fonds pour l’environnement mondial
Post on 21-Mar-2016
41 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Fonds pour l’environnement mondialFonds pour l’environnement mondial
1.89 milliards pour 470 projets dans 160 pays et 1.89 milliards pour 470 projets dans 160 pays et 3.8 milliards en cofinancement de 1992 a 2002
Les organes de la Les organes de la ConventionConvention
CdPCdP SecretariatSecretariat SBSTTASBSTTA AutresAutres
Article 23: Conference des Article 23: Conference des PartiesParties
http://www.iepf.org/media/docs/publications/272_Guide_9essDiv_biol_Bonn_mai08.pdf
19941994 CdP 1CdP 1 Nassau, BahamasNassau, Bahamas19951995 CdP 2CdP 2 Jakarta, IndonésieJakarta, Indonésie Approche par écosystèmeApproche par écosystème19961996 CdP 3CdP 3 Buenos Aires, ArgentineBuenos Aires, Argentine19981998 CdP 4CdP 4 Bratislava, Slovaquie20002000 CdP 5CdP 5 Nairobi, KenyaNairobi, Kenya20022002 CdP 6CdP 6 La Haye, Pays-BasLa Haye, Pays-Bas Objectif de 2010Objectif de 201020042004 CdP 7CdP 7 Kuala Lumpur, MalaisieKuala Lumpur, Malaisie20062006 CdP 8CdP 8 Curitiba, BrésilCuritiba, Brésil20082008 CdP 9CdP 9 Bonn, AllemagneBonn, Allemagne20102010 CdP 10CdP 10 Nagoya, JaponNagoya, Japon
SecretariatSecretariat
SBSTTASBSTTA
Comité de la science et de
la technologie
Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique
Organe subsidiaire chargé de
fournir des avis scientifiques, techniques et
technologiques Groupe d’experts intergouverne-mental sur l’évolution du climat (GIEC)
Les trois conventions de Rio et leurs organes scientifiques
Convention sur les changements climatiques
Convention pour combattre la
désertification
Convention sur la diversité biologique
Article 25 de la Convention
Le mandat de l’organe scientifique (SBSTTA) Le mandat de l’organe scientifique (SBSTTA) (pluridisciplinaire) (Article 25)(pluridisciplinaire) (Article 25)
1. Avis concernant l'application/la mise en oeuvre de la Convention.
2. Évaluations scientifiques de l’état et évolution de la biodiversité
3. Évaluations scientifiques de l’impact des mesures prises
4. Repérage des technologies et savoir-faire de pointe, novateurs et efficaces et en assurer le développement et transfert
5. Avis sur les programmes scientifiques et la coopération internationale en matière de recherche-développement
Réalisations de l’Organe scientifiqueRéalisations de l’Organe scientifique
1.1. Avis concernant Avis concernant l'application/la mise en œuvre l'application/la mise en œuvre de la Convention. de la Convention.
2.2. Évaluations scientifiques de Évaluations scientifiques de l’état et évolution de la l’état et évolution de la biodiversitébiodiversité
3.3. Évaluations scientifiques de Évaluations scientifiques de l’impact des mesures prisesl’impact des mesures prises
4.4. Repérage des technologies et Repérage des technologies et savoir-faire de pointe, savoir-faire de pointe, novateurs et efficaces et en novateurs et efficaces et en assurer le développement et assurer le développement et transferttransfert
Programmes de travailProgrammes de travail Outils: lignes directrices; Outils: lignes directrices;
approches/principes; objectifs approches/principes; objectifs mesurablesmesurables
Evaluation du millénaireEvaluation du millénaire Autres évaluations globales et Autres évaluations globales et
régionalesrégionales Rapports nationauxRapports nationaux Groupes d’expertsGroupes d’experts
Intégré aux programmes de Intégré aux programmes de travailtravail
Programmes de travailProgrammes de travail
Programmes de travailProgrammes de travail
Biodiversité agricole
Biodiversitédes zones arides
Biodiversitédes forets
Biodiversitédes eaux
intérieures
Biodiversitédes montagnes
Biodiversitémarine et côtière
Connaissances traditionnelles
8(j)
Aires protégées
Transfert des technologies
Biodiversitédes îles
Structure des programmes de travailStructure des programmes de travail
Mesures de conservation et utilisation durable
Environnement institutionnel, politique; capacités
Identification Identification et évaluations de et évaluations de la biodiversité et la biodiversité et des problèmesdes problèmes
Connaissance traditionnelle
8(j)Aires
protegees
Transfert de technologie
Education et sensibilisation
publique
Questions transversalesAcces et partage
des avantages
Indicateurs
Initiative Mondiale pour la taxonomie
Especes exotiques
envahisantes
Evaluations scientifiques
Tourisme durable
Outils et plan stratégiqueOutils et plan stratégique
Approches
Stratégie mondiale pour la conservation des plantes
Initiatives
Stratégies
Lignes directrices
Objectifs
Initiative mondiale pour la taxonomie
Evaluation de l’impact environnemental ou Lignes directrices Akwe: Kon pour les sites sacrésPrincipes et lignes directrices pour l’utilisation durable
Lignes directrices en matière de tourisme
Lignes directrices pour l’accès aux ressources génétiques
Objectif de 2010
Approche par écosystèmes
Questions transversales ou multisectorielles: outils
Approche par écosystèmeApproche par écosystème L'approche par écosystème est une stratégie de gestion L'approche par écosystème est une stratégie de gestion
intégrée des terres, des eaux et des ressources vivantes intégrée des terres, des eaux et des ressources vivantes qui favorise la conservation et l'utilisation durable d'une qui favorise la conservation et l'utilisation durable d'une manière équitable manière équitable
L’homme fait souvent partie des écosystèmesL’homme fait souvent partie des écosystèmes
Protocole de Cartagena sur la prévention des risques
biotechnologiques
Plan stratégiquePlan stratégique Réduire de façon significative le rythme d’appauvrissement de la biodiversité en 2010 aux niveaux mondial, régional et national à titre de contribution à l'atténuation de la pauvreté et au profit de toutes les formes de vie sur la planète.
