construire du solidequi a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience...

23
CONSTRUIRE DU SOLIDE La terre, la famille, le travail

Upload: others

Post on 14-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

CONSTRUIRE DU SOLIDELa terre, la famille, le travail

Page 2: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

1970

1980 1988 1990

la terre

L’entreprise PATERNO a vu le jour en 1965, il y a près d’un demi-siècle.

Cinquante ans d’activité mécanique, de pensée de construction, de logique et de solidité issues d’une tradition paysanne de longue date.Située au cœur des collines de Vicence, dans un milieu naturel et sain, l’entreprise PATERNO se développe en s’inspirant des valeurs de la terre : l’engagement quotidien, le dur labeur, l’honnêteté, la vision concrète des choses.Et la satisfaction de voir pousser et mûrir de bons fruits. Des fruits issus de la sagesse et de la détermination à cultiver une terre fertile, mais qui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout en conservant un équilibre parfait entre la tradition et la modernité.

L’entreprise PATERNO est une grande famille.

Créée par le père et la mère, qui constituent l’origine et les racines solides de l’entreprise, l’activité a continué à se développer tout naturellement avec les enfants qui ont apporté une nouvelle impulsion à l’idée initiale de leurs parents en faisant bourgeonner de nouveaux défis de production.Une transmission d’expérience, de valeurs et d’idéaux qui a pris forme et s’est transformée en une manière d’être qui est aussi une façon de travailler, inspirée des principes de la tradition.De père en fils, de génération en génération, la famille PATERNO est un point fort et fiable de référence et un modèle pour un concept de travail basé sur la collaboration, le respect, le partage destiné à durer dans le temps.

la famille

1 2

Page 3: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

le travail

L’entreprise PATERNO est synonyme de solidité,fiabilité, durabilité. Construire avec beaucoup de rigueur tout en pensant au rendement maximum dans le temps est le principe directeur de la création de chacun de nos produits, dans la plus pure tradition artisanale. L’analyse détaillée des caractéristiques du produit, l’attention et les soins accordés à chaque détail, la précision dans la conception et l’ingénierie, la vérification précise du bon fonctionnement du système, l’analyse détaillée des coûts, l’honnêteté et la transparence dans la préparation des devis, le prix en contrepartie d’une valeur réelle et durable. Autant de caractéristiques de la marque Paterno.La qualité PATERNO est l’expression d’une façon de penser concrète qui suit une logique rigoureuse, en vue de résultats qui démontrent l’efficacité réelle d’une idée. L’important ce sont les faits, la satisfaction du client, le fait d’avoir construit un produit qui représente une certitude au fil du temps.

Concevoir, créer, construire.

le travail

L’entreprise PATERNO est synonyme de solidité,fiabilité, durabilité. Construire avec beaucoup de rigueur tout en pensant au rendement maximum dans le temps est le principe directeur de la création de chacun de nos produits, dans la plus pure tradition artisanale. L’analyse détaillée des caractéristiques du produit, l’attention et les soins accordés à chaque détail, la précision dans la conception et l’ingénierie, la vérification précise du bon fonctionnement du système, l’analyse détaillée des coûts, l’honnêteté et la transparence dans la préparation des devis, le prix en contrepartie d’une valeur réelle et durable. Autant de caractéristiques de la marque Paterno.La qualité PATERNO est l’expression d’une façon de penser concrète qui suit une logique rigoureuse, en vue de résultats qui démontrent l’efficacité réelle d’une idée. L’important ce sont les faits, la satisfaction du client, le fait d’avoir construit un produit qui représente une certitude au fil du temps.

Concevoir, créer, construire.

3 4

Page 4: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

la fiabilitéInstaller, entretenir, fidéliser.

L’entreprise PATERNO vous offre une garantie longue duréePour tout achat d’un poêle Paterno, vous pouvez bénéficier d’une garantie de 5 ANS. Pour en profiter, adressez-vous à un installateur agréé. Cet agrément certifie que votre installateur a suivi une formation pour l’installation et l’entretien de votre matériel. Il vous garantit une qualité conforme aux exigences de l’entreprise PATERNO pour l’installation et l’entretien des poêles.

