capteurs de pression différentielle dpt 10 -...

12
Consignes de sécurité Capteurs de pression diérentielle DPT-10 TÜV 09 ATEX 555424 X II 1G, II 1/2G, II 2GEx ia IIC T6 Capteurs de pression diérentielle DPT-10

Upload: lamanh

Post on 06-Mar-2019

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Consignes de sécurité

Capteurs de pression différentielle DPT-10

TÜV 09 ATEX 555424 XII 1G, II 1/2G, II 2G Ex ia IIC T6

Capteurs de pression différentielle DPT-10

Sommaire

1 Validité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.1 Matériel de la catégorie 1G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.2 Matériel de la catégorie 1/2G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.3 Matériel de la catégorie 2G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.1 Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4 Conditions de mise en œuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

5 Protection contre les risques d'électricité statique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

6 Utilisation d'un appareil de protection contre les surtensions . . . . . . . . . . . . . . 9

7 Mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

8 Étincelles causées par des chocs ou frottements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

9 Résistance des matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

A tenir compte :

Ces consignes de sécurité font partie intégrante des documentations :

l VEGADIF 65

- 36441 - 4 … 20 mA

- 36442 - 4 … 20 mA/HART

l 36657 - Certificat de contrôle de type CE TÜV 09 ATEX 555424 X

2 WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10

36656-FR-121031

DESicherheitshinweise für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen, verfügbar in denSprachen deutsch, englisch, französisch und spanisch.

ENSafety instructions for the use in hazardous areas are available in German, English, Frenchand Spanish language.

FRConsignes de sécurité pour l'utilisation en atmosphère explosible, disponibles dans leslangues allemande, anglaise, française et espagnole.

ESInstrucciones de seguridad para el empleo en áreas con riesgo de explosión, disponible enlos siguientes idiomas alemán, ingles, francés y español.

CZPokud nastanou potíže při čtení bezpečnostních upozornění v otištěných jazycích,poskytneme. Vám na základě žádosti k dispozici kopii v jazyce Vaší země.

DAHvis De har svært ved at forstå sikkerhedsforskrifterne på de trykte sprog, kan. De få en kopipå Deres sprog, hvis De ønsker det.

ELΕάν δυσκολεύεστε να διαβάσετε τις υποδείξεις ασφαλείας στις γλώσσες που ήδη έχουντυπωθεί, τότε σε περίπτωση ζήτησης μπορούμε να θέσουμε στη διάθεσή σας ένααντίγραφο αυτών στη γλώσσα της χώρας σας.

ETKui teil on raskusi trükitud keeltes ohutusnõuete lugemisega, siis saadame me teiejärelepärimise peale nende koopia teie riigi keeles.

FILaitteen mukana on erikielisiä turvallisuusohjeita. Voit tilata meiltä äidinkieliset turvallisuu-sohjeet, jos et selviä mukana olevilla kielillä.

HUHa a biztonági előírásokat a kinyomtatott nyelveken nem tudja megfelelően elolvasni, akkorlépjen velünk kapcsolatba: azonnal a rendelkezésére bocsátunk egy példányt az Önországában használt nyelven.

ITSe le Normative di sicurezza sono stampate in una lingua di difficile comprensione, poteterichiederne una copia nella lingua del vostro paese.

LTJei Jums sunku suprasti saugos nuorodų tekstą pateiktomis kalbomis, kreipkitės į mus ir mesJums duosime kopiją Jūsų šalies kalba.

LVJa Jums ir problēmas drošības noteikumus lasīt nodrukātajās valodās, tad mēs Jumssniegsim pēc pieprasījuma kopiju Jūsu valsts valodā.

MTF’kaz li jkollok xi diffikulta` biex tifhem listruzzjonijiet ta’ sigurta`kif ipprovduti, infurmana u ahnanibghatulek kopja billingwa tieghek.

NLAls u moeilijkheden mocht hebben met het lezen van de veiligheidsinstructies in deafgedrukte talen, sturen wij u op aanvraag graag een kopie toe in uw eigen taal.

PLW przypadku trudności odczytania przepisów bezpieczeństwa pracy w wydrukowanychjęzykach, chętnie udostępnimy Państwu kopię w języku obowiązującym w danym kraju.

PTCaso tenha dificuldade de ler as instruções de segurança no idioma, no elas foramimpressas, poderá solicitar junto a nós uma cópia em seu idioma.

