little noise.
Efficient noise traps and careful study of air flows have
allowed obtaining results well beyond expectations.
Easy Maintenance
Ordinary maintenance requires
removing only two panels for
changing oil and filters. The belts are
quickly replaced and/or adjusted by
removing only one panel.
Electronic Control
Standard energy saving controls.
The ES99 control system provides
intelligent management of the
machine for the purpose of saving
energy.
NOTE:- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop.- Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.- Voltaggi e frequenze diverse comportano un aumento del 5%.
NOTES:- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.- Special voltage and/or frequencies implies a rise of the price of 5%.
CSA BASE
20
Compressore Rotativo a Vite
Un layout dove tutto è razionale, la particolare cura posta nel
risolvere i problemi della circolazione dell’aria all’interno della
macchina, l’utilizzo di componenti di assoluta affidabilità
hanno consentito di ottenere delle prestazioni eccellenti da un
ottimo pompante.
Progettata per essere poco rumorosa.
Delle efficienti trappole anti rumore e l’accurato studio dei
flussi d’aria hanno consentito di raggiungere dei risultati ben
oltre le aspettative.
Manutenzione Facilitata
Rimuovendo solo due pannelli si può
provvedere alla manutenzione
ordinaria: cambio olio e filtri.
La sostituzione e/o la regolazione delle
cinghie sono rapide; è sufficiente
togliere solo un pannello.
Controllo Elettronico
Energy Saving di serie.
Il sistema di controllo ES99 garantisce
una gestione intelligente della
macchina finalizzata al risparmio
energetico.
Tip
oTy
pe
CSA 5,5/8 7115 8 116 5,5 4 600 36,0 21,2 60 3/4" 1.000 650 1.045 180
CSA 5,5/10 7125 10 145 5,5 4 485 29,1 17,1 60 3/4" 1.000 650 1.045 180
CSA 7,5/8 7116 8 116 7,5 5,5 790 47,4 27,9 64 3/4" 1.000 650 1.045 195
CSA 7,5/10 7126 10 145 7,5 5,5 630 37,8 22,3 64 3/4" 1.000 650 1.045 195
CSA 10/8 7117 8 116 10 7,5 1.120 67,2 39,6 64 3/4" 1.000 650 1.045 215
CSA 10/10 7127 10 145 10 7,5 1.000 60,0 35,3 64 3/4" 1.000 650 1.045 215
CSA 10/13 7137 13 188 10 7,5 790 47,4 27,9 64 3/4" 1.000 650 1.045 215
CSA 15/8 7118 8 116 15 11 1.620 97,2 57,2 63 3/4" 1.000 650 1.045 230
CSA 15/10 7128 10 145 15 11 1.400 84,0 49,5 63 3/4" 1.000 650 1.045 230
CSA 15/13 7138 13 188 15 11 1.210 72,6 42,8 63 3/4" 1.000 650 1.045 230
CSA 20/8 7119 8 116 20 15 2.000 120,0 70,7 65 3/4" 1.000 650 1.045 235
CSA 20/10 7129 10 145 20 15 1.790 107,4 63,3 65 3/4" 1.000 650 1.045 235
CSA 20/13 7139 13 188 20 15 1.470 88,2 51,9 65 3/4" 1.000 650 1.045 235
Kgbar psi HP kW gas L W H m m
l/1’ m3/h cfm dB (A)
kg
2 0 0 5
5,5 - 7,5 - 10 - 15 - 20 HP
CE20_21 22-12-2004 7:34 Pagina 1
CSA TANK 340 - 500 L
21
Tank Mounted Screw Compressor
The CSA on TANK Version is a rotary screw
compressor mounted on a tank that is
completely preassembled and tested on the
assembly line.
Silenced and oil injected rotary screw
compressor.
Compressed air receiver with pressure
stabilization function and condensate
separator.
The receiver rests on a structure that allows
for easy handling.
Water proof control panel with star-delta
motor starting, complete with all functional
and operational safety devices.
Installation is extremely simple; just position
the machine, connect the air output to the air
distribution network and make the electrical
connection.
NOTE:- Mandata aria 1/2" gas (F)- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop.- Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.- Voltaggi e frequenze diverse comportano un aumento del 5%.
NOTES:- Air delivery 1/2" gas (F)- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.- Special voltage and/or frequencies implies a rise of the price of 5%.
Compressore a Vite su Serbatoio
Il CSA Versione su SERBATOIO è un
compressore rotativo a vite, montato su
serbatoio completamente preassemblato e
collaudato all’origine.
Compressore silenziato, rotativo a vite
lubrificata.
Serbatoio di accumulo aria compressa con
funzione di stabilizzatore della pressione e di
separatore della condensa.
Il serbatoio poggia su una struttura che
consente una facile movimentazione.
Il pannello di controllo e comando stagno,
con avviamento del motore a stella-
triangolo, è completo di tutte le sicurezze
funzionali ed operative.
L’installazione è semplificata al massimo; è
sufficiente posizionare la macchina, collegare
la mandata dell’aria alla rete di distribuzione
aria ed eseguire il collegamento elettrico.
500 litri - litres
2 0 0 5
7,5 - 10 - 15 - 20 HP
H
bar psi HP kW l/1’ m3/h cfm dB (A) L W H Kg tipo litri
CSA 7,5/8 - 340 7116S0 8 116 7,5 5,5 790 47,4 27,9 64 1.450 650 1.685 335 CSA 7,5/8 340
CSA 7,5/10 - 340 7126S0 10 145 7,5 5,5 630 37,8 22,3 64 1.450 650 1.685 335 CSA 7,5/10 340
CSA 10/8 - 340 7117S0 8 116 10 7,5 1.120 67,2 39,6 64 1.450 650 1.685 355 CSA 10/8 340
CSA 10/10 - 340 7127S0 10 145 10 7,5 1.000 60,0 35,3 64 1.450 650 1.685 355 CSA 10/10 340
CSA 10/13 - 340 7137S0 13 188 10 7,5 790 47,4 27,9 64 1.450 650 1.685 355 CSA 10/13 340
CSA 15/8 - 340 7118S0 8 116 15 11 1.620 97,2 57,2 63 1.450 650 1.685 370 CSA 15/8 340
CSA 15/10 - 340 7128S0 10 145 15 11 1.400 84,0 49,5 63 1.450 650 1.685 370 CSA 15/10 340
CSA 15/13 - 340 7138S0 13 188 15 11 1.210 72,6 42,8 63 1.450 650 1.685 370 CSA 15/13 340
CSA 20/8 - 340 7119S0 8 116 20 15 2.000 120,0 70,7 65 1.450 650 1.685 375 CSA 20/8 340
CSA 20/10 - 340 7129S0 10 145 20 15 1.790 107,4 63,3 65 1.450 650 1.685 375 CSA 20/10 340
CSA 20/13 - 340 7139S0 13 188 20 15 1.470 88,2 51,9 65 1.450 650 1.685 375 CSA 20/13 340
CSA 7,5/8 - 500 7116S 8 116 7,5 5,5 790 47,4 27,9 64 1.750 670 1.750 410 CSA 7,5/8 500
CSA 7,5/10 - 500 7126S 10 145 7,5 5,5 630 37,8 22,3 64 1.750 670 1.750 410 CSA 7,5/10 500
CSA 10/8 - 500 7117S 8 116 10 7,5 1.120 67,2 39,6 64 1.750 670 1.750 410 CSA 10/8 500
CSA 10/10 - 500 7127S 10 145 10 7,5 1.000 60,0 35,3 64 1.750 670 1.750 410 CSA 10/10 500
CSA 10/13 - 500 7137S 13 188 10 7,5 790 47,4 27,9 64 1.750 670 1.750 410 CSA 10/13 500
CSA 15/8 - 500 7118S 8 116 15 11 1.620 97,2 57,2 63 1.750 670 1.750 410 CSA 15/8 500
CSA 15/10 - 500 7128S 10 145 15 11 1.400 84,0 49,5 63 1.750 670 1.750 410 CSA 15/10 500
CSA 15/13 - 500 7138S 13 188 15 11 1.210 72,6 42,8 63 1.750 670 1.750 410 CSA 15/13 500
CSA 20/8 - 500 7119S 8 116 20 15 2.000 120,0 70,7 65 1.750 670 1.750 410 CSA 20/8 500
CSA 20/10 - 500 7129S 10 145 20 15 1.790 107,4 63,3 65 1.750 670 1.750 410 CSA 20/10 500
CSA 20/13 - 500 7139S 13 188 20 15 1.470 88,2 51,9 65 1.750 670 1.750 410 CSA 20/13 500
Tip
oTy
pe
kgm m
CE20_21 23-12-2004 10:36 Pagina 2
NOTE:- Mandata aria 3/4" gas (F)- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop.- Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.- Voltaggi e frequenze diverse comportano un aumento del 5%.
CSA DRY 340 L
22
H
Tip
oTy
pe
FM0/FMMbar psi HP kW l/1’ m3/h cfm dB (A) L W H Kg tipo tipo tipo litri
CSA 7,5/8 - 340 D 7116D0 8 116 7,5 5,5 790 47,4 27,9 64 1.450 650 1.685 375 CSA 7,5/8 DLX 9 20
CSA 7,5/10 - 340 D 7126D0 10 145 7,5 5,5 630 37,8 22,3 64 1.450 650 1.685 375 CSA 7,5/10 DLX 9 20
CSA 10/8 - 340 D 7117D0 8 116 10 7,5 1.120 67,2 39,6 64 1.450 650 1.685 400 CSA 10/8 DLX 12 20
CSA 10/10 - 340 D 7127D0 10 145 10 7,5 1.000 60,0 35,3 64 1.450 650 1.685 400 CSA 10/10 DLX 12 20
CSA 10/13 - 340 D 7137D0 13 188 10 7,5 790 47,4 27,9 64 1.450 650 1.685 400 CSA 10/13 DLX 12 20
CSA 15/8 - 340 D 7118D0 8 116 15 11 1.620 97,2 57,2 63 1.450 650 1.685 420 CSA 15/8 DLX 18 20
CSA 15/10 - 340 D 7128D0 10 145 15 11 1.400 84,0 49,5 63 1.450 650 1.685 420 CSA 15/10 DLX 18 20
CSA 15/13 - 340 D 7138D0 13 188 15 11 1.210 72,6 42,8 63 1.450 650 1.685 420 CSA 15/13 DLX 18 20
CSA 20/8 - 340 D 7119D0 8 116 20 15 2.000 120,0 70,7 65 1.450 650 1.685 425 CSA 20/8 DLX 18 20
CSA 20/10 - 340 D 7129D0 10 145 20 15 1.790 107,4 63,3 65 1.450 650 1.685 425 CSA 20/10 DLX 18 20
CSA 20/13 - 340 D 7139D0 13 188 20 15 1.470 88,2 51,9 65 1.450 650 1.685 425 CSA 20/13 DLX 18 20
1 Qualità dell’aria compressa alla mandata:- Classe 1/1/4 (olio polveri acqua) secondo ISO 8573-1- Olio residuo 0,01 mg/m3 rif. a 7 bar e 20 °C.
b A richiesta sono disponibili compressori con essiccatore potenziato per condizioni ambientali gravose.
2 0 0 5
kgm m
b
Compressore a Vite su Serbatoio con Essiccatore e Filtri
Il compressore CSA - DRY è una centrale di produzione e trattamento aria
compressa completamente preassemblata, in grado di fornire aria priva di
condensa e disoleata.
Compressore silenziato, rotativo a vite lubrificata.
Serbatoio di accumulo aria compressa con base per una facile
movimentazione.
Essiccatore a ciclo frigorifero, della serie DLX con gas R134a per la
fornitura di aria secca.
Gruppo pre e post filtro.
Tutte le condense sono convogliate su un unico punto e scaricate con
sistema elettronico programmabile.
7,5 - 10 - 15 - 20 HP
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
340
Un’aria più pulita per:
• Impianti di distribuzione e macchine utilizzatrici più efficienti;
• Minor costi di esercizio e di manutenzioni;
• Più risparmio di energia;
• Maggiore produttività;
• Migliore qualità del prodotto finale.
CE22_23 23-12-2004 8:38 Pagina 1
CSA DRY 500 L
23
NOTES:- Air delivery 3/4" gas (F)- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.- Special voltage and/or frequencies implies a rise of the price of 5%.