Les sociétés PATERNO et SivAc, unies par une étroite collaboration datant de plusieurs années ont décidé de mettre en place depuis le début d’année 2015 une garantie de 5 ans. Grâce à cela la société Paterno ainsi que la société Sivac ouvrent la voie sur une garantie longue durée peu commune dans le milieu du poêle à granulés. Instigateur de cette garantie, la société SivAc forme, conseille et apporte son soutien à l’ensemble de ses partenaires en délivrant un agrément, gage de qualité, qui permet à chacun de ses distributeurs d’accorder une garantie de 5 ANS à tous les appareils de la marque PATERNO.

la garantie 5 ans

5 6

Page 5: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Stretta9 kW

Télécommande

AcierPierre et acier

A11 Z02

A15 A07

1139

,5

Ø 60

252

893

Ø 60 Ø 80

354,

5

251,5

Ø 60Ø 80

991,

410

4314

8,1

7 8

A10 A11

Page 6: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Tonda9,2 kW

Acier et faïence

M22 M06

M01 M07

Radiocommande

9 10

Verre et faïence

Page 7: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Sogno8 kWDesign StudioverdeModèle déposé

1026

560

578.

5

280280

Ø 80

242.

7

Ø 80

343.

5

155

Radiocommande

Poêle étanche, homologué également pour être installé dans les constructions à économie d’énergie et les habitations passives, il chauffe par convection naturelle ou par ventilation.

CéramiquePierre

La performance alliée à l’élégance

A07 Z02 A07 M13A07 Z03

11 12

Page 8: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

1149

,5

562

575,

5

281281

Ø 80

358,

2

Ø 80

829,

5

880

459

156

562

Magma8 kW

Poêle étanche, de masse, homologué également pour être installé dans les constructions à économie d’énergie et les habitations passives, il chauffe par convection naturelle ou par ventilation.

Pierre

La chaleur de la pierre

Radiocommande

A07 Z02

13 14

Page 9: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

1028

.5

544

495

272272

Ø 80

171.

5

Ø 50

338

187

Alice Design8,5 kW

Design StudioverdeModèle déposé

Acier vernis

Le design fiable

Radiocommande

A07 A09 M12 A07 A02 M12 A07 A10 M12 A07 A04 M12

15 16

Page 10: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Alice8,5 kW

1036

514

480

256256

Ø80

173

Ø50

337

171

Acier vernisCéramique

1034

528

486

261261

Ø 80

217

Ø 50

937

279

155

Ø 80

Gaia 10011 kW

Acier vernisCéramique

Le classique chaleureux La puissance élégante

M06 M07 A03 M06 A04 M07M11M06 M07 A03 M04 A03 M06M04

Disponible avec option canalisable

TelécommandeTelécommande

17 18

Page 11: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Evo9,2 kW

1033

.5

520

412

Ø 80

198.

5

Acier vernis Céramique

Poêle adapté pour les angles

La force du concept

Radiocommande

A03 M06 M07M06 M11

19 20

Page 12: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Insert Più10 kW

650

1581

575

664

620

498

152.5

204.

5

L’ élégance chaleureuse

Radiocommande

A09

DIMENSIONS STRUCTURE

865

21 22

Page 13: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Hybrid11 kW

1213

620

Ø 80

317

583

1087

1661

.5

144.5

122

Ø 80

707 40

1

Ø 150

Version avec côtésen acier

Version céramique

Version pierre ollaire

Système de combustion mixte à bois ou granulés de bois.

Disponible avec option canalisable

CéramiqueAcier vernis

BEIGE BORDEAUX

La polyvalence efficace

A02 M07 M04 M07 M06 M11A02 M06 A07 Z02

Telécommande

23 24

Page 14: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

1030

562

486

278278

Ø80

217

Ø50

295

937

279

172

Ø 80Alice Maxi13 kW

Disponible avec option canalisable

Disponible avec option canalisable

Céramique Acier vernis

1048

.5

670

492

334334

Ø 80

217

Ø 50

295

937

279

228

Ø 80

Céramique

La chaleur massive La force du design

M11 M07 M04 A04 M07 A03 M06M06 M07 M04 M11M06

Swami13 kW

Telécommande

Telécommande

25 26

Page 15: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

1055

565

493

282.5 282.5

Ø 80

217

Ø 80Ø 80

Ø 50

279.