SKPokiaľ nastanú problémy pri čítaní bezpečnostných pokynov vo vydaných jazykoch,poskytneme Vám na základe žiadosti k dispozícii kópiu v jazyku Vašej krajiny.

SLKadar se pojavijo težave pri branju varnostnih navodil v izdanih jezikih, vam bomo na osnovizahtevka dali na razpolago kopijo v jeziku vaše države.

SVOm du har problem att läsa säkerhetsanvisningarnapå de här tryckta språken, ställer vi gärnapå begäran en kopia på ditt språk till förfogande.

WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10 3

36656-FR-121031

4 WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10

36656-FR-121031

1 Validité

Ces consignes de sécurité sont valables pour les capteurs de pression différentielle de la série DPT-

10-AG-R/A****-*********-** conformément au certificat de contrôle de type TÜV 09 ATEX 555424 X

(numéro du certificat sur la plaque signalétique) et pour tous les appareils portant le numéro de laconsigne de sécurité (36656) sur la plaque signalétique.

2 Généralités

Les appareils de mesure basés sur la pression DPT-10-AG-R/A****-*********-** servent à la mesurede pression différentielle également en atmosphères explosibles.

Les produits à mesurer peuvent être également des liquides, gaz, brouillards ou vapeursinflammables.

Les DPT-10-AG-R/A****-*********-** sont composés d'un boîtier de l'électronique avec unpréamplificateur intégré DF60*, un élément de raccordement au process et un capteur de mesure, dela cellule de mesure de pression différentielle.

Le préamplificateur DF60Z est monté dans les DPT-10-AG-R****-*********-** et le préamplificateurDF60H est monté dans les DPT-10-AG-A****-*********-**

Pour les DPT-10-AG-R/A****-*********-**, le module de réglage et d'affichage peut être égalementinstallé au choix.

Les DPT-10-AG-R/A****-*********-** conviennent à une application en atmosphère explosive detoutes les matières inflammables des groupes d'explosion IIA, IIB et IIC, pour les applications danslesquelles un matériel de la catégorie 1G, de la catégorie 1/2G ou de la catégorie 2G est nécessaire.

Si les DPT-10-AG-R/A****-*********-** sont installés et exploités en atmosphères explosibles, il faudrarespecter les règles d'installation générales concernant la protection contre les explosions,EN 60079-14, ainsi que ces consignes de sécurité.

Le manuel de mise en service ainsi que les règles d'installation respectives se rapportant à laprévention ou à la protection contre les explosions mais aussi les normes valables pour lesinstallations électriques sont à respecter.

Seul un personnel spécialisé et qualifié est autorisé à installer le matériel ou les groupes de matérielpour atmosphères explosibles.

2.1 Matériel de la catégorie 1G

Les DPT-10-AG-R/A****-*********-** seront installés en atmosphère explosible nécessitant unmatériel de la catégorie 1G.

2.2 Matériel de la catégorie 1/2G

Pour les applications comme matériel de la catégorie 1/2G, les DPT-10-AG-R/A****-*********-** sontinstallés dans la cloison de séparation séparant les zones dans lesquelles le matériel des catégories2G ou 1G sont nécessaires. Le boîtier de l'électronique est situé en atmosphère explosiblenécessitant un matériel de la catégorie 2G et le capteur de mesure en atmosphère explosiblenécessitant un matériel de la catégorie 1G.

WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10 5

36656-FR-121031

2.3 Matériel de la catégorie 2G

Les DPT-10-AG-R/A****-*********-** seront installés en atmosphère explosible nécessitant unmatériel de la catégorie 2G.

3 Caractéristiques techniques

3.1 Caractéristiques électriques

Les circuits courant du DPT-10-AG-R/A****-*********-** avec un préamplificateur DF60Z ou DF60H

intégré sont des circuits courant de sécurité intrinsèque. Le raccord de ces circuits courant desécurité intrinsèque s'effectue par des bornes qui sont logées dans le compartiment del'électronique.

DPT-10-AG-R/A****-*********-**

Circuit courant d'alimentation et designal : (bornes 1[+], 2[-] dans le comparti-ment électronique, pour la version du boîtierà deux chambres dans le compartiment deraccordement)

En mode de protection sécurité intrinsèque Ex ia IIC

Pour le raccordement à un circuit courant de sécuritéintrinsèque certifié.Valeurs crête :

Ui = 30 V

Ii = 131 mA

Pi = 983 mW

La capacité interne effective est de Ci = 5 nF.La valeur de l'inductance interne effective Li est tout àfait négligeable.Dans la version avec câble de raccordement monté àdemeure, il faut tenir compte de Li = 55 µH/m, de Ci

conducteur/conducteur = 58 pF/m et de Ci conducteur/écran =

270 pF/m.