H
Tip
oTy
pe
bar psi HP kW l/1’ m3/h cfm dB (A) L W H Kg tipo tipo tipo litri
CSA 7,5/8 - 500 D 7116D 8 116 7,5 5,5 790 47,4 27,9 64 1.750 670 1.750 410 CSA 7,5/8 DLX 9 20
CSA 7,5/10 - 500 D 7126D 10 145 7,5 5,5 630 37,8 22,3 64 1.750 670 1.750 410 CSA 7,5/10 DLX 9 20
CSA 10/8 - 500 D 7117D 8 116 10 7,5 1.120 67,2 39,6 64 1.750 670 1.750 435 CSA 10/8 DLX 12 20
CSA 10/10 - 500 D 7127D 10 145 10 7,5 1.000 60,0 35,3 64 1.750 670 1.750 435 CSA 10/10 DLX 12 20
CSA 10/13 - 500 D 7137D 13 188 10 7,5 790 47,4 27,9 64 1.750 670 1.750 435 CSA 10/13 DLX 12 20
CSA 15/8 - 500 D 7118D 8 116 15 11 1.620 97,2 57,2 63 1.750 670 1.750 455 CSA 15/8 DLX 18 20
CSA 15/10 - 500 D 7128D 10 145 15 11 1.400 84,0 49,5 63 1.750 670 1.750 455 CSA 15/10 DLX 18 20
CSA 15/13 - 500 D 7138D 13 188 15 11 1.210 72,6 42,8 63 1.750 670 1.750 455 CSA 15/13 DLX 18 20
CSA 20/8 - 500 D 7119D 8 116 20 15 2.000 120,0 70,7 65 1.750 670 1.750 460 CSA 20/8 DLX 18 20
CSA 20/10 - 500 D 7129D 10 145 20 15 1.790 107,4 63,3 65 1.750 670 1.750 460 CSA 20/10 DLX 18 20
CSA 20/13 - 500 D 7139D 13 188 20 15 1.470 88,2 51,9 65 1.750 670 1.750 460 CSA 20/13 DLX 18 20
Tank Mounted Screw Compressor with Dryer and Filters
The CSA - DRY compressor is a completely preassembled air production and
treatment plant capable of providing air free of oil and condensate.
Silenced and oil injected rotary screw compressor.
Compressed air receiver with base for easy handling.
DLX series refrigeration cycle dryer with R134a gas to supply dry air.
Pre and post-filtering units.
All the condensate is conveyed to a single point and discharged by means of
a programmable electronic system.
1 Quality class of the compressed air at the outlet valve:- 1/1/4 (oil dust water) according to ISO 8573-1- Residual oil 0,01 mg/m3 at 7 bar and 20 °C.
2 Upon request are available compressors with strengthen dryer for severe environment conditions.
2 0 0 5
kgm m
b
FM0/FMM
7,5 - 10 - 15 - 20 HP
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
Cleaner air results in:
• More efficient distribution systems and user machines;
• Lower operating and maintenance costs;
• Energy savings;
• Improved productivity;
• Better final product quality.
1
CE22_23 23-12-2004 8:38 Pagina 2
24
NOTE:- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop.- Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.- Voltaggi e frequenze diverse comportano un aumento del 5%.
NOTES:- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.- Special voltage and/or frequencies implies a rise of the price of 5%.
CSB
( alto consumo ) ( alto consumo )
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100
(max)Bar
kW
(min.)
(max)
(vuoto)
( high consumption ) ( high consumption )
(no-load)
Risparmio energeticoEnergy savings
Tempi di vuoto variabili in funzione del consumo Periods of variable no - load operation as a function of consumption =
Tip
oTy
pe
Kgbar psi HP kW gas L W Hl/1’ m3/h cfm dB (A)
CSB 15/8 4152000100 8 116 15 11 1.810 108,6 64,0 62 1 1/4" 1.330 815 1.190 370
CSB 15/10 4152000101 10 145 15 11 1.575 94,5 55,7 62 1 1/4" 1.330 815 1.190 370
CSB 15/13 4152000102 13 188 15 11 1.190 71,4 42,0 62 1 1/4" 1.330 815 1.190 370
CSB 20/8 4152000115 8 116 20 15 2.350 141,0 83,0 63 1 1/4" 1.330 815 1.190 380
CSB 20/10 4152000116 10 145 20 15 2.090 125,4 73,9 63 1 1/4" 1.330 815 1.190 380
CSB 20/13 4152000117 13 188 20 15 1.600 96,0 56,5 63 1 1/4" 1.330 815 1.190 380
CSB 25/8 4152000130 8 116 25 18,5 2.900 174,0 102,5 68 1 1/4" 1.330 815 1.190 420
CSB 25/10 4152000131 10 145 25 18,5 2.690 161,4 95,1 68 1 1/4" 1.330 815 1.190 420
CSB 25/13 4152000132 13 188 25 18,5 2.100 126,0 74,2 68 1 1/4" 1.330 815 1.190 420
CSB 30/8 4152000145 8 116 30 22 3.530 211,8 124,7 68 1 1/4" 1.330 815 1.190 435
CSB 30/10 4152000146 10 145 30 22 3.170 190,2 112,0 68 1 1/4" 1.330 815 1.190 435
CSB 30/13 4152000147 13 188 30 22 2.340 140,4 82,7 68 1 1/4" 1.330 815 1.190 435
CSB 40/8 4152000160 8 116 40 30 3.970 238,2 140,3 69 1 1/4" 1.330 815 1.190 440
CSB 40/10 4152000161 10 145 40 30 3.430 205,8 121,2 69 1 1/4" 1.330 815 1.190 440
CSB 40/13 4152000162 13 188 40 30 3.000 180,0 106,0 69 1 1/4" 1.330 815 1.190 440
Spegnimento Intelligente Intelligent Shut Down
m m
kg
15 - 20 - 25 - 30 - 40 HP
ES 3000
2 0 0 5
Compressore Rotativo a Vite
Silenzioso nel funzionamento grazie
all’elevato livello raggiunto nell’analisi
dei flussi dell’aria.
Tutti i componenti soggetti a normale
manutenzione sono facilmente
accessibili rimuovendo solamente tre
pannelli.
Nessun problema per la movimentazione.
Il sollevamento può avvenire da tre lati
ed i punti sono posizionati in modo da
ottenere un carico equilibrato.
L’ES 3000, il sistema di controllo per
compressori a vite:
- gestisce tutte le operazioni relative
all’utilizzo del compressore,
- esegue un controllo delle funzioni,
- informa su eventuali anomalie,
- arresta la macchina per emergenza,
- regola il tempo di funzionamento
a vuoto con spegnimento intelligente.
Rotary Screw Compressor
Silent operation due to extensive
analysis of air flows.
All components subject to normal
maintenance are easily accessible
by removing only one or two panels.
Easy to handle. It can be lifted from
three sides and the points are
positioned so as to provide a
balanced load.
The ES 3000, a control system for
the screw compressors:
- it manages all operations related
to the use of the compressor,
- it performs function checks,
- and provides information about
any anomalies,
- it stops the machine in an
emergency,
- and regulates idle operating time
by intelligent shut down.
CE24_25 22-12-2004 7:44 Pagina 1
CSC
25
NOTE:- Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop.
NOTES:- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.
Compressore Rotativo a Vite
Affidabile grazie alla cura posta nella progettazione, nella
costruzione e nella scelta dei componenti.
Ecologico per il basso livello di rumore e per lo spegnimento
intelligente del motore elettrico.
Facilmente manutenibili e con- tutti
i componenti di normale
manutenzione facilmente
accessibili.
ES 3000: il controllore elettronico a
lettura diretta per una facile gestione
e regolazione del compressore, che
con la funzione di “spegnimento
intelligente” consente di ridurre i
tempi di funzionamento a vuoto ed i
relativi consumi elettrici.
Il r isultato:
- minor impatto ambientale;
- minori costi di gestione.
Rotary Screw Compressor
Reliability thanks to the state of the art design, assembly and
selection of the components.
Environmental friendly thanks to its low noise level and the
intelligent switching off of the electric motor.
Easy maintenance as all components
requiring normal maintenance are very
easy accessible from one side.
ES 3000: direct-reading electronic
controller for simple compressor
management and regulation,
"Intelligent Off/On" function reduces
power consumption and operating time
when empty.
The result:
- less environmental impact;
- lower cost of ownership.
Tip
oTy
pe
Kgbar psi HP kW gas L W Hl/1’ m3/h cfm dB (A)
CSC 30/8 4152000600 8 116 30 22 3.930 236 139 68 1 1/4" 1.100 1.390 1.545 680
CSC 30/10 4152000601 10 145 30 22 3.270 196 116 68 1 1/4" 1.100 1.390 1.545 680
CSC 30/13 4152000602 13 188 30 22 2.470 148 87 68 1 1/4" 1.100 1.390 1.545 680
CSC 40/8 4152000609 8 116 40 30 4.900 294 173 69 1 1/4" 1.100 1.390 1.545 695
CSC 40/10 4152000610 10 145 40 30 4.310 259 152 69 1 1/4" 1.100 1.390 1.545 695
CSC 40/13 4152000611 13 188 40 30 3.460 208 122 69 1 1/4" 1.100 1.390 1.545 695
CSC 50/8 4152000618 8 116 50 37 6.080 365 215 70 1 1/4" 1.100 1.390 1.545 715
CSC 50/10 4152000619 10 145 50 37 5.540 332 196 70 1 1/4" 1.100 1.390 1.545 715
CSC 50/13 4152000620 13 188 50 37 4.250 255 150 70 1 1/4" 1.100 1.390 1.545 715
CSC 60/8 4152000627 8 116 60 45 7.790 467 275 71 1 1/2" 1.100 1.390 1.805 790
CSC 60/10 4152000628 10 145 60 45 6.810 409 240 71 1 1/2" 1.100 1.390 1.805 790
CSC 60/13 4152000629 13 188 60 45 5.710 343 202 71 1 1/2" 1.100 1.390 1.805 790
CSC 75/8 4152000636 8 116 75 55 8.630 518 305 71 1 1/2" 1.100 1.640 1.805 810
CSC 75/10 4152000637 10 145 75 55 7.800 468 275 71 1 1/2" 1.100 1.640 1.805 810
CSC 75/13 4152000638 13 188 75 55 6.420 385 227 71 1 1/2" 1.100 1.640 1.805 810
CSC 30÷75 - Tensione e Frequenza diverse Special Voltage and / or Frequencies
2 0 0 5
kgm m
30 - 40 - 50 - 60 - 75 HP
OptionalsCSC 30÷75 - Versione MULTICONTROL MULTICONTROL Version
CE24_25 23-12-2004 8:56 Pagina 2
CSD
26
NOTE:- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop.- Motore elettrico IP 55- Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.
NOTES:- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.- Motor protection IP 55- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.
2 0 0 5
75 - 100 - 125 HP
Compressore Rotativo a Vite
Pompante con alta efficienza a qualsiasi condizione di esercizio,
basso numero di giri, basso livello di rumore,
maggiore affidabilità.
Motore elettrico con cassa in ghisa, classe F, protezione IP55, alto
rendimento e basse temperature.
Accessibile con il retro
completamente libero e tutti i
componenti ben accessibili.
Silenzioso, tanto che il basso valore
di rumore residuo consente
l’installazione anche nelle aree
lavorative.
Regolazione ES 3000
il controllore elettronico a lettura
diretta per la gestione e regolazione
del compressore in modo semplice
che con la funzione di “spegnimento
intelligente” consente di
ridurre i tempi di funzionamento a
vuoto ed i relativi consumi
elettrici.
Tip
oTy
pe
Kgbar psi HP kW gas L W Hl/1’ m3/h cfm dB (A)
CSD 75/8 4152001109 8 116 75 55 10.180 611 359 69 1 1/2” 1.100 1.930 1.765 1.075
CSD 75/10 4152001110 10 145 75 55 8.850 531 313 69 1 1/2” 1.100 1.930 1.765 1.075
CSD 75/13 4152001111 13 188 75 55 7.150 429 252 69 1 1/2” 1.100 1.930 1.765 1.075
CSD 100/8 4152001112 8 116 100 75 13.880 833 490 69 1 1/2” 1.100 1.930 1.765 1.125
CSD 100/10 4152001113 10 145 100 75 11.860 712 419 69 1 1/2” 1.100 1.930 1.765 1.125
CSD 100/13 4152001114 13 188 100 75 10.480 629 370 69 1 1/2” 1.100 1.930 1.765 1.125
CSD 125/8 4152001115 8 116 125 90 14.980 899 529 70 1 1/2” 1.100 1.930 1.765 1.175
CSD 125/10 4152001116 10 145 125 90 13.020 781 460 70 1 1/2” 1.100 1.930 1.765 1.175
CSD 125/13 4152001117 13 188 125 90 11.340 680 321 70 1 1/2” 1.100 1.930 1.765 1.175
m m
kg
CSD 75÷100 - Versione MULTICONTROL MULTICONTROL Version
CSD 75÷100 - Tensione e Frequenza diverse Special Voltage and / or Frequencies
Optionals
Rotary Screw Compressor
High efficiency pumping under any operating conditions,
reduced number of revolutions, low noise level,
increased reliability.