5

176

Disponible avec option canalisable

Radiocommande

Céramique mate

Le charme moderne

Design StudioverdeModèle déposé

Capitonnè13 kW

Céramique brillante

A07 M06 A07 M20

A07 M15 A07 M17 A07 M16 A07 M19

A07 M01 A07 M18

Céramique brillante

27 28

Page 16: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

1119

593

575

275.5275.5

Ø 80

217.

5

Ø 50

244.

5

143.5

Thermopoêle ventilé.

CéramiqueAcier vernis

AqA16 kW

Poêle bouilleur pré-équipé de tous les accessoires nécessaires à un raccordement hydraulique, il fonctionne comme une chaudière et peut fournir l’eau chaude sanitaire.

L’énergie thermique

Radiocommande

A02 M06 A02 M07 M06 M07 M11

29 30

Page 17: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

La gamme Più

Gloria più

Gaia più

Alice più

Gloria Più5 kW

786

390

445

107

194

Ø80

283

Acier vernis

La petite puissance

Modèle

Modèle

Modèle

A04 M07 A10 M01A11 M06

Telécommande

31 32

Page 18: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

893

450225 225

481.

5

Ø80

171.

5

Ø50

338

144

Gaia più7 kW

Acier vernis

1029

.5

520

496.

5

260260

Ø 80

171.

5

Ø 50

338

175

Alice più8,5 kW

Acier vernis

Le design innovant La fiabilité absolue

A04 M07A10 M01A04 M07A11 M06 A10 M01A11 M06 TelécommandeTelécommande

33 34

Page 19: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

La gamme bois

Le rendement classique

Miriam11 kW

2 canalisations d’air chaud avec puissance réglable.

521

154,

5

Ø150

620

1213

Ø 80

Ø 80

1036

317

178

583144,5

Acier vernis PierreCéramique

A02 M07 M07 M06 M04 Z02

35 36

Miriam

Stube 3

Stube 4

Modèle

Modèle

Modèle

Page 20: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Stube 412 kW

1465

153

Ø130

740

480

1220

Céramique

Stube 311 kW

1215

154,5

Ø130

740

480

970

Céramique

La chaleur traditionnelle La technologie familière

SC401 M03 SC403 M01 M07 S401 M03 SC404 M02 M10 S402 M03 SC404 M01 M07 SC402 M03 S301 M03 SC303 M01 M07 SC301 M03 SC302 M03 SC304 M01 M07 SC302 M03

37 38

Page 21: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Granulés de bois Granulés de bois

Caractéristiques techniques

Stre

tta

9 k

W

Ton

da

9,2

kW

Sogn

o8

kW

Mag

ma

8 k

W

Ali

ce D

esig

n8,

5 k

W

Ali

ce8,

5 k

W

Gai

a 10

011

kW

Ev

o9,

2 k

W

Ali

ce M

axi

13 k

W

Swam

i13

kW

Cap

iton

13 k

W

Glo

ria

più

5 k

W

Gai

a p

iù7

kW

Ali

ce p

iù8,

5 k

W

Inse

rt p

iù10

kW

Puissance thermique max/min kW 9/4 9,2/4,5 8/3,3 8,08/3,35 8,5/3,5 8,5/3,5 11/4,6 9,2/4,5 13/4,6 13/4,6 13/4,6 5,0/3,2 7,2/3,5 8,5/3,5 10/3,5Rendement moyen % 90 93 92 92 91 91 89 93 89 89 89 89,3 89,7 91 89Consommation max/min kg/h 2/0,6 2/1 1,8/0,7 1,83/0,74 2/0,9 2/0,9 2,3/1 2/0,9 2,9/1 2,9/1 2,9/1 1,1/0,73 1,4/0,9 2/0,9 2,2/1