Circuit courant entre unité de l'élément demesure et unité d'exploitation déportée

En mode de protection sécurité intrinsèque Ex ia IIC

Pour les DPT-10-AG-R/A****-*********-** dans laversion avec un câble monté fermement sur l'unité del'élément de mesure et une unité d'exploitationdéportée, la longueur du câble compris dans lalivraison entre l'unité d'exploitation déportée et l'unitéde l'élément de mesure ne doit pas dépasser 47 m.

6 WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10

36656-FR-121031

Circuit courant d'affichage et deréglage : (bornes 5, 6, 7, 8 dans lecompartiment de l'électronique ou dans leraccordement par connecteur pour la versiondu boîtier à deux chambres)

En mode de protection sécurité intrinsèque Ex ia IIC

Seulement pour le raccordement sur le circuitd'alimentation et signal intrinsèque de l'unité deréglage et d'affichage externe correspondante VE-

GADIS 61 (PTB 05 ATEX 2020 X).

Les règles concernant l’interconnexion des circuitscourant en sécurité intrinsèque entre le DPT-10-AG-

R/A****-*********-** et l’unité d'affichage et de réglageexterne seront respectées à condition de ne pasdépasser une inductance totale Lcâble = 100 µH etune capacité totale Ccâble = 2,8 µF sur la ligne reliantle DPT-10-AG-R/A****-*********-** à l'unité d'affichageet de réglage externe. Le module de réglage etd'affichage intégré au DPT-10-AG-R/A****-*********-**

ainsi que le convertisseur d'interfaces y étantraccordé ont déjà été pris en compte.

Circuit courant du module de réglage etd'affichage : (contacts à ressorts dans lecompartiment électronique, en plus dans lecompartiment de raccordement pour la ver-sion du boîtier à deux chambres)

En mode de protection sécurité intrinsèque Ex ia IIC

Uniquement pour le raccordement au module deréglage et d'affichage.Dans la version du boîtier à deux chambres, lemodule de réglage et d'affichage ne doit être installéque soit dans le compartiment de raccordement, soitdans dans le compartiment électronique.

Il existe une séparation galvanique sûre entre le circuit d'alimentation et signal de sécurité intrinsèqueet les parties pouvant être mises à la terre.

Les parties métalliques des DPT-10-AG-R/A****-*********-** sont reliées électriquement avec lesbornes de mise à la terre.

Pour les applications nécessitant un matériel de la catégorie 2G, le circuit d'alimentation et de signalde sécurité intrinsèque pourra correspondre au niveau de protection ia ou ib. Pour le raccordement àun circuit courant ayant le niveau de protection ib, le mode de protection sera Ex ib IIC T6.

Pour les applications nécessitant un matériel de la catégorie 1G ou de la catégorie 1/2G, le circuitd'alimentation et signal de sécurité intrinsèque devra correspondre au niveau de protection ia.

Pour les applications nécessitant un matériel de la catégorie 1G ou de la catégorie 1/2G, les DPT-10-AG-R/A****-*********-** sont à raccorder de préférence à des matériels associés ayant des circuitscourant de sécurité intrinsèque à séparation galvanique.

4 Conditions de mise en œuvre

Les températures ambiantes maximales permises en fonction des classes de température vous sontindiquées dans les tableaux suivants.

Matériel de la catégorie 1G

DPT-10-AG-R/A****-*********-**

Classe de température Température ambiante au capteur de mesure et àl'électronique

T6 -20 … +39 °C

T5 -20 … +51 °C

WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10 7

36656-FR-121031

Classe de température Température ambiante au capteur de mesure et àl'électronique

T4, T3, T2, T1 -20 … +60 °C

Sous atmosphères explosibles, la pression doit se trouver entre 0,8 et 1,1 bar pour les applicationsnécessitant un matériel de la catégorie 1G. Pour les températures ambiantes tolérées et indiquéesici, la considération à 80 % de la EN 1127-1 chapitre 6.4.2 a été prise en compte. Reportez-vousaux indications du fabricant pour les températures et pressions de fonctionnement tolérées.