Electric motor with cast-iron casing, Class F, IP55 protection,
high yield and low temperatures.
Rear side completely free, all
components easily accessible.
Silent operation. So little residual noise
that the unit can even be installed in
workplaces.
Regulation ES 3000
Direct-reading electronic controller for
simple compressor management and
regulation,
"Intelligent Off/On" function reduces
power consumption and operating time
when empty.
CE26_27 22-12-2004 7:46 Pagina 1
DRE
27
2 0 0 5T
ipo
Type
Kgbar psi HP kW gas L W Hl/1’ m3/h cfm dB (A)
DRE 75/7,5 6250301500 7,5 108 75 55 10.620 637 375 65 2” 2.160 1.100 1.600 1.430
DRE 75/8 6250305200 8 116 75 55 10.180 611 359 65 2” 2.160 1.100 1.600 1.430
DRE 75/10 6250301600 10 145 75 55 8.850 531 313 65 2” 2.160 1.100 1.600 1.430
DRE 75/13 6250301700 13 188 75 55 7.150 429 252 65 2” 2.160 1.100 1.600 1.430
DRE 100/7,5 6250301200 7,5 108 100 75 14.700 882 519 66 2” 2.160 1.100 1.600 1.510
DRE 100/8 6250305300 8 116 100 75 13.880 833 490 66 2” 2.160 1.100 1.600 1.510
DRE 100/10 6250301300 10 145 100 75 12.370 742 437 66 2” 2.160 1.100 1.600 1.510
DRE 100/13 6250301400 13 188 100 75 10.480 629 370 66 2” 2.160 1.100 1.600 1.510
DRE 125/7,5 6250304800 7,5 108 125 90 16.080 965 568 67 2” 2.160 1.100 1.600 1.600
DRE 125/8 6250305400 8 116 125 90 16.030 962 566 67 2” 2.160 1.100 1.600 1.600
DRE 125/10 6250304900 10 145 125 90 13.880 833 490 67 2” 2.160 1.100 1.600 1.600
DRE 125/13 6250305000 13 188 125 90 11.860 712 419 67 2” 2.160 1.100 1.600 1.600
I compressori della serie DRE,raffreddati ad aria sono statiprogettati per installazioni conservizi pesanti e gravosi.
L’accoppiamento coassialeadottato su questa serie dimacchine riduce il consumoenergetico di un 3-5%, riduce illivello di rumore, rende lamacchina meno soggetta amanutenzioni periodiche e piùaffidabile nel tempo.
L’allineamento motore-compressore è garantito da unacampana di centratura che negarantisce la stabilità.
La versione separata degli scambiatori aria e olio e la loroversione orizzontale migliora il bilanciamento del gruppo efacilita le operazioni di cambio dell’olio.
Tutti i compressori della serie DRE sono equipaggiati con i nuovicontrollori a logica elettronica “Airlogic”.
Compressore Rotativo a Vite
m m
kg
NOTE:- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop.- Motore elettrico IP 55- Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.
NOTES:- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.- Motor protection IP 55- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.
75 - 100 - 125 HP
Rotary Screw Compressor
Air-cooled DRE seriescompressors are designed for
heavy duty installations andharsh conditions.
The coaxial coupling adopted onthis series of machines, reduces
energy consumption by 3-5%,reduces the noise level and
makes the machine less subjectto periodic maintenance, and
more reliable in the time.
Motor-compressor alignment isprovided by a centering bell-
housing that guarantees stability.
The model with separate horizontally positioned air and oil
exchangers improves the unit's balance and facilitates oil
changes.
All DRE series compressors are equipped with “Airlogic”
the new electronic Controller.
OptionalsDRE 75÷125 0000025238 Versione MULTICONTROL MULTICONTROL Version
DRE 75÷125 - Tensione e Frequenza diverse Special Voltage and / or Frequencies
DRE 75÷125 0000025210 Separatore di condensa Moisture separator
DRE 75÷125 0000025202 Scaldiglia olio Oil preheating system
DRE 75÷125 - Raffreddamento ad acqua Water cooled
DRE 75÷125 0000025239 Serbatoio norme Australiane “DIR” Tank “DIR” Australian standard
DRE 75÷125 - Filtro aspirazione ad alta efficienza Hight efficiency suction filter
DRE 75÷125 - Kit recupero enegetico Energy Recovery Kit
CE26_27 23-12-2004 11:31 Pagina 2
DRA MULTICONTROL
28
Compressore Rotativo a Vite
I compressori DRA, raffreddati ad aria sono particolarmenteadatti per servizi pesanti e gravosi.
L’accoppiamento coassiale riduce il consumo energetico diun 3-5%,rende la macchina più affidabile neltempo.
L’allineamento motore-compressoreè garantito da una campana dicentratura.
Il raffreddamento di questa serie dimacchine è tale da mantenere letemperature di funzionamento suvalori bassi ed ottimali, costanti neltempo.
Tutti i compressori della serie DRAsono equipaggiati con i nuovicontrollori a logica elettronica“Control” e “Multicontrol”.
Questi sistemi consentono di gestire le molteplici fasi difunzionamento relative alle operazioni di avviamento, difunzionamento, di controllo e spegnimento del compressore.
Tutti i messaggi vengono visualizzati su un displayalfanumerico in modo semplice, chiaro e di direttainterpretazione.
Rotary Screw Compressor
Air-cooled DRA series compressors are designed for heavyduty installations and harsh conditions.
The coaxial coupling reduces energy consumption by 3-5%,makes the machine, more reliable over time.
Motor-compressor alignment is provided by a centering bell-housing.
The cooling of this machinemaintains its operatingtemperature at low, optimalvalues that are constant overtime.
All DRA series compressors areequipped with new electroniclogic “Control” and “Multicontrol”controllers.
These systems manage the different phases relative tostarting, operating controlling and switching off of thecompressor.
All messages appear on an alphanumeric display that issimple, clear and easy to read.
Optionals
2 0 0 5
150 - 180 - 220 HP
Tip
oTy
pe
Kgbar psi HP kW dn L W Hl/1’ m3/h cfm dB (A)
DRA 150/7,5 6230391100 7,5 107 150 110 20.033 1.202 707 74 80 2.615 1.570 2.060 2.580
DRA 150/10 6230391300 10 145 150 110 17.100 1.026 604 74 80 2.615 1.570 2.060 2.580
DRA 180/7,5 6230388300 7,5 107 180 132 24.160 1.450 854 75 80 2.615 1.570 2.060 2.690
DRA 180/10 6230388500 10 145 180 132 20.830 1.250 736 75 80 2.615 1.570 2.060 2.690
DRA 220/7,5 6230383500 7,5 107 220 160 28.330 1.700 1.000 75 80 3.100 1.690 2.110 2.990
DRA 220/10 6230383700 10 145 220 160 24.600 1.476 869 75 80 3.100 1.690 2.110 2.990
m m
kg
NOTES:- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.- Motor protection IP 55
NOTE:- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop- Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.- Motore elettrico IP 55
DRA 150÷220 - Tensione e frequenze diverse Special Voltage and / or Frequencies
DRA 150÷220 - Scaldiglia olio Oil preheating system
DRA 150÷220 - Kit recupero energetico Energy Recovery Kit
DRA 150÷220 - Filtro aspirazione ad alta efficienza Height efficiency suction filter
DRA 150÷220 - Raffreddamento ad acqua Water cooled
CE28_29 23-12-2004 9:11 Pagina 1
MULTICONTROL
29
2 0 0 5
Automatico F6 Automatic
Modulante F5 Modulation
On/off Intelligente F4 Intelligent On/off
The Multicontrol a SIMPLE, RELIABLEand FLEXIBLE way to regulate thecompressors.
It controls air load, idling times and motorrestarts, optimizing the work cycle andavoiding any costly and unnecessaryenergy wastage.
Il Multicontrol un modo SEMPLICE,AFFIDABILE e FLESSIBILE per laregolazione dei compressori.
Controlla la portata d’aria, i tempi difunzionamento a vuoto ed i riavviamentidel motore ottimizzandoli in funzione delciclo di lavoro, evitando così costosi edinutili sprechi di energia.
OPTIONAL
Adatto per consumi d’aria prossimi allapor tata nominale del compressore,con brevi periodi di funzionamento avuoto.Il sistema di regolazione parzializza l'ariaaspirata in funzione dell'effettivo bisogno,fornendo all'utilizzo, a pressionepressoché costante, l'aria compressaeffettivamente richiesta.Si consuma solo l’energia necessariaa produrre l’aria utilizzata.
Adatto nei casi di consumi variabili neltempo; la regolazione si adattaautomaticamente ai sistemi F4 e/o F5 infunzione del tipo di consumo.Alla partenza il compressore attivaautomaticamente la regolazione ON/OFFINTELLIGENTE testandone il ciclo dilavoro.Se il consumo di aria è medio bassomantiene la regolazione se invece ilconsumo di aria sarà elevato ilcompressore il funzionamento cambia inMODULANTE eseguendo, ad intervalliregolari, un test dei consumi.
Adatto per consumi d’aria medio bassi,con lunghi periodi di funzionamento avuoto.Il compressore nel funzionamento a caricoinvia aria in linea fino al raggiungimentodella pressione massima, raggiunta laquale il compressore continua a girare avuoto per un tempo variabile in funzionedel consumo.Si evita il consumo di energia riducendo iltempo di vuoto.
For air consumption dose to thecompressor’s base load, with brief idlingperiods.The adjustment system chokes the intakeair according to need, supplying thecompressed air required at virtuallyconstant pressure.Only consumes the energy needed toproduce the air.
For variable long-term consumption;regulation automatically follows system F4and/or F5 according to tipe ofconsumption.On start-up, the compressor automaticallyactivates "INTELLIGENT ON/OFF"REGULATION while monitoring the workcycle. If air consumption is low to medium,the compressor maintains the regulation. Ifair consumption is high, the compressorswitches over to "MODULATING" andmonitors consumption at regular intervals.
For medium-low air consumption, withlong idling periods.When loading, the compressor sends airinto the line until maximum pressure isreached. After this, the compressorcontinues to rotate empty for a period of timevarying according to consumption.Reduced idling time saves energy.
CE28_29 22-12-2004 7:51 Pagina 2
2 0 0 5
30
MULTISPEED
Compressore Rotativo a Vite
Versatile segue l’andamento dei consumi
modificandone la velocità del motore.
Particolarmente indicata per:
- Richieste d’aria differenti sui due turni di
lavoro
- Consumi d’aria variabili in modo ciclico
- Possibilità di avere domani un compressore
con portata doppia senza impegnare
oggi tutta la potenza.
Con consumi elevati la macchina
funziona solo a carico
ottimizzando i consumi energetici.
Con consumi bassi il sistema di
regolazione dimezza la velocità
e la relativa energia elettrica sia
nel funzionamento a carico che
nel funzionamento a vuoto.
La struttura principale è quella
della collaudata serie CSB, dalla
quale prende le caratteristiche
principali:
- Basso livello di rumore
- Facilità di manutenzione
- Facilità di movimentazione
- Alta affidabilità
- Risparmio energetico.
Rotary Screw Compressor
Versatile follows the trend of the air consumption, modifying
the motor speed and thus the air production in two steps.
Especially suited for:
- Different air requirements in two different
operating shifts
- Variable air consumption
- The possibility of having a compressor with
double the capacity tomorrow but consuming only half of
the energy today.
With high air consumption, the
machine operates only under
load, optimizing energy
consumption.
With low air consumption, the
regulation system cuts the motor
speed, air production and energy
consumption in half, minimises
the unloading time and optimises
the consumption of energy.
The main lay out is based on
the proven CSB concept, from
which it takes the main
characteristics:
- Low noise level
- Easy maintenance
- Easy handling
- High reliability
- Energy savings.
NOTE:- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop. - Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.- Voltaggi e frequenze diverse comportano un aumento del 5%.
NOTES:- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.
