page 13 du 09 02-11-42-2-10

Post on 12-Jul-2015

84 Views

Category:

Documents

1 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

LA LIBERTÉ LOISIRS DU 9 AU 15 FÉVRIER 2011 LA LIBERTÉ WWW.LA-LIBERTE.MB.CA | 13

Camille SÉGUY

N adia Myre est une « artistemu l t i d i s c ip l i na i r eautochtone francophile,

indique-t-elle. J’ai ma carteamérindienne, mais je n’ai pasvécu dans la communauté. Je vivais

à Montréal ».Tout au long de sa carrière

d’artiste, Nadia Myre a joué avecles mots dans ses œuvres autourdes notions de perte, de pardon etd’identité. « Ces thèmes m’intéres -sent, explique-t-elle, car en tantqu’anglophone à Montréal, et

comme Algonquine qui ne connaîtmême pas l’humour algonquin, jeme suis toujours sentie commeétrangère. L’art m’a aidée et m’aidetoujours à me définir. »

Elle expose donc, jusqu’au17 mars, quatre de ses œuvres à laMaison des artistes visuelsfrancophones (MDA), réuniessous le nom de Pardonnez-moi.

Impression« La première œuvre, en anglais

The Forgiveness Project, est uneœuvre interactive qui a étécommencée en 2010, raconteNadia Myre. Je demande aux gensde me donner des phrases ou desidées pour lesquelles ils voudraientêtre pardonnés.

« Ensuite, j’imprime tous cesmots et toutes ces phrases et j’enfais une installation, poursuit-elle.Je suis très attirée par lestechniques d’impression. Dansmon œuvre, chaque voix a sapropre voix et sa propre toutepetite étagère. »

L’artiste a déjà collecté unequarantaine de phrases, souventanonymes, mais elle n’arrête passes efforts. Au Manitoba, tout lemonde est aussi invité àparticiper. (1) « C’est une œuvreparticipative qui est destinée à êtreenrichie sur le long terme »,affirme-t-elle.

Une deuxième œuvre del’artiste à la MDA met en scène latechnique d’impression. « J’aiimprimé les mots “No PleaseDon’t Stop” en grand sur unefeuille de 30 x 42 pouces et je lesai mélangés ligne par ligne, décritNadia Myre. J’aime jouer avec lesmots. »

Coudre en collaboration

La troisième œuvre, The ScarProject, est également participative.

« Pendant cinq ans, j’ai invité lesgens à venir coudre une cicatricesur un canevas et à l’expliquer parun texte, explique Nadia Myre.Ça pouvait être n’importe quellehistoire et n’importe quellecicatrice, réelle ou symbolique. J’airassemblé 850 canevas. »

L’artiste expose à la Maison desartistes l’un des fruits de ce travailparticipatif de cinq ans, un livrereliant 300 de ces cicatrices ethistoires, prises au hasard parmiles 850 disponibles.

« Parfois, les canevas sont trèsréussis et on comprend ce qu’ils

veulent dire sans trop de texte, etd’autres fois c’est le texte qui estbon mais pas le canevas, préciseNadia Myre. Ça varie. »

De même, pour sa quatrièmeœuvre, Nadia Myre a de nouveautravaillé à partir de The ScarProject. « J’ai créé un projetinteractif sur vidéo dans lequel j’aidemandé à des participants deraconter la cicatrice de quelqu’und’autre, signale l’artiste.

« La vidéo présente un paysageà trois niveaux, avec des petitescicatrices cousues de fil rouge unpeu partout, décrit-elle. C’est encliquant sur les cicatrices qu’onpeut entendre leur histoire. »

Avec le publicComme le montrent trois des

quatre œuvres qu’elle exposeprésentement à la MDA, NadiaMyre aime travailler avec le public.« C’est très nourrissant », affirme-t-elle, tout en rappelant qu’elle n’apas qu’une seule démarcheartistique et mène aussi des projetsartistiques seule.

Pour les canevas de cicatricesnotamment, « c’était souventcomme un laboratoire ouvert, sesouvient-elle. Je laissais des canevasdans les galeries d’art avec uneexplication, et je laissais les gensvenir d’eux mêmes.

« C’était intéressant de les voirfaire, conclut-elle. Au départ,certains n’étaient pas prêts àpartager ce qui les touchevraiment, mais finalement, quandon fait de la couture, on entre dansune espèce de bulle et on se met àse confier plus facilement. »

(1) Pour participer, visitez lewww.nadiamyre.blogspot.com.

Nadia Myre.photo : Gracieuseté Nadia Myre

ART VISUEL

Installations interactivesL’artiste québécoise d’origine autochtone, Nadia Myre,

expose jusqu’au 17 mars quatre de ses œuvres à la Maison des artistes visuels francophones.

École St-Malo SchoolSuzanne Remilllard, Directrice

www.ecolestmalo.net

Mon école… ma communauté… me connecter…

Inscription à la maternelleet au « Coup de Pousse » sans frais

Soirée d’information pour parentsle mercredi 23 février 2011 à 19 h

Pour les enfants qui auront 5 ans avant le 31décembre 2011

Programme français langue première

*M—2e : L’enseignement se fait en français pour toutesles matières

*3e et 4e : L’enseignement se fait en français pour toutesles matières sauf pour Anglais

*5e à la 8e : L’enseignement se fait en français pour toutesles matières sauf pour Anglais, Mathés,Éducation physique et Arts ménagers,Humanités et Académie d’habiletés de Hockey.

Pour plus d’information, s.v.p contacterl’école au 347-5255

top related