Favoriser une action de grande envergure en faisant converger les mesures autour de buts convenus et d'objectifs collectifs.
Objectif de 2010Objectif de 2010
Définir des objectifs et sous-objectifs/cibles qualitatifs et quantitatifs
Les intégrer dans les programmes de travail
Les intégrer au sein des objectifs nationaux et régionaux, selon les priorités et capacités nationales et régionales
V
V
V
V
V
V
V
Cadre provisoire adopté pour cette Cadre provisoire adopté pour cette tache et exemples d’activités tache et exemples d’activités
DomainesDomaines
1. Protéger les éléments de la biodiversité2. Promouvoir l’utilisation durable3. Traiter les menaces
4. Préserver l’intégrité de l’écosystème et de ses biens et services5. Sauvegarder les connaissances traditionnelles6. Veiller au partage juste et équitable7. Veiller à la disponibilité des ressources
Exemples de contributionExemples de contribution
Identification des aires d’importance à protéger
Certification des produits de la biodiversité
Améliorer la capacité d’adaptation aux changements climatiques
Méthodes pour mesurer l’intégrité de l’écosystème et ses services
Droits des communautés autochtones à leurs connaissances traditionnelles
Moyens de dépistage des ressources génétiques
Moyens adéquats de transfert et acquisition des technologies
Framework for assessing implementation of the Convention and Progress towards the 2010 target
Strategic Plan
(VI/26)
Framework Evaluationof progress
to 2010target
(VII/30)
Goal 1: leadership
Goal 2: resources
Goal 3: national
Goal 4: engagement
123456789
1011
A: protectcomponents
C: addressthreats
B: s. use
D: EGSE: 8j
F: absG: resources
Indicators??
Indicators
19 sub-objectives
21 Targets
V
V
V
V
V
V
v
Indicateur pour essai immédiatIndicateur pour essai immédiat Indicateurs a élaborer (exemples)Indicateurs a élaborer (exemples)
11 Couverture des aires protégéesCouverture des aires protégées Evolution des écosystèmes; ou de l’abondance Evolution des écosystèmes; ou de l’abondance et répartition des espèceset répartition des espèces
Etat des espèces menacéesEtat des espèces menacées Diversité génétique des animaux domestiques, Diversité génétique des animaux domestiques, plantes cultivées, poissonsplantes cultivées, poissons
22 Certification d’aires d’écosystèmes et de produits Certification d’aires d’écosystèmes et de produits gérés ou provenant de sources durablesgérés ou provenant de sources durables
33 Dépôts d’azoteDépôts d’azote Populations et coûts d’espèces exotiques Populations et coûts d’espèces exotiques envahissantesenvahissantes
44 Indice trophique marinIndice trophique marin Qualité de l’eau dans les écosystèmes Qualité de l’eau dans les écosystèmes aquatiquesaquatiques
Indice trophique dans les eaux intérieuresIndice trophique dans les eaux intérieures Fragmentation/connectivité Fragmentation/connectivité
55 Evolution des locuteurs de langues autochtonesEvolution des locuteurs de langues autochtones Indicateurs supplémentaires a identifier (article 8j)Indicateurs supplémentaires a identifier (article 8j)
66 Indicateurs supplémentaires a identifier (article 15)Indicateurs supplémentaires a identifier (article 15)
77 Aide au développement dans le cadre de la CdBAide au développement dans le cadre de la CdB Indicateur pour le transfert de technologieIndicateur pour le transfert de technologie
L’objectif de 2010L’objectif de 2010 L’échéancier est court! L’échéancier est court!
2002 2004 2006 2008 2010 …… 2050?
CdP-6 adopte l’objectif de
2010
SMDD
CdP-7 CdP-8 CdP-9 CdP-10
CdP = Conférence des Parties
Réduire de façon significative le rythme d’appauvrissement de la biodiversité en 2010 aux niveaux mondial, régional et national à titre de contribution à l'atténuation de la pauvreté et au profit de toutes les formes de vie sur la planète.
Quels éléments de la biodiversité mesurer?Quels éléments de la biodiversité mesurer? Avons-nous des données de base ou de référence?Avons-nous des données de base ou de référence? Avons nous la technologie nécessaire par ex. satellites?Avons nous la technologie nécessaire par ex. satellites? Avons-nous les ressources humaines et financières Avons-nous les ressources humaines et financières
nécessaires?nécessaires? Sommes-nous conscients de l’importance de tels travaux? De Sommes-nous conscients de l’importance de tels travaux? De
la valeur de la biodiversité que nous sommes en train de la valeur de la biodiversité que nous sommes en train de perdre pour nous et nos enfants et leurs enfants?perdre pour nous et nos enfants et leurs enfants?
Disposons-nous de données suffisantes pour développer ou Disposons-nous de données suffisantes pour développer ou adapter les scenarios dont les décideurs a tous les niveaux ont adapter les scenarios dont les décideurs a tous les niveaux ont besoin?besoin?
Sommes-nous en mesure de sensibiliser ceux qui doivent Sommes-nous en mesure de sensibiliser ceux qui doivent l’être?l’être?
Etc.Etc.
Encore beaucoup de points Encore beaucoup de points d’interrogationd’interrogation
top related