- Special voltage and/or frequencies implies a rise of the price of 5%.
Tip
oTy
pe
Kgbar psi HP kW gas L W Hl/1’ m3/h cfm dB (A)
max / min
20 15 2.350 141,1 83,8 63
10 7,5 1.185 71,1 41,8 54
30 22 3.170 190,2 112,0 68
15 11 1.600 96,0 56,5 55
m m
kg
1 1/4" 1.330 815 1.190 450
1 1/4" 1.330 815 1.190 420
CSB 30 MS 4152000213 10 145
CSB 20 MS 4152000212 10 145
20 - 30 HP
CE30_31 23-12-2004 9:52 Pagina 1
31
15 - 20 - 30 - 50 - 60 - 75 - 100 - 125 - 220 HP
INVERTER2 0 0 5
Il fabbisogno di aria compressa è variabile
in funzione della produzione, nell’arco della
stessa giornata e nell’arco della settimana.
Queste variazioni possono essere più o
meno accentuate; e più sono accentuate
maggiore è il consumo di energia nelle fasi
di funzionamento a vuoto.
Produrre solo l’aria necessaria al ciclo produttivo è la risposta
intelligente al problema della riduzione dei consumi e dei costi
energetici.
Investimento Investment
ManutenzioneMaintenance
InstallazioneInstallation
Consumo elettricoElectrical Consumption
9%
2%
77%
12%
Il compressore a vite Ceccato IVR,
accoppiato ad un sistema di regolazione
elettronica della velocità di rotazione del
motore elettrico, CONSUMA SOLO
l’energia necessaria per produrre l’aria
compressa richiesta dall’impianto.
InvestmentInvestimento50%
22%
MaintenanceManutenzione
2%
The Ceccato IVR screw compressor,
coupled to a system that electronically
adjusts the motor's rotation speed, ONLY
CONSUMES the energy needed to
produce the compressed air required by the
system.
17%Electrical Consumption
Consumo elettrico
Energy SavingRisparmio Energetico
9%
InstallationInstallazione
It is well-known that in 3 - 5 years of
operation, over three quarters of the
overall cost of a compressor is ascribable
to electricity consumption.
REDUCING electricity consumption means:
SAVINGS and
ENVIRONMENTAL FRIENDLY
E’ risaputo che, nell’arco di 3 - 5 anni di
esercizio, oltre i tre quarti del costo
complessivo del compressore è imputabile
al consumo elettrico.
RIDURRE questo consumo vuole dire:
RISPARMIO e
RISPETTO PER L’AMBIENTE
Compressore Tradizionale Standard Compressor
INVERTER
The amount of compressed air needed
during a given day or week varies
depending on production.
These variations may be more or less
intense. The more intense they are, the
more energy is consumed when the
compressor operates empty.
Only producing the air needed for the production cycle is an
intelligent way to cut consumption and power costs.
VantaggiMinor costo di esercizio usa solo l’energia per la produzione di ariaPressione costante minore consumo energeticoPressione massima più bassa minori consumi energeticiComponenti di serie assistenza tecnica disponibile ovunqueManutenzione facilitata monitoraggio dei parametri di funzionamentoFattore di potenza costante nessuna necessità di rifasamentoAvviamento motore in rampa nessun picco di correnteManutenzione ridotta intervalli più lunghiCompatibilità elettromagnetica nessun disturbo Funzionamento silenzioso minor impatto ambientaleSi ripaga nel tempo minori consumi elettrici
AdvantagesLower running cost only uses energy for air productionConstant pressure lower energy consumptionLower maximum pressure lower energy consumptionStandard components customer service available everywhereEasy maintenance operation parameter monitoringConstant power factor no need for rephasingRamped motor-startup no current peaksReduced maintenance longer intervalsElectromagnetic compatibility no disturbSilent operation lower environmental impactFuture pay-back lower electrical consumption
l’ambiente
rispetta
f riend ly
Env
ironmentally
CE30_31 22-12-2004 7:53 Pagina 2
32
CSA 500D IVR 15 - 20 HP
CSA IVR 15 - 20 HP
CSB IVR 30 HP
CSD IVR 75 - 100 HP
DRE IVR 75 - 100 - 125 HP DRA IVR 220 HP
2 0 0 5INVERTER
CSC IVR 50 - 60 HP
l’ambiente
rispetta
f riend ly
Env
ironmentally
CE32_33 22-12-2004 8:02 Pagina 1
33
2 0 0 5
NOTE:- Le centrali sono complete della prima carica d’olio e di imballi.- Le prestazioni sono secondo le norme ISO 1217 e Cagi Pneurop.- 1 Disponibile anche su serbatoio da 340 litri.- Alimentazione standard 400 Volt / 50 Hz / 3 fasi.- Voltaggi e frequenze diverse comportano un aumento del 5%.
NOTES:- All units are equipped with the first oil charge and packing.- Performances standard according to ISO 1217 and Cagi Pneurop rules.- 1 Available on 340 lt. tank- Standard supply 400 Volt / 50 Hz / 3 phases.- Special voltage and/or frequencies implies a rise of the price of 5%.
Tip
oTy
pe
Kgbar psi HP kW gas L W Hl/1’ m3/h cfm dB (A)
max / min
m m
kg
CSA 15/8 IVR
CSA 15/10 IVR
CSA 20/8 IVR
CSA 20/10 IVR
4152000514
4152000515
4152000589
4152000590
8
10
8
10
116
145
116
145
15
15
20
20
3/4”
3/4”
3/4”
3/4”
7,5
7,5
15
15
1.045
1.045
1.045
1.045
1.000
1.000
1.000
1.000
245
245
250
250
664
664
664
664
63
63
65
65
1.620
505
1.400
450
2.000
623
1.790
504
57,2
18,0
49,5
16,0
70,7
22,0
63,3
18,0
97,2
30,3
84,0
27,0
120
37,5
107,4
30,2
CSB 30/8 IVR
CSB 30/10 IVR
4152000292
4152000293
8
10
116
145
30
30
1 1/4”
1 1/4”
22
22
1.190
1.190
1.330
1.330
470
470
815
815
68
68
3.530
1.100
3.170
990
124,7
38,8
112
34,9
211,8
66,0
190,2
59,4
CSC 50/8 IVR
CSC 50/10 IVR
CSC 60/8 IVR
CSC 60/10 IVR
4152000813
4152000814
4152000804
4152000805
8
10
8
10
116
145
116
145
50
50
60
60
1 1/4”
1 1/4”
1 1/2”
1 1/2”
37
37
45
45
1.545
1.545
1.805
1.805
1.100
1.100
1.100
1.100
850
850
860
860
1.390
1.390
1.390
1.390
70
70
71
71
6.080
1.760
5.540
1.560
7.790
2.255
6.810
1.918
215
62,0
196
55,0
275
79,6
240
67,7
365
106
332
94,0
467
135
409
115
CSD 75/8 IVR
CSD 75/10 IVR
CSD 100/8 IVR
CSD 100/10 IVR
4152001186
4152001187
4152001188
4152001189
8
10
8
10
116
145
116
145
75
75
100
100
1 1/2”
1 1/2”
1 1/2”
1 1/2”
55
55
75
75
1.765
1.765
1.765
1.765
1.100
1.100
1.100
1.100
1.115
1.115
1.205
1.205
1.390
1.390
1.390
1.390
69
69
69
69
10.180
3.095
8.850
2.691
13.880
4.220
11.860
3.606
359
109
313
95
490
149
419
127
611
186
531
161
833
253
712
216
DRE 75 IVR
DRE 100 IVR
DRE 125 IVR
6250301800
6250301900
6250305100
7
9,5
7
9,5
7
9,5
100
136
100
136
100
136
75
100
125
2”
2”
2”
55
75
90
1.600
1.600
1.600
2.160
2.160
2.160
1.480
1.560
1.630
1.100
1.100
1.100
65
66
67
10.710
2.313
9.173
2.225
14.667
2.313
12.763
2.225
16.005
2.630
14.076
3.805
378
82,0
324
76,0
518
82,0
451
76,0
566
93,0
498
134
643
139
551
134
880
139
766
134
960
158
845
228
DRA 220 IVR 6240366300
7
9,5
100
136
220 DN 80160 2.111 3.007 4.0001.600 77
29.330
4.680
25.480
4.700
1.036
165
900
166
1.760
281
1.529
282
15 - 20 HPSer ie CSA su basamento CSA Floor mounted range
30 HPSer ie CSB CSB range
50 - 60 HPSer ie CSC CSC range
75 - 100 HPSer ie CSD CSD range
75 - 100 - 125 HPSer ie DRE DRE range
220 HPSer ie DRA DRA range
INVERTERl’ambiente
rispetta
f riend ly
Env
ironmentally
CSA 15/8 500D IVR
CSA 15/10 500D IVR
CSA 20/8 500D IVR
CSA 20/10 500D IVR
4152000998
4152000999
4152001000
4152001001
8
10
8
10
116
145
116
145
15
15
20
20
3/4”
3/4”
3/4”
3/4”
7,5
7,5
15
15
1.750
1.750
1.750
1.750
470
470
475
475
670
670
675
675
63
63
65
65
1.620
505
1.400
450
2.000
623
1.790
504
57,2
18,0
49,5
16,0
70,7
22,0
63,3
18,0
97,2
30,3
84,0
27,0
120
37,5
107,4
30,2
1.750
1.750
1.750
1.750
15 - 20 HPSer ie CSA serbato io 500l con ess iccatore 1 CSA on tank 500l with dryer range 1
CE32_33 22-12-2004 8:03 Pagina 2
DLX
34
2 0 0 5
Refrigeration Air Dryer
The compressed air produced by the compressor contains a
certain amount of relative humidity that could still condense.
A compressor that produces 20 m3/1’at 8 bar, working 8 hours
at 75%, taking in air at 20 °C and 70% relative humidity, sends
about 80 liters of water into the line.
To eliminate the damage produced by condensate, a series of
“DLX 134a and 404A” dryers has been developed conforming
to European standards.
On intake, the saturated compressed air undergoes an initial
cooling in the air-air exchanger by means of cold dried air.
The second cooling phase takes place inside the evaporator
where the air reaches the preset dew point.
All the condensate separated during the cooling phase is
treated and automatically expelled.
The output compressed air is adequately dried and suitable for
the majority of industrial uses.
MAJOR CHARACTERISTICS
High reliability
Simple operation
Reduced maintenance
Timer controlled discharge of condensate
Enviromental friendly
High efficiency thermal insulation
Complies with all the principal European standards.
bar 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
C 0,9 0,96 1,00 1,03 1,06 1,08 1,10 1,12 1,13 1,15 1,16 1,17
Pressione di funzionamento Working pressure
Formula di calcolo del fattore di correzione K = A x B x C Formula for calculating the correction factor
Essiccatore a Ciclo Frigorifero
L’aria compressa prodotta dal compressore contiene un certo
grado di umidità relativa che può ancora condensare.
Un compressore di 20 m3/1’ a 8 bar che lavori per 8 ore, al
75% aspirando aria a 20 °C e 70% di umidità relativa, manda
in linea circa 80 litri di acqua.
Per eliminare i ben noti danni prodotti dalla condensa è stata
realizzata la serie di essiccatori “DLX 134a e 404A” nel
rispetto delle attuali norme Europee .
L’aria compressa satura in ingresso, subisce un primo
raffreddamento nello scambiatore aria-aria, per mezzo
dell’aria fredda essiccata.
La seconda fase di raffreddamento avviene all’interno
dell’evaporatore, dove l’aria raggiunge il valore del punto di
rugiada prefissato. Tutta la condensa, separata nella fase di
raffreddamento, viene trattenuta ed espulsa automaticamente.
L’aria compressa alla mandata risulta adeguatamente
essiccata ed idonea per la maggior parte degli usi industriali.
MAGGIORI CARATTERISTICHE
Elevata affidabilità
Semplice esercizio
Manutenzione ridotta
Scarico di condensa temporizzato
Refrigerante ecologico
Isolamento termico ad alta efficienza
Conforme alle attuali normative Europee.