Autonomie à puissance max/min h 7,5/25 6,5/13,5 9/23 9/23 9,5/21 9,5/21 10/24 6,5/13,5 8/24 - 6/18 can 8/24 - 6/18 can 8/24 - 6/18 can 10/15 6/11 9,5/21 6,5/15

Volume de chauffe m3 250 270 200 200 250 250 350 270 400 400 400 115 150 250 300Capacité de stockage kg 16 14 18 18 22 22 25 14 25/19 can 25/19 can 25/19 can 12 10,5 22 15

Diamètre sortie de fumées mm 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80Diamètre tuyau arrivée d’air mm 60 42 80 80 50 50 50 - 50 50 50 - 50 50 -Poids avec habillage en acier kg 145 - - - - 104 148 94 150 - - 58 90 100 92Poids avec habillage en faïence kg - 140 152 - 123 110 170 105 170 200 210 - - - -Poids avec habillage en pierre kg - - 185 267 - - - - - - - - - - -Alimentation V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50Indice de performance - 0,092 0,077 0,047 0,047 0,097 0,097 0,090 0,096 0,090 0,100 0,090 0,050 0,099 0,097 0,100

Granulés de bois Bois

Caractéristiques techniques Aq

a16

kW

Mir

iam

11 k

W

Stu

be

412

kW

Stu

be

311

kW

Puissance thermique totale max/min kW 16,4/4,4 11,3 12 11Puissance thermique rendue à l’air max/min kW 4,2/1,2 - - -Puissance thermique rendue à l’eau max/min kW 12,2/3,2 - - -Rendement moyen % 91,8 80 80 80Consommation max/min kg/h 3,6/1 3,25 3 3Autonomie à la puissance max/min h 8,8/32 - - -Volume de chauffe m3 440 350 250 180Capacité de stockage kg 33 - - -Diamètre sortie de fumées mm 80 150 130 130Diamètre tuyau arrivée d’air comburant mm 50 80 - -Poids avec habillage en acier kg 172 177 195 * 160 *Poids avec habillage en faïence kg 200 222 215 ** 185 **Poids avec habillage en pierre kg - 265 - -Diamètre tuyau départ/retour inch 3/4 - - -Alimentation V/Hz 230/50 230/50 - -Indice de performance - 0,094 1,823 0,530 0,530

Granulés de bois / Bois

Caractéristiques techniques

Hy

bri

d11

kW

Puissance thermique max/min Granulés de bois kW 11Puissance thermique max Bois kW 11Rendement moyen Granulés de bois % 80Rendement moyen Bois % 85Consommation max/min Granulés de bois kg/h 2,9/1Consommation max Bois kg/h 2,85Autonomie à la puissance max/min Granulés de bois h 9,5/5,5Volume de chauffe m3 360Capacité de stockage non canalisable kg 17Capacité de stockage canalisableDiamètre sortie de fumées mm 150Diamètre tuyau arrivée air comburant mm 80Poids avec habillage en acier kg 216Poids avec habillage en faïence kg 260Poids avec habillage en pierre ollaire kg 300Alimentation V/Hz 230/50Indice de performance Granulés de bois - 0,062Indice de performance Bois - 0,631

Afficheur numérique multifonction

Nos poêles disposent d’un “afficheur numérique” pour programmer les fonctions selon vos besoins.

Télécommande

La télécommande fournie permet d’accéder à distance à toutes les fonctions de gestion du poêle.

GSM Control

Avec la télécommande GSM en option, vous pouvez allumer, éteindre et consulter l’état de votre poêle via un simple sms.

* sans dôme** avec dôme

39 40

Page 22: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

Pictogrammes

Chauffage au boisAppareil fonctionnant aux bûches de bois, une énergie renouvelable et économique.

Convection naturelleAppareil proposant une chaleur par convection naturelle, par rayonnement.

étanche à l’air Appareil possédant une étanchéité de la chambre de combustion et du raccordement à l’air extérieur.