Matériel de la catégorie 1/2G

DPT-10-AG-R/A****-*********-**

Classe de température Température ambiante au cap-teur de mesure

Température ambiante à l'élec-tronique

T6 -20 … +60 °C -40 … +55 °C

T5 -20 … +60 °C -40 … +70 °C

T4, T3, T2, T1 -20 … +60 °C -40 … +70 °C

Sous atmosphères explosibles sur le capteur de mesure, la pression pour les applicationsnécessitant un matériel de la catégorie 1/2G doit être comprise entre 0,8 et 1,1 bar. Si les DPT-10-AG-R/A****-*********-** fonctionnent à des températures plus élevées que celles indiquées dans letableau ci-dessus, il faudra assurer par des mesures adéquates qu'il n'existe aucun risqued'inflammation provenant de telles surfaces très chaudes. Dans ce cas, la température maximale àl'électronique/au boîtier ne devra en aucun cas dépasser les valeurs respectives du tableau ci-dessus. Reportez-vous aux indications du fabricant en ce qui concerne les températures defonctionnement et les pressions tolérées.

Matériel de la catégorie 2G

DPT-10-AG-R/A****-*********-**

Classe de température Température au capteur de me-sure

Température ambiante à l'élec-tronique

T6 -40 … +77 °C -40 … +55 °C

T5 -40 … +92 °C -40 … +70 °C

T4, T3, T2, T1 -40 … +120 °C -40 … +70 °C

Si les DPT-10-AG-R/A****-*********-** fonctionnent à des températures plus élevées que cellesindiquées dans le tableau ci-dessus, il faudra assurer par des mesures adéquates qu’il n’existeaucun risque d’inflammation provenant de telles surfaces très chaudes. Dans ce cas, latempérature maximale à l’électronique/au boîtier ne devra en aucun cas dépasser les valeursrespectives du tableau ci-dessus. Reportez-vous aux indications du fabricant pour lestempératures et pressions de fonctionnement tolérées.

5 Protection contre les risques d'électricité statique

Les DPT-10-AG-R/A****-*********-** en version avec composants en plastique capables de secharger électrostatiquement, tels que boîtier en plastique, boîtier métallique avec hublot en plastiqueou câble de liaison en version déportée, sont munis d'une plaque signalétique avertissant l'utilisateurdes mesures de sécurité à prendre en cas de risques de charges électrostatiques pendant lefonctionnement de l'appareil.

8 WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10

36656-FR-121031

Attention : Composants en plastique ! Risque de charges électrostatiques !

l Éviter tout frottementl Ne pas nettoyer à secl Ne pas monter dans des zones où affluent des produits non conducteurs

6 Utilisation d'un appareil de protection contre les surtensions

Si besoin est, il sera possible d'installer en amont du DPT-10-AG-R/A****-*********-** un appareil deprotection contre les surtensions.

Pour une utilisation du DPT-10-AG-R/A****-*********-** comme matériel de la catégorie 1G, il faudra,conformément à la norme EN 60079-14, installer en amont de l'appareil un parasurtenseur appropriépour une protection contre les surtensions.

Pour le DPT-10-AG-R/A****-*********-**, des mesures de protection contre les surtensions ne sontpas nécessaires conformément à la norme EN 60079-14, si les appareils sont utilisés commematériel de la catégorie 1/2G.

7 Mise à la terre

Unemise à la terre électrostatique desDPT-10-AG-R/A****-*********-** (résistance de contact ≤ 1MΩ)

est nécessaire, p.ex. par la borne de mise à la terre.

8 Étincelles causées par des chocs ou frottements

Utilisés comme matériel de la catégorie 1G ou de la catégorie 1/2G, les DPT-10-AG-R/A****-

*********-** comprenant de l'aluminium/du titane sont à installer de telle sorte qu'il ne puisse jamais seproduire d'étincelles à la suite de chocs ou de frottements entre l'aluminium/le titane et l'acier (saufpour l'acier inoxydable, si la présence de particules de rouille peut être exclue).

9 Résistance des matériaux

Les DPT-10-AG-R/A****-*********-** ne doivent être utilisés que dans les produits pour lesquels leursmatériaux en contact possèdent une résistance chimique suffisante.

WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10 9

36656-FR-121031

10 WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10

36656-FR-121031

WIKA Capteurs de pression différentielle DPT-10 11

36656-FR-121031

Printing date:

Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions deservice des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissancesexistantes au moment de l'impression.

WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KGAlexander-Wiegand-Straße 30

63911 Klingenberg • AllemagneTél. (+49) 9372/132-0

Fax (+49) 9372 132-406

E-Mail [email protected]

© 2012 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG

Änderungen vorbehalten 36656-FR-121031