Fattori di correzione della portata per condizioni diverse dalle condizioni di riferimento - Delivery correction factors for other conditions
°C 25 30 35 40 45
A 1,00 0,92 0,84 0,8 0,74
°C 35 40 45 50 55
B 1,00 0,82 0,69 0,58 0,45
Temperatura Ambiente Ambient temperature
30
1,24
Temperatura di esercizio Working temperature
Example:Considering an air capacity of 1.200 m3/h at a pressure of 10 bar with atemperature of 40 °C and an ambient temperature of 30 °C , from theaccompanying table we derive:
K = 0,92 x 0,82 x 1,08 = 0,814To define the appropriate dryer for this situation, we calculate thecapacity under the nominal design conditions Qnom :
Qnom =Real capacity
=1.200
= 1.474 m3/hK 0,814
The appropriate dryer for this purpose is the DLX 300
Esempio:Considerando una portata d aria di 1.200 m3/h ad una pressione di 10bar con una temperatura di 40 °C e con un ambiente di 30 °C, dalletabelle a fianco ricaviamo:
K = 0,92 x 0,82 x 1,08 = 0,814Per definire il tipo di essiccatore idoneo al caso si deve calcolare laportata alle condizioni nominali di progetto “Qnom”:
Qnom = Portata reale
=1.200
= 1.474 m3/hK 0,814
L essiccatore atto allo scopo e il DLX 300’ ´
DLX
6-65A gas R134a
DLX
77-350 gas R404A
CE34_35 22-12-2004 8:04 Pagina 1
DLX
35
2 0 0 5
Essiccatore a Ciclo Frigorifero
Tip
oTy
pe
Kgbar psi w gas L W Hl/1’ m3/h cfm V/Hz/Ph
kgm m
DLX 6 777299 16 232 550 33 19,4 238 230/50/1 3/8” 375 480 530 30
DLX 9 777399 16 232 850 51 30,0 283 230/50/1 3/8" 375 480 530 33
DLX 12 777499 16 232 1.200 72 42,4 476 230/50/1 1/2" 375 480 530 38
DLX 18 4102000116 16 232 1.800 108 63,6 609 230/50/1 1/2" 375 480 530 45
DLX 22 777699 16 232 2.200 132 77,7 476 230/50/1 1" 375 615 735 60
DLX 30 4102000136 16 232 3.000 180 106,0 609 230/50/1 1" 375 615 735 62
DLX 36 778999 16 232 3.600 216 127,2 750 230/50/1 1 1/2" 465 725 735 90
DLX 52 777899 16 232 5.200 312 183,7 918 230/50/1 1 1/2" 465 725 735 92
DLX 65A 4102000181 16 232 6.500 390 229,7 1.115 230/50/1 1 1/2" 465 725 735 95
DLX 77 777999 16 232 7.700 462 272 1.469 230/50/1 1 1/2" 795 965 925 155
DLX 100 778099 16 232 9.900 594 350 1.867 230/50/1 2 1/2" 795 990 925 160
DLX 120 778199 16 232 12.000 720 424 1.940 230/50/1 2 1/2" 795 975 925 165
DLX 140 778299 16 232 13.900 835 491 2.340 400/50/3 2 1/2" 795 975 925 170
DLX 200 778399 14,5 210 20.000 1.200 706 3.790 400/50/3 3" 955 1.220 1.295 303
DLX 240 778499 14,5 210 24.000 1.440 848 4.290 400/50/3 3" 955 1.220 1.295 303
DLX 300 778599 14,5 210 30.000 1.800 1.060 5.290 400/50/3 3" 955 1.220 1.295 345
DLX 350 778699 14,5 210 35.000 2.100 1.237 5.890 400/50/3 3" 955 1.220 1.295 345
1 1
Refrigeration Air Dryer
Condizioni nominali di riferimento:Temperatura ambiente 25 °C - Temperatura aria in entrata 35 °CPressione di esercizio 7 bar (100 psi) - Punto di rugiada in pressione 3 °C +- 1 °C
Condizioni limite:Temperatura ambiente min. / max 4/45 °CTemperatura max entrata aria 55 °C
NOTA:La serie DLX è comprensiva di imballo
1 1 Reference conditions:Ambient temperature 25 °C - Intake air temperature 35 °CWorking pressure 7 bar (100 psi) - Dew point under pressure 3 °C ± 1 °C
Limit conditions:Ambient temperature min. / max 4/45 °CMax intake air temperature 55 °C
NOTE:DLX range price includes packing
CE34_35 22-12-2004 8:07 Pagina 2
36
2 0 0 5DLX con ECD
Dryer with ECD
Each condensate discharge operation leads to the
discharge of more or less big quantities of
compressed air.
With the ECD system, only water is discharged
and, not less important, without noise.
ECD ecologic drain:
- lower acustic pollution;
- no waste of compressed air.
Kgbar psi w gas L W Hl/1’ m3/h cfm V/Hz/Ph
DLX 6 4102000145 16 232 550 33 19,4 238 230/50/1 3/8” 375 480 530 30
DLX 9 4102000146 16 232 850 51 30,0 283 230/50/1 3/8" 375 480 530 33
DLX 12 4102000147 16 232 1.200 72 42,4 476 230/50/1 1/2" 375 480 530 38
DLX 18 4102000148 16 232 1.800 108 63,6 609 230/50/1 1/2" 375 480 530 45
DLX 22 4102000149 16 232 2.200 132 77,7 476 230/50/1 1" 375 615 735 60
DLX 30 4102000150 16 232 3.000 180 106,0 609 230/50/1 1" 375 615 735 62
DLX 36 4102000151 16 232 3.600 216 127,2 750 230/50/1 1 1/2" 465 725 735 90
DLX 52 4102000152 16 232 5.200 312 183,7 918 230/50/1 1 1/2" 465 725 735 92
DLX 65A 4102000153 16 232 6.500 390 229,7 1.115 230/50/1 1 1/2" 465 725 735 95
DLX 77 4102000155 16 232 7.700 462 272 1.469 230/50/1 1 1/2" 795 965 925 155
DLX 100 4102000156 16 232 9.900 594 350 1.867 230/50/1 2 1/2" 795 990 925 160
DLX 120 4102000157 16 232 12.000 720 424 1.940 230/50/1 2 1/2" 795 975 925 165
DLX 140 4102000158 16 232 13.900 835 491 2.340 400/50/3 2 1/2" 795 975 925 170
DLX 200 4102000159 14,5 210 20.000 1.200 706 3.790 400/50/3 3" 955 1.220 1.295 303
DLX 240 4102000160 14,5 210 24.000 1.440 848 4.290 400/50/3 3" 955 1.220 1.295 303
DLX 300 4102000161 14,5 210 30.000 1.800 1.060 5.290 400/50/3 3" 955 1.220 1.295 345
DLX 350 4102000162 14,5 210 35.000 2.100 1.237 5.890 400/50/3 3" 955 1.220 1.295 345
1
Tip
oTy
pe kg
m m
1
Reference conditions:Ambient temperature 25 °C - Intake air temperature 35 °CWorking pressure 7 bar (100 psi) - Dew point under pressure 3 °C ± 1 °C
Limit conditions:Ambient temperature min. / max 4/45 °CMax intake air temperature 55 °C
NOTE:DLX range price includes packing
Condizioni nominali di riferimento:Temperatura ambiente 25 °C - Temperatura aria in entrata 35 °CPressione di esercizio 7 bar (100 psi) - Punto di rugiada in pressione 3 °C +- 1 °C
Condizioni limite:Temperatura ambiente min. / max 4/45 °CTemperatura max entrata aria 55 °C
NOTA:La serie DLX è comprensiva di imballo
1
Essiccatore a Ciclo Frigorifero con ECD
Ogni operazione di scarico di condensa porta a
scaricare anche quantità più o meno grandi di aria
compressa.
Con il sistema ECD scarichiamo solo acqua e, non
meno importante, senza rumore.
ECD scarico Ecologico:
- minor inquinamento acustico;
- nessun spreco di aria compressa.
ECD
energetico
risparmio
ECD
f riend ly
Env
ironmentally
1
CE36_37 23-12-2004 10:43 Pagina 1
37
Essiccatori ad Adsorbimento
La necessità di avere aria compressa con punti di rugiada più spintirispetto gli impianti di essiccamento a ciclo frigorifero trova rispostanegli impianti di essiccamento ad adsorbimento.
Questi impianti sono costituiti principalmenteda due filtri (normativa CEE) contenenticiascuno la carica di materiale adsorbente,da un sistema di regolazione automatica delfunzionamento da pre e da post filtri.
Una robusta struttura rende compatto tutto ilsistema.
FunzionamentoL’umidità presente nell’aria compressa vieneprima trattenuta dalla sostanza adsorbente checostituisce la carica dei filtri e successivamenteeliminata nella fase di rigenerazione; mentrel’aria compressa, essiccata e filtrata, vieneinviata alla rete di distribuzione.
La rigenerazione avviene prelevando unapiccola parte di aria essiccata e facendolapassare in controcorrente nel filtro darigenerare.
Adsorption Dryers
The need for compressed air with lower dew points with respect todrying or refrigeration plants finds a response in adsorption dryingsystems.
These systems primarily consist of two(EEC standard) filters, each containing acharge of adsorbent material, an automaticregulations system and, with pre and post-filters.
A strong structure makes the entire systemcompact.
OperationThe humidity in the compressed air is firstretained by the adsorbent material thatconstitutes the filter charge and theneliminated in the regeneration phase; whilethe dried and filtered compressed air is sentto the distribution network.
Regeneration occurs by taking a small partof the compressed air and making it passagainst the current through the filter to beregenerated.
2 0 0 5
Reference conditions:- Working pressure : 7 bar (100 psi)- Working temperature : 35 °C- Humidity : 100 %
On request:- Working pressure : 16 bar (232 psi)- Dew Point : -40; -70 °C- Safety Valve : version CE / MOM- Protection : IP 54- Rules (where applicable) : ASME; CSA/UL; UDT; MOM; DIR
ADS
Fattori di correzione della portata per condizioni diverse dalle condizioni di riferimento - Delivery correction factors for other conditions
°C 20 25 30 35 40 45 50
A 1,00 1,00 1,00 1,00 0,84 0,71 0,55
Temperatura di funzionamento Working temperature
Formula di calcolo del fattore di correzione K = A x B Formula for calculating the correction factor
bar 4 5 6 7 8 9 10 11
0,62 0,75 0,87 1,00 1,12 1,25 1,37 1,5 (Per ADS01-03)0,47 0,68 0,84 1,00 1,1 1,2 1,3 1,5 (Per ADS04-170)
Pressione di funzionamento Working pressure
Tip
oTy
pe
Kgbar psi gas°c L W Hl/1’ m3/h cfm dB (A)m m
kg
ADS 01
ADS 02
ADS 03
ADS 04
ADS 08
ADS 11
ADS 15
ADS 20
ADS 27
ADS 36
ADS 40
ADS 50
ADS 60
ADS 85
ADS 105
ADS 140
ADS 170
8102802900
8102802926
8102802942
8102801506
8102801514
8102801522
8102801530
8102801548
8102801555
8102801563
8102801787
8102801795
8102801803
8102801811
8102801829
8102801837
8102801845
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
159
159
159
159
159
159
159
159
159
159
159
159
159
159
159
159
159
120
180
300
420
720
1.020
1.440
1.920
2.640
3.600
3.900
4.800
6.000
8.400
10.200
13.800
16.800
7,2
10,8
18
25,2
43,2
61,2
86,4
115
158
216
234
288
360
504
612
828
1.008
4,2
6,3
10,61
4,8
25,4
36,0
50,9
67,8
93,2
127
138
170
212
297
360
488
594
-40
-40
-40
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-20
-40
-40
-40
-40
-40
-40
-40
13
14
17
26
27
32
50
54
125
130
230
250
280
340
430
500
550
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
230/50/1
3/8"
3/8"
3/8"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1"
1"
11/4"
11/2"
11/2"
11/2"
11/2"
11/2"
2"
2"
281
281
281
290
290
290
385
385
484
488
715
715
715
732
764
947
947
92
92
92
176
176
176
227
227
406
406
664
664
664
690
723
808
808
445
504
635
855
855
1.055
1.100
1.100
1.255
1.255
1.512
1.512
1.627
1.642
1.651
1.728
1.740
❄
B
Condizioni di riferimento:- Pressione di esercizio : 7 bar (100 psi)- Temperatura di esercizio : 35 °C- Umidita relativa : 100 %
A richiesta:- Pressioni di esercizio : 16 bar (232 psi)- Punto di rugiada : -40; -70 °C- Valvole sicurezza : per versione CE / MOM- Protezione : IP 54- Normative (ove applicabili) : ASME; CSA/UL; UDT; MOM; DIR
‘
CE36_37 23-12-2004 10:04 Pagina 2
FM0 - FMM - FCA - FPRO
38
2 0 0 5
Line Filters
The growing automation of plants, the use of more and moresophisticated devices requires compressed air, which is much morefree of those impurities it usually contains.