NouveautésAppareil disponible en 2016

Performances élevéesAppareil avec une efficacité énergétique ou ‘‘rendement’’ avec un pourcentage élevé.

Radiocommande bi-directionnelle avec thermostat déportéPermet une autonomie et un fonctionnement optimisé de l’appareil de chauffage.

Canalisable (option)Appareil équipé de sorties pour acheminer l’air chaud dans d’autres pièces de la maison, de manière uniforme grâce à de simples canalisations reliées à celui-ci.

Ventilation ambianteAppareil fonctionnant avec une ventilation ambiante forcée pour une diffusion uniforme de la chaleur.

Stop Ventilation ambianteAppareil fonctionnant avec la ventilation ambiante forcée pour une diffusion uniforme de la chaleur ou sans la ventilation pour un confort sonore.

Granulés de boisAppareil fonctionnant aux granulés de bois ou ‘‘pellets’’, une énergie renouvelable, écologique, écono-mique et pratique.

HydroAppareil possèdant un système hydraulique ou ‘‘bouilleur’’ pour chauffer l’eau du système de chauf-fage.

Eau Chaude Sanitaire (option)Appareil permettant de chauffer l’eau chaude sanitaire utilisée à des fins domestiques grâce à l’ajout d’un ballon de préparation.

Normes et Certifications

CELes produits sont conformes à la norme européenne - Déclaration de conformité.

TÜV RheinlandDepuis de nombreuses années, le TÜV Rheinland réalise des essais et des inspections dans le monde entier. Leurs services comprennent une gamme complète de contrôles destructifs et non destructifs, de contrôle et d’assurance qualité ainsi que des essais physiques. TÜV Rheinland teste, approuve et certifie les matériaux et produits conformément aux exigences et codes nationaux et internationaux.

EN 14785La norme requiert des exigences relatives à la conception, à la fabrication, à l’assemblage, à la sécurité, aux performances (rendement et émissions), aux instructions et au marquage ainsi qu’aux méthodes et combustibles correspondants pour les essais des appareils de chauffage domestiques à granulés de bois.

EN 13240La norme requiert des exigences relatives à la conception, à la fabrication, à l’assemblage, à la sécurité, aux performances (rendement et émissions), aux instructions et au marquage ainsi qu’aux méthodes et combustibles correspondants pour les essais des appareils de chauffage domestiques aux bois.

BAFAOffice fédéral de l’économie et du contrôle des exportations (BAFA). Autorité fédérale allemande qui contrôle l’utilisation appropriée des énergies renouvelables pour le maintien de l’équilibre entre la puissance énergétique (chauffage) et les substances nocives émises dans l’environnement (fumées, particules, gaz) et impose des normes et des tests rigoureux que nos produits ont brillamment passés.

VKFCertificat suisse d’homologation pour la protection contre l’incendie pour les appareils de chauffage et règlement antipollution. Nos produits satisfont les exigences prescrites par la norme allemande BImSchV2 et par la norme 15aB-VG (norme environnementale autrichienne).

15a B-VGLes produits sont conformes à la norme environnementale autrichienne - Déclaration de conformité.

EN 13240

EN 14785

EN 14785 EN 1324015a B-VG

41 42

Page 23: CONSTRUIRE DU SOLIDEqui a besoin d’attention et de soins constants, en combinant l’expérience provenant d’une longue tradition familiale avec l’impulsion pour innover, tout

www.paterno.fr

12C Rue des Vosges90150 FOUSSEMAGNE

Tél. : 03.60.82.56.56Fax : 03.60.82.56.58

Email : [email protected]

Les i

nfor

mat

ions

pré

sent

ées d

ans n

os d

ocum

ents

sont

susc

eptib

les d

e ch

ange

r san

s auc

un p

réav

is n

i not

ifica

tion.

Les

don

nées

et d

escr

iptif

s son

t ind

icat

ifs e

t sou

s rés

erve

d’e

rreu

rs ty

pogr

aphi

ques

. Ne

pas j

eter

sur l

a vo

ie p

ubliq

ue.

EN 14785 EN 1324015a B-VG