LINE FILTERS of Ceccato Aria Compressa S.p.A. can hold andremove those polluting agents that can damage the regularoperation of the production cycle.
INDICATORE DI INTASAMENTO(solo per FM0, FMM, FPRO)
con visibilità a 360°, segnala lanecessità di sostituzione della
cartuccia.
MANOMETRODIFFERENZIALE
(solo per FM0, FMM, FPRO)per la lettura diretta dello stato di
efficienza della cartuccia.
KIT TIRANTI DI MONTAGGIOPer una installazione modulare di
filtri in batteria.
KIT FISSAGGIO A MUROPer un semplice staffaggio a muro
del filtro.
Filtri di Linea
La crescente automatizzazione degli impianti, l’uso diapparecchiature sempre più sofisticate, necessitano di ariacompressa sempre più pulita da quelle impurità che normalmentecontiene.I FILTRI DI LINEA della Ceccato Aria Compressa S.p.A. sono ingrado di trattenere ed eliminare quegli agenti inquinanti chepossono compromettere il regolare funzionamento del cicloproduttivo.
Standard components
Fixed body for the assembly on piping, with wide air passage and low load losses.
Mobile bodyfor containing the cartridge, easily unscrewable, with depressurisation device for a greater use safety and discharge ofcondensate.
Filtering elementwith double supports in stainless steel, with pressure connection for easierreplacement.
Automatic dischargeonly for FM0, FMM, FPRO, with floating devicefor the draining of separated liquids.
Manual dischargefor the series FCA.
Anti-corrosion treatmentwith varnishing of the surfaces for a long life ofthe filter body.
Componenti di serie
Corpo fissoper il montaggio sulla tubazione, ad ampi
passaggi dell’aria e basse perdite di carico.
Corpo mobiledi contenimento della cartuccia, facilmente
svitabile, con dispositivo didepressurizzazione per una maggior
sicurezza d’uso e scarico del condensato.
Elemento filtrantea doppio supporto in acciaio
inox con connessione a pressione per unafacilità di sostituzione.
Scarico automatico a galleggiamento e manuale, solo per FM0,
FMM, FPRO, per il drenaggio dei liquidiseparati.
Scarico manualeper la serie FCA.
Trattamento anticorrosivocon verniciatura delle
superfici per una lunga durata del corpo filtro.
DIFFERENTIAL PRESSUREGAUGE(only for FM0, FMM, FPRO), for thedirect reading of the status ofcartridge efficiency.
DEVICE OF CLOGGINGINDICATION (only for FM0, FMM, FPRO) with360° visibility, to visually signal theneed to replace the cartridge.
MOUNTING TIE RODS KIT for a modular installation of battery filters.
WALL FASTENING KIT for an easy fixing of the filter to the wall.
Accessori a richiesta Accessories upon request
CE38_39 23-12-2004 10:13 Pagina 1
FM0 - FMM - FCA - FPRO
39
2 0 0 5
m m
kg
l/1’ m3/h cfm bar psi gas A B C D Kg
FM0-10 8102800003 1.000 60 35 16 232 3/8” 187 88 21 60 1,1
FM0-13 8102800052 1.300 78 46 16 232 1/2” 187 88 21 60 1,1
FM0-20 8102800102 2.000 120 71 16 232 3/4” 256 88 21 80 1,2
FM0-33 8102800151 3.300 198 117 16 232 1” 262 125 33 100 2,7
FM0-60 8102800201 5.580 335 197 16 232 1” 362 125 33 120 3,2
FM0-85 8102800250 8.500 510 300 16 232 1 1/2” 452 125 33 140 3,7
FM0-130 8102800300 13.000 780 459 16 232 1 1/2” 643 125 33 160 4,8
FM0-170 8102800359 16.600 996 586 16 232 2” 695 163 48 520 8,8
FM0-250 8102800409 25.000 1.500 883 16 232 2” 935 163 48 770 13,5
FM0-400 8102800458 40.000 2.400 1.413 12 174 3” 1.070 248 74 780 30,5
FMM-10 8102800011 1.000 60 35 16 232 3/8” 187 88 21 60 1,1
FMM-13 8102800060 1.300 78 46 16 232 1/2” 187 88 21 60 1,1
FMM-20 8102800110 2.000 120 71 16 232 3/4” 256 88 21 80 1,2
FMM-33 8102800169 3.300 198 117 16 232 1” 262 125 33 100 2,7
FMM-60 8102800219 5.580 335 197 16 232 1” 362 125 33 120 3,2
FMM-85 8102800268 8.500 510 300 16 232 1 1/2” 452 125 33 140 3,7
FMM-130 8102800318 13.000 780 459 16 232 1 1/2” 643 125 33 160 4,8
FMM-170 8102800367 16.600 996 586 16 232 2” 695 163 48 520 8,8
FMM-250 8102800417 25.000 1.500 883 16 232 2” 935 163 48 770 13,5
FMM-400 8102800466 40.000 2.400 1.413 12 174 3” 1.070 248 74 780 30,5
FCA-10 8102800029 1.000 60 35 16 232 3/8” 187 88 21 60 1,1
FCA-13 8102800078 1.300 78 46 16 232 1/2” 187 88 21 60 1,1
FCA-20 8102800128 2.000 120 71 16 232 3/4” 256 88 21 80 1,2
FCA-33 8102800177 3.300 198 117 16 232 1” 262 125 33 100 2,7
FCA-60 8102800227 5.580 335 197 16 232 1” 362 125 33 120 3,2
FCA-85 8102800276 8.500 510 300 16 232 1 1/2” 452 125 33 140 3,7
FCA-130 8102800326 13.000 780 459 16 232 1 1/2” 643 125 33 160 4,8
FCA-170 8102800375 16.600 996 586 16 232 2” 695 163 48 520 8,8
FCA-250 8102800425 25.000 1.500 883 16 232 2” 935 163 48 770 13,5
FCA-400 8102800474 40.000 2.400 1.413 12 174 3” 1.070 248 74 780 30,5
FPRO-10 8102800045 1.000 60 35 16 232 3/8” 187 88 21 60 1,1
FPRO-13 8102800094 1.300 78 46 16 232 1/2” 187 88 21 60 1,1
FPRO-20 8102800144 2.000 120 71 16 232 3/4” 256 88 21 80 1,2
FPRO-33 8102800193 3.300 198 117 16 232 1” 262 125 33 100 2,7
FPRO-60 8102800243 5.580 335 197 16 232 1” 362 125 33 120 3,2
FPRO-85 8102800292 8.500 510 300 16 232 1 1/2” 452 125 33 140 3,7
FPRO-130 8102800342 13.000 780 459 16 232 1 1/2” 643 125 33 160 4,8
FPRO-170 8102800391 16.600 996 586 16 232 2” 695 163 48 520 8,8
FPRO-250 8102800441 25.000 1.500 883 16 232 2” 935 163 48 770 13,5
FPRO-400 8102800490 40.000 2.400 1.413 12 174 3” 1.070 248 74 780 30,5
Line Filters
FMM (olio residuo: 0,01 mg/m 3 a 20 °C. e 760 mmHg) FMM (residual oil: 0,01 mg/m3 at 20 °C. and 760 mmHg)
FPRO (Filtrazione 3 µm – Efficienza 99,9%) FPRO (Filtration 3 µm – Efficiency 99,9%)
FCA (olio residuo: 0,005 mg/m 3 a 20 °C. e 760 mmHg) FCA (residual oil: 0,005 mg/m 3 at 20 °C. and 760 mmHg)
Filtri di Linea
Tip
oTy
pe
1
1 Un solo codice per un filtro completo / For a complete filter only one code
FM0 (olio residuo: 0,1 mg/m 3 a 20 °C. e 760 mmHg) FM0 (residual oil: 0,1 mg/m3 at 20 °C. and 760 mmHg)
2
B
C
A
D (min)
83
2
CE38_39 22-12-2004 8:13 Pagina 2
FM0 - FMM - FCA - FPRO
40
Accessori a Richiesta Accessories upon Request
1617719203
1617719208
1617719213
1617719218
1617719223
1617719228
1617719233
1617719238
1617719243
1617719248
FCA10
FCA 13
FCA 20
FCA 33
FCA 60
FCA 85
FCA 130
FCA 170
FCA 250
FCA 400
1617719202
1617719207
1617719212
1617719217
1617719222
1617719227
1617719232
1617719237
1617719242
1617719247
FMM 10
FMM 13
FMM 20
FMM 33
FMM 60
FMM 85
FMM130
FMM 170
FMM 250
FMM 400
1617719205
1617719210
1617719215
1617719220
1617719225
1617719230
1617719235
1617719240
1617719245
1617719250
FPRO 10
FPRO 13
FPRO 20
FPRO 33
FPRO 60
FPRO 85
FPRO 130
FPRO 170
FPRO 250
FPRO 400
FM0 olio residuo: 0,1 mg/m3 a 20 °C. e 760 mmHg
residual oil: 0,1 mg/m3 at 20 °C. and 760 mmHg
FCAolio residuo: 0,005 mg/m3 a 20 °C. e 760 mmHg
residual oil: 0,005 mg/m3 at 20 °C. and 760 mmHg
FPRO filtrazione 3 µm - efficienza 99,9%
filtration 3 µm - efficiency 99,9%
FMM olio residuo: 0,01 mg/m3 a 20 °C. e 760 mmHg
residual oil: 0,01 mg/ m3 at 20 °C. and 760 mmHg
Descrizione Description
Indicatore di intasamento Description pressure indicator
Manometro differenziale Description pressure gauge
Kit connessione due filtri da tipo F10 a tipo F20
Kit connessione due filtri da tipo F33 a tipo F130 Manifold kit two filters from type F33 to type F130
Kit connessione tre filtri da tipo F10 a tipo F20 Manifold kit three filters from type F10 to type F20
Kit connessione tre filtri da tipo F33 a tipo F130 Manifold kit three filters from type F33 to type F130
Kit fissaggio a muro da tipo F10 a tipo F20 Wall mounting kit from type F10 to typeF20
Kit fissaggio a muro da tipo F33 a tipo F130 Wall mounting kit from type F33 to typeF130
1617730700
1617730800
1617730300
1617730400
1617730500
1617730600
1617730100
1617730200
Manifold kit two filters from type F10 to type F20
Cartuccia ricambio per filtro
Filter element for
Cartuccia ricambio per filtro
Filter element for
Cartuccia ricambio per filtro
Filter element for
1617719201
1617719206
1617719211
1617719216
1617719221
1617719226
1617719231
1617719236
1617719241
1617719246
FM0 10
FM0 13
FM0 20
FM0 33
FM0 60
FM0 85
FM0 130
FM0 170
FM0 250
FM0 400
Cartuccia ricambio per filtro
Filter element for
Kit connessione filtriManifold kit
Kit fissaggio a muroWall mounting kit
Indicatore di intasamentoDifferential pressure indicator
Manometro differenzialeDifferential pressure gauge
Elemento Filtrante Filter Elements and accessories
2 0 0 5
CE40_41 22-12-2004 8:24 Pagina 1
FM0 - FMM - FCA - FPRO
40
Accessori a Richiesta Accessories upon Request
1617719203
1617719208
1617719213
1617719218
1617719223
1617719228
1617719233
1617719238
1617719243
1617719248
FCA10
FCA 13
FCA 20
FCA 33
FCA 60
FCA 85
FCA 130
FCA 170
FCA 250
FCA 400
1617719202
1617719207
1617719212
1617719217
1617719222
1617719227
1617719232
1617719237
1617719242
1617719247
FMM 10
FMM 13
FMM 20
FMM 33
FMM 60
FMM 85
FMM130
FMM 170
FMM 250
FMM 400
1617719205
1617719210
1617719215
1617719220
1617719225
1617719230
1617719235
1617719240
1617719245
1617719250
FPRO 10
FPRO 13
FPRO 20
FPRO 33
FPRO 60
FPRO 85
FPRO 130
FPRO 170
FPRO 250
FPRO 400
FM0 olio residuo: 0,1 mg/m3 a 20 °C. e 760 mmHg
residual oil: 0,1 mg/m3 at 20 °C. and 760 mmHg
FCAolio residuo: 0,005 mg/m3 a 20 °C. e 760 mmHg
residual oil: 0,005 mg/m3 at 20 °C. and 760 mmHg
FPRO filtrazione 3 µm - efficienza 99,9%
filtration 3 µm - efficiency 99,9%
FMM olio residuo: 0,01 mg/m3 a 20 °C. e 760 mmHg
residual oil: 0,01 mg/ m3 at 20 °C. and 760 mmHg
Descrizione Description
Indicatore di intasamento Description pressure indicator
Manometro differenziale Description pressure gauge
Kit connessione due filtri da tipo F10 a tipo F20
Kit connessione due filtri da tipo F33 a tipo F130 Manifold kit two filters from type F33 to type F130
Kit connessione tre filtri da tipo F10 a tipo F20 Manifold kit three filters from type F10 to type F20
Kit connessione tre filtri da tipo F33 a tipo F130 Manifold kit three filters from type F33 to type F130
Kit fissaggio a muro da tipo F10 a tipo F20 Wall mounting kit from type F10 to typeF20
Kit fissaggio a muro da tipo F33 a tipo F130 Wall mounting kit from type F33 to typeF130
1617730700
1617730800
1617730300
1617730400
1617730500
1617730600
1617730100
1617730200
Manifold kit two filters from type F10 to type F20
Cartuccia ricambio per filtro
Filter element for
Cartuccia ricambio per filtro
Filter element for
Cartuccia ricambio per filtro
Filter element for
1617719201
1617719206
1617719211
1617719216
1617719221
1617719226
1617719231
1617719236
1617719241
1617719246
FM0 10
FM0 13
FM0 20
FM0 33
FM0 60
FM0 85
FM0 130
FM0 170
FM0 250
FM0 400
Cartuccia ricambio per filtro
Filter element for
Kit connessione filtriManifold kit
Kit fissaggio a muroWall mounting kit
Indicatore di intasamentoDifferential pressure indicator
Manometro differenzialeDifferential pressure gauge
Elemento Filtrante Filter Elements and accessories
2 0 0 5
CE40_41 23-12-2004 14:47 Pagina 1
41
Separatore Acqua-Olio
Scaricare in fognatura, o disperderenell'ambiente, condense inquinate daolio e/o da idrocarburi, è illegale.
La capacità inquinante dell'olio èelevata; anche una piccola quantità è ingrado di coprire una vasta superficied'acqua.
La Ceccato Aria Compressa S.p.A., conil suo impegno a tutela dell'ambiente,propone FOD; una soluzione semplicead un gran problema. Un aiuto all'uomo per proteggere esalvaguardare l'ambiente.
Il separatore “FOD”, semplice dainstallare e da usare, non necessita dialcun collegamento elettrico.La separazione dell'olio dalla condensasi ottiene con un processo diseparazione multistadio.
Oil Water Separator
It is illegal to discharge condensatespolluted with oil and/or hydrocarbons intosewage systems or the environment.
Oil is potentially a high pollutant. Even asmall quantity can cover a vast watersurface.
Ceccato Aria Compressa S.p.A. offersthe following features to protect theenvironment FOD; a simple solution to aserious problem.A way to help protect and safeguard theenvironment.
The "FOD" separator, easy to install andeasy to use, does not require electricalconnection.Oil is separated from the condensatethrough a multistage separation process.
FODT
ipo
Type
Tipo -Type
Kg
gas
L W Hl/1’ m3/h cfm l/1’ m3/h cfmm m
kg
FOD 21
FOD 57
FOD 87
FOD 213
FOD 360
FOD 495
FOD 720
FOD 1440
8101044412
8101044420
8101044438
8101044446
8101044453
8101044461
8101044479
8101044487
1.400
3.800
5.800
14.200
24.200
33.000
47.250
94.450
84
228
348
852
1.452
1.980
2.835
5.667
49
134
205
501
885
1.165
1.669
3.335
1.800
4.720
7.000
17.400
30.400
40.800
58.250
116.450
108
283
420
1.044
1.824
2.448
3.495
6.987
64
167
247
614
1.074
1.441
2.057
4.112
1 x 1/2"
2 x 1/2"
2 x 1/2"
2 x 3/4"
2 x 3/4"
2 x 3/4"
2 x 3/4"
2 x 1"
1 x 1/2"
1 x 1/2"
1 x 1/2"
1 x 3/4"
1 x 3/4"
1 x 3/4"
1 x 3/4"
1 x 1"
470
680
680
750
750
945
945
945
165
255
255
546
546
650
695
1.185
600
750
750
900
1.030
1.100
1.100
1.100
4
13
15
25
26
28
30
60
Impianto con EssiccatoreInstallation with Dryer
Impianto senza EssiccatoreInstallation without Dryer
EntrataInlet
UscitaOutlet
Condizioni di riferimento:Olio residuo pari a 10 mg/l. Ambiente a clima mite (25 °C con 60% di umidità relativa)
Fattori di correzione: moltiplicare la portata indicata per il relativo fattore di correzione.Ambiente freddo (15 °C / 60% UR) con Essiccatore senza Essiccatore
Fattore di correzione 1,85 2,35
Ambiente caldo (35 °C / 70% UR) con Essiccatore senza EssiccatoreFattore di correzione 0,50 0,45
Ciclo di funzionamento ore per giorno 8 10 12 14 16 18 20 22 24Fattore di correzione 1,50 1,20 1,00 0,86 0,75 0,67 0,60 0,55 0,50
Olio residuo 15 mg/l Fattore di correzione 1,33.
K FOD 21
K FOD 57
K FOD 87
K FOD 213
K FOD 360
K FOD 495
K FOD 720
K FOD 1440
2901141900
2901142000
2901142100
2901142200
2901142300
2901142400
2901142500
2901142600
NOTA:Il materiale sostituito deve essere trattato come rifiuto speciale1 Meno di 6 mesi per alti consumi d’olio2 1 anno di normale servizio3 Più di un anno per una completa manutenzione
Materiale di consumoAl fine di assicurare performance costanti ed una prontamanutenzione sono disponibili dei kits di Service.Ciascun kit è realizzato con lo scopo di semplificare tuttele operazioni di manutenzione e di assicurare un correttofunzionamento.
ConsumableWe offer maintenance kits to ensure constant performance andprompt maintenance.Each kit is carefully designed to simplify all maintenance andensure correct operation.
2 0 0 5
Kit “A” 1Tipo -Type
K FOD 21
K FOD 57
K FOD 87
K FOD 213
K FOD 360
K FOD 495
K FOD 720
K FOD 1440
2901142700
2901142800
2901142900
2901143000
2901143100
2901143200
2901143300
2901143400
Kit “B” 2Tipo -Type
K FOD 21
K FOD 57
K FOD 87
K FOD 213
K FOD 360
K FOD 495
K FOD 720
K FOD 1440
2901143500
2901143600
2901143700
2901143800
2901143900
2901144000
2901144100
2901144200
NOTE:Replaced material must be treated as special waste.1 Less than 6 mounts with high oil comsuption2 1 year normal operation3 More than 1 year for a complete service
Kit “C” 3
Reference conditions:Residual oil equal to 10 mg/l. Mild environmental temperature (25 °C with 60% relative humidity)
Correction factors: multiply the flow indicated by the relative correction factor.Cold environment (15 °C / 60% UR) with Dryer without Dryer
Correction factor 1,85 2,35
Hot environment (35 °C / 70% UR) with Dryer without Dryer Correction factor 0,50 0,45
Operating cycle: hours per day 8 10 12 14 16 18 20 22 24Correction factor 1,50 1,20 1,00 0,86 0,75 0,67 0,60 0,55 0,50
Residual oil 15 mg/l Correction factor 1,33.
CE40_41 23-12-2004 14:48 Pagina 2
Serbatoi Verticali
Il serbatoio verticale per aria compressa, in lamiera di acciaio, completo
di certificato di conformità, di istruzioni per l’uso e degli accessori
standard (ove precisato).
Vertical Air Receivers
Vertical air receiver for compressed air, made of steel sheet and
delivered with conformity certificate instructions and accessories
(where mentioned).
42
bar psi litri Ø x H Kgm3/1’
Completo di accessori With accessories
V 200 / 11 3581 IMB 11 159 200 480 x 1.440 87/404/CE 9 60
V 270 / 11 3586 IMB 11 159 270 500 x 1.755 87/404/CE 9 70
V 500 / 11 3563 IMB 11 159 500 650 x 1.810 87/404/CE 9 120
V 710 / 11 356495 IMB 11 159 710 800 x 1.790 87/404/CE 9 180
V 900 / 11 3562 IMB 11 159 900 800 x 2.140 87/404/CE 30 210
V 1000 / 12 3565 IMB 12 174 1.000 800 x 2.315 97/23/CE 32 230
V 2000 / 12 3566 IMB 12 174 2.000 1.100 x 2.545 97/23/CE 32 430
V 3000 / 12 3567 IMB 12 174 3.000 1.250 x 2.920 97/23/CE 32 630
Senza accessori Without accessories
V 500 / 15 35630001 IMB 15 218 500 650 x 1.810 87/404/CE - 150
V 1000 / 15 35650001 IMB 15 218 1.000 800 x 2.315 97/23/CE - 260
V 4000 / 12 3568 IMB 12 174 4.000 1.450 x 3.020 97/23/CE - 844
V 5000 / 12 3572 IMB 12 174 5.000 1.450 x 3.520 97/23/CE - 970
Serbatoi Verniciati RAL 5002 Painted Receivers
Serbatoi Zincati a Caldo Hot Zinc Plated Receivers
NormeStandards
Portata valvolasicurezza
Safety valvecapacityT
ipo
Type kg
m m
bar psi litri Ø x H Kgm3/1’
NormeStandards
Portata valvolasicurezza
Safety valvecapacity
Completo di accessori With accessories
V 200/11/Z 8152100213 11 159 200 480 x 1.440 87/404/CE 9 62
V 270/11/Z 8152100221 11 159 270 500 x 1.755 87/404/CE 9 73
V 500/11/Z 8152100239 11 159 500 650 x 1.810 87/404/CE 9 124
V 710/11/Z 8152100247 11 159 710 800 x 1.790 87/404/CE 9 186
V 900/11/Z 8152100254 11 159 900 800 x 2.140 87/404/CE 30 217
V 1000/12/Z 3565Z 12 174 1.000 800 x 2.315 97/23/CE 32 237
V 2000/12/Z 3566Z 12 174 2.000 1.100 x 2.545 97/23/CE 32 442
V 3000/12/Z 3567Z 12 174 3.000 1.250 x 2.920 97/23/CE 32 646
Tip
oTy
pe kg
m m
Accessori Accessories
Capacità
Serbatoio da 200 a 270 litri
Serbatoio da 500 a 710 litri
Serbatoio da 900 a 1.000 litri
Serbatoio da 2.000 litri
Serbatoio da 3.000 litri
Serbatoio da 4.000 e 5.000 litri
(only for Italy) Costo netto per il trasporto di serbatoi forniti singolarmente in ITALIA
2 0 0 5
CE42_43 22-12-2004 8:29 Pagina 1
Kit accessori per serbatoi di serie:
- Valvola di sicurezza
- Manometro
- Rubinetto manometro campione
- Valvola scarico condensa.
Standard accessory kit:- Safety valve - Manometer - Condensate discharge tap- Flanged tap with manometer.
43
Accessories for Air Receiver
kit 32/12
Accessori Accessories
Type V200 V270 V500 V500 V710 V900 V1000 V1000 V2000 V3000 V4000 V5000
bar (psi) 11 (159) 11 (159) 11 (159) 15 (218) 11 (159) 11 (159) 12 (174) 15 (218) 12 (174) 12 (174) 12 (174) 12 (174)
De 480 500 650 650 800 800 800 800 1100 1250 1450 1450
H1 1440 1753 1813 1813 1765 2115 2315 2315 2545 2885 3010 3510
h1 340 399 443 443 456 456 506 506 583 670 703 703
h2 740 920 800 800 750 900 1050 1050 900 900 900 1400
h3 80 134 123 123 96 96 96 96 60 105 78 78
h4 100 120 220 220 200 96 200 200 200 200 200 200
A 1” 1” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 3” 3”
B 1” 1” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 3” 3”
C 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
D 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8” 3/8”
E 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2”
F 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2” 2”
Alimentazione aria
AAir inlet
Utilizzo
BAir delivery
Strumentazione
C - DInstrumentation
Valvola di sicurezza
ESafety valve
Scarico
FDrain
Caratteristiche Valvola Sicurezza Safety Valve data
°Cbar psi l/1’ cfm L x Ø gas(M)
FP1x1/2 4152000462 20 290 100 1.000 35 1.000 x 1/2”
FP2x1/2 8152100445 20 290 100 1.000 35 2.000 x 1/2”
FP1x3/4 4152000463 20 290 100 2.500 88 1.000 x 3/4”
FP2x3/4 8152100452 20 290 100 2.500 88 2.000 x 3/4”
FP2x1 8152100403 20 290 100 4.000 141 2.000 x 1”
FP2x1-1/4 8152100411 20 290 100 6.000 212 2.000 x 11/4”
FP2x1-1/2 8152100429 20 290 100 8.000 282 2.000 x 11/2”
FP2x2 8152100437 20 290 100 12.000 424 2.000 x 2”
TemperaturaTemperature
Tip
oTy
pe
m m
standard bar gas (M)l/1’ cfm
Tip
oTy
pe
Per aria compressa con raccordo terminale girevole per un facile collegamento.
For compressed air with swivelterminal connections for easyassembly.
Flexible TubingTubazione Flessibile
Accessori per Serbatoio
psi
B
F
A
B
E
D
C
Ah3
h1h2H
1
h4
De
kit 9/11 4101000702 V 24/11 ÷ V 710/11 10,4 150 9.000 318 3/8
kit 10/15 78530001 V 500/15 e V 1000/15 14,25 206 10.000 353 1/2”
kit 30/11 4101000703 V 900/11 10,4 150 30.000 1.059 1”
kit 32/12 4101000704 V 1000/12 ÷ V 3000/12 11,2 162 32.000 1.130 1”
kit 40/12 7584 12 bar 12,0 174 40.000 1.413 1 1/2”
kit 80/12 4101000705 12 bar 12,0 174 80.000 2.825 1 1/2”
2 0 0 5
CE42_43 22-12-2004 8:30 Pagina 2
44
2 0 0 5
Kit per Serbatoio
Una serie di raccordi a completamento delserbatoio standard.
Air Receiver kit
A series of connections and accessories for
the standard air receivers.
Separatore di Condensa
Ad azione ciclonica-gravitazionale per laseparazione della condensa presentenell’aria compressa.
Scarico Automatico Condensa
La condensa è fonte di guasti, si rovinanole tubazioni, gli utensili ed il prodotttofinale.Eliminare le condense alla fonte vuoledire aria compressa più pulita, ariacompressa più pulita vuole dire minoricosti di manutenzione e maggiore qualitàdel prodotto.
Condensate AutomaticDischarge
Condensate is a cause of breakdowns and
ruins tubing, tools and the final product.
Eliminating condensate at the source means
cleaner compressed air, and cleaner
compressed air means lower maintenance
costs and greater product quality.
Accessori AccessoriesT
ipo
Type
Tip
oTy
pe
G 120 ECD 05
litri
K V 270 4101000600 11 158 200 - 270
K V 710 4101000601 11 158 500 - 710
K V 1000 4101000602 11 158 900
ComponentiComponents
1R-1/2x3/8 2R-1x3/4 2R-2x1/2 2T-1 2VS-3/4
1R-1/2x3/8 1R-3/4x1/4 2R-2x1/2 2R-2x3/4 2T-2 2VS-3/4
1R-1/2x3/8 1R-3/4x1/4 2R-2x1 1R-2x1/2 2R-2X1,1/4 2T-2 2VS-1,1/4
2R-3/8x1/4
1R-3/8x1/4
1R-3/8x1/4R= riduzione, T= tappo, VS= valvola a sfera M/F R=adaptation, T= nut, VS= ball valve M/F
bar psi l/1’ cfm gas (F) Ø x H Kgm m
SEP 3 4101000301 11 159 3.000 106 7 1” 170 x 425 5
SEP 7 4101000304 11 159 7.000 247 14 11/2” 200 x 536 8
SEP 12 4101000307 11 159 12.000 414 24 2” 230 x 584 12
litri
H
Azione Action
gas Kgbar psi
G 120 7950 Meccanico Mechanic 15 218 250 - 1/2” 1,100
E 200 7952 Elettrico Electric 16 220 300 230/50/1 3/8” x 3/8” 0,450
ECD 05 4101000200 Elettronico Electronic 16 220 2 230/50/1 3/4” x 1/2” 0,700
ECD 08 4101000201 Elettronico Electronic 16 220 5 230/50/1 3/4” x 1/2” 0,800
ECD 15 4101000202 Elettronico Electronic 16 220 10 230/50/1 3/4” x 1/2” 1,000
ECD 30 4101000203 Elettronico Electronic 16 220 20 230/50/1 3/4” x 1/2” 1,200ECD 45 4101000204 Elettronico Electronic 16 220 30 230/50/1 3/4” x 1/2” 2,300
Portata
Capacity
V/Hz/Phl/h @ 1 bar (a)
Valvola di scarico manuale di condensa inclusa. Manual discharge valve included.
bar psi
kg
kg
Condensate Separator
To separate the condensate present in the
compressed air.
ECD 30E 200
Tip
oTy
pe
CE44_45 22-12-2004 8:32 Pagina 1
45
2 0 0 5
Accessori Accessories
Centralina Elettromeccanica
La regolazione del funzionamento ciclico di
due o tre centrali di compressione, viene
semplificata con l’installazione del quadro
selettore pressostati.
Funzionamento manuale ed automatico.
ES 3000 NET
Un sistema semplice per il controllo e
la regolazione, di centrali fino a sei
compressori, con logica
“Master/Slave” a rotazione
programmata.
Electromechanical Controller
Adjusting the cyclical operation of two or
three compressor units is simplified with the
installation of a pressure switch selector
panel.
Manual and automatic control.
ES 3000 NET
A simple system to control and
regulate units of up to six
compressors, with scheduled-rotation
“Master/Slave” logic.
P-SYS Programma per PC
Di monitoraggio dei consumi per
l’elaborazione dei dati di funzionamento
della centrale di produzione aria compressa.
P-SYS PC Program
For consumption monitoring processing the
operating data from the compressed air
production plant.
SYS Centralina Universale
La necessità di regolare il funzionamento di
più compressori con logica di controllo
elettronica e/o elettromeccanica è una
necessità sempre più attuale.
Il SYSCONTROL disponibile in tre gamme,
risolve facilmente il problema della sequenza
dei compressori in modo automatico.
Può mettere in funzione sino a 8 compressori
controllandone sino ad un massimo di 16.
SYS Universal Controller
The need to regulate the operation of
several compressors with electronic and/or
electromechanical control logic is an
increasingly current need.
SYSCONTROL available in three different
product lines, easily solves the problem of
automatically sequencing compressors.
It can put up to 8 compressors into operation
while controlling a maximum of 16.
4101000100 1 - 2 1 - 2 - 3 230/50/1 350 200 500 22
V/Hz/Ph KgHWLBase/Punta/Scorta
Main/Peak/Stand-byBase/Punta
Main/Stand-by
N. CompressoriCompressors no.
m m
Pressione max esercizio 16 bar Maximum working pressure 16 bar
1 Di cui almeno uno con ES 3000 1 Of which at least with ES 3000
kg
ES 3000 NET 4101000110 1 5 - 280 280 180 4,5
V/Hz/PhMaster ES 3000 Slave KgHWL
N. CompressoriCompressors no.
m m
kg
SYS 2 4101000000 2 2 230/50/1 0,1 ÷ 250 3,5 ÷ 8830 214 92 223 2,5
P SYS 2 4101000003 2 2 Programma per PC - PC Program
SYS 4 4101000001 4 4 230/50/1 0,1 ÷ 250 3,5 ÷ 8830 310 92 223 3
P SYS 4 4101000004 4 4 Programma per PC - PC Program
SYS 8 4101000002 8 16 230/50/1 0,1 ÷ 250 3,5 ÷ 8830 310 92 223 3
P SYS 8 4101000005 8 8 Programma per PC - PC Program
Tip
oTy
pe
m3/1’ cfm Kgm m
V/Hz/Ph
N° CompressoriCompressors no.
CommutabiliSwitches
ControllabiliControlled H
kg
L W
P SYS
SYS
Tip
oTy
pe
1
CE44_45 22-12-2004 8:33 Pagina 2
46
Screw Compressors OilL’Olio per Compressori a Vite
L’olio “FLUIDTECH” è garanzia del corretto funzionamento, di
performance costante nel tempo e di una lunga durata del compressore.
Ottenuto da basi altamente selezionate, con l’aggiunta di additivi
specifici consente una significativa riduzione dei costi di manutenzione.
L’eccellente resistenza termica e chimica consentono intervalli di
impiego più lunghi rispetto ai normali oli.
Compatibile con gli altri oli; garantisce le migliori prestazioni
sostituendo interamente la carica.
Proteggiamo l’ambiente!
Non inquiniamolo con i contenitori vuoti e con l’olio usato.
Raccogliere l’olio usato e consegnarlo al raccoglitore
autorizzato.
Consorzio Obbligatorio oli usati:
(solo per l’Italia)
“FLUIDTECH” oil guarantees proper operation, constant
performance over time and long compressor life.
Obtained from highly selected bases, with the addition of specific
additives, it allows a significant reduction in maintenance costs.
Its excellent thermal and chemical resistance allows longer usage
intervals than normal oils.
Compatible with other oils; the best performance is provided by
replacing the entire charge.
Let’s protect the environment!
Do not pollute it with empty containers and used oil.
Collect used oil and deliver to an authorized collection point.
Buone norme da seguire per una corretta sostituzione della carica
del lubrificante.
- Scaricare tutto l’olio a macchina calda.
- Sostituire il filtro dell’olio.
- In caso di olio esausto particolarmente sporco o ossidato è
opportuno interpellare il nostro servizio tecnico.
In order to correctly replace the oil we suggest you keep to the
following rules:
- Eliminate all oil while the machine is hot.
- Replace the oil filter.
- Should the exhausted oil be particularly dirty or oxidated contact
our technical assistance.
4101000500LattinaCan
180 110 220 4,950
Capacità / Capacity
5
(litri / litres) KgL W H
Tip
oTy
pe
Per ulteriori informazioni tecniche rivolgersi a:
For further technical information please contact:
Tel. +39 0444 703911 Fax +39 0444 703997 E-mail: [email protected]
Fluidtech
m m
kg
2 0 0 5
CE46_47 22-12-2004 8:36 Pagina 1
Kit 4000
47
Manutenzione Maintenance
Maintaining equipment at peak efficiency is often of essential importance.
A production stop because of compressed air missing could be very expensive.
To have available the spares is the quickest solution to solve the problem.
The scheduled maintenance kit:
- easy to order (just one code)
- and offers guaranteed quality.
Two kits for every need:
- 2000 hour kit: oil filter, air filter
- 4000 hour kit: 2000 hour kit + air oil separator, prefilter.
Mantenere in perfetta efficienza una apparecchiatura è spesso di vitale importanza.
Un fermo produzione, per mancanza di aria compressa, a volte può essere costoso.
Avere in casa il ricambio è l’unica soluzione al problema.
Il kit di manutenzione programmata:
- è facile da ordinare (basta un solo codice)
- e offre qualità garantita.
Due kit per qualsiasi necessità:
- Kit 2000 ore: filtro olio, filtro aria
- Kit 4000 ore: kit 2000 + filtro separatore, prefiltro
Scheduled maintenance with or iginal Ceccato replacement parts:
Manutenzione programmata con part i d i r icambio or iginal i Ceccato
Kit 2000
CSM 3 - 4 - 5,5 - 7,5
CSM 10 - 15 - 20
CSA 5,5 - 7,5 - 10
CSA 15 - 20
CSB 15 - 20
CSB 25 - 30 - 40
CSC 30 - 40 - 50
CSC 60 - 75
RL 30 - 40 - 50 - 60
CSD 75 - 100 - 125
DRE 75 - 100
DRE 125
2200902300
2200902207
2200902207
2200902208
2200902200
2200902201
2200902221
2200902222
2200902214
2200902307
2200902267
2200902268
CSM 3 - 4 - 5,5 - 7,5
CSM 10 - 15 - 20
CSA 5,5 - 7,5 - 10
CSA 15 - 20
CSB 15 - 20
CSB 25 - 30 - 40
CSC 30 - 40 - 50
CSC 60 - 75
RL 30 - 40 - 50 - 60
2200902301
2200902304
2200902209
2200902210
2200902202
2200902203
2200902223
2200902224
2200902215
2200902308
2200902271
2200902272
CSD 75 - 100 - 125
DRE 75 - 100
DRE 125
2 0 0 5
CE46_47 22-12-2004 10:44 Pagina 2